WEBVTT

00:00:04.422 --> 00:00:06.257 align:center
지난 줄거리

00:00:06.382 --> 00:00:08.676 align:center
블레셋인이 우리에 맞서
병력을 결집했어

00:00:08.759 --> 00:00:10.720 align:center
- 거인도 있다는구나
- 네?

00:00:10.803 --> 00:00:12.179 align:center
너희 왕은 어디 있느냐?

00:00:12.263 --> 00:00:14.014 align:center
- 인간일 뿐입니다, 아버지
- 그러냐?

00:00:16.684 --> 00:00:17.518 align:center
아버지

00:00:17.601 --> 00:00:21.063 align:center
스불론 지파가 왕을 버리고
전장을 떠난답니다

00:00:21.147 --> 00:00:22.314 align:center
우리가 뭔가 해야 해

00:00:22.398 --> 00:00:24.734 align:center
- 엘라가 어느 쪽인지는 알아?
- 찾을 거야

00:00:24.817 --> 00:00:27.903 align:center
당나귀에 음식과 물자를 실었다
가져가거라

00:00:27.987 --> 00:00:30.030 align:center
- 어디로요?
- 전쟁터로

00:00:30.114 --> 00:00:32.825 align:center
밤에 공격하세요
잠든 거인을 죽이세요

00:00:35.870 --> 00:00:39.665 align:center
"엘라 골짜기
블레셋인 진지 외곽"

00:00:56.599 --> 00:00:57.641 align:center
어디 출신인가?

00:00:58.434 --> 00:01:02.146 align:center
엔돌요, 크고 나서는
가본 적 없지만

00:01:02.229 --> 00:01:06.192 align:center
엔돌에서는 아무도 못 나온다던데
어떻게 나왔지?

00:01:07.151 --> 00:01:08.194 align:center
살인을 배웠죠

00:01:14.158 --> 00:01:16.494 align:center
화덕과 연기가 보여

00:01:17.953 --> 00:01:20.790 align:center
그래, 아버지의 진지야
거의 다 왔어

00:01:26.629 --> 00:01:28.881 align:center
"이스라엘 진지에서 후퇴하는
스불론 지파"

00:02:06.252 --> 00:02:08.838 align:center
미안합니다, 왕자님
이쪽 보수가 더 높아서

00:02:24.979 --> 00:02:26.021 align:center
요나단

00:02:31.902 --> 00:02:33.988 align:center
이 순간을 오랫동안 기다렸다

00:02:34.989 --> 00:02:36.866 align:center
네 아비가 내 가족을 죽인 날부터

00:02:49.378 --> 00:02:51.130 align:center
메랍, 저기 좀 봐

00:02:52.423 --> 00:02:54.008 align:center
잠깐, 멈춰

00:02:55.467 --> 00:02:56.927 align:center
아니, 뭔가 잘못됐어

00:02:58.095 --> 00:03:01.599 align:center
뭔가 잘못됐어, 가, 말에서 내려

00:03:06.770 --> 00:03:07.855 align:center
서라

00:03:07.938 --> 00:03:09.899 align:center
잠깐, 서라

00:03:18.574 --> 00:03:19.491 align:center
무슨 일이지?

00:03:23.495 --> 00:03:24.663 align:center
저게 뭐지?

00:03:34.173 --> 00:03:35.507 align:center
발사!

00:03:35.591 --> 00:03:37.259 align:center
발사!

00:03:37.343 --> 00:03:39.929 align:center
도망쳐라! 도망쳐!

00:03:45.851 --> 00:03:48.354 align:center
저 소리 들려? 포위당했어

00:04:07.957 --> 00:04:10.584 align:center
집에 가야 해, 돌아가자

00:04:10.668 --> 00:04:14.296 align:center
안 돼, 메랍, 아버지를 도와야지

00:04:16.256 --> 00:04:17.216 align:center
가자

00:04:21.178 --> 00:04:24.473 align:center
왜 널 버린 자들을 위해
슬퍼하는가?

00:05:00.968 --> 00:05:01.885 align:center
잠깐

00:05:05.264 --> 00:05:06.682 align:center
넌 패배했다

00:05:19.945 --> 00:05:22.448 align:center
무릎 꿇지 않겠다면
억지로 꿇려주지

00:05:33.375 --> 00:05:40.215 align:center
"다윗의 왕국"

00:06:11.914 --> 00:06:13.540 align:center
요압, 그만하면 충분히 날카로워

00:06:19.755 --> 00:06:20.672 align:center
이봐!

00:06:22.341 --> 00:06:23.175 align:center
이봐!

00:06:23.258 --> 00:06:26.178 align:center
잘됐네, 이젠
우리끼리 싸우고 있어

00:06:26.887 --> 00:06:28.972 align:center
굶다 보면 눈에 뵈는 게 없지

00:06:39.483 --> 00:06:40.692 align:center
또 온다

00:06:42.361 --> 00:06:43.445 align:center
딱 맞춰 왔네

00:07:24.695 --> 00:07:30.159 align:center
너희가 어젯밤에 보낸

00:07:30.242 --> 00:07:32.870 align:center
암살자들의 목이다

00:07:34.580 --> 00:07:35.664 align:center
무슨 암살자요?

00:07:38.750 --> 00:07:40.085 align:center
겁쟁이들

00:07:41.170 --> 00:07:43.755 align:center
대낮에 나에게 맞서지 않고

00:07:43.839 --> 00:07:45.841 align:center
잠든 틈을 타 죽이려 하다니

00:07:47.050 --> 00:07:50.762 align:center
너희 모두 이 꼴로 죽을 거다

00:07:52.389 --> 00:07:54.057 align:center
너희 왕자와 똑같이

00:07:54.766 --> 00:07:56.727 align:center
아브네르, 왕자님은 어디 있죠?

00:08:05.861 --> 00:08:06.904 align:center
조심하라!

00:08:12.993 --> 00:08:18.582 align:center
난 오늘 여기 서서
이스라엘군과 맞선다

00:08:19.791 --> 00:08:22.419 align:center
이스라엘 왕과 맞선다

00:08:23.754 --> 00:08:27.049 align:center
이스라엘의 하나님과 맞선다

00:08:28.383 --> 00:08:30.302 align:center
너희 중에서 순교자를 이리 보내라

00:08:31.595 --> 00:08:33.764 align:center
아니면 너희 야훼를 내게 보내라

00:08:34.932 --> 00:08:36.725 align:center
너희 대신 놈을 죽여주마

00:08:38.310 --> 00:08:41.230 align:center
그놈도 겁쟁이가 아니라면 말이지

00:08:42.648 --> 00:08:45.150 align:center
당신은 시간이 없소, 친구

00:08:47.069 --> 00:08:49.988 align:center
오늘 여덟 지파의
우두머리와 만날 거요

00:08:50.072 --> 00:08:54.868 align:center
내게 합류하든가
사울 왕과 함께 죽으시오

00:09:20.560 --> 00:09:21.937 align:center
어젯밤엔 잘 싸웠다

00:09:23.188 --> 00:09:26.692 align:center
무의미했지만 감탄했다

00:09:31.196 --> 00:09:32.489 align:center
자, 너희 하나님은 어디 있지?

