WEBVTT

00:00:06.047 --> 00:00:07.841 align:center
VOR 25 JAHREN RÜCKTE DAS NYPD

00:00:07.924 --> 00:00:11.553 align:center
BEIM TÖDLICHSTEN MASSENMORD
IN DER MODERNEN GESCHICHTE DER USA

00:00:11.636 --> 00:00:12.762 align:center
ZUM EINSATZ AUS.

00:00:15.432 --> 00:00:19.894 align:center
Das sind echte Erfahrungen.
Detaillierte, wahre Ereignisse.

00:00:26.568 --> 00:00:29.988 align:center
Das ist der größte Mordfall,
der uns je untergekommen ist.

00:00:31.406 --> 00:00:34.409 align:center
Tausende Menschen
wurden bei diesem Angriff getötet.

00:00:35.076 --> 00:00:37.245 align:center
Darauf waren wir nicht vorbereitet.

00:00:37.328 --> 00:00:41.750 align:center
Ich meine nicht mal beruflich,
sondern einfach in menschlicher Hinsicht.

00:00:42.333 --> 00:00:46.254 align:center
Anders als bei Ermittlungsarbeiten
hatte man hier keine Kontrolle.

00:00:47.464 --> 00:00:51.009 align:center
Man hat einfach versucht,
den Tag zu überleben.

00:00:51.509 --> 00:00:57.348 align:center
Man findet heraus, was in einem steckt,
und was es heißt, ein Teamplayer zu sein.

00:00:57.432 --> 00:01:02.020 align:center
Man lernt seine Partner wirklich kennen.
Man merkt, wie wichtig das Leben ist.

00:01:03.146 --> 00:01:06.024 align:center
Die halbe Stadt
hatte wohl Bekannte oder Verwandte,

00:01:06.107 --> 00:01:09.652 align:center
die im World Trade Center verstarben,
aber es ist lange her.

00:01:10.695 --> 00:01:13.740 align:center
Viele Leute heutzutage
haben so etwas nie erlebt.

00:01:13.823 --> 00:01:17.577 align:center
Sie wissen nicht, wie es ist,
wenn so eine Tragödie geschieht.

00:01:18.328 --> 00:01:20.246 align:center
Die ganze Stadt rückte zusammen.

00:01:20.330 --> 00:01:21.998 align:center
NEW YORK HÄLT STAND

00:01:22.082 --> 00:01:25.835 align:center
Es war egal, wo jemand herkam,
welche Nationalität jemand hatte.

00:01:25.919 --> 00:01:28.338 align:center
An dem Tag waren wir alle nur Menschen.

00:01:29.756 --> 00:01:31.925 align:center
Fünfundzwanzig Jahre sind vergangen.

00:01:32.509 --> 00:01:35.970 align:center
Der Tag teilte mein Leben
in ein Vorher und ein Nachher.

00:01:36.054 --> 00:01:39.057 align:center
Die Welt von vor diesem Tag
existiert nicht mehr.

00:01:40.058 --> 00:01:42.644 align:center
Er führte zu 20 Jahren der Kriegsführung.

00:01:44.896 --> 00:01:46.231 align:center
Meine Welt stand kopf.

00:01:47.732 --> 00:01:49.859 align:center
Die ganze Welt hat sich verändert.

00:01:56.282 --> 00:01:59.953 align:center
Unser Job ist, dafür zu sorgen,
dass Sie ruhig schlafen können.

00:02:01.121 --> 00:02:04.332 align:center
Familien müssen erfahren,
wer ihre Liebsten ermordete.

00:02:05.750 --> 00:02:09.379 align:center
Mitgefühl für die Opfer
ist das Wichtigste.

00:02:09.963 --> 00:02:14.384 align:center
Ich blicke immer gern hinter den Vorhang.
Was ist wirklich passiert?

00:02:15.802 --> 00:02:18.138 align:center
Man will die Wahrheit herausfinden.

00:02:18.221 --> 00:02:19.848 align:center
Das machen Detectives.

00:02:20.348 --> 00:02:23.685 align:center
Unser Instinkt ist es, Menschen zu helfen.

00:02:24.185 --> 00:02:27.564 align:center
In New York City
geht nichts über das NYPD.

00:02:29.858 --> 00:02:30.692 align:center
Punkt.

00:02:45.707 --> 00:02:49.544 align:center
Es war unglaublich,
die Türme von unten zu betrachten.

00:02:49.627 --> 00:02:50.753 align:center
Besonders als Kind.

00:02:50.837 --> 00:02:52.088 align:center
MORDERMITTLER (I. R.)

00:02:52.172 --> 00:02:54.674 align:center
Man steht so da.
Es geht immer weiter rauf.

00:02:54.757 --> 00:02:56.551 align:center
Wie eine Treppe in den Himmel.

00:02:58.011 --> 00:03:01.097 align:center
Meine Tante JoAnn
arbeitete im World Trade Center.

00:03:01.180 --> 00:03:05.685 align:center
Im Nordturm, im 103. Stock,
und dann auch im 105. Stock.

00:03:06.269 --> 00:03:08.396 align:center
Sie arbeitete für Cantor Fitzgerald,

00:03:08.479 --> 00:03:11.566 align:center
einen Finanzdienstleister,
seit sie 18 Jahre alt war.

00:03:12.150 --> 00:03:15.737 align:center
Sie war die Vizepräsidentin,
wurde zur Partnerin gemacht.

00:03:16.654 --> 00:03:20.158 align:center
JoAnn war meine Tante,
aber sie war eher wie eine Schwester.

00:03:20.241 --> 00:03:23.661 align:center
Sie kümmerte sich stets um mich,
hielt mich von Ärger fern.

00:03:23.745 --> 00:03:25.455 align:center
Sie war nur 13 Jahre älter.

00:03:26.664 --> 00:03:28.791 align:center
Als sie anfing, dort zu arbeiten,

00:03:28.875 --> 00:03:32.378 align:center
nahm sie mich zum ersten Mal
ins World Trade Center mit.

00:03:32.462 --> 00:03:34.380 align:center
Als Fünfjähriger sind Dinge,

00:03:34.464 --> 00:03:38.134 align:center
die man nie zuvor gesehen hatte,
mit viel Aufregung verbunden.

00:03:38.843 --> 00:03:43.014 align:center
Ich stieg also in den Fahrstuhl,
und es war wie in einer Rakete.

00:03:44.974 --> 00:03:48.895 align:center
In wenigen Minuten war man ganz oben,
über 100 Stockwerke hoch.

00:03:48.978 --> 00:03:51.314 align:center
Es knackt in den Ohren. Man steigt aus.

00:03:51.397 --> 00:03:55.693 align:center
Und sobald man ans Fenster trat,
war es so ein Gefühl von…

00:03:56.194 --> 00:03:57.904 align:center
Es ging tief runter.

00:03:58.571 --> 00:04:01.324 align:center
Es waren 110 Etagen in jedem Turm.

00:04:01.908 --> 00:04:07.664 align:center
-Jeden Tag waren über 50.000 Menschen da.
-Die Türme hatten 'ne eigene Postleitzahl.

00:04:08.748 --> 00:04:09.791 align:center
Das ist einfach…

00:04:09.874 --> 00:04:14.879 align:center
Wo immer man in den USA lebt,
jede Gemeinde hat eine Postleitzahl.

00:04:14.963 --> 00:04:17.215 align:center
Diese zwei Gebäude hatten eine eigene.

00:04:17.298 --> 00:04:22.470 align:center
Die Türme waren entworfen,
um starken Winden, Stürmen,

00:04:22.553 --> 00:04:26.057 align:center
Blitzeinschlägen
und Flugzeugeinschlägen standzuhalten.

00:04:26.140 --> 00:04:28.977 align:center
Sie wurden als unzerstörbar wahrgenommen.

00:04:30.645 --> 00:04:31.604 align:center
26. FEBRUAR 1993

00:04:31.688 --> 00:04:36.442 align:center
Eine Explosion im World Trade Center
forderte 5 Tote und über 1.000 Verletzte

00:04:36.526 --> 00:04:39.279 align:center
und stürzte Lower Manhattan ins Chaos.

00:04:39.862 --> 00:04:43.032 align:center
Im Februar 1993
gab es einen Terroranschlag.

00:04:43.116 --> 00:04:44.367 align:center
ENTSCHÄRFUNGSKOMMANDO

00:04:44.450 --> 00:04:48.329 align:center
Internationale Terroristen
parkten einen Van voller Sprengstoff

00:04:48.413 --> 00:04:49.831 align:center
in einer Tiefgarage.

00:04:50.540 --> 00:04:53.459 align:center
Er explodierte,
aber der Schaden war minimal.

00:04:54.460 --> 00:04:57.797 align:center
Jemand sagte:
"Mann, diese Türme sind unglaublich.

00:04:57.880 --> 00:05:01.467 align:center
Sie halten einer riesigen Explosion stand.
Unfassbar."

00:05:03.136 --> 00:05:06.014 align:center
Bis zu diesem Tag
hätte ich die Zwillingstürme

00:05:06.097 --> 00:05:09.976 align:center
nicht als Ziel
internationaler Terroristen eingeschätzt.

00:05:10.059 --> 00:05:13.062 align:center
Aber klar, sie waren ein Symbol der Stärke

00:05:13.146 --> 00:05:14.897 align:center
und des Stolzes.

00:05:14.981 --> 00:05:21.279 align:center
Wenn man den Atlantik überflog,
konnte man die Zwillingstürme sehen.

00:05:23.114 --> 00:05:27.285 align:center
Im folgenden Jahr
stellten sie Betonbarrieren auf,

00:05:27.368 --> 00:05:34.250 align:center
damit niemand mit einem Lkw oder Auto
voll Sprengstoff auch nur in die Nähe kam.

00:05:34.334 --> 00:05:35.793 align:center
NYPD-POLIZISTIN (I. R.)

00:05:35.877 --> 00:05:39.630 align:center
Also dachten alle:
"Okay, so was kann nicht mehr passieren."

00:05:47.472 --> 00:05:48.890 align:center
Es war ein Dienstag.

00:05:50.808 --> 00:05:52.060 align:center
Wunderschönes Wetter.

00:05:53.394 --> 00:05:55.480 align:center
Keine Wolke war am Himmel zu sehen.

00:05:57.357 --> 00:05:59.192 align:center
Und ich musste vor Gericht.

00:06:00.276 --> 00:06:04.530 align:center
Ich sollte als Zivilfahnder
wegen eines Taschendiebstahls aussagen.

00:06:05.239 --> 00:06:07.200 align:center
Ich reiste mit der Fähre an.

00:06:09.077 --> 00:06:12.080 align:center
Ich stieg in Manhattan aus der Fähre

00:06:12.163 --> 00:06:14.707 align:center
und lief Richtung U-Bahn los.

00:06:15.541 --> 00:06:20.630 align:center
Nur wenige Schritte von der Fähre entfernt
hörte ich plötzlich einige Explosionen.

00:06:20.713 --> 00:06:22.632 align:center
8:46 UHR

00:06:22.715 --> 00:06:23.549 align:center
Es klang so…

00:06:26.052 --> 00:06:28.721 align:center
Ich sagte laut: "Was zur Hölle war das?"

00:06:28.805 --> 00:06:30.765 align:center
Aber ich lief weiter.

00:06:31.349 --> 00:06:35.686 align:center
Ich stieg in die U-Bahn Richtung Gericht,
ich musste um 9 Uhr dort sein.

00:06:35.770 --> 00:06:38.689 align:center
13. REVIER

00:06:38.773 --> 00:06:42.068 align:center
Ich wachte im Ruheraum im 13. Revier auf.

00:06:42.652 --> 00:06:45.571 align:center
Manchmal muss man
tagelang auf der Wache bleiben.

00:06:45.655 --> 00:06:47.323 align:center
WILLKOMMEN IM 13. REVIER

00:06:47.407 --> 00:06:52.203 align:center
Als ich mich zum Dienst meldete,
lief ABC News im Fernsehen.

00:06:52.286 --> 00:06:57.375 align:center
Und ich sah, dass ein Flugzeug
in die Zwillingstürme geflogen war.

00:06:57.458 --> 00:07:00.545 align:center
Es klang wie ein Geschoss, kein Flugzeug.

00:07:00.628 --> 00:07:02.630 align:center
Dann gab es eine laute Explosion.

00:07:04.549 --> 00:07:05.967 align:center
Die Zentrale sagte mir,

00:07:06.050 --> 00:07:09.303 align:center
eine kleine Cessna
sei ins World Trade Center gekracht.

00:07:09.387 --> 00:07:10.304 align:center
NACHTDIENST

00:07:11.264 --> 00:07:14.767 align:center
Ich konnte vom West Side Highway sehen,

00:07:14.851 --> 00:07:17.353 align:center
dass das keine kleine Cessna war.

00:07:17.436 --> 00:07:19.772 align:center
Das war ein riesiges Düsenflugzeug.

00:07:20.606 --> 00:07:22.358 align:center
Ach du Scheiße!

00:07:24.610 --> 00:07:26.112 align:center
Ich ging in Polizeimodus.

00:07:27.405 --> 00:07:32.368 align:center
Ich wusste,
bei so etwas würde es viele Opfer geben.

00:07:33.411 --> 00:07:37.748 align:center
Ich hatte meine zwei Söhne
gerade in die Schule gebracht,

00:07:37.832 --> 00:07:39.876 align:center
als ich es über Funk hörte.

00:07:39.959 --> 00:07:43.087 align:center
In New York City
ereignet sich eine große Katastrophe.

