WEBVTT

00:00:04.422 --> 00:00:06.298 align:center
WAT VOORAFGING

00:00:06.382 --> 00:00:09.218 align:center
Ik wacht al weken. Ik maakte me zorgen.

00:00:09.301 --> 00:00:10.928 align:center
Samen kunnen we wraak nemen.

00:00:11.011 --> 00:00:13.305 align:center
Op één voorwaarde. Je troon.

00:00:13.389 --> 00:00:15.099 align:center
Laat me je vrijheid zien.

00:00:15.182 --> 00:00:17.143 align:center
Ik beslis niet over mijn toekomst.

00:00:17.226 --> 00:00:19.270 align:center
Ga je ergens heen?
-Ik doe geen goed.

00:00:19.353 --> 00:00:21.439 align:center
Groeten van het huis van Saul.

00:00:21.522 --> 00:00:22.523 align:center
Goliat.

00:00:25.609 --> 00:00:27.820 align:center
Laat me tegen hun koning vechten.

00:00:27.903 --> 00:00:29.447 align:center
De Filistijnen staan klaar.

00:00:29.530 --> 00:00:31.073 align:center
We doen wat we altijd doen.

00:00:31.574 --> 00:00:32.450 align:center
Vechten.

00:00:34.952 --> 00:00:40.916 align:center
Luister, Israël

00:00:42.042 --> 00:00:49.049 align:center
De Heer is onze God

00:00:51.844 --> 00:00:58.809 align:center
De Heer

00:00:58.893 --> 00:01:02.646 align:center
Is de enige God

00:01:19.330 --> 00:01:20.915 align:center
Vader, alsjeblieft.

00:01:20.998 --> 00:01:24.084 align:center
Nethaneel, de koning roept
elke bekwame man op.

00:01:24.168 --> 00:01:25.336 align:center
Ik ben niet bekwaam.

00:01:25.419 --> 00:01:26.295 align:center
Geen krijger.

00:01:26.378 --> 00:01:27.838 align:center
Ik zal als eerste sterven.

00:01:27.922 --> 00:01:29.340 align:center
Je hebt je broers.

00:01:29.423 --> 00:01:30.299 align:center
Wat is dit?

00:01:30.508 --> 00:01:32.009 align:center
Vader stuurt ons de oorlog in.

00:01:32.092 --> 00:01:33.511 align:center
Oorlog? Welke oorlog?

00:01:33.594 --> 00:01:34.470 align:center
De Filistijnen.

00:01:34.553 --> 00:01:35.888 align:center
Ze hebben zich verzameld.

00:01:35.971 --> 00:01:37.765 align:center
Dit is idioot. Ik ga niet.

00:01:37.848 --> 00:01:40.184 align:center
Ik ga wel in zijn plaats.
-Hij gaat wel.

00:01:40.267 --> 00:01:41.435 align:center
Stuur hem.
-Hij niet.

00:01:42.019 --> 00:01:43.521 align:center
Je zei toch elke man?

00:01:43.604 --> 00:01:45.606 align:center
Hij is nog geen man.
-Ik ook niet.

00:01:45.689 --> 00:01:47.107 align:center
Als er oorlog is, vecht ik.

00:01:47.191 --> 00:01:50.319 align:center
Doe wat ik zeg. Ga naar de koning.
David blijft bij mij.

00:01:50.402 --> 00:01:51.445 align:center
Nethaneel, kom.

00:01:51.529 --> 00:01:53.322 align:center
Laat me los.

00:01:53.405 --> 00:01:54.865 align:center
Vader.

00:01:55.574 --> 00:01:59.119 align:center
Je stuurt me het graf in
voor een koning die je veracht.

00:01:59.745 --> 00:02:01.789 align:center
Kom.

00:02:01.872 --> 00:02:03.749 align:center
Ik laat je met je broers vechten.

00:02:04.542 --> 00:02:06.335 align:center
Voor God en voor Israël.

00:02:07.253 --> 00:02:08.504 align:center
Begrijp je dat?

00:02:10.923 --> 00:02:12.132 align:center
Ga nu.

00:02:14.552 --> 00:02:16.804 align:center
Genoeg, broer. Je zet jezelf voor schut.

00:02:23.561 --> 00:02:24.395 align:center
Waarom?

00:02:24.478 --> 00:02:25.437 align:center
Doe dat niet.

00:02:25.521 --> 00:02:27.481 align:center
Geef antwoord.
-Vandaag niet.

00:02:27.565 --> 00:02:30.693 align:center
Ik heb mijn zonen de oorlog ingestuurd.
-Ik ben ook je zoon.

00:02:30.776 --> 00:02:32.069 align:center
Dat bedoelde ik niet.

00:02:32.945 --> 00:02:33.779 align:center
Ik verdien…

00:02:33.863 --> 00:02:37.783 align:center
Wat denk je te verdienen?

00:02:37.867 --> 00:02:39.368 align:center
Wat verdien je?

00:02:39.994 --> 00:02:41.078 align:center
Eerlijkheid.

00:02:42.246 --> 00:02:43.622 align:center
Voor één keer.

00:02:44.456 --> 00:02:47.293 align:center
Ik verdien te weten
waarom je me in deze heuvels houdt.

00:02:47.376 --> 00:02:49.169 align:center
Dat heb ik je zo vaak gezegd.

00:02:49.795 --> 00:02:51.171 align:center
Van vloed naar vloed.

00:02:51.755 --> 00:02:52.590 align:center
Zei je dat niet?

00:02:52.715 --> 00:02:54.550 align:center
De roep van vloed naar vloed.

00:02:54.633 --> 00:02:59.555 align:center
Ik weet in mijn ziel
dat je me nooit de waarheid hebt verteld.

00:02:59.889 --> 00:03:00.723 align:center
Nee.

00:03:01.223 --> 00:03:02.057 align:center
Alsjeblieft.

00:03:05.728 --> 00:03:07.897 align:center
Ga voor de schapen zorgen.
-Nee.

00:03:23.120 --> 00:03:24.663 align:center
Laat me gaan.

00:03:43.807 --> 00:03:50.064 align:center
VALLEI VAN ELAH
STRIJD TEGEN DE FILISTIJNEN

00:04:17.216 --> 00:04:19.009 align:center
Een dag waar ik al lang van droom.

00:04:19.468 --> 00:04:20.886 align:center
Welke droom is dat?

00:04:20.970 --> 00:04:22.596 align:center
Onze krachten verenigd.

00:04:23.847 --> 00:04:25.140 align:center
We zullen zien.

00:04:44.743 --> 00:04:47.997 align:center
VALLEI VAN ELAH
ISRAËLIETENKAMP

00:04:48.080 --> 00:04:49.623 align:center
Dertig jaar.

00:04:50.749 --> 00:04:56.797 align:center
Dertig jaar heb ik deze mensen gediend,
geleid en voor ze gevochten.

00:04:57.631 --> 00:04:58.799 align:center
Ik begin moe te worden.

00:05:00.259 --> 00:05:01.885 align:center
Waar denk je aan, Saul?

00:05:04.054 --> 00:05:05.806 align:center
Ik maak de balans op.

00:05:08.976 --> 00:05:10.185 align:center
Je klaagt.

00:05:11.103 --> 00:05:12.646 align:center
Heb ik het recht niet?

00:05:12.730 --> 00:05:14.023 align:center
Nee, natuurlijk wel.

00:05:14.106 --> 00:05:15.149 align:center
Natuurlijk.

00:05:17.484 --> 00:05:21.530 align:center
Doe het alleen wel snel
voor onze vijanden komen.

