WEBVTT

00:19.770 --> 00:21.897
DIN EPISOADELE ANTERIOARE

00:21.981 --> 00:25.901
Regele își pierde mințile.
Îl recunosc tot mai puțin pe zi ce trece.

00:25.985 --> 00:27.611
Samuel!

00:27.695 --> 00:30.489
Există oameni care se închină altor zei.

00:30.573 --> 00:32.032
Îți cer ajutorul.

00:32.116 --> 00:34.410
Frumos cântec!

00:34.493 --> 00:36.537
Poate îți voi compune un cântec într-o zi.

00:36.620 --> 00:39.790
- Vreau să urmărești un om.
- Ai cui pași vrei să-i urmăresc?

00:39.874 --> 00:40.708
Ai lui Samuel.

00:40.791 --> 00:45.045
- David, unsul Domnului!
- Uns? Drept ce?

00:45.129 --> 00:46.797
Rege al Israelului.

01:16.660 --> 01:17.703
Mă aude cineva?

01:26.504 --> 01:27.713
Ce e locul ăsta?

01:33.677 --> 01:34.720
Mă aude cineva?

01:51.529 --> 01:52.446
Ce am văzut?

01:56.033 --> 01:57.284
Am simțit ceva…

01:58.619 --> 01:59.870
în timp ce turnai uleiul.

02:01.205 --> 02:02.081
Am văzut ceva,

02:03.207 --> 02:04.166
am fost într-un loc.

02:07.127 --> 02:08.295
Duhul.

02:09.255 --> 02:11.090
Ești alesul Său acum.

02:11.173 --> 02:15.511
Așa i-a ales pe Avraam, pe Isaac,
pe Iacob și pe Moise înaintea ta.

02:17.054 --> 02:18.347
Nu înțeleg.

02:18.430 --> 02:21.809
Nu e nevoie să înțelegi ceva
ca să-i simți puterea.

02:22.309 --> 02:25.980
Iartă-mă, dar Israelul are deja un rege.

02:26.730 --> 02:27.565
Un rege bun.

02:27.648 --> 02:30.568
- Poate voiai să alegi…
- Nu eu te-am ales.

02:31.402 --> 02:34.405
De fapt, am încercat
să-L conving pe Domnul că greșește.

02:36.574 --> 02:40.327
Dumnezeu nu vede doar ce ești.

02:41.579 --> 02:43.664
El vede ce vei deveni.

02:44.748 --> 02:45.749
El vede…

02:49.086 --> 02:50.212
Ce-i cu tine?

02:51.213 --> 02:52.089
David…

02:54.008 --> 02:57.261
ai o putere imensă în tine, simt asta.

02:57.344 --> 02:59.221
Un mare talent.

02:59.305 --> 03:03.601
Patimi care se dezlănțuie
în multe direcții.

03:03.684 --> 03:09.398
Asta va fi binecuvântarea ta,
dar și blestemul tău.

03:10.441 --> 03:11.817
Asta văd eu.

03:14.778 --> 03:16.530
Rămâi cu noi!

03:17.531 --> 03:19.617
Nu pot fi văzut aici.

03:19.700 --> 03:20.993
Ai fi în pericol.

03:21.076 --> 03:22.536
Atunci, ia-mă cu tine!

03:23.287 --> 03:25.289
Asta m-ar pune pe mine în pericol.

03:25.873 --> 03:26.790
Cum așa?

03:26.874 --> 03:31.337
Dacă Saul află asta,
va încerca să ne ucidă pe amândoi.

03:35.257 --> 03:36.258
David,

03:37.259 --> 03:39.178
mă voi întoarce în curând.

03:39.261 --> 03:42.139
Cu răspunsuri, sper.

03:49.480 --> 03:50.314
Așa.

03:55.945 --> 03:57.738
- Samuel a luat-o razna.
- Și dacă nu?

03:57.821 --> 03:59.907
- A luat-o razna.
- Și dacă nu?

03:59.990 --> 04:01.742
- Băieți!
- Domnul grăiește prin el.

04:01.825 --> 04:02.826
Încetați!

04:05.579 --> 04:08.749
Tot ce spune se adeverește.

04:10.292 --> 04:13.879
Orice am auzit despre el
de când eram copil.

04:13.963 --> 04:16.006
Așadar, Domnul vrea să murim?

04:16.507 --> 04:19.468
- Nu cunosc intențiile Domnului.
- Tată, știu că îl respecți.

04:19.969 --> 04:22.930
Condusese Israelul înaintea regilor,
dar cu toții îmbătrânim.

04:23.013 --> 04:23.889
Cu toții dăm greș.

04:23.973 --> 04:25.849
El nu e un om oarecare.

04:25.933 --> 04:27.685
El e profetul Celui Preaînalt!

04:27.768 --> 04:28.978
E un om periculos.

04:29.061 --> 04:32.606
- Nimeni nu poate afla că a fost aici.
- Sigur l-a văzut cineva în sat.

04:32.690 --> 04:34.650
Trebuie să vorbesc cu Înțelepții.

04:35.442 --> 04:36.819
- Trebuie să…
- Nu!

04:36.902 --> 04:37.820
N-au voie să afle.

04:37.903 --> 04:40.364
Eliab, aceasta este casa mea.

04:41.323 --> 04:42.950
Eu decid cum vreau s-o ocrotesc.

04:43.033 --> 04:44.576
Ascultă-mă, tată! Și voi toți!

04:47.413 --> 04:49.415
Am ucis oameni pentru mai puțin.

04:49.498 --> 04:50.624
La fel și tu, Abinadab.

04:51.417 --> 04:52.835
Așa vrem să murim?

04:53.419 --> 04:54.294
Ca trădători?

04:58.841 --> 05:02.344
Loialitatea ta față de acest rege

05:03.053 --> 05:06.432
e mai presus de loialitatea ta
față de singurul Dumnezeu?

05:07.725 --> 05:09.226
Sau față de casa tatălui tău?

05:10.144 --> 05:10.978
Nu.

05:11.437 --> 05:12.479
Nu este.

05:13.480 --> 05:14.606
Despre asta vorbesc.

05:16.608 --> 05:17.443
Tată,

05:17.526 --> 05:18.736
fraților,

05:20.529 --> 05:23.407
nimeni nu poate să afle despre asta.

05:26.702 --> 05:27.953
Ce să ne facem cu David?

05:57.649 --> 05:58.525
Cine ești?

06:02.321 --> 06:03.322
Cine…

06:08.535 --> 06:09.369
Ce e locul…

06:11.205 --> 06:12.623
- Trezește-te!
- Ce?

