WEBVTT

00:00:25.025 --> 00:00:28.654 align:center
IZRAELI KIRÁLYSÁG
KR.E 1000

00:00:36.245 --> 00:00:39.415 align:center
Megváltoztathatja egy kő
a történelem menetét?

00:00:40.916 --> 00:00:44.086 align:center
Egyetlen lázadó cselekedet
legendát teremthet?

00:00:46.130 --> 00:00:48.340 align:center
Elmesélem Dávid,

00:00:48.924 --> 00:00:52.386 align:center
az egyszerű pásztorfiú történetét,
egy számkivetettét,

00:00:53.053 --> 00:00:56.891 align:center
akiből minden idők
leghíresebb királya lett.

00:01:03.189 --> 00:01:06.108 align:center
Egyszer régen Izraelnek nem volt királya.

00:01:07.193 --> 00:01:10.613 align:center
Ötszáz évvel ezelőtt
Mózes szétválasztotta a tengert.

00:01:11.405 --> 00:01:14.116 align:center
A népnek nem volt vezetője,
megosztottak voltak az emberek.

00:01:16.285 --> 00:01:20.247 align:center
Sámuel, az utolsó, nagy látnok

00:01:21.165 --> 00:01:23.959 align:center
felkente Sault Benjamin törzséből,

00:01:24.543 --> 00:01:26.629 align:center
aki Izrael első királya lett.

00:01:27.379 --> 00:01:32.134 align:center
De Sámuel azt kérte, ne feledjék el
az Istent, aki kivezette őket Egyiptomból.

00:01:33.886 --> 00:01:37.807 align:center
Saul 25 éven át uralkodott,

00:01:37.890 --> 00:01:42.561 align:center
szerette a nép,
győzedelmeskedett minden csatában.

00:01:43.896 --> 00:01:49.902 align:center
Saul egyre gőgösebb lett, és Sámuellel
egyre inkább eltávolodtak egymástól.

00:01:51.111 --> 00:01:52.571 align:center
Izrael népe

00:01:53.113 --> 00:01:58.077 align:center
minden egyes győzelem után jobban bízott
a királyban, mint az Istenében.

00:01:58.160 --> 00:02:02.248 align:center
Saul háza uralkodjék örökké!

00:02:02.998 --> 00:02:04.166 align:center
Örökké!

00:02:11.298 --> 00:02:13.425 align:center
ELAH VÖLGYE
A FILISZTEUSOK CSATÁJA

00:02:26.438 --> 00:02:27.773 align:center
Hányan vannak?

00:02:27.857 --> 00:02:29.817 align:center
Több mint 200 000-en.

00:02:51.922 --> 00:02:53.507 align:center
Ő is csak egy ember.

00:02:54.967 --> 00:02:56.010 align:center
Valóban?

00:02:56.552 --> 00:03:00.180 align:center
Hány napot várjunk még?

00:03:02.099 --> 00:03:03.726 align:center
Ide a legjobb emberetekkel!

00:03:06.186 --> 00:03:09.899 align:center
Gyávák! Mindnyájan gyávák vagytok!

00:03:14.236 --> 00:03:15.404 align:center
Góliát!

00:03:28.876 --> 00:03:33.130 align:center
Istenem, add nekem ezt a földet!
Minden lépést. Csak egy lépést.

00:03:33.213 --> 00:03:36.133 align:center
A legerősebb embereteket kértem.

00:03:36.216 --> 00:03:42.139 align:center
Ha bottal támadsz ellenem,
a dühöm végez veled.

00:03:57.112 --> 00:03:58.197 align:center
Adj még egyet!

00:04:04.828 --> 00:04:05.746 align:center
Még egyet!

00:04:19.969 --> 00:04:20.803 align:center
Nem.

00:04:30.729 --> 00:04:35.651 align:center
Mivel egy nép sorsa forog kockán,

00:04:36.986 --> 00:04:39.154 align:center
így újra megkérdezem.

00:04:43.117 --> 00:04:47.955 align:center
Megváltoztathatja
egy kő a történelem menetét?

00:04:52.376 --> 00:04:58.632 align:center
DÁVID HÁZA

00:05:04.263 --> 00:05:05.931 align:center
EGY ÉVVEL KORÁBBAN

00:05:11.020 --> 00:05:13.897 align:center
BETLEHEM
JÚDA TÖRZSE

00:05:20.279 --> 00:05:21.280 align:center
Mit csinálsz?

00:05:22.114 --> 00:05:23.115 align:center
Így már jobb.

00:05:23.741 --> 00:05:24.742 align:center
Jól van.

00:06:05.657 --> 00:06:06.492 align:center
Ne!

00:06:32.017 --> 00:06:34.228 align:center
Gyerünk! Siessünk!

00:06:57.209 --> 00:06:59.670 align:center
Kicsikém! Úgy sajnálom!

00:07:02.422 --> 00:07:04.299 align:center
Tudom. Jól van.

00:07:05.968 --> 00:07:08.595 align:center
Csendesen!

00:07:30.534 --> 00:07:33.954 align:center
Mózes miért nem ment el?
Miért kellett meghalnia?

00:07:34.037 --> 00:07:36.999 align:center
Mert amikor nagyon öreg volt…

00:07:37.082 --> 00:07:37.916 align:center
Mint te?

00:07:40.752 --> 00:07:42.796 align:center
Igen, olyan öreg, mint én.

00:07:42.880 --> 00:07:49.052 align:center
Miután 40 évig vezette Izrael népét,
Mózes azon a hegyen halt meg.

00:07:51.138 --> 00:07:57.561 align:center
Az engedetlenségnek ára van.
Még egy olyan nagyságnál is, mint Mózes.

00:07:59.396 --> 00:08:02.733 align:center
Mit csinált Józsué Mózes nélkül?

00:08:02.816 --> 00:08:07.446 align:center
Isten háromszor azt mondta neki:
„Chazak veh emats.”

00:08:08.030 --> 00:08:12.701 align:center
Légy erős és bátor! Ne félj!

00:08:12.784 --> 00:08:18.415 align:center
Mert tudod, a félelem az ellenség.
A félelem tolvaj.

00:08:19.708 --> 00:08:21.418 align:center
Akkor miért kell bujkálnunk?

00:08:23.337 --> 00:08:25.214 align:center
Mert a munkája még nincs kész.

00:08:27.799 --> 00:08:29.176 align:center
Így van, Dávid.

00:08:31.511 --> 00:08:32.804 align:center
Tehát nem szabad félnünk.

00:08:35.057 --> 00:08:41.480 align:center
Szembe kell néznünk a félelemmel,
mert Isten mindig vár ránk a túloldalon.

00:08:42.981 --> 00:08:45.734 align:center
Neked nem a birkákra kéne vigyáznod?

00:08:45.817 --> 00:08:46.652 align:center
Vigyáztam rájuk.

