WEBVTT

00:04.422 --> 00:06.882
(ความเดิมตอนที่แล้วในราชวงศ์ดาวิด)

00:06.966 --> 00:08.634
มีอำนาจอยู่ในตัวเจ้า

00:09.093 --> 00:10.636
การเสด็จเยือนเป็นการเบี่ยงเบน

00:10.720 --> 00:13.264
น้องชายท่านทำให้ลูกสาวข้าแปดเปื้อน

00:13.347 --> 00:16.016
ท่านต้องแต่งงานกับนางหรือไม่ก็โดนปาหินตาย

00:16.100 --> 00:17.685
- มีอะไรกัน
- หมายเรียกตัว

00:17.768 --> 00:19.311
- เรียกดาวิด
- ข้าจะได้เจอเจ้าอีก

00:19.395 --> 00:21.689
- ปกป้องเขา
- ข้าทำสิ่งนี้ให้เจ้า

00:21.772 --> 00:23.023
เขียนว่า "ดาวิด"

00:23.733 --> 00:25.109
องค์ราชินี เขามาด้วยเหตุอันใด

00:25.192 --> 00:26.861
ข้าตั้งตารอที่จะได้ฟังเจ้าเล่น

00:26.944 --> 00:30.448
มีแผนใหม่ที่จะยึดครองอำนาจ
ซึ่งแผนมาจากเผ่ายูดาห์

00:30.531 --> 00:31.782
ดาวิด

00:35.619 --> 00:41.125
โอ้ อิสราเอล

00:41.208 --> 00:43.294
(ป้อมปราการกิเบอาห์
เมืองหลวงใหม่ของอิสราเอล)

00:43.377 --> 00:50.092
องค์พระผู้เป็นเจ้าคือพระเจ้าของเรา

00:54.722 --> 00:59.894
องค์พระผู้เป็นเจ้า

01:02.271 --> 01:06.317
คือหนึ่งเดียว

01:08.819 --> 01:13.908
โอ้ อิสราเอล

01:13.991 --> 01:20.164
องค์พระผู้เป็นเจ้าคือพระเจ้าของเรา

01:20.664 --> 01:26.086
องค์พระผู้เป็นเจ้า

01:26.587 --> 01:30.925
คือหนึ่งเดียว

02:00.204 --> 02:01.038
อาดรีเอล

02:03.082 --> 02:04.166
เผ่าเป็นไงบ้าง

02:04.708 --> 02:07.503
เผ่ายูดาห์มีความสุขดี

02:07.586 --> 02:09.713
ลูกชายข้าใช้ดาบเก่งขึ้น

02:10.047 --> 02:12.383
แต่พวกเขาเก่งกว่ามากเรื่องทำให้ข้าเป็นบ้า

02:16.095 --> 02:19.348
น่าสนใจที่ข้าได้อยู่ที่ป้อมเมื่อฤดูกาลก่อน

02:19.431 --> 02:23.185
เพื่อนำเสนอผู้นำของอิสราเอล
กษัตริย์ที่ได้รับเลือกของฮาเชม

02:23.811 --> 02:27.731
ล้อมรอบโดยภาพแกะสลักรูปพระเจ้าของพวกนอกรีต

02:29.233 --> 02:32.736
ใบหน้าที่เรากัดออกจากผนัง

02:32.820 --> 02:35.364
เมื่อเราทำให้ฐานที่มั่นของ
พวกฟีลิสเตียเป็นบ้านของเรา

02:35.447 --> 02:36.907
ข้าอยู่ที่นั่นไม่ได้

02:38.075 --> 02:39.451
แต่ท่านก็หวังให้อยู่ได้

02:40.953 --> 02:42.788
อย่าคิดว่าจะไม่มีใครสังเกตเห็น

02:43.706 --> 02:45.499
แล้วท่านว่าไม่มีใครสังเกตเห็นหรือ

02:46.041 --> 02:50.379
ที่ท่านนำข้าไปเร่เบื้องหน้ากษัตริย์ที่กำลังป่วย
เพื่อแสดงการสนับสนุนน่ะ

02:51.589 --> 02:55.426
ความถักดีของท่านเป็นสิ่งที่พระองค์ซาบซึ้งอย่างมาก

02:55.926 --> 02:59.388
ในเมื่อนี่เป็นเผ่าที่ใหญ่ที่สุด
ในอิสราเอล ก็ต้องเป็นเช่นนั้นอยู่แล้ว

03:00.723 --> 03:02.892
ข้าสงสัยนัก

03:02.975 --> 03:05.895
เกี่ยวกับท่าทีที่ผู้ทรงฌานเข้าร่วมงานเลี้ยงฉลอง

03:06.520 --> 03:09.899
และตั้งแต่ที่ผู้ทรงฌาน
เชือดกษัตริย์ของพวกอามาเลขต่อหน้าเราทุกคน

03:09.982 --> 03:14.945
เขาก็เดินทางไปยังหลายที่
ด้วยเหตุผลที่ไม่เป็นที่ล่วงรู้

03:16.655 --> 03:18.240
ท่านเห็นเขาในแผ่นดินท่านหรือไม่

03:20.784 --> 03:21.827
น่าสนใจ

03:22.494 --> 03:24.038
เรื่องนี้เป็นที่น่ากังวลสำหรับท่านสินะ

03:26.957 --> 03:27.791
ใช่แล้ว

03:27.875 --> 03:29.251
เขามาและทำพิธีบูชายัญ

03:30.502 --> 03:31.545
ให้ใคร

03:31.629 --> 03:35.299
อับเนอร์ ข้อมูลมีมูลค่าในตัวมันเองนะ

03:35.382 --> 03:37.259
ข้าต้องการการรับประกัน

03:41.388 --> 03:45.142
แล้วครั้งนี้ท่านอยากได้อะไรล่ะ

03:50.522 --> 03:51.982
แจ้งราชินีว่าข้ากลับมาแล้ว

03:54.485 --> 03:55.569
เขาว่ายังไงอีก

03:57.613 --> 03:59.031
เขาไม่ยอมบอกอะไร

03:59.490 --> 04:01.742
แต่หากซามูเอลเจิมตั้งผู้อื่น

04:01.825 --> 04:04.411
เผ่ายูดาห์จะแปรพักตร์ตามนั้น

04:05.537 --> 04:10.125
อาดรีเอลยังคงภักดี
เพราะมันยังเป็นประโยชน์กับเขาในตอนนี้

04:10.960 --> 04:14.546
และลำพังการปรากฏตัวของผู้ทรงฌาน
ทำให้เขาได้กลิ่นโอกาส

04:14.630 --> 04:16.507
เราต้องหยุดเรื่องนี้

04:16.590 --> 04:21.720
ข้าแนะนำว่าเราควรพิจารณาการย้ำเตือน
อำนาจสูงสุดของพระเจ้าในทั่วราชอาณาจักร

04:22.388 --> 04:23.847
แสดงความแข็งแกร่ง

04:23.931 --> 04:26.225
องค์ราชินี โปรดอภัยให้ข้า แต่นั่นไม่ใช่คำตอบ

04:27.851 --> 04:31.313
ประชาชนต้องการการแสดง
ซึ่งสิ่งที่บ่งชี้ความแข็งแรงของกษัตริย์

04:31.397 --> 04:33.232
นี่ไม่ใช่เรื่องให้เจ้าแสดงความเห็น

04:33.732 --> 04:35.734
ท่านไม่จำเป็นต้องกลัวข้า อับเนอร์

04:35.818 --> 04:37.277
เชื่อเถอะ นี่ไม่ใช่ความกลัว

04:37.361 --> 04:38.278
นางพูดถูกนะ

04:38.946 --> 04:41.699
ความรุ่งโรจน์ของชัยชนะจางหายได้

04:42.366 --> 04:45.285
เราต้องการการเบี่ยงเบนอื่น
ที่จะครองใจและความคิด

04:46.620 --> 04:47.454
แล้วคืออะไรล่ะ

04:48.706 --> 04:49.540
ความรัก

04:54.753 --> 04:55.671
การสมรส

05:00.801 --> 05:07.808
ราชวงศ์ดาวิด

05:11.228 --> 05:14.523
ความเคารพในองค์ราชามาจากสิ่งที่ตาเห็น

05:17.026 --> 05:18.402
จัดการให้โลหะทุกชิ้นแวววาว

05:18.902 --> 05:19.903
เพคะ องค์ราชินี

05:25.701 --> 05:26.535
ต้องใหญ่กว่านั้น

05:28.829 --> 05:30.289
ทุกอย่างต้องพร้อม

05:30.914 --> 05:32.833
เมื่อแขกของเรามาถึง

05:32.916 --> 05:33.834
เพคะ องค์ราชินี

05:38.964 --> 05:40.049
ยังไม่เสร็จเหรอ

05:40.466 --> 05:42.176
ใกล้จะเสร็จแล้วเพคะ องค์ราชินี

05:47.890 --> 05:48.724
ดี

05:51.518 --> 05:55.189
"สมัยนั้นอิสราเอลไม่มีกษัตริย์"