06:14.625 --> 06:15.584
Ce vrei?

06:16.794 --> 06:19.213
Familia a luat o decizie și…

06:20.255 --> 06:21.757
am venit să ți-o comunic.

06:24.134 --> 06:25.844
Vreți să mă alungați în Filistia.

06:25.928 --> 06:29.098
Nu, de fapt, o să te vindem în Egipt.

06:29.181 --> 06:30.891
Acolo poți cânta pentru babe.

06:30.974 --> 06:33.477
Putem lua bani frumoși pe tine.

06:35.687 --> 06:38.732
Parcă văd
că opțiunea asta chiar s-a luat în calcul.

06:46.490 --> 06:49.743
Știi bine că vreau
să protejez familia asta și s-o salvez.

06:50.744 --> 06:51.578
Știu.

06:52.746 --> 06:54.373
Atunci, vreau să rămâi pe dealuri!

06:55.207 --> 06:56.458
Măcar o vreme.

06:58.168 --> 06:59.503
Fă asta de dragul meu!

07:00.420 --> 07:01.547
Frate, te implor!

07:05.342 --> 07:06.218
Mulțumesc.

07:07.803 --> 07:08.846
Pentru ce?

07:10.139 --> 07:11.390
Că mi-ai zis „frate”.

07:20.941 --> 07:21.984
Dar, dacă cumva…

07:23.527 --> 07:26.155
Eliab, dacă cumva
intenția Domnului a fost să…

07:26.238 --> 07:27.114
Nu.

07:27.739 --> 07:28.699
Nu a vrut asta.

07:29.449 --> 07:30.367
Iar Samuel?

07:30.450 --> 07:31.618
Prorocul nu mai e util.

07:31.702 --> 07:35.080
- N-ai cum să știi asta.
- N-o să sufli o vorbă despre asta!

07:36.415 --> 07:38.000
Samuel nu ne-a vizitat.

07:38.083 --> 07:39.126
Ba ne-a vizitat.

07:39.209 --> 07:41.962
Dacă s-ar afla,
regele ar da ordin să fii ucis.

07:42.462 --> 07:44.256
Am fi uciși și noi. Asta vrei?

07:47.926 --> 07:48.927
Soldați.

07:52.014 --> 07:52.848
Și Ioab.

07:53.515 --> 07:54.349
Rămâi aici!

08:07.821 --> 08:09.323
Ordine de la Casa lui Saul!

08:13.452 --> 08:14.453
Vere!

08:15.120 --> 08:15.954
Ce-i asta?

08:17.039 --> 08:18.207
E o convocare.

08:18.749 --> 08:20.959
Poartă pecetea regelui.

08:21.043 --> 08:22.461
Să ne pregătim, Abinadab!

08:22.544 --> 08:23.378
Nu!

08:24.338 --> 08:25.380
Nu e pentru voi.

08:26.048 --> 08:27.007
Ce?

08:29.009 --> 08:29.843
E pentru David.

08:38.518 --> 08:43.857
CASA LUI DAVID

08:59.748 --> 09:01.667
Am poruncit să nu fiu deranjat.

09:03.210 --> 09:04.127
Acum câteva ore.

09:05.587 --> 09:06.546
Sunt eu, tată.

09:08.674 --> 09:09.633
Permite-mi să stau!

09:10.634 --> 09:11.843
Regii să nu stea singuri!

09:12.427 --> 09:14.596
Să fii rege înseamnă singurătate.

09:16.390 --> 09:17.224
Ei bine,

09:18.433 --> 09:21.103
cum pot să-ți ușurez povara?

09:23.313 --> 09:25.190
Nu o mai înfuria pe mama ta!

09:28.944 --> 09:30.112
Ceri prea mult.

09:35.701 --> 09:37.077
Dacă ți-ai lua o zi liberă?

09:37.953 --> 09:39.121
Cu mine?

09:39.955 --> 09:41.373
E o tavernă nu departe.

09:42.165 --> 09:45.210
Au vin și femei și…

09:49.715 --> 09:52.384
Vrei să mă port
necuviincios față de mama ta?

09:52.467 --> 09:53.343
Nu.

09:53.427 --> 09:55.971
Dar să privești ai voie.

09:56.346 --> 09:57.389
Ișboșet!

10:03.979 --> 10:04.855
Tată!

10:06.982 --> 10:08.442
Mă gândeam la Ghibea.

10:10.902 --> 10:13.697
Cum ar putea deveni
orașul ăsta o capitală măreață?

10:13.780 --> 10:15.657
Mă gândesc mult la asta.

10:16.325 --> 10:17.159
Grăiește!

10:20.203 --> 10:22.706
Ar trebui să fie
mai mult decât o fortăreață.

10:22.789 --> 10:24.708
Ar trebui să atragă oamenii.

10:25.208 --> 10:28.295
Să construim amfiteatre mari pentru arte!

10:28.378 --> 10:31.381
Să aducem mari artiști
și spectacole din Egipt

10:31.465 --> 10:32.466
sau de mai departe!

10:33.300 --> 10:34.176
Distrează-i…

10:35.177 --> 10:36.720
și te vor adora.

10:37.471 --> 10:38.305
Și, tată,

10:40.182 --> 10:42.100
asta va fi distracția maximă.

10:47.481 --> 10:49.358
E o idee înțeleaptă.

10:52.402 --> 10:53.737
Mă gândeam că…

10:56.239 --> 10:57.699
aș putea conduce eu lucrările.

10:58.283 --> 10:59.534
Ca să servesc unui scop.

10:59.618 --> 11:04.122
Ișboșet, tu nu te pricepi să conduci.

11:10.921 --> 11:11.755
Și…

11:14.257 --> 11:17.135
dacă m-aș fi născut
cu 10 luni mai devreme, aș avea…

11:18.720 --> 11:19.554
acea pricepere?

11:20.222 --> 11:23.517
Fiule, asta nu ține de data nașterii tale.

11:23.600 --> 11:25.394
Ci de cine ești.

11:26.103 --> 11:28.146
Cine sunt eu pentru tine?

11:28.647 --> 11:30.565
Cu timpul, îți vei găsi chemarea.

11:30.649 --> 11:33.068
Dar acum lasă-mă s-o urmez pe a mea!

11:33.151 --> 11:35.904
Dar, tată, asta e șansa mea
să-mi găsesc chemarea.

11:35.987 --> 11:36.822
Măcar o dată…

11:51.378 --> 11:52.712
Să trăiască regele!

12:10.689 --> 12:12.315
- Încetinește!
- Nu mai aștept!

