WEBVTT

00:00:19.729 --> 00:00:21.397 align:center
DETTA HAR HÄNT…

00:00:21.480 --> 00:00:23.065 align:center
Mästare, vart ska vi nu?

00:00:23.149 --> 00:00:24.358 align:center
Vi ska hitta en kung.

00:00:24.442 --> 00:00:26.652 align:center
Smörjer han en annan, måste han dräpas.

00:00:26.736 --> 00:00:27.903 align:center
Vem gjorde det här?

00:00:27.987 --> 00:00:30.448 align:center
-Ditt folk har en legend, eller hur?
-Jättar.

00:00:30.531 --> 00:00:31.782 align:center
Förbered hästarna.

00:00:31.866 --> 00:00:33.784 align:center
-Vart ska vi?
-Kalla på nya gudar.

00:00:33.868 --> 00:00:35.619 align:center
Det här besöket är en distraktion.

00:00:35.703 --> 00:00:37.538 align:center
Deras kung håller på att bli galen.

00:00:38.706 --> 00:00:40.082 align:center
Jag gör det! Sluta!

00:00:40.166 --> 00:00:41.542 align:center
Förlåt, Josia.

00:00:41.625 --> 00:00:43.419 align:center
-Far?
-Allt är glömt!

00:00:43.502 --> 00:00:44.336 align:center
Far!

00:00:44.962 --> 00:00:46.297 align:center
David! Spring!

00:00:53.721 --> 00:00:54.555 align:center
Saul.

00:00:59.101 --> 00:01:00.144 align:center
Åh, Saul.

00:01:16.952 --> 00:01:18.245 align:center
Släpp det, Saul.

00:01:20.080 --> 00:01:21.081 align:center
Samuel?

00:01:22.082 --> 00:01:23.000 align:center
Är det du?

00:01:24.960 --> 00:01:25.961 align:center
Tala med mig.

00:01:36.597 --> 00:01:38.098 align:center
Hans namn ska vara Jonatan.

00:01:38.182 --> 00:01:41.101 align:center
Min son, Jonatan

00:01:41.769 --> 00:01:42.853 align:center
Framtida kung.

00:01:44.438 --> 00:01:45.898 align:center
Han blir aldrig kung.

00:01:47.024 --> 00:01:48.025 align:center
På grund av er.

00:01:48.108 --> 00:01:49.068 align:center
Nej.

00:01:49.151 --> 00:01:50.444 align:center
På grund av er stolthet.

00:01:50.528 --> 00:01:53.447 align:center
Ni förstörde honom. Ni förstörde oss.

00:01:56.075 --> 00:01:57.535 align:center
Er tid är förbi.

00:01:59.829 --> 00:02:00.913 align:center
Jonatan!

00:02:01.914 --> 00:02:03.249 align:center
Abner!

00:02:03.999 --> 00:02:05.084 align:center
Gud!

00:02:15.094 --> 00:02:16.095 align:center
Vänta.

00:02:16.178 --> 00:02:17.012 align:center
Samuel!

00:02:17.513 --> 00:02:18.389 align:center
Jag gör bot.

00:02:18.806 --> 00:02:22.309 align:center
-Vänta!
-Gud bedrar man inte.

00:02:37.616 --> 00:02:38.993 align:center
Far!

00:02:53.549 --> 00:02:55.509 align:center
Nej!

00:03:02.474 --> 00:03:03.893 align:center
Min son. Nej!

00:03:04.643 --> 00:03:05.477 align:center
Jonatan.

00:03:05.561 --> 00:03:06.687 align:center
Se på mig.

00:03:06.770 --> 00:03:08.856 align:center
Skulle jag ha blivit en bra kung?

00:03:12.735 --> 00:03:13.569 align:center
Nej.

00:03:14.153 --> 00:03:14.987 align:center
Min son.

00:03:16.989 --> 00:03:18.157 align:center
Nej!

00:03:25.414 --> 00:03:26.415 align:center
Nej.

00:03:31.170 --> 00:03:32.463 align:center
Släpp taget, Saul.

00:03:33.964 --> 00:03:36.675 align:center
Släpp taget om det
som inte längre är ditt.

00:03:36.759 --> 00:03:37.635 align:center
Nej.

00:03:38.844 --> 00:03:40.095 align:center
Nej!

00:03:45.559 --> 00:03:47.227 align:center
Det här är mitt kungarike!

00:03:47.311 --> 00:03:50.189 align:center
Jag är kung av Israel.

00:03:54.151 --> 00:03:55.694 align:center
Samuel!

00:04:06.872 --> 00:04:07.706 align:center
Saul.

00:04:07.790 --> 00:04:08.999 align:center
Nej, snälla.

00:04:09.083 --> 00:04:09.917 align:center
Åh, nej.

00:04:35.901 --> 00:04:37.152 align:center
Var med min bror, Herre.

00:04:39.571 --> 00:04:40.572 align:center
Skydda honom.

00:04:43.325 --> 00:04:44.535 align:center
Ta honom inte ifrån mig.

00:04:46.161 --> 00:04:47.079 align:center
Snälla.

00:04:48.789 --> 00:04:50.582 align:center
Han bör inte lida för mina misstag.

00:04:55.671 --> 00:04:56.672 align:center
Natanael.

00:04:57.423 --> 00:04:59.091 align:center
Håll kvinnorna utanför.

00:05:02.177 --> 00:05:03.345 align:center
Du håller ner honom.

00:05:04.179 --> 00:05:06.056 align:center
Se smärtan du orsakat.

00:05:07.182 --> 00:05:08.183 align:center
Det måste gå snabbt.

00:05:08.767 --> 00:05:11.103 align:center
Vi bränner såret
innan han blöder till döds.

00:05:11.186 --> 00:05:12.688 align:center
Och ber att det häver febern.

00:05:12.771 --> 00:05:13.647 align:center
Förstått?

00:05:15.441 --> 00:05:16.275 align:center
Då så.

00:05:23.782 --> 00:05:24.783 align:center
Redo?

00:05:34.626 --> 00:05:35.669 align:center
Var stark, min son.

00:05:49.641 --> 00:05:50.893 align:center
Förlåt.

00:05:55.355 --> 00:05:56.732 align:center
Jag behöver inga ursäkter.

00:05:57.524 --> 00:05:58.609 align:center
Bara lydnad.

00:06:39.441 --> 00:06:40.609 align:center
Intressant.

00:06:47.449 --> 00:06:48.492 align:center
Herr Abner.

00:06:48.575 --> 00:06:49.493 align:center
Doeg.

00:06:50.786 --> 00:06:55.249 align:center
Jag är hedrad av er närvaro
här nere i mörkr…

00:06:59.837 --> 00:07:03.841 align:center
När man har med djur att göra,
förlorar de sin stank.

