WEBVTT

00:00:04.422 --> 00:00:06.882 align:center
SEBELUM INI DALAM KELUARGA DAVID

00:00:06.966 --> 00:00:08.634 align:center
Ada kuasa dalam jiwa kamu.

00:00:09.093 --> 00:00:10.636 align:center
Lawatan diraja ini cuma lencongan.

00:00:10.720 --> 00:00:13.264 align:center
Adinda tuanku rogol anak patik.

00:00:13.347 --> 00:00:16.016 align:center
Tuanku mesti mengahwininya
atau direjam sampai mati.

00:00:16.100 --> 00:00:17.685 align:center
-Ini apa?
-Surat perintah.

00:00:17.768 --> 00:00:19.311 align:center
-Untuk David.
-Kita akan jumpa lagi.

00:00:19.395 --> 00:00:21.689 align:center
-Jaga dia.
-Hadiah beta untuk kamu.

00:00:21.772 --> 00:00:23.023 align:center
Ia tertulis "David."

00:00:23.733 --> 00:00:25.109 align:center
Tuanku, kenapa dia dipanggil?

00:00:25.192 --> 00:00:26.861 align:center
Beta nak dengar kamu bermain.

00:00:26.944 --> 00:00:30.448 align:center
Ada rancangan baharu untuk ambil alih,
dari Kabilah Judah.

00:00:30.531 --> 00:00:31.782 align:center
David!

00:00:35.619 --> 00:00:41.125 align:center
Dengarlah, Israel

00:00:41.208 --> 00:00:43.294 align:center
KUBU GIBEAH
IBU KOTA BAHARU ISRAEL

00:00:43.377 --> 00:00:50.092 align:center
Kaulah Tuhanku

00:00:54.722 --> 00:00:59.894 align:center
Tuhan

00:01:02.271 --> 00:01:06.317 align:center
Hanya satu

00:01:08.819 --> 00:01:13.908 align:center
Dengarlah, Israel

00:01:13.991 --> 00:01:20.164 align:center
Kaulah Tuhanku

00:01:20.664 --> 00:01:26.086 align:center
Tuhan

00:01:26.587 --> 00:01:30.925 align:center
Hanya satu

00:02:00.204 --> 00:02:01.038 align:center
Adriel.

00:02:03.082 --> 00:02:04.166 align:center
Keadaan kabilah?

00:02:04.708 --> 00:02:07.503 align:center
Kabilah Judah aman sentosa.

00:02:07.586 --> 00:02:09.713 align:center
Anak aku semakin mahir guna pedang.

00:02:10.047 --> 00:02:12.383 align:center
Tapi lebih mahir buat aku marah.

00:02:16.095 --> 00:02:19.348 align:center
Agak menarik semasa di kubu kelmarin,

00:02:19.431 --> 00:02:23.185 align:center
semasa umumkan ketibaan
raja Israel pilihan HaShem,

00:02:23.811 --> 00:02:27.731 align:center
dikelilingi ukiran dewa jahiliah.

00:02:29.233 --> 00:02:32.736 align:center
Kami dah buang ukiran di dinding,

00:02:32.820 --> 00:02:35.364 align:center
untuk jadikan Philistine tempat kita.

00:02:35.447 --> 00:02:36.907 align:center
Aku tak boleh duduk di situ.

00:02:38.075 --> 00:02:39.451 align:center
Tapi itulah yang kau mahu.

00:02:40.953 --> 00:02:42.788 align:center
Jangan fikir kami tak perasan.

00:02:43.706 --> 00:02:45.499 align:center
Kau rasa tiada yang patut perasan?

00:02:46.041 --> 00:02:50.379 align:center
Jadikan aku boneka di hadapan raja
yang gering sebagai tanda sokongan.

00:02:51.589 --> 00:02:55.426 align:center
Tuanku hargai kesetiaan kau.

00:02:55.926 --> 00:02:59.388 align:center
Sudah tentu sebab kabilah kami
yang paling besar.

00:03:00.723 --> 00:03:02.892 align:center
Aku rasa pelik

00:03:02.975 --> 00:03:05.895 align:center
dengan cara Samuel menghadiri majlis itu.

00:03:06.520 --> 00:03:09.899 align:center
Sejak dia bunuh raja Amalekite
di depan kita,

00:03:09.982 --> 00:03:14.945 align:center
dia menjelajah banyak tempat
dan sebabnya masih jadi tanda tanya.

00:03:16.655 --> 00:03:18.240 align:center
Ada nampak dia di tempat kau?

00:03:20.784 --> 00:03:21.827 align:center
Menarik.

00:03:22.494 --> 00:03:24.038 align:center
Ini merisaukan kau?

00:03:26.957 --> 00:03:27.791 align:center
Memang ada.

00:03:27.875 --> 00:03:29.251 align:center
Dia datang dan buat korban.

00:03:30.502 --> 00:03:31.545 align:center
Untuk siapa?

00:03:31.629 --> 00:03:35.299 align:center
Abner, tiada istilah maklumat percuma.

00:03:35.382 --> 00:03:37.259 align:center
Aku mahukan jaminan.

00:03:41.388 --> 00:03:45.142 align:center
Kau nak apa pula kali ini?

00:03:50.522 --> 00:03:51.982 align:center
Beritahu ratu aku dah balik.

00:03:54.485 --> 00:03:55.569 align:center
Apa lagi dia kata?

00:03:57.613 --> 00:03:59.031 align:center
Dia enggan beritahu.

00:03:59.490 --> 00:04:01.742 align:center
Namun pasti,
jika Samuel dah lantik raja lain,

00:04:01.825 --> 00:04:04.411 align:center
Kabilah Judah akan ubah kesetiaannya.

00:04:05.537 --> 00:04:10.125 align:center
Adriel kekal setia buat masa ini
kerana ada kepentingan.

00:04:10.960 --> 00:04:14.546 align:center
Dia nampak ada peluang
dengan kemunculan Samuel.

00:04:14.630 --> 00:04:16.507 align:center
Kita perlu selesaikan masalah ini.

00:04:16.590 --> 00:04:21.720 align:center
Patik cadangkan kita buat peringatan
tentang kedaulatan di seluruh negara.

00:04:22.388 --> 00:04:23.847 align:center
Tunjukkan kuasa.

00:04:23.931 --> 00:04:26.225 align:center
Ampun tuanku,
tapi bukan itu penyelesaiannya.

00:04:27.851 --> 00:04:31.313 align:center
Rakyat nak tengok sendiri kekuatan raja.

00:04:31.397 --> 00:04:33.232 align:center
Kau tak layak bersuara.

00:04:33.732 --> 00:04:35.734 align:center
Jangan takut dengan aku, Abner.

00:04:35.818 --> 00:04:37.277 align:center
Percayalah, ini bukan takut.

00:04:37.361 --> 00:04:38.278 align:center
Betul juga.

00:04:38.946 --> 00:04:41.699 align:center
Kemuliaan kemenangan dah pudar.

00:04:42.366 --> 00:04:45.285 align:center
Kita perlukan lencongan lain
untuk tawan rakyat.

00:04:46.620 --> 00:04:47.454 align:center
Apakah itu?

00:04:48.706 --> 00:04:49.540 align:center
Cinta.

00:04:54.753 --> 00:04:55.671 align:center
Perkahwinan.

00:05:00.801 --> 00:05:07.808 align:center
KELUARGA DAVID

00:05:11.228 --> 00:05:14.523 align:center
Rakyat akan hormat sesuatu
yang mereka nampak.

00:05:17.026 --> 00:05:18.402 align:center
Pastikan semua digilap.

00:05:18.902 --> 00:05:19.903 align:center
Baik, tuanku.

00:05:25.701 --> 00:05:26.535 align:center
Besar lagi.

00:05:28.829 --> 00:05:30.289 align:center
Semuanya mesti tersedia

00:05:30.914 --> 00:05:32.833 align:center
semasa jemputan tiba.