12:12.399 --> 12:14.151
Iair, încetinește!

12:14.234 --> 12:15.068
Încetinește!

12:15.152 --> 12:16.570
Ce e așa urgent?

12:18.572 --> 12:19.406
Iair,

12:20.699 --> 12:22.617
căpetenia tribului lui Dan!

12:23.201 --> 12:24.494
Trebuie să-ți vorbesc!

12:25.287 --> 12:26.288
În particular.

12:26.371 --> 12:27.914
Saul, te rog, de ce mă refuzi?

12:27.998 --> 12:30.292
Oprește-te
și adresează-i-te precum unui rege!

12:30.375 --> 12:31.543
N-o să mă opresc!

12:31.626 --> 12:33.628
Vezi-ți de treabă, Abner!

12:33.712 --> 12:36.548
Casa lui Saul m-a trădat!

12:36.631 --> 12:37.466
Abner,

12:38.300 --> 12:39.384
e în regulă.

12:41.136 --> 12:41.970
Grăiește!

12:42.929 --> 12:44.181
Cum te-am trădat noi?

12:44.681 --> 12:49.519
Înălțime, Domnul mi-a binecuvântat
familia cu o singură fiică frumoasă,

12:50.312 --> 12:51.313
Dina.

12:51.980 --> 12:55.233
A fost o mireasă râvnită,
demnă de un nobil.

12:56.526 --> 12:58.153
Dar acum, nu mai este.

12:59.738 --> 13:03.033
- Ce legătură are asta cu noi?
- Fratele tău a pângărit-o!

13:05.327 --> 13:06.786
Ești sigur că el a făcut-o?

13:06.870 --> 13:07.746
Nu sunt mincinos.

13:08.246 --> 13:09.456
Fiica mea jură!

13:14.044 --> 13:14.878
Saul?

13:21.343 --> 13:22.344
Ce-i asta?

13:22.427 --> 13:23.428
Unde mergi?

13:24.262 --> 13:25.096
Ce-i asta?

13:25.722 --> 13:27.766
N-am terminat! Vreau să rămâi!

13:27.849 --> 13:28.850
Vrei?

13:31.353 --> 13:34.689
- Cine te crezi?
- Frate, nu e nevoie de tine.

13:35.273 --> 13:39.361
- Se pare că este.
- Mi-ai făcut de rușine fiica și casa.

13:40.487 --> 13:41.696
Care e fiica ta?

13:41.780 --> 13:45.325
E cea cocoșată? Sau cea sașie?

13:45.408 --> 13:46.326
Ișboșet!

13:46.826 --> 13:47.953
Cere-ți iertare! Acum!

13:49.412 --> 13:50.789
Îmi pare rău. Cu adevărat.

13:50.872 --> 13:52.666
Fiindcă fiica ta e sașie.

13:52.749 --> 13:53.583
Doar…

13:55.877 --> 13:57.420
Ai pângărit-o pe fiica lui?

13:58.421 --> 14:00.006
Probabil. Eu…

14:00.090 --> 14:05.929
Fratele tău s-o ia de nevastă pe fiica mea
și să unească ale noastre case!

14:06.012 --> 14:08.890
N-am de gând
să mă însor cu o femeie pângărită.

14:08.974 --> 14:10.100
Cum îndrăznești?

14:10.183 --> 14:12.269
Greșeala trebuie îndreptată.

14:13.103 --> 14:14.479
Dacă nu se întâmplă asta,

14:14.563 --> 14:18.275
tribul lui Dan
nu va mai fi loial casei voastre.

14:18.358 --> 14:19.859
- Iair, hai să discutăm!
- Nu.

14:19.943 --> 14:22.153
- Nu, o să simplific.
- Ișboșet!

14:22.237 --> 14:25.198
Casele noastre nu vor fi unite,
Iair din tribul lui Dan.

14:25.282 --> 14:26.783
Ișboșet, taci!

14:26.866 --> 14:28.827
Atunci, invoc Legea lui Moise.

14:29.828 --> 14:30.745
E lege scrisă.

14:31.246 --> 14:32.163
Știi să citești?

14:32.622 --> 14:36.334
Te însori cu ea
ori vei fi omorât cu pietre.

14:36.918 --> 14:39.879
Cine vorbește despre moarte
în acest palat?

14:42.048 --> 14:42.882
Unde e regele?

14:43.925 --> 14:44.884
El m-a trimis.

14:46.011 --> 14:47.971
Voi vorbi doar cu autoritatea.

14:48.763 --> 14:50.265
Am autoritatea necesară.

14:51.808 --> 14:55.729
Invoci Legea lui Moise,
ca fiul meu să fie ucis cu pietre.

14:56.229 --> 14:57.731
Legea lui Moise e pentru toți.

14:59.274 --> 15:00.150
Și pentru rege.

15:00.233 --> 15:01.067
Da.

15:01.151 --> 15:03.236
Totuși, Legea lui Moise cere

15:03.320 --> 15:07.324
și ca fiica ta să fie
ucisă cu pietre, alături de fiul meu.

15:08.950 --> 15:10.368
Asta propui?

15:15.624 --> 15:16.833
Nu cunoști legea?

15:21.546 --> 15:22.881
Voi vorbi cu regele.

15:24.466 --> 15:26.635
Vino mâine și vom rezolva asta!

15:53.870 --> 15:55.747
Ordinul acesta e nimic!

15:56.373 --> 15:58.458
- Regele a luat destul!
- Tată, încetează!

15:58.541 --> 15:59.417
O să rezolv eu.

16:05.882 --> 16:06.716
Care-i treaba?

16:07.676 --> 16:08.677
Nu mi-a spus.

16:08.760 --> 16:10.303
Ioab! El e fratele meu.

16:10.387 --> 16:12.806
- Sigur știi ceva.
- Nu pun la îndoială ordinele,

16:12.889 --> 16:13.723
le îndeplinesc.

16:14.307 --> 16:17.435
Chiar dacă suntem rude,
ar fi bine să nu uiți asta.

16:34.703 --> 16:35.537
Vere!

16:54.764 --> 16:55.724
Ți-l dau ție!

16:57.350 --> 16:59.018
Eu nu mă mai tem de leu.

16:59.519 --> 17:01.104
Acum nici tu nu te vei teme.

17:04.774 --> 17:07.444
Avva, ai grijă de oi!

17:23.668 --> 17:25.420
Nu e nevoie să ne luăm rămas bun.

17:26.129 --> 17:27.297
Ne vom revedea.

17:27.922 --> 17:28.757
În curând.

17:36.306 --> 17:37.140
Eliab!

