WEBVTT

00:04.463 --> 00:06.632
ΣΤΑ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΑ

00:06.716 --> 00:08.551
Πολεμήστε μαζί μου!

00:15.558 --> 00:18.519
Πες στον Δαβίδ συγγνώμη
που τον αμφισβήτησα.

00:19.937 --> 00:24.066
Σχεδιάζεις την κατάληψη του θρόνου μου.

00:24.150 --> 00:26.360
-Η προσφορά γάμου αποσύρεται.
-Όχι, Σαούλ.

00:32.533 --> 00:35.536
Είμαστε οι μόνοι
που θα επιβιώσουν από τη γενιά.

00:35.619 --> 00:36.704
Είμαστε η μόνη ελπίδα του Ισραήλ.

00:36.787 --> 00:38.205
Να με στέψεις βασιλιά.

00:39.874 --> 00:41.000
Φεύγουν.

00:43.210 --> 00:45.129
Νίκη!

00:45.713 --> 00:47.214
Φονιάς Γιγάντων!

00:47.298 --> 00:49.842
Δεν υπάρχει κανείς στο Ισραήλ
πιο άξιος να τον τιμήσουμε.

00:50.760 --> 00:52.762
Το σπαθί μου είναι πια δικό σου.

00:52.845 --> 00:53.971
Ευχαριστώ.

00:54.054 --> 00:54.930
Φρουροί!

00:55.014 --> 00:56.348
Συλλάβετε τον μάντη.

00:56.849 --> 00:58.017
Τέλος, Σαμουήλ.

00:58.100 --> 00:59.143
Όχι, Σαούλ.

01:01.061 --> 01:02.646
Είναι μόνο η αρχή.

01:10.154 --> 01:13.032
Η ιστορία λέει ότι ο Οίκος του Σαούλ

01:13.115 --> 01:15.075
ηττήθηκε από τους εχθρούς του.

01:16.118 --> 01:17.453
Άλλοι λένε

01:17.536 --> 01:20.456
ότι δεν θα έπρεπε να υπάρχει
βασιλιάς του Ισραήλ.

01:20.956 --> 01:24.084
Και ότι γι' αυτό τον εγκατέλειψε ο Θεός.

01:25.920 --> 01:27.213
Εγώ, όμως, σας λέω

01:27.838 --> 01:31.926
ότι ο διχασμένος οίκος
δεν μπορεί να αντέξει.

01:32.802 --> 01:35.679
Και ότι ο πατέρας μου
δεν ηττήθηκε από έξω.

01:36.555 --> 01:38.641
Ανατράπηκε από μέσα,

01:39.683 --> 01:41.852
από τον πιο κοντινό του άνθρωπο.

01:42.853 --> 01:44.063
Από κάποιον έμπιστο.

01:45.064 --> 01:46.732
Αυτόν που αγαπούσα.

01:52.696 --> 01:54.907
Αβενήρ, τι τον απασχολεί;

01:56.325 --> 01:57.952
Πολλά απασχολούν τον βασιλιά.

01:58.035 --> 01:59.662
Μόλις σε δει, θα ηρεμήσει.

02:20.724 --> 02:22.059
Εσύ δεν είσαι;

02:29.608 --> 02:30.442
Βασιλιά μου.

02:33.404 --> 02:34.363
Σε αγάπησα.

02:35.948 --> 02:36.949
Σε εμπιστεύθηκα.

02:38.826 --> 02:40.703
Κι όμως, εσύ με πρόδωσες.

02:42.121 --> 02:43.455
Βασιλιά, σου είμαι πιστός.

02:46.375 --> 02:47.543
Όπως ήμουν πάντα.

02:53.382 --> 02:54.300
"Πιστός".

02:58.637 --> 02:59.930
Είσαι;

03:04.435 --> 03:05.603
Όχι άλλη εξαπάτηση.

03:06.604 --> 03:07.771
Πες την αλήθεια.

03:10.441 --> 03:11.942
Ο Σαμουήλ σε επέλεξε;

03:13.193 --> 03:15.529
-Βασιλιά μου, κάθισε.
-Αυτός σε επέλεξε;

03:17.072 --> 03:17.907
Αυτός;

03:19.199 --> 03:21.243
-Ο Σαμουήλ σε επέλεξε;
-Όχι.

03:23.621 --> 03:24.747
Όχι.

03:27.082 --> 03:28.876
Ο Θεός με επέλεξε.

03:33.589 --> 03:36.550
ΕΝΑΝ ΧΡΟΝΟ ΝΩΡΙΤΕΡΑ

03:41.805 --> 03:45.059
ΟΧΥΡΟ ΤΗΣ ΓΑΒΑΑ
ΝΕΟ ΚΑΠΙΤΩΛΙΟ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ

04:41.198 --> 04:42.658
Λαέ της Γαβαά,

04:43.826 --> 04:45.411
υποδέξου τον βασιλιά σου.

04:46.495 --> 04:48.580
Ναι!

04:50.582 --> 04:54.962
Ο Σαούλ, γιος του Κις,
επιστρέφει εδώ, νικητής από τη μάχη.

05:07.683 --> 05:12.187
Λαέ μου, ο Θεός
μάς χάρισε και πάλι τη λάμψη Του.

05:12.938 --> 05:14.773
Κράτα το μεταξύ μας προς το παρόν.

05:14.857 --> 05:19.194
Παρόλο που οι Φιλισταίοι
έφεραν τον δυνατό τους γίγαντα, Γολιάθ.

05:19.319 --> 05:20.195
Καταλαβαίνω.

05:21.739 --> 05:24.491
Και, μητέρα, κι αυτός θα καταλάβει.

05:25.951 --> 05:27.411
Το κάναμε από ανάγκη.

05:30.164 --> 05:32.791
Ήδη θα ταραχτεί που θα σε δει
πίσω από την εξορία.

05:34.126 --> 05:36.503
Όχι, εγώ θα αποφασίσω πότε θα το μάθει.

05:37.629 --> 05:39.006
Μόνο με μια σφεντόνα,

05:39.506 --> 05:44.261
και σκότωσε τον σπουδαίο γίγαντα
με μία μόνο πέτρα!

05:52.728 --> 05:56.356
Αν υπάρχει καμιά αμφιβολία
για το ότι ο Θεός είναι μαζί μας,

05:56.899 --> 05:59.735
ας γίνει αυτό μήνυμα για όλους μας!

06:00.277 --> 06:04.114
Ο Θεός μάς χάρισε τη νίκη!

06:09.620 --> 06:12.247
Θέλετε να γνωρίσετε τον φονιά του γίγαντα;

06:12.331 --> 06:14.374
Ναι!

06:14.458 --> 06:18.045
Δαβίδ, από τη φυλή του Ιούδα,

06:18.128 --> 06:19.296
απλέ βοσκέ,

06:20.464 --> 06:21.423
μουσικέ,

06:21.507 --> 06:25.302
και τώρα πρωταθλητή όλου του Ισραήλ.

06:25.385 --> 06:26.637
Βγες μπροστά!

06:30.057 --> 06:31.642
Δαβίδ!

06:31.725 --> 06:34.686
Δαβίδ!

06:34.770 --> 06:37.022
Δαβίδ!

06:37.106 --> 06:39.775
Δαβίδ!

06:39.858 --> 06:41.693
Δαβίδ!