00:05:22.072 --> 00:05:24.116 align:center
Het zijn er veel deze keer.

00:05:25.451 --> 00:05:29.204 align:center
Waar zijn de dagen
dat je me aanmoedigde voor de strijd?

00:05:35.878 --> 00:05:38.130 align:center
Ik begin ook moe te worden, denk ik.

00:05:46.555 --> 00:05:47.723 align:center
Vertel eens, Abner.

00:05:48.474 --> 00:05:49.725 align:center
Vertel me wie ik ben.

00:05:52.394 --> 00:05:53.812 align:center
Saul de veroveraar.

00:05:55.481 --> 00:05:59.485 align:center
Eerste koning van Israël,
vereniger van de stammen.

00:06:01.403 --> 00:06:02.404 align:center
Nee.

00:06:03.113 --> 00:06:04.490 align:center
Vertel me wie ik ben…

00:06:07.367 --> 00:06:08.243 align:center
…voor jou.

00:06:09.620 --> 00:06:15.292 align:center
Mijn koning, je hebt ons volk
van angst tot zekerheid verheven.

00:06:17.127 --> 00:06:19.421 align:center
Hoe moeilijk ook, je aarzelde nooit.

00:06:20.005 --> 00:06:22.758 align:center
Je hebt mij
van een onvermijdelijk leven gered.

00:06:24.343 --> 00:06:25.761 align:center
Je gaf me een doel.

00:06:26.512 --> 00:06:29.932 align:center
Ik zal sterven zonder spijt
als jij dat van me vraagt.

00:06:30.516 --> 00:06:32.476 align:center
Dat ben je voor mij, mijn koning.

00:06:44.822 --> 00:06:47.199 align:center
Waarom ben ik tot koning gezalfd?

00:06:50.702 --> 00:06:52.162 align:center
Voor dit moment.

00:06:58.168 --> 00:06:59.253 align:center
Hoe was dat?

00:07:00.379 --> 00:07:01.296 align:center
Goed genoeg.

00:07:04.174 --> 00:07:06.552 align:center
Ik ben blij dat je er bent, oude vriend.

00:07:07.553 --> 00:07:09.012 align:center
Altijd, mijn koning.

00:07:15.727 --> 00:07:18.897 align:center
Al meer dan 150.000 Filistijnen.

00:07:19.898 --> 00:07:21.275 align:center
Er komen er dagelijks bij.

00:07:24.570 --> 00:07:26.446 align:center
Drie keer zo veel als wij.

00:07:28.615 --> 00:07:30.450 align:center
Dat lijkt me niet eerlijk, hè?

00:07:30.534 --> 00:07:32.035 align:center
Daar vroegen we niet om.

00:07:32.411 --> 00:07:34.872 align:center
We zullen er tien doden
voor ieder van ons.

00:07:35.247 --> 00:07:38.375 align:center
En ik zal dat met veel plezier doen.

00:07:42.713 --> 00:07:43.672 align:center
Sta op.

00:07:48.385 --> 00:07:49.678 align:center
Een mooi zwaard.

00:07:49.761 --> 00:07:50.762 align:center
Mag ik?

00:07:55.017 --> 00:07:59.354 align:center
Mijn vader heeft het 20 jaar geleden
van een Filistijn afgepakt.

00:08:00.147 --> 00:08:01.982 align:center
Na uw vaders eerste overwinning.

00:08:02.065 --> 00:08:03.108 align:center
Dat weet ik nog.

00:08:03.817 --> 00:08:04.902 align:center
Hoe heet je?

00:08:05.319 --> 00:08:08.113 align:center
Eliazar, zoon van Aser, van het huis van…

00:08:08.197 --> 00:08:09.198 align:center
Simeon.

00:08:14.870 --> 00:08:16.205 align:center
Recht en degelijk.

00:08:17.706 --> 00:08:19.708 align:center
Het huis van Aser dient ons al lang.

00:08:21.710 --> 00:08:23.420 align:center
Een eer om naast je te vechten.

00:08:29.968 --> 00:08:31.553 align:center
Eliazar?

00:08:32.846 --> 00:08:34.306 align:center
Wat moeten we vrezen?

00:08:35.224 --> 00:08:36.391 align:center
God is met ons.

00:08:49.112 --> 00:08:50.280 align:center
Komt Samuel?

00:08:51.531 --> 00:08:53.867 align:center
Om zoals altijd de strijd te zegenen?

00:08:58.080 --> 00:08:59.164 align:center
Als God het wil.

00:09:04.753 --> 00:09:06.964 align:center
Heb je dat kind valse hoop gegeven?

00:09:07.631 --> 00:09:09.299 align:center
Beter dan geen hoop.

00:09:18.141 --> 00:09:19.768 align:center
Houd moed, broeders.

00:09:19.851 --> 00:09:21.144 align:center
Houd moed.

00:09:22.479 --> 00:09:24.231 align:center
Wie kan tegen ons op?

00:09:24.898 --> 00:09:25.857 align:center
Wie?

00:09:37.160 --> 00:09:40.289 align:center
Mijn koning,
zoals altijd komen we vechten.

00:09:40.872 --> 00:09:45.085 align:center
Ik en 25.000 van de stam van Juda.

00:09:52.050 --> 00:09:54.094 align:center
Alles is niet vergeten…

00:09:55.887 --> 00:09:59.725 align:center
…maar vandaag vechten we als één.

00:10:06.148 --> 00:10:07.441 align:center
We vechten als één.

00:10:09.526 --> 00:10:10.652 align:center
Als één.

00:10:17.784 --> 00:10:21.413 align:center
Broeders, aanschouw de koning.

00:10:56.531 --> 00:10:59.368 align:center
We danken U, God,
voor onze vele zegeningen.

00:11:00.702 --> 00:11:05.832 align:center
Voor dit huis, voor ons voedsel,
voor deze familie.

00:11:05.916 --> 00:11:09.044 align:center
Dank U, Heer, voor alles wat U ons geeft.

00:11:09.961 --> 00:11:11.380 align:center
Houd ons bescheiden…

00:11:12.089 --> 00:11:14.508 align:center
…om U de glorie te geven in wat we doen…

00:11:15.592 --> 00:11:19.513 align:center
…en elke dag van ons leven
op U te vertrouwen.

00:11:20.347 --> 00:11:21.431 align:center
Amen.

00:11:21.598 --> 00:11:24.142 align:center
Lieve God, wij zijn Uw kinderen.

00:11:25.477 --> 00:11:28.438 align:center
We vragen om Uw leiding, Uw kracht…

00:11:29.398 --> 00:11:31.983 align:center
…en dat U altijd bij ons bent.

00:11:32.859 --> 00:11:33.819 align:center
Amen.

00:12:06.685 --> 00:12:07.519 align:center
Samuel.

00:12:07.602 --> 00:12:08.728 align:center
Hallo, David.

00:12:12.816 --> 00:12:14.276 align:center
Ik dacht dat je zou strijden.

00:12:14.776 --> 00:12:16.611 align:center
Dat dacht ik ook van jou.

00:12:17.195 --> 00:12:18.697 align:center
Toch zijn we hier.

00:12:19.281 --> 00:12:20.866 align:center
Een nieuwe dag begint.

00:12:23.452 --> 00:12:24.661 align:center
Breng me bij je vader.

00:12:25.871 --> 00:12:28.123 align:center
Oké. Hij is in huis.

00:12:29.916 --> 00:12:31.418 align:center
Goed je te zien.

00:12:31.501 --> 00:12:33.879 align:center
Jou ook.

00:12:35.213 --> 00:12:37.883 align:center
Ik zal me beter voelen als ik zit.

