WEBVTT

00:00:04.422 --> 00:00:06.882 align:center
WAT VOORAFGING

00:00:06.966 --> 00:00:09.427 align:center
Vandaag geef ik mijn dochter
aan een van je zonen.

00:00:09.510 --> 00:00:12.388 align:center
Je kunt dit niet doen.
-Dit is mijn leven, David.

00:00:12.471 --> 00:00:15.433 align:center
We kunnen geen roddels gebruiken
over jou met een herder.

00:00:15.516 --> 00:00:18.310 align:center
Als ik bij de familie kom,
vallen er geen doden.

00:00:18.394 --> 00:00:19.562 align:center
Je zegt geen woord.

00:00:19.645 --> 00:00:21.856 align:center
De moeder der reuzen.
-Wat bied je hun?

00:00:21.939 --> 00:00:22.773 align:center
Wraak.

00:00:22.857 --> 00:00:24.233 align:center
Dood de leeuw.

00:00:24.316 --> 00:00:26.360 align:center
Onze huizen worden niet verenigd.

00:00:26.444 --> 00:00:28.362 align:center
Saul, laten we dit morgen…

00:00:28.446 --> 00:00:29.780 align:center
Kalmeer me niet, vrouw.

00:00:29.864 --> 00:00:31.532 align:center
Ga mijn huis uit.

00:00:38.873 --> 00:00:42.752 align:center
Het begon in de tijd van de Grote Opstand.

00:00:43.669 --> 00:00:47.465 align:center
Toen de engelen
op de eeuwige troon uit waren.

00:00:48.090 --> 00:00:52.470 align:center
Ze kwamen in opstand,
maar werden verslagen en verbannen.

00:00:56.390 --> 00:00:59.602 align:center
Die engelen vielen op de aarde.

00:01:01.812 --> 00:01:06.150 align:center
Verbannen door God
of om de mensenzonen te beschermen.

00:01:07.526 --> 00:01:09.195 align:center
Het is niet echt bekend.

00:01:11.947 --> 00:01:16.827 align:center
Sommigen noemen het een legende,
anderen zeggen dat het waar is.

00:01:17.328 --> 00:01:20.623 align:center
Een verhaal
dat generaties lang is doorgegeven.

00:01:24.960 --> 00:01:29.215 align:center
Uit de mensen
werden prachtige dochters geboren…

00:01:30.925 --> 00:01:33.511 align:center
…gelijkend op God.

00:01:35.513 --> 00:01:41.769 align:center
Sommige engelen zagen hen
en raakten vervuld van verlangen.

00:02:00.996 --> 00:02:05.835 align:center
Hun leider, Samyaza, zei tegen de anderen:

00:02:05.918 --> 00:02:09.547 align:center
'Laten we vrouwen kiezen
uit de dochters van mensen…

00:02:09.630 --> 00:02:13.217 align:center
…en er kinderen mee krijgen.'

00:02:23.978 --> 00:02:25.813 align:center
En zo gebeurde het.

00:02:30.276 --> 00:02:35.072 align:center
Uit die verbintenis ontstond
iets anders dan mensenzonen.

00:02:36.866 --> 00:02:37.992 align:center
Reuzen.

00:02:39.243 --> 00:02:42.037 align:center
Uit een verboden verbintenis.

00:02:42.121 --> 00:02:45.040 align:center
Mannen met een beroemde en grote kracht.

00:02:45.124 --> 00:02:48.210 align:center
Ze bewandelden de aarde als goden.

00:02:49.837 --> 00:02:52.798 align:center
Maar God strafte de engelen
voor hun zonden.

00:02:55.175 --> 00:02:58.220 align:center
Hij verbande ze
naar de eeuwige duisternis.

00:02:59.430 --> 00:03:02.099 align:center
Voorgoed weg van de aarde.

00:03:05.728 --> 00:03:09.899 align:center
Het enige wat overbleef,
was de vrucht van hun opstand.

00:03:10.399 --> 00:03:13.277 align:center
Gevreesd en opgejaagd door mannen.

00:03:22.119 --> 00:03:24.496 align:center
Zij zijn jullie, mijn kinderen.

00:03:26.206 --> 00:03:30.336 align:center
Jullie zijn de laatsten van de Nefilim.

00:03:43.474 --> 00:03:45.559 align:center
Als alles wat je zegt waar is…

00:03:50.731 --> 00:03:53.067 align:center
…waarom verstoppen we ons hier dan?

00:03:57.696 --> 00:04:01.116 align:center
DE STAD GAT
FILISTIJNS GEBIED

00:04:05.162 --> 00:04:06.413 align:center
Wat nu weer, Achis?

00:04:06.497 --> 00:04:08.123 align:center
Ik ben het zat om te komen…

00:04:08.207 --> 00:04:11.210 align:center
…en je fantasieverhalen
te moeten aanhoren.

00:04:11.293 --> 00:04:12.962 align:center
Ze zijn echt. Ik heb ze gezien.

00:04:14.213 --> 00:04:15.923 align:center
Ik geloofde in je vader.

00:04:16.006 --> 00:04:17.758 align:center
En ik geloof ook in jou.

00:04:17.841 --> 00:04:18.926 align:center
Dat weet je.

00:04:20.302 --> 00:04:22.304 align:center
Maar de vijf legers verenigen zich…

00:04:22.388 --> 00:04:25.099 align:center
…alleen als ze deze kracht zelf zien.

00:04:25.891 --> 00:04:27.559 align:center
Geen mythe of legende.

00:04:29.395 --> 00:04:30.562 align:center
Hoor je dat?

00:04:31.981 --> 00:04:33.649 align:center
Wil je mijn kracht zien?

00:04:34.858 --> 00:04:37.569 align:center
Hij loopt nu naar mijn poort
en zal zo knielen.

00:05:30.706 --> 00:05:31.915 align:center
Ik wacht al weken.

00:05:31.999 --> 00:05:33.500 align:center
Ik maakte me zorgen.

00:05:33.584 --> 00:05:36.628 align:center
Zonder mijn zoon was ik niet gekomen.

00:05:37.087 --> 00:05:39.840 align:center
Laat mijn bedienden voor je zorgen.

00:05:40.215 --> 00:05:41.550 align:center
Wat je maar wilt.

00:05:48.599 --> 00:05:52.227 align:center
Grote man,
ik heb iets interessants voor je.

00:06:00.527 --> 00:06:04.615 align:center
Vertel de andere koningen
in de vallei van Elah bijeen te komen.

00:06:04.698 --> 00:06:08.952 align:center
Ik zie jullie daar
met mijn leger en mijn reuzen.