00:07:44.755 --> 00:07:48.050 align:center
Als Detective Commander in Manhattan,

00:07:48.134 --> 00:07:52.972 align:center
wohl der einzige im NYPD, der dort wohnte,
wusste ich, ich würde ausrücken müssen.

00:07:53.598 --> 00:07:55.474 align:center
Ich fuhr heim und zog mich um.

00:07:55.558 --> 00:07:59.353 align:center
Es gab wohl nicht viele,
die im Anzug zu diesem Einsatz fuhren,

00:07:59.437 --> 00:08:04.108 align:center
aber ich hatte bei einem Dreifachmord
im Mai keinen getragen und Ärger bekommen.

00:08:04.192 --> 00:08:07.278 align:center
19. REVIER

00:08:07.361 --> 00:08:11.073 align:center
Ich war im 19. Revier,
dem Streifenbezirk von Manhattan North.

00:08:11.866 --> 00:08:13.659 align:center
So etwas hatte es nie gegeben.

00:08:13.743 --> 00:08:15.786 align:center
Also wurden in der ganzen Stadt

00:08:15.870 --> 00:08:18.998 align:center
Leute mobilisiert
und zum World Trade Center beordert.

00:08:21.542 --> 00:08:26.631 align:center
Ich war Polizeibeamtin
im 19. Revier mit Pete Panuccio.

00:08:26.714 --> 00:08:31.636 align:center
Der Empfang rief
die erste Eins-und-acht-Mobilisierung aus,

00:08:32.220 --> 00:08:34.472 align:center
acht Beamte mit einem Sergeant.

00:08:34.555 --> 00:08:38.184 align:center
Wir fahren zum One World Trade Center.

00:08:38.267 --> 00:08:43.147 align:center
Joanne Dowd fuhr in der ersten Gruppe
aus dem 19. Revier in einem Van los.

00:08:44.315 --> 00:08:46.943 align:center
Wir sollten uns
bei Church und Vesey sammeln.

00:08:47.026 --> 00:08:47.902 align:center
BEFEHLSSTELLE

00:08:47.985 --> 00:08:53.199 align:center
Ich war mit dem Lieutenant dort und sagte:
"Schnappen wir ein Auto und fahren hin."

00:08:57.119 --> 00:08:58.621 align:center
Ich saß in der U-Bahn.

00:08:59.747 --> 00:09:03.834 align:center
Ich stieg am Municipal Building aus,
das man von "Law & Order" kennt.

00:09:04.418 --> 00:09:08.172 align:center
Und während ich
auf die ikonischen Säulen zulief,

00:09:08.256 --> 00:09:10.591 align:center
starrten alle nach oben.

00:09:12.843 --> 00:09:15.263 align:center
Ich folgte ihrem Blick.

00:09:17.098 --> 00:09:20.142 align:center
Und ich sah das große,
klaffende Loch im Nordturm.

00:09:21.185 --> 00:09:22.728 align:center
Diese Türme waren riesig.

00:09:23.229 --> 00:09:25.940 align:center
Jeden Tag
Zehntausende Leute in jedem Gebäude.

00:09:26.023 --> 00:09:27.483 align:center
Ich kannte viele davon.

00:09:29.193 --> 00:09:32.989 align:center
Ich wählte sofort die Nummer 212-938-5029.

00:09:33.072 --> 00:09:35.032 align:center
Das war JoAnns Büroanschluss.

00:09:35.992 --> 00:09:40.579 align:center
Und ich hörte nur den Piepton.
Es war nicht der typische Besetztton.

00:09:41.330 --> 00:09:44.500 align:center
Es war vielmehr ein "Außer Betrieb"-Ton.

00:09:45.042 --> 00:09:48.838 align:center
Um neun Uhr sollte sie in der Arbeit sein.
Ich dachte: "Scheiße."

00:09:50.506 --> 00:09:52.008 align:center
Wir mussten da hin.

00:09:52.717 --> 00:09:53.926 align:center
Und plötzlich…

00:09:55.303 --> 00:09:58.973 align:center
Das erste Geräusch,
von dem ich dachte, es hallt wider…

00:10:00.057 --> 00:10:02.977 align:center
Ich hörte es ohne das Echo.

00:10:03.060 --> 00:10:04.478 align:center
Eine große Explosion.

00:10:07.607 --> 00:10:09.608 align:center
Ich krachte auf den Boden.

00:10:11.861 --> 00:10:13.946 align:center
Ein zweites Flugzeug, verdammt.

00:10:14.905 --> 00:10:18.868 align:center
9:03 UHR

00:10:18.951 --> 00:10:21.454 align:center
Wir waren im 78. Stock des Südturms.

00:10:21.537 --> 00:10:22.913 align:center
Ich bin jetzt nur hier,

00:10:22.997 --> 00:10:26.417 align:center
weil wir auf der anderen Seite
der Einschlagstelle standen.

00:10:26.500 --> 00:10:27.335 align:center
ÜBERLEBENDER

00:10:33.007 --> 00:10:37.637 align:center
Ich landete mit dem Gesicht auf dem Boden.
Und ich hatte keine Ahnung, warum.

00:10:37.720 --> 00:10:39.055 align:center
Alles wurde dunkel.

00:10:41.807 --> 00:10:43.768 align:center
Die Leute weinten und schrien.

00:10:45.144 --> 00:10:50.524 align:center
Ich stupste die Frau neben mir an,
eine Bekannte, und fragte: "Alles okay?"

00:10:51.067 --> 00:10:53.444 align:center
Keine Reaktion. Ich wusste, sie war tot.

00:10:54.779 --> 00:10:57.114 align:center
Überall lagen tote Menschen.

00:10:57.948 --> 00:11:01.494 align:center
Es war furchtbar und chaotisch.
Niemand wusste, was los war.

00:11:03.788 --> 00:11:06.499 align:center
Die Mordkommission
und alle anderen Einheiten

00:11:06.582 --> 00:11:10.169 align:center
wurden per Notmobilisierung
in die Gegend beordert.

00:11:11.545 --> 00:11:15.591 align:center
Zwei meiner Partner und ich
fuhren mit Lichtern und Sirenen

00:11:15.675 --> 00:11:17.301 align:center
aus dem 13. Revier hin.

00:11:18.010 --> 00:11:22.431 align:center
Plötzlich sahen wir Rauch
aus dem Südturm aufsteigen.

00:11:22.515 --> 00:11:26.060 align:center
Da wurde uns klar,
etwas hatte den anderen Turm getroffen.

00:11:28.688 --> 00:11:30.231 align:center
-Meine Güte.
-Oh Gott.

00:11:30.314 --> 00:11:31.774 align:center
Da ist noch eins.

00:11:31.857 --> 00:11:32.858 align:center
Oh mein Gott!

00:11:32.942 --> 00:11:34.443 align:center
Du lieber Himmel.

00:11:35.611 --> 00:11:39.323 align:center
Wir sahen uns im Auto an und sagten:

00:11:39.407 --> 00:11:41.701 align:center
"Das war kein verdammter Unfall."

00:11:44.912 --> 00:11:47.373 align:center
Als Erstes dachte ich an meine Frau.

00:11:48.416 --> 00:11:51.836 align:center
Sie arbeitete für eine Firma
namens Salomon Smith Barney.

00:11:51.919 --> 00:11:56.006 align:center
Ich wusste, sie war in der Stadt
und hatte einen Kundenstamm

00:11:56.090 --> 00:11:59.718 align:center
in einem der Gebäude
des World Trade Centers.

00:11:59.802 --> 00:12:02.388 align:center
Ich wusste, dass sie oft dort war.

00:12:03.681 --> 00:12:06.350 align:center
Natürlich hat mich die Sorge zerfressen.

00:12:07.351 --> 00:12:10.104 align:center
Ich hatte ein Handy, ein altes Klapphandy,

00:12:10.187 --> 00:12:13.274 align:center
ein StarTAC
oder wie auch immer die hießen.

00:12:13.357 --> 00:12:18.320 align:center
Ich weiß noch, ich versuchte,
sie in der Arbeit und am Handy anzurufen,

00:12:18.404 --> 00:12:20.990 align:center
aber ich kam nicht durch.

00:12:21.073 --> 00:12:22.491 align:center
Totale Funkstille.

00:12:22.575 --> 00:12:26.162 align:center
Es gab keinen Empfang, nichts.

00:12:28.706 --> 00:12:31.167 align:center
In der Stadt herrschte das pure Chaos.

00:12:32.793 --> 00:12:37.757 align:center
Die Leute ließen ihre Fahrzeuge
mitten in Kreuzungen stehen.

00:12:37.840 --> 00:12:39.759 align:center
Vergiss das verdammte Auto! Los!

00:12:41.051 --> 00:12:44.597 align:center
Wir versuchten, an unser Ziel zu kommen,

00:12:44.680 --> 00:12:46.682 align:center
also Church und Vesey.

00:12:46.766 --> 00:12:52.438 align:center
Wir kamen bis zur Mitte der Maiden Lane,
aber ab da ging es nicht mehr weiter.

00:12:53.189 --> 00:12:56.025 align:center
Wir stiegen aus dem Van
und ließen ihn stehen.

00:12:56.108 --> 00:12:59.779 align:center
Dann liefen wir
Richtung World Trade Center los.

00:13:02.531 --> 00:13:07.828 align:center
Während wir uns den Türmen näherten,
sahen wir hoch.

00:13:08.412 --> 00:13:12.958 align:center
Da baumelten Leute von den Tragbalken.

00:13:14.293 --> 00:13:17.087 align:center
Schwarzer Rauch quoll überall hervor.

00:13:17.588 --> 00:13:20.174 align:center
Die Leute sandten Nachrichten nach unten.

00:13:20.257 --> 00:13:23.844 align:center
"Helft mir.
Ich bin auf dieser oder jener Etage."

00:13:24.470 --> 00:13:25.346 align:center
Es…

00:13:25.429 --> 00:13:26.597 align:center
Man war…

00:13:29.350 --> 00:13:32.645 align:center
Es war einfach nicht zu fassen.

00:13:33.145 --> 00:13:37.149 align:center
Und der Sergeant sagte:
"Vorwärts. Wir müssen weiter.

00:13:37.233 --> 00:13:39.944 align:center
Wir müssen ans Ziel kommen.

00:13:40.027 --> 00:13:42.738 align:center
Da sagen sie uns, was zu tun ist."

00:13:45.449 --> 00:13:49.787 align:center
Das Feuer,
das im 78. Stock wütete, war unfassbar.

00:13:51.539 --> 00:13:54.834 align:center
Man hörte es knacken
und wusste nicht, was los war.

00:13:54.917 --> 00:13:56.836 align:center
Das Feuer wurde immer schlimmer.

00:13:57.503 --> 00:14:00.589 align:center
Etwas fiel von der Decke
direkt neben meinen Kopf.

00:14:01.465 --> 00:14:02.466 align:center
Man denkt nur:

00:14:02.550 --> 00:14:04.843 align:center
"Ernsthaft? Ich muss hier raus."

00:14:04.927 --> 00:14:05.928 align:center
Ich dachte:

00:14:06.011 --> 00:14:10.307 align:center
"Ich bin im 78. Stock und es brennt.
Wie komme ich hier raus?"

00:14:12.768 --> 00:14:16.897 align:center
Unser Instinkt war es, den Menschen,
die uns entgegenliefen, zu helfen.

00:14:18.274 --> 00:14:20.317 align:center
Also setzte ich mich in Bewegung,

00:14:20.401 --> 00:14:23.946 align:center
und mein Sergeant
packte mich hinten am Kragen

00:14:24.029 --> 00:14:25.281 align:center
und zog mich zurück.

00:14:26.991 --> 00:14:28.826 align:center
Jemand sprang raus…

00:14:29.952 --> 00:14:31.495 align:center
…und landete vor mir…

00:14:34.790 --> 00:14:37.084 align:center
…und tötete jemanden unweit vor mir.

00:14:38.586 --> 00:14:42.423 align:center
Es war brutal, das mit anzusehen.

00:14:43.591 --> 00:14:45.759 align:center
Wir konnten nichts mehr tun.

00:14:48.429 --> 00:14:52.933 align:center
Der Anblick ist nicht mal das Schlimmste,
sondern das Geräusch.

00:14:56.228 --> 00:14:57.396 align:center
Tut mir leid.

00:15:05.654 --> 00:15:07.531 align:center
Wenn ein Körper aus…

00:15:09.033 --> 00:15:10.743 align:center
…dieser Höhe aufprallt,

00:15:11.869 --> 00:15:14.413 align:center
klingt es, als würde Glas brechen.

00:15:17.625 --> 00:15:19.835 align:center
Der Körper wird vernichtet.

00:15:27.843 --> 00:15:31.639 align:center
Als Mordermittler in NYC
war mir der Tod geläufig.

00:15:32.222 --> 00:15:36.435 align:center
Ich hatte entsetzliche Tatorte,
Gewalt und derlei Dinge gesehen.

00:15:37.394 --> 00:15:42.149 align:center
Eines der verstörendsten Dinge,
die ich nie wieder losgeworden bin,

00:15:43.359 --> 00:15:45.903 align:center
ist die Tatsache, dass diese armen Leute

00:15:45.986 --> 00:15:49.281 align:center
lieber in den Tod sprangen,
als lebendig zu verbrennen.

00:15:50.282 --> 00:15:51.492 align:center
Grässliche Optionen.

