WEBVTT

00:04.422 --> 00:06.298
AIEMMIN TAPAHTUNUTTA…

00:06.382 --> 00:09.218
On kulunut viikkokausia.
Pelkäsin, ettette tulisi.

00:09.301 --> 00:10.928
Saisimme kostomme yhdessä.

00:11.011 --> 00:13.305
Yhdellä ehdolla. Valtaistuimesi.

00:13.389 --> 00:15.099
Anna minun näyttää sinulle vapaus.

00:15.182 --> 00:17.143
Tulevaisuuteni ei ole päätettävissäni.

00:17.226 --> 00:19.270
Lähdetkö jonnekin?
-Olen täällä hyödytön.

00:19.353 --> 00:21.439
Terveisiä Saulin suvulta.

00:21.522 --> 00:22.523
Goljat!

00:25.609 --> 00:27.820
Haluan taistella
heidän kuningastaan vastaan.

00:27.903 --> 00:29.447
Filistealaiset ovat koolla.

00:29.530 --> 00:31.073
Teemme samoin kuin aina.

00:31.574 --> 00:32.450
Taistelemme!

00:34.952 --> 00:40.916
Kuule, oi Israel

00:42.042 --> 00:49.049
Herra on Jumalamme

00:51.844 --> 00:58.809
Herra

00:58.893 --> 01:02.646
On yksi

01:19.330 --> 01:20.915
Minä pyydän, isä.

01:20.998 --> 01:24.084
Netanel, kuningas kutsui
kaikki asekuntoiset miehet.

01:24.168 --> 01:25.336
En ole sellainen.

01:25.419 --> 01:26.295
En ole soturi.

01:26.378 --> 01:27.838
Kuolen ensimmäisenä.

01:27.922 --> 01:29.340
Veljesi auttavat sinua.

01:29.423 --> 01:30.299
Mitä nyt?

01:30.508 --> 01:32.009
Isä lähettää meidät sotaan.

01:32.092 --> 01:33.511
Ketä vastaan?

01:33.594 --> 01:34.470
Filistealaisia.

01:34.553 --> 01:35.888
He ovat kokoontuneet.

01:35.971 --> 01:37.765
Tämä on hulluutta. En lähde.

01:37.848 --> 01:40.184
Menen hänen sijastaan.
-Hän lähtee.

01:40.267 --> 01:41.435
Lähetä hänet.
-En voi.

01:42.019 --> 01:43.521
Puhuit kaikista miehistä.

01:43.604 --> 01:45.606
Hän ei ole vielä mies.
-En minäkään.

01:45.689 --> 01:47.107
Olen valmis sotaan.

01:47.191 --> 01:50.319
Tottele ja matkusta kuninkaan luo.
Daavid jää luokseni.

01:50.402 --> 01:51.445
Tule, Netanel.
-Ei.

01:51.529 --> 01:53.322
Älä koske minuun.

01:53.405 --> 01:54.865
Isä.

01:55.574 --> 01:59.119
Lähetät minut kuolemaan
halveksimasi kuninkaan vuoksi.

01:59.745 --> 02:01.789
Tulehan.

02:01.872 --> 02:03.749
Taistelet veljiesi rinnalla.

02:04.542 --> 02:06.335
Jumalan ja Israelin puolesta.

02:07.253 --> 02:08.504
Ymmärrätkö?
-Ymmärrän.

02:10.923 --> 02:12.132
Mene.

02:14.552 --> 02:16.804
Riittää, veli. Nolaat itsesi.

02:23.561 --> 02:24.395
Miksi?

02:24.478 --> 02:25.437
Älä.

02:25.521 --> 02:27.481
Vastaa.
-En tänään.

02:27.565 --> 02:30.693
Lähetin juuri kaikki poikani sotaan.
-Minäkin olen poikasi.

02:30.776 --> 02:32.069
En tarkoittanut sitä.

02:32.945 --> 02:33.779
Ansaitsen…

02:33.863 --> 02:37.783
Mitä uskot ansaitsevasi?

02:37.867 --> 02:39.368
Mitä ansaitset?

02:39.994 --> 02:41.078
Rehellisyyttä.

02:42.246 --> 02:43.622
Kerrankin.

02:44.456 --> 02:47.293
Ansaitsen tietää,
miksi pidät minut kukkuloilla.

02:47.376 --> 02:49.169
Olen kertonut monesti.

02:49.795 --> 02:51.171
Syvyys kutsuu syvyyttä.

02:51.755 --> 02:52.590
Niinhän sanoit?

02:52.715 --> 02:54.550
Syvyys kutsuu syvyyttä.

02:54.633 --> 02:59.555
Tiedän sydämessäni,
ettet ole kertonut minulle totuutta.

02:59.889 --> 03:00.723
Ei.

03:01.223 --> 03:02.057
Ole kiltti!

03:02.641 --> 03:03.517
Minä pyydän.

03:05.728 --> 03:07.897
Kaitse lampaita, Daavid.
-En.

03:23.120 --> 03:24.663
Anna minun mennä!

03:43.807 --> 03:50.064
ELANLAAKSO
TAISTELU FILISTEALAISIA VASTAAN

04:17.216 --> 04:19.009
Olen unelmoinut tästä pitkään.

04:19.468 --> 04:20.886
Mistä?

04:20.970 --> 04:22.596
Voimiemme yhdistämisestä.

04:23.847 --> 04:25.140
Saamme nähdä.

04:44.743 --> 04:47.997
ELANLAAKSO
ISRAELILAISTEN LEIRI

04:48.080 --> 04:49.623
Kolmekymmentä vuotta.

04:50.749 --> 04:56.797
Niin kauan olen palvellut näitä ihmisiä
ja johtanut heitä taistellen.

04:57.631 --> 04:58.799
Alan uupua.

05:00.259 --> 05:01.885
Mitä mietit, Saul?

05:04.054 --> 05:05.806
Pohdin asioita.

05:08.976 --> 05:10.185
Sinä valitat.

05:11.103 --> 05:12.646
Enkö muka saisi?

05:12.730 --> 05:14.023
Kaikin mokomin.

05:14.106 --> 05:15.149
Kaikin mokomin.

05:17.484 --> 05:21.530
Kunhan teet sen nopeasti
ennen vihollistemme saapumista.

05:22.072 --> 05:24.116
Heitä on tällä kertaa melkoisesti.

05:25.451 --> 05:29.204
Mitä tapahtui ajoille,
jolloin nostatit henkeäni ennen taistelua?