00:09:37.494 --> 00:09:40.372 align:center
너희 진지에서
제사 연기가 안 보이던데

00:09:42.499 --> 00:09:44.418 align:center
위대한 선지자가 너희를 버렸나?

00:09:46.128 --> 00:09:48.130 align:center
그렇다면, 왜지?

00:09:50.924 --> 00:09:52.676 align:center
함께 식사할 텐가?

00:09:55.178 --> 00:09:57.180 align:center
겁쟁이들하고는 겸상 안 해

00:10:00.100 --> 00:10:02.436 align:center
기백은 여전하군, 요나단 왕자

00:10:03.687 --> 00:10:05.856 align:center
하지만 그래서 너무 쉽게 읽히지

00:10:07.316 --> 00:10:09.693 align:center
그래서, 게임은 이거다
사울의 아들

00:10:10.610 --> 00:10:12.529 align:center
말들은 게임판 위에 놓였고

00:10:12.612 --> 00:10:15.365 align:center
난 블레셋의 네 군대를
전부 모으진 못했다

00:10:15.907 --> 00:10:19.578 align:center
아니, 다섯 군대를 모두 모았지

00:10:20.746 --> 00:10:23.915 align:center
에그론은 더 많은 거인과 함께
네 뒤에 있다

00:10:26.126 --> 00:10:29.504 align:center
너희는 완전히 포위됐고
우린 너희의 세 배다

00:10:31.590 --> 00:10:33.467 align:center
네 말이 사실이라면

00:10:35.344 --> 00:10:36.845 align:center
왜 우리를 덮치지 않나?

00:10:37.554 --> 00:10:40.390 align:center
사방에서 덮쳐서 끝내버리지

00:10:41.016 --> 00:10:44.311 align:center
수백 년 전 우리 민족은
지중해를 건너왔지

00:10:44.895 --> 00:10:49.358 align:center
왕의 아들과 왕족들이
이집트와 이 땅을 정복하러 왔었다

00:10:49.983 --> 00:10:52.486 align:center
신들이 주신 청동과 강철의 힘과

00:10:52.569 --> 00:10:54.112 align:center
신성한 권리를 가지고

00:10:54.196 --> 00:10:57.616 align:center
500년이 흐른 지금도
이집트는 건재하지

00:10:59.743 --> 00:11:01.870 align:center
- 왜냐하면 네 아비가…
- 하찮았으니까

00:11:03.163 --> 00:11:04.247 align:center
그게 너와 나의 공통점이지

00:11:04.331 --> 00:11:06.625 align:center
내 아버지는 왕이고
네 아비는 개죽음했다

00:11:06.708 --> 00:11:09.336 align:center
네 조상들은 이집트의 노예였지

00:11:09.419 --> 00:11:11.963 align:center
너희의 위대한 자가 쓴 이야기를
많이 들었다

00:11:12.047 --> 00:11:13.673 align:center
- 모세
- 그래

00:11:15.050 --> 00:11:18.470 align:center
모세는 너희가 노예일 때
더 행복하다고 적었다

00:11:18.970 --> 00:11:23.016 align:center
블레셋인은 타고난 지배자라고
돌아가고 싶다고

00:11:24.059 --> 00:11:26.770 align:center
히브리인은 섬기는 자로 태어났다

00:11:29.564 --> 00:11:34.319 align:center
너희는 원래 상태인
노예로 돌아갈 것이다

00:11:34.403 --> 00:11:36.279 align:center
그게 너희의 천성이니까

00:11:36.363 --> 00:11:38.115 align:center
우린 우리 의지로 이집트를 떠났다

00:11:40.575 --> 00:11:42.536 align:center
그들이 우리를 막으려 하자

00:11:43.995 --> 00:11:46.415 align:center
우리 하나님은 이집트 군대를
홍해에서 익사시키셨다

00:11:46.498 --> 00:11:48.667 align:center
- 너희 신은 뭘 했지?
- 그럼 지금은 어디 있지?

00:11:49.793 --> 00:11:52.587 align:center
- 야훼는 어디 있지?
- 우린 그분 이름을 부르지 않는다

00:11:53.213 --> 00:11:56.091 align:center
- 그가 두려운가?
- 그렇다, 두렵다

00:11:57.676 --> 00:11:58.677 align:center
너도 그래야 한다

00:12:02.264 --> 00:12:03.807 align:center
기억할 텐데, 오래전에

00:12:04.433 --> 00:12:07.060 align:center
우리가 전쟁터에서 마주쳤을 때

00:12:07.894 --> 00:12:10.230 align:center
내 아버지가
네 아비의 목을 가져갔지

00:12:16.862 --> 00:12:20.157 align:center
아직도 보이나?
아직도 비명이 들리나?

00:12:25.537 --> 00:12:27.581 align:center
그날 그의 눈에서 두려움을 봤다

00:12:28.373 --> 00:12:29.749 align:center
그리고 지금도 보인다

00:12:31.501 --> 00:12:35.589 align:center
분노의 가면을 쓴 두려움이

00:12:38.008 --> 00:12:40.969 align:center
그 복수의 갈망이
네 약점이다, 아기스

00:12:43.263 --> 00:12:44.890 align:center
거인도 그건 바꿀 수 없지

00:12:56.693 --> 00:12:58.737 align:center
요나단, 동쪽을 주시해라

00:13:00.113 --> 00:13:01.364 align:center
해가 뜨는 곳

00:13:02.824 --> 00:13:06.703 align:center
다시 하루가 시작되는 순간
내 인내심은 바닥날 거다

00:13:08.914 --> 00:13:12.751 align:center
내 군대에 포위 공격 명령을
내릴 것이다

00:13:13.710 --> 00:13:15.378 align:center
한 놈도 살려두지 않겠다

00:13:16.338 --> 00:13:18.965 align:center
여자도, 아이들도

00:13:20.133 --> 00:13:23.970 align:center
네 어미도, 누이들도

00:13:24.888 --> 00:13:27.682 align:center
내 손에 서서히 죽어갈 거다

00:13:29.142 --> 00:13:33.438 align:center
온 이스라엘이 애도하겠지
살아남은 자가 있다면

00:13:34.940 --> 00:13:38.318 align:center
네 아비에게 돌아가
항복하라고 설득하라

00:13:40.111 --> 00:13:44.824 align:center
아니, 그보다, 나와서
내 거인과 맞서라고 해

00:13:45.325 --> 00:13:46.493 align:center
명예롭게 죽으라고

00:13:47.786 --> 00:13:51.748 align:center
너희는 내 거인을 이길 수 없고
이 전쟁에서 이길 수 없다

00:13:52.916 --> 00:13:56.086 align:center
하지만 이집트에서 그랬듯
노예로 살 수는 있지

00:14:20.610 --> 00:14:23.822 align:center
그리고 요나단, 거절한다면

00:14:25.198 --> 00:14:26.616 align:center
장담하는데

00:14:27.075 --> 00:14:30.870 align:center
다음에 만나면
내 화살이 네 심장에 꽂힐 거다

00:15:11.828 --> 00:15:12.954 align:center
긋시아

00:15:15.248 --> 00:15:16.124 align:center
좀 묻자

00:15:24.299 --> 00:15:26.092 align:center
내 딸들 봤느냐?