00:15:51.575 --> 00:15:57.164 align:center
EINSCHLAGSTELLE IM SÜDTURM:
77. BIS 85. STOCK

00:15:57.247 --> 00:15:58.123 align:center
78. STOCK

00:15:58.207 --> 00:16:01.377 align:center
Ich dachte mir da oben im 78. Stock:

00:16:01.460 --> 00:16:05.714 align:center
"Meine zwei Jungs brauchen mich,
aber ich sehe hier keinen Ausweg."

00:16:05.798 --> 00:16:09.510 align:center
Es gab zu viele Trümmer,
und man spürte definitiv die Hitze.

00:16:09.593 --> 00:16:12.930 align:center
Ich traf zwei Frauen,
und zwei Männer kamen rüber.

00:16:13.013 --> 00:16:15.140 align:center
Wir fanden ein leeres Treppenhaus.

00:16:15.224 --> 00:16:17.017 align:center
Wir kamen bis zum 75. Stock.

00:16:18.394 --> 00:16:23.649 align:center
Da waren zwei New Yorker Feuerwehrleute,
die die Treppe hochkamen.

00:16:23.732 --> 00:16:27.903 align:center
Beide schleppten große Sauerstoffflaschen
und viel Ausrüstung mit sich.

00:16:27.987 --> 00:16:31.031 align:center
Wir sagten:
"Im 78. Stock ist es wirklich schlimm."

00:16:31.115 --> 00:16:32.741 align:center
Ich weiß noch, sie sagten:

00:16:32.825 --> 00:16:38.372 align:center
"Denken Sie nicht an uns, sondern an sich.
Gehen Sie. Wir kümmern uns darum."

00:16:39.039 --> 00:16:41.125 align:center
Das hat mir die Augen geöffnet,

00:16:41.208 --> 00:16:46.296 align:center
wie Ersthelfer denken
und auf solche Situationen reagieren.

00:16:46.880 --> 00:16:47.965 align:center
Los!

00:16:49.925 --> 00:16:54.012 align:center
Die Beamten aus Lower Manhattan
waren bereits in den Gebäuden,

00:16:54.096 --> 00:16:55.597 align:center
um Leute zu evakuieren.

00:16:56.390 --> 00:16:59.518 align:center
Die Beamten aus Upper Manhattan
waren bei uns.

00:17:00.060 --> 00:17:01.979 align:center
Wir sammelten uns in Park Place,

00:17:02.062 --> 00:17:05.023 align:center
einen halben Block
vom World Trade Center entfernt.

00:17:05.107 --> 00:17:08.652 align:center
Dann begannen sie,
vier Leute pro Etage zuzuteilen,

00:17:08.736 --> 00:17:10.904 align:center
um bei der Evakuierung zu helfen.

00:17:12.990 --> 00:17:17.119 align:center
Auf dem Weg nach unten
stießen wir auf Trümmer,

00:17:17.202 --> 00:17:21.832 align:center
aber wir konnten sie überklettern,
um in den 40. Stock zu gelangen.

00:17:22.499 --> 00:17:27.963 align:center
Da war ein Polizist im Aufzug, der sagte:
"Steigen Sie ein, ich bringe Sie raus."

00:17:29.673 --> 00:17:31.383 align:center
Wir kamen im Erdgeschoss an.

00:17:31.467 --> 00:17:34.887 align:center
Das Erdgeschoss
bestand nur noch aus Staub und Trümmern.

00:17:34.970 --> 00:17:37.973 align:center
Es war unfassbar.
Man konnte kaum etwas sehen.

00:17:39.349 --> 00:17:41.185 align:center
Wir gingen aus der Tür hinaus.

00:17:42.352 --> 00:17:47.066 align:center
Ich verstand nicht, was vor sich ging.
Man kann es nur als chaotisch beschreiben.

00:17:50.110 --> 00:17:51.445 align:center
Was die Triage anging,

00:17:51.528 --> 00:17:56.617 align:center
sah ich wohl so schlimm aus wie der Rest,
also kam eine Beamtin und schnappte mich.

00:17:56.700 --> 00:18:01.497 align:center
Ich kannte sie nicht im Geringsten,
ich wusste nur, dass mir jemand half.

00:18:01.580 --> 00:18:03.415 align:center
Da fotografierte mich jemand.

00:18:05.417 --> 00:18:08.212 align:center
Die Beamtin
setzte mich auf den Bürgersteig.

00:18:08.295 --> 00:18:10.589 align:center
Sie verluden mich in den Krankenwagen.

00:18:11.507 --> 00:18:14.009 align:center
Dann lief sie zurück ins Gebäude.

00:18:22.017 --> 00:18:24.394 align:center
Ich fuhr runter zum World Trade Center.

00:18:26.021 --> 00:18:30.442 align:center
Als ich dort ankam,
lag ein Flugzeugtriebwerk auf der Straße.

00:18:30.526 --> 00:18:36.031 align:center
Ich wollte die Seriennummer ablesen,
für die Identifizierung des Flugzeugs.

00:18:36.615 --> 00:18:37.950 align:center
Unter dem Stress

00:18:38.033 --> 00:18:42.412 align:center
schaltete ich in Ermittlermodus,
obwohl der Boss-Modus nötig gewesen wäre.

00:18:43.622 --> 00:18:47.000 align:center
Ich musste mich selbst wieder wachrütteln.

00:18:47.084 --> 00:18:50.629 align:center
Dann lief ich rüber
zum provisorischen Hauptquartier,

00:18:50.712 --> 00:18:53.757 align:center
das auf der anderen Straßenseite
vom Südturm lag,

00:18:53.841 --> 00:18:57.136 align:center
um im Hauptquartier
eine Stufe darüber anzurufen.

00:19:00.097 --> 00:19:01.765 align:center
Ich war fast bei den Türmen.

00:19:02.975 --> 00:19:06.270 align:center
Ich stand allein da und fragte mich:
"Was soll ich tun?"

00:19:07.980 --> 00:19:11.650 align:center
Auf so etwas hatte man uns
in der Ausbildung nicht vorbereitet.

00:19:12.860 --> 00:19:14.945 align:center
Ich war 27 Jahre alt.

00:19:15.028 --> 00:19:16.989 align:center
Oder 28, irgendwie so.

00:19:17.489 --> 00:19:20.325 align:center
Auf jeden Fall noch immer relativ jung.

00:19:21.159 --> 00:19:25.914 align:center
Was sollte ich tun? Ich dachte:
"Wie zur Hölle hole ich sie da raus?"

00:19:28.876 --> 00:19:31.712 align:center
Seit ich klein war,
war JoAnn immer für mich da.

00:19:32.504 --> 00:19:36.633 align:center
Sie war stolz auf meine Karriere,
war bei meiner Abschlussfeier da.

00:19:38.093 --> 00:19:40.721 align:center
Sie lieh mir 3000 $ für mein erstes Haus.

00:19:42.264 --> 00:19:47.352 align:center
Ich konnte immer auf sie zählen.
Wie zur Hölle sollte ich ihr jetzt helfen?

00:19:50.188 --> 00:19:52.524 align:center
Ich suchte nach einer führenden Hand.

00:19:55.027 --> 00:19:58.030 align:center
Irgendwann traf ich
auf meinen damaligen Lieutenant.

00:19:59.406 --> 00:20:03.285 align:center
Wir liefen nach Süden
und waren vor dem Verizon Building.

00:20:03.785 --> 00:20:05.037 align:center
Ich hörte es donnern.

00:20:11.501 --> 00:20:13.462 align:center
Die Handys funktionierten nicht.

00:20:13.545 --> 00:20:15.839 align:center
Ich telefonierte über das Festnetz.

00:20:15.923 --> 00:20:20.385 align:center
Das Telefon begann zu beben
und rutschte über den Tisch.

00:20:20.886 --> 00:20:22.804 align:center
Ich dachte, es sei die U-Bahn.

00:20:24.056 --> 00:20:26.808 align:center
Ich spürte, wie sich der Boden bewegte.

00:20:26.892 --> 00:20:29.227 align:center
Das Grollen wurde lauter.

00:20:29.311 --> 00:20:32.064 align:center
Wir dachten, etwas explodiert.
So laut war es.

00:20:32.898 --> 00:20:36.652 align:center
Aber es war wie ein Grollen,
ein lautes, dröhnendes Geräusch.

00:20:38.111 --> 00:20:38.946 align:center
Es klang so…

00:20:43.283 --> 00:20:46.245 align:center
Und plötzlich sah ich,
dass vom 30. Stock abwärts…

00:20:49.081 --> 00:20:51.416 align:center
Oh mein Gott!

00:20:52.292 --> 00:20:55.629 align:center
9:59 UHR

00:20:55.712 --> 00:20:57.881 align:center
-Runter!
-Hier rüber!

00:20:57.965 --> 00:21:00.300 align:center
Ein paar Blocks von den Türmen entfernt

00:21:00.384 --> 00:21:05.430 align:center
sah ich eine weiße Rauchsäule
an der Stelle, wo der Südturm stand.

00:21:06.014 --> 00:21:08.308 align:center
Oh mein Gott!

00:21:09.017 --> 00:21:12.229 align:center
Und sie rollte
direkt auf meinen Partner und mich zu,

00:21:12.896 --> 00:21:14.690 align:center
in einem rasanten Tempo.

00:21:16.608 --> 00:21:20.070 align:center
Zwei von uns sahen einander an
und rannten instinktiv los.

00:21:20.153 --> 00:21:22.614 align:center
Beine in die Hand, Ellbogen raus.

00:21:22.698 --> 00:21:24.199 align:center
Wir flohen Hals über Kopf

00:21:24.283 --> 00:21:27.119 align:center
und brachten uns
im Kaufhaus Syms in Sicherheit.

00:21:27.703 --> 00:21:31.373 align:center
Mein Lieutenant rief in dem Moment:

00:21:31.456 --> 00:21:32.749 align:center
"Lauft, verdammt!"

00:21:32.833 --> 00:21:34.209 align:center
Verschwindet hier!

00:21:34.710 --> 00:21:36.670 align:center
-Los!
-Kommt schon!

00:21:39.464 --> 00:21:42.884 align:center
Und alle Beamten, die bei mir waren,

00:21:42.968 --> 00:21:46.304 align:center
bereits in Aufstellung,
um bei der Evakuierung zu helfen,

00:21:46.388 --> 00:21:49.850 align:center
rannten auf mich zu wie eine Herde Bullen.

00:21:50.726 --> 00:21:54.479 align:center
Ich klatschte
mit dem Gesicht voran auf den Boden,

00:21:54.563 --> 00:21:57.774 align:center
und sie rannten über mich hinweg.

00:21:59.484 --> 00:22:02.863 align:center
Man kann es ihnen wohl kaum verübeln.

00:22:03.655 --> 00:22:05.490 align:center
Aber ich war stinksauer.

00:22:06.199 --> 00:22:09.745 align:center
Ich hörte es in meinem Knie
und meinem Rücken knacken.

00:22:10.370 --> 00:22:13.665 align:center
Augenblicklich kamen die Schmerzen.

00:22:14.207 --> 00:22:18.795 align:center
Ich wurde quasi so ausgestreckt
auf den Bürgersteig genagelt.

00:22:20.839 --> 00:22:22.215 align:center
Keine Bewegung möglich.

00:22:23.759 --> 00:22:27.304 align:center
Zwei Typen vom 23. Revier,

00:22:27.387 --> 00:22:29.598 align:center
deren Namen ich nie erfahren habe,

00:22:29.681 --> 00:22:31.516 align:center
war dasselbe passiert.

00:22:32.184 --> 00:22:35.896 align:center
Sie fragten: "Kannst du gehen?"
Ich so: "Ich kann rennen. Los."

00:22:35.979 --> 00:22:37.189 align:center
Kommt schon!

00:22:37.981 --> 00:22:41.360 align:center
Wir versuchten vergeblich,
den Trümmern zu entkommen.

00:22:41.985 --> 00:22:45.238 align:center
Also bogen wir auf den Broadway ein,

00:22:45.322 --> 00:22:49.659 align:center
knieten nieder und versuchten,
so gut wie möglich in Deckung zu gehen.

00:22:54.623 --> 00:22:57.292 align:center
Wir versuchten,
ins 7 World Trade zu gelangen,

00:22:57.376 --> 00:23:01.463 align:center
was direkt nördlich
von den Zwillingstürmen selbst stand.

00:23:02.005 --> 00:23:04.549 align:center
Das wirkte wie der sicherste Unterschlupf.

00:23:06.718 --> 00:23:08.345 align:center
Die Türen waren verriegelt.

00:23:08.929 --> 00:23:12.349 align:center
Ich wollte meine Waffe ziehen
und auf das Glas schießen.

00:23:12.933 --> 00:23:15.143 align:center
Ich wollte nicht auf der Straße sein.

00:23:16.228 --> 00:23:20.065 align:center
Jemand drückte die Tür
von innen auf und schrie:

00:23:20.148 --> 00:23:21.483 align:center
"Rein hier!"

00:23:22.192 --> 00:23:23.193 align:center
Wir rannten rein.

00:23:23.902 --> 00:23:27.614 align:center
Es war quasi ein gläsernes Atrium,
zwei, drei Stockwerke hoch.

00:23:29.032 --> 00:23:32.744 align:center
Das Glas brach in der Lobby,

00:23:32.828 --> 00:23:36.289 align:center
und sofort war alles
voller Dreck und Staub.

00:23:39.751 --> 00:23:41.503 align:center
Das war wirklich

00:23:41.586 --> 00:23:45.215 align:center
der angsteinflößendste Moment
meines ganzen Lebens.

00:23:45.298 --> 00:23:50.137 align:center
Und ich bin im Laufe meiner Karriere
in einige heikle Situationen geraten.