00:12:38.592 --> 00:12:41.386 align:center
Mijn excuses, verhevene.

00:12:42.304 --> 00:12:44.347 align:center
Ik kan weinig bieden.

00:12:44.723 --> 00:12:48.226 align:center
Ik heb mijn kostbaarste bezit
naar het leger gestuurd.

00:12:49.853 --> 00:12:50.687 align:center
Is dat zo?

00:12:54.357 --> 00:12:58.028 align:center
Zegen deze vrucht van de boom
om ons te voeden…

00:12:58.111 --> 00:13:01.907 align:center
…terwijl we ons ermee inwijden
voor Uw doel.

00:13:06.870 --> 00:13:08.163 align:center
De olijfboom.

00:13:10.165 --> 00:13:12.459 align:center
In de winter geven de takken warmte…

00:13:12.542 --> 00:13:16.755 align:center
…in de zomer schaduw
en de olie van de olijf…

00:13:16.838 --> 00:13:18.798 align:center
…is het leven zelf.

00:13:19.382 --> 00:13:21.510 align:center
Alles heeft een doel.

00:13:32.395 --> 00:13:33.230 align:center
Ik wil vechten.

00:13:34.564 --> 00:13:35.482 align:center
Mijn vader…

00:13:35.565 --> 00:13:40.820 align:center
Wist je dat er voor mijn huis
op de top van Nob een olijfboom staat…

00:13:40.904 --> 00:13:43.198 align:center
…die 1000 jaar oud zou zijn?

00:13:43.281 --> 00:13:46.201 align:center
Ik denk graag dat Jozua eronder rustte…

00:13:46.284 --> 00:13:48.995 align:center
…toen hij het Heilige Land binnenkwam.

00:13:49.788 --> 00:13:52.415 align:center
Weet je dat mijn vrouw, Hila…

00:13:52.499 --> 00:13:56.294 align:center
…de olie van de olijf gebruikt
om haar haar te bedwingen?

00:13:56.962 --> 00:14:00.465 align:center
Mag ik het zeggen?
Dat heeft ze mij ook geleerd.

00:14:02.092 --> 00:14:03.802 align:center
Werkt het volgens jou?

00:14:07.931 --> 00:14:13.520 align:center
Heilige ziener, wat doe je hier?

00:14:17.649 --> 00:14:20.193 align:center
Ik ben blij dat je dat vraagt,
zoon van Obed.

00:14:20.902 --> 00:14:24.489 align:center
Ik ben hier om af te maken
wat ik zei dat ik zou doen.

00:14:24.573 --> 00:14:25.907 align:center
Met een offer.

00:14:26.658 --> 00:14:28.785 align:center
Voor de zonden van dit huis.

00:14:30.036 --> 00:14:31.454 align:center
Om ze goed te maken.

00:15:25.133 --> 00:15:26.468 align:center
Achis van Gat leidt ze.

00:15:29.471 --> 00:15:30.764 align:center
Hij lijkt boos.

00:15:32.474 --> 00:15:35.185 align:center
Na wat je op het slagveld
zijn vader hebt aangedaan…

00:15:35.435 --> 00:15:36.853 align:center
…zou ik dat ook zijn.

00:15:37.937 --> 00:15:41.358 align:center
Jij zou met strategie leiden,
niet met emotie.

00:15:45.111 --> 00:15:46.571 align:center
Askelon voegt zich erbij.

00:15:52.994 --> 00:15:54.537 align:center
Asdod en Yurza.

00:15:59.709 --> 00:16:01.586 align:center
Niet eens hun vlaggen geplant.

00:16:02.170 --> 00:16:03.338 align:center
Lafaards.

00:16:07.467 --> 00:16:08.593 align:center
En Ekron?

00:16:08.760 --> 00:16:11.054 align:center
Hij heeft ze niet alle vijf.

00:16:11.888 --> 00:16:13.223 align:center
Dat is een goed teken.

00:16:36.830 --> 00:16:37.956 align:center
Hoeveel zijn het er?

00:16:38.039 --> 00:16:39.916 align:center
Meer dan 200.000.

00:16:39.999 --> 00:16:42.585 align:center
Met ontelbare paarden en strijdwagens.

00:16:42.669 --> 00:16:44.254 align:center
Dat houdt ons niet tegen.

00:16:50.802 --> 00:16:53.388 align:center
We moeten aanvallen
zolang we met meer zijn.

00:16:53.471 --> 00:16:56.766 align:center
Wanneer heeft dat ooit iets uitgemaakt
tegen Hebreeërs?

00:16:56.850 --> 00:16:58.893 align:center
We moeten eerst hun moed weghalen.

00:17:49.068 --> 00:17:50.528 align:center
God van de hemel.

00:17:51.571 --> 00:17:53.198 align:center
Goden van de aarde.

00:18:05.627 --> 00:18:07.796 align:center
Waar is jullie koning?

00:18:08.588 --> 00:18:12.425 align:center
Stuur hem naar mij,
dan hak ik hem aan stukken…

00:18:12.509 --> 00:18:15.512 align:center
…en voer hem en jullie god aan de kraaien.

00:18:16.763 --> 00:18:18.306 align:center
Hij is maar een man.

00:18:18.389 --> 00:18:21.226 align:center
Ik herover dit land met zijn bloed.

00:18:24.687 --> 00:18:25.522 align:center
Is dat zo?

00:18:25.605 --> 00:18:27.273 align:center
Stuur me jullie koning…

00:18:28.024 --> 00:18:31.736 align:center
…of een machtigere man
als die nog in Israël te vinden is.

00:18:32.695 --> 00:18:34.405 align:center
Ik zal mijn goden oproepen.

00:18:34.489 --> 00:18:36.449 align:center
Laat jullie kampioen de zijne oproepen…

00:18:36.533 --> 00:18:40.703 align:center
…zodat ons bloed
het lot van ons volk beslist.

00:18:40.787 --> 00:18:42.956 align:center
Dan zien we wel welke de beste is.

00:18:43.665 --> 00:18:47.252 align:center
De winnaar zal de anderen
als slaven krijgen.

00:18:48.169 --> 00:18:54.884 align:center
Vandaag daag ik Israël uit.

00:18:56.469 --> 00:18:58.346 align:center
Ik daag jullie God uit.

00:18:59.013 --> 00:19:00.890 align:center
Stuur me jullie kampioen.

00:19:39.429 --> 00:19:40.763 align:center
Vader, verman je.

00:19:54.861 --> 00:19:57.155 align:center
Nee. Haal het van me af.

00:20:17.133 --> 00:20:18.009 align:center
Nee.

00:20:18.092 --> 00:20:19.177 align:center
Vader.

00:20:20.803 --> 00:20:22.138 align:center
Ik vervloek je, demon.

00:20:23.014 --> 00:20:24.098 align:center
Ga weg.

00:20:24.182 --> 00:20:26.017 align:center
Sta op. Kijk naar je mannen.

00:20:27.810 --> 00:20:29.103 align:center
Breng hem naar de tent.

00:20:29.187 --> 00:20:31.439 align:center
We zullen in duisternis en angst sterven.

00:20:31.522 --> 00:20:32.565 align:center
Nu.

00:20:32.649 --> 00:20:33.775 align:center
Ga weg.

00:20:34.567 --> 00:20:35.735 align:center
Ga weg.

00:20:35.818 --> 00:20:38.488 align:center
Zoek iemand die tegen hem wil vechten.

00:20:38.571 --> 00:20:44.410 align:center
Hij krijgt mijn dochter als echtgenote.
Zijn schulden kwijtgescholden. Vooruit.