17:41.478 --> 17:43.188
Provizii pentru drum.

17:47.025 --> 17:47.942
Fă ce trebuie!

17:49.360 --> 17:51.738
Ocrotește-l pe el și casa asta!

18:39.285 --> 18:40.620
Pe care îl va muta?

18:41.204 --> 18:42.163
Pe care?

18:42.247 --> 18:43.248
Liniște!

18:44.999 --> 18:45.917
Bine.

18:46.000 --> 18:47.001
E rândul tău!

18:49.796 --> 18:52.048
Ce crezi că o să-ți facă?

18:54.425 --> 18:56.344
Ei? Ce pot să facă? Sunt prințul.

18:56.427 --> 18:59.430
Sunt legi
pe care trebuie să le respecți, Ișboșet.

19:00.765 --> 19:01.891
Da.

19:01.975 --> 19:05.728
Îi vor da niște vite,

19:06.312 --> 19:07.188
pentru loialitate.

19:07.272 --> 19:09.023
Totul va fi dat uitării. O fi cumva.

19:12.402 --> 19:13.778
Am vorbit cu mama.

19:14.362 --> 19:15.321
Era supărată.

19:16.906 --> 19:18.283
Sigur mă va ierta.

19:19.492 --> 19:20.451
Mereu mă iartă.

19:21.995 --> 19:22.912
Nu poți face asta!

19:22.996 --> 19:23.997
- De ce?
- Ai trișa.

19:24.831 --> 19:26.457
L-ai atins, trebuie să-l muți!

19:29.085 --> 19:30.211
Trebuie să-l mut?

19:30.295 --> 19:31.504
- Trebuie.
- Am…

19:32.130 --> 19:35.216
Mirab, pentru mine nu există „trebuie”.

19:44.809 --> 19:45.643
E rândul tău!

19:47.979 --> 19:49.480
Ce mai aștepți?

19:50.565 --> 19:51.441
Iș, o cunosc.

19:52.442 --> 19:54.027
O cunosc pe Dina.

19:55.111 --> 19:56.863
Îl cunosc și pe tatăl ei.

19:56.946 --> 19:58.531
L-ai umilit groaznic.

19:59.198 --> 20:02.076
Dacă nu se poate răzbuna pe tine, pe noi,

20:02.952 --> 20:04.746
se va răzbuna pe ea.

20:06.372 --> 20:08.124
Ce-i asta? Ce faci?

20:08.958 --> 20:09.876
Ce vrei să spui?

20:11.920 --> 20:13.755
Spun că există consecințe.

20:14.464 --> 20:16.007
- Oamenii suferă.
- „Consecințe.”

20:16.090 --> 20:17.675
Încerc să am grijă de tine.

20:17.759 --> 20:20.470
Mulțumesc. Mulțumesc că m-ai lămurit.

20:20.553 --> 20:22.680
- Nu. Eu doar…
- Mulțumesc. Acum înțeleg.

20:22.764 --> 20:24.140
- Acum știu.
- Eu nu…

20:24.223 --> 20:26.267
- Vrei să-mi spui ce să fac?
- Iartă-mă!

20:26.351 --> 20:29.270
Nu știu de ce am spus asta.
Să continuăm partida!

20:29.354 --> 20:30.188
Să ne jucăm!

20:30.271 --> 20:31.105
E rândul meu.

20:32.357 --> 20:33.191
Da.

20:34.776 --> 20:36.861
Poți continua partida. Fă ce vrei!

20:36.945 --> 20:38.613
Vezi unde-i Mical! Joacă-te cu ea!

21:14.899 --> 21:15.733
Ce-i?

21:18.236 --> 21:19.696
Am făcut o greșeală.

21:19.779 --> 21:21.406
De ce e toată lumea surprinsă?

21:21.906 --> 21:23.866
- Nu că aș fi ucis un servitor.
- Ajunge!

21:23.950 --> 21:27.203
- De ce faci de rușine casa?
- Despre fapta ta nu vorbim?

21:27.704 --> 21:30.206
Parcă nici n-ar exista.
Dar eu sunt oaia neagră.

21:30.289 --> 21:32.959
Da, tu ești oaia neagră.
Ți-o faci cu mâna ta.

21:33.042 --> 21:34.043
Dai din gură.

21:34.127 --> 21:35.795
Intri în belele. Tot timpul.

21:35.878 --> 21:37.672
Îți interzic să vorbești.

21:37.755 --> 21:39.465
Dar mai am multe de spus!

21:46.472 --> 21:48.391
Ai întrebat ce ești pentru mine.

21:50.309 --> 21:53.980
Adevărul e că,
din ziua în care te-ai născut,

21:54.522 --> 21:56.816
ești doar un blestem!

22:09.787 --> 22:10.621
Lăsați-ne!

22:31.976 --> 22:33.644
Mai ții minte? Când erai mic,

22:34.228 --> 22:36.064
te duceai să vezi caprele.

22:38.941 --> 22:39.776
Sigur.

22:43.613 --> 22:46.949
O dată, cerul a fost deosebit de senin.

22:48.993 --> 22:50.495
Ai întrebat

22:51.746 --> 22:53.456
dacă am putea înota în el.

22:59.629 --> 23:02.590
Așa că am țopăit și ne-am întins brațele.

23:04.467 --> 23:05.301
Ai sărit…

23:07.386 --> 23:08.971
prea sus și ai căzut…

23:10.139 --> 23:11.390
te-ai julit la genunchi.

23:15.603 --> 23:17.939
Ți l-am sărutat
și ți-am promis că o să-l vindec.

23:19.023 --> 23:21.150
Apoi ne-am întins în iarbă și…

23:23.694 --> 23:25.863
ne-am uitat la nori.

23:36.124 --> 23:37.875
Ții minte ce mi-ai spus atunci?

23:40.086 --> 23:41.796
Ai spus că mă iubești cel mai mult.

23:45.508 --> 23:48.719
Mai târziu, în seara aceea,
a trebuit să spăl rana.

23:49.303 --> 23:51.889
Te-a durut, ai plâns mult.

23:52.473 --> 23:54.684
Ți-am explicat
de ce trebuie curățată. Dar…

23:57.645 --> 23:59.105
ai spus că mă urăști.

24:03.317 --> 24:06.904
În noaptea aceea, și eu am plâns.

24:09.031 --> 24:10.116
Eram mic, mamă.

24:11.701 --> 24:12.535
Iartă-mă!

24:13.119 --> 24:14.245
Nu.

24:17.331 --> 24:18.166
Tu iartă-mă!

24:22.253 --> 24:24.839
Fiindcă acum mai am o rană de curățat.