00:15:28.637 --> 00:15:29.888 align:center
방에 안 계신가요?

00:15:31.640 --> 00:15:33.266 align:center
거긴 제일 먼저 찾아봤지

00:15:37.145 --> 00:15:42.609 align:center
늙은 레위인 아히멜렉을
찾으신다고 들었어요

00:15:44.194 --> 00:15:45.403 align:center
그 사람은 왜?

00:15:47.197 --> 00:15:50.867 align:center
전장의 가족을 위해 기도하려고요

00:15:53.495 --> 00:15:54.454 align:center
기도?

00:15:59.834 --> 00:16:01.711 align:center
기도라고? 메랍이?

00:16:07.967 --> 00:16:11.054 align:center
거짓말은 그만해도 된다

00:16:14.265 --> 00:16:16.267 align:center
다시 묻겠다
내 딸들은 어디 있지?

00:16:18.770 --> 00:16:20.480 align:center
입 다물겠다고 맹세했어요

00:16:21.940 --> 00:16:22.774 align:center
그게…

00:16:24.025 --> 00:16:26.194 align:center
궁을 떠나신 것 같습니다

00:16:27.195 --> 00:16:28.947 align:center
떠나? 어디로?

00:16:31.533 --> 00:16:32.867 align:center
전쟁터로요

00:16:35.036 --> 00:16:37.330 align:center
폐하를 도우려고요

00:16:38.331 --> 00:16:39.666 align:center
전쟁터로?

00:16:41.543 --> 00:16:42.669 align:center
넌 보고만 있었느냐?

00:16:44.254 --> 00:16:47.382 align:center
전 공주님들을 모시는 몸입니다

00:16:53.179 --> 00:16:55.932 align:center
넌 날 모시는 몸이야

00:16:56.683 --> 00:17:00.270 align:center
- 제발, 절 쫓아내지 마세요
- 나가!

00:17:01.020 --> 00:17:02.689 align:center
내 앞에서 사라져

00:17:22.625 --> 00:17:24.669 align:center
얼른, 거의 다 왔어

00:17:33.052 --> 00:17:35.513 align:center
서라! 정체를 밝혀라

00:17:37.015 --> 00:17:38.266 align:center
공주님…

00:17:39.225 --> 00:17:40.435 align:center
폐하께 안내하라

00:17:41.186 --> 00:17:43.396 align:center
물론이죠, 이쪽입니다

00:17:58.995 --> 00:17:59.996 align:center
메랍

00:18:00.747 --> 00:18:03.124 align:center
- 저들을 봐
- 왜?

00:18:06.169 --> 00:18:07.587 align:center
절망이 가득해

00:18:10.590 --> 00:18:11.591 align:center
미갈

00:18:13.843 --> 00:18:15.178 align:center
아버지께 가봐

00:18:15.261 --> 00:18:17.514 align:center
- 잘 돌봐드려, 알았지? 가봐
- 그래

00:18:17.597 --> 00:18:18.848 align:center
잠깐, 언니는?

00:18:18.932 --> 00:18:22.018 align:center
아브네르와 요나단한테
아까 본 걸 전해야지

00:18:22.101 --> 00:18:24.813 align:center
- 폐하와 아브네르에게 안내해라
- 이쪽입니다

00:18:31.236 --> 00:18:33.279 align:center
오늘

00:18:33.613 --> 00:18:36.074 align:center
내게로 오라

00:18:37.534 --> 00:18:38.493 align:center
사무엘?

00:18:42.705 --> 00:18:44.499 align:center
오늘

00:18:44.582 --> 00:18:50.380 align:center
나와 함께 괴로워하라

00:18:55.885 --> 00:18:57.011 align:center
아버지

00:19:09.691 --> 00:19:10.525 align:center
안 돼

00:19:12.443 --> 00:19:13.444 align:center
안 돼

00:19:18.449 --> 00:19:19.617 align:center
미갈

00:19:25.623 --> 00:19:27.166 align:center
뭘 좀 가져왔어요

00:19:27.458 --> 00:19:32.839 align:center
양피지를 가져간 걸 알면
필경사들이 절 저주하겠죠

00:19:33.798 --> 00:19:35.550 align:center
하지만 아버지께
읽어드리고 싶었어요

00:19:36.384 --> 00:19:38.928 align:center
전에도 자주 그랬잖아요

00:19:39.846 --> 00:19:42.849 align:center
'우리는 엄청난 특권의 청지기다'

00:19:42.932 --> 00:19:44.017 align:center
기억하세요

00:19:45.184 --> 00:19:47.687 align:center
하나님이 모세에게 주신
말씀이에요

00:19:49.272 --> 00:19:52.066 align:center
'두려워하지 말라, 놀라지 말라'

00:19:53.401 --> 00:19:57.697 align:center
'여호와 그가 네 앞에서 가시며'

00:19:59.073 --> 00:20:01.534 align:center
'너희를 위하여 싸우실 것이며'

00:20:02.243 --> 00:20:07.832 align:center
'광야에서도 너희가 당하였거니와
너희를 안으사'

00:20:11.961 --> 00:20:13.504 align:center
'좋은 아비가'

00:20:16.549 --> 00:20:18.134 align:center
'자기 아들을 안는 것과 같이'

00:20:21.095 --> 00:20:23.348 align:center
아버지가 저를 안아주셨듯이…

00:20:27.352 --> 00:20:30.688 align:center
주님은 아버지를 안아주셨어요

00:20:31.898 --> 00:20:33.900 align:center
주님이 돌아가는 길을
알려주실 거예요

00:20:34.943 --> 00:20:36.986 align:center
그냥 보기만 하면 돼요

00:20:38.863 --> 00:20:39.948 align:center
보세요

00:20:41.407 --> 00:20:42.700 align:center
깨어나세요

00:20:44.077 --> 00:20:45.370 align:center
주님께 돌아오세요

00:20:46.871 --> 00:20:48.498 align:center
우리에게 돌아오세요

00:20:49.582 --> 00:20:50.458 align:center
깨어나세요

00:20:51.334 --> 00:20:52.919 align:center
깨어나세요

00:20:53.002 --> 00:20:54.337 align:center
깨어나세요

00:20:54.420 --> 00:20:55.254 align:center
깨어나세요

00:20:55.713 --> 00:20:57.924 align:center
깨어나세요, 아버지, 제발요

00:20:59.300 --> 00:21:00.134 align:center
깨어나세요

00:21:01.719 --> 00:21:02.804 align:center
깨어나세요

00:21:03.846 --> 00:21:06.516 align:center
제발, 아버지가 필요해요

00:21:07.183 --> 00:21:11.396 align:center
깨어나세요, 아버지, 제발요

00:21:11.646 --> 00:21:12.647 align:center
깨어나세요

00:21:21.364 --> 00:21:22.240 align:center
미갈?

00:21:24.075 --> 00:21:25.410 align:center
정말 너냐?