00:07:05.717 --> 00:07:08.303 align:center
Vilken orenhet är det här, Doeg?

00:07:08.804 --> 00:07:11.348 align:center
Jag är ingen hebré, Herre, som ni vet.

00:07:12.474 --> 00:07:14.434 align:center
Och jag är en man med frågor.

00:07:16.603 --> 00:07:17.813 align:center
Nån måste följas.

00:07:21.483 --> 00:07:23.777 align:center
Vems fotspår vill ni att jag följer?

00:07:24.444 --> 00:07:25.279 align:center
Profetens.

00:07:25.946 --> 00:07:26.905 align:center
Vilken profet?

00:07:26.989 --> 00:07:28.073 align:center
Det finns många.

00:07:29.366 --> 00:07:30.409 align:center
Samuel.

00:07:32.035 --> 00:07:32.953 align:center
Samuel?

00:07:35.831 --> 00:07:36.957 align:center
Skrämmer han dig?

00:07:37.666 --> 00:07:38.834 align:center
Väldigt mycket.

00:07:39.960 --> 00:07:41.670 align:center
Vill ni att jag dödar honom?

00:07:42.796 --> 00:07:43.839 align:center
Följ honom bara.

00:07:44.882 --> 00:07:47.676 align:center
Och notera varje krigare,
herre och ledare han möter.

00:07:48.343 --> 00:07:50.012 align:center
Rapportera till mig.

00:07:50.846 --> 00:07:51.930 align:center
Bara mig.

00:07:54.016 --> 00:07:55.684 align:center
Gör det tyst, och genast.

00:07:57.227 --> 00:07:58.061 align:center
Herr Abner,

00:07:59.438 --> 00:08:05.652 align:center
skulle det inte vara bättre att övertyga
Samuel att lyfta kungens förbannelse?

00:08:08.155 --> 00:08:09.114 align:center
Vilken förbannelse?

00:08:11.200 --> 00:08:12.868 align:center
Ja, sannerligen.

00:08:13.410 --> 00:08:14.244 align:center
Förbannelse?

00:08:48.237 --> 00:08:49.821 align:center
Ditt hår.

00:08:52.532 --> 00:08:53.784 align:center
Kom, jag ordnar det.

00:08:54.785 --> 00:08:55.702 align:center
Se på dig.

00:08:57.412 --> 00:08:59.164 align:center
Var du där uppe hela natten?

00:08:59.248 --> 00:09:00.374 align:center
Det var jag.

00:09:00.457 --> 00:09:01.416 align:center
Talade han?

00:09:03.961 --> 00:09:05.170 align:center
Det gjorde han.

00:09:06.713 --> 00:09:08.632 align:center
Vad Herren ber om smärtar dig?

00:09:10.968 --> 00:09:15.097 align:center
"Hur länge tänker du sörja över Saul
då jag har valt en annan."

00:09:17.224 --> 00:09:18.100 align:center
Så,

00:09:19.977 --> 00:09:22.604 align:center
Herren ber mig att begå högförräderi.

00:09:26.233 --> 00:09:27.067 align:center
Vad?

00:09:27.526 --> 00:09:28.568 align:center
Det är roligt.

00:09:29.695 --> 00:09:31.029 align:center
Den Högste är rolig.

00:09:31.113 --> 00:09:31.947 align:center
Rolig?

00:09:32.656 --> 00:09:34.199 align:center
Saul kan döda mig.

00:09:34.700 --> 00:09:35.575 align:center
Högförräderi.

00:09:36.076 --> 00:09:37.536 align:center
Högförräderi mot vem?

00:09:37.995 --> 00:09:41.957 align:center
Begår vinden förräderi
för att ha svalkat oss och inte Saul?

00:09:42.457 --> 00:09:46.795 align:center
Gör berget sig skyldigt till förräderi
för att det står högre än kungen?

00:09:47.504 --> 00:09:51.550 align:center
Män kan leka med svärd och kronor
och ord som "högförräderi".

00:09:52.050 --> 00:09:54.469 align:center
Men vår Gud ger alla liv.

00:09:54.970 --> 00:09:57.306 align:center
Och han är historiens stora författare.

00:09:57.889 --> 00:09:59.308 align:center
Låt honom skriva den.

00:10:09.818 --> 00:10:12.487 align:center
Om jag bara hade varit en bättre far,

00:10:13.030 --> 00:10:15.741 align:center
hade kanske inget av det här inträffat.

00:10:16.325 --> 00:10:17.159 align:center
Samu…

00:10:17.242 --> 00:10:20.746 align:center
Folket kanske inte hade krävt en kung,

00:10:20.829 --> 00:10:23.665 align:center
Gud hade kanske varit nog för dem.

00:10:28.128 --> 00:10:29.546 align:center
Vad som är gjort är gjort.

00:10:30.088 --> 00:10:31.089 align:center
För Saul…

00:10:32.257 --> 00:10:33.091 align:center
…och för mig.

00:10:33.967 --> 00:10:34.801 align:center
Är det?

00:10:36.636 --> 00:10:37.512 align:center
För dig?

00:10:38.805 --> 00:10:41.808 align:center
Allt vi känner till
kommer att förändras, Hila.

00:10:41.892 --> 00:10:47.356 align:center
Jag smörjer en ny kung
i en nation som redan har en.

00:10:47.981 --> 00:10:51.193 align:center
Och en älskad en, dessutom.

00:10:54.571 --> 00:10:58.241 align:center
Se till att smörja någon bättre
den här gången.

00:11:01.286 --> 00:11:03.872 align:center
Vet du var du ska hitta den nya kungen?

00:11:06.583 --> 00:11:07.459 align:center
Det gör jag.

00:11:07.959 --> 00:11:09.461 align:center
Varför väntar du då?

00:11:10.796 --> 00:11:12.756 align:center
Jag har inte druckit upp mitt te än.

00:11:14.925 --> 00:11:17.552 align:center
"Gud är historiens stora författare."

00:11:17.636 --> 00:11:18.845 align:center
Jag tycker om det.

00:11:18.929 --> 00:11:20.222 align:center
Jag stjäl det från dig.

00:11:26.353 --> 00:11:28.355 align:center
Jag såg honom för några dagar sedan.

00:11:30.023 --> 00:11:31.233 align:center
Han var precis där.

00:11:31.733 --> 00:11:33.110 align:center
Utanför mitt fönster.

00:11:37.447 --> 00:11:38.323 align:center
Min drottning,

00:11:40.242 --> 00:11:41.326 align:center
förlåt mig.