05:35.878 --> 05:38.130
Kaipa minäkin alan uupua.

05:46.555 --> 05:47.723
Kerro, Abner.

05:48.474 --> 05:49.725
Kerro, kuka olen.

05:52.394 --> 05:53.812
Olet Saul, valloittaja.

05:55.481 --> 05:59.485
Israelin ensimmäinen kuningas
ja heimojen yhdistäjä.

06:01.403 --> 06:02.404
Ei.

06:03.113 --> 06:04.490
Kerro, kuka olen -

06:07.367 --> 06:08.243
sinulle.

06:09.620 --> 06:15.292
Kuninkaani, muutit kansamme
pelokkaasta itsevarmaksi.

06:17.127 --> 06:19.421
Et epäröinyt epävarmimmillakaan hetkillä.

06:20.005 --> 06:22.758
Pelastit minut elämältä,
jota en päässyt pakoon.

06:24.343 --> 06:25.761
Annoit minulle tarkoituksen.

06:26.512 --> 06:29.932
Kuolisin mitään katumatta,
jos se olisi tahtosi.

06:30.516 --> 06:32.476
Sitä olet minulle, kuninkaani.

06:44.822 --> 06:47.199
Miksi minut voideltiin kuninkaaksi?

06:50.702 --> 06:52.162
Juuri tätä hetkeä varten.

06:58.168 --> 06:59.253
Mitä pidit?

07:00.379 --> 07:01.296
Kelvatkoon.

07:04.174 --> 07:06.552
Onneksi olet kanssani, vanha ystävä.

07:07.553 --> 07:09.012
Aina, kuninkaani.

07:15.727 --> 07:18.897
Toistaiseksi yli 150 000 filistealaista.

07:19.898 --> 07:21.275
Lisää saapuu joka päivä.

07:24.570 --> 07:26.446
Meitä on kolmasosa siitä.

07:28.615 --> 07:30.450
Ei järin reilua.

07:30.534 --> 07:32.035
Emme pyytäneetkään reiluutta.

07:32.411 --> 07:34.872
Tapamme kymmenen heistä
yhtä omaamme kohden,

07:35.247 --> 07:38.375
ja ainakin minulle se on nautinto.

07:41.628 --> 07:42.629
Ei.

07:42.713 --> 07:43.672
Nouse.

07:48.385 --> 07:49.678
Tuo on hieno miekka.

07:49.761 --> 07:50.762
Saanko?

07:55.017 --> 07:59.354
Isäni otti sen filistealaiselta
20 vuotta sitten.

08:00.147 --> 08:01.982
Isänne ensimmäisessä voitossa.

08:02.065 --> 08:03.108
Muistan sen.

08:03.817 --> 08:04.902
Mikä nimesi on?

08:05.319 --> 08:08.113
Eliasar, Asserin poika. Olen…

08:08.197 --> 08:09.198
Simeonin suvusta.

08:10.991 --> 08:11.992
Niin.

08:14.870 --> 08:16.205
Suora ja linjakas.

08:17.706 --> 08:19.708
Asserin suku on palvellut meitä kauan.

08:21.710 --> 08:23.420
On kunnia taistella rinnallanne.

08:29.968 --> 08:31.553
Eliasar?

08:32.846 --> 08:34.306
Miksi pelkäisimme?

08:35.224 --> 08:36.391
Jumala on puolellamme.

08:49.112 --> 08:50.280
Tuleeko Samuel?

08:51.531 --> 08:53.867
Siunaamaan taistelun, kuten aina.

08:58.080 --> 08:59.164
Jos Jumala suo.

09:04.753 --> 09:06.964
Valoitko tuohon lapseen turhaa toivoa?

09:07.631 --> 09:09.299
Parempi sekin kuin toivottomuus.

09:18.141 --> 09:19.768
Rohkeutta, veljet.

09:19.851 --> 09:21.144
Rohkeutta.

09:22.479 --> 09:24.231
Kuka pärjäisi meille?

09:24.898 --> 09:25.857
Kuka?

09:37.160 --> 09:40.289
Kuninkaani, kuten aina,
olemme saapuneet taistelemaan.

09:40.872 --> 09:45.085
Minä ja 25 000 miestä Juudan heimosta.

09:52.050 --> 09:54.094
Kaikkea ei ole unohdettu,

09:55.887 --> 09:59.725
mutta tänään taistelemme yhdessä.

10:06.148 --> 10:07.441
Taistelemme yhdessä.

10:09.526 --> 10:10.652
Yhdessä.

10:17.784 --> 10:21.413
Veljet, tässä on kuninkaamme!

10:56.531 --> 10:59.368
Kiitämme sinua, Jumala,
monista siunauksistamme.

11:00.702 --> 11:05.832
Kiitos talostamme,
ruoastamme ja perheestämme.

11:05.916 --> 11:09.044
Kiitos, Herra,
kaikesta meille antamastasi.

11:09.961 --> 11:11.380
Anna meidän pysyä nöyrinä,

11:12.089 --> 11:14.508
jotta ylistämme sinua
kaikissa toimissamme -

11:15.592 --> 11:19.513
ja luotamme sinuun joka elämämme päivänä.

11:20.347 --> 11:21.431
Aamen.

11:21.598 --> 11:24.142
Rakas Jumala, olemme lapsiasi.

11:25.477 --> 11:28.438
Pyydämme opastustasi ja voimaasi.

11:29.398 --> 11:31.983
Pysy aina rinnallamme.

11:32.859 --> 11:33.819
Aamen.

11:33.902 --> 11:34.736
Aamen.

12:06.685 --> 12:07.519
Samuel.

12:07.602 --> 12:08.728
Hei, Daavid.

12:12.816 --> 12:14.276
Luulin, että olet sodassa.

12:14.776 --> 12:16.611
Voisin sanoa samaa sinusta.

12:17.195 --> 12:18.697
Silti olemme tässä -

12:19.281 --> 12:20.866
uuden päivän koittaessa.

12:23.452 --> 12:24.661
Vie minut isäsi luo.

12:25.871 --> 12:28.123
Selvä. Hän on talossa.

12:29.916 --> 12:31.418
On ilo nähdä sinut.

12:31.501 --> 12:33.879
Niin sinutkin.

12:35.213 --> 12:37.883
Näkemisesi on mukavampaa istualtani.

12:38.592 --> 12:41.386
Pyydän anteeksi, profeetta.