06:41.819 --> 06:42.820
Δαβίδ!

06:42.903 --> 06:47.908
Από σήμερα και στο εξής,
είσαι μέλος του Οίκου του Σαούλ.

06:48.492 --> 06:51.203
Θα σου δώσω την κόρη μου σε γάμο.

06:54.790 --> 06:57.626
Και, Δαβίδ, ως ανταμοιβή
για την ανδρεία σου,

06:57.709 --> 07:00.712
σου δίνω χίλιους άνδρες να διοικείς!

07:10.305 --> 07:11.181
Δαβίδ!

07:17.604 --> 07:18.605
Δαβίδ!

07:18.689 --> 07:21.150
Δαβίδ!

07:21.233 --> 07:22.067
Μιχάλ!

07:22.151 --> 07:25.028
Δαβίδ!

07:25.696 --> 07:26.530
Μιχάλ!

07:26.613 --> 07:28.365
-Δαβίδ!
-Ευχαριστώ.

07:29.616 --> 07:32.828
Πέφτουν οι γίγαντες
και ανεβαίνουν τα ανθρωπάκια.

07:34.830 --> 07:38.125
Κι εμείς; Θα ανταμειφθούμε για όσα κάναμε;

07:39.918 --> 07:41.545
Θα τακτοποιήσω το χρέος, γιε μου.

07:43.213 --> 07:47.217
Αυτό που ξέρω
αξίζει περισσότερο από χρυσάφι.

07:49.011 --> 07:50.679
Ευχαριστώ.

07:50.762 --> 07:53.056
Δαβίδ!

07:56.059 --> 08:03.066
Ο ΟΙΚΟΣ ΤΟΥ ΔΑΒΙΔ

08:13.702 --> 08:14.620
Αχινοάμ.

08:19.958 --> 08:20.876
Μητέρα.

08:23.462 --> 08:24.880
-Αιμορραγείς.
-Καλά είμαι.

08:24.963 --> 08:27.424
Οι αδελφές μου
έχουν πιο πολύ αίμα από μένα.

08:32.387 --> 08:33.222
Ελάτε.

08:44.399 --> 08:45.275
Ις-Βοσθέ.

08:47.319 --> 08:48.153
Ιεσσιού.

08:54.743 --> 08:55.911
Μεράβ.

08:55.994 --> 08:57.204
Πώς ήρθες εδώ;

08:58.705 --> 09:00.582
-Θα σου πω άλλη φορά.
-Ιεσσιού.

09:01.291 --> 09:02.626
-Μιχάλ.
-Γύρισες.

09:04.086 --> 09:06.838
-Τα μαλλιά σου. Είναι…
-Ιωνάθαν.

09:06.922 --> 09:08.215
-…διαφορετικά.
-Καλύτερα;

09:09.299 --> 09:10.175
Όχι.

09:10.717 --> 09:12.094
Διαφορετικά.

09:12.970 --> 09:13.971
Πατέρα.

09:20.310 --> 09:21.895
Είθε ο βασιλιάς να ζήσει αιώνια.

09:24.189 --> 09:25.732
Έχω πολλά να εξηγήσω.

09:28.735 --> 09:29.736
Έλα εδώ, γιε μου.

09:30.696 --> 09:31.613
Έλα εδώ.

09:34.157 --> 09:36.952
Ας περιμένουν οι εξηγήσεις.

09:37.035 --> 09:39.162
Η οικογένειά μου είναι πάλι μαζί!

09:40.163 --> 09:42.374
Ας περιμένουν οι εξηγήσεις.

09:42.457 --> 09:44.376
-Γιε μου!
-Μητέρα. Συγγνώμη.

09:46.628 --> 09:48.088
Δεν πειράζει. Όλα καλά.

09:51.800 --> 09:52.759
Με συγχωρείς, πατέρα.

09:56.680 --> 09:57.681
Τι είναι;

09:59.599 --> 10:01.727
Ο αδελφός του Δαβίδ, ο Ναθαναήλ.

10:03.437 --> 10:04.313
Με συγχωρείτε.

10:05.731 --> 10:06.565
Βασιλιά μου.

10:07.941 --> 10:09.276
Πάω να βρω τον Δαβίδ.

10:09.359 --> 10:11.194
Να πας να κάνεις μπάνιο.

10:11.945 --> 10:13.780
-Δίκιο έχεις.
-Ακριβώς.

10:16.116 --> 10:16.950
Τον Δαβίδ;

10:18.076 --> 10:18.910
Ποιον Δαβίδ;

10:18.994 --> 10:20.996
Έχω πολλά να σου πω. Πάρα πολλά.

10:22.372 --> 10:24.583
Θυμάσαι εκείνον τον βοσκό που…

10:32.591 --> 10:33.425
Ζωντανός.

10:35.594 --> 10:36.511
Ζωντανός.

10:48.106 --> 10:49.107
Ψάχνεις κάποιον;

10:52.986 --> 10:53.862
Για να σε δω.

10:54.988 --> 10:55.822
Δαβίδ.

11:00.077 --> 11:01.787
Πώς είναι το τραύμα σου;

11:01.870 --> 11:04.331
Ακόμα θυμάμαι το δόρυ που σε χτύπησε.

11:05.165 --> 11:08.043
Ειλικρινά, δεν θυμάμαι
να ήμουν ποτέ καλύτερα.

11:09.961 --> 11:11.046
Σε καταλαβαίνω.

11:12.547 --> 11:13.507
Κι εγώ νιώθω…

11:14.925 --> 11:20.389
ότι ο κόσμος γύρισε,
κι εμείς βρισκόμαστε στο κέντρο του.

11:22.391 --> 11:23.767
Ο πατέρας μου πάει καλύτερα.

11:24.768 --> 11:29.356
Νομίζω πως ο Θεός
επανένωσε την οικογένειά μου.

11:34.069 --> 11:35.153
Και είσαι κι εσύ.

11:36.363 --> 11:37.197
Εμείς.

11:38.740 --> 11:41.368
-Εμείς, Μιχάλ.
-Ναι.

11:43.286 --> 11:44.121
Εμείς.

11:45.664 --> 11:46.665
Δαβίδ.

11:48.208 --> 11:50.419
Ιωνάθαν. Τι τρέχει;

11:54.214 --> 11:55.132
Είσαι καλά;

11:56.174 --> 11:57.884
Δυστυχώς, έχω άσχημα νέα.

11:58.969 --> 12:00.762
Ο αδελφός σου, ο Ναθαναήλ.

12:21.408 --> 12:23.160
Δεν είναι ανάγκη να μιλήσεις, Μέγα.

12:25.328 --> 12:26.163
Μα φάε τουλάχιστον.

12:27.247 --> 12:29.458
Με τρέφει ο Κύριος και Θεός μου.

12:31.376 --> 12:33.128
Σαμουήλ, πρόδωσες τον βασιλιά.

12:33.712 --> 12:35.881
Μια πράξη που τιμωρείται με θάνατο.

12:35.964 --> 12:38.800
Μα ο Σαούλ νιώθει μεγαλόψυχος
μετά τη νίκη μας.

12:40.844 --> 12:42.179
Ήρθα για μια προσφορά.

12:44.723 --> 12:46.224
Πλησιάζει η Ημέρα της Εξιλέωσης.