00:11:42.077 --> 00:11:43.870 align:center
Men jag förstår inte.

00:11:45.455 --> 00:11:47.916 align:center
Josia var ingen soldat.

00:11:49.167 --> 00:11:51.962 align:center
Han var blid, omtänksam.

00:11:53.380 --> 00:11:55.006 align:center
Hur kunde han dö så här?

00:12:00.178 --> 00:12:05.100 align:center
Sauls hus… har ännu många fiender.

00:12:06.935 --> 00:12:11.314 align:center
En maskerad mördare lyckades undgå
vakterna och försökte döda kungen.

00:12:12.232 --> 00:12:13.483 align:center
Men er modige son

00:12:14.568 --> 00:12:17.070 align:center
kastade sig framför slaget
och räddade honom.

00:12:21.575 --> 00:12:23.243 align:center
Snälla, ers nåd.

00:12:24.411 --> 00:12:25.620 align:center
Säg att det inte är så.

00:12:27.372 --> 00:12:28.832 align:center
Varför skulle Gud göra så?

00:12:29.791 --> 00:12:32.502 align:center
Varför skulle Han tillåta något så grymt?

00:12:38.842 --> 00:12:40.385 align:center
Jag vill ge er det här.

00:12:43.305 --> 00:12:46.224 align:center
En liten gest
som aldrig kan gottgöra hans död.

00:12:46.725 --> 00:12:48.351 align:center
Jag kan inte, min drottning.

00:12:48.977 --> 00:12:51.104 align:center
-Det här är för heligt.
-Nej.

00:12:51.188 --> 00:12:53.106 align:center
Ni kommer ha mer nytta av det än jag.

00:12:56.234 --> 00:12:57.819 align:center
Vad står det inuti?

00:13:00.489 --> 00:13:01.490 align:center
"Jag är med dig."

00:13:03.283 --> 00:13:04.743 align:center
"Jag skall aldrig överge dig

00:13:06.161 --> 00:13:07.287 align:center
eller lämna dig."

00:13:12.250 --> 00:13:14.878 align:center
Jag gör vad som helst
för att skydda min familj.

00:13:16.588 --> 00:13:17.506 align:center
Vad som helst.

00:13:18.507 --> 00:13:20.300 align:center
Så, ta den här.

00:13:20.759 --> 00:13:26.431 align:center
Och i gengäld ska jag bära ditt lidande
som om jag själv var ansvarig för det.

00:13:54.626 --> 00:13:57.546 align:center
Missade jag familjesamtalet?

00:13:58.588 --> 00:13:59.673 align:center
Ni ser så sura ut.

00:14:00.632 --> 00:14:01.466 align:center
Hörde ni inte?

00:14:02.676 --> 00:14:04.678 align:center
Gråter ni ännu över tjänstepojken?

00:14:06.012 --> 00:14:07.639 align:center
Den som far spetsade.

00:14:08.223 --> 00:14:09.766 align:center
Han må tappa förståndet,

00:14:09.849 --> 00:14:12.561 align:center
men fars träffsäkerhet
är ännu legendariskt.

00:14:12.644 --> 00:14:13.562 align:center
Eshbaal…

00:14:14.604 --> 00:14:15.730 align:center
Visa lite respekt.

00:14:15.814 --> 00:14:18.775 align:center
Tusentals soldater
har dött på slagfältet för oss.

00:14:18.858 --> 00:14:21.945 align:center
Jag minns inte att ni gick till sängs
och grät för dem.

00:14:22.028 --> 00:14:23.863 align:center
De offrade sig i strid.

00:14:23.947 --> 00:14:25.198 align:center
De dog trots allt ändå.

00:14:25.282 --> 00:14:26.283 align:center
Spelar det roll?

00:14:26.783 --> 00:14:31.371 align:center
Det är ännu ett liv offrat på vår ädla,
kungliga familjs altare.

00:14:31.454 --> 00:14:34.374 align:center
-Esh, det räcker.
-Varför är du så upprörd?

00:14:35.166 --> 00:14:37.335 align:center
Du vet, pappas lilla missöde

00:14:37.919 --> 00:14:40.589 align:center
är det bästa som hänt
den tjänarens familj.

00:14:41.172 --> 00:14:43.508 align:center
Från fattiglappar till adelsmän
över en natt.

00:14:44.259 --> 00:14:46.720 align:center
Bara en liten uppoffring.

00:14:49.848 --> 00:14:52.183 align:center
Det finns ett skäl
att far aldrig väljer dig…

00:14:53.059 --> 00:14:54.269 align:center
…broder.

00:14:55.854 --> 00:14:57.147 align:center
Det finns många skäl.

00:14:58.023 --> 00:14:59.232 align:center
Svara på det här, bror.

00:15:00.525 --> 00:15:02.652 align:center
När kungen helt förlorar förståndet,

00:15:03.236 --> 00:15:05.113 align:center
och du måste ta hans krona,

00:15:07.741 --> 00:15:09.826 align:center
vad tror du att han kastar mot dig?

00:15:28.094 --> 00:15:29.638 align:center
Säg att det var en mardröm.

00:15:30.305 --> 00:15:31.139 align:center
Jag…

00:15:33.516 --> 00:15:34.351 align:center
Jag…

00:15:35.143 --> 00:15:36.478 align:center
Jag skadade honom inte.

00:15:38.605 --> 00:15:42.067 align:center
Jag ville inte döda…

00:15:44.611 --> 00:15:47.155 align:center
Endast en person bär skulden
för allt det här.

00:15:48.365 --> 00:15:49.449 align:center
Samuel.

00:15:50.492 --> 00:15:51.534 align:center
Inte ni, älskade.

00:15:57.374 --> 00:15:58.375 align:center
Bättre.

00:16:01.169 --> 00:16:02.045 align:center
Pojken.

00:16:02.796 --> 00:16:03.630 align:center
Vad…

00:16:04.214 --> 00:16:05.632 align:center
Vad ska vi göra?

00:16:05.715 --> 00:16:07.050 align:center
Jag tog hand om det.

00:16:10.261 --> 00:16:12.597 align:center
Jag ska ta hand om allt.

00:16:20.647 --> 00:16:22.816 align:center
STADEN RAMAH

00:16:26.403 --> 00:16:30.740 align:center
Var hälsad, Guds präst, från kungen själv.

00:16:32.158 --> 00:16:35.704 align:center
Kung Saul vill ha ett offer
framburet på berget.

00:16:37.122 --> 00:16:37.956 align:center
Klättra då.

00:16:39.416 --> 00:16:42.001 align:center
Jag önskar inte galenskap och syner.

00:16:42.752 --> 00:16:44.421 align:center
Jag har hört historierna.