05:56.899 --> 05:57.941
โอเค

05:58.025 --> 05:59.193
เมื่อไม่นานมานี้เองนี่

05:59.276 --> 06:00.944
ก่อนที่เจ้าจะเกิดเลย ใช่

06:03.363 --> 06:04.323
รู้สึกยังไงเหรอ

06:05.032 --> 06:06.909
ที่ได้เป็นเจ้าหญิงองค์แรกของอิสราเอล

06:07.659 --> 06:09.203
เป็นราชนิกุลแรกที่เคยมี

06:10.287 --> 06:11.663
ก็เป็นอภิสิทธิ์

06:14.374 --> 06:16.251
และท่านยังอยากพูดอะไรมากกว่านั้น

06:19.630 --> 06:21.757
ความลับนั้นหนักอึ้ง ดาวิด

06:23.008 --> 06:23.842
เจ้ามีบ้างไหม

06:26.136 --> 06:27.221
ไม่มีที่สำคัญหรอก

06:28.680 --> 06:32.017
ของข้าคือบางครั้งข้าก็ไม่อยากได้อะไรพวกนี้เลย

06:33.393 --> 06:36.939
ไม่อยากได้ชีวิตแบบนี้
หรือข้อเรียกร้องที่พ่วงมาด้วยกัน

06:39.191 --> 06:42.694
ข้าคิดถึงหมู่บ้านของเจ้าที่เราเจอกัน

06:44.780 --> 06:46.615
บางทีข้าอาจเป็นแค่ผู้หญิงธรรมดาที่นั่น

06:47.199 --> 06:48.951
ท่านไม่มีวันเป็นแค่ผู้หญิงธรรมดา

06:51.703 --> 06:53.080
หลังจากผ่านมาทั้งหมดนี้

06:53.163 --> 06:56.208
เจ้าเป็นคนลึกลับมากนะ ดาวิด

06:57.584 --> 06:59.128
ข้าไม่รู้อะไรเกี่ยวกับเจ้าเลย

07:00.504 --> 07:02.881
เว้นแต่ว่าเพราะเจ้า

07:04.007 --> 07:05.551
พ่อของข้าจึงยิ้มได้อีกครั้ง

07:06.260 --> 07:08.095
ไม่ใช่ เพราะท่านต่างหาก

07:09.429 --> 07:11.807
เมื่อท่านเข้าไปในห้อง พระองค์อารมณ์ดีขึ้นมาเลย

07:12.599 --> 07:13.976
ข้าเห็นด้วยตาตนเอง

07:16.395 --> 07:18.772
แล้วเจ้าเห็นอะไรอีก

07:19.982 --> 07:21.150
เมื่อเจ้ามองข้า

07:28.782 --> 07:29.616
ข้าเห็น…

07:30.784 --> 07:33.704
ข้าเห็นดวงดาว ทั้งหมดเลย

07:35.622 --> 07:36.540
และทะเล

07:37.916 --> 07:39.209
ข้าเห็นความเมตตา

07:40.002 --> 07:43.005
และความสง่างาม และเชาวน์ปัญญา

07:45.507 --> 07:47.259
เจ้าเป็นกวีสินะ

07:52.514 --> 07:53.432
ข้ามีความลับ

07:55.976 --> 07:56.810
ที่หนักอึ้ง

07:59.021 --> 08:00.189
แต่เจ้าบอกข้าได้

08:09.865 --> 08:10.991
นี่มันอะไรกัน

08:11.909 --> 08:12.951
ข้า…

08:13.035 --> 08:15.495
ข้าสอนเขาอ่านหนังสือ

08:19.791 --> 08:20.918
ไปที่ห้องของเจ้า

08:21.418 --> 08:23.170
เคซิยาห์เตรียมชุดไว้ให้เจ้าแล้ว

08:23.962 --> 08:25.088
และถักผมด้วยนะ

08:25.964 --> 08:28.091
เสร็จแล้วท่านพ่อกับข้าอยากคุยกับเจ้า

08:29.384 --> 08:30.302
ค่ะ ท่านแม่

08:47.569 --> 08:51.531
ข้าไม่อยากเห็นเจ้า
อยู่ตามลำพังกับลูกสาวของข้าอีก

08:53.200 --> 08:54.451
จงรู้ตัวไว้ว่าเจ้าเป็นใคร

08:55.661 --> 08:56.578
ข้ารู้ว่าข้าเป็นใคร

08:57.496 --> 08:59.373
หน้าที่เดียวของเจ้าคือปลอบโยนกษัตริย์

09:00.916 --> 09:03.043
วันนี้องค์ราชาต้องให้เจ้าเล่นอย่างดียิ่งกว่าที่เคย

09:03.126 --> 09:04.461
เจ้าทำเช่นนั้นได้ไหม

09:05.963 --> 09:06.838
ขอรับ

09:13.845 --> 09:15.847
รูเบน เจ้าควรจะดูต้นทางไว้สิ

09:22.354 --> 09:24.356
คทาของข้าอยู่ไหน

09:24.439 --> 09:26.441
ข้าทำได้เท่านี้โดยไม่ใช้อาคม

09:26.525 --> 09:29.945
ยาที่ข้าให้พระองค์เป็นยาแรง

09:30.737 --> 09:33.865
ของข้าหายไป

09:35.158 --> 09:36.743
พระองค์จะต้องใช้เวลาปรับตัวสักพัก

09:37.619 --> 09:38.829
ข้าเชื่อเช่นนั้น

09:40.956 --> 09:42.874
อยู่ข้างกองไฟ ที่รัก

09:44.376 --> 09:45.210
จำได้ไหม

09:48.255 --> 09:50.090
ข้าไม่ไว้ใจเวทมนตร์เลย

09:50.799 --> 09:51.633
ข้ารู้

09:53.302 --> 09:55.137
และข้าก็ไม่ไว้ใจอาดรีเอล

09:55.220 --> 09:57.180
เขาเป็นคนที่น่าหงุดหงิด

09:57.264 --> 09:59.433
เขานินทาข้าลับหลัง

10:00.017 --> 10:01.310
และเขาขัดจังหวะข้า

10:01.393 --> 10:02.602
เขาเป็นคนโง่

10:03.562 --> 10:04.980
แต่ก็เป็นคนโง่ที่ทรงอำนาจ

10:05.063 --> 10:06.898
และเขาเป็นผู้นำเผ่าที่ใหญ่ที่สุด

10:06.982 --> 10:08.942
การสมรสเสริมสร้างความภักดี

10:16.491 --> 10:17.743
ช่วยข้าสวมนี่ที

10:36.136 --> 10:37.012
ชอบไหม

10:40.182 --> 10:41.016
ชอบ

10:42.309 --> 10:44.102
มากกว่าทุกสิ่งที่ท่านเคยให้ข้า

10:51.860 --> 10:54.696
เราโง่หรือเปล่าที่ต้อนรับเขาเข้ามาในบ้านของเรา

10:56.990 --> 10:57.824
ไม่

10:59.034 --> 11:00.035
เรื่องนี้จำเป็นต้องทำ

11:04.831 --> 11:07.084
แสดงความแข็งแกร่งของท่านให้อาดรีเอลเห็น

11:12.422 --> 11:14.174
อย่าให้เขาสั่นคลอนท่าน

11:16.426 --> 11:18.428
ข้าจะอยู่เคียงข้างท่านตลอดเวลา

11:27.938 --> 11:28.772
ท่านพ่อ

11:31.233 --> 11:33.026
อยากพบข้าหรือเพคะ

11:35.946 --> 11:36.822
วิเศษมาก

11:39.533 --> 11:40.367
อะไรเพคะ

11:48.917 --> 11:50.669
เจ้างามดุจราชินี

11:54.714 --> 11:56.675
เรามีเรื่องที่อยากบอกเจ้า

12:06.685 --> 12:08.728
เอลีอับ ยินดีต้อนรับกลับมา

12:11.314 --> 12:14.359
- ดีใจที่ได้เห็นเจ้ายังมีชีวิต
- หลายอย่างเกิดขึ้นตั้งแต่ที่ท่านไป