12:42.304 --> 12:44.347
Minulla on niukasti tarjottavaa.

12:44.723 --> 12:48.226
Lähetin kuninkaan sotajoukoille parhaan,
mitä minulla oli.

12:49.853 --> 12:50.687
Lähetitkö?

12:54.357 --> 12:58.028
Siunaa tämä puun hedelmä ravinnoksemme,

12:58.111 --> 13:01.907
kun pyhitämme itsemme sillä
sinua palvellaksemme.

13:06.870 --> 13:08.163
Oliivipuu.

13:10.165 --> 13:12.459
Talvella sen oksat tarjoavat lämpöä -

13:12.542 --> 13:16.755
ja kesällä varjoa. Oliiviöljy taas -

13:16.838 --> 13:18.798
on itse elämä.

13:19.382 --> 13:21.510
Kaikella on näet tarkoituksensa.

13:25.388 --> 13:26.806
Samuel…
-Daavid.

13:32.395 --> 13:33.230
Haluan sotaan.

13:34.564 --> 13:35.482
Sanoin isälleni…

13:35.565 --> 13:40.820
Tiesitkö, että Nobin huipulla
kotini edustalla on oliivipuu,

13:40.904 --> 13:43.198
jonka sanotaan olevan tuhatvuotias?

13:43.281 --> 13:46.201
Ajattelen mielelläni,
että Joosua lepäsi sen alla -

13:46.284 --> 13:48.995
saapuessaan Pyhälle maalle.

13:49.788 --> 13:52.415
Tiedäthän vaimoni Hilan?

13:52.499 --> 13:56.294
Hän käyttää oliiviöljyä
hiustensa hoitamiseen.

13:56.962 --> 14:00.465
Arvaatko mitä?
Hän opetti minutkin tekemään niin.

14:02.092 --> 14:03.802
Mitä sanot? Toimiiko se?

14:07.931 --> 14:13.520
Pyhä näkijä,
jos saan kysyä, miksi tulitte?

14:17.649 --> 14:20.193
Hyvä, että kysyit, Obedin poika.

14:20.902 --> 14:24.489
Tulin saattamaan loppuun sen,
mistä puhuin viimeksi.

14:24.573 --> 14:25.907
Tulin uhraamaan.

14:26.658 --> 14:28.785
Sovittamaan sukumme synnit.

14:30.036 --> 14:31.454
Vapahtamaan teidät niistä.

15:25.133 --> 15:26.468
Gatin Akis johtaa heitä.

15:29.471 --> 15:30.764
Hän vaikuttaa vihaiselta.

15:32.474 --> 15:35.185
Sen jälkeen,
mitä teit hänen isälleen taistelussa,

15:35.435 --> 15:36.853
olisin kieltämättä itsekin.

15:37.937 --> 15:41.358
Sinä johtaisit strategisesti,
et tunteidesi vallassa.

15:45.111 --> 15:46.571
Askelon liittyy mukaan.

15:52.994 --> 15:54.537
Asdod ja Jursa.

15:59.709 --> 16:01.586
He eivät edes tuoneet itse lippujaan.

16:02.170 --> 16:03.338
Pelkurit.

16:07.467 --> 16:08.593
Entä Ekron?

16:08.760 --> 16:11.054
Hän ei saanut
kaikkia viittä aluetta taakseen.

16:11.888 --> 16:13.223
Se on hyvä merkki.

16:36.830 --> 16:37.956
Paljonko heitä on?

16:38.039 --> 16:39.916
Yli 200 000.

16:39.999 --> 16:42.585
Enemmän hevosia ja vaunuja
kuin pystymme laskemaan.

16:42.669 --> 16:44.254
Olemme pärjänneet ennenkin.

16:50.802 --> 16:53.388
Hyökätään, kun meillä on ylivoima.

16:53.471 --> 16:56.766
Milloin lukumäärä olisi ratkaissut
heprealaisia vastaan?

16:56.850 --> 16:58.893
Heidän henkensä on murrettava ensin.

17:49.068 --> 17:50.528
Taivaan Jumala.

17:51.571 --> 17:53.198
Jumalat maan päällä.

18:05.627 --> 18:07.796
Missä kuninkaanne on?

18:08.588 --> 18:12.425
Lähettäkää hänet vastaani,
niin hakkaan hänet palasiksi -

18:12.509 --> 18:15.512
ja syötän hänet ja jumalanne variksille.

18:16.763 --> 18:18.306
Hän on vain ihminen, isä.

18:18.389 --> 18:21.226
Valtaan nämä maat hänen verellään.

18:24.687 --> 18:25.522
Onko?

18:25.605 --> 18:27.273
Lähettäkää kuninkaanne -

18:28.024 --> 18:31.736
tai joku häntä vahvempi,
jos sellaisia Israelissa yhä on.

18:32.695 --> 18:34.405
Kutsun jumalani rinnalleni.

18:34.489 --> 18:36.449
Taistelijanne kutsukoon omansa,

18:36.533 --> 18:40.703
jotta veremme saa ratkaista
kansojemme kohtalon.

18:40.787 --> 18:42.956
Sitten näemme, kenen jumala on suurempi.

18:43.665 --> 18:47.252
Voittaja saa hävinneet orjikseen
ikuisiksi ajoiksi!

18:48.169 --> 18:54.884
Tänään seison tässä ja uhmaan Israelia.

18:56.469 --> 18:58.346
Uhmaan jumalaanne.

18:59.013 --> 19:00.890
Lähettäkää kaksintaistelijanne.

19:39.429 --> 19:40.763
Isä, ryhdistäydy.

19:54.861 --> 19:57.155
Ei. Ottakaa se pois.

20:17.133 --> 20:18.009
Ei.

20:18.092 --> 20:19.177
Isä!

20:20.803 --> 20:22.138
Kirottu paha henki.

20:23.014 --> 20:24.098
Pysy erossa minusta!

20:24.182 --> 20:26.017
Nouse. Katso joukkojasi, isä.

20:27.810 --> 20:29.103
Viekää hänet telttaansa.

20:29.187 --> 20:31.439
Kuolemme pimeydessä ja pelossa!

20:31.522 --> 20:32.565
Heti!

20:32.649 --> 20:33.775
Pysy kaukana.

20:34.567 --> 20:35.735
Pysy kaukana.

20:35.818 --> 20:38.488
Etsikää joku,
joka on valmis kaksintaisteluun.

