WEBVTT

00:19.729 --> 00:21.397
PRÉCÉDEMMENT DANS LA MAISON DE DAVID

00:21.480 --> 00:23.065
Maître, où allons-nous?

00:23.149 --> 00:24.358
Trouver un roi.

00:24.442 --> 00:26.652
S'il en nomme un autre, il doit mourir.

00:26.736 --> 00:27.903
Qui a fait ça?

00:27.987 --> 00:30.448
- Vous avez une légende.
- Des géants.

00:30.531 --> 00:31.782
Préparez les chevaux.

00:31.866 --> 00:33.784
- Où va-t-on?
- Appeler des dieux.

00:33.868 --> 00:35.619
La visite est une distraction.

00:35.703 --> 00:37.538
Le roi perd la tête.

00:38.706 --> 00:40.082
Ça va. Non!

00:40.166 --> 00:41.542
Pardon, Josiah.

00:41.625 --> 00:43.419
- Père?
- Tout est oublié!

00:43.502 --> 00:44.336
Père!

00:44.962 --> 00:46.297
David! Cours!

00:53.721 --> 00:54.555
Saül.

00:59.101 --> 01:00.144
Oh, Saül.

01:16.952 --> 01:18.245
Lâche prise, Saül.

01:20.080 --> 01:21.081
Samuel?

01:22.082 --> 01:23.000
C'est toi?

01:24.960 --> 01:25.961
Parle-moi.

01:36.597 --> 01:38.098
On devrait l'appeler Jonathan.

01:38.182 --> 01:41.101
Mon fils, Jonathan.

01:41.769 --> 01:42.853
Le futur roi.

01:44.438 --> 01:45.898
Il ne sera jamais roi.

01:47.024 --> 01:48.025
À cause de toi.

01:48.108 --> 01:49.068
Non. Non.

01:49.151 --> 01:50.444
À cause de ton orgueil.

01:50.528 --> 01:53.447
Tu l'as détruit. Tu nous as détruits.

01:56.075 --> 01:57.535
Ton temps a passé.

01:59.829 --> 02:00.913
Jonathan!

02:01.914 --> 02:03.249
Abner!

02:03.999 --> 02:05.084
Seigneur!

02:15.094 --> 02:16.095
Attends.

02:16.178 --> 02:17.012
Samuel!

02:17.513 --> 02:18.389
Je me rachèterai.

02:18.806 --> 02:22.309
- Attends!
- Ne te moque pas de Dieu.

02:37.616 --> 02:38.993
Père!

02:53.549 --> 02:55.509
Non!

03:00.556 --> 03:01.390
Non.

03:02.474 --> 03:03.893
Mon fils. Non!

03:04.643 --> 03:05.477
Jonathan.

03:05.561 --> 03:06.687
Regarde-moi.

03:06.770 --> 03:08.856
Aurais-je été un bon roi?

03:12.735 --> 03:13.569
Non.

03:14.153 --> 03:14.987
Mon fils.

03:16.989 --> 03:18.157
Non!

03:25.414 --> 03:26.415
Non.

03:31.170 --> 03:32.463
Lâche prise, Saül.

03:33.964 --> 03:36.675
Lâche ce qui ne t'appartient plus.

03:36.759 --> 03:37.635
Non.

03:38.844 --> 03:40.095
Non!

03:45.559 --> 03:47.227
C'est mon royaume!

03:47.311 --> 03:50.189
Je suis le roi d'Israël.

03:54.151 --> 03:55.694
Samuel!

04:06.872 --> 04:07.706
Saül.

04:07.790 --> 04:08.999
Non, pitié.

04:09.083 --> 04:09.917
Oh, non.

04:26.141 --> 04:33.148
LA MAISON DE DAVID

04:35.901 --> 04:37.152
Sois avec mon frère.

04:39.571 --> 04:40.572
Protège-le.

04:43.325 --> 04:44.535
Ne me l'enlève pas.

04:46.161 --> 04:47.079
Pitié.

04:48.789 --> 04:50.582
Ne lui fais pas payer mes erreurs.

04:55.671 --> 04:56.672
Nathanaël.

04:57.423 --> 04:59.091
Que les femmes restent dehors.

05:02.177 --> 05:03.345
Tiens-le.

05:04.179 --> 05:06.056
Vois la douleur que tu as causée.

05:07.182 --> 05:08.183
Il faut faire vite.

05:08.767 --> 05:11.103
On doit brûler la plaie au plus vite.

05:11.186 --> 05:12.688
Prions que la fièvre cesse.

05:12.771 --> 05:13.647
Compris?

05:15.441 --> 05:16.275
Oui.

05:23.782 --> 05:24.783
Prêts?

05:34.626 --> 05:35.669
Sois fort, mon fils.

05:49.641 --> 05:50.893
Pardon.

05:52.936 --> 05:53.771
Pardon.

05:55.355 --> 05:56.732
Pas besoin d'excuses.

05:57.524 --> 05:58.609
Juste d'obéissance.

06:39.441 --> 06:40.609
Curieux.

06:47.449 --> 06:48.492
Abner.

06:48.575 --> 06:49.493
Doeg.

06:50.786 --> 06:55.249
Je suis honoré de votre présence ici,
dans l'ombre…

06:59.837 --> 07:03.841
Quand on s'occupe des animaux,
on ne remarque plus les odeurs.