00:05:32.916 --> 00:05:33.834 align:center
Ya, tuanku.

00:05:38.964 --> 00:05:40.049 align:center
Masih belum siap?

00:05:40.466 --> 00:05:42.176 align:center
Sedikit lagi, tuanku.

00:05:47.890 --> 00:05:48.724 align:center
Bagus.

00:05:51.518 --> 00:05:55.189 align:center
"Pada zaman itu tidak ada raja
di antara orang Israel."

00:05:56.899 --> 00:05:57.941 align:center
Okey.

00:05:58.025 --> 00:05:59.193 align:center
Ini masih baru.

00:05:59.276 --> 00:06:00.944 align:center
Ya. Sebelum kamu lahir.

00:06:03.363 --> 00:06:04.323 align:center
Bagaimana rasanya

00:06:05.032 --> 00:06:06.909 align:center
jadi puteri pertama Israel?

00:06:07.659 --> 00:06:09.203 align:center
Pengasas sistem diraja?

00:06:10.287 --> 00:06:11.663 align:center
Satu keistimewaan.

00:06:14.374 --> 00:06:16.251 align:center
Namun banyak lagi tuanku nak katakan.

00:06:19.630 --> 00:06:21.757 align:center
Rahsia membebankan, David.

00:06:23.008 --> 00:06:23.842 align:center
Kamu ada rahsia?

00:06:26.136 --> 00:06:27.221 align:center
Tiada yang penting.

00:06:28.680 --> 00:06:32.017 align:center
Sebenarnya adakala beta tak nak semua ini.

00:06:33.393 --> 00:06:36.939 align:center
Cara hidup dan pengorbanan
yang perlu dibuat.

00:06:39.191 --> 00:06:42.694 align:center
Teringat kampung tempat kita berjumpa.

00:06:44.780 --> 00:06:46.615 align:center
Mungkin di situ beta hanya gadis biasa.

00:06:47.199 --> 00:06:48.951 align:center
Tuanku bukan gadis biasa.

00:06:51.703 --> 00:06:53.080 align:center
Selama ini,

00:06:53.163 --> 00:06:56.208 align:center
kamu penuh misteri, David.

00:06:57.584 --> 00:06:59.128 align:center
Beta tak kenal kamu,

00:07:00.504 --> 00:07:02.881 align:center
kecuali kamu penyebab

00:07:04.007 --> 00:07:05.551 align:center
kembalinya senyuman ayahanda beta.

00:07:06.260 --> 00:07:08.095 align:center
Bukan. Tuankulah penyebabnya.

00:07:09.429 --> 00:07:11.807 align:center
Apabila tuanku masuk,
angin tuanku jadi baik.

00:07:12.599 --> 00:07:13.976 align:center
Patik nampak sendiri.

00:07:16.395 --> 00:07:18.772 align:center
Apa lagi yang kamu nampak…

00:07:19.982 --> 00:07:21.150 align:center
apabila melihat beta?

00:07:28.782 --> 00:07:29.616 align:center
Patik nampak…

00:07:30.784 --> 00:07:33.704 align:center
Patik nampak bintang, semua sekali.

00:07:35.622 --> 00:07:36.540 align:center
Juga lautan.

00:07:37.916 --> 00:07:39.209 align:center
Patik nampak kebaikan,

00:07:40.002 --> 00:07:43.005 align:center
keanggunan dan kebijaksanaan.

00:07:45.507 --> 00:07:47.259 align:center
Kamu pemuisi, bukan?

00:07:52.514 --> 00:07:53.432 align:center
Patik ada rahsia.

00:07:55.976 --> 00:07:56.810 align:center
Rahsia besar.

00:07:59.021 --> 00:08:00.189 align:center
Kamu boleh beritahu.

00:08:09.865 --> 00:08:10.991 align:center
Apa semua ini?

00:08:11.909 --> 00:08:12.951 align:center
Anakanda…

00:08:13.035 --> 00:08:15.495 align:center
Anakanda ajar dia membaca.

00:08:19.791 --> 00:08:20.918 align:center
Masuk bilik kamu.

00:08:21.418 --> 00:08:23.170 align:center
Kezia dah siapkan pakaian.

00:08:23.962 --> 00:08:25.088 align:center
Dandan rambut kamu.

00:08:25.964 --> 00:08:28.091 align:center
Nanti jumpa bonda dan ayahanda.

00:08:29.384 --> 00:08:30.302 align:center
Baiklah, bonda.

00:08:47.569 --> 00:08:51.531 align:center
Beta tak mahu tengok kamu
berdua-duaan dengan dia lagi.

00:08:53.200 --> 00:08:54.451 align:center
Tolong sedar diri.

00:08:55.661 --> 00:08:56.578 align:center
Patik sedar diri.

00:08:57.496 --> 00:08:59.373 align:center
Tugas kamu untuk hiburkan tuanku.

00:09:00.916 --> 00:09:03.043 align:center
Tuanku mahu kamu berikan yang terbaik.

00:09:03.126 --> 00:09:04.461 align:center
Kamu boleh buat?

00:09:05.963 --> 00:09:06.838 align:center
Ya.

00:09:13.845 --> 00:09:15.847 align:center
Reuben, kamu sepatutnya tolong jaga.

00:09:22.354 --> 00:09:24.356 align:center
Di mana cogan alam beta?

00:09:24.439 --> 00:09:26.441 align:center
Tanpa sihir, ini saja caranya

00:09:26.525 --> 00:09:29.945 align:center
tapi patik dah berikan tinktur yang kuat.

00:09:30.737 --> 00:09:33.865 align:center
Barang beta dah hilang.

00:09:35.158 --> 00:09:36.743 align:center
Akan ambil masa untuk berkesan.

00:09:37.619 --> 00:09:38.829 align:center
Dia akan tenang.

00:09:40.956 --> 00:09:42.874 align:center
Ada di tepi unggun api, kanda.

00:09:44.376 --> 00:09:45.210 align:center
Ingat?

00:09:48.255 --> 00:09:50.090 align:center
Kanda tak percaya kuasa ajaib.

00:09:50.799 --> 00:09:51.633 align:center
Dinda tahu.

00:09:53.302 --> 00:09:55.137 align:center
Kanda juga tak percayakan Adriel.

00:09:55.220 --> 00:09:57.180 align:center
Dia menyakitkan hati.

00:09:57.264 --> 00:09:59.433 align:center
Dia mengata kanda di belakang.

00:10:00.017 --> 00:10:01.310 align:center
Dia ganggu kanda.

00:10:01.393 --> 00:10:02.602 align:center
Dia dungu,

00:10:03.562 --> 00:10:04.980 align:center
tapi dungu yang berkuasa.

00:10:05.063 --> 00:10:06.898 align:center
Dia juga ketua kabilah terbesar.

00:10:06.982 --> 00:10:08.942 align:center
Perkahwinan kekalkan kesetiaan.

00:10:16.491 --> 00:10:17.743 align:center
Tolong pakaikan.

00:10:36.136 --> 00:10:37.012 align:center
Dinda suka?

00:10:40.182 --> 00:10:41.016 align:center
Suka.

00:10:42.309 --> 00:10:44.102 align:center
Lebih daripada hadiah lain.

00:10:51.860 --> 00:10:54.696 align:center
Adakah kita silap jemput dia ke sini?

00:10:56.990 --> 00:10:57.824 align:center
Tidak.

00:10:59.034 --> 00:11:00.035 align:center
Ini mesti dilakukan.

00:11:04.831 --> 00:11:07.084 align:center
Tunjukkan Adriel kekuatan kanda.

00:11:12.422 --> 00:11:14.174 align:center
Jangan biar dia kecewakan kanda.

00:11:16.426 --> 00:11:18.428 align:center
Dinda sentiasa di sisi kanda.

00:11:27.938 --> 00:11:28.772 align:center
Ayahanda.

00:11:31.233 --> 00:11:33.026 align:center
Ayahanda nak jumpa anakanda?