00:16:46.131 --> 00:16:48.550 align:center
Men för den store skulle jag göra det.

00:16:49.092 --> 00:16:50.427 align:center
För Samuel.

00:16:50.510 --> 00:16:51.845 align:center
Samuel är inte här.

00:16:53.138 --> 00:16:53.972 align:center
Snälla.

00:16:54.472 --> 00:16:56.433 align:center
Jag är beordrad att finna profeten.

00:16:57.350 --> 00:16:58.601 align:center
Han är inte långt borta.

00:16:58.685 --> 00:17:00.437 align:center
Han och hans lärling.

00:17:05.024 --> 00:17:07.110 align:center
Vilken väg reste de?

00:17:22.709 --> 00:17:24.878 align:center
Vet du namnet på den du måste smörja?

00:17:25.712 --> 00:17:26.796 align:center
Jag har frågat.

00:17:28.423 --> 00:17:31.259 align:center
Gud svarar endast med tecken

00:17:32.051 --> 00:17:32.969 align:center
och visioner.

00:17:36.514 --> 00:17:38.224 align:center
Mästare, när återvänder vi?

00:17:41.644 --> 00:17:42.729 align:center
Varför frågar du?

00:17:45.190 --> 00:17:46.483 align:center
Min fru är havande.

00:17:47.025 --> 00:17:47.984 align:center
I sin sista månad.

00:17:52.155 --> 00:17:52.989 align:center
Adina?

00:17:53.698 --> 00:17:56.242 align:center
Ja, Adina.

00:17:56.326 --> 00:17:57.744 align:center
-Ert första?
-Mitt första.

00:17:57.827 --> 00:18:01.998 align:center
Jag råder dig att sova mycket nu.

00:18:02.957 --> 00:18:04.918 align:center
Jag förutspår att du kommer behöva det.

00:18:07.587 --> 00:18:09.881 align:center
Vi slår snart läger.

00:18:10.924 --> 00:18:12.592 align:center
Vänta tills jag återvänder.

00:18:14.052 --> 00:18:15.595 align:center
Men jag borde hjälpa dig.

00:18:16.095 --> 00:18:17.180 align:center
Dela bördan.

00:18:18.014 --> 00:18:19.724 align:center
Nej, Silas.

00:18:21.476 --> 00:18:25.271 align:center
Det här kan mycket väl visa sig
bli mer än en börda.

00:18:27.899 --> 00:18:29.943 align:center
Det kan nog vara en dödsdom?

00:18:30.693 --> 00:18:32.737 align:center
Nej, tänk på din framtid.

00:18:35.198 --> 00:18:37.033 align:center
Du tänker på din familj, ja?

00:18:37.116 --> 00:18:38.117 align:center
Ja.

00:18:48.127 --> 00:18:49.546 align:center
Vad ska ditt barn heta?

00:18:50.880 --> 00:18:52.006 align:center
Jag vet inte än.

00:18:55.593 --> 00:18:56.427 align:center
Hur mår han?

00:18:57.303 --> 00:18:59.681 align:center
Kungen sover, tack och lov.

00:19:05.645 --> 00:19:07.480 align:center
När var du senast i En-Dor?

00:19:12.360 --> 00:19:13.194 align:center
Er mor.

00:19:15.071 --> 00:19:16.072 align:center
Lever hon än?

00:19:18.283 --> 00:19:19.659 align:center
Eller andra som hon?

00:19:23.580 --> 00:19:26.457 align:center
Jag skulle avråda er
att söka ett botemedel

00:19:26.541 --> 00:19:28.293 align:center
som kan bli värre än sjukdomen.

00:19:31.170 --> 00:19:32.922 align:center
Kungen förlorar sig själv.

00:19:33.923 --> 00:19:37.135 align:center
Jag känner igen honom
mindre och mindre för varje dag.

00:19:37.635 --> 00:19:38.553 align:center
Men ni gör det?

00:19:39.304 --> 00:19:40.430 align:center
Känner igen honom.

00:19:42.640 --> 00:19:44.267 align:center
Det finns de inom stadsmurarna

00:19:44.350 --> 00:19:47.937 align:center
som ännu dyrkar andra gudar, eller hur?

00:19:48.646 --> 00:19:50.440 align:center
Spiritualister, medium?

00:19:51.566 --> 00:19:53.860 align:center
Det ni frågar om,
övergav jag för länge sedan.

00:19:55.820 --> 00:19:58.615 align:center
Jag ser det i era ögon
när ni ser på honom.

00:19:59.240 --> 00:20:00.533 align:center
Hans förbannelse.

00:20:00.950 --> 00:20:02.368 align:center
Ni har sett den förut.

00:20:04.370 --> 00:20:05.496 align:center
Jag har sett den.

00:20:08.166 --> 00:20:09.542 align:center
Därför skrämmer den mig.

00:20:16.007 --> 00:20:17.717 align:center
Er mor gav inte efter för den?

00:20:18.885 --> 00:20:19.802 align:center
Hon blev den.

00:20:22.221 --> 00:20:26.267 align:center
Jag säger er,
det här är en resa utan återvändo.

00:20:27.143 --> 00:20:30.647 align:center
Det finns goda skäl till att hon
och hennes likar förvisats av kungen,

00:20:30.730 --> 00:20:33.524 align:center
av er make,
och varför Gud har förbjudit det.

00:20:33.608 --> 00:20:35.735 align:center
Gud förkunnar många saker.

00:20:35.818 --> 00:20:37.904 align:center
Eller så vill profeterna få oss att tro.

00:20:40.573 --> 00:20:41.407 align:center
Jag ber er.

00:20:42.659 --> 00:20:45.036 align:center
Ahinoam, jag lämnade det livet bakom mig.

00:20:46.704 --> 00:20:47.914 align:center
Be mig inte om det.

00:20:49.666 --> 00:20:50.750 align:center
Jag ber inte.

00:21:18.111 --> 00:21:18.945 align:center
Välkommen.

00:21:19.904 --> 00:21:21.155 align:center
Vad söker ni?

00:21:22.448 --> 00:21:25.034 align:center
Vi har fått en ny last
med egyptisk bomull.

00:21:25.118 --> 00:21:26.536 align:center
Och siden, naturligtvis.

00:21:27.370 --> 00:21:29.330 align:center
Vi söker något mer andligt.

00:21:31.708 --> 00:21:33.042 align:center
Jag förstår inte.

00:21:37.255 --> 00:21:38.131 align:center
Hej.

00:21:39.132 --> 00:21:40.008 align:center
Hej, Besaj.

00:21:42.218 --> 00:21:43.052 align:center
Abner.

00:21:47.223 --> 00:21:48.057 align:center
Min drottning.