07:05.717 --> 07:08.303
Quelle est cette saleté, Doeg?

07:08.804 --> 07:11.348
Je ne suis pas hébreu,
comme vous le savez.

07:12.474 --> 07:14.434
Et je pose des questions.

07:16.603 --> 07:17.813
Suivez quelqu'un.

07:21.483 --> 07:23.777
Qui donc?

07:24.444 --> 07:25.279
Le prophète.

07:25.946 --> 07:26.905
Lequel?

07:26.989 --> 07:28.073
Ils sont nombreux.

07:29.366 --> 07:30.409
Samuel.

07:32.035 --> 07:32.953
Samuel?

07:35.831 --> 07:36.957
Il vous fait peur?

07:37.666 --> 07:38.834
Beaucoup.

07:39.960 --> 07:41.670
Vous voulez que je le tue?

07:42.796 --> 07:43.839
Non, suivez-le.

07:44.882 --> 07:47.676
Notez le nom de chaque guerrier
ou chef qu'il rencontre.

07:48.343 --> 07:50.012
Faites-moi un rapport.

07:50.846 --> 07:51.930
À moi seulement.

07:54.016 --> 07:55.684
Subtilement et immédiatement.

07:57.227 --> 07:58.061
Abner,

07:59.438 --> 08:05.652
ne vaudrait-il pas mieux convaincre Samuel
d'annuler la malédiction du roi?

08:08.155 --> 08:09.114
Quelle malédiction?

08:11.200 --> 08:12.868
Oui, bien sûr.

08:13.410 --> 08:14.244
Laquelle?

08:48.237 --> 08:49.821
Tes cheveux.

08:52.532 --> 08:53.784
Je vais les arranger.

08:54.785 --> 08:55.702
Regarde-toi.

08:57.412 --> 08:59.164
Tu as passé la nuit là-bas?

08:59.248 --> 09:00.374
Oui.

09:00.457 --> 09:01.416
Il t'a parlé?

09:03.961 --> 09:05.170
En effet.

09:06.713 --> 09:08.632
Sa demande te fait mal?

09:10.968 --> 09:15.097
"Pourquoi pleures-tu pour Saül
alors que j'en ai choisi un autre?"

09:17.224 --> 09:18.100
Et donc,

09:19.977 --> 09:22.604
le Seigneur me demande
de commettre une trahison.

09:26.233 --> 09:27.067
Quoi?

09:27.526 --> 09:28.568
C'est drôle.

09:29.695 --> 09:31.029
Le Seigneur est drôle.

09:31.113 --> 09:31.947
Drôle?

09:32.656 --> 09:34.199
Saül pourrait me tuer.

09:34.700 --> 09:35.575
Une trahison.

09:36.076 --> 09:37.536
Une trahison contre qui?

09:37.995 --> 09:41.957
Le vent commet-il une trahison
en nous rafraîchissant au lieu de Saül?

09:42.457 --> 09:46.795
La montagne commet-elle une trahison
en étant plus grande que le roi?

09:47.504 --> 09:51.550
Les hommes peuvent jouer avec des épées,
des couronnes et le mot "trahison".

09:52.050 --> 09:54.469
Mais notre Dieu donne vie à tout.

09:54.970 --> 09:57.306
Il est le grand auteur de l'histoire.

09:57.889 --> 09:59.308
Laisse-le l'écrire.

10:09.818 --> 10:12.487
Si j'avais été un meilleur père,

10:13.030 --> 10:15.741
rien de tout ça ne se serait produit.

10:16.325 --> 10:17.159
Samuel…

10:17.242 --> 10:20.746
Peut-être que le peuple
n'aurait pas demandé un roi.

10:20.829 --> 10:23.665
Peut-être que Dieu lui aurait suffi.

10:28.128 --> 10:29.546
Ce qui est fait est fait.

10:30.088 --> 10:31.089
Pour Saül,

10:32.257 --> 10:33.091
et pour moi.

10:33.967 --> 10:34.801
Vraiment?

10:36.636 --> 10:37.512
Pour toi?

10:38.805 --> 10:41.808
Tout ce qu'on connaît est
sur le point de changer, Hila.

10:41.892 --> 10:47.356
Je nomme un nouveau roi
dans une nation qui en a déjà un.

10:47.981 --> 10:51.193
Un roi aimé, qui plus est.

10:54.571 --> 10:58.241
Assure-toi
d'en nommer un meilleur cette fois.

11:01.286 --> 11:03.872
Sais-tu où tu dois trouver ce nouveau roi?

11:06.583 --> 11:07.459
Oui. Je le sais.

11:07.959 --> 11:09.461
Alors, qu'attends-tu?

11:10.796 --> 11:12.756
Je n'ai pas encore fini mon thé.

11:14.925 --> 11:17.552
"Dieu est le grand auteur de l'histoire."

11:17.636 --> 11:18.845
J'aime ça.

11:18.929 --> 11:20.222
Je te vole ça.

11:26.353 --> 11:28.355
Je l'ai vu il y a quelques jours.

11:30.023 --> 11:31.233
Il était juste là.

11:31.733 --> 11:33.110
Devant ma fenêtre.