00:06:09.495 --> 00:06:10.788 align:center
Het is zover.

00:06:26.011 --> 00:06:30.224 align:center
Hoog wil ik U prijzen, Heer

00:06:31.975 --> 00:06:36.438 align:center
Want U hebt mij gered

00:06:38.065 --> 00:06:42.319 align:center
En hebt mijn vijanden

00:06:43.737 --> 00:06:47.866 align:center
Geen reden gegeven tot vreugde

00:06:49.284 --> 00:06:55.707 align:center
Heer, mijn God, ik riep tot U

00:07:17.271 --> 00:07:18.188 align:center
Michali.

00:07:19.648 --> 00:07:20.691 align:center
Wat doe je?

00:07:22.067 --> 00:07:25.863 align:center
Ik probeer een toekomst te zien
die niet te zien is.

00:07:25.946 --> 00:07:27.531 align:center
Net moeders waarzegster.

00:07:32.119 --> 00:07:35.747 align:center
Soms voelt dit paleis zo…

00:07:39.835 --> 00:07:43.297 align:center
Ik heb vaak op de muren gezeten…

00:07:43.380 --> 00:07:45.841 align:center
…kijkend naar de horizon…

00:07:45.924 --> 00:07:49.136 align:center
…in de hoop
onze broer Eshbaal nog één keer te zien.

00:07:50.220 --> 00:07:52.973 align:center
Maar ik ben hem kwijt.

00:07:54.266 --> 00:07:56.226 align:center
Net als mezelf.

00:07:57.895 --> 00:08:00.439 align:center
Het spijt me dat vader je bruiloft stopte.

00:08:01.773 --> 00:08:05.027 align:center
Onze taak is gehoorzame dienaren
van de koning te zijn.

00:08:05.652 --> 00:08:07.571 align:center
Hoe inconsequent hij ook wordt.

00:08:09.656 --> 00:08:12.993 align:center
Geluk en vrije wil
zijn niets meer dan een illusie.

00:08:14.411 --> 00:08:15.704 align:center
Dan ben jij er nog.

00:08:16.538 --> 00:08:18.373 align:center
Je geheime ontmoetingen?

00:08:18.916 --> 00:08:22.002 align:center
Bijna net zoveel besproken
als vaders ziekte.

00:08:23.003 --> 00:08:24.504 align:center
Word je verliefd?

00:08:31.470 --> 00:08:32.304 align:center
Nee.

00:08:37.976 --> 00:08:39.186 align:center
Dat was ik.

00:08:41.313 --> 00:08:42.272 align:center
Dat was ik.

00:08:42.356 --> 00:08:46.818 align:center
Nu ben ik in tweestrijd.

00:08:49.446 --> 00:08:51.031 align:center
Je pure, onschuldige hart.

00:08:51.114 --> 00:08:52.866 align:center
Vergeleken met jouw cynische?

00:08:52.950 --> 00:08:54.284 align:center
Ontwijk de vraag niet.

00:08:55.953 --> 00:08:57.162 align:center
Waarom twijfel je?

00:08:58.997 --> 00:09:02.042 align:center
Moeder heeft me dingen verteld
die ik niet wist.

00:09:03.210 --> 00:09:06.255 align:center
En nu zie ik een andere kant van hem.

00:09:07.089 --> 00:09:09.925 align:center
Hij is een boer.
Je zult nooit met hem mogen trouwen.

00:09:10.300 --> 00:09:11.760 align:center
Je zult het wel leren.

00:09:11.843 --> 00:09:17.266 align:center
Wij zijn een ladder voor mannen
om hun ambities te vervullen.

00:09:17.349 --> 00:09:22.354 align:center
Hoe eerder je het accepteert,
hoe minder pijnlijk hun voetstappen zijn.

00:09:26.149 --> 00:09:28.902 align:center
God heeft je een geschenk gegeven.

00:09:30.946 --> 00:09:32.239 align:center
Dank u, mijn koning.

00:09:32.906 --> 00:09:34.157 align:center
Ik benijd je.

00:09:34.908 --> 00:09:36.535 align:center
Jouw leven thuis.

00:09:36.618 --> 00:09:38.161 align:center
De puurheid ervan.

00:09:40.038 --> 00:09:43.583 align:center
Je zorgt voor je kudde. De boerderij.

00:09:43.667 --> 00:09:44.793 align:center
Ik mis het.

00:09:46.837 --> 00:09:48.046 align:center
Zat u op een boerderij?

00:09:49.381 --> 00:09:51.091 align:center
Ik ben niet als koning geboren.

00:09:51.174 --> 00:09:52.301 align:center
Ik werd er een.

00:09:52.801 --> 00:09:55.095 align:center
Net als jij verzorgde ik dieren.

00:09:56.430 --> 00:09:58.015 align:center
Ezels in mijn geval.

00:10:00.475 --> 00:10:01.643 align:center
Koppige beesten.

00:10:01.727 --> 00:10:03.645 align:center
Veel meer dan schapen.

00:10:03.729 --> 00:10:08.442 align:center
Maar het was een goede voorbereiding
om mensen te leiden.

00:10:09.109 --> 00:10:10.819 align:center
Zijn mannen dan als ezels?

00:10:13.864 --> 00:10:15.240 align:center
Soms erger.

00:10:20.245 --> 00:10:21.747 align:center
Van herder tot koning.

00:10:22.831 --> 00:10:24.082 align:center
Alles is mogelijk.

00:10:24.833 --> 00:10:26.418 align:center
Je kunt alles zijn.

00:10:27.085 --> 00:10:29.129 align:center
Waar je ook begint.

00:10:30.505 --> 00:10:35.719 align:center
En laat de woorden van een man
je je lot niet afnemen.

00:10:36.136 --> 00:10:37.179 align:center
Het is van jou.

00:10:38.513 --> 00:10:40.307 align:center
Klamp je eraan vast.

00:10:53.236 --> 00:10:54.529 align:center
Bezoek.

00:10:54.613 --> 00:10:55.822 align:center
Wat geweldig.

00:11:00.243 --> 00:11:01.745 align:center
Hij is hier nooit geweest.

00:11:02.204 --> 00:11:03.413 align:center
Als de koningin merkt…

00:11:03.497 --> 00:11:06.750 align:center
We bewaren elkaars geheimen, zoals altijd.

00:11:07.918 --> 00:11:09.461 align:center
Je kunt nu gaan.

00:11:12.381 --> 00:11:14.091 align:center
Wees niet bang, Reuben.