12:14.443 --> 12:15.485
หวังว่าจะไม่เป็นเช่นนั้น

12:15.569 --> 12:17.362
ต้องเห็นอะไรอีก โยอาบ

12:17.446 --> 12:19.448
หมู่บ้านชายแดนโดนโจมตีอีกสักสิบที่

12:20.490 --> 12:21.741
หมู่บ้านชายแดนเป็นอะไร

12:21.825 --> 12:24.202
ถูกทำลายมากขึ้น มีคำถามมากขึ้นว่าได้ยังไง

12:25.370 --> 12:27.664
รูเบนเห็นยักษ์พวกนี้ในความฝัน

12:27.747 --> 12:28.748
ใคร

12:28.832 --> 12:30.125
เด็กผู้ชายจากหมู่บ้าน

13:07.412 --> 13:10.499
พร้อมจะถูกเกี้ยวพาราสี
โดยบุตรชายสุดสะพรึงทั้งห้าของอาดรีเอลหรือยัง

13:10.582 --> 13:12.042
แค่ต้องทำให้พวกเขาพอใจ

13:13.168 --> 13:14.711
พวกเขาไม่แย่ขนาดนั้นหรอก

13:20.425 --> 13:21.259
เอาละ

13:28.808 --> 13:30.477
กษัตริย์ซาอูลแห่งอิสราเอล

13:31.144 --> 13:32.354
และราชวงศ์ของพระองค์

13:55.794 --> 13:59.172
ขอนำเสนออาดรีเอล บุตรแห่งบารซิลลัย

14:00.215 --> 14:02.300
ผู้นำของชนเผ่ายูดาห์ที่ยิ่งใหญ่

14:03.385 --> 14:04.511
ภรรยาของเขา ทามาร์

14:04.970 --> 14:08.223
และบุตรชายของเขา อาโมส เฮเซเกอาห์

14:08.306 --> 14:11.351
ฟีเนหัส ซีโมน และจอร์แดน

14:13.520 --> 14:16.815
ซาอูล กษัตริย์ผู้รุ่งโรจน์ของเรา

14:18.400 --> 14:21.653
ครอบครัวของข้าและตัวข้าเอง
เดินทางมากันหลายวัน

14:22.237 --> 14:25.073
แต่ก็ใช่ว่าจะไร้ซึ่งอุปสรรค

14:25.740 --> 14:31.288
ล้อรถพังไปหนึ่ง ม้าตายไปหนึ่งตัว
และฟ้าเกือบจะผ่าเราถึงสองรอบ

14:32.581 --> 14:33.498
สองรอบเลยนะ

14:35.500 --> 14:37.043
น่าเสียดายที่ฟ้าผ่าพลาดไป

14:37.127 --> 14:41.131
นานเหลือเกินที่ครอบครัวของเรา
ไม่ได้ทานอาหารร่วมกัน

14:41.631 --> 14:42.632
ใช่แล้ว ซาอูล

14:43.258 --> 14:44.342
ถือเป็นเกียรติ

14:45.093 --> 14:47.512
และข้าดีใจที่พระองค์แข็งแรงพอจะรับแขก

14:49.097 --> 14:50.223
อาดรีเอล

14:50.307 --> 14:52.934
เจ้าเป็นผู้นำที่ได้รับความเคารพอย่างสูง

14:53.435 --> 14:55.854
ของหนึ่งเผ่าที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของเรา

14:56.438 --> 14:58.315
เจ้าต่อสู้ให้อาณาจักรนี้

14:58.398 --> 15:01.401
ตั้งแต่ที่ซามูเอลมอบกษัตริย์ให้กับข้า

15:02.569 --> 15:04.863
และบุตรชายของเจ้าก็ยังต่อสู้ให้ข้าอยู่

15:05.488 --> 15:08.366
ในที่สุดเวลานี้ก็มาถึง

15:09.576 --> 15:11.119
ที่ครอบครัวของเรา

15:12.579 --> 15:13.413
จะมารวมกัน

15:14.539 --> 15:16.458
เบนยามินและยูดาห์

15:17.584 --> 15:20.462
หมาป่าและสิงห์

15:22.714 --> 15:26.343
วันนี้ข้าขอเสนอมอบบุตรสาวของข้าในการสมรส

15:42.233 --> 15:43.818
ข้าขอเสนอมอบนาง

15:46.279 --> 15:49.741
ในการสมรสแห่งราชวงศ์
ระหว่างลูกสาวของข้า มีคาล

15:49.824 --> 15:51.201
กับบุตรชายคนหนึ่งของเจ้า

15:53.328 --> 15:54.287
องค์ราชา

15:55.038 --> 15:55.914
มาฉลองกัน

15:58.249 --> 15:59.709
คนเลี้ยงแกะ เล่นดนตรีเลย

16:17.852 --> 16:20.355
ข้าไล่พวกอามาเลขขึ้นเนินเขา

16:20.939 --> 16:24.609
แล้วก็กรีดมันจากคอไปถึงสะดือและลากขึ้นอีกรอบ

16:24.693 --> 16:25.819
เป็นเรื่องที่ดี อาโมส

16:25.902 --> 16:27.821
แต่ยังมีเรื่องที่ข้าตัดนิ้วของ…

16:27.904 --> 16:29.698
- เรื่องนี้อีกแล้ว
- อยู่เฉยๆ

16:29.781 --> 16:32.450
- ไม่ๆ เจ้าไม่รู้
- ส่วนเจ้าคลื่นไส้อยู่ในพุ่มไม้

16:33.034 --> 16:33.993
คลื่นไส้อะไร

16:34.077 --> 16:35.995
เจ้าอ่อนปวกเปียกกับนิ้วมือ

16:36.079 --> 16:36.955
เจ้าเป็นเด็ก

16:37.038 --> 16:40.959
พี่ชายข้าพูดถึงคืนไร้แสงจันทร์
ที่ท่านจู่โจมและจับตัว

16:41.042 --> 16:42.502
ผู้นำคนนึงของพวกนั้น

16:42.585 --> 16:45.672
เล่าเรื่องวีรกรรมเยี่ยงวีรบุรุษของท่านอีก

16:45.755 --> 16:47.674
ข้าเห็นว่าจับใจมาก

16:48.258 --> 16:52.303
ข้านึกว่าท่านป่วยติดเตียง
ด้วยโรคที่ไม่อาจทราบได้เสียอีก

16:54.431 --> 16:55.348
ใช่

16:55.849 --> 16:56.725
ก่อนหน้านี้ข้าป่วย

16:58.685 --> 16:59.686
ข้าก็เป็นแค่มนุษย์

17:00.186 --> 17:01.896
เจิมตั้งจากพระเจ้า แต่ก็เป็นมนุษย์

17:03.732 --> 17:04.566
องค์ราชา

17:06.651 --> 17:07.485
ขอตัวก่อน

17:14.117 --> 17:15.869
ขอตัวก่อน ข้าต้องไปเอา…

17:16.369 --> 17:17.912
ดูสิเจ้าทำอะไร

17:17.996 --> 17:18.997
องค์หญิง

17:19.080 --> 17:20.081
มีคาล

17:21.332 --> 17:22.167
มีคาล

17:24.252 --> 17:29.591
เป็นช่วงเวลาสำคัญยิ่งนักสำหรับหญิงสาวเช่นพระองค์

17:30.508 --> 17:32.051
พระองค์คงรู้สึกเป็นเกียรติ

17:33.386 --> 17:36.723
แน่นอน ข้าเฝ้ารอช่วงเวลานี้มาทั้งชีวิต

17:39.309 --> 17:42.562
ที่รัก พระองค์ช่างน่ารักน่าเอ็นดู

17:42.645 --> 17:46.191
องค์ราชา เจ้าหญิงต้องการการสนับสนุน

17:46.274 --> 17:49.277
ถ้าภรรยาของข้าตายไปแล้ว

17:49.778 --> 17:51.571
ข้าคงแต่งกับพระองค์เสียเอง

17:52.614 --> 17:54.407
และตื่นมาเป็นชายที่มีความสุขในทุกวัน

17:55.325 --> 17:59.871
- ขอละ
- อาดรีเอล เจ้ามาเอาเวลาลูกสาวข้า

17:59.954 --> 18:03.166
แล้วนางจะทำความรู้จักกับลูกชายของเจ้าได้ยังไงกัน

18:05.084 --> 18:08.505
เรามาคุยเรื่องเงื่อนไขกันไหม องค์ราชา

18:08.588 --> 18:11.508
ข้าเชื่อว่าพระองค์ใจกว้าง
และความภักดีของข้าจะได้รับการตอบแทน