20:38.571 --> 20:44.410
Tarjoan tyttäreni hänelle vaimoksi.
Annan velat anteeksi, mitä vain! Menkää!

20:48.623 --> 20:50.500
Menkää!

20:53.795 --> 20:57.632
Sateena pisaroikoon opetukseni

20:57.715 --> 21:01.344
Kasteena valukoot sanani

21:02.845 --> 21:07.225
Kuin vihma vihannalle

21:07.308 --> 21:11.396
Kuin sadekuuro ruohikolle

21:12.355 --> 21:17.568
Kuulkoon maa

21:17.652 --> 21:24.075
Minun sanani, Jumalamme

21:33.626 --> 21:36.295
Samuel, miksi odotamme?

21:38.006 --> 21:39.465
Pian alkaa taistelu.

21:40.633 --> 21:43.469
Minun on mentävä. Olen valmis.

21:46.806 --> 21:49.684
Äitisi opetti sinut soittamaan, niinhän?

21:51.394 --> 21:52.520
Kaipaatko häntä?

21:54.105 --> 21:57.150
Hän oli kaiketi määrätietoinen nainen.

21:58.067 --> 22:02.238
Harva asia tässä maailmassa
on sellaista väkevämpi.

22:04.365 --> 22:05.408
Oma äitini -

22:06.034 --> 22:10.204
rukoili temppelissä niin kiihkeästi,

22:10.288 --> 22:12.415
että papit luulivat häntä juopuneeksi.

22:13.166 --> 22:16.919
Sen sijaan se oli
syvää vakaumusta ja uskollisuutta.

22:17.462 --> 22:20.256
Sen ansiosta olen tässä nyt.

22:21.382 --> 22:27.055
Äidin vaikutusvalta
on suurempi kuin kuninkaan.

22:27.138 --> 22:28.931
Tuhannen kuninkaan.

22:30.391 --> 22:32.894
Hyvin kaunista.

22:35.980 --> 22:40.068
Hän ompeli tämän minulle, kun synnyin.

22:40.151 --> 22:47.116
Hän kietoi sen ympärilleni,
kun minut lähetettiin asumaan pappien luo.

22:47.200 --> 22:48.576
Olin kaksivuotias.

22:50.661 --> 22:52.830
Pidän tätä hänen muistokseen.

22:53.706 --> 22:55.124
Se näyttikin vanhalta.

23:00.338 --> 23:02.632
Mokomakin.

23:05.760 --> 23:07.053
Saanko kertoa jotain?

23:08.596 --> 23:09.680
Mitä tahansa.

23:10.473 --> 23:11.974
Olen nähnyt asioita.

23:14.435 --> 23:19.607
Unia ja näkyjä,
mutta ne tuntuvat hyvin todellisilta.

23:22.068 --> 23:24.487
Aivan kuin…

23:24.570 --> 23:27.573
Kuin olisit jossain aivan muualla.

23:29.450 --> 23:30.493
Niin.

23:35.248 --> 23:36.999
En ole ollut siellä ennen,

23:39.127 --> 23:40.628
mutta se tuntuu kodilta.

23:42.380 --> 23:45.591
Käsittämätön rauha.

23:45.675 --> 23:46.592
Kerro lisää.

23:47.635 --> 23:51.222
Näen virran vuorien juurella.

23:52.807 --> 23:58.396
Vuoret ovat hyvin kauniita.
En ole ikinä nähnyt vastaavaa.

24:00.148 --> 24:04.485
Näen soturin. Hänellä on miekka käsissään.

24:05.653 --> 24:07.071
Mikä tämä paikka on?

24:07.780 --> 24:09.574
Hän suojelee virtaa.

24:10.283 --> 24:11.576
Tunnen tämän.

24:11.659 --> 24:12.660
Niin on kirjoitettu.

24:14.704 --> 24:16.080
Se oli Joosua.

24:17.707 --> 24:18.833
Aivan.

24:19.292 --> 24:23.004
Iltana ennen suurta taistelua Jerikossa -

24:23.504 --> 24:28.759
Joosua kohtasi soturin,
joka kantoi paljastettua miekkaa.

24:29.844 --> 24:30.678
Kuka hän oli?

24:34.557 --> 24:37.101
Joosua kysyi soturilta:

24:38.561 --> 24:40.646
"Oletko puolellamme -

24:41.814 --> 24:44.275
vai vihollistemme puolella?"

24:44.400 --> 24:49.697
Soturi vastasi: "En kummankaan.

24:50.990 --> 24:55.995
Saavun Herra Sebaotin
sotajoukkojen päällikkönä."

24:56.746 --> 25:02.126
Tämän ihmiset unohtavat.
He kysyvät: "Onko Jumala puolellamme?

25:02.210 --> 25:03.461
Onko hän rinnallamme?"

25:03.544 --> 25:06.839
Sen sijaan heidän pitäisi kysyä:

25:08.257 --> 25:10.760
"Olemmeko me Jumalan puolella?"

25:12.303 --> 25:14.096
Joosua kysyi soturilta:

25:14.889 --> 25:18.392
"Mitä tahdot palvelijoidesi tekevän?"

25:18.476 --> 25:20.728
Se on oikea kysymys.

25:21.938 --> 25:27.318
Soturi vastasi: "Riisu kengät jalastasi,

25:29.320 --> 25:31.989
sillä seisot pyhällä maalla."

25:32.990 --> 25:39.205
Joosua totteli,
lankesi kasvoilleen ja palvoi,

25:40.122 --> 25:41.082
ja…

25:42.959 --> 25:47.546
Ehkäpä juuri siksi
Jerikon muurit sortuivat hänen edessään.

25:55.513 --> 25:58.933
Miksi niitä näkyjä näytetään minulle?

25:59.642 --> 26:05.898
Koska toteutat osasi
tässä suuressa suunnitelmassa.

26:06.899 --> 26:08.526
Miten teen sen niityltä käsin?

26:08.609 --> 26:11.612
Puhut kuin tämä päivä olisi eilinen.

26:12.238 --> 26:15.032
Kuin ne olisivat sama asia.

26:15.616 --> 26:16.659
Kuuntele.

26:16.867 --> 26:22.164
Kaikella on määrähetkensä ja aikansa,

26:23.708 --> 26:25.501
joka asialla taivaan alla.

26:26.168 --> 26:28.170
Milloin aikani sitten koittaa?

26:28.254 --> 26:29.839
Kyselet liikaa.

26:29.922 --> 26:33.551
Soita minulle lisää, jos sopii.