24:39.604 --> 24:40.438
Iair!

24:41.189 --> 24:43.232
Înțeleptul tribului lui Dan!

24:45.735 --> 24:47.862
Vreau să invoc Legea lui Moise.

24:49.488 --> 24:54.577
Aleg să-mi alung fiul
în orașul de scăpare En-dor.

24:55.745 --> 24:56.871
En-dor?

24:56.954 --> 24:57.997
Nu!

24:58.080 --> 25:00.082
En-Dor? Mamă, ai înnebunit?

25:00.166 --> 25:02.043
Acolo sunt numai ucigași și proscriși!

25:02.126 --> 25:04.086
- Nu poți!
- „Ne vom alege

25:04.170 --> 25:08.049
„cetăți de scăpare pentru ucigașul
care va omorî pe cineva fără voie,

25:08.132 --> 25:10.843
„să vă fie un loc de scăpare
împotriva răzbunătorului.”

25:10.927 --> 25:13.387
Asta e legea și asta e decizia mea.

25:13.471 --> 25:14.680
- Te implor!
- Gărzi!

25:14.764 --> 25:16.474
Nu, mamă! Te implor!

25:16.557 --> 25:19.060
Așa, vom evita
vărsarea de sânge în ambele case.

25:19.644 --> 25:21.062
Nu!

25:21.646 --> 25:22.980
După ce intră în acel oraș,

25:23.648 --> 25:25.983
se poate întoarce
numai dacă își îndreaptă fapta.

25:26.067 --> 25:26.984
Știu asta.

25:27.068 --> 25:29.487
Știi ce fusese palatul ăsta
înainte să-l ia tata?

25:29.570 --> 25:30.696
Fusese o închisoare!

25:31.113 --> 25:33.324
Crezi că dacă pui tapiserii pe pereți

25:33.449 --> 25:35.034
devine altceva?

25:35.117 --> 25:36.244
Asta nu mi-a fost casă!

25:37.078 --> 25:38.412
Mă bucur să scap de aici!

25:45.253 --> 25:47.672
Nu!

25:48.256 --> 25:49.090
Nu!

25:49.173 --> 25:50.925
Mamă, sigur poți face ceva!

25:51.008 --> 25:51.968
Poți face ceva.

25:52.051 --> 25:52.885
Te implor!

25:53.427 --> 25:54.303
Mamă!

25:54.804 --> 25:55.972
Nu!

25:56.055 --> 25:57.306
Nu, mamă!

25:59.183 --> 26:00.017
Ișboșet!

26:01.352 --> 26:02.478
- Mirab!
- Ișboșet!

26:03.145 --> 26:03.980
Mișcă!

26:05.064 --> 26:05.940
Iș!

26:08.609 --> 26:10.194
Ișboșet, așteaptă!

26:10.278 --> 26:11.153
Destul!

26:13.656 --> 26:14.907
Îmi pare rău, surioaro!

26:14.991 --> 26:15.866
Ai avut dreptate.

26:16.534 --> 26:18.077
Dar te întorci, așa-i?

26:19.161 --> 26:20.288
Nu știu.

26:20.871 --> 26:22.623
Cum adică, nu știi?

26:25.960 --> 26:27.712
Sper să-ți găsești fericirea!

26:29.338 --> 26:30.423
Sper să mori în șanț!

26:41.434 --> 26:42.393
O să-mi lipsești.

26:47.315 --> 26:49.442
Bine.

26:49.525 --> 26:51.527
- Îmi pare rău.
- Fii puternică!

26:52.069 --> 26:52.987
Ai grijă de mama!

26:53.988 --> 26:55.114
O să ne vedem din nou!

26:55.197 --> 26:56.240
Ișboșet!

26:56.324 --> 26:57.450
La revedere, surioaro!

27:12.214 --> 27:13.049
Silas!

27:25.728 --> 27:26.562
Silas!

27:49.460 --> 27:51.295
TRĂDĂTOR

27:52.463 --> 27:53.297
Hila!

27:57.385 --> 27:58.344
Hila!

28:22.993 --> 28:24.620
E liber drumul.

28:31.460 --> 28:32.878
Imediat ajungem.

29:07.496 --> 29:10.332
Nu mai e nevoie de tine, Eliab.
Du-te în cazarmă!

29:10.416 --> 29:11.250
Ioab…

29:14.420 --> 29:16.547
Te sfătuiesc să nu sfidezi un comandant.

29:17.131 --> 29:19.800
Nu vreau să te sfidez,
dar nu plec de lângă fratele meu.

29:20.384 --> 29:22.219
Până nu aflu despre ce e vorba.

29:27.099 --> 29:27.933
Ioab!

29:33.856 --> 29:34.690
Să mergem!

30:02.510 --> 30:03.677
Închină-te reginei!

30:09.433 --> 30:10.267
Cum te cheamă?

30:11.477 --> 30:15.648
- David.
- Regina mea, dacă-mi permiți…

30:17.483 --> 30:18.651
El ce caută aici?

30:19.610 --> 30:20.444
Fratele tău?

30:24.907 --> 30:27.034
Ai devenit renumit.

30:29.828 --> 30:31.664
Abia aștept să aud cum cânți.

30:33.624 --> 30:34.625
Să cânt?

30:38.504 --> 30:39.713
Puteți pleca.

30:40.464 --> 30:41.632
Dați-i haine noi!

30:43.175 --> 30:44.009
Rămâi aici!

30:44.927 --> 30:45.803
Ea a zis să plec.

30:58.816 --> 31:00.568
Când soțul meu a fost în război,

31:02.611 --> 31:06.615
a fost mușcat de un șarpe în somn.

31:09.076 --> 31:10.661
Vindecătorii spun

31:11.870 --> 31:14.081
că veninul a cauzat o boală ciudată,

31:14.164 --> 31:19.628
care îi afectează
mai mult mintea decât trupul.

31:25.092 --> 31:28.262
O prietenă de-a mea, una înțeleaptă,

31:28.762 --> 31:31.098
a spus că a avut o vedenie cu un leu.

31:32.099 --> 31:36.353
Ea mi-a amintit că, în Egipt, leul Bes

31:37.730 --> 31:39.064
e zeul muzicii.

31:41.900 --> 31:44.862
Iartă-mă, regină, dar eu nu slujesc
alt zeu, numai pe Domnul.

31:46.238 --> 31:47.072
Da.

31:49.408 --> 31:50.868
Da.

31:51.452 --> 31:53.704
Dar putem învăța de la alții, nu?

31:55.247 --> 31:58.334
Adevărul poate fi găsit în multe locuri.