00:11:14.883 --> 00:11:17.928 align:center
Kezia heeft me geweldige dingen
over je verteld.

00:11:18.387 --> 00:11:21.348 align:center
Hoe slim je bent, hoe goed je luistert.

00:11:21.431 --> 00:11:25.227 align:center
En dat je op een avond bij de koning was,
een speciale avond.

00:11:25.310 --> 00:11:27.270 align:center
Op het slagveld.

00:11:27.354 --> 00:11:30.065 align:center
Toen een man de koning bezocht.

00:11:31.691 --> 00:11:32.943 align:center
Samuel?

00:11:33.026 --> 00:11:35.695 align:center
Samuel. Wat zei hij?

00:11:37.239 --> 00:11:38.907 align:center
Dood je ze uiteindelijk?

00:11:39.741 --> 00:11:40.951 align:center
De dieren.

00:11:41.034 --> 00:11:42.119 align:center
Offer je ze op?

00:11:43.120 --> 00:11:44.830 align:center
Ik ben geen ziener.

00:11:44.913 --> 00:11:46.540 align:center
Waarom doe je ze dan pijn?

00:11:47.624 --> 00:11:48.667 align:center
Waarom?

00:11:49.334 --> 00:11:51.878 align:center
Omdat ik ervan kan leren.

00:11:52.671 --> 00:11:56.466 align:center
Ze hebben dingen vanbinnen
waarvan ik wil weten.

00:11:56.550 --> 00:11:59.970 align:center
Heb je ooit een hart van dichtbij gezien?

00:12:03.598 --> 00:12:04.433 align:center
Nee?

00:12:04.516 --> 00:12:05.809 align:center
Zou je dat willen?

00:12:06.977 --> 00:12:08.270 align:center
Vertel me wat je weet.

00:12:08.353 --> 00:12:12.315 align:center
Dan zal ik je hier
veel geweldige dingen laten zien.

00:12:18.488 --> 00:12:21.032 align:center
Ze waren luidruchtig en de koning huilde…

00:12:21.199 --> 00:12:23.493 align:center
…dat God hem als koning had benoemd.

00:12:23.577 --> 00:12:25.912 align:center
De Heer heeft je het rijk ontnomen.

00:12:25.996 --> 00:12:27.456 align:center
Hij was gezalfd…

00:12:27.539 --> 00:12:29.416 align:center
Gezalfd?
-Gezalfd.

00:12:31.293 --> 00:12:32.919 align:center
Bedankt, Reuben.

00:12:37.132 --> 00:12:40.719 align:center
De goden waren de eersten
die de mens metaal leerden smeden.

00:12:41.553 --> 00:12:48.101 align:center
Aan het einde van de IJzertijd
gingen de mystieke kunsten verloren.

00:12:48.560 --> 00:12:51.771 align:center
Net als zoveel andere kostbare elementen.

00:12:53.148 --> 00:12:55.150 align:center
Brons, metaal.

00:12:57.486 --> 00:12:59.070 align:center
En de wil om het te smeden.

00:13:04.659 --> 00:13:05.577 align:center
Een pantser.

00:13:06.286 --> 00:13:07.370 align:center
Goddelijk.

00:13:07.454 --> 00:13:09.748 align:center
Gemaakt door de beste Myceense smid.

00:13:10.290 --> 00:13:11.666 align:center
Het is uniek.

00:13:31.228 --> 00:13:32.521 align:center
Perfect.

00:13:50.121 --> 00:13:51.581 align:center
Hé. Kijk.

00:13:56.461 --> 00:13:58.004 align:center
Willen jullie spelen?

00:14:01.341 --> 00:14:03.260 align:center
Geen zorgen. Ze doen hem niks.

00:14:03.677 --> 00:14:06.346 align:center
Dat kan ik niet van hem zeggen.

00:14:10.100 --> 00:14:11.810 align:center
Kijk eens wat ik heb.

00:14:15.230 --> 00:14:16.231 align:center
Wie wil er vechten?

00:14:31.746 --> 00:14:32.747 align:center
Kom.

00:14:32.831 --> 00:14:33.999 align:center
Waar gaan jullie heen?

00:14:34.583 --> 00:14:35.458 align:center
Kom terug.

00:14:42.048 --> 00:14:44.676 align:center
Help me bij mijn overwinning.

00:14:44.759 --> 00:14:46.928 align:center
Jij en je zonen zullen als koningen leven.

00:14:47.012 --> 00:14:48.138 align:center
Koningen?

00:14:49.097 --> 00:14:51.182 align:center
Het zijn al goden.

00:14:54.978 --> 00:14:57.647 align:center
Jullie verplaatsten stukken op een kaart…

00:14:58.732 --> 00:15:02.277 align:center
…ruziënd en vechtend
over wiens land van wie is…

00:15:02.360 --> 00:15:04.446 align:center
…welke god machtiger is.

00:15:06.031 --> 00:15:08.867 align:center
Alsof je er echt controle over hebt.

00:15:08.950 --> 00:15:10.535 align:center
Wat zeg je van mijn aanbod?

00:15:10.619 --> 00:15:12.537 align:center
Samen kunnen we wraak nemen.

00:15:14.372 --> 00:15:18.209 align:center
Laat Goliat hun koning doden
en zijn volk tot slaaf maken.

00:15:18.293 --> 00:15:21.588 align:center
Er zal na de overwinning
genoeg buit voor allemaal zijn.

00:15:21.880 --> 00:15:26.635 align:center
Wraak is iets wat ik al wens
zolang ik me kan herinneren.

00:15:27.469 --> 00:15:28.303 align:center
Dus…

00:15:29.554 --> 00:15:32.390 align:center
Hier is mijn aanbod in ruil ervoor.

00:15:32.474 --> 00:15:35.393 align:center
Mijn zonen zullen je helpen
op één voorwaarde.

00:15:36.603 --> 00:15:37.479 align:center
Zeg het maar.

00:15:38.605 --> 00:15:39.606 align:center
Je troon.

00:15:43.276 --> 00:15:44.653 align:center
Ik begrijp het niet.

00:15:44.736 --> 00:15:48.823 align:center
Waarom zouden mijn zonen knielen
voor een man, zelfs voor jou?

00:15:49.616 --> 00:15:52.243 align:center
Mensen moeten voor de goden knielen.

00:15:53.495 --> 00:15:57.123 align:center
Na de overwinning
zal Goliat over dit land heersen.

00:15:57.207 --> 00:15:58.249 align:center
Het hele land.