26:33.634 --> 26:34.593
Toki.

26:35.261 --> 26:36.095
Totta kai.

26:53.446 --> 26:56.574
Esitän tarjoukseni teille jälleen tänään.

26:59.994 --> 27:01.203
Valitkaa mies.

27:01.287 --> 27:02.663
Lähettäkää hänet vastaani.

27:03.122 --> 27:07.668
Jos hän kukistaa minut,
meistä tulee orjianne,

27:08.502 --> 27:14.842
mutta jos hän kuolee käteni kautta,
teistä tulee orjiamme!

27:18.054 --> 27:19.347
No?

27:24.685 --> 27:26.479
Tapaamme taas huomenna.

27:33.444 --> 27:36.364
Montako päivää meidän on jatkettava tätä?

27:36.739 --> 27:39.742
Eikö Israelista löydy kaksintaistelijaa?

27:39.825 --> 27:45.664
Päivä toisensa jälkeen uhmaan Israelia!

27:49.335 --> 27:50.503
Miksi he meluavat?

27:51.420 --> 27:52.880
Päätäni särkee.

27:53.381 --> 27:54.507
Siksi juuri.

27:55.007 --> 28:00.554
Yhdeksän päivää,
eikä kukaan suostu vastustajakseni.

28:01.097 --> 28:03.933
Ettekö ole jumalanne palvelijoita?

28:04.016 --> 28:05.518
Taistelkaa minua vastaan!

28:12.525 --> 28:14.610
Saan vielä kostoni.

28:17.029 --> 28:18.114
Kuningattareni.

28:18.697 --> 28:20.116
Uutisia taistelusta.

28:21.659 --> 28:22.701
Mistä on kyse?

28:23.411 --> 28:24.578
Uutisia Abnerilta.

28:27.665 --> 28:30.376
Filistealaiset ovat yhdistäneet voimansa.

28:30.709 --> 28:32.336
Heitä on noin 250 000.

28:32.420 --> 28:33.254
Mitä?

28:34.630 --> 28:35.881
Heillä on jättiläinen.

28:36.006 --> 28:37.216
Jättiläinenkö?

28:37.550 --> 28:38.509
Miten?

28:38.592 --> 28:39.635
Äiti?

28:56.235 --> 28:57.778
Mitä siinä lukee?

29:12.418 --> 29:15.379
Isä on taas pimeyden vallassa.

29:17.214 --> 29:18.799
Pahemmin kuin ennen.

29:19.800 --> 29:20.968
Mitä teemme?

29:30.436 --> 29:32.188
Mitään ei ole tehtävissä.

29:34.773 --> 29:37.193
Aina on jotakin.

29:37.443 --> 29:39.195
Rukoillaan edes.

29:40.279 --> 29:41.489
Ketä?

29:43.032 --> 29:44.617
Tiedät kyllä, ketä.

29:45.201 --> 29:46.994
En vaivaudu.

29:49.538 --> 29:53.542
Äiti, HaShem on kuullut
rukouksemme ennenkin.

29:53.626 --> 29:55.961
Hän kuulee nytkin.

29:56.045 --> 30:01.133
En halua kuulla sitä nimeä enää koskaan.

30:03.761 --> 30:05.137
Olen kyllästynyt siihen.

30:13.771 --> 30:14.939
Ei, me…

30:16.482 --> 30:19.235
Meidän on tehtävä jotain.

31:13.914 --> 31:14.748
Mikal.

31:18.043 --> 31:19.587
Lähden isän luo.

31:19.670 --> 31:21.839
Taisteluunko? Oletko seonnut?

31:21.922 --> 31:22.965
Hän tarvitsee minua.

31:23.090 --> 31:23.924
Niin minäkin.

31:24.717 --> 31:28.262
Veljemme ovat poissa,
ja äitimme on luovuttanut.

31:28.345 --> 31:29.346
Olemme kahden.

31:30.055 --> 31:31.599
Tule sitten mukaani.

31:32.266 --> 31:33.434
Älä ole hölmö.

31:33.517 --> 31:34.852
Mitä voisimme tehdä?

31:35.019 --> 31:39.565
Jos isä on järjissään,
hän johtaa joukkojaan.

31:40.524 --> 31:43.068
Hän voittaa vihollisemme kuten aina.

31:44.028 --> 31:46.030
Luuletko voivasi parantaa hänet?

31:51.660 --> 31:53.704
Tiedätkö, missä Elanlaakso on?

31:53.871 --> 31:55.789
Se on pohjoisessa.

31:56.624 --> 31:57.583
Vai pohjoisessa?

31:57.666 --> 31:59.793
Löydän sen ratsastamalla pohjoiseen.

32:00.919 --> 32:02.087
Minun on pakko.

32:03.047 --> 32:04.006
Hyvästi.

32:06.175 --> 32:07.509
Hyvä on. Vauhtia.

32:08.594 --> 32:10.804
Mitä teet?
-Auta minua.

32:16.810 --> 32:19.104
Jos kuolet, kukaan ei enää viihdytä minua.

32:22.650 --> 32:24.318
Se ei käy päinsä.

32:27.488 --> 32:29.615
Hei. Kiitos.

32:30.949 --> 32:32.201
Hän on minunkin isäni.

32:33.619 --> 32:35.204
Ja äiti on väärässä.

32:35.913 --> 32:37.331
Toivoa on aina.

32:40.876 --> 32:41.710
No niin.

32:42.336 --> 32:43.379
Tule.

32:58.352 --> 33:01.105
Heimo täynnä pelkureita ja pettureita.

33:01.188 --> 33:02.398
Varo sanojasi.

33:02.481 --> 33:05.943
Aiotteko piiloutua luoliin
uskonveljienne taistellessa?

33:06.026 --> 33:07.986
Heitä odottaa varma kuolema.

33:08.070 --> 33:09.905
Eliab, mistä on kyse?

33:10.906 --> 33:15.828
Sebulonin heimo vetäytyy taistelusta
ja hylkää kuninkaamme.

33:16.787 --> 33:17.788
Moniko heistä?

33:18.205 --> 33:19.164
Kaikki.

33:19.373 --> 33:21.625
Heillä on jättiläinen, meillä ei mitään.

33:22.376 --> 33:26.255
Heimomme taistelee Jumalan puolesta,
eikä Jumala ole kuninkaamme puolella.

33:26.338 --> 33:31.468
Koko Israel kuulkoon,
että Sebulon antoi periksi pelolleen.