11:37.447 --> 11:38.323
Ma reine,

11:40.242 --> 11:41.326
pardonnez-moi.

11:42.077 --> 11:43.870
Mais je ne comprends pas.

11:45.455 --> 11:47.916
Josiah n'était pas un soldat.

11:49.167 --> 11:51.962
Il était doux, gentil.

11:53.380 --> 11:55.006
Pourquoi est-il mort?

12:00.178 --> 12:05.100
La maison de Saül a encore
beaucoup d'ennemis.

12:06.935 --> 12:11.314
Un assassin voilé s'est évadé
et a tenté de tuer le roi.

12:12.232 --> 12:13.483
Mais votre courageux fils

12:14.568 --> 12:17.070
s'est jeté devant lui pour le sauver.

12:21.575 --> 12:23.243
Je vous en prie, ma reine.

12:24.411 --> 12:25.620
Dites que c'est faux.

12:27.372 --> 12:28.832
Pourquoi Dieu ferait-il ça?

12:29.791 --> 12:32.502
Pourquoi permettre une telle cruauté?

12:38.842 --> 12:40.385
Je veux vous offrir ceci.

12:43.305 --> 12:46.224
Un petit geste qui ne sera jamais assez.

12:46.725 --> 12:48.351
Je ne peux pas, ma reine.

12:48.977 --> 12:51.104
- C'est trop sacré.
- Non, non.

12:51.188 --> 12:53.106
Il vous servira mieux que moi.

12:56.234 --> 12:57.819
Qu'est-il écrit?

13:00.489 --> 13:01.490
"Je suis avec toi.

13:03.283 --> 13:04.743
"Jamais je ne vais t'oublier

13:06.161 --> 13:07.287
"ni t'abandonner."

13:12.250 --> 13:14.878
Je ferais tout pour protéger ma famille.

13:16.588 --> 13:17.506
Tout.

13:18.507 --> 13:20.300
Alors, prenez ceci.

13:20.759 --> 13:26.431
En échange, je porterai votre deuil,
comme si j'en étais responsable.

13:54.626 --> 13:57.546
J'ai manqué une réunion de famille?

13:58.588 --> 13:59.673
Vous semblez amers.

14:00.632 --> 14:01.466
Tu ne sais pas?

14:02.676 --> 14:04.678
Oh. Vous pleurez encore le serviteur?

14:06.012 --> 14:07.639
Celui que père a tué.

14:08.223 --> 14:09.766
Il perd peut-être la tête,

14:09.849 --> 14:12.561
mais il vise encore
de manière légendaire.

14:12.644 --> 14:13.562
Eshbaal.

14:14.604 --> 14:15.730
Un peu de respect.

14:15.814 --> 14:18.775
Des milliers de soldats sont morts
au combat pour nous.

14:18.858 --> 14:21.945
Vous n'avez pleuré aucun d'eux.

14:22.028 --> 14:23.863
Ils sont morts volontairement.

14:23.947 --> 14:25.198
Morts quand même.

14:25.282 --> 14:26.283
Ça change quoi?

14:26.783 --> 14:31.371
Une autre vie sacrifiée
à l'autel de notre noble famille royale.

14:31.454 --> 14:34.374
- Esh, arrête.
- Pourquoi être fâchés?

14:35.166 --> 14:37.335
La petite erreur de père est

14:37.919 --> 14:40.589
la meilleure chose qui soit arrivée
à sa famille.

14:41.172 --> 14:43.508
De pauvres à nobles en une nuit.

14:44.259 --> 14:46.720
Un seul petit sacrifice.

14:49.848 --> 14:52.183
Pas étonnant
que père ne te choisira jamais,

14:53.059 --> 14:54.269
mon frère.

14:55.854 --> 14:57.147
Il y a plusieurs raisons.

14:58.023 --> 14:59.232
Dis-moi une chose.

15:00.525 --> 15:02.652
Quand le roi sera complètement fou

15:03.236 --> 15:05.113
et devra enlever sa couronne,

15:07.741 --> 15:09.826
que te lancera-t-il?

15:28.094 --> 15:29.638
Dis que c'était un cauchemar.

15:30.305 --> 15:31.139
Je…

15:33.516 --> 15:34.351
Je…

15:35.143 --> 15:36.478
Je ne ferais jamais ça.

15:38.605 --> 15:42.067
Je ne voulais pas tuer…

15:44.611 --> 15:47.155
Il n'y a qu'une personne
à blâmer pour tout ça.

15:48.365 --> 15:49.449
Samuel.

15:50.492 --> 15:51.534
Pas toi, mon amour.

15:57.374 --> 15:58.375
C'est mieux.

16:01.169 --> 16:02.045
Ce garçon.

16:02.796 --> 16:03.630
Que…

16:04.214 --> 16:05.632
Qu'allons-nous faire?

16:05.715 --> 16:07.050
Je m'en suis occupée.

16:10.261 --> 16:12.597
Je vais m'occupe de tout.

16:20.647 --> 16:22.816
CITÉ DE RAMAH

16:26.403 --> 16:30.740
Salutations, prêtre de Dieu,
du roi lui-même.

16:32.158 --> 16:35.704
Le roi Saül veut offrir
un sacrifice sur la montagne.

16:37.122 --> 16:37.956
Alors, grimpez.