00:20:48.623 --> 00:20:50.500 align:center
Vooruit.

00:20:53.795 --> 00:20:57.632 align:center
Moge mijn onderricht neerdalen als regen

00:20:57.715 --> 00:21:01.344 align:center
Mogen mijn woorden zijn als dauw

00:21:02.845 --> 00:21:07.225 align:center
Als regen die de grond doordrenkt

00:21:07.308 --> 00:21:11.396 align:center
Als regen op het gras

00:21:12.355 --> 00:21:17.568 align:center
En moge de aarde

00:21:17.652 --> 00:21:24.075 align:center
De woorden van mijn mond horen
Onze God

00:21:33.626 --> 00:21:36.295 align:center
Samuel, waarom wachten we?

00:21:38.006 --> 00:21:39.465 align:center
Er is een strijd.

00:21:40.633 --> 00:21:43.469 align:center
Ik moet gaan. Ik ben er klaar voor.

00:21:46.806 --> 00:21:49.684 align:center
Je moeder heeft je leren spelen, nietwaar?

00:21:51.394 --> 00:21:52.520 align:center
Mis je haar?

00:21:54.105 --> 00:21:57.150 align:center
Een vrouw met een doel, denk ik.

00:21:58.067 --> 00:22:02.238 align:center
Er zijn weinig dingen
die krachtiger zijn dan dat.

00:22:04.365 --> 00:22:05.408 align:center
Mijn eigen moeder…

00:22:06.034 --> 00:22:10.204 align:center
…bad zo vurig in de tempel…

00:22:10.288 --> 00:22:12.415 align:center
…dat de priesters haar dronken waanden.

00:22:13.166 --> 00:22:16.919 align:center
Maar nee, het was een diep doel.
Het was geloof.

00:22:17.462 --> 00:22:20.256 align:center
En dat is de reden dat ik hier nu ben.

00:22:21.382 --> 00:22:27.055 align:center
De invloed van een moeder
is groter dan een koning.

00:22:27.138 --> 00:22:28.931 align:center
Dan duizend koningen.

00:22:30.391 --> 00:22:32.894 align:center
Zo mooi.

00:22:35.980 --> 00:22:40.068 align:center
Ze naaide dit voor me
toen ik werd geboren…

00:22:40.151 --> 00:22:47.116 align:center
…en wikkelde me erin
toen ik bij de priesters ging wonen.

00:22:47.200 --> 00:22:48.576 align:center
Ik was twee jaar.

00:22:50.661 --> 00:22:52.830 align:center
Ik draag dit ter ere van haar.

00:22:53.706 --> 00:22:55.124 align:center
Het leek me al oud.

00:23:05.760 --> 00:23:07.053 align:center
Mag ik iets zeggen?

00:23:08.596 --> 00:23:09.680 align:center
Wat je maar wilt.

00:23:10.473 --> 00:23:11.974 align:center
Ik zie dingen.

00:23:14.435 --> 00:23:19.607 align:center
Eerder dromen, visioenen,
maar ze voelen zo echt.

00:23:22.068 --> 00:23:24.487 align:center
Het is alsof…

00:23:24.570 --> 00:23:27.573 align:center
Alsof je ergens anders bent?

00:23:35.248 --> 00:23:36.999 align:center
Ik ben er nooit geweest…

00:23:39.127 --> 00:23:40.628 align:center
…maar het voelt als thuis.

00:23:42.380 --> 00:23:45.591 align:center
Een onvoorstelbare rust.

00:23:45.675 --> 00:23:46.592 align:center
Vertel me erover.

00:23:47.635 --> 00:23:51.222 align:center
Ik zie een rivier onder bergen.

00:23:52.807 --> 00:23:58.396 align:center
Bergen zo mooi…
Ik heb zoiets nog nooit gezien.

00:24:00.148 --> 00:24:04.485 align:center
En een krijger. Met getrokken zwaard.

00:24:05.653 --> 00:24:07.071 align:center
Waar ben ik?

00:24:07.780 --> 00:24:09.574 align:center
Hij beschermt de rivier.

00:24:10.283 --> 00:24:11.576 align:center
Ik weet ervan.

00:24:11.659 --> 00:24:12.660 align:center
Het is geschreven.

00:24:14.704 --> 00:24:16.080 align:center
Het is Jozua.

00:24:19.292 --> 00:24:23.004 align:center
De avond voor de grote slag bij Jericho…

00:24:23.504 --> 00:24:28.759 align:center
…stuitte Jozua op een figuur,
een krijger met een getrokken zwaard.

00:24:29.844 --> 00:24:30.678 align:center
Wie was hij?

00:24:34.557 --> 00:24:37.101 align:center
Jozua vroeg de krijger:

00:24:38.561 --> 00:24:40.646 align:center
'Bent u voor ons…

00:24:41.814 --> 00:24:44.275 align:center
…of voor onze vijanden?'

00:24:44.400 --> 00:24:49.697 align:center
En de krijger antwoordde:
'Geen van beiden.

00:24:50.990 --> 00:24:55.995 align:center
Als kapitein van de legers
van de Heer der heerscharen kom ik nu.'

00:24:56.746 --> 00:25:02.126 align:center
Mensen vergeten het en vragen:
'Is God voor ons?

00:25:02.210 --> 00:25:03.461 align:center
Is God met ons?'

00:25:03.544 --> 00:25:06.839 align:center
Maar de vraag die ze moeten stellen, is:

00:25:08.257 --> 00:25:10.760 align:center
'Zijn wij met God?'

00:25:12.303 --> 00:25:14.096 align:center
Toen vroeg Jozua hem:

00:25:14.889 --> 00:25:18.392 align:center
'Wat vraagt u uw dienaren te doen?'

00:25:18.476 --> 00:25:20.728 align:center
Dat is de juiste vraag.

00:25:21.938 --> 00:25:27.318 align:center
De krijger antwoordde:
'Haal de schoenen van je voeten…

00:25:29.320 --> 00:25:31.989 align:center
…want je staat op heilige grond.'

00:25:32.990 --> 00:25:39.205 align:center
Dat deed Jozua
en hij viel op zijn gezicht en bad.

00:25:42.959 --> 00:25:47.546 align:center
Misschien is dit de reden
dat de muren van Jericho omvielen.

00:25:55.513 --> 00:25:58.933 align:center
Maar waarom laat Hij me
deze visioenen zien?

00:25:59.642 --> 00:26:05.898 align:center
Omdat jij een rol speelt
in dit grote ontwerp.

00:26:06.899 --> 00:26:08.526 align:center
Hoe kan ik dat hier doen?

00:26:08.609 --> 00:26:11.612 align:center
Je praat alsof vandaag gisteren is.

00:26:12.238 --> 00:26:15.032 align:center
Alsof ze hetzelfde zijn.

00:26:15.616 --> 00:26:16.659 align:center
Luister.

00:26:16.867 --> 00:26:22.164 align:center
Voor alles is er een seizoen
en een tijd voor elk…

00:26:23.708 --> 00:26:25.501 align:center
…doel onder de hemel.

00:26:26.168 --> 00:26:28.170 align:center
Wanneer komt mijn tijd dan?

00:26:28.254 --> 00:26:29.839 align:center
Te veel vragen.

00:26:29.922 --> 00:26:33.551 align:center
Speel nog een liedje voor me.

00:26:53.446 --> 00:26:56.574 align:center
Ik doe je dit aanbod vandaag weer.

00:26:59.994 --> 00:27:01.203 align:center
Kies een man.