00:16:09.135 --> 00:16:12.889 align:center
Kus mijn hand nu
en zweer dat het zo zal zijn.

00:16:21.815 --> 00:16:23.566 align:center
Dan krijg je geen reuzen.

00:16:24.192 --> 00:16:26.736 align:center
En zonder hen krijg je geen overwinning.

00:16:27.529 --> 00:16:29.114 align:center
Maar pas op, Achis.

00:16:29.864 --> 00:16:34.202 align:center
Eenmaal gewekt
gaan reuzen zelden weer slapen.

00:16:46.381 --> 00:16:50.218 align:center
Onze spionnen in Filistea suggereren
dat er iets te gebeuren staat.

00:16:50.301 --> 00:16:51.970 align:center
Troepen verzamelen zich.

00:16:52.053 --> 00:16:54.514 align:center
Een akkoord tussen zeker twee volken.

00:16:54.597 --> 00:16:56.099 align:center
Waarvoor weten we niet.

00:16:56.182 --> 00:16:57.434 align:center
Slechte voortekenen.

00:16:57.517 --> 00:17:00.687 align:center
Ik vermoed
dat koning Achis hierachter zit.

00:17:00.770 --> 00:17:02.397 align:center
Hij is ambitieus. Wraakzuchtig.

00:17:02.480 --> 00:17:05.567 align:center
Maar tot nu toe niet getest
en niet gesteund.

00:17:05.650 --> 00:17:08.236 align:center
Ik dacht dat we hem uitgeschakeld hadden.

00:17:08.319 --> 00:17:09.446 align:center
Zijn vader wel.

00:17:09.529 --> 00:17:12.407 align:center
Maar sinds Achis
de troon heeft teruggepakt…

00:17:12.490 --> 00:17:13.742 align:center
…zijn ze stoutmoedig.

00:17:13.825 --> 00:17:14.743 align:center
Waardoor?

00:17:14.826 --> 00:17:16.828 align:center
Het nieuws van je ziekte.

00:17:16.911 --> 00:17:19.164 align:center
Ze zien dit misschien als een kans.

00:17:19.247 --> 00:17:20.999 align:center
Om mij te verslaan?

00:17:21.082 --> 00:17:24.544 align:center
Hoe vaak moet je een hond slaan
voor hij gaat liggen?

00:17:24.627 --> 00:17:27.088 align:center
Misschien moeten wij eerst toeslaan voor…

00:17:27.172 --> 00:17:29.382 align:center
Nee. Vergeef me, mijn koning.

00:17:29.466 --> 00:17:30.508 align:center
Onverstandig.

00:17:30.592 --> 00:17:34.763 align:center
We moeten onze muren versterken
en afwachten wat ze…

00:17:34.846 --> 00:17:35.972 align:center
Afwachten?

00:17:36.973 --> 00:17:40.810 align:center
Sinds wanneer ben je bang
om ten strijde te trekken tegen de vijand?

00:17:41.644 --> 00:17:44.189 align:center
We hebben het Amalekietenleger verwoest…

00:17:44.272 --> 00:17:49.068 align:center
…ondanks hun betere wapens
en grote aantallen.

00:17:49.694 --> 00:17:53.198 align:center
We zegevierden met God achter ons.

00:18:04.501 --> 00:18:05.710 align:center
Met God.

00:18:19.849 --> 00:18:20.975 align:center
Vader.

00:18:23.478 --> 00:18:26.147 align:center
Gaat het?
-Niet slechter dan anders.

00:18:28.483 --> 00:18:30.068 align:center
De aanval op het grensdorp…

00:18:30.151 --> 00:18:32.487 align:center
Begin niet weer over reuzen.

00:18:32.570 --> 00:18:35.073 align:center
Je kunt het niet negeren.

00:18:35.156 --> 00:18:36.491 align:center
Er waren tekenen.

00:18:36.574 --> 00:18:39.953 align:center
Moet ik bang zijn vanwege een handafdruk?

00:18:41.955 --> 00:18:45.750 align:center
Ik dacht dat je een held was
voor ons volk, geen bang kind.

00:18:46.376 --> 00:18:50.463 align:center
Ik word omringd door zwakte. Zij en jij.

00:18:50.547 --> 00:18:53.091 align:center
Niemand neemt me mijn troon af.

00:18:53.174 --> 00:18:56.219 align:center
Noch Adriël noch Achis.

00:18:56.302 --> 00:18:57.470 align:center
Noch jij.

00:18:59.556 --> 00:19:00.390 align:center
Vader…

00:19:01.099 --> 00:19:02.475 align:center
Laat ze maar komen.

00:19:02.809 --> 00:19:04.602 align:center
Laat ze allemaal maar komen.

00:19:05.645 --> 00:19:08.731 align:center
Ik zal ze de kracht
van een echte koning tonen.

00:19:09.566 --> 00:19:12.527 align:center
Ik hak ze allemaal in mootjes.

00:19:23.037 --> 00:19:23.872 align:center
Michal.

00:19:26.082 --> 00:19:29.627 align:center
Waarom zei je niet wie je echt bent?

00:19:33.089 --> 00:19:37.260 align:center
Mijn moeder zei dat je uitgestoten was,
door je stam en je familie.

00:19:39.178 --> 00:19:41.180 align:center
Het verandert niet hoe ik je zie…

00:19:41.264 --> 00:19:43.516 align:center
…maar ik dacht dat we eerlijk waren.

00:19:46.603 --> 00:19:48.062 align:center
Ik ben gewoon bang.

00:19:49.063 --> 00:19:53.651 align:center
Als mensen ontdekken
wie ik echt ben, vluchten ze.

00:19:55.361 --> 00:19:56.738 align:center
Ik verlies ze.

00:20:01.534 --> 00:20:03.244 align:center
Verlies ik jou nu?

00:20:11.419 --> 00:20:15.673 align:center
Mijn broer heeft me aangeboden
me ongezien het kasteel uit te brengen.

00:20:16.633 --> 00:20:18.051 align:center
Je zou mee kunnen gaan.

00:20:20.637 --> 00:20:22.847 align:center
Het klinkt als een aangename fictie.

00:20:24.015 --> 00:20:28.394 align:center
Ik zal je laten zien
hoe je buiten deze muren kunt zijn.

00:20:28.478 --> 00:20:30.813 align:center
Geen koninklijk lot op je schouders.

00:20:31.689 --> 00:20:32.732 align:center
Vrijheid.

00:20:33.858 --> 00:20:35.234 align:center
Een simpel leven.

00:20:35.318 --> 00:20:37.362 align:center
Al is het maar voor even.