16:39.416 --> 16:42.001
Je ne veux pas de folie et de visions.

16:42.752 --> 16:44.421
J'ai entendu des histoires.

16:46.131 --> 16:48.550
Mais je le ferai pour le Seigneur.

16:49.092 --> 16:50.427
Pour Samuel.

16:50.510 --> 16:51.845
Samuel n'est pas là.

16:53.138 --> 16:53.972
Je vous en prie.

16:54.472 --> 16:56.433
Je dois trouver le prophète.

16:57.350 --> 16:58.601
Il reviendra bientôt.

16:58.685 --> 17:00.437
Lui et son apprenti.

17:05.024 --> 17:07.110
Ils sont partis par où?

17:22.709 --> 17:24.878
Connaissez-vous le nom du prochain roi?

17:25.712 --> 17:26.796
J'ai demandé.

17:28.423 --> 17:31.259
Dieu ne répond qu'avec des signes

17:32.051 --> 17:32.969
et des visions.

17:36.514 --> 17:38.224
Maître, quand reviendrons-nous?

17:41.644 --> 17:42.729
Pourquoi le demander?

17:45.190 --> 17:46.483
Ma femme est enceinte.

17:47.025 --> 17:47.984
Sa dernière lune.

17:52.155 --> 17:52.989
Adina?

17:53.698 --> 17:56.242
Oui, Adina.

17:56.326 --> 17:57.744
- Ton premier?
- Oui.

17:57.827 --> 18:01.998
Bien, je te suggère
de dormir amplement maintenant.

18:02.957 --> 18:04.918
Tu en auras besoin.

18:07.587 --> 18:09.881
On va s'arrêter bientôt.

18:10.924 --> 18:12.592
Tu attendras jusqu'à mon retour.

18:14.052 --> 18:15.595
Mais je devrais vous aider.

18:16.095 --> 18:17.180
Partager le fardeau.

18:18.014 --> 18:19.724
Non, Silas.

18:21.476 --> 18:25.271
Ça pourrait être bien plus qu'un fardeau.

18:27.899 --> 18:29.943
Peut-être une condamnation à mort?

18:30.693 --> 18:32.737
Pense à ton avenir.

18:35.198 --> 18:37.033
Pense à ta famille.

18:37.116 --> 18:38.117
D'accord.

18:48.127 --> 18:49.546
Quel nom aura ton enfant?

18:50.880 --> 18:52.006
Je ne sais pas encore.

18:55.593 --> 18:56.427
Comment va-t-il?

18:57.303 --> 18:59.681
Le roi dort, heureusement.

19:05.645 --> 19:07.480
Quand es-tu retourné à Endor?

19:12.360 --> 19:13.194
Ta mère.

19:15.071 --> 19:16.072
Vit-telle toujours?

19:18.283 --> 19:19.659
Ou d'autres comme elle?

19:23.580 --> 19:26.457
Ne cherchez pas un remède

19:26.541 --> 19:28.293
qui serait pire que la maladie.

19:31.170 --> 19:32.922
Le roi se perd.

19:33.923 --> 19:37.135
Je le reconnais de moins en moins.

19:37.635 --> 19:38.553
Mais pourtant,

19:39.304 --> 19:40.430
vous le reconnaissez.

19:42.640 --> 19:44.267
Des gens dans la ville

19:44.350 --> 19:47.937
vénèrent encore d'autres dieux, non?

19:48.646 --> 19:50.440
Des spirituels, des médiums?

19:51.566 --> 19:53.860
J'ai abandonné ce que vous me demandez.

19:55.820 --> 19:58.615
Je le vois dans tes yeux
quand tu le regardes.

19:59.240 --> 20:00.533
Sa malédiction.

20:00.950 --> 20:02.368
Tu l'as déjà vue.

20:04.370 --> 20:05.496
Je l'ai déjà vue.

20:08.166 --> 20:09.542
C'est pourquoi j'ai peur.

20:16.007 --> 20:17.717
Ta mère n'en est pas morte?

20:18.885 --> 20:19.802
Elle est damnée.

20:22.221 --> 20:26.267
Je vous le dis,
on ne revient pas de ça.

20:27.143 --> 20:30.647
Il y a une raison pourquoi
elle et ses semblables ont été bannis.

20:30.730 --> 20:33.524
Pouquoi Dieu l'interdit.

20:33.608 --> 20:35.735
Dieu dit bien des choses.

20:35.818 --> 20:37.904
C'est ce que disent les prophètes.

20:40.573 --> 20:41.407
Je vous en prie.

20:42.659 --> 20:45.036
J'ai quitté cette vie depuis longtemps.

20:46.704 --> 20:47.914
Ne me demandez pas ça.

20:49.666 --> 20:50.750
Je ne le demande pas.

21:18.111 --> 21:18.945
Bienvenue.

21:19.904 --> 21:21.155
Que cherchez-vous?

21:22.448 --> 21:25.034
On a du coton égyptien.

21:25.118 --> 21:26.536
Et de la soie.

21:27.370 --> 21:29.330
On cherche quelque chose de spirituel.

21:31.708 --> 21:33.042
Je ne comprends pas.

21:37.255 --> 21:38.131
Bonjour.

21:39.132 --> 21:40.008
Bonjour, Besaï.

