WEBVTT

00:00:04.463 --> 00:00:06.632 align:center
‫سابقاً في "منزل (داود)".‬

00:00:06.716 --> 00:00:08.551 align:center
‫قاتلوا معي!‬

00:00:15.558 --> 00:00:18.519 align:center
‫- أخبر "داود" بأنني آسف على أنني شككت فيه.
- لا!‬

00:00:19.937 --> 00:00:24.066 align:center
‫إنك تخطط للاستيلاء على عرشي.‬

00:00:24.150 --> 00:00:26.360 align:center
‫- لا يا "شاول".
- عرض الزواج هذا قد انتهى.‬

00:00:32.533 --> 00:00:35.536 align:center
‫أنت وأنا الوحيدان من سلالتنا
اللذان سينجوان.‬

00:00:35.619 --> 00:00:36.704 align:center
‫نحن أمل "إسرائيل" الوحيد.‬

00:00:36.787 --> 00:00:38.205 align:center
‫يجب أن تتوجيني ملكاً.‬

00:00:39.874 --> 00:00:41.000 align:center
‫إنهم يلوذون بالفرار.‬

00:00:43.210 --> 00:00:45.129 align:center
‫النصر لنا!‬

00:00:45.713 --> 00:00:47.214 align:center
‫قاتل الجبار!‬

00:00:47.298 --> 00:00:49.842 align:center
‫أبي، لا يُوجد في شعب "إسرائيل"
من هو أحق منه لنكرّمه.‬

00:00:50.760 --> 00:00:52.762 align:center
‫سيفي أصبح ملكك الآن.‬

00:00:52.845 --> 00:00:53.971 align:center
‫شكراً لك.‬

00:00:54.054 --> 00:00:54.930 align:center
‫أيها الحراس!‬

00:00:55.014 --> 00:00:56.348 align:center
‫اعتقلوا النبي.‬

00:00:56.849 --> 00:00:58.017 align:center
‫انتهى هذا الأمر يا "صموئيل".‬

00:00:58.100 --> 00:00:59.143 align:center
‫لا يا "شاول".‬

00:01:01.061 --> 00:01:02.646 align:center
‫لقد بدأ للتو.‬

00:01:10.154 --> 00:01:13.032 align:center
‫وفقاً للتاريخ، منزل "شاول"‬

00:01:13.115 --> 00:01:15.075 align:center
‫قد تعرّض للهزيمة من أعدائه.‬

00:01:16.118 --> 00:01:17.453 align:center
‫سيخبركم آخرون‬

00:01:17.536 --> 00:01:20.456 align:center
‫بأنه لم يكن من المفترض
أن يكون لـ"إسرائيل" ملك.‬

00:01:20.956 --> 00:01:24.084 align:center
‫ولهذا السبب، أعرض الرب عنه.‬

00:01:25.920 --> 00:01:27.213 align:center
‫لكنني سأخبركم‬

00:01:27.838 --> 00:01:31.926 align:center
‫بأن المنزل الذي ينقسم على نفسه
لا يمكن أن تقوم له قائمة.‬

00:01:32.802 --> 00:01:35.679 align:center
‫ولم يتعرض والدي للهزيمة من خارج منزله،‬