00:20:41.366 --> 00:20:42.742 align:center
Als ze het zou merken…

00:20:42.825 --> 00:20:46.871 align:center
…zou mijn moeder het leger sturen
om me terug te halen.

00:20:46.955 --> 00:20:48.289 align:center
Je zou voortvluchtig zijn.

00:20:48.373 --> 00:20:52.418 align:center
Dan gaan we verder weg.
Ergens waar ze ons niet vinden.

00:20:57.590 --> 00:21:01.719 align:center
Er is een verschil
tussen verlangen en plicht.

00:21:04.430 --> 00:21:06.724 align:center
Ik beslis niet over mijn toekomst.

00:21:06.808 --> 00:21:10.144 align:center
Dat is alleen waar als je het gelooft.

00:21:14.816 --> 00:21:18.695 align:center
Er zijn twee dingen
die absoluut waar zijn.

00:21:20.738 --> 00:21:21.906 align:center
Ik hou van je.

00:21:24.075 --> 00:21:24.909 align:center
En wat?

00:21:25.284 --> 00:21:26.536 align:center
Wij samen, dat kan niet.

00:21:30.707 --> 00:21:31.582 align:center
Nooit.

00:21:57.025 --> 00:21:58.234 align:center
Ik neem 100 man mee.

00:21:58.735 --> 00:22:01.029 align:center
Ik pak ze in de vallei en dood ze beiden.

00:22:01.195 --> 00:22:03.656 align:center
Je hebt er veel meer nodig.

00:22:03.740 --> 00:22:04.699 align:center
Halt.

00:22:04.782 --> 00:22:06.409 align:center
Mijn Heer, alstublieft.

00:22:06.492 --> 00:22:07.785 align:center
Blijf daar.

00:22:08.494 --> 00:22:10.455 align:center
Doeg. Wat wil je?

00:22:10.538 --> 00:22:13.291 align:center
Ik dien alleen macht.

00:22:13.374 --> 00:22:17.003 align:center
Er is misschien een andere manier
om te krijgen wat u wilt.

00:22:20.840 --> 00:22:22.091 align:center
Samuel.

00:22:31.184 --> 00:22:32.268 align:center
Het wordt erger.

00:22:34.937 --> 00:22:37.148 align:center
In een zeer duistere hoek van mijn kennis.

00:22:37.732 --> 00:22:39.567 align:center
Het brengt een risico mee.

00:22:39.942 --> 00:22:41.486 align:center
Hoe erg?

00:22:41.569 --> 00:22:44.197 align:center
Het creëert een venster
naar zijn aandoening…

00:22:44.280 --> 00:22:45.907 align:center
…en een weg eruit of…

00:22:46.657 --> 00:22:48.284 align:center
Doe het gewoon.

00:22:48.951 --> 00:22:50.453 align:center
Hij zal zich bezeren.

00:22:50.536 --> 00:22:51.621 align:center
Hou hem stil.

00:22:52.914 --> 00:22:53.873 align:center
Waarvoor?

00:22:53.956 --> 00:22:55.333 align:center
Ik heb zijn bloed nodig.

00:24:31.596 --> 00:24:33.598 align:center
Wat doe je in de koninklijke vleugel?

00:24:33.973 --> 00:24:35.474 align:center
Je zoekt haar, hè?

00:24:35.558 --> 00:24:37.393 align:center
Ben je gek geworden?

00:24:37.476 --> 00:24:38.477 align:center
Zo is het genoeg.

00:24:38.561 --> 00:24:40.813 align:center
Je gaat naar huis. Nu.

00:24:40.897 --> 00:24:42.190 align:center
Kom.
-Eliab. Wat is er?

00:24:43.232 --> 00:24:46.110 align:center
Mijn prins, het wordt tijd
dat mijn broer weggaat.

00:24:46.194 --> 00:24:47.153 align:center
Stop.

00:24:47.570 --> 00:24:48.654 align:center
Nu.

00:24:51.824 --> 00:24:53.993 align:center
De muzikant is in dienst van mijn vader.

00:24:54.577 --> 00:24:56.204 align:center
De koning beslist dit.

00:25:01.125 --> 00:25:04.795 align:center
Mijn broer is zijn hele leven
al een vloek op ons huis.

00:25:09.592 --> 00:25:11.469 align:center
Bid dat hij dat hier niet is.

00:25:27.193 --> 00:25:30.238 align:center
Van zijn tong tot zijn geest.

00:25:31.447 --> 00:25:33.824 align:center
Laat me het zien.

00:25:37.870 --> 00:25:39.038 align:center
Wat is er? Wat zie je?

00:25:39.413 --> 00:25:40.998 align:center
Een leeuw…

00:25:41.207 --> 00:25:42.917 align:center
…en een man.

00:25:43.376 --> 00:25:44.543 align:center
Eén en dezelfde.

00:25:44.627 --> 00:25:46.295 align:center
Geef me een naam.

00:25:47.171 --> 00:25:48.464 align:center
Iets blokkeert me.

00:25:49.298 --> 00:25:50.800 align:center
Een energie.

00:25:50.883 --> 00:25:51.968 align:center
Een aanwezigheid.

00:25:52.426 --> 00:25:53.552 align:center
Een naam.

00:25:54.387 --> 00:25:55.888 align:center
Ja, laat me je zien…

00:26:03.354 --> 00:26:04.522 align:center
Dit houdt nu op.

00:26:09.694 --> 00:26:10.653 align:center
Wat heb je gedaan?

00:26:10.736 --> 00:26:12.405 align:center
Je had ons dit kunnen besparen.

00:26:12.530 --> 00:26:14.323 align:center
Onder de wet kan een koningin…

00:26:14.407 --> 00:26:16.158 align:center
Vertel me niet wat de wet is.

00:26:16.242 --> 00:26:18.327 align:center
God heerst over dit huis.

00:26:18.911 --> 00:26:20.454 align:center
God heeft dit huis verlaten.

00:26:20.538 --> 00:26:21.747 align:center
Zo moet dit niet.

00:26:31.090 --> 00:26:32.300 align:center
Jij.

00:26:37.847 --> 00:26:39.223 align:center
Dit komt door jou.

00:26:44.478 --> 00:26:46.772 align:center
Ga weg nu het nog kan.

00:26:46.856 --> 00:26:49.066 align:center
Ik heb genoeg gezien om dit te weten.

00:26:49.483 --> 00:26:51.110 align:center
Je wordt nooit koning.

00:26:51.569 --> 00:26:52.528 align:center
Nooit.