00:11:35.946 --> 00:11:36.822 align:center
Cantik.

00:11:39.533 --> 00:11:40.367 align:center
Apa?

00:11:48.917 --> 00:11:50.669 align:center
Kamu nampak macam ratu.

00:11:54.714 --> 00:11:56.675 align:center
Kami nak beritahu kamu sesuatu.

00:12:06.685 --> 00:12:08.728 align:center
Selamat pulang, Eliab.

00:12:11.314 --> 00:12:14.359 align:center
-Mujur kau masih hidup.
-Banyak perkara berlaku masa kau tiada.

00:12:14.443 --> 00:12:15.485 align:center
Aku harap tidak.

00:12:15.569 --> 00:12:17.362 align:center
Apa lagi kamu nak tengok, Joab?

00:12:17.446 --> 00:12:19.448 align:center
Sepuluh kampung sempadan diserang.

00:12:20.490 --> 00:12:21.741 align:center
Kenapa dengan kampung itu?

00:12:21.825 --> 00:12:24.202 align:center
Banyak kemusnahan dan persoalan.

00:12:25.370 --> 00:12:27.664 align:center
Reuben nampak gergasi dalam mimpinya.

00:12:27.747 --> 00:12:28.748 align:center
Siapa?

00:12:28.832 --> 00:12:30.125 align:center
Budak dari kampung itu.

00:13:07.412 --> 00:13:10.499 align:center
Dah sedia untuk berkenalan
dengan anak-anak Adriel?

00:13:10.582 --> 00:13:12.042 align:center
Layan sahaja mereka.

00:13:13.168 --> 00:13:14.711 align:center
Bukan semuanya jahat.

00:13:20.425 --> 00:13:21.259 align:center
Adinda tak apa-apa?

00:13:28.808 --> 00:13:30.477 align:center
Raja Saul Israel.

00:13:31.144 --> 00:13:32.354 align:center
Juga keluarganya.

00:13:55.794 --> 00:13:59.172 align:center
Patik mempersilakan Adriel anak Barzillai.

00:14:00.215 --> 00:14:02.300 align:center
Ketua Kabilah Judah.

00:14:03.385 --> 00:14:04.511 align:center
Isterinya, Tamar.

00:14:04.970 --> 00:14:08.223 align:center
Juga anak-anaknya, Amos, Hezekiah,

00:14:08.306 --> 00:14:11.351 align:center
Phineas, Simeon dan Jordan.

00:14:13.520 --> 00:14:16.815 align:center
Saul, raja kita.

00:14:18.400 --> 00:14:21.653 align:center
Kami sekeluarga menempuh perjalanan jauh,

00:14:22.237 --> 00:14:25.073 align:center
dan penuh rintangan.

00:14:25.740 --> 00:14:31.288 align:center
Roda patah, kuda mati
dan dua kali hampir di panah petir.

00:14:32.581 --> 00:14:33.498 align:center
Dua kali!

00:14:35.500 --> 00:14:37.043 align:center
Malang petir itu tersasar.

00:14:37.127 --> 00:14:41.131 align:center
Dah lama keluarga kita tak makan bersama.

00:14:41.631 --> 00:14:42.632 align:center
Betul, Saul.

00:14:43.258 --> 00:14:44.342 align:center
Satu penghormatan.

00:14:45.093 --> 00:14:47.512 align:center
Patik bersyukur tuanku
cukup sihat melayan tamu.

00:14:49.097 --> 00:14:50.223 align:center
Adriel.

00:14:50.307 --> 00:14:52.934 align:center
Kamu ketua yang disegani

00:14:53.435 --> 00:14:55.854 align:center
daripada salah satu kabilah terhebat.

00:14:56.438 --> 00:14:58.315 align:center
Kamu berjuang untuk negara ini

00:14:58.398 --> 00:15:01.401 align:center
sejak Samuel lantik beta jadi raja.

00:15:02.569 --> 00:15:04.863 align:center
Sehingga kini anak kamu
berjuang di sisi beta.

00:15:05.488 --> 00:15:08.366 align:center
Masanya sudah sampai lepas sekian lama,

00:15:09.576 --> 00:15:11.119 align:center
untuk keluarga kita…

00:15:12.579 --> 00:15:13.413 align:center
bersatu.

00:15:14.539 --> 00:15:16.458 align:center
Kabilah Benjamin dan Judah.

00:15:17.584 --> 00:15:20.462 align:center
Sang Serigala dan Singa.

00:15:22.714 --> 00:15:26.343 align:center
Hari ini beta tawarkan
puteri beta untuk berkahwin.

00:15:46.279 --> 00:15:49.741 align:center
Perkahwinan diraja
antara puteri beta, Mychal,

00:15:49.824 --> 00:15:51.201 align:center
dengan seorang daripada anak kamu.

00:15:53.328 --> 00:15:54.287 align:center
Tuanku.

00:15:55.038 --> 00:15:55.914 align:center
Mari kita raikan.

00:15:58.249 --> 00:15:59.709 align:center
Pengembala, mulakan.

00:16:17.852 --> 00:16:20.355 align:center
Patik kejar Amalekite hingga atas bukit,

00:16:20.939 --> 00:16:24.609 align:center
kelar dari leher hingga ke pusat
sampai ke belakang.

00:16:24.693 --> 00:16:25.819 align:center
Kisah yang menarik, Amos.

00:16:25.902 --> 00:16:27.821 align:center
Tapi bagaimana masa aku potong jari…

00:16:27.904 --> 00:16:29.698 align:center
-Cerita ini lagi.
-Jangan lari.

00:16:29.781 --> 00:16:32.450 align:center
-Tidak. Kau tak tahu…
-Kau muntah di dalam semak.

00:16:33.034 --> 00:16:33.993 align:center
Muntah?

00:16:34.077 --> 00:16:35.995 align:center
Kau lemah dengan jari.

00:16:36.079 --> 00:16:36.955 align:center
Kamu budak lagi.

00:16:37.038 --> 00:16:40.959 align:center
Kakanda beta ada bercerita pada malam
gelap gelita kamu serang dan tangkap

00:16:41.042 --> 00:16:42.502 align:center
salah seorang ketua mereka.

00:16:42.585 --> 00:16:45.672 align:center
Ceritalah aksi hebat yang berlaku.

00:16:45.755 --> 00:16:47.674 align:center
Bagi beta itu mengagumkan.

00:16:48.258 --> 00:16:52.303 align:center
Patik fikir tuanku terlantar
akibat penyakit misteri?

00:16:54.431 --> 00:16:55.348 align:center
Ya.

00:16:55.849 --> 00:16:56.725 align:center
Beta gering.

00:16:58.685 --> 00:16:59.686 align:center
Beta manusia biasa.

00:17:00.186 --> 00:17:01.896 align:center
Manusia biasa, dilantik Tuhan.

00:17:03.732 --> 00:17:04.566 align:center
Tuanku.

00:17:06.651 --> 00:17:07.485 align:center
Maafkan beta.

00:17:14.117 --> 00:17:15.869 align:center
Maaf, beta mahu ambil…

00:17:16.369 --> 00:17:17.912 align:center
Tengok apa kau dah buat.

00:17:17.996 --> 00:17:18.997 align:center
Tuanku.

00:17:19.080 --> 00:17:20.081 align:center
Puteri Mychal.

00:17:21.332 --> 00:17:22.167 align:center
Puteri Mychal.

00:17:24.252 --> 00:17:29.591 align:center
Saat yang indah bagi seorang gadis.

00:17:30.508 --> 00:17:32.051 align:center
Pasti tuanku berbesar hati.

00:17:33.386 --> 00:17:36.723 align:center
Semestinya. Dah lama beta tunggu saat ini.

00:17:39.309 --> 00:17:42.562 align:center
Tuanku memang menawan.

00:17:42.645 --> 00:17:46.191 align:center
Tuanku. Puteri perlu bantuan.