12:46.808 --> 12:50.645
Θα είσαι εκεί, όπως πάντα,
πλάι στον Σαούλ, στη Σκηνή.

12:51.563 --> 12:55.817
Και θα τον ξαναχρίσεις,
μπροστά σε όλους τους ιερείς

12:57.694 --> 12:58.945
και σε όλο το Ισραήλ.

12:59.529 --> 13:01.740
Αβενήρ, γιε του Δωρ…

13:04.618 --> 13:07.245
γεννήθηκες στο σκοτάδι, σωστά;

13:10.582 --> 13:12.584
Έχω αποκηρύξει εκείνο το μέρος.

13:12.667 --> 13:16.254
Περίμενα ότι, βλέποντας το σκοτάδι
να καταπίνει τη μητέρα σου,

13:16.338 --> 13:19.341
θα προειδοποιούσες τον οίκο που υπηρετείς.

13:21.468 --> 13:22.385
Τους προειδοποίησα.

13:23.136 --> 13:26.765
Αυτό που επιτρέπουμε, αυτό γινόμαστε.

13:29.017 --> 13:29.935
Προειδοποίησέ τους πάλι.

13:31.811 --> 13:34.439
Αλλιώς, το σκοτάδι που κατάπιε τον Σαούλ…

13:36.316 --> 13:37.609
θα καταπιεί κι εσένα.

14:31.871 --> 14:32.789
Πρίγκιπά μου.

14:34.207 --> 14:35.041
Κασία.

14:39.421 --> 14:41.047
-Θα ξυπνήσω τη βασίλισσα.
-Όχι.

14:42.549 --> 14:43.550
Μην το πεις στους δικούς μου.

14:44.092 --> 14:48.138
Ο πατέρας μου συνήλθε επιτέλους.
Δεν θα τον ταράξω εγώ.

14:48.972 --> 14:49.848
Για να δω.

14:54.352 --> 14:57.647
Ξέρω έναν θεραπευτή.
Βρίσκεται στους λόφους της Γαβαά.

15:00.108 --> 15:02.736
Τραυματιζόμουν συχνά
πριν μπω στην υπηρεσία σας,

15:03.278 --> 15:05.572
και με έσωσε πολλές φορές από τον θάνατο.

15:09.200 --> 15:10.035
Πήγαινέ με.

15:35.268 --> 15:40.649
Ο κατοικών υπό την σκέπην του Υψίστου

15:40.940 --> 15:47.530
Υπό την σκιάν του Παντοκράτορος
Θέλει διατρίβει

15:47.656 --> 15:53.495
Με τα πτερά Αυτού
Θέλει σε σκεπάζει

15:53.578 --> 15:58.875
Και υπό τας πτέρυγας Αυτού
Θέλεις είσθαι ασφαλής

16:00.293 --> 16:06.424
Θέλω λέγει προς τον Κύριον

16:06.591 --> 16:12.180
Συ είσαι καταφυγή μου και φρούριόν μου

16:13.807 --> 16:19.229
Θέλω λέγει προς τον Κύριον
Θέλω λέγει προς τον Κύριον

16:19.854 --> 16:25.735
Συ είσαι καταφυγή μου και φρούριόν μου

16:25.860 --> 16:32.534
Θέλω λέγει προς τον Κύριον
Θέλω λέγει προς τον Κύριον

16:32.617 --> 16:37.706
Συ είσαι καταφυγή μου και φρούριόν μου

17:10.655 --> 17:12.866
ΠΟΛΗ ΤΗΣ ΓΕΘ
ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΩΝ ΦΙΛΙΣΤΑΙΩΝ

17:24.586 --> 17:28.298
Βασιλιά μου, έχει έρθει ο Δαγωνώρ,
γιος του Ασδώδ.

17:39.350 --> 17:40.185
Δαγωνώρ.

17:41.519 --> 17:44.105
Να είσαι ευγνώμων που έχεις ακόμα θρόνο.

17:47.984 --> 17:51.112
Η σπατάλη τόσων ανθρώπινων ζωών
έχει συνέπειες.

17:52.155 --> 17:53.740
Όλοι θρηνούμε την απώλεια του πατέρα σου.

17:53.823 --> 17:56.409
-Ήταν καλός βασιλιάς.
-Αλήθεια;

17:57.786 --> 17:59.913
Έχουμε πιο σοβαρές απώλειες να θρηνήσουμε.

18:00.955 --> 18:02.248
Έπρεπε να τους νικήσουμε.

18:04.083 --> 18:05.752
Το σχέδιό σου ήταν λάθος, Αγχούς.

18:07.086 --> 18:08.421
Είχα γίγαντες.

18:10.757 --> 18:11.800
Τους οποίους έκρυβες.

18:12.509 --> 18:13.635
Κι αυτό μας κόστισε τα πάντα.

18:15.428 --> 18:17.055
Ήρθες για να μαλώσουμε;

18:18.807 --> 18:19.849
Ήρθα…

18:22.769 --> 18:24.479
-για να σου δείξω κάτι.
-Αζώρ.

18:32.403 --> 18:33.488
Δείξε μου, λοιπόν.

19:03.476 --> 19:04.644
Η ιδέα σου ήταν σωστή.

19:06.563 --> 19:08.273
Μα χρησιμοποίησες λάθος όπλο.

19:15.780 --> 19:16.865
Κοίτα τη λεπίδα.

19:28.126 --> 19:29.043
Ούτε ένα σημάδι.

19:29.961 --> 19:31.462
Το κλειδί για να ηττηθούν οι Εβραίοι

19:31.546 --> 19:33.965
δεν ήταν το μέγεθος
ούτε η δύναμη του γίγαντά σου.

19:34.549 --> 19:36.342
Ήταν το σπαθί που κρατούσε.

19:37.594 --> 19:42.891
Δεν είμαστε πια στην Εποχή του Χαλκού.
Σήμερα, η νίκη ανήκει στον σίδηρο.

19:43.725 --> 19:45.476
Όταν έφτιαξες το σπαθί στον Γολιάθ,

19:47.270 --> 19:49.147
δεν κατάλαβες τι ακριβώς έφτιαξες.

19:50.023 --> 19:52.317
Φαντάσου στον στρατό της Φιλιστίας,

19:52.859 --> 19:56.905
κάθε άνδρας να κρατά ένα τέτοιο όπλο.

19:58.239 --> 19:59.657
Θα είμαστε αήττητοι.

20:01.200 --> 20:02.410
Αυτό ήρθα να σου δείξω.

20:20.261 --> 20:21.763
Επιτέλους ξύπνησες.

20:24.474 --> 20:26.184
Για να δούμε αυτό το άσχημο πράγμα.

20:30.104 --> 20:31.064
Χειρότερο από χθες.

20:31.898 --> 20:32.899
Λιβάνι.

20:34.984 --> 20:35.985
Πώς ονομάζεσαι;

20:37.487 --> 20:38.780
Είμαι ο Χειράμ.

20:38.863 --> 20:41.616
Και αυτή είναι η Σάρα,
εγγονή και βοηθός μου.

20:42.575 --> 20:45.912
Με ακολουθούσε όλη μέρα όταν ήταν μικρή,

20:45.995 --> 20:48.122
ρωτώντας να μάθει για το σώμα.