00:27:11.672 --> 00:27:15.051 align:center
De dood komt eraan.

00:27:19.972 --> 00:27:23.809 align:center
Moeder sprak weinig
toen jullie terugkwamen.

00:27:24.894 --> 00:27:28.105 align:center
Alleen wat gemopper
over het verraad van mannen.

00:27:29.148 --> 00:27:30.399 align:center
Ik vond het leuk.

00:27:30.858 --> 00:27:34.236 align:center
Je wens om te overleven
moet zwaarder wegen dan de andere.

00:27:34.779 --> 00:27:36.280 align:center
Luister goed.

00:27:37.698 --> 00:27:40.951 align:center
Achis bood ons een toekomst aan
en jij wees hem af.

00:27:41.035 --> 00:27:42.536 align:center
Hij bood je onderdanigheid.

00:27:43.037 --> 00:27:46.665 align:center
Maar dat hebben we hier toch ook? Met jou?

00:27:47.750 --> 00:27:52.463 align:center
Ik heb mezelf opgeofferd
om voor jullie te zorgen.

00:27:54.256 --> 00:27:55.591 align:center
Het spijt me, moeder.

00:27:55.925 --> 00:27:59.011 align:center
Ik verlang naar een leven
buiten deze grot.

00:28:07.103 --> 00:28:09.647 align:center
Ik kan jullie dat gedeeltelijk geven.

00:28:12.316 --> 00:28:14.360 align:center
Deze plek is niet veilig meer.

00:28:15.653 --> 00:28:19.657 align:center
Als Achis en zijn mannen
ons hier konden vinden, wie nog meer?

00:28:22.243 --> 00:28:23.744 align:center
We zoeken een nieuw thuis.

00:28:24.995 --> 00:28:26.455 align:center
Waar we ons weer verstoppen?

00:28:26.789 --> 00:28:29.375 align:center
Waar we onszelf beschermen.

00:28:29.959 --> 00:28:33.546 align:center
Tot ik een manier vind
om jullie te geven wat jullie verdienen.

00:28:33.879 --> 00:28:38.384 align:center
Nog één nacht hier.
Dan pakken we onze spullen in en gaan.

00:28:43.931 --> 00:28:49.145 align:center
Een nieuw leven kan niet beginnen
zonder de dood van het oude.

00:29:12.418 --> 00:29:13.586 align:center
Je vingers.

00:29:14.211 --> 00:29:15.379 align:center
Ze bloeden.

00:29:16.005 --> 00:29:17.256 align:center
Leg je lier neer.

00:29:17.339 --> 00:29:18.591 align:center
Laat me je verzorgen.

00:29:18.924 --> 00:29:20.634 align:center
Je speelt al uren.

00:29:20.718 --> 00:29:21.927 align:center
Ik kan nog spelen.

00:29:23.554 --> 00:29:24.555 align:center
Leg hem neer.

00:29:32.688 --> 00:29:37.902 align:center
Hoezeer je muziek me ook kalmeert,
ze mag je geen pijn doen.

00:29:42.781 --> 00:29:47.578 align:center
Ik kan me niets
van gisteravond herinneren.

00:29:47.661 --> 00:29:49.538 align:center
Alleen stukjes.

00:29:57.671 --> 00:30:01.675 align:center
Ik ben bang dat het alleen door mij komt.

00:30:03.886 --> 00:30:08.891 align:center
Samuel heeft een ander gezalfd
om redenen die ik niet begrijp.

00:30:11.435 --> 00:30:14.313 align:center
Niet te weten wie het is, kwelt me.

00:30:14.980 --> 00:30:19.860 align:center
Dag na dag ontneemt dat me alle vreugde.

00:30:23.197 --> 00:30:29.078 align:center
Een koning staat vaak
voor moeilijke keuzes.

00:30:31.914 --> 00:30:33.290 align:center
Als jij mijn plek inneemt…

00:30:34.375 --> 00:30:38.379 align:center
…zal dat net zozeer voor jou gelden,
mijn zoon.

00:30:43.551 --> 00:30:44.510 align:center
Jonatan.

00:30:48.639 --> 00:30:50.140 align:center
Het spijt me, mijn koning.

00:30:51.517 --> 00:30:53.435 align:center
Ik heb u niet kunnen kalmeren…

00:30:54.603 --> 00:30:56.397 align:center
Het wordt tijd dat ik wegga.

00:31:21.213 --> 00:31:23.841 align:center
Kom op. Moeten jullie schreeuwend zingen?

00:31:23.924 --> 00:31:26.260 align:center
Jullie laten nog stenen
op ons hoofd vallen.

00:31:26.677 --> 00:31:28.929 align:center
We mogen geen goede wijn verspillen.

00:31:30.514 --> 00:31:31.807 align:center
Dan maar een toost.

00:31:42.026 --> 00:31:44.987 align:center
Op de machtigste zonen
die een moeder kan hebben.

00:31:46.030 --> 00:31:49.241 align:center
Ooit zal de wereld voor jullie buigen…

00:31:50.701 --> 00:31:53.621 align:center
…en jullie aanbidden
zoals jullie dat verdienen.

00:32:13.891 --> 00:32:14.850 align:center
Leeg.

00:32:18.062 --> 00:32:20.272 align:center
Er zijn nog een paar wijnhuiden over.

00:32:21.315 --> 00:32:22.441 align:center
Ik haal ze wel.

00:32:22.524 --> 00:32:25.235 align:center
Op Ima.

00:33:04.108 --> 00:33:05.526 align:center
Orpa.

00:33:06.944 --> 00:33:07.986 align:center
Wie is daar?

00:33:08.654 --> 00:33:11.824 align:center
Groeten van Israël en het huis van Saul.

00:33:12.866 --> 00:33:14.159 align:center
Goliat.

00:33:23.043 --> 00:33:25.295 align:center
Schreeuw nu voor mij.

00:34:20.184 --> 00:34:22.186 align:center
Wie heeft dit gedaan?

00:34:23.395 --> 00:34:24.730 align:center
Wie heeft dit gedaan?

00:34:25.314 --> 00:34:27.274 align:center
Huis van Saul…

00:34:31.612 --> 00:34:33.489 align:center
Wreek me.

00:34:40.829 --> 00:34:41.789 align:center
Nee.

00:35:11.860 --> 00:35:12.986 align:center
Ga je ergens heen?

00:35:16.323 --> 00:35:18.158 align:center
Je hebt toch niets gestolen?

00:35:19.743 --> 00:35:20.744 align:center
Ik moet gaan.

00:35:21.578 --> 00:35:24.289 align:center
Ik ben eerder een probleem
dan een oplossing.