00:01:36.555 --> 00:01:38.641 align:center
‫بل أطاح به شخص من داخل منزله،‬

00:01:39.683 --> 00:01:41.852 align:center
‫على يد أقرب الناس إليه.‬

00:01:42.853 --> 00:01:44.063 align:center
‫شخص وثق به.‬

00:01:45.064 --> 00:01:46.732 align:center
‫الشخص الذي أحببته.‬

00:01:52.696 --> 00:01:54.907 align:center
‫"أبنير"، ما الذي يعكر صفوه؟‬

00:01:56.325 --> 00:01:57.952 align:center
‫أمور كثيرة تعكر صفو الملك.‬

00:01:58.035 --> 00:01:59.662 align:center
‫أثق بأن حضورك سيزيل منغصاتها.‬

00:02:20.724 --> 00:02:22.059 align:center
‫أنت المنشود، ألست كذلك؟‬

00:02:29.608 --> 00:02:30.442 align:center
‫مولاي الملك.‬

00:02:33.404 --> 00:02:34.363 align:center
‫أحببتك‬

00:02:35.948 --> 00:02:36.949 align:center
‫ووثقت بك…‬

00:02:38.826 --> 00:02:40.703 align:center
‫ومع ذلك، خنتني.‬

00:02:42.121 --> 00:02:43.455 align:center
‫مولاي الملك، أنا مخلص لك…‬

00:02:46.375 --> 00:02:47.543 align:center
‫وإخلاصي راسخ منذ البداية.‬

00:02:53.382 --> 00:02:54.300 align:center
‫"مخلص."‬

00:02:58.637 --> 00:02:59.930 align:center
‫أأنت كذلك؟‬

00:03:04.435 --> 00:03:05.603 align:center
‫لا مزيد من الخداع.‬

00:03:06.604 --> 00:03:07.771 align:center
‫انطق بالحقيقة.‬

00:03:10.441 --> 00:03:11.942 align:center
‫هل اصطفاك "صموئيل"؟‬

00:03:13.193 --> 00:03:15.529 align:center
‫- مولاي الملك، أرجوك أن تجلس…
- هل اصطفاك؟‬

00:03:17.072 --> 00:03:17.907 align:center
‫هل فعل ذلك؟‬

00:03:19.199 --> 00:03:21.243 align:center
‫- هل اصطفاك "صموئيل"؟
- لا.‬

00:03:23.621 --> 00:03:24.747 align:center
‫لا.‬

00:03:27.082 --> 00:03:28.876 align:center
‫الرب اصطفاني.‬

00:03:33.589 --> 00:03:36.550 align:center
‫"قبل سنة"‬

00:03:41.805 --> 00:03:45.059 align:center
‫"حصن (جبعة)، عاصمة شعب (إسرائيل) الجديدة"‬

00:04:41.198 --> 00:04:42.658 align:center
‫يا قوم "جبعة"،‬

00:04:43.826 --> 00:04:45.411 align:center
‫رحّبوا بعودة ملككم.‬

00:04:46.495 --> 00:04:48.580 align:center
‫مرحى!‬

00:04:50.582 --> 00:04:54.962 align:center
‫"شاول"، ابن "قيس"، يعود إليكم
بعد أن حقق الانتصار في المعركة.‬

00:05:07.683 --> 00:05:12.187 align:center
‫يا شعبي،
أنعم الرب علينا بالخير والبركة مجدداً.‬

00:05:12.938 --> 00:05:14.773 align:center
‫أبق هذا الأمر فيما بيننا الآن.‬

00:05:14.857 --> 00:05:19.194 align:center
‫حتى حينما أخرج الفلستيون
جبارهم شديد البأس، "جالوت".‬

00:05:19.319 --> 00:05:20.195 align:center
‫أتفهّم ذلك.‬

00:05:21.739 --> 00:05:24.491 align:center
‫وهو سيتفهم ذلك أيضاً يا أمي.‬

00:05:25.951 --> 00:05:27.411 align:center
‫فعلنا ذلك بدافع الحاجة.‬

00:05:30.164 --> 00:05:32.791 align:center
‫سيصدمه الأمر كفايةً
حين يراك وقد عدت من المنفى.‬

00:05:34.126 --> 00:05:36.503 align:center
‫لا، سأقرر الوقت الأمثل لإخباره بالأمر.‬

00:05:37.629 --> 00:05:39.006 align:center
‫لم يستعن سوى بمقلاع،‬

00:05:39.506 --> 00:05:44.261 align:center
‫وقتل الجبار شديد البأس بحصاة واحدة فقط.‬

00:05:52.728 --> 00:05:56.356 align:center
‫والآن، إن كانت تُوجد ذرّة شك
في أن الرب لا يزال يؤازرنا،‬