00:17:46.274 --> 00:17:49.277 align:center
Jika isteri patik mati,

00:17:49.778 --> 00:17:51.571 align:center
patik sendiri akan kahwin tuanku…

00:17:52.614 --> 00:17:54.407 align:center
dan bangun penuh kegembiraan.

00:17:55.325 --> 00:17:59.871 align:center
-Silakan.
-Adriel, kamu curi masa anakanda beta.

00:17:59.954 --> 00:18:03.166 align:center
Bagaimana dia nak berkenalan
dengan anak kamu?

00:18:05.084 --> 00:18:08.505 align:center
Boleh kita bincangkan syaratnya, tuanku?

00:18:08.588 --> 00:18:11.508 align:center
Tuanku murah hati,
jadi pasti kesetiaan patik dihargai.

00:18:11.591 --> 00:18:15.094 align:center
Beta tak beli kesetiaan, Adriel.

00:18:16.054 --> 00:18:17.972 align:center
Bukan dengan anak beta.

00:18:18.723 --> 00:18:20.600 align:center
Tiada keluarga lain yang lebih elok?

00:18:21.392 --> 00:18:22.560 align:center
Lihatlah anak-anaknya.

00:18:23.520 --> 00:18:26.314 align:center
Si dungu yang tak guna.

00:18:26.397 --> 00:18:28.483 align:center
Wira biasa sahaja.

00:18:30.652 --> 00:18:32.570 align:center
Tak nampak faedah hal ini kepada raja.

00:18:32.654 --> 00:18:34.989 align:center
Pendapat kamu tak diperlukan.

00:18:37.116 --> 00:18:38.952 align:center
Kerana semua ini kehendak raja.

00:18:40.286 --> 00:18:42.705 align:center
Cinta kamu kepada puteri tamat di sini.

00:18:42.789 --> 00:18:43.998 align:center
Faham?

00:18:47.335 --> 00:18:50.630 align:center
Lagipun, bukan budak-budak itu
yang patut kamu risaukan.

00:18:58.972 --> 00:18:59.806 align:center
Puteri Mychal.

00:19:10.024 --> 00:19:11.067 align:center
Puteri Mychal.

00:19:11.150 --> 00:19:12.026 align:center
Kamu dah gila?

00:19:12.569 --> 00:19:13.486 align:center
Tuanku pula?

00:19:13.570 --> 00:19:15.697 align:center
-Tuanku tak boleh kahwin.
-Tiada pilihan.

00:19:15.780 --> 00:19:18.366 align:center
-Pergi, orang nampak.
-Beritahu raja tuanku tak nak.

00:19:18.449 --> 00:19:20.159 align:center
Inilah hidup beta, David.

00:19:20.785 --> 00:19:22.245 align:center
Inilah takdirnya.

00:19:23.204 --> 00:19:24.581 align:center
Ini bukan untuk tuanku.

00:19:25.081 --> 00:19:26.791 align:center
-Kita boleh cari jalan.
-"Kita"?

00:19:27.750 --> 00:19:29.752 align:center
David, ini memang takdir kita.

00:19:29.836 --> 00:19:31.045 align:center
Tiada yang boleh ubah.

00:19:31.880 --> 00:19:33.006 align:center
Beta ada tugas.

00:19:34.048 --> 00:19:35.508 align:center
Kamu juga. Pergi main muzik.

00:19:38.553 --> 00:19:40.638 align:center
Jangan ikut dia. Masuk dan main muzik.

00:19:40.722 --> 00:19:42.181 align:center
-Aku perlu beritahu dia.
-Apa?

00:19:42.265 --> 00:19:43.308 align:center
Kebenaran.

00:19:43.391 --> 00:19:44.601 align:center
Siapa aku sebenarnya.

00:19:44.684 --> 00:19:46.269 align:center
Aku dah dilantik, aku adalah…

00:19:46.352 --> 00:19:47.186 align:center
Jangan sesekali.

00:19:48.438 --> 00:19:49.898 align:center
Tutup mulut kau.

00:19:50.523 --> 00:19:53.318 align:center
-Aku tak boleh terus menipu.
-Kau akan mati nanti.

00:19:54.777 --> 00:19:55.945 align:center
Eliab.

00:19:56.029 --> 00:19:58.823 align:center
Jika aku kahwin dengan dia,
tiada yang akan mati.

00:19:59.657 --> 00:20:00.491 align:center
Kau faham tak?

00:20:00.992 --> 00:20:03.202 align:center
-Aku mesti cakap sebelum dia kahwin.
-David.

00:20:03.286 --> 00:20:05.371 align:center
Raja jaga keluarganya dan bunuh ancaman.

00:20:05.455 --> 00:20:06.998 align:center
Hidup kita semua terancam.

00:20:07.498 --> 00:20:08.875 align:center
Bukan kau saja adik aku.

00:20:08.958 --> 00:20:11.336 align:center
Jangan desak aku pilih kau atau mereka.

00:20:11.419 --> 00:20:13.671 align:center
Sekarang pergi dan mainkan muzik kau.

00:20:14.297 --> 00:20:15.131 align:center
Yalah.

00:20:27.268 --> 00:20:28.728 align:center
Kamu terlalu baik hati.

00:20:29.646 --> 00:20:31.439 align:center
Nampaknya di sini lebih menarik.

00:20:33.816 --> 00:20:35.026 align:center
Puteri Mirab.

00:20:36.653 --> 00:20:38.780 align:center
Bagaimana rasanya jadi puteri lagi satu?

00:20:39.405 --> 00:20:40.782 align:center
Puteri sulung sebenarnya.

00:20:42.909 --> 00:20:44.035 align:center
Kamu yang mana?

00:20:46.496 --> 00:20:47.497 align:center
Yang tak penting.

00:20:48.122 --> 00:20:48.957 align:center
Jordan.

00:20:49.666 --> 00:20:50.500 align:center
Jordan.

00:20:51.250 --> 00:20:53.378 align:center
Dah putus ada pikat adinda beta?

00:20:54.337 --> 00:20:55.838 align:center
Patik bukan pilihan.

00:20:56.339 --> 00:20:57.507 align:center
Patik anak tengah.

00:20:57.590 --> 00:20:58.758 align:center
Sering dilupakan.

00:20:59.968 --> 00:21:01.678 align:center
Beta anak yang kuat melawan.

00:21:03.972 --> 00:21:05.098 align:center
Untuk bukan kegemaran.

00:21:10.520 --> 00:21:13.398 align:center
Sekarang Amos bercakap tentang pedangnya.

00:21:14.232 --> 00:21:16.025 align:center
"Paling hebat di seluruh Israel."

00:21:16.109 --> 00:21:18.528 align:center
Kemudian saudara patik
yang lain akan menyampuk,

00:21:19.821 --> 00:21:22.907 align:center
sehingga mahu tunjuk dan bandingkan.

00:21:25.910 --> 00:21:28.287 align:center
Kemudian adinda beta angguk beri semangat.

00:21:28.871 --> 00:21:31.290 align:center
Dia akan jadi puteri
yang sempurna dan sopan.

00:21:32.500 --> 00:21:34.544 align:center
Semua saudara kamu rasa dah berjaya.

00:21:35.878 --> 00:21:37.213 align:center
Seorang daripada mereka.

00:21:37.797 --> 00:21:39.507 align:center
Dia akan terkurung selamanya.

00:21:44.012 --> 00:21:44.929 align:center
Menawan sekali.

00:21:50.435 --> 00:21:52.937 align:center
Jadi, tuanku sanggup dijual oleh tuanku

00:21:53.021 --> 00:21:55.273 align:center
kepada anak ketua kabilah lain?

00:21:56.649 --> 00:21:58.234 align:center
Apa salahnya? Semua sama saja.

00:21:59.610 --> 00:22:01.654 align:center
Ada yang lebih kacak daripada yang lain.

00:22:16.753 --> 00:22:17.587 align:center
Tuanku pelik.