00:27:01.287 --> 00:27:02.663 align:center
Stuur hem naar mij toe.

00:27:03.122 --> 00:27:07.668 align:center
Als hij me neermaait,
worden wij je slaven.

00:27:08.502 --> 00:27:14.842 align:center
Maar als hij sterft,
worden jullie onze slaven.

00:27:18.054 --> 00:27:19.347 align:center
Nou?

00:27:24.685 --> 00:27:26.479 align:center
Tot morgen.

00:27:33.444 --> 00:27:36.364 align:center
Hoeveel dagen moeten we dit doen?

00:27:36.739 --> 00:27:39.742 align:center
Is er geen kampioen in Israël?

00:27:39.825 --> 00:27:45.664 align:center
Dag na dag daag ik Israël uit.

00:27:49.335 --> 00:27:50.503 align:center
Waarom doen ze dat?

00:27:51.420 --> 00:27:52.880 align:center
Mijn hoofd doet pijn.

00:27:53.381 --> 00:27:54.507 align:center
Daarom juist.

00:27:55.007 --> 00:28:00.554 align:center
Negen dagen en nog steeds
wil niemand me trotseren.

00:28:01.097 --> 00:28:03.933 align:center
Zijn jullie geen dienaren van jullie God?

00:28:04.016 --> 00:28:05.518 align:center
Kom en vecht tegen me.

00:28:12.525 --> 00:28:14.610 align:center
Ik zal me kunnen wreken.

00:28:17.029 --> 00:28:18.114 align:center
Mijn koningin.

00:28:18.697 --> 00:28:20.116 align:center
Nieuws van de strijd.

00:28:21.659 --> 00:28:22.701 align:center
Wat is er?

00:28:23.411 --> 00:28:24.578 align:center
Nieuws van Abner.

00:28:27.665 --> 00:28:30.376 align:center
De Filistijnen hebben hun legers
tegen ons verenigd.

00:28:30.709 --> 00:28:32.336 align:center
Zo'n 250.000 man.

00:28:32.420 --> 00:28:33.254 align:center
Wat?

00:28:34.630 --> 00:28:35.881 align:center
Ze hebben een reus.

00:28:36.006 --> 00:28:37.216 align:center
Een reus?

00:28:37.550 --> 00:28:38.509 align:center
Hoe?

00:28:38.592 --> 00:28:39.635 align:center
Moeder?

00:28:56.235 --> 00:28:57.778 align:center
Wat staat er?

00:29:12.418 --> 00:29:15.379 align:center
Vader zit weer gevangen in de duisternis.

00:29:17.214 --> 00:29:18.799 align:center
Erger dan eerst.

00:29:19.800 --> 00:29:20.968 align:center
Wat moeten we doen?

00:29:30.436 --> 00:29:32.188 align:center
Er valt niets meer te doen.

00:29:34.773 --> 00:29:37.193 align:center
Er kan altijd iets worden gedaan.

00:29:37.443 --> 00:29:39.195 align:center
We kunnen op z'n minst bidden.

00:29:40.279 --> 00:29:41.489 align:center
Tot wie?

00:29:43.032 --> 00:29:44.617 align:center
Dat weet je wel.

00:29:45.201 --> 00:29:46.994 align:center
Ik spaar mijn adem.

00:29:49.538 --> 00:29:53.542 align:center
Hashem heeft onze roep eerder beantwoord.

00:29:53.626 --> 00:29:55.961 align:center
Hij zal weer antwoorden.

00:29:56.045 --> 00:30:01.133 align:center
Ik wil die naam nooit meer horen
in mijn aanwezigheid.

00:30:03.761 --> 00:30:05.137 align:center
Ik ben hem moe.

00:30:13.771 --> 00:30:14.939 align:center
Nee, we…

00:30:16.482 --> 00:30:19.235 align:center
We moeten iets doen.

00:31:13.914 --> 00:31:14.748 align:center
Michal.

00:31:18.043 --> 00:31:19.587 align:center
Ik ga naar vader toe.

00:31:19.670 --> 00:31:21.839 align:center
Naar de strijd? Ben je gek?

00:31:21.922 --> 00:31:22.965 align:center
Hij heeft me nodig.

00:31:23.090 --> 00:31:23.924 align:center
Ik jou ook.

00:31:24.717 --> 00:31:28.262 align:center
Onze broers zijn weg,
onze moeder geeft het op.

00:31:28.345 --> 00:31:29.346 align:center
Wij zijn over.

00:31:30.055 --> 00:31:31.599 align:center
Ga dan met me mee.

00:31:32.266 --> 00:31:33.434 align:center
Doe niet zo dwaas.

00:31:33.517 --> 00:31:34.852 align:center
Wat kunnen wij doen?

00:31:35.019 --> 00:31:39.565 align:center
Als vader bij zijn volle verstand is,
leidt hij ze.

00:31:40.524 --> 00:31:43.068 align:center
Hij zal onze vijanden verslaan
zoals tevoren.

00:31:44.028 --> 00:31:46.030 align:center
Denk je hem terug te brengen?

00:31:51.660 --> 00:31:53.704 align:center
Weet je welke kant Elah op is?

00:31:53.871 --> 00:31:55.789 align:center
Naar het noorden.

00:31:56.624 --> 00:31:57.583 align:center
Het noorden?

00:31:57.666 --> 00:31:59.793 align:center
Ik rij noordwaarts en vind het wel.

00:32:00.919 --> 00:32:02.087 align:center
Ik moet wel.

00:32:03.047 --> 00:32:04.006 align:center
Tot ziens.

00:32:06.175 --> 00:32:07.509 align:center
Goed. Kom op.

00:32:08.594 --> 00:32:10.804 align:center
Wat doe je?
-Help me, alsjeblieft.

00:32:16.810 --> 00:32:19.104 align:center
Als je sterft, vermaak ik me niet.

00:32:22.650 --> 00:32:24.318 align:center
Dat kunnen we niet hebben.

00:32:27.488 --> 00:32:29.615 align:center
Bedankt.

00:32:30.949 --> 00:32:32.201 align:center
Hij is mijn vader ook.

00:32:33.619 --> 00:32:35.204 align:center
En moeder heeft ongelijk.

00:32:35.913 --> 00:32:37.331 align:center
Er is altijd hoop.

00:32:40.876 --> 00:32:41.710 align:center
Juist.

00:32:42.336 --> 00:32:43.379 align:center
Kom op.

00:32:58.352 --> 00:33:01.105 align:center
Een hele stam van lafaards en verraders.

00:33:01.188 --> 00:33:02.398 align:center
Pas op je woorden.

00:33:02.481 --> 00:33:05.943 align:center
Wil je je verstoppen in grotten
en je broeders laten vechten?

00:33:06.026 --> 00:33:07.986 align:center
Ze staan voor een zekere dood.

00:33:08.070 --> 00:33:09.905 align:center
Eliab, wat is dit?

00:33:10.906 --> 00:33:15.828 align:center
De stam van Zebulon heeft besloten
onze strijd en onze koning op te geven.

00:33:16.787 --> 00:33:17.788 align:center
Hoeveel?

00:33:18.205 --> 00:33:19.164 align:center
Allemaal.

00:33:19.373 --> 00:33:21.625 align:center
Ze hebben een reus. Wij hebben niets.

00:33:22.376 --> 00:33:26.255 align:center
Zebulon vecht voor God
en God is niet met onze koning.

00:33:26.338 --> 00:33:31.468 align:center
Laat heel Israël weten dat Zebulon
zich heeft overgegeven aan angst…

00:33:31.552 --> 00:33:34.096 align:center
…en dat als we deze strijd winnen…

00:33:34.179 --> 00:33:38.767 align:center
…onze zonen en hun zonen het verhaal
over jullie vlucht zullen vertellen.