21:42.218 --> 21:43.052
Abner.

21:47.223 --> 21:48.057
Ma reine.

21:49.726 --> 21:51.144
Oui, je suis ta reine.

21:51.936 --> 21:54.814
Tu es la prêtresse de Baal.

21:56.649 --> 21:57.775
Tu dois m'aider.

21:59.986 --> 22:00.987
C'est étrange

22:01.487 --> 22:05.616
que la femme du roi qui a banni
les médiums demande l'aide d'une médium.

22:06.200 --> 22:07.368
Il ne t'arrivera rien.

22:09.287 --> 22:11.205
Mes semblables croient le contraire.

22:12.749 --> 22:13.666
Et ils ont raison.

22:14.584 --> 22:15.460
Bien,

22:18.004 --> 22:23.009
prouve-nous que nous avons eu tort.

22:34.103 --> 22:34.937
Monsieur.

22:36.105 --> 22:36.981
S'il vous plaît.

22:37.523 --> 22:41.944
Vous avez les habits de Nob,
la ville des prêtres.

22:42.028 --> 22:42.862
En effet.

22:47.075 --> 22:49.619
Priez pour moi.

22:50.411 --> 22:52.371
J'ai tout perdu.

22:53.331 --> 22:54.624
Pardon,

22:54.707 --> 22:57.627
je suis l'apprenti d'un prêtre,
pas un prêtre.

22:58.211 --> 22:59.253
Un apprenti?

23:00.922 --> 23:02.757
Où est votre maître?

23:03.424 --> 23:04.425
Je vous en prie.

23:07.428 --> 23:08.763
Le prophète médite.

23:11.891 --> 23:12.850
Dans les collines.

23:13.726 --> 23:15.061
Il ne doit pas…

23:41.087 --> 23:42.004
Qui êtes-vous?

23:43.506 --> 23:47.510
Plus tu résistes, plus tu souffriras.

23:48.511 --> 23:50.763
Je suis un homme raisonnable,

23:51.681 --> 23:53.099
alors je propose un échange.

23:54.976 --> 23:57.895
Je te libère
si tu réponds à ma question.

23:59.480 --> 24:00.690
Où est Samuel?

24:05.611 --> 24:07.113
Mon maître n'est pas Samuel.

24:08.364 --> 24:11.742
C'est vrai. Il vit à Nob,
mais je ne le sers pas.

24:11.826 --> 24:14.495
Les mensonges sont
ma spécialité, apprenti.

24:15.204 --> 24:18.166
Ne joue pas avec le maître
à son propre jeu.

24:18.916 --> 24:21.919
Je ne voulais pas faire
de recherches ce soir,

24:22.962 --> 24:26.174
mais je sais m'adapter.

24:30.011 --> 24:31.304
Dis-moi, Silas.

24:31.387 --> 24:34.182
Sais-tu combien d'os a une autruche?

24:38.603 --> 24:39.812
Cinquante-six.

24:40.313 --> 24:42.106
Je les ai comptés.

24:43.274 --> 24:45.234
Les autruches sont uniques,

24:45.318 --> 24:48.821
car elles ont de la moelle
dans les jambes.

24:50.615 --> 24:52.408
Elles ne peuvent pas voler,

24:53.534 --> 24:57.079
mais elles ont plus de valeur
que les oiseaux.

24:57.705 --> 24:59.707
Ceci, mon ami,

25:00.499 --> 25:03.085
est un os d'autruche aiguisé.

25:05.963 --> 25:09.133
Parfait pour des coupures profondes.

25:10.218 --> 25:11.052
Tu vois?

25:12.929 --> 25:15.223
Ces os découvrent des choses.

25:15.848 --> 25:19.101
Vous étudiez l'esprit, j'étudie le corps.

25:19.185 --> 25:20.937
J'apprends tant de choses.

25:21.437 --> 25:25.983
Ce soir, je pourrais découvrir
combien d'os contient une oreille.

25:26.067 --> 25:27.109
Attendez.

25:28.027 --> 25:29.487
Vous ne comprenez pas.

25:30.571 --> 25:32.323
Je sers le Très-Haut.

25:34.158 --> 25:35.284
Vous voulez…

25:35.368 --> 25:36.869
Connaître sa colère?

25:38.663 --> 25:41.540
J'avais envie de dire une chose
à un hébreu.

25:41.624 --> 25:44.293
Maintenant, je peux te la dire, apprenti.

25:45.127 --> 25:47.046
Je ne sers pas Yahveh.

25:47.129 --> 25:49.298
Je sers mes propres intérêts.

25:49.382 --> 25:52.802
S'il existe, ce qui est peu probable.

25:54.011 --> 25:55.137
Je l'invite…

25:56.347 --> 25:59.517
Je l'invite à me montrer sa colère,

25:59.600 --> 26:01.102
car voici ma vérité.

26:01.894 --> 26:04.772
Il ne voit pas tout et il ne me voit pas.

26:05.356 --> 26:07.441
- Alors, mon oiseau captif…
- Pitié.

26:08.442 --> 26:11.529
Chante-moi une chanson
et dis-moi où est ton maître,

26:11.612 --> 26:15.199
sinon mon visage sera
la dernière chose que tu verras.

26:17.451 --> 26:18.327
Hebron.