00:05:56.899 --> 00:05:59.735 align:center
‫فلنستيقن جميعاً من ذلك!‬

00:06:00.277 --> 00:06:04.114 align:center
‫منحنا الرب النصر!‬

00:06:09.620 --> 00:06:12.247 align:center
‫هل تودون أن تلتقوا قاتل الجبار؟‬

00:06:12.331 --> 00:06:14.374 align:center
‫نعم!‬

00:06:14.458 --> 00:06:18.045 align:center
‫"داود"، من سبط "يهوذا"،‬

00:06:18.128 --> 00:06:19.296 align:center
‫راعي غنم بسيط،‬

00:06:20.464 --> 00:06:21.423 align:center
‫وموسيقي،‬

00:06:21.507 --> 00:06:25.302 align:center
‫وأصبح الآن بطل شعب "إسرائيل".‬

00:06:25.385 --> 00:06:26.637 align:center
‫تقدّم!‬

00:06:30.057 --> 00:06:31.642 align:center
‫"داود"!‬

00:06:31.725 --> 00:06:34.686 align:center
‫"داود"!‬

00:06:34.770 --> 00:06:37.022 align:center
‫"داود"!‬

00:06:37.106 --> 00:06:39.775 align:center
‫"داود"!‬

00:06:39.858 --> 00:06:41.693 align:center
‫"داود"!‬

00:06:41.819 --> 00:06:42.820 align:center
‫"داود"!‬

00:06:42.903 --> 00:06:47.908 align:center
‫من هذا اليوم فصاعداً،
ستكون فرداً من منزل "شاول".‬

00:06:48.492 --> 00:06:51.203 align:center
‫سأهبك ابنتي لتتزوجها.‬

00:06:54.790 --> 00:06:57.626 align:center
‫وأيضاً يا "داود"، كمكافأة لك على بسالتك،‬

00:06:57.709 --> 00:07:00.712 align:center
‫أوليك قيادة 1,000 رجل!‬

00:07:10.305 --> 00:07:11.181 align:center
‫"داود"!‬

00:07:17.604 --> 00:07:18.605 align:center
‫"داود"!‬

00:07:18.689 --> 00:07:21.150 align:center
‫"داود"!‬

00:07:21.233 --> 00:07:22.067 align:center
‫"ميكال"!‬

00:07:22.151 --> 00:07:25.028 align:center
‫"داود"!‬

00:07:25.696 --> 00:07:26.530 align:center
‫"ميكال"!‬

00:07:26.613 --> 00:07:28.365 align:center
‫- "داود"!
- شكراً لكم.‬

00:07:29.616 --> 00:07:32.828 align:center
‫يتهاوى عظماء القوم، ويعلو من لا شأن لهم.‬

00:07:34.830 --> 00:07:38.125 align:center
‫وماذا عنا؟
هل من ثمن علينا دفعه جزاءً على ما فعلناه؟‬

00:07:39.918 --> 00:07:41.545 align:center
‫سأقضي ديني يا بنيّ.‬

00:07:43.213 --> 00:07:47.217 align:center
‫ما أعلمه له قيمة أغلى من قيمة الذهب.‬

00:07:49.011 --> 00:07:50.679 align:center
‫شكراً لكم.‬

00:07:50.762 --> 00:07:53.056 align:center
‫"داود"!‬

00:07:56.059 --> 00:08:03.066 align:center
‫منزل داؤود‬

00:08:13.702 --> 00:08:14.620 align:center
‫"أخينوعم".‬

00:08:19.958 --> 00:08:20.876 align:center
‫أمي.‬

00:08:23.462 --> 00:08:24.880 align:center
‫- أنت تنزف.
- لا بأس.‬

00:08:24.963 --> 00:08:27.424 align:center
‫على أختيّ دماء أكثر مما عليّ.‬

00:08:32.387 --> 00:08:33.222 align:center
‫تعاليا.‬

00:08:44.399 --> 00:08:45.275 align:center
‫"إشبعل".‬

00:08:47.319 --> 00:08:48.153 align:center
‫"إش".‬

00:08:54.743 --> 00:08:55.911 align:center
‫"ميراب".‬

00:08:55.994 --> 00:08:57.204 align:center
‫كيف وصلت إلى هنا؟‬

00:08:58.705 --> 00:09:00.582 align:center
‫- إنها قصة سأحكيها لك في وقت آخر.
- "إش".‬