00:33:40.352 --> 00:33:42.646 align:center
Als je zo in de overwinning gelooft…

00:33:42.730 --> 00:33:45.566 align:center
…waarom trotseer jij de reus dan niet,
zoon van Jesse?

00:33:52.114 --> 00:33:53.490 align:center
Ze hebben gelijk.

00:33:54.366 --> 00:33:58.704 align:center
We zitten hier dag na dag te niksen.

00:33:59.288 --> 00:34:03.167 align:center
We verhongeren voor we zelfs maar
voet op het slagveld zetten.

00:34:03.834 --> 00:34:05.586 align:center
Dit is geen strategie.

00:34:05.669 --> 00:34:06.628 align:center
Dit is lafheid.

00:34:06.712 --> 00:34:10.758 align:center
Adriël, je hebt het tegen je prins.

00:34:10.841 --> 00:34:14.887 align:center
De zoon van een gestoorde koning,
erfgenaam van een stervende nalatenschap.

00:34:14.970 --> 00:34:15.804 align:center
Genoeg.

00:34:16.180 --> 00:34:19.475 align:center
Als je vader niet leidt, doe ik het.

00:34:21.393 --> 00:34:23.395 align:center
Ik zeg dat we vechten.

00:34:23.520 --> 00:34:25.189 align:center
Ja. We vechten.

00:34:25.272 --> 00:34:30.819 align:center
Zelfs als we niet winnen,
hebben we het tenminste geprobeerd.

00:34:32.112 --> 00:34:33.822 align:center
Voor God en Israël.

00:34:34.615 --> 00:34:36.825 align:center
Voor God en Israël.

00:34:40.078 --> 00:34:41.538 align:center
Ja, hoor. Ga maar weg.

00:34:41.622 --> 00:34:44.041 align:center
Verstop je in je tent bij je vader.

00:34:44.458 --> 00:34:46.710 align:center
Nog één woord en het is je laatste.

00:34:47.544 --> 00:34:50.088 align:center
Nog iemand met woorden van verraad?

00:34:56.011 --> 00:34:58.013 align:center
Wat doe je?
-Ik trotseer de reus.

00:34:58.096 --> 00:34:59.890 align:center
Nee.
-Adriël heeft gelijk.

00:35:00.766 --> 00:35:01.975 align:center
Iemand moet het doen.

00:35:02.476 --> 00:35:03.519 align:center
Laat mij het zijn.

00:35:03.852 --> 00:35:05.729 align:center
Wat denk je dat er zal gebeuren?

00:35:07.606 --> 00:35:08.565 align:center
Dat beslist God.

00:35:09.358 --> 00:35:11.652 align:center
Dat ding zal je verscheuren.

00:35:11.735 --> 00:35:14.279 align:center
Hij zal je afmaken voor je broeders.

00:35:14.363 --> 00:35:15.656 align:center
Het kan niet anders.

00:35:17.658 --> 00:35:18.742 align:center
Jawel.

00:35:20.953 --> 00:35:21.954 align:center
Toch wel.

00:35:45.269 --> 00:35:47.354 align:center
Moeder zal nu weten dat we weg zijn.

00:35:48.772 --> 00:35:50.899 align:center
Als er nog ruiters in het paleis waren…

00:35:50.983 --> 00:35:52.943 align:center
…zou ze die sturen, maar…

00:35:53.902 --> 00:35:55.195 align:center
Of niet.

00:35:56.238 --> 00:35:58.323 align:center
Haar geduld met mij is op.

00:35:58.407 --> 00:36:01.451 align:center
Jij had tenminste iets
wat ze met mij nooit had.

00:36:05.455 --> 00:36:06.707 align:center
Ben je bang?

00:36:07.875 --> 00:36:09.376 align:center
Daar is nu geen tijd voor.

00:36:15.048 --> 00:36:16.133 align:center
Michali.

00:36:16.842 --> 00:36:18.010 align:center
Moeilijk te vergeten?

00:36:19.094 --> 00:36:21.054 align:center
Het liedje?
-Nee.

00:36:24.683 --> 00:36:25.767 align:center
Hij verliet vader.

00:36:25.851 --> 00:36:28.061 align:center
Ik wil niet aan hem denken.

00:36:50.042 --> 00:36:52.586 align:center
Gezegend ben jij, Jesse, zoon van Obed.

00:36:53.253 --> 00:36:56.924 align:center
De zonden van je huis
zijn verzoend door bloed.

00:36:57.007 --> 00:36:58.842 align:center
Een waardig offer.

00:36:58.926 --> 00:37:00.427 align:center
Hoe heb je het gekozen?

00:37:01.470 --> 00:37:03.013 align:center
In navolging van onze wetten.

00:37:03.180 --> 00:37:04.056 align:center
Vertel het me.

00:37:04.765 --> 00:37:06.099 align:center
De beste van de kudde.

00:37:07.309 --> 00:37:09.102 align:center
Zonder vlek of smet.

00:37:10.020 --> 00:37:12.147 align:center
Is dat niet de wet van Mozes?
-Ja.

00:37:12.230 --> 00:37:13.148 align:center
Ja, inderdaad.

00:37:14.608 --> 00:37:15.984 align:center
Ga nu weg.

00:37:17.194 --> 00:37:18.987 align:center
Ik moet je vader spreken.

00:37:19.863 --> 00:37:21.573 align:center
Ik ben in de oostelijke velden.

00:37:22.824 --> 00:37:24.868 align:center
Kom bij me als je klaar bent.

00:37:24.952 --> 00:37:27.245 align:center
Ik zal je het werk van een herder leren.

00:37:32.084 --> 00:37:35.837 align:center
Het moet een offer zijn uit dankbaarheid.

00:37:36.630 --> 00:37:39.299 align:center
Je huis heeft
de zegen van de Allerhoogste…

00:37:42.260 --> 00:37:44.846 align:center
…maar je geest is belast.

00:37:46.181 --> 00:37:50.185 align:center
Niets is zo zwaar als een leugen.

00:37:50.268 --> 00:37:51.728 align:center
Nietwaar, Jesse?

00:37:55.190 --> 00:38:00.570 align:center
Toen Saul je zonen ten strijde riep…

00:38:00.946 --> 00:38:03.323 align:center
…gaf je ze op.

00:38:04.408 --> 00:38:05.909 align:center
Toen ik je zonen eiste…

00:38:05.993 --> 00:38:08.161 align:center
…aarzelde je niet om ze allemaal…

00:38:08.245 --> 00:38:10.122 align:center
…op te offeren.

00:38:10.998 --> 00:38:13.458 align:center
Allemaal, op één na.

00:38:16.003 --> 00:38:17.838 align:center
Waarom hou je hem vast?

00:38:21.341 --> 00:38:26.096 align:center
Ik behoed hem voor hemzelf
en voor schande voor deze familie.

00:38:26.179 --> 00:38:30.892 align:center
Jesse, spreek de waarheid.

00:38:34.187 --> 00:38:35.397 align:center
Mijn David.

00:38:37.733 --> 00:38:41.153 align:center
David is jong, wild, rusteloos.

00:38:43.238 --> 00:38:45.282 align:center
Zijn hart is als een diep vuur.

00:38:46.074 --> 00:38:48.869 align:center
Hij is koppig, vastberaden.

00:38:48.952 --> 00:38:50.996 align:center
Dat is hij zeker.

00:38:51.079 --> 00:38:52.789 align:center
Jij bent de mond van God.