18:11.591 --> 18:15.094
ข้าไม่ซื้อความภักดี อาดรีเอล

18:16.054 --> 18:17.972
ที่แน่ๆ ไม่ใช่ด้วยลูกสาวของข้า

18:18.723 --> 18:20.600
ต้องมีตระกูลอื่นที่เหมาะสมกว่านี้สิ

18:21.392 --> 18:22.560
ดูพวกลูกชายของเขาสิ

18:23.520 --> 18:26.314
พวกทึ่มไร้ประโยชน์

18:26.397 --> 18:28.483
แทบจะไม่มีความเป็นนักรบสักคน

18:30.652 --> 18:32.570
ข้าไม่เห็นว่าเรื่องนี้เป็นประโยชน์กับราชวงศ์

18:32.654 --> 18:34.989
ไม่ใช่เรื่องของเจ้าที่จะเห็นหรือไม่เห็น

18:37.116 --> 18:38.952
เป็นเพราะกษัตริย์ทรงบัญชา

18:40.286 --> 18:42.705
ความสนใจของเจ้าต่อเจ้าหญิงต้องจบลงตรงนี้

18:42.789 --> 18:43.998
เข้าใจไหม

18:47.335 --> 18:50.630
อีกอย่าง ไม่ใช่พวกบุตรชายเผ่ายูดาห์หรอก
ที่เจ้าต้องกังวล

18:58.972 --> 18:59.806
มีคาล

19:10.024 --> 19:11.067
มีคาล

19:11.150 --> 19:12.026
จะบ้าหรือไง

19:12.569 --> 19:13.486
แต่แล้วท่านล่ะ

19:13.570 --> 19:15.697
- ท่านจะเอาด้วยไม่ได้นะ
- ข้าไม่มีทางเลือก

19:15.780 --> 19:18.366
- ไปซะก่อนจะมีใครเห็น
- บอกพ่อท่านสิว่าท่านไม่ต้องการ

19:18.449 --> 19:20.159
นี่แหละชีวิตข้า ดาวิด

19:20.785 --> 19:22.245
มันจะต้องเป็นเช่นนี้อยู่แล้ว

19:23.204 --> 19:24.581
ท่านสมควรได้ดีกว่านั้นมาก

19:25.081 --> 19:26.791
- ต้องมีสิ่งที่เราทำได้สิ
- "เรา" เหรอ

19:27.750 --> 19:29.752
ดาวิด เราคือสิ่งที่เราเป็น

19:29.836 --> 19:31.045
ไม่มีอะไรจะเปลี่ยนแปลงได้

19:31.880 --> 19:33.006
ข้ามีหน้าที่

19:34.048 --> 19:35.508
และเจ้าก็เช่นกัน เล่นดนตรีซะ

19:38.553 --> 19:40.638
อย่าตามพระองค์ไป กลับเข้าไปเล่นซะ

19:40.722 --> 19:42.181
- ข้าต้องบอกพระองค์
- อะไร

19:42.265 --> 19:43.308
ความจริง

19:43.391 --> 19:44.601
ว่าจริงๆ แล้วข้าเป็นใคร

19:44.684 --> 19:46.269
ว่าข้าได้รับการเจิมตั้ง ว่าข้า…

19:46.352 --> 19:47.186
ไม่ได้

19:48.438 --> 19:49.898
ห้ามเจ้าพูดอะไรทั้งนั้น

19:50.523 --> 19:53.318
- ข้าโกหกต่อไปไม่ได้
- งั้นเจ้าก็จะไม่มีชีวิตรอด

19:54.777 --> 19:55.945
เอลีอับ

19:56.029 --> 19:58.823
ถ้าข้ากลายเป็นส่วนหนึ่งของครอบครัว
ก็จะไม่มีการนองเลือด

19:59.657 --> 20:00.491
ไม่เข้าใจเหรอ

20:00.992 --> 20:03.202
- ข้าต้องบอกพระองค์ก่อนจะแต่งงาน
- ดาวิด

20:03.286 --> 20:05.371
กษัตริย์ปกป้องสายเลือดและกำจัดภัยคุกคาม

20:05.455 --> 20:06.998
ชีวิตของเราทุกคนเสี่ยงอยู่นะ

20:07.498 --> 20:08.875
เจ้าไม่ใช่น้องคนเดียวของข้า

20:08.958 --> 20:11.336
อย่าให้ข้าต้องเลือกระหว่างพวกเขากับเจ้า

20:11.419 --> 20:13.671
ทีนี้กลับไปเล่นดนตรีได้แล้ว

20:14.297 --> 20:15.131
ก็ได้

20:27.268 --> 20:28.728
ท่านช่างใจดีเหลือเกิน

20:29.646 --> 20:31.439
ข้างหลังนี้ดูสนุกกว่าเยอะเลยนะ

20:33.816 --> 20:35.026
เจ้าหญิงเมราบ

20:36.653 --> 20:38.780
รู้สึกยังไงที่เป็นเจ้าหญิงอีกคน

20:39.405 --> 20:40.782
คนแรกนะที่จริง

20:42.909 --> 20:44.035
ท่านเป็นพี่น้องคนไหน

20:46.496 --> 20:47.497
คนที่ไม่สำคัญ

20:48.122 --> 20:48.957
จอร์แดน

20:49.666 --> 20:50.500
จอร์แดน

20:51.250 --> 20:53.378
ไม่สร้างความประทับใจให้น้องสาวข้าแล้วเหรอ

20:54.337 --> 20:55.838
ไม่มีทางเป็นข้าหรอก

20:56.339 --> 20:57.507
ข้าเป็นลูกคนกลาง

20:57.590 --> 20:58.758
ถูกลืมเสมอ

20:59.968 --> 21:01.678
ข้าเป็นลูกหัวขบถที่น่าผิดหวัง

21:03.972 --> 21:05.098
แด่การไม่เป็นคนโปรด

21:10.520 --> 21:13.398
อาโมสกำลังเล่าให้น้องสาวท่านฟัง
เรื่องดาบเล่มยักษ์ของเขา

21:14.232 --> 21:16.025
"น่าทึ่งที่สุดในอิสราเอล"

21:16.109 --> 21:18.528
แล้วพี่น้องของข้าก็จะเล่าเรื่องดาบของตัวเองบ้าง

21:19.821 --> 21:22.907
จากนั้นก็จะนำดาบออกมาจากฝักและเปรียบเทียบกัน

21:25.910 --> 21:28.287
และน้องสาวของข้าก็พยักหน้าเอาใจ

21:28.871 --> 21:31.290
นางจะเป็นเจ้าหญิงที่มีมารยาทไร้ที่ติ

21:32.500 --> 21:34.544
แล้วพี่น้องของท่านทุกคนก็จะคิดว่าตัวเองชนะ

21:35.878 --> 21:37.213
แล้วหนึ่งในนั้นก็จะชนะ

21:37.797 --> 21:39.507
แล้วนางก็จะติดกับตลอดไป

21:44.012 --> 21:44.929
สวยงาม

21:50.435 --> 21:52.937
แล้วท่านจะยอมให้พ่อขายท่าน

21:53.021 --> 21:55.273
ให้ลูกชายผู้นำเผ่าที่ร่ำรวยสักคนไหม

21:56.649 --> 21:58.234
ทำไมจะไม่ยอมล่ะ ก็เหมือนๆ กันหมด

21:59.610 --> 22:01.654
บางคนหล่อกว่าคนอื่นๆ นิดหน่อย

22:16.753 --> 22:17.587
ท่านนี่ประหลาด

22:21.632 --> 22:22.675
ท่านแหละประหลาด

22:25.136 --> 22:26.012
ใช่เลย

22:28.931 --> 22:29.891
มาเถิด

22:31.017 --> 22:33.728
แล้วถ้าข้าขอนำคัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์สักเล่ม
กลับบ้านไปยูดาห์ล่ะ