00:21:29.455 --> 00:21:30.915 align:center
내 착한 딸

00:21:33.251 --> 00:21:34.252 align:center
하나님이…

00:21:35.628 --> 00:21:38.923 align:center
하나님이 일어나
우릴 구하실 거예요

00:21:44.387 --> 00:21:45.680 align:center
늘 그러시니까요

00:21:56.149 --> 00:21:56.983 align:center
왕비님

00:22:19.172 --> 00:22:22.133 align:center
왕비님, 여기 계시면 안 돼요

00:22:23.384 --> 00:22:25.470 align:center
탈출을 도와줄 사람들을 알아요

00:22:26.596 --> 00:22:28.431 align:center
숨을 마음 없다

00:22:29.348 --> 00:22:30.391 align:center
왜요?

00:22:33.311 --> 00:22:36.481 align:center
여기 남아 계셔도
아무 소용 없어요

00:22:44.197 --> 00:22:45.823 align:center
내가 어렸을 때

00:22:48.743 --> 00:22:50.286 align:center
우리 가족은

00:22:52.205 --> 00:22:54.165 align:center
아버지를 따라 이집트로 갔지

00:22:56.584 --> 00:23:00.671 align:center
왠지는 모르지만
그 성대한 행렬이 기억난다

00:23:02.131 --> 00:23:07.595 align:center
수천 인파가 거리를 메웠지

00:23:08.096 --> 00:23:09.931 align:center
모두 한 사람을 보러 온 거였다

00:23:12.058 --> 00:23:13.226 align:center
파라오

00:23:15.603 --> 00:23:19.732 align:center
얼핏 보기라도 하려고
몇 시간을 서서 기다렸지

00:23:20.691 --> 00:23:26.531 align:center
그러고 마침내 금으로 휘감은
파라오가 왔는데

00:23:26.614 --> 00:23:27.740 align:center
맹세코

00:23:30.326 --> 00:23:32.620 align:center
태양처럼 빛나더구나

00:23:43.297 --> 00:23:45.383 align:center
하지만 집에 돌아오자

00:23:46.717 --> 00:23:50.471 align:center
우린 그런 지도자가 없다는
생각이 들었지

00:23:51.139 --> 00:23:57.562 align:center
제멋대로 다스리는
예언자와 판관들만 있고

00:23:58.813 --> 00:24:00.648 align:center
진실되고 정의로운 이들은

00:24:01.399 --> 00:24:02.525 align:center
소수에 불과했다

00:24:03.734 --> 00:24:07.488 align:center
다들 나는 절대 못 듣는
하나님 말씀의 대변인이라고 했어

00:24:09.866 --> 00:24:11.159 align:center
하지만 왕은

00:24:12.368 --> 00:24:13.327 align:center
왕은…

00:24:16.497 --> 00:24:18.833 align:center
내 눈으로 똑똑히 볼 수 있었지

00:24:21.627 --> 00:24:26.132 align:center
난 감히 왕을 상상했다

00:24:29.010 --> 00:24:32.013 align:center
우리 지파들을 통합할 왕을

00:24:40.938 --> 00:24:42.190 align:center
그래

00:24:45.484 --> 00:24:47.195 align:center
난 그 꿈을 맛봤어

00:24:50.031 --> 00:24:53.451 align:center
무에서 이 왕국을 만들어냈어

00:24:54.994 --> 00:24:57.663 align:center
그런데 이제 내 발밑에서
다 무너지고 있구나

00:25:06.756 --> 00:25:07.590 align:center
왕비님

00:25:08.591 --> 00:25:11.636 align:center
잡으러 오라고 해라
난 꿈을 안고 죽을 테니

00:25:12.929 --> 00:25:13.763 align:center
서라!

00:25:32.156 --> 00:25:32.990 align:center
어머니

00:26:09.902 --> 00:26:11.195 align:center
눈을 감고

00:26:13.114 --> 00:26:14.740 align:center
잘 들어보렴

00:26:15.199 --> 00:26:17.994 align:center
귀가 아니라 영혼으로 듣는 거야

00:26:20.538 --> 00:26:22.290 align:center
깊음이 깊음을 부른다

00:26:26.460 --> 00:26:29.714 align:center
정적과 고요 속에서
주님의 목소리가 들릴 거야

00:26:31.424 --> 00:26:33.968 align:center
네가 누군지는
그분이 알려주신단다

00:26:34.635 --> 00:26:35.636 align:center
저들이 아니라

00:26:49.317 --> 00:26:52.653 align:center
이게 내 마지막 제안이다

00:26:53.571 --> 00:26:55.197 align:center
퇴로는 없다

00:26:56.324 --> 00:26:57.533 align:center
희망은 없다

00:26:58.868 --> 00:27:01.454 align:center
내 형제들이 너희를 둘러싸고 있다

00:27:02.580 --> 00:27:05.207 align:center
- 너희 장수를 보내라
- 뭐 하는 거지?

00:27:05.291 --> 00:27:07.209 align:center
안 그러면 너희 모두 죽는다

00:27:13.132 --> 00:27:17.053 align:center
난 오늘 이스라엘군에 맞선다

00:27:18.554 --> 00:27:22.516 align:center
이스라엘의 사울 왕에 맞선다

00:27:23.726 --> 00:27:26.604 align:center
이스라엘의 하나님에 맞선다

00:27:33.027 --> 00:27:36.113 align:center
살아계신 하나님의 군대에 맞서는
저 거인은 누구죠?

00:27:36.655 --> 00:27:38.240 align:center
아무도 놈을 상대할 수 없어

00:27:39.575 --> 00:27:41.786 align:center
왜죠? 그저 한 인간일 뿐인데

00:27:43.037 --> 00:27:44.497 align:center
놈은 신이나 다름없어

00:27:44.580 --> 00:27:47.708 align:center
신은 한 분뿐이고
우리와 함께 싸우십니다

00:27:47.792 --> 00:27:49.377 align:center
다윗, 여기서 뭐 해?

00:27:49.460 --> 00:27:53.506 align:center
다들 며칠째 여기 서서
저 소릴 들었어요? 저게 누구죠?

00:27:54.340 --> 00:27:57.760 align:center
골리앗이야
갓의 아기스 왕을 섬기지

00:27:57.843 --> 00:27:59.637 align:center
아무도 싸우려는 사람이 없어요?

00:28:02.264 --> 00:28:03.474 align:center
네가 싸우고 싶어?

00:28:04.558 --> 00:28:06.602 align:center
얘가 우리 장수예요
거인과 싸우고 싶대요

00:28:07.520 --> 00:28:09.647 align:center
엘리압, 네 동생이야

00:28:09.730 --> 00:28:12.108 align:center
- 아비나답, 봐, 다윗이 왔어
- 내 동생

00:28:13.317 --> 00:28:17.154 align:center
- 다윗, 여긴 왜 왔어?
- 아버지가 보급품을 보내셨어요

00:28:17.238 --> 00:28:20.408 align:center
보급품? 과연 그럴까?
넌 전투를 보러 온 거지

00:28:20.491 --> 00:28:22.660 align:center
- 자칼처럼
- 꼭 그렇게 뭐라고 해야 해요?