20:48.831 --> 20:51.209
"Γιατί αυτό κάνει το ένα
κι εκείνο το άλλο;"

20:52.585 --> 20:53.419
Πολύ ενοχλητική.

20:54.545 --> 20:58.549
Θα το αφήσουμε να δράσει.
Καθάρισε την πληγή και τους επιδέσμους.

21:00.134 --> 21:01.386
Μην ανησυχείς, είναι πολύ καλή.

21:05.056 --> 21:06.724
Σε πειράζει να κοιτάξω από κοντά;

21:06.808 --> 21:08.977
Μήπως ξέφυγε τίποτα στον παππού μου.

21:09.978 --> 21:11.187
Αν νομίζεις.

21:11.938 --> 21:12.772
Νομίζω.

21:14.107 --> 21:15.233
Πού είναι η Κασία;

21:15.942 --> 21:17.568
Γύρισε στο παλάτι.

21:24.909 --> 21:26.077
Ποια είναι η γνώμη σου;

21:32.333 --> 21:34.961
Νομίζω ότι μέρος της αιχμής
είναι ακόμα μέσα σου.

21:36.170 --> 21:37.171
Αυτό θα πονέσει.

21:41.092 --> 21:43.386
Αν μείνει μέσα, το δηλητήριο θα εξαπλωθεί.

21:45.680 --> 21:46.514
Και θα πεθάνεις.

21:49.350 --> 21:50.435
Πόσο σύντομα;

21:52.645 --> 21:53.479
Σύντομα.

21:55.773 --> 21:57.108
Τι πρέπει να γίνει;

22:06.242 --> 22:10.705
Αυτό είναι ένα όργανο
με το οποίο πειραματίζομαι.

22:10.788 --> 22:13.875
-Θα το χώσεις μέσα μου;
-Δεν είναι όσο άσχημα φαίνεται.

22:13.958 --> 22:16.794
Οι δαγκάνες θα πιάσουν το βέλος,
και θα το τραβήξω.

22:17.795 --> 22:19.005
Το έχεις ξανακάνει;

22:20.465 --> 22:21.299
Να…

22:22.508 --> 22:24.510
Δεν το έχω ξανακάνει σε άνθρωπο.

22:30.141 --> 22:33.478
Ιωνάθαν, δεν έχεις λόγο
να με εμπιστευθείς,

22:33.561 --> 22:35.938
μα τελειοποιώ αυτό το όργανο
εδώ και χρόνια,

22:37.565 --> 22:39.484
από τότε που πέθανε ο αδελφός μου
από τέτοια πληγή.

22:41.611 --> 22:42.528
Δική σου ζωή είναι.

22:43.446 --> 22:45.406
Μπορώ να τη σώσω, αν με αφήσεις.

22:48.534 --> 22:49.535
Κάν' το.

22:51.079 --> 22:52.080
Εντάξει.

23:03.091 --> 23:04.383
Όχι!

23:39.669 --> 23:40.545
Τόσοι άνδρες,

23:42.839 --> 23:43.673
καλοί άνδρες,

23:45.925 --> 23:47.385
πέθαναν πρόωρα.

23:50.471 --> 23:53.933
Για ευγενείς σκοπούς, υπηρετώντας
τον Θεό. Εγώ είμαι εδώ, αυτοί όχι.

23:55.017 --> 23:56.060
Και…

23:59.147 --> 24:00.273
με στοιχειώνει…

24:02.650 --> 24:05.278
το να πω στους δικούς τους
ότι δεν θα γυρίσουν ποτέ.

24:11.367 --> 24:14.704
Κανένα από τα τραύματά μου
στις μάχες που έχω δώσει

24:14.787 --> 24:16.414
δεν με έχει σημαδέψει τόσο.

24:20.084 --> 24:21.043
Και τώρα…

24:24.463 --> 24:25.965
πενθεί η δική μας οικογένεια.

24:35.391 --> 24:37.143
Τα τελευταία του λόγια
ήταν για σένα, Δαβίδ.

24:40.271 --> 24:41.272
Σε καμάρωνε.

24:46.152 --> 24:46.986
Όπως κι εγώ.

24:53.409 --> 24:54.243
Ελιάβ.

24:56.621 --> 24:58.497
Πρέπει να σου πω κάτι.

25:17.475 --> 25:18.434
Τι είναι αυτό;

25:22.688 --> 25:23.564
Ιωάβ.

25:24.565 --> 25:26.275
Τι θέλεις από εμάς;

25:26.359 --> 25:29.528
-Έχουμε πένθος.
-Λυπάμαι, Ιεσσαί.

25:29.612 --> 25:32.323
Ήρθαμε να συνοδεύσουμε τον Δαβίδ
πίσω στο παλάτι.

25:33.449 --> 25:34.450
Να τον συνοδεύσετε;

25:36.327 --> 25:37.495
Δεν καταλαβαίνω.

25:38.496 --> 25:39.664
Δεν τους το έχεις πει;

25:40.248 --> 25:41.290
Τι να μας πει;

25:44.919 --> 25:48.297
Ο βασιλιάς Σαούλ έδωσε στον γιο σου
χίλιους άνδρες να διοικεί,

25:48.381 --> 25:49.298
μεταξύ των οποίων κι εγώ.

25:50.800 --> 25:52.343
Και εσύ, Ελιάβ.

25:54.428 --> 25:55.763
-Ελιάβ.
-Όχι.

25:57.932 --> 25:58.766
Ελιάβ.

25:58.849 --> 26:01.978
Ελιάβ, άκου. Σταμάτα!

26:02.061 --> 26:04.146
Ελιάβ, ο διοικητής σου σε διατάζει.

26:04.230 --> 26:05.898
-Ας έρθει να με σταματήσει.
-Ελιάβ!

26:05.982 --> 26:07.233
Ιωάβ, δεν πειράζει.

26:08.025 --> 26:10.319
Ελιάβ, στάσου! Άκουσέ με.

26:11.612 --> 26:14.615
Ελιάβ. Άσε με να σου μιλήσω.

26:16.492 --> 26:18.661
Εσύ ανεβαίνεις, κι εμείς πέφτουμε.

26:19.412 --> 26:22.123
-Έτσι, αδερφούλη;
-Δεν το διάλεξα εγώ.

26:22.206 --> 26:23.499
Το καλοδέχτηκες, όμως.

26:23.582 --> 26:26.419
-Κάνω αυτό που μου ζητούν.
-Χρόνια αγωνίζομαι

26:26.502 --> 26:29.130
για να σώσω την οικογένειά μας
από τα δεινά που μας έφερες.

26:30.006 --> 26:30.840
Το ξέρω.

26:32.258 --> 26:36.595
Άσε με να κάνω ό,τι μου αναλογεί.
Γιατί δεν το δέχεσαι;

26:37.555 --> 26:38.389
Γιατί;

26:41.225 --> 26:42.310
Θες να μάθεις γιατί;

26:45.521 --> 26:46.522
Ελιάβ.

26:47.773 --> 26:48.607
Γι' αυτό.

26:54.864 --> 26:55.698
Ο ηγέτης σας.

26:57.742 --> 26:58.576
Σήκω.

27:00.161 --> 27:02.246
Κοιτάξτε τον. Ο μέγας διοικητής μας.

27:03.664 --> 27:04.498
Εγώ…

27:06.000 --> 27:06.834
Ελιάβ!