22:33.811 --> 22:38.608
- ข้าไม่คิดว่าเดินทางข้าม…
- "คทานี้จะไม่แยกจากยูดาห์"

22:40.109 --> 22:41.319
คำกล่าวนั้น

22:41.402 --> 22:42.820
จุดเริ่มต้นของทุกอย่าง

22:42.904 --> 22:45.156
พรของยาโคบ

22:45.239 --> 22:47.492
จำมรดกนั่นได้หรือเปล่า

22:49.160 --> 22:50.161
ข้ารู้ว่าต้องไปที่ไหน

22:54.832 --> 22:58.169
สิงโตจะทรยศเจ้า

22:58.669 --> 23:00.588
ฟังคำเขาไว้

23:01.714 --> 23:03.424
แน่สินะ

23:03.508 --> 23:05.259
เจ้าจะทุกข์ทรมาน

23:19.148 --> 23:20.942
พ่อที่กำลังจะตายของบุตรชาย 12 คน

23:21.025 --> 23:22.902
หลายรุ่นคนมาแล้ว

23:22.985 --> 23:27.782
- จะเป็นสิ่งล้ำค่าในบ้านของข้า
- สิงห์แห่งยูดาห์มาถึงแล้ว

23:28.366 --> 23:30.576
องค์ราชา

23:30.660 --> 23:34.622
ขอเพียงมอบคัมภีร์หนึ่งเล่มเป็นของขวัญให้กับข้า

23:35.540 --> 23:36.707
ซาอูล

23:37.917 --> 23:39.919
ฆ่าสิงโตเสีย

23:41.045 --> 23:42.088
ซาอูล

23:43.089 --> 23:44.590
เป็นอะไรหรือเปล่า

23:52.557 --> 23:55.935
พระองค์อาจจะยังไม่ได้กลับมาแข็งแรงดี

24:03.526 --> 24:06.654
คุยกันเรื่องนี้อาจจะหนักไปสำหรับพระองค์

24:07.280 --> 24:09.115
หากพระองค์กำลังอ่อนแอ…

24:09.198 --> 24:12.702
คงไม่ฉลาดถ้าจะแบ่งแยกคัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์

24:13.286 --> 24:15.913
แบ่งแยกอาณาจักรก็ไม่ฉลาดเหมือนกัน

24:15.997 --> 24:16.873
ว่าไหม

24:18.583 --> 24:20.251
เจ้าต้องการอะไรกันแน่ อาดรีเอล

24:21.377 --> 24:22.962
ข้าเบื่อการเล่นเกมแบบนี้เต็มที

24:23.629 --> 24:26.883
อ้อนวอนขออีกอย่างจากข้า
แล้วข้าอาจจะยอมให้

24:27.466 --> 24:29.760
ที่นั่งถาวรในสภาของพระองค์ให้กับข้า

24:30.761 --> 24:35.141
องค์ราชา ไม่มีทางอื่นที่ข้า
จะรับใช้เพื่อประโยชน์ของพระองค์ได้ดีไปกว่า

24:35.224 --> 24:37.351
การเป็นหัวหน้าในหมู่ผู้เฒ่าแล้ว

24:37.435 --> 24:38.519
ตกลง

24:39.061 --> 24:41.022
เราจะคุยรายละเอียดเงื่อนไขกันทีหลัง

24:41.606 --> 24:42.732
ตอนนี้มาดื่มกันเถิด

24:43.608 --> 24:45.860
- และฉลองให้ลูกๆ ของเรา
- ได้

24:49.197 --> 24:50.948
- เดี๋ยวมานะ
- ค่ะ

24:51.032 --> 24:52.325
ข้าขอตัวสักครู่

24:58.998 --> 25:00.082
ข้าอยู่กับท่าน

25:00.583 --> 25:02.668
เคียงข้างท่านตลอดเวลา

25:10.009 --> 25:10.843
เรียบร้อยไหม

25:11.677 --> 25:13.012
ชายคนนี้เหลี่ยมจัดนัก

25:14.513 --> 25:15.765
อีกไม่นานเขาจะเป็นของท่าน

25:19.644 --> 25:20.603
ข้าคิดอะไรออก

25:21.312 --> 25:24.190
คนเลี้ยงแกะ เตรียมเล่นเพลงที่สนุกกว่านี้

25:27.401 --> 25:28.402
เตรียมสาวๆ ให้พร้อม

25:29.487 --> 25:30.696
ได้ ขอบคุณ

25:35.910 --> 25:37.370
พ่อต้องให้เจ้าช่วย

25:37.787 --> 25:40.498
แสดงให้เขาเห็นว่า
เจ้าเป็นอัญมณีบนมงกุฎของเขา

25:49.507 --> 25:53.386
ความรักระหว่างพระองค์กับองค์ราชินี
ช่างเป็นสิ่งสวยงามที่ได้เห็น

25:54.720 --> 25:56.681
ข้ารู้ตั้งแต่แรกเจอนาง

25:57.640 --> 25:59.392
โอ้ การได้แต่งงานด้วยความรัก

26:01.060 --> 26:02.478
ได้มีตัวเลือกนั้น

26:03.062 --> 26:04.230
ช่างเป็นสิ่งที่มีค่าเหลือเกิน

26:05.189 --> 26:07.525
เจ้าคอยเฝ้าดูอยู่อย่างใกล้ชิด

26:08.526 --> 26:11.153
เป็นเจ้าจะเลือกลูกชายของอาดรีเอลคนไหน

26:12.780 --> 26:13.948
ไม่เลือกเลย

26:15.157 --> 26:15.992
อ้อ

26:19.912 --> 26:20.997
องค์หญิงควรแต่งกับข้า

26:29.213 --> 26:30.339
เจ้านี่ตลกนะ

26:31.340 --> 26:32.174
คนเลี้ยงแกะ

26:48.399 --> 26:49.692
ยอดเยี่ยม

26:49.775 --> 26:50.609
สวยงามมาก

27:08.336 --> 27:10.129
นางไม่ชอบเต้นแบบนี้หรอก

27:21.474 --> 27:22.600
ทุกท่าน

27:23.142 --> 27:25.144
ข้ามีเรื่องจะประกาศ

27:29.315 --> 27:30.900
หลังจากครุ่นคิดอยู่นาน

27:30.983 --> 27:32.109
ข้าภูมิใจในตัวเจ้า

27:33.486 --> 27:38.115
ข้าตัดสินใจว่าการแต่งงานครั้งนี้
ซึ่งแสนพิเศษและสวยงามเพียงนี้