00:08:47.653 --> 00:08:51.114 align:center
Nem eléggé. Láttam, mit hoztál haza.

00:08:52.449 --> 00:08:53.825 align:center
Az oroszlán visszatért.

00:08:53.909 --> 00:08:55.702 align:center
Az oroszlán? És te hol voltál?

00:08:57.287 --> 00:09:01.583 align:center
Elkóboroltál. Az anyádról énekeltél?

00:09:01.667 --> 00:09:02.960 align:center
Ha még egyszer a szádra veszed…

00:09:03.710 --> 00:09:09.091 align:center
Nátán, Dávid! Semmit sem
jelent nektek a népünk története?

00:09:09.174 --> 00:09:13.804 align:center
Bocsáss meg, atyám! A pásztor megzavart.

00:09:23.146 --> 00:09:24.147 align:center
Szegény bárány!

00:09:25.023 --> 00:09:25.941 align:center
Túlélte.

00:09:27.567 --> 00:09:29.152 align:center
Atyánk tudja, hogy nálad van?

00:09:30.487 --> 00:09:32.614 align:center
Avva, menj be!

00:09:34.783 --> 00:09:35.867 align:center
Dávid!

00:09:36.451 --> 00:09:37.536 align:center
Atyám!

00:09:38.578 --> 00:09:39.913 align:center
Hány birkát vesztettél?

00:09:42.040 --> 00:09:43.041 align:center
Négyet.

00:09:43.125 --> 00:09:44.459 align:center
Nem vagyok gazdag.

00:09:47.212 --> 00:09:48.213 align:center
Az öreg hím volt.

00:09:52.968 --> 00:09:54.094 align:center
Az oroszlán meghalt.

00:09:55.304 --> 00:09:58.890 align:center
Ő volt. Meg kell ölnünk.
Addig nem legelhetnek ott a birkák.

00:09:59.474 --> 00:10:00.642 align:center
Odavesznek.

00:10:00.726 --> 00:10:04.521 align:center
Tudod, hogy nem vihetem
más földjére legelni a birkákat.

00:10:04.604 --> 00:10:06.898 align:center
Megölhetjük az oroszlánt, ha segítenek.

00:10:06.982 --> 00:10:07.899 align:center
Nem fognak.

00:10:07.983 --> 00:10:08.817 align:center
Miért nem?

00:10:12.946 --> 00:10:13.780 align:center
Miattam.

00:10:14.323 --> 00:10:15.699 align:center
Nem miattad.

00:10:15.782 --> 00:10:18.035 align:center
Betlehemben kiközösítenek,

00:10:18.118 --> 00:10:19.911 align:center
ahogy a testvéreim is.

00:10:19.995 --> 00:10:22.122 align:center
Fattyú vagyok ebben a házban.

00:10:22.998 --> 00:10:25.625 align:center
A fiam vagy, ahogy ők is.

00:10:27.461 --> 00:10:29.046 align:center
Megölöm az oroszlánt.

00:10:29.129 --> 00:10:31.173 align:center
Nem. Majd én elintézem.

00:10:31.256 --> 00:10:32.507 align:center
Mint a múltkor?

00:10:34.801 --> 00:10:36.803 align:center
Anyáddal együtt kellett volna eltemetni.

00:10:36.887 --> 00:10:40.974 align:center
Soha többé nem akarom hallani
azt a hangszert a házamban. Érted?

00:10:42.642 --> 00:10:44.603 align:center
Atyám, csak ez maradt tőle.

00:10:45.979 --> 00:10:46.980 align:center
Hová mész?

00:10:47.064 --> 00:10:48.315 align:center
Ahová tartozom.

00:10:48.398 --> 00:10:50.984 align:center
Dávid!

00:11:17.761 --> 00:11:19.888 align:center
Mutasd meg nekem, mi a célod!

00:11:19.971 --> 00:11:21.807 align:center
Mutasd meg, mi az akaratod!

00:11:23.058 --> 00:11:24.267 align:center
Hogy ki vagyok!

00:11:28.063 --> 00:11:29.106 align:center
Kérlek!

00:11:53.255 --> 00:11:59.010 align:center
A dal önálló életre kel.
Tudod, akár egy élőlény.

00:12:08.603 --> 00:12:09.521 align:center
Próbáld meg!

00:12:13.275 --> 00:12:16.945 align:center
Köszönöm az Úrnak

00:12:17.028 --> 00:12:20.949 align:center
Tiszta szívemből

00:12:21.616 --> 00:12:25.203 align:center
Mesélek

00:12:25.287 --> 00:12:29.374 align:center
A csodáidról

00:12:30.584 --> 00:12:37.591 align:center
És az Úr lesz az elnyomottak ereje

00:12:39.009 --> 00:12:45.974 align:center
Erő a bajban

00:12:48.268 --> 00:12:54.816 align:center
És azok, akik ismerik a neved

00:12:57.027 --> 00:13:02.824 align:center
Bízni fognak benned

00:13:05.660 --> 00:13:10.332 align:center
Mert te nem hagytad el

00:13:14.252 --> 00:13:19.841 align:center
Azokat, akik téged keresnek, Istenem

00:13:59.422 --> 00:14:03.385 align:center
HAVILAH
AZ AMALEKITÁK CSATÁJA

00:14:03.468 --> 00:14:07.639 align:center
Izrael Góliát előtt az amalekitákkal

00:14:07.722 --> 00:14:09.808 align:center
csapott össze egy nagy csatában.

00:14:09.891 --> 00:14:15.063 align:center
Kegyetlen, vérszomjas nemzet volt,
amely nemzedékek óta kínozta Izraelt.

00:14:20.944 --> 00:14:26.992 align:center
Sámuel, a nagy látnok megparancsolta,
hogy ne tartsák meg a hadizsákmányt,

00:14:27.075 --> 00:14:31.162 align:center
ne vegyenek el semmit az amalekitáktól,
csak öljék meg a királyukat,

00:14:31.246 --> 00:14:33.832 align:center
az Agág nevű kegyetlen kannibált.

00:14:39.170 --> 00:14:42.966 align:center
Több napig tartó harc után
atyám, Saul király

00:14:43.925 --> 00:14:47.846 align:center
és a fivérem, Jonatán
ismét győzedelmeskedtek.

00:14:47.929 --> 00:14:49.931 align:center
Győzelem!

00:14:52.267 --> 00:14:55.478 align:center
Istenért, Izraelért

00:14:56.980 --> 00:14:58.648 align:center
és a királyotokért!

00:15:09.701 --> 00:15:10.535 align:center
Hercegem!

00:15:17.167 --> 00:15:19.044 align:center
Az Úr kegyelmes volt.

00:15:19.753 --> 00:15:21.129 align:center
Hányan haltak meg?

00:15:21.212 --> 00:15:22.422 align:center
Ötezren.

00:15:24.883 --> 00:15:26.092 align:center
Nagy ára volt.