32:11.430 --> 32:12.931
Trebuie să înțelegi,

32:13.766 --> 32:17.561
nimeni nu poate afla
despre boala soțului meu.

32:18.228 --> 32:20.981
Altfel, ai periclita
viața privată a regelui.

32:22.066 --> 32:25.611
Iar pedeapsa pentru asta e…

32:27.905 --> 32:28.989
însemnată.

32:30.824 --> 32:35.579
N-ai de ce să-ți faci griji.
Am fost neînsemnat toată viața mea.

32:39.416 --> 32:40.250
Bun.

32:46.840 --> 32:47.925
Pleacă!

32:48.008 --> 32:48.842
Încetează!

32:50.803 --> 32:51.762
Tu urmezi.

32:54.973 --> 32:58.936
Cu impozitul pe care l-am propus acum,
am putea începe lucrări noi.

32:59.978 --> 33:02.856
Am putea înființa capitala
mult mai repede.

33:02.940 --> 33:04.441
Nici nu mi-ai cerut părerea.

33:04.525 --> 33:06.985
Ai decis singură și l-ai alungat!

33:07.069 --> 33:08.946
Ai prefera să fie ucis cu pietre?

33:09.446 --> 33:13.867
- Cântă!
- Iair îmi amenință întreaga familie!

33:13.951 --> 33:15.744
- Dacă eram…
- Dar nu erai!

33:15.828 --> 33:18.997
Ia-i capul
oricui a încercat să-mi ia tronul!

33:19.081 --> 33:20.165
Oricui!

33:21.083 --> 33:23.001
Vorbim cu Abner despre asta altă dată.

33:23.085 --> 33:23.919
Nu!

33:24.962 --> 33:25.879
Nu!

33:27.256 --> 33:29.174
- N-o să cerșesc bani!
- Cântă!

33:30.050 --> 33:31.719
Exact așa se aude.

33:36.682 --> 33:37.516
Ești bine?

33:37.599 --> 33:39.101
- Încetează!
- Îmi pare rău.

33:39.601 --> 33:41.353
- Încetează!
- Uită-te la mine!

33:41.437 --> 33:43.147
Poți să te uiți în ochii mei.

33:45.107 --> 33:46.442
Respiră adânc!

33:46.525 --> 33:48.527
- Bine? Asta fac și eu.
- Gata!

33:54.908 --> 33:58.078
Poate că nu-ți amintești,
dar am fost la nunta la care ai cântat.

33:58.829 --> 34:00.247
Ai cântat minunat.

34:00.831 --> 34:02.958
De asta am rugat-o
pe regină să te convoce.

34:03.041 --> 34:05.669
Ca să cânți cum ai cântat acolo.

34:05.753 --> 34:06.587
Tu m-ai ales?

34:08.213 --> 34:09.047
Da.

34:10.340 --> 34:12.050
N-am mai cântat într-un așa loc.

34:12.885 --> 34:14.178
Nu știu cui să-i cânt.

34:14.678 --> 34:17.765
Atunci, cântă-mi mie!

34:35.199 --> 34:36.283
David, cântă!

35:00.766 --> 35:05.354
Te înalț, Doamne

35:06.146 --> 35:10.567
Căci m-ai ridicat

35:12.277 --> 35:16.198
Și n-ai lăsat pe vrăjmașii mei

35:16.281 --> 35:20.744
Să se bucure de mine

35:20.828 --> 35:27.292
Doamne Dumnezeule

35:29.711 --> 35:36.718
Eu am strigat către Tine

35:38.929 --> 35:45.602
Doamne Dumnezeule

35:47.563 --> 35:54.361
Și Tu m-ai vindecat

36:10.210 --> 36:11.587
Mi-a spus să mă uit la ea.

36:11.670 --> 36:13.255
- Asta am făcut.
- Cu siguranță.

36:13.338 --> 36:15.632
A zis că ea m-a ales pe mine.

36:15.716 --> 36:18.719
Apoi am cântat.
Cred că tuturor le-a plăcut.

36:18.802 --> 36:21.096
- Și s-a uitat la mine! Direct!
- David!

36:21.179 --> 36:23.432
A fost incredibil!

36:23.515 --> 36:25.225
Era foarte frumoasă.

36:25.309 --> 36:27.227
- David!
- Asta este camera mea?

36:27.311 --> 36:28.562
- Am camera mea?
- Destul!

36:29.313 --> 36:30.480
Ai noroc că trăiești.

36:31.231 --> 36:33.442
Ascultă-mă! Nu atrage atenția asupra ta!

36:34.234 --> 36:35.068
Privește!

36:36.194 --> 36:37.613
Se vede tot orașul!

36:38.155 --> 36:41.241
Nu-i mai vorbi niciodată prințesei!

36:41.325 --> 36:42.284
Ai înțeles?

36:42.367 --> 36:43.368
Ea mi-a vorbit mie.

36:43.702 --> 36:45.913
- Și n-am făcut altceva.
- Oare Samson credea

36:45.996 --> 36:48.916
că doar „vorbește” cu Dalila
când l-au zdrobit stâlpii?

36:48.999 --> 36:50.208
Dalila era filisteancă.

36:50.709 --> 36:52.920
Iar Mical e fiica regelui!

36:53.003 --> 36:56.214
Nu poate afla adevărul despre tine!

36:58.467 --> 36:59.468
Am înțeles.

37:05.015 --> 37:07.017
Te scot de aici cât de repede pot.

37:07.100 --> 37:09.269
Până atunci, nu agita apele!

37:09.353 --> 37:11.063
Să nu te observe nimeni!

37:11.855 --> 37:13.357
Vorbesc serios!

37:22.908 --> 37:23.742
Stai locului!

37:30.874 --> 37:32.542
Regină, trebuie să te întreb…

37:35.045 --> 37:36.213
Acel băiat, azi.

37:37.506 --> 37:38.423
Muzicantul.

37:43.220 --> 37:44.179
Ce-i cu el?

37:44.763 --> 37:48.433
Sufletul lui mi s-a părut… curios.

37:57.025 --> 37:57.859
Cum așa?

37:59.736 --> 38:01.279
Nu are în el doar lumină.

38:04.950 --> 38:08.870
Simt… și întuneric.

38:13.709 --> 38:15.168
Ei bine, are un har.

38:16.253 --> 38:19.381
Dacă asta îl ajută pe rege,
atunci își servește scopul.

38:21.842 --> 38:23.677
E doar un muzician.

39:39.836 --> 39:40.796
Ce frumos e!

39:40.879 --> 39:42.089
Ce cauți aici?