00:22:21.632 --> 00:22:22.675 align:center
Kamu pelik.

00:22:25.136 --> 00:22:26.012 align:center
Tepat sekali.

00:22:28.931 --> 00:22:29.891 align:center
Ayuh.

00:22:31.017 --> 00:22:33.728 align:center
Bagaimana jika berikan
satu petikan suci untuk Judah?

00:22:33.811 --> 00:22:38.608 align:center
-Rasanya ia tak sesuai menyeberangi…
-"Cogan alam takkan tinggalkan Judah."

00:22:40.109 --> 00:22:41.319 align:center
Ucapan kata-kata itu.

00:22:41.402 --> 00:22:42.820 align:center
Permulaan bagi segalanya.

00:22:42.904 --> 00:22:45.156 align:center
Pesanan terakhir Jacob,

00:22:45.239 --> 00:22:47.492 align:center
agak mereka ingat legasi itu.

00:22:49.160 --> 00:22:50.161 align:center
Beta ada tempatnya.

00:22:54.832 --> 00:22:58.169 align:center
Singa itu akan carik kau.

00:22:58.669 --> 00:23:00.588 align:center
Dengar kata-katanya.

00:23:01.714 --> 00:23:03.424 align:center
Sudah tentu.

00:23:03.508 --> 00:23:05.259 align:center
Kau akan menderita.

00:23:19.148 --> 00:23:20.942 align:center
…bapa tenat kepada 12 anak lelaki

00:23:21.025 --> 00:23:22.902 align:center
beberapa generasi yang lalu

00:23:22.985 --> 00:23:27.782 align:center
-pasti dihargai di rumah patik.
-Singa Judah dah tiba.

00:23:28.366 --> 00:23:30.576 align:center
Jadi, tuanku,

00:23:30.660 --> 00:23:34.622 align:center
jika patik boleh dapat skrol itu.

00:23:35.540 --> 00:23:36.707 align:center
Saul…

00:23:37.917 --> 00:23:39.919 align:center
Bunuh singa itu.

00:23:41.045 --> 00:23:42.088 align:center
Saul…

00:23:43.089 --> 00:23:44.590 align:center
tuanku tak apa-apa?

00:23:52.557 --> 00:23:55.935 align:center
Mungkin tuanku belum sihat sepenuhnya?

00:24:03.526 --> 00:24:06.654 align:center
Mungkin perbincangan ini
terlalu berat bagi tuanku.

00:24:07.280 --> 00:24:09.115 align:center
Jika tuanku masih lemah…

00:24:09.198 --> 00:24:12.702 align:center
Petikan suci itu tak elok dipisahkan.

00:24:13.286 --> 00:24:15.913 align:center
Negara juga tak elok berpecah.

00:24:15.997 --> 00:24:16.873 align:center
Setuju?

00:24:18.583 --> 00:24:20.251 align:center
Apa yang kamu mahu, Adriel?

00:24:21.377 --> 00:24:22.962 align:center
Beta letih dengan semua ini.

00:24:23.629 --> 00:24:26.883 align:center
Minta satu benda
dan mungkin beta akan setuju.

00:24:27.466 --> 00:24:29.760 align:center
Kedudukan kekal dalam kerajaan tuanku.

00:24:30.761 --> 00:24:35.141 align:center
Tiada cara yang lebih baik
untuk berbakti dengan tuanku

00:24:35.224 --> 00:24:37.351 align:center
dan mengetuai semua ketua kabilah.

00:24:37.435 --> 00:24:38.519 align:center
Setuju.

00:24:39.061 --> 00:24:41.022 align:center
Kita bincang syaratnya nanti.

00:24:41.606 --> 00:24:42.732 align:center
Sekarang, kita minum,

00:24:43.608 --> 00:24:45.860 align:center
-raikan anak-anak kita.
-Ya.

00:24:48.070 --> 00:24:49.113 align:center
Ya.

00:24:49.197 --> 00:24:50.948 align:center
-Beta akan kembali.
-Ya.

00:24:51.032 --> 00:24:52.325 align:center
Maafkan beta sebentar.

00:24:58.998 --> 00:25:00.082 align:center
Dinda bersama kanda,

00:25:00.583 --> 00:25:02.668 align:center
di sisi kanda, sepanjang masa.

00:25:10.009 --> 00:25:10.843 align:center
Sudah selesai?

00:25:11.677 --> 00:25:13.012 align:center
Dia tamak dan licik.

00:25:14.513 --> 00:25:15.765 align:center
Bakal jadi barua kanda.

00:25:19.644 --> 00:25:20.603 align:center
Dinda ada idea.

00:25:21.312 --> 00:25:24.190 align:center
Bersedia mainkan muzik rancak.

00:25:27.401 --> 00:25:28.402 align:center
Siapkan para gadis.

00:25:29.487 --> 00:25:30.696 align:center
Ya, terima kasih.

00:25:35.910 --> 00:25:37.370 align:center
Ayahanda perlu bantuan kamu.

00:25:37.787 --> 00:25:40.498 align:center
Tunjukkan kepadanya
kamu permata paling bernilai.

00:25:49.507 --> 00:25:53.386 align:center
Cinta antara tuanku berdua sangat indah.

00:25:54.720 --> 00:25:56.681 align:center
Beta tahu pada pandangan pertama.

00:25:57.640 --> 00:25:59.392 align:center
Kahwin kerana cinta.

00:26:01.060 --> 00:26:02.478 align:center
Peluang buat pilihan.

00:26:03.062 --> 00:26:04.230 align:center
Satu keistimewaan.

00:26:05.189 --> 00:26:07.525 align:center
Nampaknya kamu perhati penuh teliti.

00:26:08.526 --> 00:26:11.153 align:center
Anak Adriel yang mana pilihan kamu?

00:26:12.780 --> 00:26:13.948 align:center
Tak seorang pun.

00:26:15.157 --> 00:26:15.992 align:center
Tidak?

00:26:19.912 --> 00:26:20.997 align:center
Patut kahwin dengan patik.

00:26:29.213 --> 00:26:30.339 align:center
Kamu memang lucu.

00:26:31.340 --> 00:26:32.174 align:center
Si pengembala.

00:26:48.399 --> 00:26:49.692 align:center
Menawan.

00:26:49.775 --> 00:26:50.609 align:center
Cantik.

00:27:08.336 --> 00:27:10.129 align:center
Dia benci tarian ini.

00:27:21.474 --> 00:27:22.600 align:center
Minta perhatian!

00:27:23.142 --> 00:27:25.144 align:center
Beta ada pengumuman.

00:27:29.315 --> 00:27:30.900 align:center
Selepas dipertimbangkan…

00:27:30.983 --> 00:27:32.109 align:center
Kakanda bangga dengan kamu.

00:27:33.486 --> 00:27:38.115 align:center
…beta buat keputusan,
perkahwinan indah akan berlangsung,

00:27:38.783 --> 00:27:41.077 align:center
antara puteri kesayangan beta…

00:27:42.620 --> 00:27:43.454 align:center
Mirab…

00:27:47.792 --> 00:27:48.793 align:center
Dengan…

00:27:49.335 --> 00:27:50.169 align:center
Dengan…

00:27:52.338 --> 00:27:53.255 align:center
Pemuda itu.

00:27:53.339 --> 00:27:54.382 align:center
Jordan.

00:27:54.465 --> 00:27:55.424 align:center
Mirab dan Jordan.

00:27:57.218 --> 00:28:00.763 align:center
Semoga Tuhan restui perkahwinan mereka.

00:28:02.139 --> 00:28:03.307 align:center
Jika begitu, baiklah.

00:28:03.391 --> 00:28:05.309 align:center
Aku rasa yang ini pun bagus juga.

00:28:06.018 --> 00:28:07.478 align:center
Untuk pasangan bahagia.

00:28:19.907 --> 00:28:20.741 align:center
Mychal?