00:21:49.726 --> 00:21:51.144 align:center
Ja, jag är er drottning.

00:21:51.936 --> 00:21:54.814 align:center
Och ni är prästinna för Baal.

00:21:56.649 --> 00:21:57.775 align:center
Jag behöver er hjälp.

00:21:59.986 --> 00:22:00.987 align:center
Ganska märkligt

00:22:01.487 --> 00:22:05.616 align:center
att hustrun till kungen som förbjöd
alla medium nu söker hjälp av ett.

00:22:06.200 --> 00:22:07.368 align:center
Inget ont ska hända er.

00:22:09.287 --> 00:22:11.205 align:center
Många av min sort är oense.

00:22:12.749 --> 00:22:13.666 align:center
Och de bad.

00:22:14.584 --> 00:22:15.460 align:center
Tja,

00:22:18.004 --> 00:22:23.009 align:center
bevisa då att vi har fattat fel beslut.

00:22:34.103 --> 00:22:34.937 align:center
Herrn.

00:22:36.105 --> 00:22:36.981 align:center
Snälla.

00:22:37.523 --> 00:22:41.944 align:center
Du bär klädnaden från Nob,
prästernas stad.

00:22:42.028 --> 00:22:42.862 align:center
Javisst.

00:22:47.075 --> 00:22:49.619 align:center
Snälla, be för mig.

00:22:50.411 --> 00:22:52.371 align:center
Jag har förlorat allt.

00:22:53.331 --> 00:22:54.624 align:center
Förlåt,

00:22:54.707 --> 00:22:57.627 align:center
jag är lärling som tjänar en präst,
inte en präst själv.

00:22:58.211 --> 00:22:59.253 align:center
En lärling?

00:23:00.922 --> 00:23:02.757 align:center
Var är då din mästare?

00:23:03.424 --> 00:23:04.425 align:center
Snälla.

00:23:07.428 --> 00:23:08.763 align:center
Profeten mediterar.

00:23:11.891 --> 00:23:12.850 align:center
I bergen.

00:23:13.726 --> 00:23:15.061 align:center
Han bör inte…

00:23:41.087 --> 00:23:42.004 align:center
Vem är du?

00:23:43.506 --> 00:23:47.510 align:center
Ju mer du gör motstånd,
desto mer smärta får du lida.

00:23:48.511 --> 00:23:50.763 align:center
Men jag är en resonlig man,

00:23:51.681 --> 00:23:53.099 align:center
så jag erbjuder ett byte.

00:23:54.976 --> 00:23:57.895 align:center
Jag befriar dig när du svarar på frågan.

00:23:59.480 --> 00:24:00.690 align:center
Var är Samuel?

00:24:05.611 --> 00:24:07.113 align:center
Min herre är inte Samuel.

00:24:08.364 --> 00:24:11.742 align:center
Det är sant. Han tjänar i Nob,
men jag tjänar inte honom.

00:24:11.826 --> 00:24:14.495 align:center
Lögner är mitt hantverk, lärling.

00:24:15.204 --> 00:24:18.166 align:center
Utmana inte en mästare i hans eget spel.

00:24:18.916 --> 00:24:21.919 align:center
Jag hade inga planer på att forska ikväll,

00:24:22.962 --> 00:24:26.174 align:center
men jag är känd för att anpassa mig.

00:24:30.011 --> 00:24:31.304 align:center
Berätta, Silas.

00:24:31.387 --> 00:24:34.182 align:center
Vet du hur många ben
som finns i en struts?

00:24:38.603 --> 00:24:39.812 align:center
Femtiosex.

00:24:40.313 --> 00:24:42.106 align:center
Räknade dem själv.

00:24:43.274 --> 00:24:45.234 align:center
Strutsar är unika eftersom

00:24:45.318 --> 00:24:48.821 align:center
de har solid benmärg i benens ben.

00:24:50.615 --> 00:24:52.408 align:center
Strutsar kan inte flyga

00:24:53.534 --> 00:24:57.079 align:center
men är mycket mer värdefulla
än fåglar som kan.

00:24:57.705 --> 00:24:59.707 align:center
Och det här, min vän,

00:25:00.499 --> 00:25:03.085 align:center
är ett vässat strutsben.

00:25:05.963 --> 00:25:09.133 align:center
Det här benet är perfekt för djupa snitt.

00:25:10.218 --> 00:25:11.052 align:center
Ser du?

00:25:12.929 --> 00:25:15.223 align:center
De här benen upptäcker saker.

00:25:15.848 --> 00:25:19.101 align:center
Du studerar anden, jag undersöker kroppen.

00:25:19.185 --> 00:25:20.937 align:center
Och jag lär mig så mycket.

00:25:21.437 --> 00:25:25.983 align:center
Ikväll kanske jag kan lära mig
hur många ben ett mänskligt öra har.

00:25:26.067 --> 00:25:27.109 align:center
Vänta.

00:25:28.027 --> 00:25:29.487 align:center
Du vet inte vad du gör.

00:25:30.571 --> 00:25:32.323 align:center
Jag är den högste gudens tjänare.

00:25:34.158 --> 00:25:35.284 align:center
Vill du…

00:25:35.368 --> 00:25:36.869 align:center
Vill du känna Hans vrede?

00:25:38.663 --> 00:25:41.540 align:center
Här är vad jag har längtat efter
att säga till en hebré.

00:25:41.624 --> 00:25:44.293 align:center
Nu kan jag säga det till dig,
prästlärling.

00:25:45.127 --> 00:25:47.046 align:center
Jag tjänar inte Jahve.

00:25:47.129 --> 00:25:49.298 align:center
Jag tjänar mitt eget intresse.

00:25:49.382 --> 00:25:52.802 align:center
Om Han är verklig, vilket är osannolikt,

00:25:54.011 --> 00:25:55.137 align:center
inbjuder jag Honom…

00:25:56.347 --> 00:25:59.517 align:center
Inbjuder jag Honom att visa mig sin vrede,

00:25:59.600 --> 00:26:01.102 align:center
för här är min sanning.

00:26:01.894 --> 00:26:04.772 align:center
Han ser inte allt, och han ser inte mig.

00:26:05.356 --> 00:26:07.441 align:center
-Så nu, min fångna fågel…
-Snälla.

00:26:08.442 --> 00:26:11.529 align:center
…sjung mig en sång
och berätta var din herre är,

00:26:11.612 --> 00:26:15.199 align:center
annars blir mitt ansikte
det sista du ser.

00:26:17.451 --> 00:26:18.327 align:center
Hebron.

00:26:19.829 --> 00:26:20.830 align:center
Han gick dit.