00:28:22.743 --> 00:28:25.079 align:center
내가 오지 말라고 했잖아
여기 온 걸 아버지가 아시면…

00:28:25.162 --> 00:28:28.374 align:center
아버지가 가라고 하셨어요
허락해 주셨다고요

00:28:28.791 --> 00:28:32.753 align:center
아무도 저 거인과 싸우지 않는다면
내가 할게요

00:28:32.837 --> 00:28:35.506 align:center
- 됐어, 얘 부추기지 마
- 내가 싸울게요

00:28:35.589 --> 00:28:39.385 align:center
네, 형은 왜 안 싸웠죠?
유다 최고의 전사잖아요

00:28:41.554 --> 00:28:44.306 align:center
다윗, 저 괴물의 덩치가 안 보여?

00:28:44.390 --> 00:28:47.309 align:center
그게 뭐요?
형은 어떻게 그걸 잊죠?

00:28:48.185 --> 00:28:50.146 align:center
- 다들 그걸 어떻게 잊어요?
- 뭘 잊어?

00:28:50.229 --> 00:28:51.689 align:center
주님의 위대함을요

00:28:54.525 --> 00:28:55.693 align:center
내가 저 거인과 싸울게요

00:28:55.776 --> 00:28:58.404 align:center
- 안 돼, 다윗, 집에 가
- 싸울 거예요, 놔줘요

00:28:58.487 --> 00:29:00.197 align:center
- 넌 집에 갈 거야
- 아무 데도 안 가요

00:29:00.281 --> 00:29:01.991 align:center
- 이새의 아들아
- 아브네르 사령관님

00:29:02.283 --> 00:29:03.325 align:center
아니, 엘리압, 너 말고

00:29:04.368 --> 00:29:07.121 align:center
소년 음악가, 리라를 가져왔구나
잘됐다

00:29:07.580 --> 00:29:09.915 align:center
가서 왕을 뵙고 연주를 들려드려라

00:29:09.999 --> 00:29:11.083 align:center
그분을 위로해 드려

00:29:11.417 --> 00:29:12.251 align:center
요압

00:29:13.127 --> 00:29:14.628 align:center
다윗, 말씀 들었지?

00:29:14.712 --> 00:29:18.007 align:center
왕께 연주를 들려드리고
거인 얘긴 꺼내지도 마

00:29:18.382 --> 00:29:19.341 align:center
- 가자
- 갈 거예요

00:29:22.761 --> 00:29:23.762 align:center
다윗

00:29:35.441 --> 00:29:38.277 align:center
폐하, 음악가가 왔습니다

00:29:40.488 --> 00:29:41.530 align:center
양치기

00:29:42.781 --> 00:29:44.200 align:center
이거 뜻밖이군

00:29:44.909 --> 00:29:46.744 align:center
내게 연주를 들려주러 왔나?

00:29:48.662 --> 00:29:49.747 align:center
폐하를 위해 싸우러 왔죠

00:29:49.830 --> 00:29:50.873 align:center
- 죄송합니다
- 다윗

00:29:50.956 --> 00:29:53.334 align:center
폐하, 제 동생은
어리석고 경솔합니다

00:29:53.417 --> 00:29:55.419 align:center
- 거인과 싸울 거예요
- 말하게 놔둬라

00:29:59.882 --> 00:30:03.469 align:center
폐하, 제가 거인과 싸우겠습니다

00:30:06.180 --> 00:30:09.600 align:center
넌 어린애일 뿐이야
놈의 상대가 안 돼

00:30:09.683 --> 00:30:12.770 align:center
저는 오랫동안
아버지의 양을 쳤습니다

00:30:13.687 --> 00:30:17.274 align:center
그동안 곰도 죽이고
사자도 죽여봤죠

00:30:17.358 --> 00:30:19.026 align:center
- 다윗, 다윗
- 그만하면 됐어

00:30:19.985 --> 00:30:23.239 align:center
사자가 제 양 떼를 공격하고
제게 맞서자

00:30:23.864 --> 00:30:28.911 align:center
전 놈을 쫓아가
수염을 잡고 때려 죽였습니다

00:30:33.457 --> 00:30:35.251 align:center
사실입니다, 폐하

00:30:35.793 --> 00:30:36.794 align:center
아비나답

00:30:36.919 --> 00:30:39.088 align:center
- 왜? 난 늘 다윗을 믿었어
- 쓸데없는 소리

00:30:39.213 --> 00:30:42.049 align:center
저 거인은 만군의 여호와를
모독합니다

00:30:43.717 --> 00:30:46.512 align:center
저를 사자와 곰에게서 구해주신

00:30:46.595 --> 00:30:49.473 align:center
그 하나님이 블레셋인에게서
저를 구하실 겁니다

00:30:52.226 --> 00:30:56.522 align:center
저 괴물은 전쟁의 신이야

00:30:56.855 --> 00:30:58.148 align:center
이걸 위해 태어났다고

00:30:58.232 --> 00:31:02.152 align:center
전 이 순간을, 이 일을 위해
태어났습니다

00:31:04.530 --> 00:31:07.658 align:center
믿어주십시오, 폐하
놈을 죽이겠습니다

00:31:12.746 --> 00:31:14.957 align:center
네 말에는 확신이 넘치는구나

00:31:16.584 --> 00:31:21.880 align:center
이렇게 용기가 솟구치는 게
얼마 만인지…

00:31:27.219 --> 00:31:28.220 align:center
아버지

00:31:28.971 --> 00:31:30.806 align:center
폐하, 폐하

00:31:31.974 --> 00:31:33.809 align:center
- 가라
- 가자

00:31:33.892 --> 00:31:34.768 align:center
- 폐하
- 가자

00:31:34.852 --> 00:31:36.353 align:center
- 폐하, 제가 놈을 죽이겠습니다
- 가라

00:31:36.437 --> 00:31:37.771 align:center
- 가라
- 놔줘요

00:31:37.855 --> 00:31:39.565 align:center
가서 거인과 싸워라

00:31:47.656 --> 00:31:52.494 align:center
네가 이 방에 가져온
그 기백으로 싸워라

00:31:52.578 --> 00:31:55.831 align:center
폐하, 상의 좀 하시죠

00:31:55.914 --> 00:31:58.500 align:center
왜? 난 이미 결정했다

00:31:59.543 --> 00:32:02.004 align:center
달리 누구도
이 일에 나서지 않았다

00:32:07.092 --> 00:32:08.344 align:center
널 장수로 삼겠노라

00:32:10.596 --> 00:32:11.847 align:center
내 갑옷 이리 다오

00:32:12.514 --> 00:32:14.933 align:center
넌 사울 왕의 갑옷을 입고
전장에 설 것이다

00:32:17.269 --> 00:32:18.187 align:center
가거라

00:32:21.106 --> 00:32:22.191 align:center
감사합니다, 폐하

00:32:37.039 --> 00:32:39.708 align:center
스불론 지파가 네 아버지를 버렸다

00:32:40.793 --> 00:32:44.713 align:center
포위되지 않았다면
더 많은 지파가 떠났겠지

00:32:45.547 --> 00:32:49.843 align:center
블레셋인들의 거인은
하나가 아니라 여럿이다

00:32:49.927 --> 00:32:51.595 align:center
우리는 지원을 더 못 보내고요?