00:28:24.578 --> 00:28:26.580 align:center
Adakah ini gurauan?

00:28:26.664 --> 00:28:27.832 align:center
Beta tak pasti.

00:28:27.915 --> 00:28:29.166 align:center
Rasanya kita kena senyum.

00:28:31.669 --> 00:28:32.837 align:center
Dia tak boleh dijangka.

00:28:33.421 --> 00:28:34.422 align:center
Kanda yakin?

00:28:34.505 --> 00:28:35.840 align:center
Yakin sepenuhnya.

00:28:36.382 --> 00:28:37.508 align:center
Terima kasih.

00:28:39.927 --> 00:28:41.220 align:center
Adakah adinda setuju?

00:28:41.804 --> 00:28:44.932 align:center
Jika itu kemahuan raja,
siapa adinda nak tolak?

00:30:07.848 --> 00:30:09.141 align:center
Kamu mesti pergi.

00:30:09.225 --> 00:30:11.810 align:center
-Tolonglah…
-Kamu mesti pergi, David.

00:30:12.978 --> 00:30:13.979 align:center
Pergilah.

00:30:33.874 --> 00:30:35.459 align:center
Ayahanda penuh kejutan.

00:30:36.585 --> 00:30:38.003 align:center
Ayahanda yang terkejut.

00:30:41.423 --> 00:30:42.716 align:center
Lihat di seberang sana,

00:30:43.842 --> 00:30:46.512 align:center
nampak kamu bersama lelaki,
gembira, ketawa

00:30:47.304 --> 00:30:48.973 align:center
macam semasa kamu kecil.

00:30:51.225 --> 00:30:53.727 align:center
Anakanda fikir ayahanda
tak pedulikan anakanda.

00:30:55.646 --> 00:30:56.981 align:center
Kenapa cakap begitu?

00:30:57.982 --> 00:31:00.609 align:center
Jelas Mychal anak manja ayahanda.

00:31:02.111 --> 00:31:03.279 align:center
Dia cahaya ayahanda.

00:31:04.405 --> 00:31:05.239 align:center
Juga…

00:31:05.906 --> 00:31:06.865 align:center
Anakanda faham.

00:31:08.367 --> 00:31:10.786 align:center
Dia sentiasa ambil tindakan
yang sepatutnya.

00:31:10.869 --> 00:31:12.204 align:center
Kamu pula ikut kata hati.

00:31:12.997 --> 00:31:14.123 align:center
Macam bonda kamu.

00:31:17.501 --> 00:31:18.335 align:center
Mirab.

00:31:20.963 --> 00:31:22.339 align:center
Kamu puteri sulung beta.

00:31:23.549 --> 00:31:25.634 align:center
Walaupun tak nampak,

00:31:27.052 --> 00:31:29.138 align:center
ayahanda sering fikir kebahagiaan kamu.

00:31:30.097 --> 00:31:30.931 align:center
Sentiasa.

00:31:32.808 --> 00:31:35.185 align:center
Kamu akan kawal Adriel.

00:31:42.943 --> 00:31:45.821 align:center
Keluarga Saul takkan berpecah.

00:31:48.032 --> 00:31:49.116 align:center
Anakanda janji.

00:32:19.897 --> 00:32:21.065 align:center
Tengok bawah, David.

00:32:24.693 --> 00:32:26.695 align:center
Nampak rangka dan baju koyak rabak?

00:32:28.072 --> 00:32:31.241 align:center
Kau bukan yang pertama jatuh
kerana melawan Keluarga Saul.

00:32:32.785 --> 00:32:36.205 align:center
Kau fikir datang ke istana, mainkan lagu,

00:32:36.288 --> 00:32:37.873 align:center
dan rosakkan puteri?

00:32:37.956 --> 00:32:39.917 align:center
Kau yang bawa aku. Atas titah raja.

00:32:40.000 --> 00:32:42.836 align:center
Untuk tenangkan baginda.
Bukan rosakkan anaknya.

00:32:42.920 --> 00:32:46.507 align:center
Tuan puteri yang ajak aku
luangkan masa bersamanya, sepupu.

00:32:47.091 --> 00:32:51.470 align:center
Sejak kecil kau jadi punca
masalah dalam keluarga kita

00:32:51.553 --> 00:32:54.390 align:center
dan abang kau kerap sangat bagi muka.

00:32:54.473 --> 00:32:55.933 align:center
Biar aku ajar kau.

00:32:56.809 --> 00:33:00.354 align:center
Mulai sekarang, jangan jumpa puteri,

00:33:00.437 --> 00:33:03.148 align:center
jangan tengok dan fikir pasal puteri.

00:33:03.232 --> 00:33:04.650 align:center
Faham tak, anak haram?

00:33:07.486 --> 00:33:10.406 align:center
Bersumpah! Atau aku lepaskan kau.

00:33:18.205 --> 00:33:19.039 align:center
Cubalah.

00:33:22.084 --> 00:33:22.918 align:center
Apa?

00:33:24.002 --> 00:33:26.839 align:center
Aku ada tugas di sini, Joab.

00:33:29.258 --> 00:33:30.509 align:center
Tuhan dah tunjukkan.

00:33:32.428 --> 00:33:33.429 align:center
Takdir.

00:33:37.307 --> 00:33:38.308 align:center
Peranan kau pula?

00:34:30.027 --> 00:34:32.863 align:center
Ayahanda kamu selamatkan kamu hari ini.

00:34:34.531 --> 00:34:36.909 align:center
Tapi jangan silap, kamu akan kahwin juga.

00:34:39.077 --> 00:34:39.912 align:center
Anakanda tahu.

00:34:43.290 --> 00:34:45.459 align:center
Reputasi keluarga kita diragui.

00:34:45.542 --> 00:34:47.669 align:center
Kita tak perlukan khabar angin.

00:34:48.295 --> 00:34:49.880 align:center
Jika kamu teruskan hubungan…

00:34:51.048 --> 00:34:52.090 align:center
dengan pengembala.

00:34:55.010 --> 00:34:56.303 align:center
Orang memerhati.

00:34:56.386 --> 00:34:57.888 align:center
Mereka berbisik.

00:35:00.516 --> 00:35:02.184 align:center
Kenapa kalau dia pengembala?

00:35:04.603 --> 00:35:07.189 align:center
Ayahanda dulu penjaga keldai miskin.

00:35:07.856 --> 00:35:09.775 align:center
Ayahanda kamu raja dipilih.

00:35:10.359 --> 00:35:11.652 align:center
Bukan waktu bonda kahwin.

00:35:12.861 --> 00:35:14.863 align:center
Bonda anak petani.

00:35:15.781 --> 00:35:17.991 align:center
Kamu anak raja.

00:35:21.036 --> 00:35:23.121 align:center
Kamu kenal betul dengan dia?

00:35:25.207 --> 00:35:26.041 align:center
Ya.

00:35:27.835 --> 00:35:28.836 align:center
Anakanda kenal.

00:35:29.753 --> 00:35:30.587 align:center
Dia…

00:35:33.507 --> 00:35:34.424 align:center
Dia rendah diri.

00:35:36.385 --> 00:35:38.512 align:center
Bersemangat.

00:35:38.595 --> 00:35:40.597 align:center
Juga berani.

00:35:42.474 --> 00:35:44.393 align:center
Dia tak nampak anakanda sebagai trofi.

00:35:49.106 --> 00:35:50.274 align:center
Dia ada nama.

00:35:52.150 --> 00:35:52.985 align:center
David.

00:35:55.404 --> 00:35:57.573 align:center
Kamu tahu kenapa…

00:35:59.199 --> 00:36:01.577 align:center
David sendirian di atas bukit?

00:36:05.289 --> 00:36:06.582 align:center
Dia anak luar nikah.

00:36:08.750 --> 00:36:09.710 align:center
Orang buangan.

00:36:10.377 --> 00:36:12.129 align:center
Memalukan ke mana saja dia pergi.