00:15:27.677 --> 00:15:29.471 align:center
De legyőztük az amalekitákat.

00:15:32.974 --> 00:15:35.644 align:center
Betlehemtől északra elpusztult
egy határ menti falu.

00:15:35.727 --> 00:15:37.896 align:center
Egy határ menti falu? Ki tette?

00:15:38.438 --> 00:15:40.523 align:center
Nem tudom. Felderítőcsapatot küldök.

00:15:41.816 --> 00:15:42.817 align:center
Adjatok egy lovat!

00:15:42.901 --> 00:15:45.278 align:center
Hercegem, az egy egész napos út.

00:15:45.362 --> 00:15:47.864 align:center
És már több napja a csatatéren vagy.

00:15:49.908 --> 00:15:50.992 align:center
Vigyél oda!

00:15:54.537 --> 00:15:56.122 align:center
Menjünk a faluba!

00:15:57.749 --> 00:15:59.042 align:center
Elfáradtál, Eliáb?

00:15:59.125 --> 00:16:00.502 align:center
Nem, sosem fáradok el.

00:16:10.762 --> 00:16:13.682 align:center
BAAL-HÁCOR
HATÁR MENTI FALU BETLEHEMTŐL ÉSZAKRA

00:16:14.724 --> 00:16:18.395 align:center
Amíg mi az ellenséggel harcolunk,
megtámadják a népünket.

00:16:18.478 --> 00:16:20.980 align:center
Védtelenek voltak. Fegyvertelenek.

00:16:23.441 --> 00:16:26.403 align:center
Ki tehette? A filiszteusok?

00:16:27.445 --> 00:16:30.990 align:center
Miért jöttek el idáig?
Ezzel nem nyernek semmit.

00:16:32.992 --> 00:16:35.328 align:center
Láttatok már ehhez hasonlót?

00:16:36.246 --> 00:16:37.122 align:center
Eliáb!

00:16:38.039 --> 00:16:41.835 align:center
Penge nélkül szabdalták
darabokra őket. Hogyan?

00:16:41.918 --> 00:16:42.794 align:center
Egy túlélő.

00:16:46.673 --> 00:16:47.674 align:center
Tedd le!

00:16:49.050 --> 00:16:51.511 align:center
Óvatosan! Eleget szenvedett már.

00:16:52.178 --> 00:16:55.807 align:center
Fiam, ő a herceged, Saul király fia.

00:16:56.599 --> 00:16:58.268 align:center
Csak az igazat mondd, jó?

00:17:04.649 --> 00:17:08.403 align:center
A nevem Jonatán. És a tiéd?

00:17:11.906 --> 00:17:13.533 align:center
Megmondod, ki tette?

00:17:13.616 --> 00:17:14.451 align:center
Uram…

00:17:24.794 --> 00:17:25.670 align:center
Futás!

00:17:26.838 --> 00:17:27.839 align:center
Fuss!

00:17:37.849 --> 00:17:38.725 align:center
Fuss!

00:18:01.790 --> 00:18:03.041 align:center
Nagyon sajnálom!

00:18:06.628 --> 00:18:08.755 align:center
A herceged vagyok, nem védtelek meg.

00:18:10.715 --> 00:18:12.217 align:center
Pedig az én dolgom.

00:18:13.551 --> 00:18:15.637 align:center
El kell mondanod, hogy ki tette.

00:18:17.096 --> 00:18:22.894 align:center
Esküszöm, megtalálom, és elpusztítom őket.

00:18:24.979 --> 00:18:26.189 align:center
Csak érted.

00:19:01.140 --> 00:19:06.521 align:center
„Óriások éltek akkor a földön,
és később is.”

00:19:25.164 --> 00:19:27.000 align:center
Egyre ügyesebb vagy.

00:19:29.168 --> 00:19:31.880 align:center
Minden birka megvan, ahogy kérted.

00:19:32.672 --> 00:19:34.382 align:center
Nem a nyáj miatt jöttem.

00:19:37.510 --> 00:19:41.639 align:center
Elnézést kérek azért,
ahogy tegnap este beszéltem veled.

00:19:46.561 --> 00:19:50.982 align:center
A lelked az édesanyádtól örökölted.
Egy ló, amit nem lehet megzabolázni.

00:19:51.065 --> 00:19:53.026 align:center
Miért kell a hegyekben maradnom?

00:19:53.109 --> 00:19:55.111 align:center
-Rejtegetsz, mint egy leprást.
-Dávid!

00:19:55.194 --> 00:19:58.114 align:center
Küldj el a király seregébe!
Hadd bizonyítsak!

00:19:58.197 --> 00:20:01.659 align:center
A király szolgálatával
nem lehet dicsőséget szerezni.

00:20:01.743 --> 00:20:02.702 align:center
Ezt mondd Eliábnak!

00:20:02.785 --> 00:20:04.662 align:center
Már megtettem. Sokszor.

00:20:04.746 --> 00:20:08.583 align:center
A fivéreim miért harcolhatnak,
és én miért nem?

00:20:08.666 --> 00:20:10.209 align:center
A király elvitte őket.

00:20:11.377 --> 00:20:15.006 align:center
Megsarcol minket, elveszi a földjeinket.
A látnok előre megmondta.

00:20:15.089 --> 00:20:17.091 align:center
Nem volt szükségünk királyra.

00:20:18.092 --> 00:20:21.512 align:center
Eleget elvett már. Nem hagyom,
hogy téged is elvegyen tőlem.

00:20:21.596 --> 00:20:24.265 align:center
Nem tartozom ide, atyám. Tudom, hogy nem.

00:20:26.309 --> 00:20:27.769 align:center
Ennél többre születtem.

00:20:29.145 --> 00:20:30.438 align:center
Honnan tudod?

00:20:31.397 --> 00:20:33.149 align:center
Mert Isten beszél hozzám.

00:20:33.775 --> 00:20:38.237 align:center
Amikor egyedül vagyok a hegyekben.
Hallom a hangját. Anyám is hallotta.

00:20:39.739 --> 00:20:40.782 align:center
Azt mondja…

00:20:41.616 --> 00:20:42.533 align:center
Avva!

00:20:50.291 --> 00:20:51.334 align:center
Avva!

00:20:52.251 --> 00:20:53.211 align:center
Avva!

00:20:58.716 --> 00:20:59.634 align:center
Avva!

00:21:03.179 --> 00:21:04.305 align:center
Jaj, ne!

00:21:04.389 --> 00:21:05.348 align:center
Avva!

00:21:06.099 --> 00:21:06.933 align:center
Dávid!

00:21:13.064 --> 00:21:14.190 align:center
Dávid!

00:21:16.734 --> 00:21:17.735 align:center
Gyere ide!

00:22:16.085 --> 00:22:18.171 align:center
Miért büntet engem az Isten?