27:08.586 --> 27:09.670
Θες να γίνεις ηγέτης;

27:09.754 --> 27:11.672
Σήκω να παλέψουμε.

27:12.840 --> 27:16.135
Τι θα κάνεις χωρίς τη σφεντόνα σου,
Φονιά Γιγάντων;

27:21.974 --> 27:24.143
Ελιάβ, συγγνώμη. Δεν…

27:28.481 --> 27:29.732
Δαβίδ, μείνε κάτω.

27:48.250 --> 27:49.126
Ιωάβ, σταμάτα τον.

27:49.210 --> 27:51.379
Έλα. Για διάταξέ με τώρα, αδερφούλη.

27:51.962 --> 27:52.963
Διάταξέ με τώρα.

27:54.382 --> 27:55.383
Ελιάβ!

28:01.430 --> 28:02.431
Δεν είσαι πολεμιστής.

28:03.557 --> 28:05.726
Ένα απλό παιδί είσαι
που στάθηκε τυχερό.

28:06.977 --> 28:08.396
Σήμερα θάψαμε τον αδερφό μας.

28:09.480 --> 28:11.649
Με εσένα επικεφαλής,
θα θάψουμε χιλιάδες άλλους.

28:12.608 --> 28:15.403
Οπότε, όχι, δεν θα σε ακολουθήσω.

28:15.945 --> 28:16.779
Ελιάβ.

28:18.364 --> 28:19.573
Αρκετά.

28:20.616 --> 28:21.450
Άφησέ τον.

28:23.369 --> 28:24.203
Φύγε!

29:18.257 --> 29:21.010
Άντε. Κάνε αυτό που χρειάζεται.

29:27.641 --> 29:28.642
Έτοιμος;

29:34.106 --> 29:35.149
Ανάπνεε. Ωραία.

29:36.400 --> 29:37.485
Ωραία.

29:37.568 --> 29:38.944
Μίλα μου για τη Ναόμι.

29:40.070 --> 29:41.071
Τι;

29:41.155 --> 29:42.865
Έλεγες το όνομά της στον ύπνο σου.

29:44.241 --> 29:45.409
-Ιωνάθαν.
-Τι;

29:46.619 --> 29:47.912
Μίλα μου για αυτήν.

29:50.247 --> 29:51.123
Μου πήρε την καρδιά.

29:53.459 --> 29:54.752
Ήμουν μόλις 20.

29:57.087 --> 30:00.424
Νικητής στην πρώτη μου μάχη στη Μιχμάς.

30:03.511 --> 30:08.182
Όσο έλειπα, όμως, η αρρώστια
ξεκλήρισε την οικογένειά της.

30:11.101 --> 30:13.854
Όταν επέστρεψα, την είχαν ήδη θάψει.

30:19.151 --> 30:22.071
Πάντα ένιωθα ένοχος
που δεν ήμουν εκεί μαζί της.

30:25.449 --> 30:26.283
Λυπάμαι.

30:28.160 --> 30:28.994
Πρέπει να το ξανακάνω.

30:35.209 --> 30:36.168
Κάτι νιώθω.

31:07.616 --> 31:08.450
Παιδί μου.

31:15.874 --> 31:17.543
Ανησυχώ για σένα, Αχινοάμ.

31:19.253 --> 31:22.881
Γιατί; Δεν είμαι εγώ δεμένη και μόνη.

31:24.091 --> 31:24.925
Δεν είσαι;

31:27.928 --> 31:29.680
Δεν ήρθα για να μαλώσουμε.

31:30.306 --> 31:31.432
Τότε, γιατί ήρθες;

31:42.818 --> 31:43.986
Σαμουήλ.

31:50.284 --> 31:53.162
Ο Σαούλ έχει πετύχει μια μεγάλη νίκη.

31:54.913 --> 31:56.373
Τα πράγματα έχουν διορθωθεί.

31:59.251 --> 32:00.419
Δεν το βλέπει αυτό ο Θεός;

32:01.837 --> 32:02.671
Βλέπει τα πάντα.

32:05.215 --> 32:09.094
Μέχρι τον πυρήνα της ύπαρξής μας.

32:10.429 --> 32:12.890
Το ότι υπάρχει μια μεγάλη νίκη έξω,

32:12.973 --> 32:15.893
δεν σημαίνει ότι υπάρχει και μέσα.

32:17.645 --> 32:19.229
Λες ότι ο Σαούλ δεν έχει αλλάξει;

32:19.772 --> 32:22.107
Δεν λέω τίποτα απολύτως.

32:22.191 --> 32:24.568
Δεν είναι αυτός ο ρόλος μου.

32:31.075 --> 32:32.201
Όταν ήμουν μικρή,

32:34.870 --> 32:37.498
μια τρομερή καταιγίδα
χτύπησε το χωριό μας.

32:40.084 --> 32:42.670
Η γλυκιά μου αδελφή…

32:45.589 --> 32:47.383
Τη βρήκαμε στην όχθη του ποταμού.

32:51.053 --> 32:53.847
Ξεβρασμένη από την πλημμύρα,
χωρίς σημάδια ζωής.

32:56.350 --> 32:57.226
Κι έτσι…

32:59.520 --> 33:00.354
προσευχήθηκα.

33:02.564 --> 33:03.399
Και…

33:05.317 --> 33:06.151
προσευχήθηκα.

33:10.906 --> 33:16.870
Και τότε, από θαύμα, έβγαλε μια ανάσα
και γύρισε από τους νεκρούς.

33:19.998 --> 33:20.833
Αν ο Θεός…

33:23.210 --> 33:24.253
μπορεί να το κάνει αυτό,

33:25.379 --> 33:26.463
να πάρει κάποιον…

33:28.549 --> 33:31.677
και να τον ξαναφέρει,

33:32.970 --> 33:34.972
ασφαλώς μπορεί να πάρει πίσω και αυτό.

33:39.226 --> 33:40.102
Μπορεί.

33:45.315 --> 33:46.817
Αλλά δεν το έκανε.

34:07.463 --> 34:08.464
Ις-Βοσθέ.

34:10.299 --> 34:11.216
Θα ξανάρθω αργότερα.

34:11.300 --> 34:12.468
Όχι. Τι είναι;

34:14.303 --> 34:15.846
Παίζουμε επιτραπέζιο;

34:20.601 --> 34:21.435
Ναι.

34:22.186 --> 34:23.020
Γιατί όχι;

34:26.398 --> 34:27.232
Θέλεις κρασί;

34:27.858 --> 34:30.611
Όχι, θολώνει τις αισθήσεις.

34:37.201 --> 34:38.202
Ιεσσιού.

34:39.912 --> 34:40.996
Τι έπαθες;

34:42.915 --> 34:46.418
Θα σου τα πω όλα, Μεράβ.

34:47.461 --> 34:48.295
Αλλά χρειάζομαι χρόνο.

34:52.466 --> 34:53.675
Τουλάχιστον, πες μου αυτό.

34:54.843 --> 34:57.054
Θα γυρίσει ποτέ ο επαναστάτης αδελφός μου;

34:57.888 --> 34:59.431
Η επανάσταση έχει πολλές μορφές.

35:00.182 --> 35:01.433
Τουλάχιστον ο διασκεδαστικός μου αδελφός;

35:01.517 --> 35:03.685
Είναι πολύ βαρετά χωρίς εσένα.