00:09:01.291 --> 00:09:02.626 align:center
‫- "ميكال".
- تسرّني عودتك.‬

00:09:04.086 --> 00:09:06.838 align:center
‫- شعرك. إنه…
- "يوناثان".‬

00:09:06.922 --> 00:09:08.215 align:center
‫- …مختلف. وهو…
- أهو أفضل؟‬

00:09:09.299 --> 00:09:10.175 align:center
‫لا.‬

00:09:10.717 --> 00:09:12.094 align:center
‫إنه مختلف.‬

00:09:12.970 --> 00:09:13.971 align:center
‫أبي.‬

00:09:20.310 --> 00:09:21.895 align:center
‫عسى أن يعيش الملك إلى الأبد.‬

00:09:24.189 --> 00:09:25.732 align:center
‫أعلم أن أموراً كثيرة تتطلب التفسير.‬

00:09:28.735 --> 00:09:29.736 align:center
‫تعال يا بنيّ.‬

00:09:30.696 --> 00:09:31.613 align:center
‫تعال.‬

00:09:34.157 --> 00:09:36.952 align:center
‫سيحين وقت التفسيرات لاحقاً.‬

00:09:37.035 --> 00:09:39.162 align:center
‫التأم شمل عائلتي كلها مجدداً!‬

00:09:40.163 --> 00:09:42.374 align:center
‫سيحين وقت التفسيرات لاحقاً.‬

00:09:42.457 --> 00:09:44.376 align:center
‫- بنيّ!
- أمي. آسفة.‬

00:09:46.628 --> 00:09:48.088 align:center
‫لا بأس. نحن بخير.‬

00:09:51.800 --> 00:09:52.759 align:center
‫أستميحك عذراً يا أبي.‬

00:09:56.680 --> 00:09:57.681 align:center
‫ما الأمر؟‬

00:09:59.599 --> 00:10:01.727 align:center
‫إنه أخو "داود"، "نثنائيل".‬

00:10:03.437 --> 00:10:04.313 align:center
‫أستميحكم عذراً.‬

00:10:05.731 --> 00:10:06.565 align:center
‫مولاي الملك.‬

00:10:07.941 --> 00:10:09.276 align:center
‫يجب أن أذهب وأبحث عن "داود".‬

00:10:09.359 --> 00:10:11.194 align:center
‫يجب أن تذهبي وتغتسلي.‬

00:10:11.945 --> 00:10:13.780 align:center
‫- قد تكونين محقة.
- صحيح.‬

00:10:16.116 --> 00:10:16.950 align:center
‫"داود"!‬

00:10:18.076 --> 00:10:18.910 align:center
‫من "داود"؟‬

00:10:18.994 --> 00:10:20.996 align:center
‫لديّ أمور كثيرة جداً لأخبرك بها.‬

00:10:22.372 --> 00:10:24.583 align:center
‫حسناً. هل تتذكر راعي الغنم الذي…‬

00:10:32.591 --> 00:10:33.425 align:center
‫حي.‬

00:10:35.594 --> 00:10:36.511 align:center
‫حي.‬

00:10:48.106 --> 00:10:49.107 align:center
‫هل تبحثين عن أحد؟‬

00:10:52.986 --> 00:10:53.862 align:center
‫تأمّل حالك.‬

00:10:54.988 --> 00:10:55.822 align:center
‫"داود".‬

00:11:00.077 --> 00:11:01.787 align:center
‫لكن كيف يسير شفاؤك؟‬

00:11:01.870 --> 00:11:04.331 align:center
‫لا يزال عالقاً في ذهني
مشهد ذلك الرمح وهو يصيبك.‬

00:11:05.165 --> 00:11:08.043 align:center
‫بصراحة، لا أتذكّر أنني شعرت
بحال أفضل من هذه الحال مطلقاً.‬

00:11:09.961 --> 00:11:11.046 align:center
‫أدري ما تقصده.‬

00:11:12.547 --> 00:11:13.507 align:center
‫أشعر كأن…‬

00:11:14.925 --> 00:11:20.389 align:center
‫العالم قد تغيّر، ونحن هنا في منتصفه.‬