27:38.783 --> 27:41.077
จะเกิดขึ้นระหว่างลูกสาวที่น่ารักของข้า

27:42.620 --> 27:43.454
เมราบ…

27:47.792 --> 27:48.793
กับ…

27:49.335 --> 27:50.169
กับ…

27:52.338 --> 27:53.255
คนนั้น

27:53.339 --> 27:54.382
จอร์แดน

27:54.465 --> 27:55.424
เมราบกับจอร์แดน

27:57.218 --> 28:00.763
ขอพระเจ้าอวยพรพวกเขา
ในการสมรสอันศักดิ์สิทธิ์ครั้งนี้

28:02.139 --> 28:03.307
ได้สิ

28:03.391 --> 28:05.309
คนนี้ก็ดีพอๆ กับอีกคนละนะ

28:06.018 --> 28:07.478
แด่คู่รักที่มีความสุข

28:19.907 --> 28:20.741
มีคาล

28:24.578 --> 28:26.580
เขาต้องเห็นเราดื่ม

28:26.664 --> 28:27.832
ข้าไม่รู้

28:27.915 --> 28:29.166
ข้าว่าเราควรยิ้ม

28:31.669 --> 28:32.837
นางคาดเดายากนะ

28:33.421 --> 28:34.422
ท่านแน่ใจแล้วหรือ

28:34.505 --> 28:35.840
ข้าแน่ใจ

28:36.382 --> 28:37.508
ขอบคุณ

28:39.927 --> 28:41.220
เจ้าพึงใจหรือเปล่า

28:41.804 --> 28:44.932
ถ้ากษัตริย์ต้องการ แล้วข้าเป็นใครล่ะจะปฏิเสธ

30:07.848 --> 30:09.141
ไป เจ้าต้องไปแล้ว

30:09.225 --> 30:11.810
- ได้โปรด
- ดาวิด เจ้าต้องไปแล้ว ไป

30:12.978 --> 30:13.979
ไปสิ

30:33.874 --> 30:35.459
วันนี้ท่านพ่อมีแต่เรื่องให้ประหลาดใจ

30:36.585 --> 30:38.003
พ่อสิที่ประหลาดใจ

30:41.423 --> 30:42.716
ที่ได้มองข้ามโถงไป

30:43.842 --> 30:46.512
เห็นเจ้าอยู่กับผู้ชาย มีความสุข หัวเราะร่า

30:47.304 --> 30:48.973
เหมือนตอนเจ้ายังเป็นเด็กเล็กๆ

30:51.225 --> 30:53.727
ข้าไม่คิดว่าท่านพ่อยังสนใจความสุขของข้า

30:55.646 --> 30:56.981
เจ้าพูดอย่างนั้นได้ยังไง

30:57.982 --> 31:00.609
ก็รู้กันว่ามีคาลเป็นลูกรักของท่านพ่อ

31:02.111 --> 31:03.279
เป็นแสงสว่างของท่านพ่อ

31:04.405 --> 31:05.239
และ…

31:05.906 --> 31:06.865
ข้าเข้าใจ

31:08.367 --> 31:10.786
น้องปฏิบัติตนอย่างที่ควรอยู่เสมอ

31:10.869 --> 31:12.204
ส่วนเจ้าก็ปฏิบัติตนตามใจ

31:12.997 --> 31:14.123
เหมือนแม่ของเจ้า

31:17.501 --> 31:18.335
เมราบ

31:20.963 --> 31:22.339
เจ้าเป็นลูกสาวคนโตของข้า

31:23.549 --> 31:25.634
และไม่ว่าท่าทางจะเป็นอย่างไร

31:27.052 --> 31:29.138
ข้านึกถึงความสุขของเจ้าอยู่เสมอ

31:30.097 --> 31:30.931
เสมอเลย

31:32.808 --> 31:35.185
เจ้าจะต้องคอยคุมเชิงอาดรีเอล

31:42.943 --> 31:45.821
ราชวงศ์ซาอูลจะไม่แบ่งแยก

31:48.032 --> 31:49.116
ข้าขอให้คำมั่น

32:19.897 --> 32:21.065
มองไปข้างล่างสิ ดาวิด

32:24.693 --> 32:26.695
เห็นกระดูกกับเศษเสื้อผ้าไหม

32:28.072 --> 32:31.241
เจ้าจะไม่ใช่คนแรกที่ถูกโยนลงไปตรงนี้
ข้อหาท้าทายราชวงศ์ซาอูล

32:32.785 --> 32:36.205
เจ้าคิดจริงๆ เหรอว่าจะมาที่วังนี้
เล่นเพลงไม่กี่เพลง

32:36.288 --> 32:37.873
จะทำเจ้าหญิงแปดเปื้อนแบบนั้นได้

32:37.956 --> 32:39.917
เจ้าพาข้ามาที่นี่ตามคำสั่งกษัตริย์

32:40.000 --> 32:42.836
เพื่อปลอบประโลมพระองค์
ไม่ใช่เพื่อทำลูกสาวพระองค์แปดเปื้อน

32:42.920 --> 32:46.507
ทุกช่วงเวลาที่ข้าอยู่กับองค์หญิง
เป็นไปตามคำขอของพระองค์นะ ญาติของข้า

32:47.091 --> 32:51.470
เจ้าสร้างความเสื่อมเสีย
ให้ชื่อของวงศ์ตระกูลเรามาตั้งแต่เกิด

32:51.553 --> 32:54.390
และพี่ชายของเจ้าก็ผ่อนปรนกับเจ้าเกินไป

32:54.473 --> 32:55.933
ข้าจะสอนบทเรียนให้เจ้าเอง

32:56.809 --> 33:00.354
ตั้งแต่นี้ไป ห้ามเจ้าพบกับองค์หญิง

33:00.437 --> 33:03.148
ห้ามเจ้ามององค์หญิง อย่าแม้แต่จะคิดถึงพระองค์

33:03.232 --> 33:04.650
ข้าพูดชัดเจนไหม ไอ้คนนอกคอก

33:07.486 --> 33:10.406
สาบานสิ! ไม่งั้นข้าจะโยนเจ้าลงไปเดี๋ยวนี้

33:18.205 --> 33:19.039
ก็ลองดูสิ

33:22.084 --> 33:22.918
อะไรนะ

33:24.002 --> 33:26.839
ข้ามีจุดประสงค์ที่นี่ โยอาบ

33:29.258 --> 33:30.509
พระเจ้าแสดงให้ข้าเห็นแล้ว

33:32.428 --> 33:33.429
ชะตาลิขิต

33:37.307 --> 33:38.308
เจ้ารู้ของเจ้าไหม

34:30.027 --> 34:32.863
พ่อของเจ้ามอบของขวัญให้เจ้าวันนี้

34:34.531 --> 34:36.909
แต่อย่าเข้าใจผิด เจ้าจะแต่งงานในไม่ช้า

34:39.077 --> 34:39.912
ข้ารู้

34:43.290 --> 34:45.459
ชื่อเสียงของครอบครัวเรากำลังเป็นที่เคลือบแคลง

34:45.542 --> 34:47.669
สิ่งสุดท้ายที่เราต้องการคือข่าวลือ

34:48.295 --> 34:49.880
ว่าเจ้าไปไล่ตาม…

34:51.048 --> 34:52.090
หนุ่มเลี้ยงแกะ

34:55.010 --> 34:56.303
คนเห็นอะไรๆ

34:56.386 --> 34:57.888
และซุบซิบกัน

35:00.516 --> 35:02.184
เขาเป็นคนเลี้ยงแกะแล้วทำไมหรือ

35:04.603 --> 35:07.189
ท่านพ่อก็เคยเป็นคนเลี้ยงลาที่ยากจน

35:07.856 --> 35:09.775
พ่อของเจ้าเป็นผู้ได้รับเจิมตั้ง

35:10.359 --> 35:11.652
ไม่ใช่ตอนที่ท่านแต่งงานด้วย

35:12.861 --> 35:14.863
ข้าเป็นลูกสาวชาวไร่

35:15.781 --> 35:17.991
เจ้าเป็นลูกสาวกษัตริย์

35:21.036 --> 35:23.121
เจ้ารู้หรือว่าเด็กหนุ่มนั่นเป็นใคร

35:25.207 --> 35:26.041
รู้

35:27.835 --> 35:28.836
ข้ารู้

35:29.753 --> 35:30.587
เขา…

35:33.507 --> 35:34.424
เขาถ่อมตัว

35:36.385 --> 35:38.512
และมีความหลงใหล

35:38.595 --> 35:40.597
และกล้าหาญ

35:42.474 --> 35:44.393
เขาเห็นข้าเป็นมากกว่าถ้วยรางวัล

35:49.106 --> 35:50.274
และเขามีชื่อ

35:52.150 --> 35:52.985
ดาวิด

35:55.404 --> 35:57.573
และเจ้ารู้หรือว่าเพราะอะไร

35:59.199 --> 36:01.577
ดาวิดจึงอยู่ตามลำพังบนเนินเขา

36:05.289 --> 36:06.582
เพราะเขาเป็นคนนอกคอก

36:08.750 --> 36:09.710
ถูกผลักไส

36:10.377 --> 36:12.129
เป็นที่เหยียดหยามในทุกที่ที่เขาไป

36:18.427 --> 36:21.388
เด็กหนุ่มคนนี้ถูกใจเจ้า ข้าเข้าใจ

36:23.056 --> 36:25.434
แต่อีกหนึ่งปีจากนี้ เจ้าจะลืมชื่อเขา

36:26.852 --> 36:28.854
แต่ความเสียหายที่เกิดขึ้นกับตระกูลนี้

36:30.063 --> 36:33.358
อาจคงอยู่ไปอีกหลายชั่วคน

36:38.822 --> 36:42.242
จงภูมิใจเถิด เพราะเมื่อถึงเวลาที่เจ้าแต่งงาน

36:42.993 --> 36:48.123
การสมรสของเจ้าจะยิ่งใหญ่กว่า
ความสัมพันธ์ประเดี๋ยวประด๋าวครั้งนี้มาก