00:22:18.796 --> 00:22:21.257 align:center
Ez a démon megtámadja az otthonomat.

00:22:22.258 --> 00:22:25.678 align:center
Dávid, állj meg!
Nem állhatsz ki vele egyedül.

00:22:25.762 --> 00:22:29.724 align:center
De igen, és meg is teszem.
Mindannyiunkért.

00:22:29.807 --> 00:22:32.185 align:center
Ne! Várj!

00:22:33.978 --> 00:22:35.480 align:center
Nem várok tovább.

00:22:36.105 --> 00:22:37.398 align:center
Dávid, várj!

00:22:55.208 --> 00:22:59.629 align:center
GILGÁL TÁBOR
AZ AMALEKITÁK VERESÉGE UTÁN

00:22:59.712 --> 00:23:00.838 align:center
Mi van a fiúval?

00:23:01.464 --> 00:23:02.465 align:center
Velem marad.

00:23:05.093 --> 00:23:10.348 align:center
Hercegem! A gyermekek mesélni szoktak.
A félelem gyorsan terjed.

00:23:10.431 --> 00:23:12.767 align:center
-És ez a fiú…
-Egy szót sem szólt.

00:23:14.352 --> 00:23:18.397 align:center
Menj! Légy az embereiddel!
Ünnepeld a győzelmünket!

00:23:25.488 --> 00:23:30.827 align:center
Áldd meg Gibeát!
Áldd meg Saul házát, Kish fiát,

00:23:31.452 --> 00:23:33.496 align:center
Benjámin büszkeségét,

00:23:33.579 --> 00:23:37.250 align:center
aki megtölti gyomrunkat Agág borával.

00:24:05.236 --> 00:24:09.073 align:center
Egy kicsit emeljétek fel
a király trónját a földről!

00:24:09.157 --> 00:24:11.075 align:center
Anyám, őszintén! Mit számít ez?

00:24:11.159 --> 00:24:12.702 align:center
Minden részlet számít.

00:24:12.785 --> 00:24:17.123 align:center
Mikál, tedd azt bele!
A munka fontos. Legyen gondod rá!

00:24:17.957 --> 00:24:21.544 align:center
Ha ott lettél volna a csatatéren,
az első napon nyerünk.

00:24:21.627 --> 00:24:23.296 align:center
-Jonatán!
-Királynőm!

00:24:23.379 --> 00:24:25.590 align:center
Az Úr visszaadta nekem a fiamat.

00:24:29.385 --> 00:24:30.928 align:center
-Megsérültél?
-Egy kicsit sem.

00:24:32.096 --> 00:24:33.472 align:center
Vagyis nem annyira.

00:24:35.183 --> 00:24:39.103 align:center
-Jonatán, minden nap imádkoztam.
-Kishúgom!

00:24:39.187 --> 00:24:41.647 align:center
-És ő ki?
-Nem menthetsz meg mindenkit.

00:24:41.731 --> 00:24:43.107 align:center
Őt megmentettem.

00:24:43.191 --> 00:24:44.275 align:center
Mi történt vele?

00:24:44.358 --> 00:24:48.112 align:center
Az egész falut lerombolták a határon.
Csak ő élte túl.

00:24:48.196 --> 00:24:52.742 align:center
Mikál, azok a selymek Egyiptomból valók.
Anyám! A selyem.

00:24:52.825 --> 00:24:54.035 align:center
Mi a neved?

00:24:54.118 --> 00:24:55.077 align:center
Nem beszél.

00:24:56.495 --> 00:24:57.455 align:center
Ruben.

00:24:58.873 --> 00:25:03.711 align:center
Üdvözöllek, Ruben! Gyere!
Szereted a fügét? Én odavagyok érte.

00:25:04.462 --> 00:25:05.463 align:center
Milyen volt az út?

00:25:05.546 --> 00:25:06.964 align:center
Felkavarta a gyomromat.

00:25:07.548 --> 00:25:10.927 align:center
Az udvari játékok biztos unalmasak,
ha a csatamezőre vágysz.

00:25:11.844 --> 00:25:14.555 align:center
Az udvar sokkal veszélyesebb,
mint a csatatér.

00:25:14.639 --> 00:25:16.599 align:center
Itt tudod, kik az ellenségeid.

00:25:16.682 --> 00:25:19.018 align:center
Nem mindig. Miért jöttetek ide?

00:25:19.101 --> 00:25:22.355 align:center
Atyánk hívatott minket.
Egységet akarunk mutatni.

00:25:23.105 --> 00:25:26.776 align:center
Tisztelni kell a törzseket.
A csatának vannak hősei.

00:25:26.859 --> 00:25:28.110 align:center
Akiknek a törzsekre van szükségük.

00:25:29.195 --> 00:25:30.404 align:center
A hercegeknek is.

00:25:36.994 --> 00:25:38.204 align:center
Eleget gyászoltál.

00:25:38.287 --> 00:25:40.790 align:center
Anyám, most nyertem meg egy csatát.

00:25:41.707 --> 00:25:43.000 align:center
Nem akarok harcolni.

00:25:44.961 --> 00:25:45.795 align:center
Hol van atyám?

00:25:45.878 --> 00:25:48.214 align:center
-Valamelyik hegyen.
-Azon.

00:25:49.257 --> 00:25:50.925 align:center
Győzelmi emlékművet állít.

00:25:51.634 --> 00:25:52.510 align:center
És Isbóset?

00:25:52.593 --> 00:25:54.929 align:center
Megtalálod, ha követed a zsákmány útját.

00:26:00.518 --> 00:26:02.436 align:center
Mit tehetek még, hercegem?

00:26:03.521 --> 00:26:06.983 align:center
A poharam tele van. De maradj mellettem!

00:26:07.692 --> 00:26:10.611 align:center
Az étvágyam hamar megjön.

00:26:15.741 --> 00:26:17.451 align:center
Sosem voltam ilyen közel
a királyi családhoz.

00:26:19.662 --> 00:26:21.497 align:center
Gyere! Ülj le!

00:26:24.500 --> 00:26:26.627 align:center
Ülj le! Nem harapok.

00:26:29.547 --> 00:26:30.423 align:center
Ide!

00:26:34.302 --> 00:26:37.013 align:center
Gyönyörű az arcod.

00:26:37.722 --> 00:26:40.891 align:center
Mondd, hogy hívnak?

00:26:41.976 --> 00:26:42.893 align:center
Keziának.

00:26:42.977 --> 00:26:43.811 align:center
Kezia!

00:26:44.645 --> 00:26:48.190 align:center
Ha a testvéredet szolgálnám,

00:26:50.151 --> 00:26:52.069 align:center
sokkal többet látnál.

00:26:54.405 --> 00:27:00.786 align:center
Okos lány vagy. Talán elintézhetnem.

00:27:01.871 --> 00:27:03.122 align:center
Te leszel a király?