00:32:51.679 --> 00:32:55.474 align:center
궁을 지키는 병사가
100명도 안 남았다

00:32:56.433 --> 00:32:59.687 align:center
물 한 방울 더 보탠다고
불을 끌 순 없어

00:33:02.231 --> 00:33:03.941 align:center
그러면 결론은 이미 나왔군요

00:33:06.568 --> 00:33:08.195 align:center
우리 군대는 패할 겁니다

00:33:09.613 --> 00:33:12.032 align:center
왕이 무너지면
이스라엘도 무너지겠죠

00:33:13.909 --> 00:33:16.453 align:center
적이 우리의 성문으로
들어올 겁니다

00:33:17.371 --> 00:33:18.372 align:center
놈들이 오면

00:33:18.455 --> 00:33:23.419 align:center
무릎 꿇고 맞이하며
자비를 구해야겠지요

00:33:23.502 --> 00:33:25.129 align:center
아니, 서둘러 떠나야 해요

00:33:26.505 --> 00:33:31.009 align:center
북부 지파와 통합해
이스라엘을 재건하게 도와줄

00:33:31.093 --> 00:33:32.469 align:center
새로운 동지들이 있어요

00:33:32.553 --> 00:33:34.555 align:center
내 집을 버릴 순 없다

00:33:36.140 --> 00:33:39.518 align:center
블레셋인들은 자비가 없어요
아시잖아요

00:33:40.728 --> 00:33:43.397 align:center
신성한 두루마리를 태우고
내 어머니를 창녀로 만들겠죠

00:33:43.480 --> 00:33:46.066 align:center
- 신이 지켜주실 겁니다
- 내 아버지를 버리신 그분이?

00:33:48.485 --> 00:33:50.154 align:center
여길 떠나야 해요

00:33:50.237 --> 00:33:52.698 align:center
왕가의 혈통을 보존해야죠

00:33:53.782 --> 00:33:56.493 align:center
남은 지파들에겐
지도자가 필요할 겁니다

00:33:58.370 --> 00:33:59.621 align:center
저를 왕으로 추대하세요

00:34:02.541 --> 00:34:04.626 align:center
- 우린 왕이 있습니다
- 패배한 왕이죠

00:34:05.169 --> 00:34:06.920 align:center
전쟁에서도, 영적으로도요

00:34:09.214 --> 00:34:12.551 align:center
어머니, 누군가에게 뺏기기 전에
우리가 왕좌를 지켜야 해요

00:34:16.138 --> 00:34:17.473 align:center
네가 죽은 줄 알았는데

00:34:21.351 --> 00:34:23.061 align:center
죽었다 살아났죠, 어머니

00:34:26.064 --> 00:34:27.316 align:center
어떻게 된 거니?

00:34:31.737 --> 00:34:34.865 align:center
한 삶이 끝나고 새 삶이 시작됐죠
그렇게만 아세요

00:34:35.574 --> 00:34:38.660 align:center
더는 과거를 추억할 시간이 없어요

00:34:40.120 --> 00:34:41.747 align:center
제 말이 사실인 거 아시잖아요

00:34:44.208 --> 00:34:45.834 align:center
남은 가족은 우리가 다예요

00:34:46.919 --> 00:34:50.130 align:center
우리 혈통에서 어머니와 저
둘만 남을 거예요

00:34:51.131 --> 00:34:52.966 align:center
이스라엘의 유일한 희망이죠

00:34:55.511 --> 00:34:58.722 align:center
제가 어머니의 왕이자
보호자가 될게요

00:35:06.688 --> 00:35:11.193 align:center
인내심을 가지시오, 형제들
때가 되면 전부 밝혀질 거요

00:35:15.739 --> 00:35:16.907 align:center
이건 미친 짓이야

00:35:19.535 --> 00:35:21.829 align:center
- 어디 가?
- 무기고로

00:35:21.912 --> 00:35:23.664 align:center
- 활과 화살이 필요해
- 왜?

00:35:24.164 --> 00:35:27.042 align:center
내 동생이 고문당하고
산 채로 도륙당하는 건 못 봐

00:35:35.259 --> 00:35:36.218 align:center
좋아요

00:36:03.996 --> 00:36:05.581 align:center
왕처럼 보이네

00:36:08.917 --> 00:36:10.085 align:center
전 모르겠어요

00:36:13.839 --> 00:36:16.842 align:center
이거 주러 왔어

00:36:20.137 --> 00:36:23.599 align:center
대전투를 앞둔
여호수아에게 들려주신

00:36:25.517 --> 00:36:26.810 align:center
하나님의 말씀이야

00:36:26.894 --> 00:36:30.647 align:center
'두려워하지 말며'

00:36:32.733 --> 00:36:35.944 align:center
'강하고 담대하라'

00:36:39.489 --> 00:36:40.324 align:center
여호수아요

00:36:41.742 --> 00:36:42.743 align:center
이건…

00:36:43.243 --> 00:36:47.539 align:center
'너희 발바닥으로 밟는 곳은'

00:36:50.334 --> 00:36:51.793 align:center
'모두 내가 너희에게 주었노니'

00:36:54.796 --> 00:36:57.883 align:center
하지만 요약본이야

00:36:57.966 --> 00:36:59.217 align:center
공간이 부족해서

00:37:00.761 --> 00:37:04.014 align:center
가져갈 수 있어? 응?

00:37:07.935 --> 00:37:08.769 align:center
뭐라는 거죠?

00:37:10.729 --> 00:37:14.775 align:center
솔직히, 걱정하는 거야

00:37:15.609 --> 00:37:16.860 align:center
저 사람들 탓은 아니죠

00:37:18.278 --> 00:37:19.988 align:center
저 사람들은 몰라

00:37:22.449 --> 00:37:27.537 align:center
하나님은 예상 밖의 선택을
내리신다는 걸

00:37:28.455 --> 00:37:31.249 align:center
그분은 남들이 못 보는
그릇을 택하셔

00:37:31.333 --> 00:37:35.504 align:center
그 안에 든 걸 보시니까

00:37:42.302 --> 00:37:44.179 align:center
네 안에 든 건

00:37:46.556 --> 00:37:49.768 align:center
칼 천 자루보다 더 강력해

00:37:52.562 --> 00:37:54.106 align:center
그게 사실이면 좋겠어요

00:37:59.277 --> 00:38:00.737 align:center
무섭니?

00:38:01.905 --> 00:38:02.990 align:center
겁에 질렸죠

00:38:06.493 --> 00:38:07.536 align:center
나도 그래

00:38:09.621 --> 00:38:10.831 align:center
난 널 믿어

00:38:15.377 --> 00:38:19.756 align:center
이유는 모르지만 그냥 믿어

00:38:22.175 --> 00:38:25.887 align:center
그때 그렇게 떠나서 죄송해요

00:38:32.019 --> 00:38:33.311 align:center
행운의 키스였어

00:38:41.570 --> 00:38:42.654 align:center
다윗

00:38:45.574 --> 00:38:50.287 align:center
그 거인을 죽이고 나한테 돌아와

00:38:57.586 --> 00:38:58.837 align:center
이 갑옷은 못 입겠어요

00:39:02.215 --> 00:39:03.425 align:center
그냥 이대로 가야 해요

00:39:04.634 --> 00:39:06.178 align:center
그리고 개울을 찾아야 해요

00:39:13.560 --> 00:39:14.686 align:center
- 사령관님
- 멈춰

00:39:17.606 --> 00:39:18.440 align:center
요나단

00:39:19.691 --> 00:39:22.110 align:center
요나단, 요압, 여기 좀 맡아줘

00:39:25.697 --> 00:39:26.823 align:center
살아계셨군요

00:39:27.908 --> 00:39:28.992 align:center
어떻게 살아오셨죠?