26:19.829 --> 26:20.830
Il est à Hebron.

26:22.123 --> 26:23.291
C'est tout.

26:25.001 --> 26:26.460
Pitié.

26:26.544 --> 26:27.378
C'est tout.

26:27.461 --> 26:28.337
Commençons.

26:28.421 --> 26:29.755
Non. Non, non!

26:33.592 --> 26:34.927
Samuel est puissant.

26:36.470 --> 26:39.557
Pour briser son sort,
il faudra de la vieille sorcellerie.

26:41.225 --> 26:43.144
La malédiction ne peut être annulée.

26:44.520 --> 26:45.771
Elle doit être déviée.

27:46.207 --> 27:47.124
Que vois-tu?

27:49.919 --> 27:50.753
Un lion.

28:08.437 --> 28:09.313
Mère?

28:17.988 --> 28:18.823
Qui était-ce?

28:20.241 --> 28:21.200
Une artisane.

28:22.201 --> 28:24.745
- Pour parler du travail au palais.
- Une artisane?

28:28.707 --> 28:30.543
Vos saintes écritures ont disparu.

28:31.794 --> 28:32.711
De votre chambre.

28:34.088 --> 28:35.339
Et alors?

28:35.423 --> 28:36.424
Mère?

28:43.139 --> 28:44.473
Dieu dirige cette maison.

28:45.558 --> 28:46.809
Il guérira père.

28:48.602 --> 28:50.396
On ne doit pas lui tourner le dos.

28:52.898 --> 28:55.109
Le roi Saül de Benjamin dirige
cette maison.

28:56.110 --> 28:57.778
Et un jour, ce sera ton tour.

28:59.071 --> 29:02.491
D'ici là,
rappelle-toi qui t'a mis au monde.

29:44.658 --> 29:45.493
Samuel.

29:45.993 --> 29:48.537
Le grand prophète du Seigneur.

29:49.371 --> 29:51.582
Nous sommes honorés
de votre visite, mais…

29:52.208 --> 29:54.919
Venez-vous en paix?

29:56.378 --> 29:57.213
Oui.

29:58.380 --> 30:00.424
Je viens vénérer Dieu avec vous.

30:02.426 --> 30:03.469
Jessé.

30:05.095 --> 30:09.099
Envoyez-moi la famille de Jessé.
Je ferai un sacrifice avec eux.

30:09.183 --> 30:10.643
Jessé, fils d'Obed.

30:10.726 --> 30:11.560
Oui.

30:12.978 --> 30:15.397
Jessé n'est plus avec les anciens,

30:15.481 --> 30:18.567
depuis qu'il a eu un bâtard
avec la fille d'un ennemi.

30:32.498 --> 30:33.624
Dieu est drôle.

30:36.377 --> 30:37.503
Très bien.

30:39.171 --> 30:40.422
Où est sa demeure?

30:48.389 --> 30:50.266
Les traces mènent à la vallée.

30:50.849 --> 30:52.476
Ce sera un périple dangereux.

30:53.811 --> 30:56.814
Mon père m'a raconté des histoires
sur les géants.

30:58.774 --> 31:00.568
Ils vivaient dans une vallée.

31:03.362 --> 31:05.030
J'aimerais qu'il puisse voir ça.

31:06.865 --> 31:08.033
Allons-y.

31:08.117 --> 31:09.827
Des chevaux nous attendent en bas.

31:16.417 --> 31:18.460
VALLÉE DES GÉANTS

31:45.404 --> 31:46.238
Seigneur.

31:47.740 --> 31:50.034
Normal que personne ne revienne d'ici.

32:07.301 --> 32:08.594
La peur que tu ressens

32:09.470 --> 32:10.721
est celle qu'on cherche.

32:13.140 --> 32:14.058
En avant.

32:16.185 --> 32:17.102
Oui, mon roi.

33:10.989 --> 33:12.199
Qui vient là?

33:14.326 --> 33:15.244
Akish.

33:15.869 --> 33:16.995
Le roi Akish de Gath.

33:17.788 --> 33:19.373
Prince de l'empire Philistin.

33:19.873 --> 33:23.043
Je veux parler
avec les Anakim qui marchent parmi nous.

33:23.127 --> 33:25.379
Gath n'est pas un ami d'Anak.

33:31.427 --> 33:33.303
Mais je veux être votre ami.

33:34.513 --> 33:35.431
Puis-je entrer?

33:36.432 --> 33:39.351
Plusieurs entrent, personne ne repart.

33:40.352 --> 33:42.646
La paix de ma maison en dépend.

33:43.814 --> 33:45.607
Vous le voulez encore?

33:46.608 --> 33:47.651
Oui.

33:47.735 --> 33:49.194
Entrez, Seigneur de Gath.

33:49.278 --> 33:50.571
Vous et personne d'autre.

34:06.378 --> 34:07.212
Roi Akish.

34:07.796 --> 34:08.964
Non!

34:09.047 --> 34:09.923
Mon roi!

34:44.374 --> 34:45.209
Seigneur.

34:46.502 --> 34:47.461
Samuel.

34:49.296 --> 34:52.341
Nous sommes honorés de vous accueillir.

34:54.259 --> 34:55.928
Jessé, fils de Boaz.