33:31.552 --> 33:34.096
Kun voitamme tämän taistelun,

33:34.179 --> 33:38.767
jälkeläisemme kertovat tarinoissaan,
kuinka pakenitte.

33:40.352 --> 33:42.646
Jos olet noin varma voitosta,

33:42.730 --> 33:45.566
mikset taistele jättiä vastaan itse,
Iisain poika?

33:52.114 --> 33:53.490
En voi syyttää heitä.

33:54.366 --> 33:58.704
Istumme täällä päivästä toiseen
tekemättä mitään.

33:59.288 --> 34:03.167
Näännymme nälkään
ennen kuin taistelu edes alkaa.

34:03.834 --> 34:05.586
Tämä ei ole strategia -

34:05.669 --> 34:06.628
vaan pelkuruutta.

34:06.712 --> 34:10.758
Adriel, puhut prinssillesi.

34:10.841 --> 34:14.887
Hän on mielipuolen kuninkaan poika
ja hiipuvan suvun perillinen.

34:14.970 --> 34:15.804
Riittää jo.

34:16.180 --> 34:19.475
Ellei isäsi johda meitä, johdan itse.

34:21.393 --> 34:23.395
Meidän pitäisi taistella.

34:23.520 --> 34:25.189
Aivan. Taistellaan.

34:25.272 --> 34:30.819
Ellemme voi voittaa,
kuolemme edes yrittäessämme.

34:32.112 --> 34:33.822
Jumalan ja Israelin puolesta.

34:34.615 --> 34:36.825
Jumalan ja Israelin puolesta!

34:40.078 --> 34:41.538
Sillä lailla. Pakene.

34:41.622 --> 34:44.041
Piiloudu telttaasi isäsi kanssa.

34:44.458 --> 34:46.710
Vielä sanakin, ja se jää viimeiseksesi.

34:47.544 --> 34:50.088
Lausuuko joku muukin
maanpetturuuden sanoja?

34:56.011 --> 34:58.013
Mitä teet?
-Taistelen jättiä vastaan.

34:58.096 --> 34:59.890
Et taistele.
-Adriel on oikeassa.

35:00.766 --> 35:01.975
Jonkun on pakko.

35:02.476 --> 35:03.519
Teen sen itse.

35:03.852 --> 35:05.729
Mitä arvelet tapahtuvan?

35:07.606 --> 35:08.565
Jumala päättää.

35:09.358 --> 35:11.652
Se peto teurastaa sinut.

35:11.735 --> 35:14.279
Hän repii sinut kahtia kansamme nähden.

35:14.363 --> 35:15.656
Muuta keinoa ei ole!

35:17.658 --> 35:18.742
Onpas.

35:20.953 --> 35:21.954
On kyllä.

35:45.269 --> 35:47.354
Äiti on jo huomannut lähtömme.

35:48.772 --> 35:50.899
Jos palatsissa on yhä ratsumiehiä,

35:50.983 --> 35:52.943
hän lähettää heidät peräämme, mutta…

35:53.902 --> 35:55.195
Tai sitten ei.

35:56.238 --> 35:58.323
Tuskin olen enää hänen suosiossaan.

35:58.407 --> 36:01.451
Lohduttaudu sillä,
että minä en ikinä ollutkaan.

36:05.455 --> 36:06.707
Pelottaako sinua?

36:07.875 --> 36:09.376
Nyt ei ole aikaa pelätä.

36:15.048 --> 36:16.133
Mikal.

36:16.842 --> 36:18.010
Vaikea unohtaa, eikö?

36:19.094 --> 36:21.054
Tuo sävelmäkö?
-Ei.

36:21.847 --> 36:23.015
Daavid.

36:24.683 --> 36:25.767
Hän hylkäsi isämme.

36:25.851 --> 36:28.061
En halua ajatella häntä.

36:50.042 --> 36:52.586
Olet siunattu, Iisai, Obedin poika.

36:53.253 --> 36:56.924
Sukusi synnit on sovitettu verellä.

36:57.007 --> 36:58.842
Arvokas uhrilahja.

36:58.926 --> 37:00.427
Miten valitsit sen?

37:01.470 --> 37:03.013
Lakiemme mukaisesti.

37:03.180 --> 37:04.056
Kerro.

37:04.765 --> 37:06.099
Lauman paras.

37:07.309 --> 37:09.102
Virheetön.

37:10.020 --> 37:12.147
Niinhän Mooseksen laki määrää?
-Niin.

37:12.230 --> 37:13.148
Aivan niin.

37:14.608 --> 37:15.984
Mene nyt.

37:17.194 --> 37:18.987
Minun on puhuttava isällesi.

37:19.863 --> 37:21.573
Menen itäisille niityille.

37:22.824 --> 37:24.868
Liity myöhemmin seuraani.

37:24.952 --> 37:27.245
Opetan sinut paimentamaan lampaita.

37:32.084 --> 37:35.837
Tämän kuuluisi olla kiitosuhri.

37:36.630 --> 37:39.299
Korkein on siunannut sukuasi,

37:42.260 --> 37:44.846
mutta henkesi on raskas.

37:46.181 --> 37:50.185
Ei ole suurempaa taakkaa kuin valhe.

37:50.268 --> 37:51.728
Eikö totta, Iisai?

37:55.190 --> 38:00.570
Kun Saul kutsui poikasi sotaan,

38:00.946 --> 38:03.323
annoit heidän mennä.

38:04.408 --> 38:05.909
Kun minä kutsuin poikiasi,

38:05.993 --> 38:08.161
et epäröinyt tuoda heitä eteeni -

38:08.245 --> 38:10.122
ja tarjota heitä kaikkia.

38:10.998 --> 38:13.458
Kaikkia paitsi yhtä.

38:16.003 --> 38:17.838
Miksi pidät kiinni hänestä?

38:21.341 --> 38:26.096
Suojelen häntä itseltään
ja sukuamme häpeältä.

38:26.179 --> 38:30.892
Iisai, kerro totuus.

38:34.187 --> 38:35.397
Poikani Daavid.

38:37.733 --> 38:41.153
Daavid on nuori, villi ja levoton.

38:43.238 --> 38:45.282
Hänen sydämensä on kuin tulen loimu.

38:46.074 --> 38:48.869
Hän on itsepäinen ja kesyttämätön.

38:48.952 --> 38:50.996
Niin on.

38:51.079 --> 38:52.789
Olette Herran profeetta.