35:06.522 --> 35:07.981
Ακόμα εδώ είμαι, Μεράβ.

35:12.194 --> 35:13.028
Παίζε, τώρα.

35:14.321 --> 35:15.155
Σειρά σου.

35:16.949 --> 35:21.203
Έμαθα ότι ο πατέρας
σού πήρε πίσω έναν γάμο.

35:24.581 --> 35:26.625
-Σωστά.
-Με τον Ιορδάνη από τη φυλή του Ιούδα.

35:27.876 --> 35:28.710
Σοβαρά;

35:28.794 --> 35:29.878
Δεν είναι τόσο κακός.

35:29.962 --> 35:31.421
Μπα; Η Μεράβ ερωτεύτηκε;

35:33.173 --> 35:34.508
Όχι, δεν ερωτεύτηκα.

35:35.092 --> 35:36.134
Δεν τον ήξερα.

35:40.180 --> 35:41.306
Αλλά μου άρεσε.

35:44.476 --> 35:47.020
Και ήταν ωραία για λίγο.

35:47.604 --> 35:52.192
Να φαντάζομαι μια ζωή
με έναν τίμιο άνθρωπο.

35:53.318 --> 35:55.487
Ίσως, να είμαι ευτυχισμένη.

35:56.446 --> 35:57.489
Ευτυχισμένη.

35:58.657 --> 35:59.491
Εσύ;

36:01.034 --> 36:03.287
Σωστά. Θα 'πρεπε να το ξέρω.

36:04.371 --> 36:05.914
Αυτά δεν είναι για μένα.

36:06.498 --> 36:07.374
Είναι για τη Μιχάλ.

36:07.457 --> 36:08.834
Ίσως δικαιολογημένα.

36:09.877 --> 36:11.795
Είναι υπέροχη.

36:12.379 --> 36:14.923
Κι εγώ πάντα καταφέρνω και τα χαλάω όλα.

36:16.466 --> 36:17.509
Είμαι διάσημη γι' αυτό.

36:19.469 --> 36:20.304
Γιατί το κάνεις αυτό;

36:21.305 --> 36:22.806
Γιατί υποτιμάς τον εαυτό σου;

36:25.559 --> 36:27.936
Ίσως ο Ιωνάθαν και η Μιχάλ
παίρνουν αυτό που θέλουν

36:28.020 --> 36:29.938
επειδή πιστεύουν ότι το αξίζουν.

36:30.022 --> 36:31.690
Ενώ εμείς μένουμε δέσμιοι

36:31.773 --> 36:34.401
της πίστης μας ότι δεν αξίζουμε τίποτα.

36:36.069 --> 36:39.656
Αξίζουμε, Μεράβ, πάντα αξίζαμε.

36:40.240 --> 36:41.700
Κι αν το πιστέψεις πραγματικά,

36:43.535 --> 36:44.703
τι θα ζητούσες;

36:51.627 --> 36:52.461
Σαμουήλ.

36:55.047 --> 36:58.258
Πόσο περίμενα αυτήν τη στιγμή;

36:59.384 --> 37:00.302
Ποιος είσαι;

37:01.595 --> 37:02.888
Ποιος είμαι;

37:04.181 --> 37:05.891
Είμαι ο Δωήκ.

37:06.934 --> 37:07.976
Ένας Ιδουμαίος.

37:09.853 --> 37:11.855
Αλλά σε γνωρίζω.

37:13.065 --> 37:16.318
Μου έχει ζητηθεί να ανακαλύψω
το όνομα του Χρισμένου.

37:18.320 --> 37:23.492
Ακόμα κι αν σου στοιχίσει τη ζωή,
όπως έγινε με τον βοηθό σου.

37:24.952 --> 37:26.411
Πώς τον έλεγαν;

37:26.495 --> 37:28.163
Τον βοηθό σου;

37:29.331 --> 37:32.125
Εγώ θυμάμαι μόνο τις κραυγές του.

37:34.169 --> 37:36.672
Σίλας ήταν το όνομά του.

37:36.755 --> 37:38.256
Σίλας.

37:39.216 --> 37:42.928
Πες μου, είναι αλήθεια
ότι δεν έχεις κόψει ποτέ τα μαλλιά σου;

37:44.262 --> 37:45.597
Ότι κατά κάποιον τρόπο…

37:46.682 --> 37:48.767
είναι ιερά για τον Θεό σου;

37:50.227 --> 37:52.270
Ίσως να αρχίσουμε με αυτά.

37:54.314 --> 37:55.649
Είναι κι άλλο ένα όνομα.

37:58.568 --> 38:02.364
Άλλο ένα όνομα που ονειρεύεσαι συχνά.

38:04.700 --> 38:05.701
Θαμνά.

38:10.455 --> 38:11.415
Τι;

38:12.374 --> 38:13.500
Τι είπες;

38:14.376 --> 38:15.210
Θαμνά.

38:16.044 --> 38:17.879
Το όνομα της μητέρας σου.

38:18.463 --> 38:23.135
Βλέπεις, δεν είσαι τόσο άγνωστος
ούτε σε εμένα

38:23.218 --> 38:26.388
ούτε στον Θεό, όσο νομίζεις.

38:27.597 --> 38:31.143
Όταν η μητέρα σου η Θαμνά

38:32.352 --> 38:34.312
πέθανε από το χέρι του πατέρα σου,

38:36.481 --> 38:37.816
εσύ ζάρωσες.

38:37.899 --> 38:39.109
Δεν είναι έτσι;

38:39.693 --> 38:41.153
Κάτω από τη σκάλα.

38:45.282 --> 38:46.616
Πού το ξέρεις αυτό;

38:48.201 --> 38:52.164
Κι αργότερα, ένιωσες κάτι άλλο,
έτσι δεν είναι;

38:52.247 --> 38:56.460
Μια περιέργεια που σε καίει ακόμα.

38:56.543 --> 38:58.128
Καίει μέσα σου.

38:58.712 --> 39:03.925
Και έτσι άρχισε
η εμμονή σου με τον θάνατο.

39:05.802 --> 39:09.806
Ο Θεός θα μπορούσε να σε βγάλει
από εκείνο το σκοτεινό μέρος.

39:09.890 --> 39:14.352
Μα εσύ τον αποκήρυξες για να βυθιστείς
ακόμη περισσότερο στο σκοτάδι.

39:14.436 --> 39:15.353
Λοιπόν,

39:16.229 --> 39:20.317
Δωήκ, γιε της Θαμνάς,

39:21.693 --> 39:23.403
Ιδουμαίε.

39:26.656 --> 39:28.408
Άφησέ με να σε βοηθήσω.

39:30.327 --> 39:31.328
Πού είμαι;

39:41.129 --> 39:42.881
Τι είναι εδώ;

39:43.465 --> 39:46.885
Είσαι παγιδευμένος στον θάνατο
που έφερες σε πολλούς άλλους.

39:51.765 --> 39:53.892
Και εκεί θα παραμείνεις.

39:58.105 --> 40:00.190
Ο Θεός μάς έχει δώσει τη νίκη

40:01.108 --> 40:04.861
και μας ευλόγησε
με έναν καινούργιο γιο και πρωταθλητή.

40:05.695 --> 40:07.197
Έναν απλό βοσκό,

40:07.948 --> 40:09.116
όπως υπήρξα κι εγώ.