34:57.012 --> 34:58.096
Pourquoi trembler?

35:00.182 --> 35:01.350
Debout.

35:01.934 --> 35:03.143
Et regarde-moi.

35:08.816 --> 35:10.692
Je viens faire une offrande à Dieu.

35:12.277 --> 35:13.445
Rassemble tes fils.

35:14.154 --> 35:15.781
Nous le ferons ensemble.

35:24.706 --> 35:25.958
Seigneur de Gath.

35:30.087 --> 35:31.839
Comment nous avez-vous trouvés?

35:34.967 --> 35:36.844
Vous laissez de grandes empreintes.

35:38.929 --> 35:40.973
Selon mon prophète, vous êtes Orpah.

35:42.683 --> 35:43.600
Je le suis.

35:45.102 --> 35:47.354
"Mère des géants" en langue ancienne.

35:50.607 --> 35:52.818
Plus personne ne la parle.

35:54.486 --> 35:56.864
Elle est enterrée depuis longtemps.

35:59.199 --> 36:01.910
Tout ce qui est perdu sera remémoré.

36:06.665 --> 36:09.543
Je viens offrir une alliance
entre Gath et cette maison.

36:12.880 --> 36:14.298
J'aimerais parler au père.

36:16.842 --> 36:18.886
Alors, vous devez parler aux dieux.

36:20.512 --> 36:23.181
Vous ne survivriez pas à la conversation.

36:24.850 --> 36:29.187
Ils ne parlent pas aux humains,
que ce soit des rois ou des mendiants.

36:29.271 --> 36:30.314
Parler aux dieux?

36:31.565 --> 36:32.649
C'est impossible.

36:34.318 --> 36:35.819
Mais vous êtes là.

36:37.988 --> 36:40.240
Dites-moi, roi de Gath,

36:41.658 --> 36:45.245
si des puissants marchaient sur terre,

36:48.582 --> 36:49.917
que leur offririez-vous?

36:52.586 --> 36:55.881
Parlez bien si voulez repartir en vie.

36:58.800 --> 37:00.010
J'offrirais la richesse.

37:01.053 --> 37:01.887
L'honneur.

37:02.763 --> 37:03.680
La vénération.

37:04.473 --> 37:07.017
Leur place parmi les mortels.

37:07.976 --> 37:09.853
Mais, plus important,

37:10.354 --> 37:12.064
contre les enfants d'Israël

37:12.147 --> 37:14.691
qui vous ont chassés de vos terres…

37:19.363 --> 37:20.530
J'offre la vengeance.

37:31.416 --> 37:34.711
Le Seigneur est mon berger

37:36.338 --> 37:42.803
Rien ne saurait me manquer

37:44.304 --> 37:49.059
Je m'étends dans le paturage

37:50.310 --> 37:56.316
Il me mène vers des eaux calmes

38:05.158 --> 38:06.326
Père, qu'y a-t-il?

38:06.910 --> 38:08.245
Le prophète est fou.

38:08.328 --> 38:09.413
Je l'ai vu à Gilgal.

38:09.496 --> 38:10.372
Chut.

38:16.044 --> 38:17.295
Où est David?

38:22.134 --> 38:23.010
Eliab.

38:23.885 --> 38:25.512
Mon plus vieux fils.

38:33.395 --> 38:34.229
Sûrement,

38:35.230 --> 38:37.733
tu es celui que le Seigneur veut.

38:38.191 --> 38:42.154
Eliab, source
de la puissance de ton père.

38:43.905 --> 38:48.285
Le plus fort et le plus digne.

38:50.287 --> 38:53.248
Aussi fort que la marée.

38:58.128 --> 38:59.212
Toutefois…

39:02.174 --> 39:03.884
Pourquoi as-tu peur?

39:12.851 --> 39:13.852
Abinadab.

39:21.777 --> 39:22.694
Nathanaël.

39:46.051 --> 39:47.052
Je vous l'avais dit.

39:48.011 --> 39:49.346
Il a perdu la tête.

39:49.429 --> 39:50.263
Chut.

39:54.017 --> 39:55.560
Je ne comprends pas.

40:01.024 --> 40:03.110
Pourquoi m'avoir désobéi?

40:04.194 --> 40:06.530
N'y a-t-il pas d'autres fils de Jessé?

40:10.659 --> 40:11.493
Oui.

40:12.452 --> 40:13.328
Un autre.

40:14.329 --> 40:16.123
Mon plus jeune.

40:16.706 --> 40:17.541
David.

40:18.291 --> 40:21.294
Mais il s'occupe des moutons.

40:23.004 --> 40:24.131
Allez le chercher.

40:30.345 --> 40:32.055
Avva, va chercher David.

40:32.764 --> 40:33.598
Vite.

40:34.683 --> 40:35.976
Oui. Asseyez-vous.

40:36.059 --> 40:37.185
Je vous en prie.

40:37.269 --> 40:38.812
Mangez avec nous en attendant.

40:38.895 --> 40:40.355
Personne ne s'assoit.

40:41.106 --> 40:42.107
Personne ne mange.

40:43.608 --> 40:46.236
Nous attendons que ton autre fils arrive.

40:47.612 --> 40:48.864
Maintenant.

40:54.828 --> 40:59.833
Il guérit

40:59.916 --> 41:04.880
Mon âme

41:04.963 --> 41:05.839
David!