00:35:24.373 --> 00:35:25.457 align:center
De koningin stemt in.

00:35:25.541 --> 00:35:26.667 align:center
Ik doe geen goed.

00:35:27.000 --> 00:35:28.001 align:center
Dat is waar.

00:35:28.961 --> 00:35:32.714 align:center
Je muziek vertraagde de aftakeling
van mijn vader alleen maar.

00:35:33.048 --> 00:35:34.967 align:center
Muziek is niet de remedie.

00:35:36.635 --> 00:35:38.178 align:center
Magie kennelijk ook niet.

00:35:43.141 --> 00:35:44.351 align:center
Voor je gaat…

00:35:46.103 --> 00:35:47.396 align:center
En Michal dan?

00:35:48.272 --> 00:35:49.356 align:center
Wat bedoel je?

00:35:49.439 --> 00:35:50.274 align:center
Wat…

00:35:51.316 --> 00:35:54.027 align:center
Wat wil je hart haar laten weten?

00:35:57.239 --> 00:35:59.199 align:center
Wat doe je?

00:36:03.620 --> 00:36:07.207 align:center
Vertel het mij. Dan vertel ik het Michal.

00:36:17.009 --> 00:36:20.178 align:center
Ik besef dat onze toekomsten
niet op één lijn liggen.

00:36:21.722 --> 00:36:23.390 align:center
We hebben andere paden.

00:36:25.309 --> 00:36:27.436 align:center
Toch hou ik van haar.

00:36:29.021 --> 00:36:30.522 align:center
Puur en volledig.

00:36:33.734 --> 00:36:34.902 align:center
Ja, natuurlijk.

00:36:41.658 --> 00:36:42.993 align:center
Vaarwel, David.

00:36:43.619 --> 00:36:44.912 align:center
Vaarwel, prinses.

00:37:03.555 --> 00:37:05.057 align:center
Ik heb het net gehoord.

00:37:05.140 --> 00:37:06.516 align:center
Ik kan niet anders, Abner.

00:37:08.018 --> 00:37:09.227 align:center
Ik moet iets doen.

00:37:09.311 --> 00:37:10.812 align:center
Samuel verstopt zich.

00:37:10.896 --> 00:37:12.439 align:center
Hij is niet in Nob.

00:37:12.522 --> 00:37:13.815 align:center
Ik ken hem goed.

00:37:14.524 --> 00:37:16.985 align:center
Hij kan maar op één plek schuilen.

00:37:20.113 --> 00:37:21.156 align:center
Wees voorzichtig.

00:37:21.615 --> 00:37:23.700 align:center
Jij ook, Abner.

00:38:28.140 --> 00:38:33.937 align:center
DE SINAÏBERG

00:38:47.242 --> 00:38:48.285 align:center
Vader.

00:38:57.252 --> 00:38:58.253 align:center
Trek je terug.

00:40:05.445 --> 00:40:06.488 align:center
Samuel.

00:40:06.571 --> 00:40:08.240 align:center
Ik ben het, Jonatan.
-Echt?

00:40:08.323 --> 00:40:09.533 align:center
Ik ben Jonatan.

00:40:20.001 --> 00:40:21.503 align:center
Waarom zei je dat niet?

00:40:26.967 --> 00:40:28.051 align:center
Ben je gewond?

00:40:28.135 --> 00:40:29.761 align:center
Je bent je kracht niet kwijt.

00:40:30.512 --> 00:40:32.514 align:center
De kracht van een oude man.

00:40:33.014 --> 00:40:35.475 align:center
En ik heb een heel goede stok.

00:40:41.106 --> 00:40:41.982 align:center
Hila.

00:40:43.483 --> 00:40:44.609 align:center
Drink dit.

00:40:44.693 --> 00:40:45.777 align:center
Het zal je kalmeren.

00:40:46.903 --> 00:40:48.989 align:center
Fijn om je na al deze jaren te zien.

00:40:49.072 --> 00:40:51.241 align:center
Wat een sterke jongeman ben je nu.

00:40:51.324 --> 00:40:52.951 align:center
En jij een goede gastvrouw.

00:40:53.827 --> 00:40:55.996 align:center
Kon ik dat maar van je man zeggen.

00:40:56.454 --> 00:40:58.874 align:center
Hij heeft een zware last
op zijn schouders.

00:40:59.207 --> 00:41:01.376 align:center
Hij moet het op iemand afreageren.

00:41:06.673 --> 00:41:07.966 align:center
Wat is er met me gebeurd?

00:41:10.260 --> 00:41:12.220 align:center
Ik begrijp niet wat ik gezien heb.

00:41:13.054 --> 00:41:15.098 align:center
Dat komt wel.

00:41:15.682 --> 00:41:17.934 align:center
Hoe heb je me gevonden?

00:41:18.435 --> 00:41:21.229 align:center
Er is maar één berg heiliger dan Nob.

00:41:21.354 --> 00:41:22.314 align:center
Inderdaad.

00:41:22.397 --> 00:41:23.273 align:center
Sinaï.

00:41:24.482 --> 00:41:25.775 align:center
De berg van vuur.

00:41:25.859 --> 00:41:27.944 align:center
Ik krijg hier veel kracht.

00:41:28.904 --> 00:41:30.322 align:center
Grote wijsheid.

00:41:30.405 --> 00:41:31.531 align:center
Maar toch…

00:41:33.074 --> 00:41:36.453 align:center
Ik heb geen visioen nodig
om te begrijpen waarom je hier bent.

00:41:39.289 --> 00:41:41.166 align:center
Weet je nog hoe het vroeger was?

00:41:42.584 --> 00:41:44.169 align:center
Je vocht naast mijn vader.

00:41:45.921 --> 00:41:47.464 align:center
Je gaf me les als jongen.

00:41:49.841 --> 00:41:53.136 align:center
Deze herinneringen
komen elke dag bij me boven.

00:41:53.220 --> 00:41:54.596 align:center
Ze breken mijn hart.

00:41:56.181 --> 00:41:57.933 align:center
Waarom blijft deze vloek dan?

00:41:58.475 --> 00:42:02.270 align:center
De enige vloek is je vaders onwil
om los te laten…

00:42:02.354 --> 00:42:04.272 align:center
…wat niet meer van hem is.

00:42:04.940 --> 00:42:05.982 align:center
Vertel eens.

00:42:06.524 --> 00:42:10.237 align:center
Wat is het eerste gebod
dat Mozes hier gaf?

00:42:10.320 --> 00:42:11.571 align:center
Hier op deze berg.