36:49.499 --> 36:51.793
มันจะเป็นไปเพื่อปกป้องครอบครัวของเจ้า

36:52.836 --> 36:54.004
และราชอาณาจักรนี้

36:55.047 --> 36:56.048
เจ้าเห็นหรือเปล่า

36:58.175 --> 36:59.635
เด็กหนุ่มคนนั้นคิดถูกแล้ว

37:00.552 --> 37:02.095
เจ้าไม่ใช่ถ้วยรางวัล

37:04.806 --> 37:06.642
เจ้าเป็นโล่

37:14.816 --> 37:15.943
รูเบน

37:16.652 --> 37:17.903
ไปอยู่ไหนมา

37:17.986 --> 37:20.072
ทำไมถือของมากมายขนาดนั้น เดี๋ยวช่วยนะ

37:24.451 --> 37:27.245
- ที่วังให้เจ้าทำงานทั้งคืนหรือ
- ข้าชอบทำงาน

37:28.205 --> 37:30.499
ไม่ฝันร้ายถ้าตื่นอยู่

37:31.333 --> 37:32.209
ข้าเข้าใจ

37:33.335 --> 37:35.295
ยักษ์จะมาโจมตีเราอีกไหม

37:36.630 --> 37:38.090
ยักษ์จากฝันของข้า

37:41.176 --> 37:42.010
ไม่มีวัน

37:43.387 --> 37:44.346
ข้าจะปกป้องเจ้าเอง

37:46.139 --> 37:46.974
สัญญา

37:48.141 --> 37:49.184
ท่านตัวเล็กเกินไป

37:55.941 --> 37:57.651
แด่กษัตริย์แห่งอิสราเอล

37:59.611 --> 38:02.656
และการรวมกันอย่างน่ายินดีของตระกูลของเรา

38:03.448 --> 38:05.367
ข้าจะรับใช้อย่างซื่อสัตย์

38:05.450 --> 38:09.079
ในฐานะที่ปรึกษาของพระองค์
หัวหน้าผู้เฒ่าแห่งอิสราเอล

38:10.372 --> 38:14.543
ก่อนที่เจ้าจะกลับ ข้าอยากขอกล่าวอวยพร

38:19.047 --> 38:19.881
แด่เมราบ

38:22.509 --> 38:23.760
ผู้เปี่ยมความหลงใหลของข้า

38:24.886 --> 38:28.598
ขอให้สามีใหม่ของเจ้าปกป้องเจ้า
สร้างแรงบันดาลใจให้เจ้า

38:29.182 --> 38:31.893
และคอยย้ำเตือนเจ้าอยู่เสมอว่าเจ้าเป็นใคร

38:39.693 --> 38:40.652
และแด่อาดรีเอล

38:42.279 --> 38:46.283
ข้าภูมิใจเหลือเกิน
ที่ได้รวมครอบครัวของเราเข้าด้วยกัน

38:48.201 --> 38:49.036
เพื่อเป็นของขวัญ

38:51.038 --> 38:53.957
ข้าได้นำคัมภีร์นี้มา

38:56.626 --> 39:01.006
ข้าได้ให้หัวหน้าคนบันทึก
ค้นหาคัมภีร์พรของยาโคบ

39:01.923 --> 39:03.175
แด่บรรดาบุตรชายของเขา

39:04.760 --> 39:06.136
คำศักดิ์สิทธิ์

39:07.596 --> 39:10.432
นี่เป็นสิ่งล้ำค่าที่สุดที่ข้าเคยครอบครอง

39:12.476 --> 39:16.354
ขอข้าอ่านพรของยาโคบให้ลูกของเรา

39:16.438 --> 39:18.106
เพื่อให้พวกเขาจดจำมรดกของตนนะ

39:26.656 --> 39:30.160
ก่อนที่ข้าจะอ่านคำพูดอันงดงามนี้

39:30.243 --> 39:33.538
ข้าขอกล่าวอวยพรและกล่าวว่าข้ารู้สึก…

39:33.622 --> 39:35.582
อาดรีเอล อ่านคัมภีร์เถิด

39:41.797 --> 39:45.634
"และอิสราเอลเรียกเหล่าบุตรชายและกล่าวว่า

39:47.677 --> 39:51.139
'จงมารวมตัวกัน ข้าจะบอกว่า
จะเกิดอะไรขึ้นกับพวกเจ้าในวันข้างหน้า'

39:52.516 --> 39:57.062
- จากนั้นอิสราเอลกล่าวว่า 'ยูดาห์'"
- ซาอูล

39:57.813 --> 40:01.483
เจ้าจะสูญเสียทุกอย่าง

40:02.275 --> 40:03.360
เงียบ!

40:03.860 --> 40:07.572
เขาจะขโมยจากเจ้า

40:08.573 --> 40:11.576
สิงโตจะทรยศเจ้า

40:13.286 --> 40:16.248
เจ้าไม่ได้ยินเขาหรือ

40:17.791 --> 40:19.960
"พี่น้องของเจ้าจะสรรเสริญเจ้า

40:20.544 --> 40:23.421
มือของเจ้าจะอยู่บนคอของศัตรูของเจ้า"

40:23.505 --> 40:27.175
เจ้าไม่เห็นหรือ

40:27.676 --> 40:29.302
จอมช่วงชิง

40:30.679 --> 40:31.596
โจร

40:34.432 --> 40:38.145
"คทานี้จะไม่แยกจากยูดาห์…"

40:38.228 --> 40:40.063
ฟังคำที่เขาพูดสิ

40:40.147 --> 40:42.732
"และไม้เท้าของผู้ปกครอง
จะไม่แยกจากเท้าของเขา

40:42.816 --> 40:46.403
- สิงโตแห่งยูดาห์มาแล้ว
- เมื่อเขาผู้ซึ่งเป็น

40:46.486 --> 40:48.029
ผู้ครอบครองจะมา

40:48.113 --> 40:52.159
- สิงโตจะคำราม
- และความเชื่อฟัง…"

40:52.242 --> 40:53.118
หยุด!

40:54.202 --> 40:56.413
ข้ายังอ่านพรไม่จบ

40:56.496 --> 40:57.706
ข้าจะว่าให้จบเอง

40:59.082 --> 41:01.918
"เบนยามินเป็นหมาป่าจอมตะกละ

41:02.752 --> 41:05.463
ยามเช้า เขาสวาปามเหยื่อ

41:06.006 --> 41:09.176
ยามค่ำ เขาแบ่งสิ่งที่ปล้นมา"

41:09.259 --> 41:11.219
องค์ราชา พระองค์ความจำดีมาก

41:11.344 --> 41:12.637
ข้าเห็นเจ้า อาดรีเอล

41:13.972 --> 41:15.182
ข้ารู้ว่าเจ้ามาทำไม

41:17.851 --> 41:18.977
หมายความว่าไง

41:19.060 --> 41:23.398
เจ้าวางแผนที่จะยึดบัลลังก์ของข้า

41:23.857 --> 41:28.028
ตั้งแต่แรกที่เจ้ามา

41:28.111 --> 41:29.196
องค์ราชา

41:29.279 --> 41:32.574
ไม่จริงเลย

41:33.491 --> 41:36.203
ข้าเพียงอยากรับใช้พระองค์
แต่พระองค์ให้ข้ามาถึงนี่เพื่อดูหมิ่นข้า