00:26:22.123 --> 00:26:23.291 align:center
Det är allt jag vet.

00:26:25.001 --> 00:26:26.460 align:center
Snälla.

00:26:26.544 --> 00:26:27.378 align:center
Jag vet inget.

00:26:27.461 --> 00:26:28.337 align:center
Låt oss börja.

00:26:28.421 --> 00:26:29.755 align:center
Nej!

00:26:33.592 --> 00:26:34.927 align:center
Samuel är mäktig.

00:26:36.470 --> 00:26:39.557 align:center
Att bryta en av hans förbannelser
kräver uråldrig trolldom.

00:26:41.225 --> 00:26:43.144 align:center
Förbannelsen kan inte hävas.

00:26:44.520 --> 00:26:45.771 align:center
Den måste avledas.

00:27:46.207 --> 00:27:47.124 align:center
Vad ser ni?

00:27:49.919 --> 00:27:50.753 align:center
Ett lejon.

00:28:08.437 --> 00:28:09.313 align:center
Mor?

00:28:17.988 --> 00:28:18.823 align:center
Vem var det?

00:28:20.241 --> 00:28:21.200 align:center
En hantverkare.

00:28:22.201 --> 00:28:24.745 align:center
-För att diskutera palatset.
-Hantverkare?

00:28:28.707 --> 00:28:30.543 align:center
Jag såg att dina skrifter är borta.

00:28:31.794 --> 00:28:32.711 align:center
Från din sängkant.

00:28:34.088 --> 00:28:35.339 align:center
Spelar det någon roll?

00:28:35.423 --> 00:28:36.424 align:center
Mor?

00:28:43.139 --> 00:28:44.473 align:center
Gud styr det här huset.

00:28:45.558 --> 00:28:46.809 align:center
Han återupprättar far.

00:28:48.602 --> 00:28:50.396 align:center
Vi får inte vända Honom ryggen.

00:28:52.898 --> 00:28:55.109 align:center
Kung Saul av Benjamin styr huset.

00:28:56.110 --> 00:28:57.778 align:center
Och en dag gör du också det.

00:28:59.071 --> 00:29:02.491 align:center
Men tills dess,
ska du minnas vem som födde dig.

00:29:44.658 --> 00:29:45.493 align:center
Samuel.

00:29:45.993 --> 00:29:48.537 align:center
Herrens stora profet.

00:29:49.371 --> 00:29:51.582 align:center
Medan vi hedras av ditt besök, måste…

00:29:52.208 --> 00:29:54.919 align:center
måste vi första fråga, kommer du i frid?

00:29:56.378 --> 00:29:57.213 align:center
Ja.

00:29:58.380 --> 00:30:00.424 align:center
För att tillbe Den Högste med er.

00:30:02.426 --> 00:30:03.469 align:center
Jishaj.

00:30:05.095 --> 00:30:09.099 align:center
Skicka bud efter Jishajs familj,
jag önskar offra med dem.

00:30:09.183 --> 00:30:10.643 align:center
Jishaj, Oveds son?

00:30:10.726 --> 00:30:11.560 align:center
Ja.

00:30:12.978 --> 00:30:15.397 align:center
Jishaj sitter inte längre med de äldre,

00:30:15.481 --> 00:30:18.567 align:center
sen han fick en oäkting
med dottern till en fiende.

00:30:32.581 --> 00:30:33.624 align:center
Gud är rolig.

00:30:36.377 --> 00:30:37.503 align:center
Mycket bra.

00:30:39.171 --> 00:30:40.422 align:center
Var är hans hem?

00:30:48.389 --> 00:30:50.266 align:center
Spåren leder ner i dalen.

00:30:50.849 --> 00:30:52.476 align:center
Det är en farlig resa, min kung.

00:30:53.811 --> 00:30:56.814 align:center
Min far berättade
historier om jättar när jag var barn.

00:30:58.774 --> 00:31:00.568 align:center
Han sa att de bodde i en stor dal.

00:31:03.362 --> 00:31:05.030 align:center
Jag önskar att han kunde se det.

00:31:06.865 --> 00:31:08.033 align:center
Vi borde fortsätta.

00:31:08.117 --> 00:31:09.827 align:center
Jag har hästar som väntar där.

00:31:16.417 --> 00:31:18.460 align:center
JÄTTARNAS DAL

00:31:45.404 --> 00:31:46.238 align:center
Herre.

00:31:47.740 --> 00:31:50.034 align:center
Det finns ett skäl till
att ingen återvänder.

00:32:07.301 --> 00:32:08.594 align:center
Rädslan ni känner

00:32:09.470 --> 00:32:10.721 align:center
är rädslan vi söker.

00:32:13.140 --> 00:32:14.058 align:center
Framåt.

00:32:16.185 --> 00:32:17.102 align:center
Ja, min kung.

00:33:10.989 --> 00:33:12.199 align:center
Vem där?

00:33:14.326 --> 00:33:15.244 align:center
Achish.

00:33:15.869 --> 00:33:16.995 align:center
Kung Achish av Gat.

00:33:17.788 --> 00:33:19.373 align:center
Filistéernas prins.

00:33:19.873 --> 00:33:23.043 align:center
Jag är här för att söka audiens
hos de Anakim som går bland oss.

00:33:23.127 --> 00:33:25.379 align:center
Gat var inte Anaks vän.

00:33:31.427 --> 00:33:33.303 align:center
Jag vill trots det vara er vän.

00:33:34.513 --> 00:33:35.431 align:center
Får jag gå in?

00:33:36.432 --> 00:33:39.351 align:center
Många går in, ingen återvänder.

00:33:40.352 --> 00:33:42.646 align:center
Freden i mitt hus beror på det.

00:33:43.814 --> 00:33:45.607 align:center
Ber ni fortfarande om det?

00:33:46.608 --> 00:33:47.651 align:center
Ja.

00:33:47.735 --> 00:33:49.194 align:center
Kom in, kung av Gat.

00:33:49.278 --> 00:33:50.571 align:center
Ni och ingen annan.

00:34:06.378 --> 00:34:07.212 align:center
Kung Achish.

00:34:07.796 --> 00:34:08.964 align:center
Nej!

00:34:09.047 --> 00:34:09.923 align:center
Min kung!

00:34:44.374 --> 00:34:45.209 align:center
Min herre.

00:34:46.502 --> 00:34:47.461 align:center
Samuel.

00:34:49.296 --> 00:34:52.341 align:center
Det är en ära att ha dig på vår gård.

00:34:54.259 --> 00:34:55.928 align:center
Jishaj, Boaz son.

00:34:57.012 --> 00:34:58.096 align:center
Varför darrar du?