00:27:07.335 --> 00:27:12.214 align:center
Jobban szeretem
a hatalommal járó előnyöket,

00:27:12.298 --> 00:27:14.759 align:center
mint a korona súlyát.

00:27:14.842 --> 00:27:15.718 align:center
Isbóset!

00:27:15.801 --> 00:27:17.303 align:center
Épp a nehézségekről beszéltünk.

00:27:17.386 --> 00:27:18.512 align:center
Herceg!

00:27:22.808 --> 00:27:28.022 align:center
Üdvözlet, testvér! Szomorúnak tűnsz.
Lemaradtam egy eljegyzésről?

00:27:28.105 --> 00:27:31.400 align:center
Te is tudod. Egy csatáról maradtál le.

00:27:31.484 --> 00:27:34.070 align:center
Valóban? Egy csatáról?

00:27:34.153 --> 00:27:38.115 align:center
A csatát azok nyerték meg,
akik vérre és hódításra szomjaztak.

00:27:38.199 --> 00:27:42.078 align:center
Nem volt rám szükséged.
Túl fiatal és művelt vagyok ehhez.

00:27:42.161 --> 00:27:44.413 align:center
Nálad fiatalabbak harcoltak és haltak meg.

00:27:44.497 --> 00:27:47.792 align:center
Helyes. Isten jutalmazza meg áldozatukat!

00:27:51.545 --> 00:27:52.880 align:center
A te műved.

00:27:52.963 --> 00:27:55.424 align:center
Testvérem, beszélj világosan!

00:27:55.508 --> 00:27:58.594 align:center
Meggyőzted atyánkat,
hogy tartsa meg az elátkozott zsákmányt.

00:28:01.430 --> 00:28:05.768 align:center
Elátkozott? Túl fényes ahhoz,
hogy átkozott legyen, nem?

00:28:06.352 --> 00:28:09.605 align:center
Akárhogy is,
a király nem emelt kifogást, szóval…

00:28:11.607 --> 00:28:13.943 align:center
Gyere, testvér!

00:28:16.278 --> 00:28:17.947 align:center
Élvezd a nagy győzelmünket!

00:28:20.491 --> 00:28:21.784 align:center
Ezt érdemled.

00:28:29.166 --> 00:28:32.253 align:center
Jól van. Ahogy akarod.

00:28:32.878 --> 00:28:35.923 align:center
Hercegem, Jób és Ábner nagyúr kéretnek.

00:28:39.051 --> 00:28:39.885 align:center
Siess!

00:28:40.928 --> 00:28:42.555 align:center
Még beszélünk erről.

00:28:42.638 --> 00:28:43.764 align:center
Alig várom.

00:28:49.562 --> 00:28:52.565 align:center
Adok neked 50 ökröt és 400 birkát.

00:28:52.648 --> 00:28:55.484 align:center
Miért tekintetek ránk
alacsonyabb rangúként?

00:28:55.568 --> 00:28:57.653 align:center
Mert azok vagytok. Menjetek!

00:28:57.736 --> 00:29:03.367 align:center
Ábner, duplázd meg az adagjukat!
Nekem nem vagy alacsony rangú.

00:29:04.243 --> 00:29:05.703 align:center
Éljen örökké a király!

00:29:07.580 --> 00:29:08.998 align:center
Túl sokat adsz.

00:29:09.707 --> 00:29:10.833 align:center
Nagylelkű vagyok.

00:29:10.916 --> 00:29:14.003 align:center
Az adománnyal nyert hűség mulandó.

00:29:14.086 --> 00:29:18.507 align:center
Ahogy a fiatalság is.
De élvezzük, amíg tart, öreg barátom!

00:29:37.193 --> 00:29:38.068 align:center
Atyám!

00:29:38.694 --> 00:29:40.279 align:center
Jonatán, fiam!

00:29:40.362 --> 00:29:41.197 align:center
Királyom!

00:29:46.076 --> 00:29:47.495 align:center
Elég nagy sztélé, nem?

00:29:47.578 --> 00:29:50.456 align:center
Az amalekiták feletti
győzelem emlékére emeltetted?

00:29:50.539 --> 00:29:54.043 align:center
Annál többet jelent. Örök emlék marad.

00:29:54.126 --> 00:29:57.588 align:center
Házunk nagyságát
és Izrael dicsőségét hirdeti.

00:29:58.547 --> 00:29:59.465 align:center
És Isten nagyságát?

00:30:00.257 --> 00:30:02.510 align:center
A mi nagyságunk az ő nagysága.

00:30:05.679 --> 00:30:07.056 align:center
És a határ menti falu?

00:30:07.973 --> 00:30:13.395 align:center
Teljesen megsemmisült.
Egy gyermek élte túl. Én hoztam ide.

00:30:14.104 --> 00:30:15.356 align:center
Ki pusztította el?

00:30:15.439 --> 00:30:19.860 align:center
Nem tudom. De láttam egy kéznyomot,
ami nagyobb volt, mint egy szövőkosár.

00:30:20.945 --> 00:30:22.821 align:center
És lándzsa méretű nyilakat.

00:30:25.407 --> 00:30:28.911 align:center
Józsué óta nem jártak itt óriások.

00:30:29.578 --> 00:30:31.497 align:center
Évszázadok óta nem.

00:30:33.082 --> 00:30:35.960 align:center
Ez a filiszteusok szemfényvesztése,
hogy féljünk.

00:30:36.043 --> 00:30:38.087 align:center
Hogy barlangokba rejtőzzünk.

00:30:39.421 --> 00:30:40.297 align:center
Reméljük.

00:30:41.966 --> 00:30:43.467 align:center
Még mindig feldúlt vagy.

00:30:45.886 --> 00:30:48.556 align:center
Miért osztjuk szét a barbárok zsákmányát?

00:30:49.807 --> 00:30:51.183 align:center
Miért tartunk rabszolgákat?

00:30:52.017 --> 00:30:53.561 align:center
Semmit sem tarthatunk meg.

00:30:55.145 --> 00:30:56.272 align:center
Sámuel szerint.

00:30:56.355 --> 00:30:57.856 align:center
Igen. Sámuel szerint.

00:30:59.650 --> 00:31:00.526 align:center
Igen.

00:31:01.485 --> 00:31:04.113 align:center
Fiam, Sámuel ideje lejárt.

00:31:05.864 --> 00:31:11.912 align:center
Az ítéletek ideje lejárt. Ez a királyok
kora, és mi vagyunk a helytartók.

00:31:12.580 --> 00:31:14.748 align:center
Izrael első dinasztiája.

00:31:16.041 --> 00:31:19.128 align:center
Akkor is tisztelnünk kell őt.
Isten nevében beszél.

00:31:20.754 --> 00:31:23.716 align:center
Isten miért nem hozzám szól?
Az ő felkentjéhez.

00:31:24.883 --> 00:31:26.260 align:center
Sámuel kent fel téged.