00:23:51.721 --> 00:23:54.474 align:center
Aber plötzlich wird einem klar:

00:23:55.225 --> 00:23:56.893 align:center
"Ich werde hier sterben."

00:24:04.192 --> 00:24:07.863 align:center
Manches scheint sich zu verlangsamen,
anderes zu beschleunigen.

00:24:07.946 --> 00:24:10.574 align:center
Erstaunlich,
was das Hirn verarbeiten kann.

00:24:11.741 --> 00:24:14.035 align:center
Ich bin nicht allzu gläubig.

00:24:14.536 --> 00:24:19.124 align:center
Aber wenn man den Tod erwartet,
sollte man seinen Mist schnell sortieren.

00:24:19.207 --> 00:24:22.127 align:center
Deshalb machte ich so und sagte: "Gott…"

00:24:23.462 --> 00:24:25.839 align:center
Ich war damals schon 14 Jahre trocken.

00:24:27.466 --> 00:24:29.467 align:center
Und in dem Moment fiel mir ein:

00:24:29.551 --> 00:24:32.679 align:center
"Weißt du was, Gott?
Danke für die letzten 14 Jahre.

00:24:34.556 --> 00:24:36.308 align:center
Sorge für meine Familie."

00:24:37.350 --> 00:24:40.645 align:center
Und ich dachte:
"Das war's. Da musst du jetzt durch."

00:24:43.148 --> 00:24:47.569 align:center
Das Gebäude, in dem ich war,
füllte sich mit vermeintlichem Rauch.

00:24:48.236 --> 00:24:51.990 align:center
Und in der Grundschule hatte ich gelernt,

00:24:52.073 --> 00:24:55.994 align:center
wenn irgendwo Rauch ist,
soll man auf allen Vieren kriechen.

00:24:56.077 --> 00:25:01.416 align:center
Aber dieser Rauch war unten extrem dicht

00:25:01.500 --> 00:25:03.502 align:center
und oben dünner.

00:25:04.002 --> 00:25:06.421 align:center
Das hat mich sehr verwirrt.

00:25:06.504 --> 00:25:10.800 align:center
Ich hinterfragte alles, was ich 1968
in meiner katholischen Grundschule

00:25:10.884 --> 00:25:13.178 align:center
von Schwester Elizabeth gelernt hatte.

00:25:15.555 --> 00:25:17.682 align:center
Er ist weg! Der ganze Turm!

00:25:17.766 --> 00:25:19.059 align:center
Er ist weg!

00:25:19.142 --> 00:25:20.727 align:center
Ach du Scheiße!

00:25:23.939 --> 00:25:28.610 align:center
Im 7 World Trade wurden wir
von größeren Trümmerstücken verschont.

00:25:29.778 --> 00:25:31.071 align:center
Du bist nicht tot.

00:25:32.030 --> 00:25:34.574 align:center
Also an die Arbeit. Mach dich nützlich.

00:25:36.910 --> 00:25:39.538 align:center
Man konnte im Gebäude kaum etwas sehen.

00:25:39.621 --> 00:25:42.249 align:center
Ich hatte eine beschissene Taschenlampe.

00:25:42.332 --> 00:25:46.586 align:center
Ich hörte Leute oben schreien,
also ging ich die Rolltreppe hoch.

00:25:47.087 --> 00:25:49.172 align:center
Ich war der Einzige in Uniform.

00:25:50.006 --> 00:25:51.007 align:center
Da war ein Typ…

00:25:51.091 --> 00:25:56.221 align:center
Ein Brandinspektor, Wachmann oder so.
Er so: "Gott sei Dank, die Cops sind da."

00:25:57.973 --> 00:25:58.974 align:center
Ich so:

00:26:00.392 --> 00:26:04.479 align:center
"Ja, die Kavallerie ist da.
Aber nur ich, und das ist nicht viel."

00:26:07.065 --> 00:26:10.735 align:center
Der Südturm war eingestürzt.
Wir mussten uns neu formieren.

00:26:11.570 --> 00:26:14.406 align:center
Wir liefen zum Nordturm los.

00:26:15.991 --> 00:26:16.866 align:center
Viel Feuerwehr.

00:26:20.787 --> 00:26:23.081 align:center
Sie gossen sich Wasser in die Augen.

00:26:23.957 --> 00:26:25.667 align:center
Sie weinten.

00:26:28.628 --> 00:26:33.049 align:center
Da waren reguläre Zivilisten,
die aus dem Gebäude fliehen konnten.

00:26:33.675 --> 00:26:36.511 align:center
Ich weiß noch,
einen Typen umarmte ich einfach.

00:26:36.595 --> 00:26:42.267 align:center
Ein erwachsener Mann, viel älter als ich,
wohl in seinen Vierzigern, und er weinte…

00:26:43.727 --> 00:26:46.813 align:center
Wie gesagt, Schock.
Ich war einfach in Schock.

00:26:46.896 --> 00:26:48.481 align:center
Ich so: "Das wird schon."

00:26:51.401 --> 00:26:53.528 align:center
Der Staub legte sich.

00:26:54.195 --> 00:26:57.532 align:center
Wir gingen zu dem,
was heute als Ground Zero bekannt ist,

00:26:57.616 --> 00:27:01.911 align:center
um die Evakuierung,
sofern eine möglich war, voranzutreiben.

00:27:04.414 --> 00:27:08.043 align:center
Und als wir da ankamen,
war einfach nichts da.

00:27:09.210 --> 00:27:15.550 align:center
Ein Bruchstück des Gebäudes
stand an der Ecke von Church und Vesey.

00:27:17.844 --> 00:27:22.932 align:center
Obwohl er später getroffen wurde,
brach der Südturm zuerst zusammen,

00:27:23.016 --> 00:27:27.562 align:center
da die Einschlagstelle tiefer lag,
was die Stabilität mehr beeinträchtigte.

00:27:27.646 --> 00:27:29.689 align:center
26. FEBRUAR 1993

00:27:29.773 --> 00:27:33.610 align:center
Nach dem Bombenanschlag
auf das World Trade Center 1993

00:27:33.693 --> 00:27:34.944 align:center
brachte man uns bei,

00:27:35.028 --> 00:27:39.115 align:center
dass ein Flugzeug
den Turm nicht zum Einsturz bringen könne.

00:27:39.199 --> 00:27:41.701 align:center
Nun musste ich diese Überzeugung aufgeben.

00:27:42.577 --> 00:27:45.330 align:center
Entfernen Sie sich.
Der zweite Turm stürzt ein.

00:27:45.413 --> 00:27:47.457 align:center
-Haben sie das gesagt?
-Ja, bald.

00:27:47.540 --> 00:27:50.001 align:center
Wir reihten Polizeibeamte auf,

00:27:50.085 --> 00:27:52.379 align:center
um alle vom Gebäude fernzuhalten,

00:27:52.462 --> 00:27:55.423 align:center
da klar war,
dass der zweite Turm einstürzen würde.

00:27:55.507 --> 00:27:57.592 align:center
-Weg hier, verdammt!
-Wir gehen!

00:27:57.676 --> 00:28:01.888 align:center
Da waren einige Ersthelfer.
Ich so: "Alter, was macht ihr da?"

00:28:01.971 --> 00:28:05.433 align:center
"Wir gehen zurück ins Gebäude."
Ich so: "Das ist verrückt."

00:28:06.142 --> 00:28:09.062 align:center
Er so:
"Nein, die Leute müssen evakuiert werden."

00:28:09.562 --> 00:28:11.523 align:center
Ich fühlte mich wie ein Feigling…

00:28:13.233 --> 00:28:14.943 align:center
…weil ich weggehen wollte.

00:28:16.528 --> 00:28:19.739 align:center
Ich so: "Scheiß drauf.
Ein Feuerwehrmann beschämt mich?

00:28:19.823 --> 00:28:20.907 align:center
Nein, ich bleibe."

00:28:20.990 --> 00:28:22.409 align:center
Bewegung! Na los!

00:28:23.243 --> 00:28:27.664 align:center
Auf dem Nordturm saß eine Antenne,
und die begann zu kippen.

00:28:28.790 --> 00:28:31.584 align:center
Wir hörten Geräusche. Zumindest ich.

00:28:32.877 --> 00:28:34.170 align:center
Es war ein Knarren.

00:28:36.339 --> 00:28:38.299 align:center
Wir waren zwei Blocks entfernt.

00:28:40.760 --> 00:28:41.761 align:center
Dann das Grollen.

00:28:43.972 --> 00:28:47.058 align:center
Und dann stürzte der verdammte Turm ein.

00:28:54.065 --> 00:28:55.191 align:center
10:28 UHR

00:28:55.275 --> 00:28:57.110 align:center
Der Turm stürzt ein!

00:28:57.193 --> 00:28:59.946 align:center
Verschwindet von dort!

00:29:02.615 --> 00:29:06.995 align:center
Als das Gebäude einstürzte,
sah ich meine zwei Söhne vor mir…

00:29:13.001 --> 00:29:14.586 align:center
…wie sie mich ermunterten,

00:29:15.336 --> 00:29:17.297 align:center
so schnell wie möglich zu rennen…

00:29:20.091 --> 00:29:21.551 align:center
…und mich hinzuwerfen.

00:29:22.343 --> 00:29:23.553 align:center
Hier rüber.

00:29:24.220 --> 00:29:27.599 align:center
Ich verbarg mich hinter einem Bordstein.

00:29:27.682 --> 00:29:30.894 align:center
Ich quetschte
die gesamten 110 kg meines fetten Arsches

00:29:30.977 --> 00:29:36.441 align:center
hinter die 15 cm des Bordsteins,
um die Sache zu überleben.

00:29:37.233 --> 00:29:41.070 align:center
Meiner Militärausbildung folgend
mit den Füßen Richtung Explosion.

00:29:43.072 --> 00:29:45.116 align:center
Der Wind war orkanartig.

00:29:46.326 --> 00:29:49.537 align:center
Ich sah nach rechts,
und da lag ein Lkw auf der Seite.

00:29:51.414 --> 00:29:53.708 align:center
Dann wurde es sehr dunkel.

00:29:56.419 --> 00:30:00.507 align:center
Ich konnte nichts sehen.
Und alles war extrem still.

00:30:02.842 --> 00:30:04.761 align:center
Ich fragte mich, ob ich tot war.

00:30:05.595 --> 00:30:07.347 align:center
Ich spürte keinerlei Schmerz.

00:30:10.558 --> 00:30:14.521 align:center
Und plötzlich konnte ich
überhaupt nicht mehr atmen.

00:30:15.230 --> 00:30:19.651 align:center
Ich musste mit der Hand
in meinen Mund hineinfahren

00:30:19.734 --> 00:30:23.154 align:center
und ganze Zementstücke rauskratzen.

00:30:24.072 --> 00:30:26.574 align:center
Ich hustete und kam auf die Knie.

00:30:27.075 --> 00:30:28.785 align:center
Eine Frau packte mich.

00:30:29.369 --> 00:30:32.413 align:center
Sie wusch mir
an einem Hydranten die Augen aus.

00:30:32.497 --> 00:30:36.668 align:center
Sie gab mir etwas Wasser.
Ich habe noch ihr Gesicht vor mir.

00:30:37.377 --> 00:30:40.213 align:center
Das war einer
der angenehmeren Momente des Tages.

00:30:40.296 --> 00:30:43.675 align:center
Weil mir jemand zur Hilfe kam,
als ich Hilfe nötig hatte.

00:30:46.594 --> 00:30:47.720 align:center
Ich hatte Hoffnung,

00:30:47.804 --> 00:30:52.475 align:center
dass JoAnn und ihre Kollegen
es noch herausgeschafft hatten.

00:30:52.976 --> 00:30:55.520 align:center
Dass die meisten Leute
es geschafft hatten.

00:30:56.521 --> 00:30:58.106 align:center
In so einem Schockzustand

00:30:59.065 --> 00:31:03.611 align:center
kann man das Ausmaß dessen,
was man sieht, nicht erfassen.

00:31:06.739 --> 00:31:08.366 align:center
Wir waren im Kaufhaus Syms.

00:31:08.950 --> 00:31:12.954 align:center
Den Leuten, die dort eingekauft hatten,
stand die Panik im Gesicht.

00:31:13.037 --> 00:31:15.164 align:center
Wir mussten die Leute da rausholen.

00:31:16.291 --> 00:31:19.544 align:center
Was immer in dem Rauch war,
es brannte in meinen Augen.

00:31:20.461 --> 00:31:25.842 align:center
Also nahmen wir Einstecktücher vom Regal
und befeuchteten und verteilten sie.

00:31:27.302 --> 00:31:29.721 align:center
An Angestellte und alle, die da waren.

00:31:29.804 --> 00:31:32.724 align:center
Sie sollten die Gesichter
mit den Tüchern bedecken

00:31:32.807 --> 00:31:36.895 align:center
und versuchen, nicht einzuatmen,
was auch immer in der Luft war.

00:31:39.689 --> 00:31:44.944 align:center
Wir ließen alle im Gänsemarsch
Richtung Süden zum Wasser laufen.

00:31:45.028 --> 00:31:46.446 align:center
-Was passiert hier?
-Los.

00:31:46.529 --> 00:31:49.949 align:center
Es waren Fähren
und Leute mit Privatbooten im Einsatz,

00:31:50.033 --> 00:31:53.036 align:center
um die Leute von Manhattan wegzubringen.

00:31:54.245 --> 00:31:57.498 align:center
Ich und meine Partner
hatten nicht die Absicht zu gehen.