41:06.339 --> 41:07.340
David!

41:08.675 --> 41:09.509
Viens.

41:14.848 --> 41:16.725
Ton père te demande.

41:16.808 --> 41:17.976
Qu'y a-t-il?

41:18.059 --> 41:18.935
Tout va bien?

41:19.436 --> 41:20.896
- Oui.
- Ça va?

41:21.521 --> 41:22.772
Pas de lion. Allez.

41:27.068 --> 41:28.236
Fils de Boaz.

41:29.988 --> 41:32.699
Ce sont les paroles que Dieu te dit.

41:34.993 --> 41:37.913
"Pourquoi as-tu honte
de ce que je veux magnifier?"

41:39.831 --> 41:41.666
"Pourquoi cacher cette lumière?"

41:43.376 --> 41:44.836
C'est à cause de David.

41:45.587 --> 41:47.547
Qu'a-t-il fait pour nous causer ça?

41:48.798 --> 41:51.301
Ça ne peut pas être aussi mauvais qu'Agag.

41:52.677 --> 41:54.763
- Il ne sera pas tué.
- Pourquoi pas?

41:54.846 --> 41:56.431
- Ce serait…
- De la folie?

41:56.514 --> 41:57.515
- Oui.
- Non.

41:58.642 --> 42:00.018
Je ne le permettrai pas.

42:01.144 --> 42:02.437
Vraiment?

42:03.063 --> 42:03.897
Mon frère.

42:04.564 --> 42:05.649
Tu seras tué aussi.

42:13.907 --> 42:14.991
C'est David.

42:16.701 --> 42:17.994
Mon plus jeune.

42:19.496 --> 42:21.623
- Fils d'une autre…
- Fils de honte?

42:36.680 --> 42:37.639
Qui êtes-vous?

42:37.722 --> 42:38.890
Je suis Samuel.

42:41.017 --> 42:42.560
Prophète du grand Dieu.

42:55.323 --> 42:57.409
Regarde-moi, fils de Jessé.

43:15.760 --> 43:16.594
Eliab.

43:38.658 --> 43:40.744
Je m'attendais à un grand guerrier.

43:45.373 --> 43:46.458
Mais Dieu

43:49.210 --> 43:52.005
ne voit pas ce que l'homme voit.

43:53.298 --> 43:56.426
L'homme voit l'apparence.

43:57.093 --> 43:57.927
Dieu

43:59.679 --> 44:00.889
voit le cœur.

44:04.184 --> 44:07.395
David, fils de Jessé,

44:09.105 --> 44:10.106
simple berger.

44:11.900 --> 44:13.401
À la fin de cette journée,

44:14.986 --> 44:16.404
tu seras

44:18.239 --> 44:19.574
complètement nouveau.

44:26.956 --> 44:28.083
Dieu est drôle.

44:48.186 --> 44:51.064
Voici mon fils le plus puissant.

45:06.996 --> 45:08.164
Comment s'appelle-t-il?

45:12.085 --> 45:13.294
Je suis Goliath.

45:28.143 --> 45:29.894
À genoux, fils de Jessé.

45:35.316 --> 45:36.359
David,

45:37.569 --> 45:39.237
le plus petit de tes frères.

45:41.364 --> 45:43.741
Le Seigneur des armées t'a choisi.

45:53.001 --> 45:57.797
Lion de la tribu de Juda.

45:59.591 --> 46:02.177
Ton cœur cherche Dieu

46:03.178 --> 46:07.682
et il t'a donc cherché aussi.

46:15.565 --> 46:18.485
Le Seigneur a rejeté
la maison de Saül à jamais.

46:22.947 --> 46:23.865
Aujourd'hui,

46:25.074 --> 46:28.745
il te prend comme son fils,

46:29.579 --> 46:31.206
et dans ta maison,

46:34.209 --> 46:35.543
tout Israël

46:37.295 --> 46:38.379
sera béni.

46:42.342 --> 46:43.468
Lève-toi, David.

46:46.054 --> 46:47.514
Dieu t'a choisi.

46:48.973 --> 46:49.807
Choisi?

46:51.142 --> 46:52.018
À quel titre?

46:53.728 --> 46:55.021
Roi d'Israël.

47:47.073 --> 47:48.199
Saül,

47:49.659 --> 47:52.078
tueur des Amalécites,

47:54.122 --> 47:57.166
protecteur de tout Israël,

47:59.752 --> 48:01.629
un géant parmi les hommes,

48:02.338 --> 48:04.507
premier roi de la terre promise,

48:05.508 --> 48:09.012
et la colère de Dieu sur nos ennemis,

48:10.972 --> 48:14.976
retourne triomphant à son trône,

48:17.395 --> 48:19.731
taillé des portes

48:20.398 --> 48:22.942
des rois déchus.

48:25.778 --> 48:30.033
Que la maison de Saül existe à jamais!

48:30.116 --> 48:31.451
- À jamais!
- À jamais.

48:46.966 --> 48:47.925
Mon roi.

48:56.768 --> 48:57.602
Oui.

50:28.025 --> 50:30.027
Sous-titres : Marieve Guerin

50:30.111 --> 50:32.113
Supervision de la création
Anne Samson