40:11.076 --> 40:12.077
Ναι.

40:15.205 --> 40:16.873
Μεγάλη νίκη.

40:18.291 --> 40:22.879
Όμως, πιστεύεις ότι ο Δαβίδ
είναι ικανός να διοικήσει στρατό;

40:23.547 --> 40:26.424
Είναι σοφό μέσω του Δαβίδ
να ενώσω τον λαό.

40:27.509 --> 40:28.343
Τον αγαπούν.

40:28.927 --> 40:30.095
Τους εμπνέει.

40:30.178 --> 40:32.222
-Κι εμένα εμπνέει.
-Εσύ τους εμπνέεις.

40:37.769 --> 40:38.770
Εσύ.

40:42.023 --> 40:45.777
Ίσως είναι σοφό να περιμένεις.

40:45.861 --> 40:46.695
"Να περιμένω";

40:47.696 --> 40:48.738
Πριν αναγγείλεις τους γάμους.

40:50.031 --> 40:52.993
Να δώσεις χρόνο στον Δαβίδ
να αποδείξει ποιος είναι.

40:53.785 --> 40:54.619
"Να αποδείξει";

40:55.996 --> 40:59.040
Τι άλλο να κάνει
εκτός του ότι σκότωσε έναν γίγαντα;

41:00.709 --> 41:03.962
Εσύ θα πάντρευες τη Μιχάλ
με έναν γιο του Αδριήλ

41:04.045 --> 41:06.047
που δεν είχε αποδείξει τίποτα.

41:07.841 --> 41:12.095
Ο Αδριήλ είναι ισχυρός ηγέτης
και απαραίτητος σύμμαχος.

41:13.597 --> 41:14.723
Ο Δαβίδ είναι…

41:15.807 --> 41:18.602
ο νόθος γιος μιας κοινής…

41:18.685 --> 41:21.354
Αχινοάμ, έχω πάρει την απόφασή μου.

41:22.856 --> 41:24.024
Γιατί με αμφισβητείς;

41:29.279 --> 41:30.697
Δεν θέλουμε άλλο κρασί.

41:32.199 --> 41:33.074
Άφησέ μας.

41:53.094 --> 41:54.512
Αν δεν πιστεύεις στον Δαβίδ…

41:56.598 --> 41:57.724
δεν πιστεύεις σε εμένα.

41:57.807 --> 41:59.226
Και βέβαια πιστεύω σε εσένα.

42:02.437 --> 42:03.271
Έλα.

42:04.981 --> 42:06.066
Κάθισε πλάι μου.

42:09.194 --> 42:12.155
Βασιλιά μου, πρέπει να δεις κάτι.

42:12.781 --> 42:14.032
Τι είναι, Αβενήρ;

42:14.950 --> 42:15.784
Έλα, σε παρακαλώ.

42:19.871 --> 42:21.456
Δεν απαντά σε κανέναν.

42:22.916 --> 42:24.626
Φοβάμαι ότι παγιδεύτηκε όπως εσύ.

42:27.879 --> 42:28.964
Πού είναι ο Σαμουήλ;

42:30.257 --> 42:31.091
Έφυγε.

42:32.175 --> 42:34.844
Ποιος ανόητος διέταξε τον Δωήκ
να απειλήσει τον προφήτη;

42:35.512 --> 42:38.014
Και γιατί δεν ενημερώθηκα;

42:41.017 --> 42:43.603
Ήλπιζα να μην ήταν αναγκαία η απειλή.

42:44.521 --> 42:46.273
Καλύτερα να μην αναμειχθείς.

42:47.565 --> 42:49.693
Βρείτε αμέσως τον Σαμουήλ.

43:03.707 --> 43:06.167
Δαβίδ, μην ανησυχείς.

43:08.253 --> 43:10.380
Πιο πολύ πονάνε τα χέρια του
παρά το πρόσωπό σου.

43:13.049 --> 43:15.427
Ελιάβ, έχεις να πεις κάτι στον αδελφό σου;

43:16.511 --> 43:17.637
Αυτό είναι το σπαθί του Ιωνάθαν.

43:18.138 --> 43:20.598
Ναι. Αυτός μου το έδωσε.

43:27.772 --> 43:28.773
Άβα.

43:33.987 --> 43:35.363
Να μου προσέχεις τα πρόβατα.

43:36.364 --> 43:37.198
Και τον παππού.

43:37.282 --> 43:38.199
Το υπόσχομαι.

43:49.836 --> 43:51.338
Πότε θα γυρίσεις;

43:53.131 --> 43:55.091
Με ζήτησαν από την οικογένεια του βασιλιά.

43:56.092 --> 43:58.428
Δηλαδή, θα αργήσεις.

43:59.471 --> 44:01.222
Θα παντρευτώ την πριγκίπισσα Μιχάλ.

44:02.182 --> 44:06.436
Μέσω αυτής της ένωσης,
θα φτάσω στον θρόνο ειρηνικά.

44:07.771 --> 44:08.855
Ελπίζω να έχεις δίκιο.

44:10.065 --> 44:14.069
Δαβίδ, δεν πίστευα ποτέ
ότι πρέπει να έχει βασιλιά το Ισραήλ.

44:15.320 --> 44:17.822
Αλλά αν αυτό είναι το θέλημα του Θεού,

44:18.782 --> 44:20.367
χαίρομαι που θα είσαι εσύ.

44:23.787 --> 44:24.913
Να μου υποσχεθείς…

44:26.289 --> 44:27.332
ότι θα μείνεις ασφαλής.

44:28.958 --> 44:29.959
Ο Κύριος είναι μαζί μου.

44:30.835 --> 44:32.003
Ο Κύριος είναι μαζί σου.

44:39.052 --> 44:39.969
Έτοιμοι, διοικητά.

44:40.678 --> 44:41.513
Ορίστε.

44:43.306 --> 44:45.725
Ευχαριστώ. Ακόμα προσπαθώ να το συνηθίσω.

44:48.728 --> 44:49.771
Αντίο, πατέρα.

44:54.901 --> 44:55.860
"Διοικητής Δαβίδ".

44:56.361 --> 44:57.278
Καλό ακούγεται.

44:59.155 --> 45:00.156
Δαβίδ;

45:00.949 --> 45:01.908
Αυτό είναι το άλογό σου;

45:03.618 --> 45:05.120
Νομίζω ότι με εσένα διοικητή

45:05.203 --> 45:07.414
θα γνωρίζω πολλές ωραίες κυρίες.

45:08.248 --> 45:10.166
-Θες να ανεβείς πίσω μου;
-Αφού το ζητάς.

45:10.250 --> 45:11.084
Όχι.

45:12.085 --> 45:12.961
Καλύτερα να περπατήσουμε.

45:18.675 --> 45:19.509
Πάμε.

45:26.474 --> 45:27.308
Άντε.

45:33.982 --> 45:36.526
-Θες να περπατήσουμε;
-Ναι, θέλω.

46:26.743 --> 46:27.869
Μεράβ.

46:27.952 --> 46:29.454
Απρόσμενη έκπληξη.

46:31.331 --> 46:33.917
-Δεν είχα ύπνο.
-Δική μου κόρη δεν είσαι;

46:35.627 --> 46:36.669
Έλα, κάθισε.