41:36.286 --> 41:37.204
โกหก

41:37.787 --> 41:39.998
ทุกคำที่เจ้าพูดเป็นเท็จ

41:40.081 --> 41:42.292
- ซาอูล…
- ยุติข้อเสนอการสมรส

41:42.375 --> 41:45.253
- ไม่ ซาอูล
- ตระกูลของเราจะไม่รวมกัน

41:45.337 --> 41:47.380
ท่านเหนื่อยแล้ว ค่อยคุยกันตอนเช้า…

41:47.464 --> 41:49.633
อย่ามาขัดข้า นังนี่

41:51.218 --> 41:52.344
ข้าเป็นกษัตริย์ของเจ้า

41:54.387 --> 41:57.557
ลูกชายของเจ้าไม่มีวันดีพอสำหรับลูกสาวของข้า

41:59.267 --> 42:03.104
และมือสกปรกของเจ้า
จะไม่ได้แตะต้องบัลลังก์ของข้า

42:04.189 --> 42:06.441
- ไม่มีวัน
- จริงอย่างที่เขาว่ากัน

42:07.025 --> 42:08.401
พระองค์เสียสติไปแล้ว

42:08.485 --> 42:10.737
ออกไปจากบ้านของข้า!

42:10.820 --> 42:12.405
ออกไปจากบ้านของข้า!

42:12.489 --> 42:14.491
- ออกไป
- ออกไปก่อนที่เขาจะฆ่าเราทุกคน

42:14.574 --> 42:15.867
- ออกไป
- บุตรชายของข้า

42:21.039 --> 42:23.208
อย่าแตะต้องบัลลังก์ของข้า

42:47.691 --> 42:48.525
เมราบ

42:51.194 --> 42:52.404
ข้าเสียใจด้วยจริงๆ

42:52.487 --> 42:54.322
ครอบครัวนี้ต้องคำสาป

42:55.865 --> 42:56.825
มันคือคำสาป!

43:08.878 --> 43:12.382
สิงโตจะทรยศเจ้า

43:13.633 --> 43:16.136
ไปไกลๆ ข้า

43:17.554 --> 43:18.388
ไปไกลๆ

43:30.984 --> 43:32.986
ทำไมปีศาจพวกนี้ยังหลอกหลอนพระองค์อยู่

43:34.738 --> 43:35.822
เจ้าช่วยไม่ได้หรือ

43:36.698 --> 43:37.991
วิญญาณของพระองค์กำลังต่อสู้

43:39.451 --> 43:42.287
พระองค์ต้องการพลังแรงกล้ากว่านี้เพื่อเยียวยา
แต่ท่านจำกัดข้า

43:43.955 --> 43:45.832
แล้วถ้าเจ้ามีอิสระเต็มที่ล่ะ

43:47.792 --> 43:49.627
ข้าจะใช้มนตร์ดำ

43:50.253 --> 43:51.379
- ไม่
- เวทมนตร์คาถาล่ะ

43:51.463 --> 43:52.297
ไม่

43:52.380 --> 43:56.051
เพื่อปรุงยาที่มีอานุภาพแรงกล้าจนสามารถ
สั่นสะเทือนความชั่วร้ายจากเบื้องลึกภายใน

43:56.134 --> 43:57.427
- ปลดปล่อยวิญญาณ
- ไม่

43:57.510 --> 43:59.095
พระองค์ไม่เชื่อในมนตร์ดำ

43:59.179 --> 44:02.974
สามีของท่านถูกครอบงำด้วยพลังมืด
อย่างที่ข้าไม่เคยเห็นมาก่อน

44:04.309 --> 44:06.144
พระองค์คือคนที่เชื่อไม่ได้

44:09.981 --> 44:11.149
กฎหมายห้ามไว้

44:12.692 --> 44:14.069
พระองค์ไม่เปลี่ยนกฎหมายแน่

44:15.820 --> 44:18.323
หากไม่มีตราประทับของกษัตริย์
มันจะเป็นเรื่องต้องห้าม

44:18.907 --> 44:20.492
องค์ราชากำลังบรรทมสนิท

44:22.118 --> 44:23.661
ไม่ควรรอช้าจะดีกว่า

44:25.872 --> 44:27.749
ถ้าพระองค์จะไม่ยอมเปลี่ยนกฎหมาย

44:30.126 --> 44:31.503
ท่านอาจต้องเป็นคนทำ

45:25.849 --> 45:26.808
คนเลี้ยงแกะ

45:28.518 --> 45:29.519
ขออภัย องค์ราชา

45:30.937 --> 45:31.938
ข้านอนไม่หลับ

45:33.982 --> 45:35.024
ข้าก็เช่นกัน

45:40.697 --> 45:41.656
ดูนี่สิ

45:43.825 --> 45:47.912
วังนี้เคยเป็นป้อมปราการ
ของพวกฟีลิสเตีย ก่อนที่เราจะพิชิตได้มา

45:48.913 --> 45:55.295
พวกเขาจึงกัดแซะใบหน้า
ของกษัตริย์และพระเจ้าของพวกเขา

45:56.337 --> 45:59.132
จนกระทั่งเราแกะสลักกษัตริย์และพระเจ้าของเรา

46:02.260 --> 46:05.763
มียุคใหม่มากัดกร่อนยุคเก่าเสมอ

46:09.476 --> 46:12.812
ข้าสงสัยนักว่าข้าจะเป็นที่จดจำอย่างไร

46:15.398 --> 46:17.525
ข้าเชื่อว่าชื่อซาอูลจะไม่มีวันตาย

46:23.114 --> 46:25.325
ครอบครัวข้าเห็นว่าข้าทำผิดพลาดร้ายแรง

46:28.453 --> 46:29.954
เมราบไม่มีวันให้อภัยข้า

46:32.415 --> 46:35.668
แต่ข้ารู้สึกได้ว่ามันกำลังหลุดลอยไปจากข้า

46:35.752 --> 46:37.879
ทุกสิ่งที่ข้าได้สู้มา

46:39.464 --> 46:41.007
ถูกพรากไปจากข้า โดยใครกัน

46:42.300 --> 46:43.510
อาดรีเอลแห่งยูดาห์

46:45.261 --> 46:47.555
ครอบครัวคิดว่าข้าเสียสติ

46:48.389 --> 46:49.849
แต่ไอ้คนเหลี่ยมจัดนั่น

46:51.184 --> 46:54.979
ต้องการบัลลังก์ของข้า
และไม่ได้คู่ควรจะนั่งบนนั้นเลย

46:56.356 --> 46:57.690
เก้าอี้นี้

47:00.026 --> 47:02.487
ที่ผู้ชายทุกคนเฝ้าฝันถึง

47:06.908 --> 47:08.952
มันเปลี่ยนเราเมื่อได้ไปนั่ง

47:10.286 --> 47:13.081
การเป็นกษัตริย์คือการถูกเข้าใจผิด

47:14.874 --> 47:15.750
ได้รับเจิมตั้ง

47:17.669 --> 47:19.087
ไม่ใช่เพราะเลือกเอง

47:22.340 --> 47:25.260
ข้าได้แต่หวังว่ามันไม่ทำให้ครอบครัวข้า
ต้องเจ็บปวดถึงเพียงนี้

47:28.972 --> 47:30.098
พวกเขาจะอภัยให้พระองค์

47:34.185 --> 47:35.853
ข้าเห็นว่าพวกเขาห่วงพระองค์เพียงใด

47:40.024 --> 47:40.984
เจ้าอยากนั่งไหม

47:42.235 --> 47:43.444
ลองดูว่ารู้สึกยังไง

47:46.531 --> 47:48.157
มันเป็นของผู้ได้รับเจิมตั้งจากพระเจ้า

47:56.833 --> 48:00.628
ข้าควรไปนอน เพื่อพักผ่อนก่อนความวุ่นวายพรุ่งนี้

48:01.337 --> 48:02.547
ข้าจะเดินไปกับพระองค์

48:02.630 --> 48:03.464
ไม่ต้อง

48:04.424 --> 48:05.466
ข้าไปเองได้

50:31.195 --> 50:33.197
คำบรรยายโดย ดอม กัณฑ์พินิจชา