39:42.672 --> 39:43.507
Prințesă!

39:44.091 --> 39:45.842
Nu ai voie să fii aici.

39:45.926 --> 39:47.260
E un loc sacru.

39:47.761 --> 39:49.054
Iartă-mă, prințesă!

39:49.137 --> 39:50.263
O să plec.

39:50.847 --> 39:51.681
Nu!

39:52.682 --> 39:53.892
Nu pleca!

39:53.975 --> 39:55.936
Ai spus că e frumos aici.

39:57.270 --> 39:58.105
De ce?

39:58.688 --> 40:00.440
Aici sunt numai cuvintele Domnului.

40:01.399 --> 40:05.028
Tatăl meu ne-a povestit, dar…

40:06.613 --> 40:08.782
mereu îmi doream să văd un astfel de loc.

40:09.407 --> 40:10.700
Te pasionează cuvintele.

40:10.784 --> 40:11.618
Sunt poet.

40:11.701 --> 40:12.911
Trăiesc pentru ele…

40:16.039 --> 40:18.458
Oamenii mor,
dar cuvintele lor nu mor cu ei.

40:19.459 --> 40:20.418
Vorbești frumos.

40:22.879 --> 40:24.131
Prințesă, este…

40:27.342 --> 40:28.844
Să chem gărzile?

40:30.303 --> 40:31.429
Nu.

40:33.140 --> 40:35.225
Îi voi permite să rămână.

40:37.018 --> 40:38.687
Nu lăsa pe nimeni să intre!

40:50.824 --> 40:54.119
Tribul vostru nu recită scriptura?

40:54.619 --> 40:56.496
La ospețe? La tabernacul?

40:59.875 --> 41:03.044
Poate că da, dar eu nu am voie
să mă închin alături de ei.

41:04.713 --> 41:05.755
De ce?

41:07.174 --> 41:08.341
Ce citești?

41:12.554 --> 41:13.388
Iată!

41:13.930 --> 41:15.182
Uită-te!

41:20.645 --> 41:21.855
Poți să mi-l citești?

41:23.231 --> 41:24.065
Ești…

41:25.192 --> 41:26.193
Nu ești…

41:26.276 --> 41:29.446
Tatăl meu știe să citească, dar…

41:30.572 --> 41:32.449
pe mine nu m-a învățat.

41:35.744 --> 41:36.620
Iată!

41:37.579 --> 41:39.623
Îți citesc pasajul.

41:40.332 --> 41:42.000
E Cântarea lui Moise.

41:42.083 --> 41:43.293
Oamenii cântau asta?

41:44.169 --> 41:45.712
Acum cinci sute de ani, da.

41:46.296 --> 41:50.175
Mereu voiam să știu
cum ar suna acompaniată de muzică.

41:54.763 --> 41:58.225
„Luați aminte, ceruri, și voi vorbi.

41:59.309 --> 42:02.020
„Ascultă, pământule,
cuvintele gurii mele!”

42:05.815 --> 42:06.650
E minunată.

42:07.275 --> 42:08.109
E poezie.

42:11.154 --> 42:11.988
Ascultă!

42:13.448 --> 42:16.201
„Căci voi vesti Numele Domnului.

42:18.536 --> 42:22.123
„Dați slavă Dumnezeului nostru!

42:23.625 --> 42:24.960
„El este Stânca,

42:25.627 --> 42:27.337
„lucrările Lui sunt desăvârșite.

42:28.797 --> 42:30.465
„Căci toate căile Lui sunt drepte.

42:32.509 --> 42:35.303
„El este un Dumnezeu
credincios și fără nedreptate.

42:36.471 --> 42:38.765
„El este drept și curat.”

42:44.562 --> 42:50.527
Luați aminte, ceruri

42:51.319 --> 42:55.907
Și voi vorbi

42:56.700 --> 43:03.373
Ascultă, pământule

43:03.456 --> 43:08.169
Cuvintele gurii mele

43:08.253 --> 43:13.633
Ca ploaia să curgă învățăturile mele

43:13.717 --> 43:20.223
Ca roua să cadă cuvântul meu

43:20.307 --> 43:25.979
Ca ploaia repede pe verdeață

43:26.062 --> 43:32.610
Ca picăturile de ploaie pe iarbă

43:32.694 --> 43:39.451
Căci voi vesti Numele Domnului

43:39.534 --> 43:46.541
Dați slavă Dumnezeului nostru

43:49.336 --> 43:50.795
A fost Cântarea lui Moise?

43:51.296 --> 43:52.297
Da.

43:54.591 --> 43:55.592
Frumos.

43:57.510 --> 43:58.762
Mereu mi-a plăcut.

44:24.162 --> 44:25.663
Ai greșit camera.

44:26.581 --> 44:27.415
Vino cu mine!

44:42.680 --> 44:44.307
Ne-ai chemat, domnule comandant?

44:48.478 --> 44:49.646
Doar pe tine, Ioab.

44:50.188 --> 44:51.648
Eliab e de încredere.

44:51.731 --> 44:52.565
Suntem rude.

44:53.191 --> 44:56.069
Uneori, rudele se dușmănesc.

45:01.574 --> 45:02.409
Lăsați-ne!

45:08.206 --> 45:10.375
O să vă împărtășesc ceva.

45:11.334 --> 45:13.086
Cred că există un plan nou.

45:13.670 --> 45:16.589
Ca puterea să-i fie luată lui Saul
și dată unui impostor.

45:17.924 --> 45:20.260
Cred că planul vine de la tribul lui Iuda.

45:22.512 --> 45:25.765
Vom pune capăt acestei amenințări
cu orice preț.

45:37.277 --> 45:38.403
Domnule comandant!

45:42.157 --> 45:43.658
Eliab, asta e o onoare.

45:44.617 --> 45:45.994
Am fost aleși.

45:46.077 --> 45:47.245
Ca să ne ucidem semenii?

45:47.912 --> 45:49.789
Nici nu știm dacă amenințarea există.

45:49.873 --> 45:51.374
Ți-am lăudat loialitatea.

45:51.875 --> 45:53.710
Nu-mi spune că am greșit.

45:54.544 --> 45:55.420
N-ai greșit.

45:56.212 --> 45:59.299
Se zvonește că Samuel ne-a vizitat.

46:00.175 --> 46:01.593
Dacă ai ști mai multe,

46:02.218 --> 46:03.386
mi-ai spune?

46:05.180 --> 46:06.014
Ți-aș spune.

46:08.600 --> 46:10.101
Ioab, Eliab!

46:11.060 --> 46:13.146
Încă un sat de la graniță a fost atacat.