00:36:18.427 --> 00:36:21.388 align:center
Dia berjaya tawan hati kamu, bonda faham.

00:36:23.056 --> 00:36:25.434 align:center
Setahun dari sekarang,
kamu akan lupakan dia.

00:36:26.852 --> 00:36:28.854 align:center
Namun kerosakan dalam keluarga ini,

00:36:30.063 --> 00:36:33.358 align:center
boleh kekal selamanya.

00:36:38.822 --> 00:36:42.242 align:center
Banggalah, sebab apabila kamu kahwin,

00:36:42.993 --> 00:36:48.123 align:center
perkahwinan itu lebih hebat
daripada cinta monyet ini.

00:36:49.499 --> 00:36:51.793 align:center
Ia akan melindungi keluarga kamu.

00:36:52.836 --> 00:36:54.004 align:center
Juga negara ini.

00:36:55.047 --> 00:36:56.048 align:center
Begini, anak bonda,

00:36:58.175 --> 00:36:59.635 align:center
betul cakap budak itu.

00:37:00.552 --> 00:37:02.095 align:center
Kamu bukan trofi.

00:37:04.806 --> 00:37:06.642 align:center
Kamu perisai.

00:37:14.816 --> 00:37:15.943 align:center
Reuben.

00:37:16.652 --> 00:37:17.903 align:center
Kamu ke mana?

00:37:17.986 --> 00:37:20.072 align:center
Kenapa banyak barang? Mari beta tolong.

00:37:24.451 --> 00:37:27.245 align:center
-Pihak istana bagi kamu kerja?
-Patik suka bekerja.

00:37:28.205 --> 00:37:30.499 align:center
Tiada mimpi ngeri jika tak tidur.

00:37:31.333 --> 00:37:32.209 align:center
Beta faham.

00:37:33.335 --> 00:37:35.295 align:center
Adakah gergasi akan serang kita lagi?

00:37:36.630 --> 00:37:38.090 align:center
Gergasi dalam mimpi patik.

00:37:41.176 --> 00:37:42.010 align:center
Takkan berlaku.

00:37:43.387 --> 00:37:44.346 align:center
Beta akan jaga kamu.

00:37:46.139 --> 00:37:46.974 align:center
Janji.

00:37:48.141 --> 00:37:49.184 align:center
Tuanku terlalu kecil.

00:37:55.941 --> 00:37:57.651 align:center
Untuk raja Israel,

00:37:59.611 --> 00:38:02.656 align:center
dan penyatuan
menggembirakan keluarga kita.

00:38:03.448 --> 00:38:05.367 align:center
Patik akan taat setia,

00:38:05.450 --> 00:38:09.079 align:center
sebagai penasihat tuanku,
juga ketua kepada para pemimpin kabilah.

00:38:10.372 --> 00:38:14.543 align:center
Sebelum kamu pulang,
beta nak ucap selamat…

00:38:19.047 --> 00:38:19.881 align:center
Kepada Mirab,

00:38:22.509 --> 00:38:23.760 align:center
puteri yang bersemangat.

00:38:24.886 --> 00:38:28.598 align:center
Semoga suami kamu
akan menjaga kamu, jadi inspirasi kamu,

00:38:29.182 --> 00:38:31.893 align:center
dan akan ingatkan siapa kamu.

00:38:39.693 --> 00:38:40.652 align:center
Kepada Adriel.

00:38:42.279 --> 00:38:46.283 align:center
Beta bangga dapat
menyatukan keluarga kita.

00:38:48.201 --> 00:38:49.036 align:center
Sebagai hadiah,

00:38:51.038 --> 00:38:53.957 align:center
beta bawakan skrol ini.

00:38:56.626 --> 00:39:01.006 align:center
Beta minta ketua alih susun cari
Pesanan Jacob Yang Terakhir

00:39:01.923 --> 00:39:03.175 align:center
kepada anaknya.

00:39:04.760 --> 00:39:06.136 align:center
Petikan suci.

00:39:07.596 --> 00:39:10.432 align:center
Ini benda paling berharga
patik pernah pegang.

00:39:12.476 --> 00:39:16.354 align:center
Izinkan patik baca
doa Jacob kepada anak kita

00:39:16.438 --> 00:39:18.106 align:center
agar mereka ingat legasinya?

00:39:26.656 --> 00:39:30.160 align:center
Sebelum patik baca petikan ini,

00:39:30.243 --> 00:39:33.538 align:center
patik nak ucap selamat
dan amat berbesar hati…

00:39:33.622 --> 00:39:35.582 align:center
Adriel, baca sahaja.

00:39:41.797 --> 00:39:45.634 align:center
"Kemudian Israel memanggil
anak-anak lelakinya dan berkata,

00:39:47.677 --> 00:39:51.139 align:center
'Berkumpullah. Aku akan beritahu
apa yang kamu alami kelak.'"

00:39:52.516 --> 00:39:57.062 align:center
-"Kemudian Israel berkata, 'Judah'…"
-Saul,

00:39:57.813 --> 00:40:01.483 align:center
kau akan hilang segalanya.

00:40:02.275 --> 00:40:03.360 align:center
Diam!

00:40:03.860 --> 00:40:07.572 align:center
Dia akan rampas takhta daripada kau.

00:40:08.573 --> 00:40:11.576 align:center
Sang singa akan berpaling tadah.

00:40:13.286 --> 00:40:16.248 align:center
Kau tak dengar?

00:40:17.791 --> 00:40:19.960 align:center
"Judah, saudara-saudaramu akan memujimu,

00:40:20.544 --> 00:40:23.421 align:center
tangan engkau akan
menerkam tengkuk musuhmu."

00:40:23.505 --> 00:40:27.175 align:center
Kau tak nampak?

00:40:27.676 --> 00:40:29.302 align:center
Kau akan menderita.

00:40:30.679 --> 00:40:31.596 align:center
Pencuri.

00:40:34.432 --> 00:40:38.145 align:center
"Cogan alam takkan meninggalkan Judah…"

00:40:38.228 --> 00:40:40.063 align:center
Dengar kata-katanya.

00:40:40.147 --> 00:40:42.732 align:center
"…dan sujud dengan taat di hadapannya."

00:40:42.816 --> 00:40:46.403 align:center
-Singa Judah sudah tiba.
-"Kepada ia yang

00:40:46.486 --> 00:40:48.029 align:center
"pemiliknya akan tiba…"

00:40:48.113 --> 00:40:52.159 align:center
-Singa akan mengaum!
-"…kepatuhan rakyat jelata…"

00:40:52.242 --> 00:40:53.118 align:center
Berhenti!

00:40:54.202 --> 00:40:56.413 align:center
Patik belum habis baca.

00:40:56.496 --> 00:40:57.706 align:center
Beta akan habiskan.

00:40:59.082 --> 00:41:01.918 align:center
"Benjamin bagaikan serigala yang ganas."

00:41:02.752 --> 00:41:05.463 align:center
"Pada pagi hari dia menerkam mangsanya,

00:41:06.006 --> 00:41:09.176 align:center
pada malam hari dia membahagikannya."

00:41:09.259 --> 00:41:11.219 align:center
Ingatan tuanku kuat.

00:41:11.344 --> 00:41:12.637 align:center
Niat kamu jelas, Adriel.

00:41:13.972 --> 00:41:15.182 align:center
Beta tahu tujuan kamu.

00:41:17.851 --> 00:41:18.977 align:center
Apa maksud tuanku?

00:41:19.060 --> 00:41:23.398 align:center
Kamu mahu rampas takhta beta

00:41:23.857 --> 00:41:28.028 align:center
sejak awal kamu datang.

00:41:28.111 --> 00:41:29.196 align:center
Tuanku.

00:41:29.279 --> 00:41:32.574 align:center
-Tuanku.
-Itu dusta.

00:41:33.491 --> 00:41:36.203 align:center
Patik nak berkhidmat
dan patik dipanggil untuk dihina?