38:54.291 --> 38:57.502
Tiedätte varmasti,
ettei Daavidista voi tulla kuningasta.

38:58.253 --> 39:00.213
Onhan teidän ymmärrettävä se.

39:01.381 --> 39:03.258
Kerronko, mitä näen?

39:05.469 --> 39:07.095
Olet oikeassa.

39:07.179 --> 39:10.682
Kammoat syystäkin tulta poikasi sydämessä,

39:10.766 --> 39:13.310
koska se palaa hyvin kuumana -

39:14.102 --> 39:15.812
kuten itsensä Herran tuli.

39:16.313 --> 39:19.399
Siksi hän on Jumalalle rakas,

39:19.483 --> 39:22.986
ja ehkä juuri sen vuoksi hänet valittiin.

39:24.321 --> 39:30.243
Sinä, ihminen, vastustat Jumalan tahtoa.

39:32.287 --> 39:35.540
Siksikö, että poikasi syntyi synnissä?

39:35.624 --> 39:40.337
Etkö halua Iisain synnin hedelmää
voideltavan kaikkien nähtäväksi?

39:40.420 --> 39:42.547
Häpeäkö sinua pidättelee?

39:42.631 --> 39:43.840
Ei suinkaan,

39:43.924 --> 39:44.800
vaan jokin muu.

39:44.883 --> 39:47.010
Jokin syvempi,

39:47.094 --> 39:50.305
muttet ole koskaan puhunut
siitä sanaakaan.

39:53.183 --> 39:55.477
Jumala saa pyytää minulta -

39:56.311 --> 39:57.896
mitä muuta tahansa.

39:58.313 --> 40:00.107
Annan kaikkeni.

40:00.774 --> 40:02.484
Olet antanut Herralle paljon,

40:02.567 --> 40:05.112
muttet ole antanut kaikkeasi.

40:05.195 --> 40:08.907
Et ole antanut arvokkainta.

40:10.325 --> 40:15.455
Et ole tarjonnut laumasi parasta.

40:19.126 --> 40:22.003
Tällaiset ovat uhrilahjoista suurimpia.

40:22.087 --> 40:26.842
Tätä Jumala vaatii meiltä.

40:27.759 --> 40:30.637
Meille rakkaimmasta luopumista.

40:33.181 --> 40:34.975
Jos yrität tarrautua häneen,

40:38.728 --> 40:40.438
sormesi murtuvat.

40:48.363 --> 40:53.368
Lähettäkää kaksintaistelijanne,
tai teidät kaikki surmataan.

40:54.619 --> 40:57.539
Olette kaikki pelkureita!

40:57.622 --> 41:00.292
Muistatko, kun filistealaiset
kokoontuivat Mikmasiin?

41:01.501 --> 41:03.211
Kaikki pelkäsivät.

41:03.295 --> 41:04.713
Väkemme piileksi luolissa.

41:06.089 --> 41:10.760
Hyökkäsit yöllä yksin
vain kilvenkantajasi kanssa.

41:11.887 --> 41:13.889
Saatoit vihollisen hämmennyksiin.

41:13.972 --> 41:17.142
HaShem soi voiton meille.
-Niin, mutta panit sen alulle.

41:17.225 --> 41:18.268
Annoit toivoa.

41:26.026 --> 41:27.527
Nuo eivät ole israelilaisia.

41:28.695 --> 41:29.988
Asserilaisia metsästäjiä.

41:31.031 --> 41:33.700
Palkkasotureista parhaita,
salamurhaajia Egyptistä.

41:34.993 --> 41:36.494
Hyökkäätte yöllä.

41:37.204 --> 41:40.123
Jos Jumala suo,
surmaatte jätin hänen nukkuessaan.

41:41.750 --> 41:43.585
Pysytkö isäni vierellä?

41:44.294 --> 41:45.128
Pysyn.

41:45.712 --> 41:46.796
Teen kaikkeni.

41:47.297 --> 41:48.465
Loppuun asti.

41:49.299 --> 41:50.217
Tule.

42:40.308 --> 42:42.477
Mitä tahdot palvelijasi tekevän?

43:36.531 --> 43:37.574
Miksi?

43:39.200 --> 43:41.411
Miksi valita minut mahdottomaan?

43:47.667 --> 43:49.169
Kunpa ymmärtäisin sinua.

43:50.420 --> 43:51.713
Daavid!

43:53.965 --> 43:56.301
Daavid! Tule!

44:12.776 --> 44:14.819
Isä, minne menet?

44:15.945 --> 44:17.697
En mene minnekään.

44:20.992 --> 44:21.826
Tule, Daavid.

44:41.096 --> 44:43.765
On asioita,
jotka olen halunnut sanoa kauan,

44:43.848 --> 44:46.226
ja yhtäkkiä en löydä sanoja.

44:48.645 --> 44:50.605
Daavid, tule.

44:50.688 --> 44:51.564
Tule tänne.

44:56.027 --> 44:57.862
Tule, Daavid.

45:05.370 --> 45:08.623
Otin ensimmäisen vaimoni järkisyistä.

45:10.625 --> 45:14.754
Liittomme oli viisas
meidän molempien heimojen kannalta.

45:14.838 --> 45:17.799
Sukulinjani oli tahriintunut.

45:18.508 --> 45:20.427
Isoäitisi Ruutin takiako?
-Niin.

45:20.510 --> 45:21.594
Hän oli moabilainen.

45:22.595 --> 45:24.889
Vaimoni sen sijaan oli puhdasverinen.

45:25.515 --> 45:27.183
Hän synnytti mahtavia poikia.

45:27.267 --> 45:28.143
Veljesi.

45:30.395 --> 45:36.651
Vasta ajan jätettyä hänestä
tapasin äitisi.

45:39.737 --> 45:43.116
Hän oli hyvin erilainen.

45:43.992 --> 45:46.911
Vastakohta kaikelle,
mitä olin oppinut tavoittelemaan.

45:47.495 --> 45:49.581
Hän oli syntyjään kansamme vihollinen,

45:50.248 --> 45:53.293
mutta hänen henkensä ja lämpönsä…

45:54.752 --> 45:56.463
En ollut kokenut sellaista.

45:59.007 --> 46:00.467
Avioiduimme hätäisesti -

46:01.718 --> 46:02.927
ja laittomasti,

46:05.930 --> 46:07.348
mutta rakastin häntä.

46:08.308 --> 46:11.853
Enemmän kuin tiesin edes mahdolliseksi.