00:11:22.391 --> 00:11:23.767 align:center
‫والدي أصبح أفضل حالاً.‬

00:11:24.768 --> 00:11:29.356 align:center
‫أظن أن الرب أعاد لمّ شمل عائلتي.‬

00:11:34.069 --> 00:11:35.153 align:center
‫وها أنت ذا.‬

00:11:36.363 --> 00:11:37.197 align:center
‫ها نحن ذان.‬

00:11:38.740 --> 00:11:41.368 align:center
‫- نحن يا "ميكال".
- أجل.‬

00:11:43.286 --> 00:11:44.121 align:center
‫نحن.‬

00:11:45.664 --> 00:11:46.665 align:center
‫"داود".‬

00:11:48.208 --> 00:11:50.419 align:center
‫"يوناثان". ما الأمر؟‬

00:11:54.214 --> 00:11:55.132 align:center
‫أأنت بخير؟‬

00:11:56.174 --> 00:11:57.884 align:center
‫يؤسفني أن أحمل إليك خبراً مؤلماً.‬

00:11:58.969 --> 00:12:00.762 align:center
‫إنه متعلق بأخيك "نثنائيل".‬

00:12:21.408 --> 00:12:23.160 align:center
‫لست مضطراً إلى التحدث يا عظيم المقام.‬

00:12:25.328 --> 00:12:26.163 align:center
‫على الأقل كُل.‬

00:12:27.247 --> 00:12:29.458 align:center
‫ربي يطعمني ويسقيني.‬

00:12:31.376 --> 00:12:33.128 align:center
‫أنت خنت الملك يا "صموئيل".‬

00:12:33.712 --> 00:12:35.881 align:center
‫إنها فعلة عقوبتها الموت كما تعلم.‬

00:12:35.964 --> 00:12:38.800 align:center
‫لكن "شاول" يغمره الكرم بعد انتصارنا،
ومن ثمّ أنا…‬

00:12:40.844 --> 00:12:42.179 align:center
‫أتيت إلى هنا بهذا العرض.‬

00:12:44.723 --> 00:12:46.224 align:center
‫يوم الكفّارة على الأبواب.‬

00:12:46.808 --> 00:12:50.645 align:center
‫ستكون حاضراً، كما جرت العادة،
بجوار "شاول" في خيمة الاجتماع.‬

00:12:51.563 --> 00:12:55.817 align:center
‫وستمسحه مجدداً، أمام كل الكهنة،‬

00:12:57.694 --> 00:12:58.945 align:center
‫وكل شعب "إسرائيل".‬

00:12:59.529 --> 00:13:01.740 align:center
‫"أبنير"، يا ابن "عين دور"…‬

00:13:04.618 --> 00:13:07.245 align:center
‫أنت بزغت من جوف الظلام، ألست كذلك؟‬

00:13:10.582 --> 00:13:12.584 align:center
‫أنا تبرأت من ذلك المكان.‬

00:13:12.667 --> 00:13:16.254 align:center
‫كنت لأظن أن مشهد أمك والظلام يبتلعها‬

00:13:16.338 --> 00:13:19.341 align:center
‫سيكون كفيلاً لكي تنذر المنزل الذي تخدمه.‬

00:13:21.468 --> 00:13:22.385 align:center
‫لقد أنذرتهم بالفعل.‬

00:13:23.136 --> 00:13:26.765 align:center
‫كل ما نتسامح معه، يصبح جزءاً منا.‬

00:13:29.017 --> 00:13:29.935 align:center
‫أنذرهم مجدداً.‬

00:13:31.811 --> 00:13:34.439 align:center
‫وإلا فالظلام الذي ابتلع "شاول"…‬

00:13:36.316 --> 00:13:37.609 align:center
‫سيبتلعك أيضاً.‬

00:14:31.871 --> 00:14:32.789 align:center
‫مولاي الأمير.‬

00:14:34.207 --> 00:14:35.041 align:center
‫"قصيعة".‬

00:14:39.421 --> 00:14:41.047 align:center
‫- سأوقظ الملكة فوراً.
- لا.‬

00:14:42.549 --> 00:14:43.550 align:center
‫لا تخبري عائلتي.‬

00:14:44.092 --> 00:14:48.138 align:center
‫استقرت حال أبي أخيراً.
لن أكون من يعكر صفوه.‬

00:14:48.972 --> 00:14:49.848 align:center
‫دعني أرى.‬

00:14:54.352 --> 00:14:57.647 align:center
‫أعرف معالجاً. يقطن تلال "جبعة".‬

00:15:00.108 --> 00:15:02.736 align:center
‫كنت أتعرّض للإصابات كثيراً
قبل أن أخدم عائلتك،‬