00:31:57.582 --> 00:31:59.667 align:center
Wir so: "Was machen wir jetzt?"

00:32:00.835 --> 00:32:04.631 align:center
Ich musste wieder an meine Frau denken,
ob sie in Sicherheit war.

00:32:04.714 --> 00:32:07.550 align:center
Ich wollte sie noch mal
mit dem Handy anrufen,

00:32:07.634 --> 00:32:09.969 align:center
hatte aber noch immer kein Glück.

00:32:10.053 --> 00:32:12.680 align:center
Ich kam nicht durch. Kein Empfang.

00:32:12.764 --> 00:32:14.432 align:center
Ich konnte nicht anrufen.

00:32:17.143 --> 00:32:19.103 align:center
Es gab keine Kommunikationswege.

00:32:19.771 --> 00:32:21.731 align:center
Einer der Türme trug die Antenne,

00:32:21.814 --> 00:32:26.819 align:center
über die großteils die Kommunikation lief,
also Mobilfunk, Fernsehen und Radio.

00:32:26.903 --> 00:32:29.989 align:center
Wir konnten nicht
mit anderen Behörden kommunizieren.

00:32:31.115 --> 00:32:36.079 align:center
Wir standen in direkter Funkverbindung
mit der Polizeibehörde,

00:32:36.162 --> 00:32:40.458 align:center
wodurch wir Funkmeldungen
gegenseitig empfangen konnten.

00:32:40.541 --> 00:32:43.920 align:center
-Die Befehlsstelle ist nördlich von Vesey.
-10-4.

00:32:44.003 --> 00:32:45.922 align:center
Aber sonst nichts.

00:32:46.798 --> 00:32:50.093 align:center
Und es war extrem still.

00:32:52.345 --> 00:32:56.391 align:center
Man hörte nur
den Alarm der Sauerstoffflaschen,

00:32:56.474 --> 00:33:00.728 align:center
die die Feuerwehrleute
auf dem Rücken trugen.

00:33:01.896 --> 00:33:06.359 align:center
Es war so still
und dennoch so ohrenbetäubend

00:33:06.442 --> 00:33:07.777 align:center
in der Schlucht,

00:33:07.860 --> 00:33:10.571 align:center
zu der dieser Teil Manhattans
geworden war.

00:33:13.992 --> 00:33:16.619 align:center
Was ich an diesem Tag
unter anderem empfand,

00:33:16.703 --> 00:33:19.914 align:center
wenn ich jetzt darauf zurückblicke,
war Einsamkeit.

00:33:20.998 --> 00:33:25.420 align:center
Ich war getrennt von meinen Kollegen.
Für einen Cop ist das scheiße.

00:33:26.754 --> 00:33:29.924 align:center
Angesichts solch einer Katastrophe

00:33:31.134 --> 00:33:36.723 align:center
war dieses Gefühl fast überwältigend,
weil man einfach so isoliert war.

00:33:38.349 --> 00:33:42.186 align:center
Ich wollte versuchen,
die Leute zu finden, zu denen ich gehörte.

00:33:43.521 --> 00:33:45.648 align:center
Ich lief an einer Bar vorbei.

00:33:45.732 --> 00:33:46.941 align:center
Es war seltsam.

00:33:47.942 --> 00:33:49.736 align:center
Mir kam ein Gedanke.

00:33:50.778 --> 00:33:54.157 align:center
"Keiner würd's dir verübeln,
wenn du hinter die Bar gehst,

00:33:55.450 --> 00:33:59.495 align:center
dir die Flasche Johnnie Walker schnappst
und dir einen einschenkst."

00:33:59.579 --> 00:34:02.248 align:center
Alkoholkrankheit ist etwas,

00:34:03.207 --> 00:34:05.418 align:center
das im Hinterkopf sitzt und flüstert:

00:34:05.501 --> 00:34:08.421 align:center
"Ein kleiner Tropfen
wird dir nicht schaden."

00:34:08.504 --> 00:34:11.966 align:center
Solche Konversationen
liefen in meinem verrückten Kopf ab.

00:34:12.049 --> 00:34:13.176 align:center
Aber ich sagte:

00:34:14.677 --> 00:34:18.222 align:center
"Heute nicht. Die Arbeit wartet." Und…

00:34:18.931 --> 00:34:22.143 align:center
Ich bin noch immer trocken.
Bald sind es 38 Jahre.

00:34:24.979 --> 00:34:29.609 align:center
Ich war als Deputy Chief
für die Ermittler in der Bronx zuständig.

00:34:30.568 --> 00:34:32.570 align:center
Wir rasten in die Innenstadt.

00:34:33.654 --> 00:34:38.868 align:center
Wir kamen zur Ecke Trinity und Liberty,
als der Nordturm einstürzte.

00:34:38.951 --> 00:34:43.122 align:center
Mir wurde klar,
dass dort ums Eck ein Burger King war.

00:34:43.706 --> 00:34:45.917 align:center
Also nutzte ich die Gelegenheit

00:34:46.000 --> 00:34:49.378 align:center
und machte diesen Burger King
zur temporären Leitstelle.

00:34:49.462 --> 00:34:50.713 align:center
TEMPORÄRE LEITSTELLE

00:34:50.797 --> 00:34:56.010 align:center
Ich fing an, Aufgaben zu verteilen,
und wir rückten im Laufe des Tages aus.

00:34:57.011 --> 00:35:02.725 align:center
Polizisten liefen aus Brooklyn
und Upper Manhattan in die Innenstadt.

00:35:04.185 --> 00:35:06.813 align:center
Das war das einzige Mal
in meiner Karriere,

00:35:06.896 --> 00:35:09.232 align:center
dass ich nicht zur Arbeit gehen wollte.

00:35:09.315 --> 00:35:12.193 align:center
Ich wollte bei meiner Familie sein.

00:35:13.027 --> 00:35:14.695 align:center
Das war meine Priorität,

00:35:14.779 --> 00:35:20.576 align:center
aber leider musste ich das beiseitelegen
und von Queens nach Manhattan eilen.

00:35:24.038 --> 00:35:27.917 align:center
Ich kam von der Bronx.
Mein Auto sprang an dem Tag nicht an.

00:35:28.000 --> 00:35:30.962 align:center
Es war verrückt, weil alles gesperrt war.

00:35:31.045 --> 00:35:32.463 align:center
Es fuhren keine Züge.

00:35:32.547 --> 00:35:35.049 align:center
Alle verließen Manhattan zu Fuß.

00:35:35.133 --> 00:35:38.553 align:center
Ich wollte per Anhalter fahren,
aber niemand nahm mich mit.

00:35:39.136 --> 00:35:42.265 align:center
Also nahm ich den vollen Bus
auf der Lexington Avenue.

00:35:42.348 --> 00:35:46.602 align:center
Ich stieg an der 21st Street aus
und lief zu meinem Revier.

00:35:47.603 --> 00:35:50.022 align:center
Leute, die ich kannte, waren verschollen.

00:35:51.858 --> 00:35:53.985 align:center
Niemand wusste, wo irgendjemand war.

00:35:55.736 --> 00:35:59.490 align:center
Das NYPD begann mit der Vermisstensuche.

00:35:59.574 --> 00:36:01.492 align:center
Zivilisten, Ersthelfer…

00:36:02.577 --> 00:36:06.122 align:center
Viele von uns kamen
auf eine Liste von vermissten Personen.

00:36:06.622 --> 00:36:11.043 align:center
Einheiten, kurz Funkstille.
Wir haben eine verletzte Beamtin.

00:36:11.919 --> 00:36:16.132 align:center
Wir lauschten auf den Funk von Leuten,
die im Gebäude festsaßen.

00:36:16.215 --> 00:36:19.719 align:center
Beamtin, wo sind Sie?
Wo hielten Sie sich zuletzt auf?

00:36:20.219 --> 00:36:26.517 align:center
Ich kroch zwischen den Trümmern herum,
um zu versuchen, zu Leuten durchzukommen.

00:36:26.601 --> 00:36:29.604 align:center
Irgendwann waren meine Schuhe versengt,

00:36:29.687 --> 00:36:32.982 align:center
und ich hatte Verbrennungen an den Armen.

00:36:35.610 --> 00:36:37.111 align:center
Wir waren besorgt,

00:36:37.194 --> 00:36:40.573 align:center
wie wir die schiere Menge
an Vermissten stemmen sollten.

00:36:40.656 --> 00:36:42.033 align:center
Wie sollten wir prüfen,

00:36:42.116 --> 00:36:45.328 align:center
ob sie verschollen waren,
ob sie noch im Gebäude waren?

00:36:45.411 --> 00:36:47.622 align:center
13. REVIER

00:36:48.497 --> 00:36:53.794 align:center
Ich verließ die Wache des 13. Reviers
und ging runter zum Ort des Geschehens.

00:36:54.754 --> 00:36:59.008 align:center
Ich wollte herausfinden,
ob mein Nachbar Bill McGinn okay war.

00:37:00.259 --> 00:37:05.431 align:center
Bevor ich von zu Hause aufgebrochen war,
hatte Bills Frau angeklopft und gesagt,

00:37:05.514 --> 00:37:07.183 align:center
dass Bill im Dienst sei.

00:37:07.266 --> 00:37:09.769 align:center
Sie konnte ihn nicht erreichen.

00:37:09.852 --> 00:37:12.355 align:center
Ich sagte ihr, ich würde ihn suchen.

00:37:14.232 --> 00:37:15.441 align:center
Wir sahen uns um.

00:37:15.524 --> 00:37:18.486 align:center
Ich fragte alle:
"Hat jemand Bill McGinn gesehen?

00:37:18.569 --> 00:37:21.614 align:center
Von der Feuerwache
Ecke 10th Street und Greenwich.

00:37:22.198 --> 00:37:24.241 align:center
Hat jemand diese Einheit gesehen?"

00:37:25.243 --> 00:37:27.703 align:center
Irgendwann antwortete ein Feuerwehrmann:

00:37:28.412 --> 00:37:30.957 align:center
"Diese Einheit hat's nicht geschafft."

00:37:33.125 --> 00:37:34.752 align:center
Das machte mich fertig.

00:37:35.378 --> 00:37:37.922 align:center
Seine Tochter Cordelia war etwa sechs.

00:37:38.005 --> 00:37:40.424 align:center
Sie war an dem Morgen bei mir gewesen.

00:37:40.508 --> 00:37:44.053 align:center
Sie hatte mit meinem Sohn gespielt
und irgendwann ausgerufen:

00:37:44.136 --> 00:37:46.931 align:center
"Ich habe meinen Zahn verloren!"
Ihren ersten.

00:37:47.014 --> 00:37:49.433 align:center
"Papa muss das sehen, wenn er heimkommt."

00:37:50.893 --> 00:37:55.856 align:center
Zu wissen, dass sie auf ihn wartete
und er wohl nicht mehr zurückkommen würde…

00:37:55.940 --> 00:37:58.234 align:center
Das hat mich sehr traurig gemacht.

00:38:04.031 --> 00:38:08.744 align:center
Wir landeten irgendwie
auf dem FDR Drive an der Manhattan Bridge.

00:38:08.828 --> 00:38:11.914 align:center
Ich weiß noch, dass da jemand schrie:

00:38:11.998 --> 00:38:17.086 align:center
"Zurück! Da ist ein Van auf der Brücke!
Sie werden die Brücke sprengen!"

00:38:19.046 --> 00:38:23.217 align:center
Panik überkam mich,
meine beiden Partner und überhaupt alle.

00:38:24.427 --> 00:38:27.346 align:center
Ich dachte mir:
"Warum zur Hölle rennen wir?"

00:38:29.515 --> 00:38:31.851 align:center
Der Entschärfungsdienst gab Entwarnung.

00:38:31.934 --> 00:38:34.895 align:center
Kein Sprengstoff,
der Van wurde nur zurückgelassen.

00:38:35.646 --> 00:38:40.526 align:center
Aber anfangs ergab es Sinn.
Ich dachte immer wieder: "Was kommt noch?"

00:38:40.609 --> 00:38:41.861 align:center
Wir waren panisch.

00:38:43.863 --> 00:38:45.906 align:center
Man hörte überall Gerüchte.

00:38:47.033 --> 00:38:52.204 align:center
Dass bis zu acht Flugzeuge
noch immer verschollen waren.

00:38:52.288 --> 00:38:54.707 align:center
Gerüchte. Aber manche waren eben keine.

00:38:56.125 --> 00:38:58.461 align:center
Wir hörten vom Angriff aufs Pentagon.

00:38:59.170 --> 00:39:03.549 align:center
Wir hörten vom Flugzeugabsturz
in Shanksville, Pennsylvania.

00:39:04.633 --> 00:39:08.012 align:center
Bei all den Angriffen
an mehreren Orten wussten wir nicht,

00:39:08.095 --> 00:39:10.598 align:center
was die Terroristen noch geplant hatten.

00:39:11.432 --> 00:39:17.063 align:center
Waren das Empire State Building
oder die U-Bahnen als Nächstes dran?

00:39:17.146 --> 00:39:21.776 align:center
Wir wussten nur, es fand heute statt,
und es geschah an mehreren Orten.

00:39:25.071 --> 00:39:31.535 align:center
Während wir weiterhin Menschen halfen,
hatte ich meine Frau noch nicht erreicht.

00:39:33.037 --> 00:39:35.456 align:center
Ich versuchte noch mal, sie anzurufen.

00:39:35.998 --> 00:39:40.294 align:center
Und schließlich erreichte ich
unsere Kinderbetreuung.

00:39:40.795 --> 00:39:43.714 align:center
Ich fragte,
ob sie von meiner Frau gehört habe.