46:13.229 --> 46:14.564
Trebuie să plecăm îndată.

46:15.356 --> 46:16.649
Da, prințe!

46:17.650 --> 46:18.860
Îmi iau lucrurile.

46:27.577 --> 46:28.912
David, trebuie să…

46:46.012 --> 46:46.971
Unde mergem?

47:00.151 --> 47:00.985
În regulă.

47:13.748 --> 47:14.582
Vino!

47:24.217 --> 47:26.427
Oricine merită să învețe să citească.

47:29.472 --> 47:30.682
Vino!

47:41.901 --> 47:42.819
Cât sunt de vechi?

47:43.653 --> 47:46.155
Au câteva sute de ani.

47:47.156 --> 47:51.619
Vrem să le transcriem de pe lut și piele

47:51.703 --> 47:53.454
pe cel mai fin pergament egiptean,

47:54.163 --> 47:57.041
ca să dăinuie pentru totdeauna.

47:59.502 --> 48:00.670
Cei care au scris știau

48:01.170 --> 48:05.675
că noi vom citi
cuvintele scrise de ei după atâția ani?

48:06.175 --> 48:09.846
Cred că le-au scris pentru noi.

48:10.430 --> 48:11.264
Da.

48:13.224 --> 48:14.142
Ce te supără?

48:16.269 --> 48:17.353
Nimic.

48:19.480 --> 48:20.356
Poți să-mi spui.

48:26.696 --> 48:28.406
Tatăl meu e un rege excelent.

48:29.866 --> 48:30.950
Dar…

48:31.034 --> 48:32.577
E dureros să-l vezi așa.

48:33.911 --> 48:35.413
Să-l vezi pierzându-și mințile…

48:35.496 --> 48:36.581
El nu e nebun!

48:37.373 --> 48:38.791
- Nu spune asta!
- Nu.

48:39.542 --> 48:41.669
Iartă-mă! Tatăl tău e un om măreț

48:41.753 --> 48:43.671
și e binecuvântat că ești fiica lui.

48:44.839 --> 48:47.425
Nu. Nu înțelegi.

48:49.677 --> 48:51.763
Mă întreb, David, eu…

48:51.846 --> 48:54.390
mă tem
că familia noastră a fost blestemată.

48:55.516 --> 48:56.517
Blestemată?

48:57.018 --> 48:58.728
Tatăl tău e unsul Domnului.

48:58.811 --> 48:59.979
Așa m-am gândit și eu.

49:01.314 --> 49:05.360
Dar simt că prorocul ne-a părăsit.

49:06.944 --> 49:08.655
Poate ne-a părăsit și Dumnezeu.

49:08.738 --> 49:09.572
Nu.

49:10.156 --> 49:10.990
Nu v-a părăsit.

49:11.908 --> 49:12.992
Îi simt prezența aici.

49:13.534 --> 49:15.703
În pereți,
în cuvintele pe care le citești.

49:17.163 --> 49:18.331
Și eu o simt.

49:18.414 --> 49:19.248
Însă…

49:20.208 --> 49:23.795
Simt și întunericul la fel de mult.

49:26.130 --> 49:27.340
Asta mă sperie.

49:30.635 --> 49:31.761
Când a murit mama mea…

49:36.849 --> 49:37.684
am fost…

49:38.685 --> 49:39.894
am fost speriat și eu.

49:41.688 --> 49:42.772
Și am fost singur.

49:44.357 --> 49:45.775
Nu puteam să pricep.

49:49.112 --> 49:50.113
Însă…

49:50.780 --> 49:53.449
misterul face parte din cunoașterea Lui.

49:54.242 --> 49:56.160
Cântecele despre moarte și suferință…

49:57.245 --> 49:58.287
tot pe El Îl slăvesc.

50:01.207 --> 50:03.292
Îl voi alina pe rege cu muzica mea

50:04.585 --> 50:06.713
și sper că asta te va alina și pe tine.

50:09.090 --> 50:10.383
Meriți să fii adorată.

50:20.810 --> 50:22.562
Mă bucur că ești aici.

50:25.732 --> 50:27.525
Îmi pare rău pentru mama ta.

50:32.572 --> 50:33.823
Mă bucur să fiu aici.

50:39.996 --> 50:41.372
Uite, eu…

50:44.709 --> 50:45.877
Am făcut-o pentru tine.

50:47.587 --> 50:49.630
E prima ta lecție.

50:49.714 --> 50:50.548
Poftim!

50:53.676 --> 50:54.510
Mulțumesc.

50:59.807 --> 51:01.058
Ce scrie?

51:06.022 --> 51:07.106
Asta.

51:12.069 --> 51:12.904
„David.”

51:13.905 --> 51:14.947
Scrie „David”.

51:46.854 --> 51:47.688
Hila!

51:55.571 --> 51:56.823
- Hila!
- Samuel!

51:56.906 --> 51:57.740
Hila!

51:59.492 --> 52:00.493
Dragostea mea!

52:01.410 --> 52:02.662
Ce este?

52:02.745 --> 52:03.996
Credeam că te-am pierdut.

52:05.581 --> 52:06.999
Silas a fost ucis.

52:09.418 --> 52:10.419
Cine l-a ucis?

52:10.503 --> 52:11.337
Saul.

52:12.672 --> 52:14.507
Mă tem că noi urmăm.

52:15.675 --> 52:16.509
Trebuie să…

52:17.009 --> 52:18.803
Trebuie să plecăm acum.

52:18.886 --> 52:20.763
- Împachetează!
- Bine.

52:21.180 --> 52:22.014
Bine.

52:23.140 --> 52:24.559
Doar strictul necesar.

52:24.642 --> 52:25.476
Du-te!

52:25.768 --> 52:26.602
Du-te!

53:09.145 --> 53:10.062
De ce ne-am oprit?

53:14.025 --> 53:15.318
De ce ne-am oprit?

53:19.697 --> 53:20.615
Gărzi!

53:34.170 --> 53:35.004
Gărzi!

53:54.357 --> 53:55.191
Gărzi!

53:58.402 --> 53:59.320
Gărzi!

54:39.110 --> 54:40.069
Stai!

54:49.996 --> 54:53.374
Ești Ișboșet, prințul Israelului.

54:54.291 --> 54:55.126
Așa-i?

54:56.210 --> 54:57.044
Da.

54:59.964 --> 55:00.798
Bun.

55:12.476 --> 55:13.310
Vii?

57:04.880 --> 57:06.882
Subtitrarea: Timea Ficzay

57:06.966 --> 57:08.968
Redactor
Cristian Brînză
sraelului.