00:38:54.291 --> 00:38:57.502 align:center
Je moet weten
dat David geen koning kan zijn.

00:38:58.253 --> 00:39:00.213 align:center
Dat moet je zien.

00:39:01.381 --> 00:39:03.258 align:center
Zal ik je vertellen wat ik zie?

00:39:05.469 --> 00:39:07.095 align:center
Je hebt gelijk.

00:39:07.179 --> 00:39:10.682 align:center
Je bent terecht bang
voor het vuur in je zoons hart…

00:39:10.766 --> 00:39:13.310 align:center
…want het brandt heel hevig…

00:39:14.102 --> 00:39:15.812 align:center
…net als dat van de Heer.

00:39:16.313 --> 00:39:19.399 align:center
Daarom is hij geliefd door God…

00:39:19.483 --> 00:39:22.986 align:center
…en misschien is hij daardoor uitverkoren.

00:39:24.321 --> 00:39:30.243 align:center
Dus jij, een man, staat God in de weg.

00:39:32.287 --> 00:39:35.540 align:center
Is het omdat je je zoon
in zonde hebt verwekt?

00:39:35.624 --> 00:39:40.337 align:center
De zoon van Jesse, de zonde van Jesse,
gezalfd voor iedereens ogen?

00:39:40.420 --> 00:39:42.547 align:center
Dwingt schaamte je hiertoe?

00:39:42.631 --> 00:39:43.840 align:center
Nee. Dat is het niet.

00:39:43.924 --> 00:39:44.800 align:center
Iets anders.

00:39:44.883 --> 00:39:47.010 align:center
Het is iets diepers…

00:39:47.094 --> 00:39:50.305 align:center
…en toch zijn dit woorden
die je nooit hebt uitgesproken.

00:39:53.183 --> 00:39:55.477 align:center
Laat God alles van me vragen…

00:39:56.311 --> 00:39:57.896 align:center
…wat dan ook…

00:39:58.313 --> 00:40:00.107 align:center
…en ik zal alles geven.

00:40:00.774 --> 00:40:02.484 align:center
Je hebt God veel gegeven…

00:40:02.567 --> 00:40:05.112 align:center
…maar niet alles.

00:40:05.195 --> 00:40:08.907 align:center
Je hebt niet het kostbaarste gegeven.

00:40:10.325 --> 00:40:15.455 align:center
Je hebt niet
de beste van de kudde opgeofferd.

00:40:19.126 --> 00:40:22.003 align:center
Deze offers zijn het grootste.

00:40:22.087 --> 00:40:26.842 align:center
Dat verlangt God van ons.

00:40:27.759 --> 00:40:30.637 align:center
Om te geven waar we het meest van houden.

00:40:33.181 --> 00:40:34.975 align:center
Als je je aan hem vastklampt…

00:40:38.728 --> 00:40:40.438 align:center
…zullen je vingers breken.

00:40:48.363 --> 00:40:53.368 align:center
Stuur me jullie kampioen
of jullie worden allemaal gedood.

00:40:54.619 --> 00:40:57.539 align:center
Lafaards. Jullie allemaal.

00:40:57.622 --> 00:41:00.292 align:center
Weet je nog, alle Filistijnen bij Michmas?

00:41:01.501 --> 00:41:03.211 align:center
Niemand had moed.

00:41:03.295 --> 00:41:04.713 align:center
Ze verscholen in grotten.

00:41:06.089 --> 00:41:10.760 align:center
Jij viel 's nachts alleen aan
met je wapendrager.

00:41:11.887 --> 00:41:13.889 align:center
Je verwarde en desoriënteerde ze.

00:41:13.972 --> 00:41:17.142 align:center
Hashem gaf ons die zege.
-Ja, maar jij begon ermee.

00:41:17.225 --> 00:41:18.268 align:center
Je gaf ons hoop.

00:41:26.026 --> 00:41:27.527 align:center
Dit zijn geen Israëlieten.

00:41:28.695 --> 00:41:29.988 align:center
Jagers van Aser.

00:41:31.031 --> 00:41:33.700 align:center
De beste huurlingen.
Moordenaars uit Egypte.

00:41:34.993 --> 00:41:36.494 align:center
Je valt 's nachts aan…

00:41:37.204 --> 00:41:40.123 align:center
…en als God met je is,
dood je die reus in zijn slaap.

00:41:41.750 --> 00:41:43.585 align:center
Blijf jij bij mijn vader?

00:41:44.294 --> 00:41:45.128 align:center
Ja.

00:41:45.712 --> 00:41:46.796 align:center
Ik doe mijn best.

00:41:47.297 --> 00:41:48.465 align:center
Tot het einde toe.

00:41:49.299 --> 00:41:50.217 align:center
Kom.

00:42:40.308 --> 00:42:42.477 align:center
Wat wilt U van Uw dienaar?

00:43:36.531 --> 00:43:37.574 align:center
Waarom?

00:43:39.200 --> 00:43:41.411 align:center
U kiest mij voor iets wat ik nooit doe.

00:43:47.667 --> 00:43:49.169 align:center
Begreep ik U maar.

00:43:50.420 --> 00:43:51.713 align:center
David.

00:43:53.965 --> 00:43:56.301 align:center
David. Kom.

00:44:12.776 --> 00:44:14.819 align:center
Vader, waar ga je heen?

00:44:15.945 --> 00:44:17.697 align:center
Ik ga nergens heen.

00:44:20.992 --> 00:44:21.826 align:center
Kom, David.

00:44:41.096 --> 00:44:43.765 align:center
Er zijn dingen
die ik al zo lang wil zeggen…

00:44:43.848 --> 00:44:46.226 align:center
…en ineens heb ik er geen woorden voor.

00:44:48.645 --> 00:44:50.605 align:center
David, kom.

00:44:50.688 --> 00:44:51.564 align:center
Kom hier.

00:44:56.027 --> 00:44:57.862 align:center
David, alsjeblieft.

00:45:05.370 --> 00:45:08.623 align:center
Ik koos mijn eerste vrouw zorgvuldig.

00:45:10.625 --> 00:45:14.754 align:center
Onze verbintenis was goed
voor haar stam en de mijne.

00:45:14.838 --> 00:45:17.799 align:center
Mijn bloedlijn was bezoedeld.

00:45:18.508 --> 00:45:20.427 align:center
Vanwege oma Ruth?
-Ja.

00:45:20.510 --> 00:45:21.594 align:center
Ze was Moabitisch.

00:45:22.595 --> 00:45:24.889 align:center
Maar mijn vrouw was puur.

00:45:25.515 --> 00:45:27.183 align:center
Ze gaf me sterke zonen.

00:45:27.267 --> 00:45:28.143 align:center
Je broers.

00:45:30.395 --> 00:45:36.651 align:center
Pas na haar dood
leerde ik je moeder kennen.

00:45:39.737 --> 00:45:43.116 align:center
Ze was zo anders.

00:45:43.992 --> 00:45:46.911 align:center
Het tegenovergestelde
van wat ik had geleerd te zoeken.

00:45:47.495 --> 00:45:49.581 align:center
Geboren als vijand van ons volk.

00:45:50.248 --> 00:45:53.293 align:center
Maar haar geest, haar warmte…

00:45:54.752 --> 00:45:56.463 align:center
Iets wat ik nooit had gekend.

00:45:59.007 --> 00:46:00.467 align:center
Ik nam haar snel.

00:46:01.718 --> 00:46:02.927 align:center
Onwettig getrouwd…

00:46:05.930 --> 00:46:07.348 align:center
…maar ik hield van haar.