46:14.147 --> 46:15.356
Hänkin rakasti minua.

46:22.405 --> 46:24.199
Äitisi viimeiset sanat minulle…

46:24.949 --> 46:26.034
Tiedän.

46:26.117 --> 46:27.285
"Suojele Daavidia."

46:27.368 --> 46:28.453
Ei.

46:28.536 --> 46:30.330
Hän ei sanonut niin.

46:36.753 --> 46:39.464
"Anna hänen nousta."

46:45.136 --> 46:46.846
Anna hänen nousta.

46:52.894 --> 46:54.354
Niin hän sanoi.

46:57.899 --> 46:59.776
Äitisi näki näkyjä.

47:00.276 --> 47:03.696
Hän näki unia siitä, mitä sinusta tulisi.

47:05.907 --> 47:10.453
Unia väkivallasta,
sekä kauniita että kauhistuttavia.

47:12.914 --> 47:14.415
Viimeisenä hän pyysi minulta,

47:17.919 --> 47:20.672
että vapauttaisin sinut niihin uniin.

47:22.215 --> 47:24.467
Anna anteeksi, poikani.

47:25.134 --> 47:26.219
Anna anteeksi.

47:27.679 --> 47:29.097
Olen pitänyt sinut täällä,

47:29.180 --> 47:31.849
koska olet viimeinen muisto äidistäsi.

47:33.101 --> 47:37.230
En lähetä sinua niityille,
koska häpeän sinua.

47:39.023 --> 47:44.612
Pidän sinut täällä, koska rakastan sinua.

47:45.905 --> 47:47.198
Kuten rakastin äitiäsi.

47:51.119 --> 47:52.203
Anna anteeksi.

47:59.460 --> 48:00.295
Tule.

48:00.753 --> 48:03.131
Lastasin aasin selkään
ruokaa ja tarvikkeita.

48:03.214 --> 48:04.882
Sinun on toimitettava ne.

48:05.216 --> 48:06.092
Minne?

48:10.013 --> 48:11.222
Taistelukentälle.

48:12.932 --> 48:14.017
Veljillesi.

48:38.791 --> 48:40.168
Paimenten päällikkö.

48:44.505 --> 48:48.176
On raskas taakka
nousta kuninkaaksi ennenaikaisesti.

48:50.053 --> 48:50.887
Poistukaa.

48:57.393 --> 48:58.603
Miksi olet täällä?

48:59.854 --> 49:02.649
Tarjotakseni neuvoja hädän hetkellä.

49:03.274 --> 49:06.152
Palvellakseni sinua kuten isääsikin.

49:09.405 --> 49:12.241
Palvelet vain itseäsi, Doeg.

49:14.410 --> 49:15.995
Etkä usko mihinkään.

49:20.708 --> 49:25.129
Uskon, että sinulla on
jättiläistä suurempi ongelma.

49:29.592 --> 49:34.597
Sanat kiirivät kauas,
jos kuuntelee tarkasti.

49:35.431 --> 49:39.560
Tarinat näkijästä,
joka matkasi Juudan heimon luo -

49:39.644 --> 49:41.020
Betlehemin kaupunkiin.

49:42.605 --> 49:44.982
Voisin olla sinulle suureksi avuksi.

49:45.566 --> 49:46.693
Jos käsket niin,

49:46.776 --> 49:48.778
etsin ja tapan sen,

49:48.861 --> 49:52.490
joka on voideltu isäsi seuraajaksi.

49:52.573 --> 49:54.325
Jos vielä puhut isästäni…

49:55.034 --> 49:57.620
Tarvitsen vain nimen.

49:58.579 --> 50:00.915
Viimeisen palasen, Jonatan.

50:00.998 --> 50:04.210
Minulla ei ole aikaa juonillesi, Doeg.

50:04.293 --> 50:05.294
Hyvä on.

50:06.337 --> 50:11.217
Käy sitten taisteluun,
jonka tiedät toivottomaksi.

50:18.349 --> 50:21.060
Muista tämä, edomilainen.

50:23.271 --> 50:25.022
Vaikka kuolisin kentällä,

50:26.899 --> 50:29.902
sitä ennen näen
elämän sammuvan silmistäsi.

50:31.612 --> 50:33.865
Se olisikin kiintoisaa katseltavaa.

50:51.591 --> 50:52.842
Tiedän totuuden, isä,

50:55.595 --> 50:57.805
mutta tiedän myös, että olen poikasi.

50:58.806 --> 51:03.728
Rakastan sinua
ja pysyn tukenasi loppuun asti.

51:16.324 --> 51:17.533
Nuku nyt.

51:19.952 --> 51:22.872
Jos heräät, rukoile puolestani.

51:23.581 --> 51:24.457
Ei.

51:25.792 --> 51:28.503
Ei!

51:48.898 --> 51:50.441
Ei.

51:50.983 --> 51:51.984
Jonatan.

51:52.068 --> 51:53.194
Ei!

52:15.842 --> 52:16.843
Jumalan siunausta.

52:45.329 --> 52:46.289
Poikani.

52:49.834 --> 52:50.835
Rakastan sinua.

52:51.210 --> 52:52.253
Niin minäkin sinua.

52:56.173 --> 52:57.049
No niin.

53:08.019 --> 53:09.103
Kuljemmeko yhdessä?

53:10.062 --> 53:12.023
Minulla on oma matkani taitettavana.

53:13.524 --> 53:15.776
Muistatko ensimmäiset sanani sinulle?

53:17.069 --> 53:21.240
Sanoin: "Jumala ei näe kuten ihminen.

53:22.408 --> 53:25.036
Hän näkee sydämeen."

53:25.369 --> 53:29.498
Ja sinulla on leijonan sydän.

53:31.000 --> 53:32.293
Mitä leijonat tekevät?

53:36.714 --> 53:38.007
Ne karjuvat.

53:54.440 --> 53:55.858
Nouse, poikani.

53:57.610 --> 53:58.569
Nouse.

54:04.575 --> 54:06.827
Montako päivää meidän on jatkettava tätä?

54:07.411 --> 54:10.873
Eikö Israelista löydy kaksintaistelijaa?

54:12.041 --> 54:15.795
Eikö kukaan taistele minua vastaan?

55:42.673 --> 55:44.675
Tekstitys: Tero Vaaja

55:44.759 --> 55:46.761
Luova tarkastaja
Anne-Maria Rantanen
ijaa?