00:31:31.932 --> 00:31:32.933 align:center
Jonatán!

00:31:34.310 --> 00:31:39.231 align:center
Ha király leszel, valaki mindig
haragudni fog rád. Mindig.

00:31:40.983 --> 00:31:42.568 align:center
Kinek tegyek a kedvére?

00:31:43.319 --> 00:31:47.156 align:center
A 12 törzs vezetőjének?
Azoknak, akik értünk harcoltak,

00:31:47.239 --> 00:31:51.744 align:center
és a trónunk szolgálatáért haltak meg?
Vagy egy embernek?

00:31:54.580 --> 00:31:56.290 align:center
Nem szeretem a politikát.

00:31:56.373 --> 00:31:58.500 align:center
Az egész élet politika, fiam.

00:31:59.418 --> 00:32:01.462 align:center
A trónon még inkább.

00:32:02.421 --> 00:32:07.968 align:center
Hagyjuk ezt most! Gyere! Ünnepelnünk kell.

00:32:15.851 --> 00:32:18.812 align:center
MAGASLAT
RÁMA

00:32:21.398 --> 00:32:26.779 align:center
Saul… fiam…

00:32:28.656 --> 00:32:30.157 align:center
Mit tettél?

00:32:34.453 --> 00:32:35.621 align:center
Mit tettél?

00:32:41.460 --> 00:32:42.503 align:center
Beszélt az Úr?

00:32:43.587 --> 00:32:44.546 align:center
Mennünk kell!

00:32:49.051 --> 00:32:49.968 align:center
Hová?

00:32:53.972 --> 00:32:56.975 align:center
Át kell adnom az Úr üzenetét.

00:32:58.811 --> 00:33:01.730 align:center
Jóvá kell tenni azt, ami megtörtént.

00:33:03.899 --> 00:33:06.527 align:center
Mester, várj! A cipőd!

00:33:19.873 --> 00:33:24.294 align:center
Nézd, mennyi örömöt
és gazdagságot adtál a népünknek!

00:33:29.842 --> 00:33:30.676 align:center
Élvezd ki!

00:33:41.270 --> 00:33:42.104 align:center
A király!

00:33:48.736 --> 00:33:50.320 align:center
Szeretünk, Saul király!

00:34:06.253 --> 00:34:07.337 align:center
Elnézést!

00:34:13.927 --> 00:34:15.179 align:center
Igen, anyám?

00:34:15.262 --> 00:34:17.097 align:center
-Viselkedj!
-Mindig azt teszem.

00:34:18.766 --> 00:34:20.517 align:center
Van saját borod.

00:34:20.601 --> 00:34:22.686 align:center
A legjobb bor a királynak dukál.

00:34:23.854 --> 00:34:25.105 align:center
Nem, ez… Nem.

00:34:25.189 --> 00:34:27.274 align:center
Akkor maradj a király asztalánál!

00:34:28.776 --> 00:34:34.531 align:center
Csendet!

00:34:35.532 --> 00:34:37.993 align:center
Kérlek, fiaim!

00:34:38.076 --> 00:34:42.247 align:center
Királyom, Izrael ura!

00:34:42.331 --> 00:34:46.710 align:center
Adriel vagyok, Barzillai fia,
Júda törzsének véne.

00:34:46.794 --> 00:34:49.922 align:center
Üdvözöllek, Adriel, Barzillai fia.

00:34:50.005 --> 00:34:53.550 align:center
Júda már régóta vezető szerepet tölt be
Ábrahám fiai között.

00:34:53.634 --> 00:34:59.348 align:center
Ahogy Benjámin is kiemelkedik,
akármilyen kis törzs is.

00:35:01.141 --> 00:35:04.186 align:center
A legnagyobbak
a legkisebb törzsből származnak.

00:35:06.647 --> 00:35:09.316 align:center
Amikor fiatal voltam, szétszóródtunk.

00:35:09.399 --> 00:35:13.779 align:center
Barlangokban bujkáltunk
az ellenség elől, akit most legyőztél.

00:35:13.862 --> 00:35:18.659 align:center
Vezető nélkül megosztottak voltunk,
a szomszédos népek áldozatai lettünk.

00:35:18.742 --> 00:35:22.788 align:center
De a seregek ura meghallotta kiáltásunkat,

00:35:23.789 --> 00:35:29.628 align:center
és megáldott minket egy királlyal,
Saullal, Kish fiával, Benjamin törzséből.

00:35:29.711 --> 00:35:35.592 align:center
És te, Saul,
nemzetté tettél minket. Félnek tőlünk.

00:35:35.676 --> 00:35:39.930 align:center
Gazdaggá tettél minket
az amalekiták zsákmányából.

00:35:40.806 --> 00:35:44.643 align:center
Most a marháikból lakomázunk,
és a borukat isszuk,

00:35:44.726 --> 00:35:49.273 align:center
és hatalmas királyuk,
Agág megalázva ül a lábaid előtt.

00:35:50.691 --> 00:35:55.737 align:center
Ezért Júda törzse megújítja hűségesküjét

00:35:56.363 --> 00:36:02.202 align:center
az Úr felkentjével,
Saul házával, Izrael királyával.

00:36:02.286 --> 00:36:06.373 align:center
Uralkodásod tartson nemzedékeken át!

00:36:15.841 --> 00:36:21.179 align:center
Hálát adok Júdának a hűségéért.
Nem magamra emelem poharam,

00:36:22.598 --> 00:36:26.602 align:center
hanem a fiamra,

00:36:26.685 --> 00:36:30.564 align:center
akinek a bátorsága
és az elvei mindig előbbre valóak voltak.

00:36:31.481 --> 00:36:34.484 align:center
Akinek helyén van a szíve.

00:36:34.568 --> 00:36:40.115 align:center
Imádkozom, hogy jó királyként
emlékezzenek rám, de ő nagyobb lesz nálam.

00:36:41.199 --> 00:36:46.079 align:center
A hercegetekre és szeretett fiamra!

00:36:46.163 --> 00:36:50.542 align:center
Jonatánra, és eljövendő uralkodására!

00:36:50.626 --> 00:36:55.839 align:center
Jonatánra! Szeretett testvéremre,
aki mindenben tökéletes.

00:37:00.135 --> 00:37:01.303 align:center
Saul házára!

00:37:47.683 --> 00:37:52.479 align:center
Ki áll ki Izsakhár hősével?
Ki szerzi meg Agág kardját?

00:37:53.063 --> 00:37:56.149 align:center
Eliáb, gyere! Harcolj Júda törzséért!

00:37:58.276 --> 00:38:00.779 align:center
Ki fogad a júdai Eliábra?

00:38:06.034 --> 00:38:09.955 align:center
Uram! Miért van életben
a boszorkánykirály?

00:38:14.001 --> 00:38:17.379 align:center
Nem halhat meg megaláztatás nélkül.