00:39:44.715 --> 00:39:47.635 align:center
Sie sagte:
"Ja, sie ist unterwegs von New Jersey."

00:39:48.761 --> 00:39:50.388 align:center
Es ging ihr gut, also…

00:39:51.430 --> 00:39:55.851 align:center
Danach konnte ich mich besser
auf das Helfen und hoffentlich die Rettung

00:39:55.935 --> 00:39:58.479 align:center
der Menschen in den Trümmern fokussieren.

00:40:05.778 --> 00:40:09.198 align:center
An diesem Punkt stand ich unter Schock.

00:40:10.157 --> 00:40:12.535 align:center
Ich war dehydriert,

00:40:12.618 --> 00:40:16.247 align:center
und ich wanderte allein herum.

00:40:17.540 --> 00:40:20.668 align:center
Ich ging zum Woolworth Building

00:40:21.252 --> 00:40:26.882 align:center
und erblickte zufällig Pete Panuccio,
meinen Sergeant aus dem 19. Revier,

00:40:26.966 --> 00:40:29.218 align:center
mit dem ich im Nachtdienst arbeitete.

00:40:29.301 --> 00:40:32.346 align:center
Ich rief: "Jemand, den ich kenne!"

00:40:32.847 --> 00:40:36.976 align:center
Und er so:
"Oh mein Gott, Joanne, wo warst du?"

00:40:38.227 --> 00:40:42.606 align:center
Eine Kollegin aus dem 19. wiederzufinden,
war eine große Erleichterung.

00:40:42.690 --> 00:40:43.607 align:center
Sie lebte!

00:40:43.691 --> 00:40:48.571 align:center
Und wir waren die ganze Zeit
nur etwa einen Block auseinander gewesen.

00:40:48.654 --> 00:40:51.740 align:center
So chaotisch war das Ganze.

00:40:52.450 --> 00:40:54.702 align:center
Er so: "Du siehst furchtbar aus."

00:40:54.785 --> 00:40:57.496 align:center
Und ich:
"Du wirkst auch nicht gerade topfit."

00:40:57.580 --> 00:41:00.291 align:center
Joanne hinkte stark.

00:41:00.875 --> 00:41:03.127 align:center
Als ich ihr Knie sah, dachte ich…

00:41:03.210 --> 00:41:07.548 align:center
Ich hätte mich an ihrer Stellte
wohl heulend auf dem Boden gewälzt,

00:41:07.631 --> 00:41:08.799 align:center
und sie nur so:

00:41:09.550 --> 00:41:14.513 align:center
"Alles gut. Machen wir unseren Job.
Ich gehe in die Klinik, wenn alle gehen."

00:41:16.807 --> 00:41:18.809 align:center
Jemand Hochrangiges sagte:

00:41:18.893 --> 00:41:23.189 align:center
"Wir brauchen Leute auf der Straße,
die runter zum 7 World Trade führt."

00:41:23.689 --> 00:41:25.065 align:center
Es stand in Flammen.

00:41:26.400 --> 00:41:28.569 align:center
17:20 UHR

00:41:28.652 --> 00:41:30.905 align:center
Es klang wie ein Ächzen im Todeskampf.

00:41:35.034 --> 00:41:36.202 align:center
Wir rannten weg.

00:41:43.792 --> 00:41:47.171 align:center
Da war diese gigantische Schuttwolke,

00:41:47.254 --> 00:41:50.299 align:center
die über den Broadway hinwegfegte.

00:41:52.885 --> 00:41:55.429 align:center
Man denkt nur:
"Wann ist dieser Tag vorbei?"

00:42:08.776 --> 00:42:11.028 align:center
Als ich endlich nach Hause kam,

00:42:11.111 --> 00:42:15.533 align:center
konnte ich nicht glauben,
dass ich zu Hause war.

00:42:15.616 --> 00:42:18.661 align:center
Meine Tochter
drückte mir die Seele aus dem Leib.

00:42:19.828 --> 00:42:25.376 align:center
Sie sagte:
"Ich wusste, du kommst da durch."

00:42:26.377 --> 00:42:30.422 align:center
Und ich saß in der Badewanne,

00:42:30.506 --> 00:42:34.218 align:center
und meine Zehnjährige badete mich.

00:42:35.094 --> 00:42:37.221 align:center
Sie so: "Ich habe dich.

00:42:38.347 --> 00:42:41.392 align:center
Ich habe so viel Glück.
Du bist zurückgekommen."

00:42:44.395 --> 00:42:46.897 align:center
Meine Frau und ich waren sehr emotional.

00:42:46.981 --> 00:42:51.443 align:center
Wir küssten unsere Tochter.
Sie schlief diese Nacht in unserem Bett.

00:42:52.903 --> 00:42:59.201 align:center
Es war, als hätte ich dieses Gefühl
des Grauens oder was auch immer

00:42:59.285 --> 00:43:03.664 align:center
einfach irgendwie abgeschüttelt,
weil ich wieder zu Hause war,

00:43:03.747 --> 00:43:06.041 align:center
im Bett, bei meiner Familie.

00:43:06.125 --> 00:43:08.919 align:center
Es war so eine Erleichterung.

00:43:11.255 --> 00:43:13.549 align:center
Ich schlief vielleicht eine Stunde.

00:43:13.632 --> 00:43:17.928 align:center
Dusche, frische Klamotten,
dann ging ich wieder arbeiten.

00:43:18.679 --> 00:43:20.598 align:center
Wir sollen um 4 Uhr zurück sein.

00:43:24.351 --> 00:43:28.731 align:center
Während der Organisationsarbeiten
bekamen alle spezifische Anweisungen.

00:43:29.440 --> 00:43:32.067 align:center
Alle Detectives wurde auf irgendeine Art

00:43:32.151 --> 00:43:36.113 align:center
in Zusammenhang
mit dem World Trade Center eingesetzt.

00:43:39.491 --> 00:43:41.368 align:center
Ich habe im Pile gearbeitet.

00:43:41.452 --> 00:43:44.538 align:center
THE PILE: EINSTURZSTELLE (GROUND ZERO)

00:43:44.622 --> 00:43:48.751 align:center
Nach ein paar Tagen
sagte mein Dienststellenleiter zu uns:

00:43:48.834 --> 00:43:52.254 align:center
"Kriminalbeamte!
Zurück in die Dienststelle, zieht euch um.

00:43:52.338 --> 00:43:56.925 align:center
Ihr werdet in Zivilkleidung
nach Plünderern Ausschau halten."

00:43:58.093 --> 00:43:59.887 align:center
Ich schüttelte den Kopf.

00:44:00.596 --> 00:44:02.264 align:center
Ich sagte: "Nein."

00:44:02.348 --> 00:44:05.684 align:center
Ich weinte. Ich war total hysterisch.

00:44:05.768 --> 00:44:08.187 align:center
Ich so: "Ich muss weitermachen, verdammt.

00:44:08.270 --> 00:44:11.815 align:center
Klar? Ich suche nicht nach Plünderern.
Das ist mir egal.

00:44:12.608 --> 00:44:15.819 align:center
Ich suche in den Trümmern
weiter nach JoAnn."

00:44:17.321 --> 00:44:20.741 align:center
Ich sah meinen Revierleiter an, und er so:

00:44:20.824 --> 00:44:22.826 align:center
"Gut, geh zurück in den Pile.

00:44:22.910 --> 00:44:25.954 align:center
Bleib so lange da, wie du brauchst.

00:44:26.747 --> 00:44:29.541 align:center
Aber melde dich, ob es dir gut geht."

00:44:29.625 --> 00:44:32.920 align:center
RETTUNGSZONE - NUR FÜR BEFUGTE

00:44:33.003 --> 00:44:36.924 align:center
Als die Vermisstenliste abgearbeitet
und alles zusammengezählt war,

00:44:37.007 --> 00:44:41.553 align:center
erfuhren wir, dass 2976 Zivilisten,

00:44:41.637 --> 00:44:44.556 align:center
37 Polizeibeamte der Hafenbehörde,

00:44:45.557 --> 00:44:49.019 align:center
343 Feuerwehrleute von New York City

00:44:49.103 --> 00:44:53.148 align:center
und 23 NYPD-Beamte

00:44:53.649 --> 00:44:57.361 align:center
in den Türmen
oder drumherum gestorben waren.

00:45:00.739 --> 00:45:04.535 align:center
Ich kannte leider einige von ihnen,

00:45:05.035 --> 00:45:06.829 align:center
darunter Moira Smith.

00:45:10.207 --> 00:45:14.586 align:center
Ich hatte sie an jenem Morgen
noch an der Rezeption vom 13. gesehen.

00:45:16.130 --> 00:45:19.258 align:center
Es traf mich.
Sie war aus meiner alten Nachbarschaft.

00:45:19.758 --> 00:45:24.596 align:center
Moira war die einzige weibliche Beamtin,
die dabei ihr Leben verloren hat.

00:45:26.723 --> 00:45:29.643 align:center
Sie hatte auf meinem Revier gearbeitet.

00:45:30.144 --> 00:45:33.272 align:center
Ich war fassungslos.
Sie hatte eine kleine Tochter.

00:45:34.565 --> 00:45:36.316 align:center
Manchmal sah ich ihre Tochter

00:45:36.400 --> 00:45:39.486 align:center
in der Umkleide
oder dem Ruheraum für Beamtinnen.

00:45:39.570 --> 00:45:41.572 align:center
So süß, mit roten Bäckchen.

00:45:43.407 --> 00:45:44.950 align:center
Das war sehr hart.

00:45:45.826 --> 00:45:47.161 align:center
MINUTEN VOR IHREM TOD…

00:45:47.244 --> 00:45:52.416 align:center
Wir sahen ein Foto in einer Zeitung,
wie Moira einen Überlebenden rettete,

00:45:53.041 --> 00:45:55.002 align:center
ihn aus dem Gebäude brachte.

00:45:57.838 --> 00:45:59.256 align:center
Ich weiß nicht genau,

00:45:59.339 --> 00:46:02.551 align:center
wann ich den Turm verließ
und ins Krankenhaus kam,

00:46:02.634 --> 00:46:05.679 align:center
aber es war wohl
kurz bevor der Turm einstürzte.

00:46:05.763 --> 00:46:09.391 align:center
Nur ein bisschen später,
und ich säße jetzt wohl nicht hier.

00:46:10.309 --> 00:46:13.103 align:center
Ich weiß nicht,
wie vielen Leuten Officer Smith

00:46:13.187 --> 00:46:16.899 align:center
aus dem Gebäude geholfen hatte,
bevor sie sich um mich kümmerte.

00:46:18.108 --> 00:46:22.154 align:center
Sie war mit ganzem Herzen Polizistin.

00:46:22.237 --> 00:46:26.033 align:center
Sie lieferte sich der Gefahr aus,
um mehr Menschen zu retten.

00:46:29.578 --> 00:46:31.038 align:center
Im Laufe der Zeit

00:46:31.121 --> 00:46:35.459 align:center
wurde meiner Familie klar,
dass JoAnn nicht nach Hause kommen würde.

00:46:36.168 --> 00:46:37.836 align:center
Sie verloren die Hoffnung.

00:46:38.712 --> 00:46:40.881 align:center
Die Realität setzte ein.

00:46:41.381 --> 00:46:44.468 align:center
Also regelten sie alles mit dem Bestatter.

00:46:47.387 --> 00:46:51.517 align:center
An dem Tag, als sie dies taten,
kam ich von der Arbeit nach Hause.

00:46:52.643 --> 00:46:54.228 align:center
Das Telefon klingelte.

00:46:54.728 --> 00:46:57.022 align:center
"Brian, dein Onkel Mike ist dran."

00:46:57.105 --> 00:47:01.026 align:center
Ich konnte es seiner Stimme anhören.
Ein großer, kräftiger Mann.

00:47:01.777 --> 00:47:06.448 align:center
Er klang den Tränen nahe.
Er so: "Ja… Hat dich jemand angerufen?"

00:47:07.199 --> 00:47:08.200 align:center
"Nein, wieso?"

00:47:09.368 --> 00:47:11.787 align:center
Er so: "Sie haben JoAnn gefunden."

00:47:13.497 --> 00:47:15.332 align:center
Ach, verdammt.

00:47:18.210 --> 00:47:19.711 align:center
Sie wurde gefunden.

00:47:20.629 --> 00:47:21.630 align:center
Und es…

00:47:32.766 --> 00:47:34.601 align:center
Es tut bis heute noch weh.

00:47:37.938 --> 00:47:41.441 align:center
Aber zumindest wussten wir es jetzt.

00:47:42.234 --> 00:47:43.318 align:center
Mit Sicherheit.

00:47:44.862 --> 00:47:47.948 align:center
Leider wurden viele Leute nicht gefunden.

00:47:49.199 --> 00:47:51.451 align:center
Und vielleicht werden sie das nie.

00:47:52.119 --> 00:47:55.372 align:center
Wir hatten Glück,
wenn man das so nennen will,

00:47:55.455 --> 00:47:58.292 align:center
dass wir in den ersten Wochen
Gewissheit hatten.

00:47:58.375 --> 00:48:01.587 align:center
Hier brauche ich eine Eimerkette.
Reicht sie zurück.

00:48:01.670 --> 00:48:06.508 align:center
Die letzte Rettung
erfolgte 27 Stunden nach dem Einsturz.

00:48:07.634 --> 00:48:10.262 align:center
Danach gab es keine Überlebenden mehr.

00:48:10.345 --> 00:48:15.392 align:center
Und aus der Rettungsmission
wurde bald eine Bergungsmission.