00:41:36.286 --> 00:41:37.204 align:center
Penipu.

00:41:37.787 --> 00:41:39.998 align:center
Kata-kata kamu dusta.

00:41:40.081 --> 00:41:42.292 align:center
-Saul…
-Perkahwinan ini batal.

00:41:42.375 --> 00:41:45.253 align:center
-Jangan, Saul.
-Keluarga kita takkan bersatu.

00:41:45.337 --> 00:41:47.380 align:center
Kanda penat, kita bincang pagi nanti…

00:41:47.464 --> 00:41:49.633 align:center
Jangan ajar beta, perempuan!

00:41:51.218 --> 00:41:52.344 align:center
Beta raja kamu!

00:41:54.387 --> 00:41:57.557 align:center
Anak kamu tak cukup bagus untuk anak beta

00:41:59.267 --> 00:42:03.104 align:center
dan tangan kamu yang tamak
takkan sentuh takhta beta.

00:42:04.189 --> 00:42:06.441 align:center
-Jangan harap!
-Khabar angin itu benar.

00:42:07.025 --> 00:42:08.401 align:center
Tuanku dah gila!

00:42:08.485 --> 00:42:10.737 align:center
Tinggalkan istana beta!

00:42:10.820 --> 00:42:12.405 align:center
Tinggalkan istana beta!

00:42:12.489 --> 00:42:14.491 align:center
-Keluar!
-Keluar sebelum dia bunuh kita!

00:42:14.574 --> 00:42:15.867 align:center
Cepat!

00:42:21.039 --> 00:42:23.208 align:center
Jangan sentuh takhta aku.

00:42:47.691 --> 00:42:48.525 align:center
Mirab.

00:42:51.194 --> 00:42:52.404 align:center
Adinda minta maaf.

00:42:52.487 --> 00:42:54.322 align:center
Keluarga ini satu sumpahan!

00:42:55.865 --> 00:42:56.825 align:center
Sumpahan!

00:43:08.878 --> 00:43:12.382 align:center
Sang singa akan berpaling tadah.

00:43:13.633 --> 00:43:16.136 align:center
Jangan ganggu aku.

00:43:17.554 --> 00:43:18.388 align:center
Jangan ganggu.

00:43:30.984 --> 00:43:32.986 align:center
Kenapa iblis masih ganggu tuanku?

00:43:34.738 --> 00:43:35.822 align:center
Kamu tak boleh bantu?

00:43:36.698 --> 00:43:37.991 align:center
Jiwanya sedang berperang.

00:43:39.451 --> 00:43:42.287 align:center
Baginda perlu ubat lebih kuat,
tapi tuanku kekang patik.

00:43:43.955 --> 00:43:45.832 align:center
Jika kamu bebas sepenuhnya?

00:43:47.792 --> 00:43:49.627 align:center
Patik akan gunakan ilmu hitam.

00:43:50.253 --> 00:43:51.379 align:center
-Tidak.
-Sihir?

00:43:51.463 --> 00:43:52.297 align:center
Tidak.

00:43:52.380 --> 00:43:56.051 align:center
Untuk cipta tinktur yang berkesan,
ia akan halau iblis dari dalam

00:43:56.134 --> 00:43:57.427 align:center
dan jiwanya akan bebas.

00:43:57.510 --> 00:43:59.095 align:center
Tuanku tak percaya ilmu hitam.

00:43:59.179 --> 00:44:02.974 align:center
Suami tuanku diselubungi kuasa hitam
yang patik tak pernah jumpa.

00:44:04.309 --> 00:44:06.144 align:center
Dialah yang tak boleh dipercayai.

00:44:09.981 --> 00:44:11.149 align:center
Itu langgar peraturan.

00:44:12.692 --> 00:44:14.069 align:center
Raja takkan ubah peraturan.

00:44:15.820 --> 00:44:18.323 align:center
Tanpa cop mohor, peraturan takkan berubah.

00:44:18.907 --> 00:44:20.492 align:center
Raja sedang nyenyak.

00:44:22.118 --> 00:44:23.661 align:center
Ini masa paling sesuai.

00:44:25.872 --> 00:44:27.749 align:center
Jika raja takkan ubah peraturan,

00:44:30.126 --> 00:44:31.503 align:center
mungkin tuanku perlu tukar.

00:45:25.849 --> 00:45:26.808 align:center
Pengembala?

00:45:28.518 --> 00:45:29.519 align:center
Ampun, tuanku.

00:45:30.937 --> 00:45:31.938 align:center
Saya tak boleh tidur.

00:45:33.982 --> 00:45:35.024 align:center
Beta pun sama.

00:45:40.697 --> 00:45:41.656 align:center
Lihat ini.

00:45:43.825 --> 00:45:47.912 align:center
Sebelum kami menang,
istana ini adalah kubu Philistine.

00:45:48.913 --> 00:45:55.295 align:center
Jadi, sekarang pekerja tarah
ukiran tuhan dan raja mereka

00:45:56.337 --> 00:45:59.132 align:center
dan gantikan dengan ukiran kita.

00:46:02.260 --> 00:46:05.763 align:center
Era baharu akan tiba
dan musnahkan yang lama.

00:46:09.476 --> 00:46:12.812 align:center
Beta terfikir apa yang mereka
akan ingat tentang beta.

00:46:15.398 --> 00:46:17.525 align:center
Patik percaya nama Saul takkan hilang.

00:46:23.114 --> 00:46:25.325 align:center
Keluarga beta fikir beta buat silap besar.

00:46:28.453 --> 00:46:29.954 align:center
Mirab takkan maafkan beta.

00:46:32.415 --> 00:46:35.668 align:center
Namun beta boleh rasa
kehilangan takhta itu.

00:46:35.752 --> 00:46:37.879 align:center
Semua yang beta perjuangkan,

00:46:39.464 --> 00:46:41.007 align:center
telah dirampas, oleh siapa?

00:46:42.300 --> 00:46:43.510 align:center
Adriel dari Judah.

00:46:45.261 --> 00:46:47.555 align:center
Keluarga beta fikir beta gila,

00:46:48.389 --> 00:46:49.849 align:center
tapi penyangak itu

00:46:51.184 --> 00:46:54.979 align:center
mahukan takhta itu, tapi dia tak layak!

00:46:56.356 --> 00:46:57.690 align:center
Takhta ini,

00:47:00.026 --> 00:47:02.487 align:center
impian setiap manusia…

00:47:06.908 --> 00:47:08.952 align:center
Duduk di takhta itu akan ubah kamu.

00:47:10.286 --> 00:47:13.081 align:center
Seorang raja akan disalahfahami.

00:47:14.874 --> 00:47:15.750 align:center
Seperti dilantik.

00:47:17.669 --> 00:47:19.087 align:center
Bukan pilihan sendiri.

00:47:22.340 --> 00:47:25.260 align:center
Beta cuma harap keluarga beta tak terluka.

00:47:28.972 --> 00:47:30.098 align:center
Tuanku akan dimaafkan.

00:47:34.185 --> 00:47:35.853 align:center
Mereka sayang tuanku.

00:47:40.024 --> 00:47:40.984 align:center
Kamu nak duduk?

00:47:42.235 --> 00:47:43.444 align:center
Bagaimana rasanya?

00:47:46.531 --> 00:47:48.157 align:center
Itu untuk raja lantikan Tuhan.

00:47:56.833 --> 00:48:00.628 align:center
Beta nak beradu,
berehat sebelum kekecohan bermula esok.

00:48:01.337 --> 00:48:02.547 align:center
Patik temankan tuanku.

00:48:02.630 --> 00:48:03.464 align:center
Tak perlu.

00:48:04.424 --> 00:48:05.466 align:center
Beta boleh.

00:50:31.195 --> 00:50:33.197 align:center
Terjemahan sari kata oleh Shidah Mahmud

00:50:33.281 --> 00:50:35.283 align:center
Penyelia Kreatif
H. Segara
idah Mahmud