00:38:19.006 --> 00:38:21.925 align:center
Egy generáció óta kínozza a népünket.

00:38:22.551 --> 00:38:25.512 align:center
Kannibálok és varázslók ivadéka.

00:38:26.847 --> 00:38:28.223 align:center
Nem tartozik ide.

00:38:28.807 --> 00:38:32.936 align:center
Pontosan ott van, ahová való.
A lábam előtt ül, tehetetlenül.

00:38:33.770 --> 00:38:35.897 align:center
Azzal, hogy itt van, hidd el…

00:38:35.981 --> 00:38:37.983 align:center
Azt hiszem, innod kéne egy kicsit.

00:38:39.401 --> 00:38:42.612 align:center
Nyugalom! Fogadj te is!

00:39:28.450 --> 00:39:32.079 align:center
Lejárt az időd, te kannibál!

00:39:33.455 --> 00:39:35.040 align:center
Valóban?

00:39:51.556 --> 00:39:55.727 align:center
A félelem az ellenség. A félelem tolvaj.

00:40:00.190 --> 00:40:01.525 align:center
Oroszlán!

00:40:50.198 --> 00:40:52.409 align:center
A dombon, az ünnepség felett

00:40:53.368 --> 00:40:56.329 align:center
találtam egy sztélét, amin ez állt:

00:40:56.413 --> 00:40:59.624 align:center
„Saul házának dicsőségére!

00:41:00.917 --> 00:41:03.044 align:center
„Saul legyőzte az amalekitákat.

00:41:04.379 --> 00:41:06.798 align:center
„Hírneve jusson el minden tengerhez!

00:41:08.091 --> 00:41:11.511 align:center
„Uralkodjék nemzedékeken át!

00:41:15.015 --> 00:41:16.641 align:center
„Saul dicsőségére!

00:41:20.270 --> 00:41:21.688 align:center
„Saul dicsőségére!”

00:41:24.399 --> 00:41:27.694 align:center
A magasságos Isten
prófétája van közöttünk.

00:41:28.445 --> 00:41:31.740 align:center
Üdvözöllek, Sámuel, Elkana fia.

00:41:32.532 --> 00:41:35.619 align:center
Áldott vagy te, a seregek urának látnoka.

00:41:36.161 --> 00:41:40.081 align:center
Üdvözöllek, Saul,
Kish fia, Benjamin törzséből.

00:41:40.165 --> 00:41:44.419 align:center
Izrael legkisebb törzse
nagy dicsőséget hozott nekünk.

00:41:44.502 --> 00:41:47.047 align:center
Azért jöttél, hogy velünk áldozz?

00:41:47.839 --> 00:41:50.926 align:center
Hogy megszenteld
ezt a győzelmet és a napot?

00:41:51.009 --> 00:41:54.846 align:center
Azért jöttem, hogy elmondjam,
mit mondott az Úr tegnap este.

00:41:59.226 --> 00:42:02.020 align:center
Engedelmeskedtünk az Úr parancsainak.

00:42:05.357 --> 00:42:08.235 align:center
Az amalekitákat teljesen elpusztítottuk.

00:42:12.530 --> 00:42:13.657 align:center
Valóban?

00:42:16.493 --> 00:42:18.870 align:center
Akkor mi ez a hangoskodás?

00:42:20.413 --> 00:42:22.415 align:center
Mi ez a zűrzavar?

00:42:33.301 --> 00:42:37.305 align:center
Ez a szenny
miért fertőzi meg azt, ami szent?

00:42:43.270 --> 00:42:46.439 align:center
Gyere, öreg barátom!

00:42:46.523 --> 00:42:48.024 align:center
Ma este ünnepelünk.

00:42:49.818 --> 00:42:51.444 align:center
Régi történeteket mesélünk.

00:42:52.320 --> 00:42:56.241 align:center
Isten nagyságára emlékezünk. Gyere!

00:43:01.162 --> 00:43:02.706 align:center
Beszéljünk négyszemközt!

00:43:42.579 --> 00:43:44.039 align:center
Mentsd meg az áldozatot!

00:43:44.831 --> 00:43:48.126 align:center
Több ezer embert áldoztunk fel
a csatatéren.

00:43:48.209 --> 00:43:49.502 align:center
Az nem elég?

00:43:50.920 --> 00:43:54.424 align:center
Most meg is szégyenítesz
Izrael törzsei előtt?

00:43:55.258 --> 00:43:56.843 align:center
Leszidsz, mint egy kisfiút?

00:43:56.926 --> 00:44:01.639 align:center
Felkentem egy fiút,
aki szerény volt Isten szemében.

00:44:01.723 --> 00:44:05.393 align:center
Királyként az vagyok, akivé tettél.

00:44:05.477 --> 00:44:09.397 align:center
Könnyeket hullattam érted, Saul.
Haragudtam, sírtam egész éjjel.

00:44:10.982 --> 00:44:15.987 align:center
Könyörögtem a mennyek Urának,
de ő hajthatatlan volt.

00:44:16.071 --> 00:44:19.366 align:center
Most úgy kell beszélnem, ahogy ő tette.

00:44:19.449 --> 00:44:21.159 align:center
Milyen kényelmes, nem?

00:44:21.743 --> 00:44:25.663 align:center
Honnan tudjam, hogy a magasságos szavait

00:44:26.498 --> 00:44:30.085 align:center
vagy egy irigy öregember
fecsegését hallom?

00:44:33.630 --> 00:44:35.215 align:center
Fiamként szerettelek.

00:44:36.091 --> 00:44:38.802 align:center
De a fiaid mégsem szerettek téged.

00:44:41.513 --> 00:44:43.723 align:center
Nem követték az utad.

00:44:43.807 --> 00:44:46.101 align:center
Pont ezért követelt a nép egy királyt.

00:44:46.184 --> 00:44:47.102 align:center
Jól van, Saul.

00:44:49.270 --> 00:44:52.315 align:center
Elmondom, mit mondott nekem Izrael istene.

00:44:54.859 --> 00:44:55.777 align:center
Beszélj!

00:44:58.905 --> 00:45:01.157 align:center
„Bánom, hogy Sault királlyá tettem.

00:45:02.117 --> 00:45:03.827 align:center
Hátat fordított nekem.

00:45:05.120 --> 00:45:07.288 align:center
Nem követte a parancsomat.”

00:45:41.239 --> 00:45:42.073 align:center
Mikál!

00:45:44.159 --> 00:45:45.201 align:center
Mit tettünk?

00:45:46.453 --> 00:45:51.291 align:center
Engedelmeskedtem az Úr szavának.
Elpusztítottam az amalekitákat.

00:45:51.374 --> 00:45:52.709 align:center
Agág mégis életben van.

00:45:52.792 --> 00:45:55.462 align:center
Az asztalomhoz láncolva, mint egy kutya.