46:44.844 --> 46:45.678
Θέλεις κρασί;

46:47.597 --> 46:49.265
Όχι. Θολώνει τις αισθήσεις.

46:49.933 --> 46:51.851
Ναι, αυτό δεν είναι το νόημα;

46:54.270 --> 46:55.396
Τι σε απασχολεί;

46:56.940 --> 46:58.316
Εφιάλτες από τη μάχη;

46:59.609 --> 47:00.443
Όχι.

47:05.240 --> 47:09.118
Όταν μου πήρες πίσω μια ζωή…

47:10.286 --> 47:11.246
έναν γάμο…

47:13.039 --> 47:14.457
πόνεσα πάρα πολύ.

47:18.253 --> 47:20.004
Νόμιζα ότι έβλεπες πόσο ευτυχισμένη ήμουν.

47:24.342 --> 47:25.260
Γλυκιά μου.

47:26.135 --> 47:26.970
Ξέρεις…

47:27.929 --> 47:29.013
δεν ήμουν ο εαυτός μου.

47:30.515 --> 47:31.558
Το ξέρω.

47:36.145 --> 47:38.481
Γι' αυτό θέλω να σου ζητήσω κάτι.

47:39.649 --> 47:43.653
Υπάρχει τρόπος να υπηρετήσω
αυτό το βασίλειο

47:44.529 --> 47:45.530
και αυτόν τον Οίκο.

47:46.781 --> 47:48.449
Τον δικό σου Οίκο, βασιλιά μου.

47:58.835 --> 48:01.588
Αν αψηφήσω τον βασιλιά του Ισραήλ…

48:02.380 --> 48:05.508
αψηφώ τον Θεό του Ισραήλ.

48:40.043 --> 48:42.587
Το σπαθί, φοβάμαι ότι είναι καταραμένο.

48:43.338 --> 48:44.881
Δεν το θέλω κοντά στον βασιλιά.

48:46.007 --> 48:47.175
Πήγαινέ το στη Νωβ.

48:48.509 --> 48:50.637
Κρύψ' το μαζί με τα άλλα ιερά αντικείμενα.

48:51.346 --> 48:52.388
Μάλιστα, διοικητά.

48:52.930 --> 48:53.806
Μην το πεις πουθενά.

48:56.184 --> 48:57.018
Φύγε.

49:09.530 --> 49:14.327
ΝΩΒ
ΠΟΛΗ ΤΩΝ ΙΕΡΕΩΝ

49:23.419 --> 49:24.295
Γεια σου, πατέρα.

49:24.379 --> 49:25.296
Γεια σου, γιε μου.

49:25.963 --> 49:26.839
Τι είναι αυτό;

49:27.507 --> 49:30.093
Κάτι που δεν πρέπει να δει κανείς.

49:57.245 --> 49:58.079
Καλημέρα.

49:59.956 --> 50:01.332
Φαίνεσαι πολύ καλύτερα.

50:03.876 --> 50:04.836
Πώς νιώθεις;

50:08.256 --> 50:09.257
Τι θες εσύ εδώ;

50:09.966 --> 50:11.718
Η Κασία ανησυχούσε.

50:11.801 --> 50:14.429
Μη φοβάσαι. Θα κρατήσω το μυστικό σου.

50:14.929 --> 50:17.348
Ο Ις-Βοσθέ έμεινε στο πλάι σου όλη νύχτα,

50:18.182 --> 50:20.184
μέχρι να πέσει ο πυρετός.

50:20.268 --> 50:22.603
Ίσως περίμενε να πεθάνω.

50:23.521 --> 50:25.898
Σου το είπα. Δεν μου έχει εμπιστοσύνη.

50:28.109 --> 50:30.027
Όλη νύχτα σε γοήτευε ο αδελφός μου;

50:30.611 --> 50:33.030
-Είναι καλός σ' αυτά.
-Μόνο για σένα μιλούσε.

50:34.323 --> 50:35.867
Για το πόσα έχεις κάνει
για την οικογένεια.

50:39.328 --> 50:41.164
Πρέπει να γυρίσω στο παλάτι.

50:41.247 --> 50:42.081
Αργά.

50:44.917 --> 50:46.627
-Είμαι καλά. Ευχαριστώ.
-Περίμενε.

50:56.554 --> 50:57.764
Ευχαριστώ που μου έσωσες τη ζωή.

51:00.057 --> 51:00.892
Και…

51:02.268 --> 51:03.269
για τη συντροφιά σου.

51:07.231 --> 51:08.232
Είναι…

51:09.817 --> 51:12.028
Είναι φανερό
ότι δεν έχεις αναρρώσει τελείως.

51:13.070 --> 51:16.115
Σάρα, ίσως να έρθεις μαζί μας στο παλάτι

51:16.616 --> 51:18.451
ως προσωπική θεραπεύτρια του πρίγκιπα;

51:19.202 --> 51:20.787
Δεν ξέρω.

51:20.870 --> 51:23.039
Θα εκτιμούσα…

51:23.873 --> 51:24.916
τη φροντίδα και την πείρα σου.

51:26.876 --> 51:30.546
Λυπάμαι, εδώ είναι το σπίτι μου.
Με χρειάζονται εδώ.

51:32.799 --> 51:33.633
Φυσικά.

51:34.926 --> 51:36.469
Θα σου φέρω προμήθειες.

51:42.225 --> 51:43.851
Εγώ προσπάθησα.

51:45.436 --> 51:47.814
Χαίρομαι που σε βλέπω
να ξανακοιτάς γυναίκα.

52:04.455 --> 52:07.208
Δαβίδ! Ευχαριστούμε πολύ.

52:21.222 --> 52:22.223
Κάντε πίσω.

52:25.685 --> 52:27.937
Πίσω.

52:29.188 --> 52:30.147
Είσαι καλά;

52:31.649 --> 52:33.943
Ο πατέρας τούς μάζεψε όλους
στην αίθουσα του θρόνου.

52:34.652 --> 52:36.237
Θα κάνει μια ανακοίνωση.

52:37.780 --> 52:38.614
Έλα.

53:07.476 --> 53:08.311
Βασιλιά μου.

53:09.145 --> 53:12.648
Ευχαριστώ που με άφησες να γυρίσω
σπίτι και να πενθήσω τον αδελφό μου.

53:13.232 --> 53:16.444
Δαβίδ, χαίρομαι που γύρισες.

53:17.612 --> 53:19.947
Είσαι έτοιμος να δεσμευθείς
σε αυτόν τον οίκο;

53:20.865 --> 53:22.450
Να διοικείς άνδρες;

53:23.200 --> 53:26.287
Να αφιερώσεις την ίδια σου τη ζωή
στην υπηρεσία του βασιλιά σου;

53:32.543 --> 53:35.713
Μέσα μου ξέρω ότι η θέση μου είναι εδώ.

53:41.135 --> 53:44.347
Δέχομαι τον όρκο σου. Και ως δώρο…

53:47.183 --> 53:50.770
σου προσφέρω την όμορφη κόρη μου σε γάμο.

53:52.355 --> 53:53.189
Τη Μεράβ.

55:57.646 --> 55:59.648
Υποτιτλισμός: αβακαλόπ

55:59.732 --> 56:01.734
Επιμέλεια
Ντέση Βερβενιώτου
μου σε γάμο.