00:39:30.202 --> 00:39:31.328 align:center
물 좀 줘

00:39:32.120 --> 00:39:33.288 align:center
여기요

00:39:41.588 --> 00:39:42.672 align:center
어떻게 살아오셨죠?

00:39:44.216 --> 00:39:45.550 align:center
아기스 왕의 뜻이지

00:39:47.302 --> 00:39:49.471 align:center
놈의 부하들과 거인은 반대했지만

00:39:51.389 --> 00:39:52.474 align:center
거인을 보셨습니까?

00:39:54.142 --> 00:39:57.020 align:center
봤지, 코앞에서

00:39:58.480 --> 00:40:00.065 align:center
우리는 포위됐어

00:40:00.816 --> 00:40:02.609 align:center
정면 돌파 말고는 길이 없어

00:40:03.944 --> 00:40:05.237 align:center
항복하지 않으면요

00:40:06.780 --> 00:40:08.198 align:center
항복은 절대 없어

00:40:14.621 --> 00:40:17.791 align:center
폐하께서 장수를 고르셨습니다

00:40:19.209 --> 00:40:22.087 align:center
뭐? 누구를?

00:40:26.133 --> 00:40:29.636 align:center
물러서라! 물러서라! 저리 비켜!

00:40:30.345 --> 00:40:34.349 align:center
말도 안 돼
이건 수치요, 아브네르!

00:40:34.432 --> 00:40:35.267 align:center
다윗

00:40:35.350 --> 00:40:36.184 align:center
양치기라고?

00:40:36.268 --> 00:40:37.269 align:center
개울로 갈 거예요

00:40:37.352 --> 00:40:40.605 align:center
양치기가 장수라고?
왕이 확실히 미쳤군

00:40:42.023 --> 00:40:44.109 align:center
당장 왕과 이야기해야겠소

00:40:44.192 --> 00:40:45.735 align:center
폐하를 방해하지 마시오

00:40:45.819 --> 00:40:49.489 align:center
왕은 이미 방해받았소, 아브네르
비키시오

00:40:52.701 --> 00:40:55.620 align:center
감히 이스라엘의 지도자에게
칼을 꺼내는가?

00:40:55.704 --> 00:40:58.206 align:center
감히 이스라엘의 왕을 위협하는가?

00:40:58.290 --> 00:41:01.960 align:center
왕이 당장 말하지 않으면
자리에서 내려와야 하오

00:41:02.043 --> 00:41:03.712 align:center
내 왕관을 원하나, 아드리엘?

00:41:06.339 --> 00:41:07.757 align:center
어디 한번 빼앗아보시지

00:41:10.051 --> 00:41:11.761 align:center
그 아이는 어디 있소?

00:41:59.517 --> 00:42:00.852 align:center
뭘 찾는 게냐?

00:42:03.813 --> 00:42:04.731 align:center
돌멩이요

00:42:07.150 --> 00:42:09.986 align:center
- 네 진짜 정체가 뭐지?
- 아시잖아요

00:42:10.779 --> 00:42:11.696 align:center
내가 안다고?

00:42:12.989 --> 00:42:14.658 align:center
넌 우리 아버지의 음악가야

00:42:16.952 --> 00:42:18.620 align:center
그런데 이제 장수로 선택됐지

00:42:21.248 --> 00:42:22.123 align:center
왜지?

00:42:23.250 --> 00:42:24.751 align:center
나선 게 저 혼자니까요

00:42:26.211 --> 00:42:27.504 align:center
용기는 가상하군, 다윗

00:42:28.338 --> 00:42:31.967 align:center
하지만 난 그 거인을 봤다
넌 놈을 이길 수 없어

00:42:35.220 --> 00:42:37.681 align:center
옛날이야기를 믿는 건 저뿐인가요?

00:42:39.224 --> 00:42:40.934 align:center
그 짐승이 누구에게 맞섰죠?

00:42:42.352 --> 00:42:47.732 align:center
거인이 아무리 커도
신의 위대함은 못 이겨요

00:42:50.652 --> 00:42:52.070 align:center
신은 우리와 함께 계시지 않아

00:42:52.696 --> 00:42:56.616 align:center
그건 우리가 겁쟁이라서죠

00:42:58.076 --> 00:43:00.912 align:center
우리가 두려움에 맞설 때
그분은 우리와 함께하세요

00:43:01.705 --> 00:43:02.789 align:center
어쩔 생각인가?

00:43:04.374 --> 00:43:07.877 align:center
갑옷도 없고 훈련도 못 받았잖아

00:43:15.635 --> 00:43:17.012 align:center
용기 하나는 대단하군

00:43:20.056 --> 00:43:21.141 align:center
어느 지파인가?

00:43:22.851 --> 00:43:23.935 align:center
유다요

00:43:30.108 --> 00:43:31.276 align:center
어느 성읍이지?

00:43:32.319 --> 00:43:33.320 align:center
베들레헴요

00:43:39.951 --> 00:43:41.036 align:center
다윗

00:43:45.623 --> 00:43:47.709 align:center
사무엘이 너희 집을 찾아갔나?

00:43:57.302 --> 00:43:58.178 align:center
네

00:44:23.578 --> 00:44:24.537 align:center
다윗

00:44:33.505 --> 00:44:35.048 align:center
놈을 맞히는 건 거의 불가능해

00:44:38.385 --> 00:44:40.762 align:center
하지만 창을 던진 직후
놈은 무방비 상태야

00:44:50.271 --> 00:44:51.689 align:center
하나님이 너와 함께하시길

00:45:04.035 --> 00:45:06.871 align:center
내 인내심은 바닥났다

00:45:07.414 --> 00:45:11.626 align:center
아무도 내게 맞서지 않을 거면
전투 진형은 왜 갖춘 거냐?

00:45:12.210 --> 00:45:14.379 align:center
장수를 골라서 내게 보내라

00:45:17.715 --> 00:45:18.883 align:center
그 아이는 어디 있죠?

00:45:19.050 --> 00:45:22.595 align:center
그 애는 거인의 상대가 안 돼요
이건 미친 짓입니다

00:45:22.679 --> 00:45:23.680 align:center
아니야

00:45:24.305 --> 00:45:30.603 align:center
이건 반역이다
내 선택이니 복종해라

00:45:33.857 --> 00:45:35.859 align:center
장수를 보내라

00:45:36.818 --> 00:45:37.902 align:center
길을 비켜요

00:45:39.863 --> 00:45:45.577 align:center
저 애를 막아요, 돌아오라고 해요!

00:45:45.702 --> 00:45:47.954 align:center
아니, 그러지 않겠다

00:45:49.164 --> 00:45:52.333 align:center
- 그럼 내가 하지
- 나더러 왕을 위해 죽으라 했지

00:45:53.001 --> 00:45:55.503 align:center
난 준비됐는데, 당신은?