00:15:03.278 --> 00:15:05.572 align:center
‫وهو أنقذني من الموت أكثر من مرة.‬

00:15:09.200 --> 00:15:10.035 align:center
‫خذيني إليه.‬

00:15:35.268 --> 00:15:40.649 align:center
‫"الساكن في ستر العلي‬

00:15:40.940 --> 00:15:47.530 align:center
‫في ظل القدير يبيت‬

00:15:47.656 --> 00:15:53.495 align:center
‫بخوافيه يظللك‬

00:15:53.578 --> 00:15:58.875 align:center
‫وتحت أجنحته تحتمي‬

00:16:00.293 --> 00:16:06.424 align:center
‫أقول للرب‬

00:16:06.591 --> 00:16:12.180 align:center
‫ملجئي وحصني‬

00:16:13.807 --> 00:16:19.229 align:center
‫أقول للرب‬

00:16:19.854 --> 00:16:25.735 align:center
‫ملجئي وحصني‬

00:16:25.860 --> 00:16:32.534 align:center
‫أقول للرب‬

00:16:32.617 --> 00:16:37.706 align:center
‫ملجئي وحصني"‬

00:17:10.655 --> 00:17:12.866 align:center
‫"مدينة (جت)، أرض (فلستين)"‬

00:17:24.586 --> 00:17:28.298 align:center
‫مولاي الملك، وصل "داغونور"، ابن "أشدود".‬

00:17:39.350 --> 00:17:40.185 align:center
‫"داغونور".‬

00:17:41.519 --> 00:17:44.105 align:center
‫كن شاكراً لأنه لا يزال لديك عرش تجلس عليه.‬

00:17:47.984 --> 00:17:51.112 align:center
‫إهدار أرواح كثيرة من الرجال له عواقب.‬

00:17:52.155 --> 00:17:53.740 align:center
‫يفجعنا جميعاً فقدان والدك.‬

00:17:53.823 --> 00:17:56.409 align:center
‫- كان ملكاً صالحاً.
- أكان كذلك؟‬

00:17:57.786 --> 00:17:59.913 align:center
‫لدينا خسائر أهم بكثير كي تفجعنا.‬

00:18:00.955 --> 00:18:02.248 align:center
‫كان ينبغي أن نهزمهم.‬

00:18:04.083 --> 00:18:05.752 align:center
‫شاب خطتك الخلل يا "آخيش".‬

00:18:07.086 --> 00:18:08.421 align:center
‫كان لديّ جبابرة.‬

00:18:10.757 --> 00:18:11.800 align:center
‫جبابرة تواريت خلفهم.‬

00:18:12.509 --> 00:18:13.635 align:center
‫وذلك كلفنا كل شيء.‬

00:18:15.428 --> 00:18:17.055 align:center
‫هل أتيت إلى هنا راغباً في عراك؟‬

00:18:18.807 --> 00:18:19.849 align:center
‫أتيت…‬

00:18:22.769 --> 00:18:24.479 align:center
‫- لإثبات وجهة نظر.
- "آزور".‬

00:18:32.403 --> 00:18:33.488 align:center
‫إذاً ينبغي أن تثبتها.‬

00:19:03.476 --> 00:19:04.644 align:center
‫كانت فكرتك صائبة.‬

00:19:06.563 --> 00:19:08.273 align:center
‫ما في الأمر أنك استخدمت السلاح الخطأ.‬

00:19:15.780 --> 00:19:16.865 align:center
‫انظر إلى النصل.‬

00:19:28.126 --> 00:19:29.043 align:center
‫ما من خدش عليه.‬

00:19:29.961 --> 00:19:31.462 align:center
‫سرّ التغلب على العبرانيين‬

00:19:31.546 --> 00:19:33.965 align:center
‫لم يكن يكمن مطلقاً في حجم أو قوة جبارك،‬

00:19:34.549 --> 00:19:36.342 align:center
‫بل كان يكمن في السيف الذي في يده.‬

00:19:37.594 --> 00:19:42.891 align:center
‫لم نعد في عصر البرونز.
يعتمد النصر الآن على سبك الحديد.‬