00:48:16.852 --> 00:48:21.356 align:center
Wir in der Gerichtsmedizin
identifizierten weiterhin Opfer,

00:48:21.440 --> 00:48:26.570 align:center
kennzeichneten sie und taten alles,
um sie ihren Familien zurückzugeben.

00:48:29.573 --> 00:48:31.158 align:center
Es war bedrückend.

00:48:32.117 --> 00:48:35.787 align:center
Eine Familie im Trauerhilfezentrum
stellte endlos viele Fragen,

00:48:35.871 --> 00:48:40.125 align:center
während ich Papierkram erledigte
und Zahn- oder Haarbürsten entgegennahm,

00:48:40.208 --> 00:48:42.586 align:center
um davon DNA zu entnehmen.

00:48:43.921 --> 00:48:45.464 align:center
Es war herzzerreißend,

00:48:45.547 --> 00:48:49.259 align:center
die Angst und die Trauer
in ihren Gesichtern zu sehen.

00:48:51.136 --> 00:48:55.223 align:center
2976 Zivilisten
wurden an diesem Morgen ermordet.

00:48:55.724 --> 00:49:00.187 align:center
Fünfundzwanzig Jahre später
sind 60 % von ihnen identifiziert.

00:49:01.104 --> 00:49:05.025 align:center
Aber 40 % der Familien
haben nichts zu beerdigen.

00:49:05.108 --> 00:49:07.319 align:center
Und ohne Antworten dreht man durch.

00:49:08.820 --> 00:49:13.158 align:center
Der 11. September half mir,
mich an den Geruch des Todes zu gewöhnen.

00:49:13.825 --> 00:49:16.078 align:center
Im Leichenhaus sah ich so viel Tod.

00:49:17.120 --> 00:49:20.499 align:center
Anfangs ertrug ich es nicht.
Ich musste ständig würgen.

00:49:20.582 --> 00:49:23.752 align:center
Nach einer Weile
nahm ich den Geruch nicht mehr wahr.

00:49:25.629 --> 00:49:31.843 align:center
Es standen 11 oder 12 Kühllaster
auf einem leeren Parkplatz aufgereiht.

00:49:32.844 --> 00:49:36.682 align:center
Ein Frauenverein fing an,
Blumen heranzuschaffen.

00:49:36.765 --> 00:49:41.103 align:center
Riesige Kränze auf den Lastern,
um die Menschen darin zu ehren.

00:49:42.521 --> 00:49:46.316 align:center
Wir überdachten den Parkplatz
mit einem riesigen weißen Zelt,

00:49:46.400 --> 00:49:49.277 align:center
und daraus wurde der Memorial Park.

00:49:49.861 --> 00:49:52.531 align:center
Die Leute schrieben Dinge an die Wand.

00:49:53.115 --> 00:49:55.075 align:center
Sie hängten Bilder auf.

00:49:57.119 --> 00:49:58.954 align:center
Und auf einem dieser Bilder…

00:49:59.037 --> 00:50:04.251 align:center
Es war klar die Kritzelei eines Kindes,
und ganz oben stand: "Mami."

00:50:05.961 --> 00:50:09.881 align:center
Und das hat uns wieder daran erinnert,
nach wem wir suchten.

00:50:09.965 --> 00:50:12.134 align:center
VERMISST

00:50:12.217 --> 00:50:13.552 align:center
HABT IHR PAPA GESEHEN?

00:50:13.635 --> 00:50:17.013 align:center
Einige Monate später
fand man meinen Nachbarn Bill McGinn.

00:50:17.764 --> 00:50:20.976 align:center
Seine Frau sagte mir:
"Sie haben ihn gestern geborgen."

00:50:21.810 --> 00:50:25.772 align:center
Ich war an dem Tag im Leichenhaus.
Sie brachten zwei Feuerwehrleute.

00:50:25.856 --> 00:50:29.276 align:center
Ich erfuhr erst später,
dass er einer davon war.

00:50:30.944 --> 00:50:33.947 align:center
Mir war aufgefallen,
dass er immer, wenn es regnete,

00:50:34.031 --> 00:50:36.491 align:center
seine Schuhe vor der Wohnung stehen ließ.

00:50:36.575 --> 00:50:41.997 align:center
Seine, Cordelias und Liams Schuhe.
Die Schuhe der Kids waren immer draußen.

00:50:43.623 --> 00:50:47.919 align:center
Einen Tag nach dem 11. September
kam ich nach Hause, und es regnete.

00:50:48.003 --> 00:50:52.174 align:center
Ich sah Liams und Cordelias Schuhe,
aber Bills Schuhe waren nicht da.

00:50:52.257 --> 00:50:56.219 align:center
Da holte es mich ein.
Ich so: "Unfassbar, dass er fort ist."

00:50:58.555 --> 00:51:03.101 align:center
Wann immer ein Ersthelfer gefunden wurde,

00:51:03.185 --> 00:51:05.187 align:center
kam alles zum Stillstand.

00:51:05.270 --> 00:51:07.689 align:center
Die US-Flagge wurde darübergelegt,

00:51:07.773 --> 00:51:10.609 align:center
und wir standen alle auf und salutierten,

00:51:10.692 --> 00:51:14.905 align:center
während diese Person
vom Ground Zero weggebracht wurde.

00:51:15.614 --> 00:51:17.491 align:center
Das war…

00:51:18.700 --> 00:51:20.702 align:center
Da kommen einem die Tränen.

00:51:29.836 --> 00:51:34.466 align:center
Die Bergungsarbeiten nach dem Anschlag
dauerten etwa neun Monate an.

00:51:34.549 --> 00:51:37.928 align:center
Sie dauerten, ich glaube, bis Mai 2002.

00:51:39.387 --> 00:51:41.098 align:center
Ich tat mir echt schwer.

00:51:41.598 --> 00:51:43.850 align:center
Es gab Zeiten bei der Arbeit,

00:51:43.934 --> 00:51:48.605 align:center
wo ich einfach nicht funktionierte,
wo ich weinte und…

00:51:49.856 --> 00:51:52.192 align:center
…in Embryohaltung dalag.

00:51:52.901 --> 00:51:57.656 align:center
Ich versuchte, mir zu vergegenwärtigen,
was ich getan hatte und so…

00:51:57.739 --> 00:52:01.076 align:center
Und da bekam ich wirklich Angst.

00:52:02.118 --> 00:52:05.997 align:center
Ich begann wohl endlich zu verarbeiten,
was passiert war oder so.

00:52:08.083 --> 00:52:10.085 align:center
Morde geschahen dennoch weiterhin.

00:52:10.168 --> 00:52:13.630 align:center
Ständig starben Menschen
unabhängig vom World Trade Center.

00:52:13.713 --> 00:52:18.009 align:center
Also musste ein Ermittlungsteam
auf den Straßen im Einsatz bleiben.

00:52:19.136 --> 00:52:22.764 align:center
Es brachte ein wenig Normalität
in unseren Alltag zurück,

00:52:22.848 --> 00:52:26.393 align:center
aber das entband uns nicht
von den Bergungsarbeiten.

00:52:27.477 --> 00:52:33.859 align:center
Manchmal wurde jemand vom Team
der Gerichtsmedizin zugeteilt,

00:52:33.942 --> 00:52:35.777 align:center
und manchmal waren zwei von uns

00:52:35.861 --> 00:52:39.322 align:center
bei den Bergungsarbeiten
auf der Deponie in Staten Island.

00:52:41.658 --> 00:52:45.162 align:center
Fresh Kills war
eine stillgelegte New Yorker Mülldeponie

00:52:45.245 --> 00:52:46.496 align:center
auf Staten Island.

00:52:46.580 --> 00:52:49.291 align:center
Die Trümmer wurden dorthin geschafft.

00:52:49.791 --> 00:52:54.129 align:center
Das Ermittlungsbüro war dafür zuständig,
die Trümmer zu durchforsten,

00:52:54.212 --> 00:52:58.174 align:center
um Leichenteile
oder Gegenstände zu bergen,

00:52:58.258 --> 00:53:00.552 align:center
die Privatpersonen gehörten.

00:53:00.635 --> 00:53:03.054 align:center
Man bekam einen Rechen und die Anweisung:

00:53:03.138 --> 00:53:04.347 align:center
"Wühlt euch durch.

00:53:04.431 --> 00:53:09.561 align:center
Ausweise oder potenzielle Knochen
kommen in diese Eimer."

00:53:10.854 --> 00:53:13.106 align:center
Ich ließ mich freiwillig da einteilen.

00:53:13.190 --> 00:53:15.233 align:center
Das war ungeheuer befriedigend,

00:53:15.817 --> 00:53:17.819 align:center
weil man hoffentlich dazu beitrug,

00:53:17.903 --> 00:53:21.573 align:center
dass Familienmitglieder
irgendwann an Informationen gelangten.

00:53:23.241 --> 00:53:25.493 align:center
Nach einer Weile lernten sie dazu.

00:53:25.577 --> 00:53:28.121 align:center
Sie fingen an, Schutzkleidung, Stiefel,

00:53:28.205 --> 00:53:32.209 align:center
Handschuhe und Masken
für die Arbeit in den Trümmern auszugeben.

00:53:32.792 --> 00:53:36.004 align:center
Leider bescherte mir
die Arbeit dort wohl meinen Krebs.

00:53:38.006 --> 00:53:43.428 align:center
Bei mir wurde Prostatakrebs festgestellt,
zum Glück schon im Anfangsstadium.

00:53:43.511 --> 00:53:46.431 align:center
Die Mehrheit der Leute,
die dort arbeiteten,

00:53:46.514 --> 00:53:50.769 align:center
hatte mit irgendeiner Folgeerkrankung
des 11. September zu kämpfen.

00:53:52.270 --> 00:53:57.150 align:center
Im Jahr 2021 erhielt ich eine Nachricht
auf meinem verdammten Handy,

00:53:57.234 --> 00:53:58.735 align:center
dass ich Krebs habe.

00:53:59.486 --> 00:54:03.657 align:center
Einen seltenen urologischen Krebs,
der einen von 4 Mio. Männern trifft.

00:54:03.740 --> 00:54:06.868 align:center
Ich bemitleidete mich selbst
für etwa zehn Minuten.

00:54:06.952 --> 00:54:12.332 align:center
Dann verwandelte sich das Gefühl,
eine Art Opfer zu sein, zu:

00:54:12.415 --> 00:54:16.086 align:center
"Bin bereit. Legen wir los.
Besiegen wir den Scheiß."

00:54:16.169 --> 00:54:17.712 align:center
Und das war's dann.

00:54:21.841 --> 00:54:24.010 align:center
Ich bekam Hautkrebs im Gesicht.

00:54:25.261 --> 00:54:28.640 align:center
Als ich die Diagnose bekam,
hatte ich Angst.

00:54:29.391 --> 00:54:34.854 align:center
Bis heute starben mehr Menschen
an Folgeerkrankungen des 11. September…

00:54:34.938 --> 00:54:37.774 align:center
UNTERSTÜTZT 9/11-ERSTHELFER
UND IHRE FAMILIEN

00:54:37.857 --> 00:54:42.779 align:center
…als tatsächlich am Tag des Angriffs,
was extrem beunruhigend ist.

00:54:44.072 --> 00:54:47.033 align:center
Ich glaube,
ursprünglich wollten die Terroristen

00:54:47.617 --> 00:54:51.454 align:center
diese Türme
wegen ihrer Symbolkraft zerstören.

00:54:51.538 --> 00:54:57.085 align:center
Sie waren noch erfolgreicher als geplant,
weil die Tragödie immer weitergeht.

00:55:01.423 --> 00:55:03.717 align:center
Es ist jetzt 25 Jahre her.

00:55:03.800 --> 00:55:04.676 align:center
GEDENKMUSEUM

00:55:04.759 --> 00:55:09.889 align:center
Ich habe mindestens 50 Freunde
zu Grabe getragen.

00:55:10.473 --> 00:55:12.392 align:center
Freunde! Nicht mal…

00:55:13.351 --> 00:55:14.602 align:center
…mir Unbekannte.

00:55:15.186 --> 00:55:16.980 align:center
Es gab noch viel mehr Opfer.

00:55:22.152 --> 00:55:25.155 align:center
-Oh mein Gott. Da sind die Jungs.
-Was ist hier los?

00:55:25.238 --> 00:55:27.365 align:center
-Ich freue mich so.
-Siehst toll aus.

00:55:27.449 --> 00:55:29.242 align:center
-Du auch! Wie geht's?
-Roger.

00:55:30.744 --> 00:55:32.787 align:center
Jede und jeder Einzelne von uns

00:55:33.997 --> 00:55:35.749 align:center
sollte einfach darüber reden.

00:55:35.832 --> 00:55:38.960 align:center
Pete und ich tun das.
Jedes Jahr sprechen wir darüber.

00:55:39.044 --> 00:55:40.628 align:center
Hallo, Liebes.

00:55:42.088 --> 00:55:44.215 align:center
-Wir fühlen den Schmerz.
-Wie geht's?

00:55:44.299 --> 00:55:48.303 align:center
Mir geht's gut.
Schön, dich zu sehen. Du siehst toll aus.

00:55:48.386 --> 00:55:49.596 align:center
Und es hat geholfen.

00:55:49.679 --> 00:55:51.264 align:center
Bis es das nicht mehr tat.

00:55:51.931 --> 00:55:54.517 align:center
Dann musste ich
Therapie in Anspruch nehmen.

00:55:55.226 --> 00:55:57.687 align:center
-Seht euch Manhattan an.
-Es sieht so… Ja.