00:46:08.308 --> 00:46:11.853 align:center
Met een liefde
die ik niet voor mogelijk hield.

00:46:14.147 --> 00:46:15.356 align:center
En zij hield van mij.

00:46:22.405 --> 00:46:24.199 align:center
Je moeders laatste woorden…

00:46:24.949 --> 00:46:26.034 align:center
Ik weet het.

00:46:26.117 --> 00:46:27.285 align:center
Mij beschermen.

00:46:27.368 --> 00:46:28.453 align:center
Nee.

00:46:28.536 --> 00:46:30.330 align:center
Dat zei ze niet.

00:46:36.753 --> 00:46:39.464 align:center
'Laat hem opstaan.'

00:46:45.136 --> 00:46:46.846 align:center
Laat hem opstaan.

00:46:52.894 --> 00:46:54.354 align:center
Dat waren haar woorden.

00:46:57.899 --> 00:46:59.776 align:center
Je moeder had visioenen.

00:47:00.276 --> 00:47:03.696 align:center
Ze had dromen over jou,
over wat je zou worden.

00:47:05.907 --> 00:47:10.453 align:center
Dromen van geweld,
zowel mooi als angstaanjagend.

00:47:12.914 --> 00:47:14.415 align:center
Haar laatste verzoek…

00:47:17.919 --> 00:47:20.672 align:center
…was dat ik je voor die dromen losliet.

00:47:22.215 --> 00:47:24.467 align:center
Vergeef me, zoon.

00:47:25.134 --> 00:47:26.219 align:center
Vergeef me.

00:47:27.679 --> 00:47:29.097 align:center
Ik heb je hier gehouden…

00:47:29.180 --> 00:47:31.849 align:center
…omdat je het enige bent
wat ik van haar heb.

00:47:33.101 --> 00:47:37.230 align:center
Ik stuur je niet naar de velden
omdat ik me voor je schaam.

00:47:39.023 --> 00:47:44.612 align:center
Ik hou je hier, omdat ik van je hou.

00:47:45.905 --> 00:47:47.198 align:center
Zoals ik van haar hield.

00:47:51.119 --> 00:47:52.203 align:center
Vergeef me, zoon.

00:47:59.460 --> 00:48:00.295 align:center
Kom op.

00:48:00.753 --> 00:48:03.131 align:center
Ik heb de ezel bepakt met proviand.

00:48:03.214 --> 00:48:04.882 align:center
Dat moet je meenemen.

00:48:05.216 --> 00:48:06.092 align:center
Waarheen?

00:48:10.013 --> 00:48:11.222 align:center
Naar het slagveld.

00:48:12.932 --> 00:48:14.017 align:center
Naar je broers.

00:48:38.791 --> 00:48:40.168 align:center
Opzichter van de herders.

00:48:44.505 --> 00:48:48.176 align:center
Het is een zware last
om koning te zijn voor je tijd.

00:48:50.053 --> 00:48:50.887 align:center
Laat ons alleen.

00:48:57.393 --> 00:48:58.603 align:center
Wat doe jij hier?

00:48:59.854 --> 00:49:02.649 align:center
Advies geven in tijd van nood.

00:49:03.274 --> 00:49:06.152 align:center
Jou dienen zoals ik je vader diende.

00:49:09.405 --> 00:49:12.241 align:center
Je dient niemand behalve jezelf, Doëg.

00:49:14.410 --> 00:49:15.995 align:center
En je gelooft nergens in.

00:49:20.708 --> 00:49:25.129 align:center
Ik geloof dat je een groter probleem hebt
dan die reus.

00:49:29.592 --> 00:49:34.597 align:center
Woorden leggen enorme afstanden af
als je goed genoeg luistert.

00:49:35.431 --> 00:49:39.560 align:center
Verhalen over de grote ziener
die naar de stam van Juda reist…

00:49:39.644 --> 00:49:41.020 align:center
…naar de stad Bethlehem.

00:49:42.605 --> 00:49:44.982 align:center
Ik kan je van grote dienst zijn.

00:49:45.566 --> 00:49:46.693 align:center
Als je het beveelt…

00:49:46.776 --> 00:49:48.778 align:center
…zal ik op zoek gaan naar wie…

00:49:48.861 --> 00:49:52.490 align:center
…gezalfd is om je vader te vervangen.

00:49:52.573 --> 00:49:54.325 align:center
Noem mijn vader nog een keer…

00:49:55.034 --> 00:49:57.620 align:center
Ik heb alleen een naam nodig.

00:49:58.579 --> 00:50:00.915 align:center
Het laatste puzzelstuk.

00:50:00.998 --> 00:50:04.210 align:center
Ik heb geen tijd voor je spelletjes.

00:50:04.293 --> 00:50:05.294 align:center
Goed dan.

00:50:06.337 --> 00:50:11.217 align:center
Ga dan. Lever een strijd
die je niet kunt winnen.

00:50:18.349 --> 00:50:21.060 align:center
Luister goed, Edomiet.

00:50:23.271 --> 00:50:25.022 align:center
Al sterf ik op dat veld…

00:50:26.899 --> 00:50:29.902 align:center
…dat doe ik niet
voor ik het leven uit je weg zie vloeien.

00:50:31.612 --> 00:50:33.865 align:center
Dat zou interessant zijn om te zien.

00:50:51.591 --> 00:50:52.842 align:center
Ik ken de waarheid.

00:50:55.595 --> 00:50:57.805 align:center
Maar ik weet ook dat ik je zoon ben.

00:50:58.806 --> 00:51:03.728 align:center
Ik hou van je
en ik ben bij je tot het einde.

00:51:16.324 --> 00:51:17.533 align:center
Ga nu slapen.

00:51:19.952 --> 00:51:22.872 align:center
En als je wakker wordt, bid dan voor me.

00:51:50.983 --> 00:51:51.984 align:center
Jonatan.

00:52:15.842 --> 00:52:16.843 align:center
God zij met je.

00:52:45.329 --> 00:52:46.289 align:center
Mijn zoon.

00:52:49.834 --> 00:52:50.835 align:center
Ik hou van je.

00:52:51.210 --> 00:52:52.253 align:center
Ik ook van jou.

00:53:08.019 --> 00:53:09.103 align:center
Gaan we samen?

00:53:10.062 --> 00:53:12.023 align:center
Ik moet mijn eigen reis maken.

00:53:13.524 --> 00:53:15.776 align:center
Herinner je je mijn eerste woorden?

00:53:17.069 --> 00:53:21.240 align:center
Ik zei: 'God ziet niet zoals de mens ziet.

00:53:22.408 --> 00:53:25.036 align:center
Hij ziet in het hart.'

00:53:25.369 --> 00:53:29.498 align:center
En jij hebt het hart van een leeuw.

00:53:31.000 --> 00:53:32.293 align:center
Wat doen leeuwen?

00:53:36.714 --> 00:53:38.007 align:center
Ze brullen.

00:53:54.440 --> 00:53:55.858 align:center
Sta op, mijn zoon.

00:53:57.610 --> 00:53:58.569 align:center
Sta op.

00:54:04.575 --> 00:54:06.827 align:center
Hoeveel dagen moeten we dit doen?

00:54:07.411 --> 00:54:10.873 align:center
Is er geen kampioen in Israël?

00:54:12.041 --> 00:54:15.795 align:center
Niemand die tegen me wil vechten?

00:55:42.673 --> 00:55:44.675 align:center
Vertaling: Brigitta Broeke

00:55:44.759 --> 00:55:46.761 align:center
Creatief Supervisor
Bianca van der Meulen