00:19:43.725 --> 00:19:45.476 align:center
‫حينما صنعت ذلك السيف لـ"جالوت"،‬

00:19:47.270 --> 00:19:49.147 align:center
‫لم تحط علماً بما صنعته.‬

00:19:50.023 --> 00:19:52.317 align:center
‫تخيل جيشاً فلستينياً‬

00:19:52.859 --> 00:19:56.905 align:center
‫كل رجل فيه يحمل سيفاً مشابهاً.‬

00:19:58.239 --> 00:19:59.657 align:center
‫لا يمكن لأحد أن يعترض طريقنا.‬

00:20:01.200 --> 00:20:02.410 align:center
‫تلك وجهة نظري.‬

00:20:20.261 --> 00:20:21.763 align:center
‫استيقظت أخيراً.‬

00:20:24.474 --> 00:20:26.184 align:center
‫لنلق نظرة على ذلك الجرح البشع.‬

00:20:30.104 --> 00:20:31.064 align:center
‫أسوأ حالاً من ليلة أمس.‬

00:20:31.898 --> 00:20:32.899 align:center
‫لُبان.‬

00:20:34.984 --> 00:20:35.985 align:center
‫هل لي بسؤالك عن اسمك؟‬

00:20:37.487 --> 00:20:38.780 align:center
‫أنا "حيرام".‬

00:20:38.863 --> 00:20:41.616 align:center
‫هذه حفيدتي ومساعدتي، "سارة".‬

00:20:42.575 --> 00:20:45.912 align:center
‫عندما كانت طفلة، كانت تتبعني طوال اليوم‬

00:20:45.995 --> 00:20:48.122 align:center
‫وهي تطرح عليّ أسئلة عن جسم الإنسان.‬

00:20:48.831 --> 00:20:51.209 align:center
‫أسئلة عن أعضاء الجسد ووظائفها.‬

00:20:52.585 --> 00:20:53.419 align:center
‫مزعجة جداً.‬

00:20:54.545 --> 00:20:58.549 align:center
‫سننتظر ونترك الدواء ليأخذ مفعوله.
نظفي الجرح والضمادات.‬

00:21:00.134 --> 00:21:01.386 align:center
‫لا تقلق، إنها بارعة جداً.‬

00:21:05.056 --> 00:21:06.724 align:center
‫هل تمانع إن ألقيت نظرة من قرب؟‬

00:21:06.808 --> 00:21:08.977 align:center
‫أنا قلقة من أن جدي قد يكون فوّت شيئاً.‬

00:21:09.978 --> 00:21:11.187 align:center
‫افعلي ذلك إن كان في مصلحتي.‬

00:21:11.938 --> 00:21:12.772 align:center
‫إنه كذلك.‬

00:21:14.107 --> 00:21:15.233 align:center
‫أين "قصيعة"؟‬

00:21:15.942 --> 00:21:17.568 align:center
‫عادت إلى القصر.‬

00:21:24.909 --> 00:21:26.077 align:center
‫ما رأيك؟‬

00:21:32.333 --> 00:21:34.961 align:center
‫أعتقد أن جزءاً من رأس السهم
لا يزال عالقاً بداخل جسمك.‬

00:21:36.170 --> 00:21:37.171 align:center
‫هذا سيؤلمك.‬

00:21:41.092 --> 00:21:43.386 align:center
‫إن ظل بداخل جسمك، فسينتشر السم، و…‬

00:21:45.680 --> 00:21:46.514 align:center
‫ستموت.‬

00:21:49.350 --> 00:21:50.435 align:center
‫متى؟‬

00:21:52.645 --> 00:21:53.479 align:center
‫قريباً.‬

00:21:55.773 --> 00:21:57.108 align:center
‫ما الذي ترين أنه ينبغي فعله؟‬

00:22:06.242 --> 00:22:10.705 align:center
‫هذه أداة لا أنفك أجرّبها.‬

00:22:10.788 --> 00:22:13.875 align:center
‫- هل تريدين أن تُدخلي تلك في جسمي؟
- ليست خطرة كما تبدو.‬

00:22:13.958 --> 00:22:16.794 align:center
‫ستقبض الكماشة على السهم، وبعد ذلك سأسحبه.‬