00:35:00.182 --> 00:35:01.350 align:center
Stå upp.

00:35:01.934 --> 00:35:03.143 align:center
Stå och se på mig.

00:35:08.816 --> 00:35:10.692 align:center
Jag är här för att offra till Herren.

00:35:12.277 --> 00:35:13.445 align:center
Samla dina söner.

00:35:14.154 --> 00:35:15.781 align:center
Vi ska offra tillsammans.

00:35:24.706 --> 00:35:25.958 align:center
Gaths herre.

00:35:30.087 --> 00:35:31.839 align:center
Hur fann du den här platsen?

00:35:34.967 --> 00:35:36.844 align:center
Er sort lämnar djupa fotspår.

00:35:38.929 --> 00:35:40.973 align:center
Mina siare säger att ni heter Orpa.

00:35:42.683 --> 00:35:43.600 align:center
Det gör jag.

00:35:45.102 --> 00:35:47.354 align:center
På de gamla språket: "Moder till jättar."

00:35:50.607 --> 00:35:52.818 align:center
Ingen talar det gamla språket.

00:35:54.486 --> 00:35:56.864 align:center
Det är glömt sen länge.

00:35:59.199 --> 00:36:01.910 align:center
Allt som inte är förlorat ska minnas.

00:36:06.665 --> 00:36:09.543 align:center
Jag erbjuder en allians mellan Gat
och det här hushållet.

00:36:12.880 --> 00:36:14.298 align:center
Jag vill tala med fadern.

00:36:16.842 --> 00:36:18.886 align:center
Då måste ni tala med gudarna.

00:36:20.512 --> 00:36:23.181 align:center
Och ni skulle inte överleva samtalet.

00:36:24.850 --> 00:36:29.187 align:center
De har få avtal med män,
vare sig de är kungar eller tiggare.

00:36:29.271 --> 00:36:30.314 align:center
Tala med gudarna?

00:36:31.565 --> 00:36:32.649 align:center
Det är omöjligt.

00:36:34.318 --> 00:36:35.819 align:center
Och ändå är ni här.

00:36:37.988 --> 00:36:40.240 align:center
Säg mig, kung av Gat,

00:36:41.658 --> 00:36:45.245 align:center
om de mäktiga från förr
vandrade på jorden,

00:36:48.582 --> 00:36:49.917 align:center
vad skulle ni erbjuda dem?

00:36:52.586 --> 00:36:55.881 align:center
Tala väl
om ni vill lämna den här platsen vid liv.

00:36:58.800 --> 00:37:00.010 align:center
Jag erbjuder rikedom.

00:37:01.053 --> 00:37:01.887 align:center
Heder.

00:37:02.763 --> 00:37:03.680 align:center
Tillbedjan.

00:37:04.473 --> 00:37:07.017 align:center
Deras rättmätiga plats bland dödliga.

00:37:07.976 --> 00:37:09.853 align:center
Men viktigast av allt,

00:37:10.354 --> 00:37:12.064 align:center
mot Israels barn

00:37:12.147 --> 00:37:14.691 align:center
som drev er från era länder
och in i grottorna…

00:37:19.363 --> 00:37:20.530 align:center
…erbjuder jag hämnd.

00:37:31.416 --> 00:37:34.711 align:center
Herren är min herde

00:37:36.338 --> 00:37:42.803 align:center
Ingenting skall fattas mig

00:37:44.304 --> 00:37:49.059 align:center
Han för mig i vall på gröna ängar

00:37:50.310 --> 00:37:56.316 align:center
Han låter mig vila vid lugna vatten

00:38:05.158 --> 00:38:06.326 align:center
Far, vad är det här?

00:38:06.910 --> 00:38:08.245 align:center
Profeten har blivit galen.

00:38:08.328 --> 00:38:09.413 align:center
Jag såg det i Gilgal…

00:38:09.496 --> 00:38:10.372 align:center
Tyst.

00:38:16.044 --> 00:38:17.295 align:center
Varför är inte David här?

00:38:22.134 --> 00:38:23.010 align:center
Eliav.

00:38:23.885 --> 00:38:25.512 align:center
Den äldste av mina söner.

00:38:33.395 --> 00:38:34.229 align:center
Säkerligen,

00:38:35.230 --> 00:38:37.733 align:center
är du den Herren fordrar.

00:38:38.191 --> 00:38:42.154 align:center
Eliav, början av din fars styrka.

00:38:43.905 --> 00:38:48.285 align:center
Starkast i värdighet och styrka.

00:38:50.287 --> 00:38:53.248 align:center
Lika otyglad som havets tidvatten.

00:38:58.128 --> 00:38:59.212 align:center
Och ändå…

00:39:02.174 --> 00:39:03.884 align:center
Varför är du så rädd?

00:39:12.851 --> 00:39:13.852 align:center
Abinadab.

00:39:21.777 --> 00:39:22.694 align:center
Natanael.

00:39:46.051 --> 00:39:47.052 align:center
Jag sa ju det.

00:39:48.011 --> 00:39:49.346 align:center
Han har tappat förståndet.

00:39:49.429 --> 00:39:50.263 align:center
Tyst.

00:39:54.017 --> 00:39:55.560 align:center
Jag förstår inte.

00:40:01.024 --> 00:40:03.110 align:center
Varför har ni trotsat min befallning?

00:40:04.194 --> 00:40:06.530 align:center
Finns det inga andra söner av Jishaj?

00:40:10.659 --> 00:40:11.493 align:center
Det finns det.

00:40:12.452 --> 00:40:13.328 align:center
En till.

00:40:14.329 --> 00:40:16.123 align:center
Den yngste av mina söner.

00:40:16.706 --> 00:40:17.541 align:center
David.

00:40:18.291 --> 00:40:21.294 align:center
Men han vaktar fåren.

00:40:23.004 --> 00:40:24.131 align:center
Skicka efter honom.

00:40:30.345 --> 00:40:32.055 align:center
Avva, hämta David.

00:40:32.764 --> 00:40:33.598 align:center
Skynda dig.

00:40:34.683 --> 00:40:35.976 align:center
Ja. Sitt.

00:40:36.059 --> 00:40:37.185 align:center
Snälla.

00:40:37.269 --> 00:40:38.812 align:center
Bryt bröd med oss.

00:40:38.895 --> 00:40:40.355 align:center
Ingen ska sitta.

00:40:41.106 --> 00:40:42.107 align:center
Ingen ska äta.

00:40:43.608 --> 00:40:46.236 align:center
Vi står tills din andra son är här.

00:40:47.612 --> 00:40:48.864 align:center
Nu.