00:42:11.655 --> 00:42:13.907 align:center
'Er zijn geen andere goden dan ik.'

00:42:13.990 --> 00:42:19.287 align:center
Toch is je vader
een god voor zichzelf geworden.

00:42:20.580 --> 00:42:23.083 align:center
Daardoor voelt hij zich gekweld.

00:42:24.000 --> 00:42:25.335 align:center
Jij kunt hem terughalen.

00:42:25.418 --> 00:42:27.462 align:center
Ik heb die macht niet.
-Jawel.

00:42:27.545 --> 00:42:28.838 align:center
Jij bent Samuel.

00:42:29.923 --> 00:42:31.299 align:center
Je hebt Israël geleid.

00:42:32.342 --> 00:42:33.385 align:center
Iedereen vreest je.

00:42:33.468 --> 00:42:34.886 align:center
Nee.
-En terecht.

00:42:39.349 --> 00:42:43.561 align:center
Ik heb voor je vader gesmeekt.

00:42:44.771 --> 00:42:45.981 align:center
Voor jullie huis.

00:42:48.149 --> 00:42:49.693 align:center
Het verandert niets.

00:42:50.610 --> 00:42:53.697 align:center
Sommige fouten kun je niet ongedaan maken.

00:42:55.156 --> 00:42:57.242 align:center
En mijn visioenen op de berg…

00:42:58.785 --> 00:43:00.120 align:center
Zullen die uitkomen?

00:43:00.537 --> 00:43:02.205 align:center
Er schuilt waarheid in.

00:43:04.040 --> 00:43:07.419 align:center
Maar ik weet niet of ze zullen uitkomen.

00:43:16.219 --> 00:43:18.346 align:center
Dit is jouw schuld niet.

00:43:19.306 --> 00:43:21.391 align:center
Er zit veel goedheid in je.

00:43:22.350 --> 00:43:24.102 align:center
Als je dat gelooft, zeg dan…

00:43:26.438 --> 00:43:27.731 align:center
Heb je een ander gezalfd?

00:43:32.736 --> 00:43:36.573 align:center
Eerst moet ik vragen wie je dient.

00:43:41.036 --> 00:43:42.037 align:center
God.

00:43:42.370 --> 00:43:43.538 align:center
Boven alles.

00:43:46.958 --> 00:43:48.251 align:center
Dat heb ik gedaan, ja.

00:43:50.962 --> 00:43:51.921 align:center
Tot koning?

00:43:53.423 --> 00:43:56.509 align:center
Een koning wiens heerschappij
geen einde zal kennen.

00:44:06.895 --> 00:44:08.271 align:center
Als ik jou was…

00:44:09.481 --> 00:44:12.567 align:center
…zou ik op de terugweg
langs de grote vallei rijden.

00:44:12.901 --> 00:44:14.861 align:center
Ik zie een grote duisternis.

00:45:01.616 --> 00:45:03.118 align:center
Waar is die jongen?

00:45:03.201 --> 00:45:05.036 align:center
Die muzikant.

00:45:06.704 --> 00:45:07.872 align:center
Hij is weg.

00:45:08.206 --> 00:45:09.707 align:center
Ik heb hem nodig.

00:45:09.791 --> 00:45:11.209 align:center
Hoe kon je hem laten gaan?

00:45:11.292 --> 00:45:12.919 align:center
Hij moet voor me spelen.

00:45:13.002 --> 00:45:14.254 align:center
Dat weet ik.

00:45:15.880 --> 00:45:18.466 align:center
We vinden er wel een. Dat beloof ik.

00:45:25.181 --> 00:45:28.101 align:center
Je ontglipt me toch niet weer?

00:45:30.145 --> 00:45:31.980 align:center
Ik doe mijn best.
-Mooi zo.

00:45:36.317 --> 00:45:39.821 align:center
Je hebt nog tijd. Dat weet ik zeker.

00:45:46.119 --> 00:45:47.036 align:center
Hier.

00:45:54.085 --> 00:45:55.336 align:center
Drink dit.

00:46:43.885 --> 00:46:45.470 align:center
Ik vermoord jullie.

00:46:45.553 --> 00:46:47.972 align:center
Hebreeërs. Huis van Saul.

00:46:48.056 --> 00:46:49.098 align:center
Sterf.

00:46:55.146 --> 00:46:56.356 align:center
Saba, nog meer hooi.

00:46:56.439 --> 00:46:58.983 align:center
Ik kom eraan, Avva.

00:47:06.699 --> 00:47:07.909 align:center
Hier.

00:47:09.786 --> 00:47:11.037 align:center
Alsjeblieft.

00:47:18.253 --> 00:47:19.254 align:center
Kijk.

00:48:02.338 --> 00:48:03.798 align:center
Mijn zoon.

00:48:53.681 --> 00:48:55.308 align:center
De Filistijnen staan klaar.

00:48:55.975 --> 00:48:57.060 align:center
In de Elah-vallei.

00:48:57.143 --> 00:48:59.729 align:center
We hebben het gehoord.
Hoeveel heb je er gezien?

00:48:59.812 --> 00:49:02.148 align:center
Ze bedekken de berg
als zand op het strand.

00:49:02.607 --> 00:49:03.983 align:center
Nooit zo'n leger gezien.

00:49:04.067 --> 00:49:05.151 align:center
Zitten er reuzen bij?

00:49:06.486 --> 00:49:07.820 align:center
Dat weet ik niet.

00:49:07.904 --> 00:49:09.364 align:center
Roep de stammen op.

00:49:10.865 --> 00:49:11.949 align:center
Allemaal.

00:49:14.118 --> 00:49:15.036 align:center
Mijn koning.

00:49:20.583 --> 00:49:23.252 align:center
Samen gaan we doen
wat we altijd hebben gedaan.

00:49:24.629 --> 00:49:25.505 align:center
Vechten.

00:49:54.867 --> 00:49:56.035 align:center
Wacht.

00:50:18.141 --> 00:50:20.977 align:center
Laat me tegen hun koning vechten.

00:50:27.108 --> 00:50:29.277 align:center
Laat me ze allemaal doden.

00:50:30.486 --> 00:50:31.821 align:center
En in jouw naam…

00:50:32.238 --> 00:50:38.077 align:center
…zal ik ze laten zien
wie de echte goden zijn.

00:52:23.933 --> 00:52:25.935 align:center
Vertaling: Brigitta Broeke

00:52:26.018 --> 00:52:28.020 align:center
Creatief Supervisor
Bianca van der Meulen
zijn.