00:45:55.545 --> 00:45:57.964 align:center
Azt mondta az Úr, hogy öld meg.

00:46:00.550 --> 00:46:02.427 align:center
Királyságot építettem fel.

00:46:02.510 --> 00:46:04.512 align:center
Szétszórt törzsekből.

00:46:06.055 --> 00:46:07.932 align:center
Ez miért nem elég?

00:46:08.475 --> 00:46:11.436 align:center
Királyságot építettél?

00:46:13.188 --> 00:46:14.147 align:center
Te?

00:46:21.029 --> 00:46:23.406 align:center
Saul, amikor nem hittél magadban,

00:46:23.490 --> 00:46:26.576 align:center
az Úr felemelt és királlyá tett téged.

00:46:26.659 --> 00:46:30.538 align:center
Most, hogy elteltél magadtól,

00:46:30.622 --> 00:46:36.294 align:center
fellázadtál, és gonosz lettél
az Úr szemében.

00:46:36.377 --> 00:46:37.545 align:center
Gonosz?

00:46:37.629 --> 00:46:41.925 align:center
Saját dicsőségedre
használtad Izrael trónját,

00:46:42.008 --> 00:46:48.264 align:center
visszaéltél a hatalmaddal,
ezért gyötrelmek várnak rád.

00:46:48.348 --> 00:46:51.100 align:center
Az elméd megbomlik.

00:46:51.184 --> 00:46:53.102 align:center
Elhallgass, varázsló!

00:46:53.186 --> 00:46:54.812 align:center
Nem vagyok varázsló.

00:46:59.150 --> 00:47:00.568 align:center
Csak egy hírnök vagyok.

00:47:01.945 --> 00:47:06.449 align:center
Sámuel, féltem a néptől.

00:47:09.160 --> 00:47:11.746 align:center
Megtartottam a legjobb áldozatot.

00:47:13.456 --> 00:47:15.291 align:center
Mindent feláldoztam volna.

00:47:15.875 --> 00:47:22.590 align:center
„Jobb az engedelmesség a véres áldozatnál
és a szófogadás a kosok kövérénél!

00:47:23.299 --> 00:47:27.136 align:center
„Mert, mint a varázslásnak bűne

00:47:27.220 --> 00:47:31.182 align:center
olyan az engedetlenség és a bálványozás.”

00:47:31.266 --> 00:47:32.767 align:center
Féltem tőlük.

00:47:32.850 --> 00:47:36.271 align:center
Miért? Miért féltél az emberektől?

00:47:36.354 --> 00:47:39.899 align:center
Miért nem Istentől félsz?
Miért az emberektől?

00:47:42.193 --> 00:47:43.069 align:center
Én…

00:47:43.945 --> 00:47:45.238 align:center
Szerettelek.

00:47:53.580 --> 00:47:54.789 align:center
Felkentelek téged.

00:47:59.794 --> 00:48:03.840 align:center
Áldj meg! Áldozz velem!

00:48:05.008 --> 00:48:07.552 align:center
Királynak választottál. Az apám vagy.

00:48:07.635 --> 00:48:11.514 align:center
Isten választott ki téged.
Most pedig mást választ.

00:48:11.598 --> 00:48:15.059 align:center
Mivel nem fogadtad meg
a te Istened szavát,

00:48:15.143 --> 00:48:19.772 align:center
az Úr, a te Istened
most elfordult tőled, a királytól.

00:48:21.983 --> 00:48:23.943 align:center
Isten szelleme elhagy téged.

00:48:26.613 --> 00:48:28.031 align:center
Ez az én királyságom.

00:48:29.073 --> 00:48:32.619 align:center
És a fiam következik a trónon.
Jonatán fog uralkodni.

00:48:33.286 --> 00:48:34.454 align:center
Sosem fog uralkodni.

00:48:35.163 --> 00:48:36.289 align:center
Sámuel!

00:48:42.128 --> 00:48:48.384 align:center
Az Úr elvette tőled a királyságot,
és egy nálad nagyobb férfinak adta.

00:48:49.302 --> 00:48:50.470 align:center
Kinek?

00:48:57.560 --> 00:48:58.603 align:center
Sámuel!

00:49:01.648 --> 00:49:02.857 align:center
Sámuel!

00:49:05.193 --> 00:49:07.403 align:center
Sámuel!

00:49:09.072 --> 00:49:11.449 align:center
Sámuel!

00:49:19.916 --> 00:49:21.334 align:center
Sajnálom, gyermekem.

00:49:21.959 --> 00:49:23.544 align:center
Sámuel!

00:49:24.462 --> 00:49:25.588 align:center
Atyám! Mi történt?

00:49:25.672 --> 00:49:28.132 align:center
-Sámuel!
-Mi történt?

00:49:28.216 --> 00:49:31.177 align:center
Hagyj békén! Menj innen!

00:49:31.803 --> 00:49:32.804 align:center
Menj innen!

00:49:49.654 --> 00:49:52.907 align:center
Segítség!

00:50:34.323 --> 00:50:36.993 align:center
Belefáradtam abba, hogy félek.

00:50:39.996 --> 00:50:44.250 align:center
Isten azt mondta Józsuénak:
„Légy erős és bátor!

00:50:45.918 --> 00:50:47.170 align:center
„Ne félj!”

00:51:15.948 --> 00:51:20.286 align:center
Miért jöttek ide az istenek?

00:51:21.037 --> 00:51:23.122 align:center
Az istenek istene jött el ide.

00:51:24.999 --> 00:51:30.129 align:center
Saul már biztosan nem haragszik.

00:51:33.508 --> 00:51:36.302 align:center
Saul már nem haragszik.

00:51:38.387 --> 00:51:41.599 align:center
De Isten igen.

00:51:47.897 --> 00:51:51.859 align:center
Ahogy a kardod
gyermektelenné tette a nőket,

00:51:52.819 --> 00:51:57.573 align:center
úgy lesz anyád is gyermektelen mindörökre.

00:52:39.365 --> 00:52:42.535 align:center
Istent nem lehet kigúnyolni.

00:53:25.828 --> 00:53:29.165 align:center
Mester, most hová megyünk?

00:53:34.837 --> 00:53:36.047 align:center
Találnunk kell egy királyt.

00:54:05.701 --> 00:54:09.372 align:center
Megváltoztathatja egy kő
a történelem menetét?

00:54:12.625 --> 00:54:14.627 align:center
Igen. Megváltoztathatja.

00:54:16.545 --> 00:54:18.589 align:center
De a sorsnak ára van,

00:54:20.132 --> 00:54:25.221 align:center
és Dávid felemelkedésével
a családom mindent elveszít.

00:56:04.403 --> 00:56:06.405 align:center
A feliratot fordította: Usztics Anna

00:56:06.489 --> 00:56:08.491 align:center
Kreatív supervisor
Hegyi Júlia
Anna