00:40:54.828 --> 00:40:59.833 align:center
Han återställer

00:40:59.916 --> 00:41:04.880 align:center
Min själ

00:41:04.963 --> 00:41:05.839 align:center
David!

00:41:08.675 --> 00:41:09.509 align:center
Kom.

00:41:14.848 --> 00:41:16.725 align:center
Din far söker dig. Jag sköter fåren.

00:41:16.808 --> 00:41:17.976 align:center
Vad hände?

00:41:18.059 --> 00:41:18.935 align:center
Är du säker?

00:41:19.436 --> 00:41:20.896 align:center
-Allt är bra.
-Allt väl?

00:41:21.521 --> 00:41:22.772 align:center
Inget lejon att rädas.

00:41:27.068 --> 00:41:28.236 align:center
Son av Boaz.

00:41:29.988 --> 00:41:32.699 align:center
De här är de ord som Herren Gud
talar till dig.

00:41:34.993 --> 00:41:37.913 align:center
"Varför skäms du
för vad jag tänker göra större?"

00:41:39.831 --> 00:41:41.666 align:center
"Varför döljer du ett stort ljus?"

00:41:43.376 --> 00:41:44.836 align:center
Det här är Davids verk.

00:41:45.587 --> 00:41:47.547 align:center
Vad har han gjort som orsakat det här?

00:41:48.798 --> 00:41:51.301 align:center
Vad det än var,
kan det inte vara värre än Agag.

00:41:52.677 --> 00:41:54.763 align:center
-Han blir väl inte dödad?
-Varför inte?

00:41:54.846 --> 00:41:56.431 align:center
-Det…
-Det vore galenskap?

00:41:56.514 --> 00:41:57.515 align:center
-Ja.
-Nej.

00:41:58.642 --> 00:42:00.018 align:center
Jag tillåter det inte.

00:42:01.144 --> 00:42:02.437 align:center
Tillåter du det inte?

00:42:03.063 --> 00:42:03.897 align:center
Bror.

00:42:04.564 --> 00:42:05.649 align:center
Du blir också dödad.

00:42:13.907 --> 00:42:14.991 align:center
Det här är David.

00:42:16.701 --> 00:42:17.994 align:center
Yngst i mitt hus.

00:42:19.496 --> 00:42:21.623 align:center
-Son till en annan…
-Son till din skam?

00:42:36.680 --> 00:42:37.639 align:center
Vem är du?

00:42:37.722 --> 00:42:38.890 align:center
Jag är Samuel.

00:42:41.017 --> 00:42:42.560 align:center
Den Högstes profet.

00:42:55.323 --> 00:42:57.409 align:center
Se på mig, Jishajs son.

00:43:15.760 --> 00:43:16.594 align:center
Eliav.

00:43:38.658 --> 00:43:40.744 align:center
Jag förväntade mig en stor krigare.

00:43:45.373 --> 00:43:46.458 align:center
Och trots det, Gud…

00:43:49.210 --> 00:43:52.005 align:center
…ser inte vad människan ser.

00:43:53.298 --> 00:43:56.426 align:center
Människan ser det yttre.

00:43:57.093 --> 00:43:57.927 align:center
Gud…

00:43:59.679 --> 00:44:00.889 align:center
…ser in i hjärtat.

00:44:04.184 --> 00:44:07.395 align:center
David, son till Jishaj,

00:44:09.105 --> 00:44:10.106 align:center
enkel herde.

00:44:11.900 --> 00:44:13.401 align:center
När dagen är över,

00:44:14.986 --> 00:44:16.404 align:center
kommer du vara något…

00:44:18.239 --> 00:44:19.574 align:center
…helt nytt.

00:44:26.956 --> 00:44:28.083 align:center
Gud är rolig.

00:44:48.186 --> 00:44:51.064 align:center
Skåda, den störste av mina söner.

00:45:06.996 --> 00:45:08.164 align:center
Vad är hans namn?

00:45:12.085 --> 00:45:13.294 align:center
Jag är Goliat.

00:45:28.143 --> 00:45:29.894 align:center
Knäböj, son till Jishaj.

00:45:35.316 --> 00:45:36.359 align:center
David,

00:45:37.569 --> 00:45:39.237 align:center
minst av dina bröder.

00:45:41.364 --> 00:45:43.741 align:center
Herren Sebaot har valt dig.

00:45:53.001 --> 00:45:57.797 align:center
Lejonet från Judas stam.

00:45:59.591 --> 00:46:02.177 align:center
Ditt hjärta söker Gud

00:46:03.178 --> 00:46:07.682 align:center
och därför har Han sökt dig.

00:46:15.565 --> 00:46:18.485 align:center
Herren har förkastat Sauls hus för alltid.

00:46:22.947 --> 00:46:23.865 align:center
Idag,

00:46:25.074 --> 00:46:28.745 align:center
gör Han anspråk på dig som sin son,

00:46:29.579 --> 00:46:31.206 align:center
och i ditt hus,

00:46:34.209 --> 00:46:35.543 align:center
ska hela Israel…

00:46:37.295 --> 00:46:38.379 align:center
…bli välsignat.

00:46:42.342 --> 00:46:43.468 align:center
Res dig, David.

00:46:46.054 --> 00:46:47.514 align:center
Herrens smorde.

00:46:48.973 --> 00:46:49.807 align:center
Smord?

00:46:51.142 --> 00:46:52.018 align:center
Till vad?

00:46:53.728 --> 00:46:55.021 align:center
Kung av Israel.

00:47:47.073 --> 00:47:48.199 align:center
Saul,

00:47:49.659 --> 00:47:52.078 align:center
dräpare av Amalekiterna,

00:47:54.122 --> 00:47:57.166 align:center
beskyddare av Israel,

00:47:59.752 --> 00:48:01.629 align:center
jätte bland män,

00:48:02.338 --> 00:48:04.507 align:center
den förste kungen av det utlovade landet,

00:48:05.508 --> 00:48:09.012 align:center
och Guds vrede bland våra fiender,

00:48:10.972 --> 00:48:14.976 align:center
återvänder nu triumferande till sin tron,

00:48:17.395 --> 00:48:19.731 align:center
huggen från portarna

00:48:20.398 --> 00:48:22.942 align:center
av fallna kungar.

00:48:25.778 --> 00:48:30.033 align:center
Må Sauls hus vara för evigt!

00:48:30.116 --> 00:48:31.451 align:center
-För evigt!
-För evigt.

00:48:46.966 --> 00:48:47.925 align:center
Min kung.

00:48:56.768 --> 00:48:57.602 align:center
Ja.

00:50:28.025 --> 00:50:30.027 align:center
Undertexter: Ania

00:50:30.111 --> 00:50:32.113 align:center
Kreativ ledare
K. Teglof