00:55:57.771 --> 00:55:59.856 align:center
-Wie fühlt ihr euch hier oben?
-Gut.

00:55:59.939 --> 00:56:01.149 align:center
-Ja.
-Ja, ich weiß.

00:56:01.232 --> 00:56:03.026 align:center
-Etwas komisch.
-Man muss… Ja.

00:56:03.109 --> 00:56:05.195 align:center
Aber das neue Gebäude ist schön.

00:56:05.278 --> 00:56:07.906 align:center
Ich bin zum ersten Mal
in den neuen Gebäuden.

00:56:07.989 --> 00:56:09.032 align:center
Wirklich?

00:56:09.741 --> 00:56:11.743 align:center
MacLeod! Dieser Hinterwäldler…

00:56:12.619 --> 00:56:14.704 align:center
-Lass meinen Bruder in Ruhe!
-Warum?

00:56:14.788 --> 00:56:17.415 align:center
-Ganz ruhig, Champion.
-Ja, Mann!

00:56:20.585 --> 00:56:23.505 align:center
Ich erwachte aus grauenhaften Träumen.

00:56:28.551 --> 00:56:30.220 align:center
Das war das Schlimmste.

00:56:30.804 --> 00:56:33.807 align:center
Man geht ins Bett
und fühlt sich lebendig begraben.

00:56:35.433 --> 00:56:39.062 align:center
Da draußen ist sicher kein Cop,
der das Gefühl nicht kennt.

00:56:40.271 --> 00:56:42.357 align:center
Ich hatte fast einen Zusammenbruch.

00:56:42.857 --> 00:56:47.737 align:center
Dann wurde die 9/11 Foundation gegründet,
die sagte: "Wir fangen euch auf.

00:56:48.780 --> 00:56:50.657 align:center
Wir werden euch helfen."

00:56:50.740 --> 00:56:53.493 align:center
Ich merke, du wirkst etwas… aufgebracht.

00:56:53.576 --> 00:56:55.995 align:center
-Erschüttert? Ja.
-Ja. Es wird schon.

00:56:56.830 --> 00:56:58.581 align:center
Ich hatte Angst, zu kommen.

00:56:59.374 --> 00:57:01.251 align:center
Ich befürworte jetzt stark,

00:57:01.334 --> 00:57:04.379 align:center
die psychische Gesundheit
untersuchen zu lassen.

00:57:04.879 --> 00:57:08.258 align:center
Tut es einfach.
Wir haben die Möglichkeiten. Tut es.

00:57:08.925 --> 00:57:10.802 align:center
Reden kann nicht schaden.

00:57:13.805 --> 00:57:16.182 align:center
Ich genieße es nicht…

00:57:17.767 --> 00:57:20.145 align:center
…hier am Ort des Geschehens zu sein.

00:57:20.645 --> 00:57:25.024 align:center
Ich mag's hier oben nicht.
Aber ich liebe es, dass ich bei euch bin.

00:57:25.108 --> 00:57:27.861 align:center
Ich fühle mich geborgen,
weil ihr es versteht.

00:57:27.944 --> 00:57:29.154 align:center
Wir wissen Dinge,

00:57:29.237 --> 00:57:32.157 align:center
die sonst niemand
auf dieser Erde je erleben wird,

00:57:32.240 --> 00:57:34.075 align:center
und es wohl auch nicht sollte.

00:57:34.159 --> 00:57:38.746 align:center
Ich setzte mich nie damit auseinander.
Meine Tochter war keine zwei Jahre alt.

00:57:38.830 --> 00:57:41.291 align:center
Sie fragte sich, wo ich all die Tage war,

00:57:41.374 --> 00:57:45.128 align:center
an denen ich arbeiten ging,
um den Erinnerungen zu entfliehen,

00:57:45.211 --> 00:57:48.339 align:center
um diesen Scheiß
nicht jeden verdammten Tag

00:57:48.423 --> 00:57:50.091 align:center
noch mal erleben zu müssen.

00:57:53.303 --> 00:57:57.140 align:center
Mein Leben war nie mehr wie vorher.
Genau wie bei vielen anderen.

00:57:59.392 --> 00:58:01.102 align:center
Ich hatte keine Chance,

00:58:01.936 --> 00:58:06.024 align:center
zu erkennen, womit ich kämpfte,
denn ich habe es nicht gesehen.

00:58:06.608 --> 00:58:08.234 align:center
Ich hab's nicht verstanden.

00:58:09.611 --> 00:58:12.447 align:center
Ein entsetzlicher Angriff
auf unsere Nation.

00:58:12.530 --> 00:58:16.367 align:center
Es ist ein Tatort.
Viele Monate danach war's ein Friedhof.

00:58:17.243 --> 00:58:18.953 align:center
Meine Gedanken rasen gerade.

00:58:19.037 --> 00:58:22.707 align:center
Ich sehe Fotos von Pete und Joanne
von diesem Tag vor mir.

00:58:23.291 --> 00:58:27.962 align:center
Und von Roger auf dem Pathmark-Parkplatz,
wie du dir Wasser über den Kopf gießt.

00:58:28.046 --> 00:58:32.550 align:center
Es kommt alles wieder hoch,
und es ist echt hart, daran zu denken.

00:58:32.634 --> 00:58:36.304 align:center
Der Ort, an dem ich es rauslassen konnte,
war die Dusche.

00:58:37.013 --> 00:58:38.806 align:center
Ich ging duschen,

00:58:39.557 --> 00:58:41.142 align:center
und ich weinte.

00:58:42.268 --> 00:58:46.940 align:center
Und ich weinte und weinte und…

00:58:47.732 --> 00:58:50.318 align:center
Das habe ich nie jemandem erzählt.

00:58:50.818 --> 00:58:54.364 align:center
So konnte ich es rauslassen.

00:58:54.948 --> 00:58:55.823 align:center
Ja.

00:58:58.034 --> 00:59:01.246 align:center
Mich traf es wie ein Fausthieb,
als ich in Rente ging.

00:59:01.329 --> 00:59:03.498 align:center
Wer bin ich? Was trage ich noch bei?

00:59:03.581 --> 00:59:04.999 align:center
-Es verändert einen.
-Ja.

00:59:05.083 --> 00:59:07.418 align:center
Darum trinke ich nicht mehr. In Rente…

00:59:07.502 --> 00:59:09.837 align:center
Wie gingen wir damit um? In Bars.

00:59:09.921 --> 00:59:12.882 align:center
-Wenn wir da miteinander drüber sprachen.
-Absolut.

00:59:12.966 --> 00:59:18.638 align:center
Und jetzt leiden viele Leute
extrem unter PTBS vom 11. September,

00:59:18.721 --> 00:59:21.516 align:center
da sie's in ihrer Karriere
nie behandeln ließen.

00:59:21.599 --> 00:59:26.229 align:center
Ihr von der Mordkommission saht Leichen,
auch von Kindern, und so viel Scheiße,

00:59:26.312 --> 00:59:28.273 align:center
und ihr seid alle traumatisiert.

00:59:28.356 --> 00:59:30.775 align:center
Ihr müsst euch dem Scheiß stellen,

00:59:30.858 --> 00:59:34.070 align:center
sonst frisst es euch auf
und verändert euch als Person.

00:59:34.153 --> 00:59:36.531 align:center
Ich bin so dankbar für dieses Treffen.

00:59:37.949 --> 00:59:41.286 align:center
All die Jahre dachte ich,
ich drehe als Einziger am Rad.

00:59:43.746 --> 00:59:46.165 align:center
Und das stimmt nicht. Das weiß ich.

00:59:47.917 --> 00:59:51.879 align:center
Hier zu sein… Sorry, ich habe was im…
Ich weine nicht, du weinst!

00:59:55.216 --> 00:59:58.886 align:center
Ich lache dich später aus,
nicht vor den Kameras. Liebe dich.

00:59:59.762 --> 01:00:03.641 align:center
Du musst dein Hirn davon säubern.
Wie wir alle. Es muss raus.

01:00:04.225 --> 01:00:06.352 align:center
Brians Gesicht macht mich glücklich.

01:00:06.436 --> 01:00:09.147 align:center
Völlig anders als am Anfang des Treffens.

01:00:09.230 --> 01:00:11.441 align:center
-Das ist eine Therapiesitzung.
-Ja.

01:00:11.524 --> 01:00:13.943 align:center
-Seht euch um.
-Es ist eine Wohlfühlzone.

01:00:14.027 --> 01:00:17.363 align:center
Wir fühlen uns wohl dabei,
miteinander zu reden.

01:00:17.447 --> 01:00:20.283 align:center
-Wir machten denselben Scheiß durch.
-Ja.

01:00:20.366 --> 01:00:24.120 align:center
Psychische Gesundheit
ist genauso wichtig wie physische.

01:00:24.203 --> 01:00:27.040 align:center
Und jetzt verstehe ich das.

01:00:27.540 --> 01:00:31.919 align:center
Aber ich brauchte 19 Jahre,
bis ich mit Therapeuten darüber sprach.

01:00:32.003 --> 01:00:33.129 align:center
Ich musste es tun.

01:00:34.297 --> 01:00:37.050 align:center
Weil ich kein Superheld bin.

01:00:37.133 --> 01:00:39.594 align:center
Es ist auch das Überlebendensyndrom.

01:00:39.677 --> 01:00:43.598 align:center
Boss, Sie waren im Burger King.
Tommy auch. Er auch. Alle waren da.

01:00:43.681 --> 01:00:46.976 align:center
Man fragt sich ein bisschen:
"Warum traf es nicht mich?"

01:00:47.060 --> 01:00:48.394 align:center
Man denkt drüber nach.

01:00:48.478 --> 01:00:51.314 align:center
Wir haben 23 NYPD-Beamte,

01:00:51.397 --> 01:00:54.776 align:center
37 Polizeibeamte der Hafenbehörde

01:00:54.859 --> 01:00:58.321 align:center
und 343 Feuerwehrleute verloren.

01:01:00.698 --> 01:01:03.534 align:center
Gott gab uns
aus einem Grund Erinnerungsvermögen.

01:01:03.618 --> 01:01:05.536 align:center
Damit wir uns an sie erinnern.

01:01:05.620 --> 01:01:08.790 align:center
Und daran, was passiert ist.
Wir dürfen nie vergessen.

01:01:10.500 --> 01:01:13.336 align:center
Am Standort der einstigen Zwillingstürme

01:01:13.419 --> 01:01:16.547 align:center
steht jetzt der Freedom Tower.

01:01:16.631 --> 01:01:21.678 align:center
Ich habe ihn nie von hier oben gesehen.
Er ist so majestätisch.

01:01:21.761 --> 01:01:26.307 align:center
Und ich bin froh,
dass wir uns nicht unterkriegen ließen.

01:01:26.391 --> 01:01:27.934 align:center
-Das freut mich sehr.
-Ja.

01:01:28.017 --> 01:01:29.560 align:center
Wir sind alle am Leben.

01:01:29.644 --> 01:01:32.480 align:center
Wir alle halten auf unsere Art durch.

01:01:32.563 --> 01:01:36.609 align:center
Ich bin dankbar für diese Gedenkstätte
für unsere Erinnerungen

01:01:36.692 --> 01:01:38.486 align:center
an die Ersthelfer, Zivilisten

01:01:38.569 --> 01:01:42.782 align:center
und Besucher aus anderen Ländern,
die an jenem Tag ihr Leben verloren.

01:01:44.909 --> 01:01:48.287 align:center
Es ist ein Symbol
der Stärke und Resilienz,

01:01:48.371 --> 01:01:51.165 align:center
dass wir nach so einem Schlag
wieder aufstanden.

01:01:51.249 --> 01:01:53.042 align:center
Als Land, nicht nur als Stadt.

01:01:55.086 --> 01:01:57.630 align:center
Die Gedenkstätte
ist absolut atemberaubend.

01:01:58.131 --> 01:02:03.177 align:center
Der Umriss der Gebäude
mit den Namen und dem Wasserfall…

01:02:04.137 --> 01:02:07.640 align:center
-Was für ein schöner Tag, oder?
-Ja. Wie an jenem Tag.

01:02:15.273 --> 01:02:17.233 align:center
-Wirklich?
-Jimmy Riches ist hier.

01:02:18.401 --> 01:02:21.320 align:center
Er war erst Cop, dann Feuerwehrmann.
John Chipura.

01:02:21.404 --> 01:02:26.784 align:center
-Du kennst viele aus Staten Island, oder?
-Ja, Himmel… Timmy McSweeney. Und Moira.

01:02:30.246 --> 01:02:32.498 align:center
Terrorismus ist nicht nur ein Angriff,

01:02:32.582 --> 01:02:35.960 align:center
sondern ein fortlaufender,
der Menschenleben ruiniert,

01:02:36.043 --> 01:02:40.965 align:center
durch Angst, Krankheit
und geistiger Handlungsunfähigkeit.

01:02:48.222 --> 01:02:52.935 align:center
Um dem Bösen etwas entgegenzusetzen,
braucht es Liebe und Menschen,

01:02:53.019 --> 01:02:56.355 align:center
denen andere wirklich am Herzen liegen.

01:02:58.274 --> 01:03:01.319 align:center
Durch diese Tragödie rückten das Land

01:03:01.402 --> 01:03:04.405 align:center
und besonders die Leute
in New York näher zusammen.

01:03:07.575 --> 01:03:10.912 align:center
Das zeigt mir, wozu wir fähig sind.

01:03:59.085 --> 01:04:02.004 align:center
Untertitel von: Agnes Nagy
hig sind.