00:45:58.173 --> 00:46:00.049 align:center
당신이 우리 모두를 파멸시켰어

00:46:13.396 --> 00:46:14.314 align:center
잠깐

00:46:17.358 --> 00:46:20.361 align:center
- 다윗, 제발 그만둬
- 날 못 믿어요?

00:46:20.445 --> 00:46:22.530 align:center
못 믿어, 이건 불가능해

00:46:23.072 --> 00:46:25.283 align:center
그게 우리의 차이예요, 형

00:46:25.366 --> 00:46:26.367 align:center
다윗

00:46:29.621 --> 00:46:30.955 align:center
왜 겁을 안 내지?

00:46:31.998 --> 00:46:33.249 align:center
겁나요

00:46:38.254 --> 00:46:42.008 align:center
난 이스라엘 군대에 맞선다

00:46:42.091 --> 00:46:45.637 align:center
이스라엘의 왕에 맞선다

00:46:45.887 --> 00:46:49.557 align:center
이스라엘의 하나님에 맞선다

00:46:52.185 --> 00:46:53.061 align:center
골리앗!

00:46:59.192 --> 00:47:00.693 align:center
비켜요!

00:47:16.876 --> 00:47:18.336 align:center
멍청이인가?

00:47:19.379 --> 00:47:22.048 align:center
더위 먹고 헤매는 바보인가?

00:47:34.686 --> 00:47:35.937 align:center
주님, 이 땅을 제게 주소서

00:47:36.896 --> 00:47:38.731 align:center
매 걸음, 한 걸음만

00:47:47.949 --> 00:47:49.659 align:center
저게 놈들의 장수라고?

00:47:51.286 --> 00:47:52.954 align:center
장난이겠지

00:47:53.663 --> 00:47:58.167 align:center
노예 부족이 어린애를 보내
나를 모욕하는구나

00:47:59.794 --> 00:48:04.966 align:center
난 장수를 보내라고 했다
왕을 보내라고 했다

00:48:08.886 --> 00:48:10.471 align:center
아이를 내보내다니

00:48:12.098 --> 00:48:14.350 align:center
왕이 정말 미친 모양이군

00:48:16.811 --> 00:48:19.063 align:center
작대기를 들고 내게 맞서겠다고?

00:48:20.565 --> 00:48:24.902 align:center
날 뭘로 보는 거지? 개?

00:48:27.322 --> 00:48:28.740 align:center
그럼 어디 해봐라

00:48:29.115 --> 00:48:32.285 align:center
넌 내 분노에 희생될 것이다

00:48:35.163 --> 00:48:36.372 align:center
요나단

00:48:37.040 --> 00:48:38.207 align:center
어디 갔었나?

00:48:39.167 --> 00:48:41.002 align:center
저 애로 인한 폭동을 억눌렀죠

00:48:41.085 --> 00:48:45.673 align:center
네 살점을 공중의 새와
땅의 짐승에게

00:48:46.090 --> 00:48:48.259 align:center
넘겨주겠노라

00:48:49.010 --> 00:48:52.013 align:center
그가 이러면 나를 따라와

00:48:55.808 --> 00:48:57.101 align:center
말을 준비해라

00:49:01.189 --> 00:49:05.401 align:center
넌 칼과 창과 투창을 들고
내게 왔지만

00:49:06.402 --> 00:49:08.988 align:center
난 네가 맞선
이스라엘 군대의 하나님인

00:49:09.322 --> 00:49:13.618 align:center
만군의 여호와의 이름으로
네게 가리라

00:49:16.079 --> 00:49:19.374 align:center
오늘 주님이 널 내 손에 넘기시니

00:49:20.375 --> 00:49:23.544 align:center
난 너를 치고 네 목을 베리라

00:49:29.258 --> 00:49:33.346 align:center
오늘 난 블레셋인 진지의 시체들을

00:49:33.429 --> 00:49:36.724 align:center
공중의 새와 땅의 짐승에게 주리라

00:49:37.350 --> 00:49:40.645 align:center
하나님이 이스라엘에 계심을
지상의 모두가 알리라

00:49:41.312 --> 00:49:44.232 align:center
그러면 이 모든 회중은 깨달으리라

00:49:44.315 --> 00:49:46.651 align:center
주님은 칼과 창으로
구하지 않으심을

00:49:46.818 --> 00:49:52.573 align:center
전투는 주님의 것이고
그분은 너를 우리 손에 주시리라

00:49:55.952 --> 00:49:58.371 align:center
넌 내 근처에 올 주제도 못 된다

00:50:21.144 --> 00:50:22.353 align:center
하나 더 다오

00:50:32.405 --> 00:50:33.406 align:center
하나 더

00:50:51.841 --> 00:50:52.675 align:center
안 돼

00:51:23.456 --> 00:51:27.835 align:center
봤느냐?
넌 내 근처에 올 주제도 못 돼

00:51:43.017 --> 00:51:45.436 align:center
놈의 손에 죽느니 이게 나아
동생아

00:51:48.272 --> 00:51:49.273 align:center
미안하다

00:51:53.402 --> 00:51:54.487 align:center
아기스 왕

00:52:32.316 --> 00:52:34.694 align:center
모세의 용기와 삼손의 힘이

00:52:37.572 --> 00:52:39.282 align:center
네게 가득하길

00:53:21.949 --> 00:53:25.286 align:center
일어나, 일어나, 다윗

00:53:50.019 --> 00:53:51.228 align:center
우리 어머니 몫이다

00:55:32.580 --> 00:55:35.833 align:center
근위병, 내 말과 갑옷을 가져오라

00:55:38.044 --> 00:55:39.086 align:center
어서!

00:56:10.743 --> 00:56:12.369 align:center
나와 함께 싸우자!

00:56:18.459 --> 00:56:19.835 align:center
왕을 위하여!

00:56:24.215 --> 00:56:25.341 align:center
다윗!

00:56:27.009 --> 00:56:31.222 align:center
하나님과 이스라엘을 위해!

00:56:33.516 --> 00:56:37.895 align:center
여호와께서 여호수아에게 이르시되
'강하고 담대하라'

00:56:38.312 --> 00:56:42.525 align:center
'이 모든 백성과 요르단을 건너
내가 주는 그 땅으로 가라'

00:56:43.150 --> 00:56:46.237 align:center
'네 평생에 너를
능히 대적할 자가 없으리니'

00:56:46.946 --> 00:56:49.615 align:center
'내가 모세와 함께 있었던 것 같이
너와 함께 있을 것임이니라'

00:56:52.952 --> 00:56:55.955 align:center
'너를 떠나지 아니하며
버리지 아니하리니'

00:56:56.580 --> 00:56:59.333 align:center
자리를 지켜라!

00:57:00.501 --> 00:57:01.752 align:center
'두려워하지 말라'

00:57:02.962 --> 00:57:08.092 align:center
'네가 어디로 가든지
네 하나님 여호와가 함께하느니라'

00:57:09.510 --> 00:57:15.141 align:center
그리하여 네 아버지인
이스라엘의 왕 대신

00:57:15.266 --> 00:57:17.726 align:center
네게 기름 붓노라

00:57:24.150 --> 00:57:25.359 align:center
돌격!

00:59:36.490 --> 00:59:38.492 align:center
자막: 김지선