00:22:17.795 --> 00:22:19.005 align:center
‫هل كانت نافعة من قبل؟‬

00:22:20.465 --> 00:22:21.299 align:center
‫في الواقع…‬

00:22:22.508 --> 00:22:24.510 align:center
‫لم أجرّبها على إنسان من قبل.‬

00:22:30.141 --> 00:22:33.478 align:center
‫"يوناثان"، ليس لديك سبب
يدعوك إلى الوثوق بي،‬

00:22:33.561 --> 00:22:35.938 align:center
‫لكنني أمضيت سنوات
في إتقان استخدام هذه الأداة،‬

00:22:37.565 --> 00:22:39.484 align:center
‫بعد أن مات أخي بسبب جرح مماثل.‬

00:22:41.611 --> 00:22:42.528 align:center
‫هذه حياتك.‬

00:22:43.446 --> 00:22:45.406 align:center
‫أعتقد أنه بوسعي إنقاذها إن تركتني أحاول.‬

00:22:48.534 --> 00:22:49.535 align:center
‫افعلي ذلك.‬

00:22:51.079 --> 00:22:52.080 align:center
‫حسناً.‬

00:23:03.091 --> 00:23:04.383 align:center
‫لا!‬

00:23:39.669 --> 00:23:40.545 align:center
‫كل الرجال،‬

00:23:42.839 --> 00:23:43.673 align:center
‫أقصد الصالحين،‬

00:23:45.925 --> 00:23:47.385 align:center
‫ماتوا قبل أوانهم.‬

00:23:50.471 --> 00:23:53.933 align:center
‫من أجل قضايا نبيلة، وخدمة الرب،
ومع ذلك، ها أنا حي، وهم ليسوا كذلك.‬

00:23:55.017 --> 00:23:56.060 align:center
‫وأنا…‬

00:23:59.147 --> 00:24:00.273 align:center
‫يطاردني ذلك الهم…‬

00:24:02.650 --> 00:24:05.278 align:center
‫بأن أبلغ عائلاتهم
بأن أحباءهم لن يعودوا أبداً.‬

00:24:11.367 --> 00:24:14.704 align:center
‫من بين كل الإصابات التي تحمّلتها
من كل المعارك التي خضتها،‬

00:24:14.787 --> 00:24:16.414 align:center
‫لا شيء يرعبني مثل هذا العبء.‬

00:24:20.084 --> 00:24:21.043 align:center
‫وهذه المرة…‬

00:24:24.463 --> 00:24:25.965 align:center
‫عائلتنا هي التي تُصاب بالفجيعة.‬

00:24:35.391 --> 00:24:37.143 align:center
‫كانت آخر كلماته موجّهة إليك يا "داود".‬

00:24:40.271 --> 00:24:41.272 align:center
‫كان فخوراً بك.‬

00:24:46.152 --> 00:24:46.986 align:center
‫مثلما أنا فخور بك.‬

00:24:53.409 --> 00:24:54.243 align:center
‫"ألياب".‬

00:24:56.621 --> 00:24:58.497 align:center
‫ثمة أمور عليّ أن أخبرك بها.‬

00:25:17.475 --> 00:25:18.434 align:center
‫ما هذا؟‬

00:25:22.688 --> 00:25:23.564 align:center
‫"يوآب".‬

00:25:24.565 --> 00:25:26.275 align:center
‫ما شأنك بنا؟‬

00:25:26.359 --> 00:25:29.528 align:center
‫- نحن نندب فقيدنا.
- آسف يا "يسى".‬

00:25:29.612 --> 00:25:32.323 align:center
‫لكننا أتينا لنصحب "داود" إلى القصر.‬

00:25:33.449 --> 00:25:34.450 align:center
‫تصحبونه!‬

00:25:36.327 --> 00:25:37.495 align:center
‫لا أفهم ذلك.‬

00:25:38.496 --> 00:25:39.664 align:center
‫ألم تخبرهم؟‬

00:25:40.248 --> 00:25:41.290 align:center
‫يخبرنا بماذا؟‬

00:25:44.919 --> 00:25:48.297 align:center
‫الملك "شاول" جعل ابنك قائداً ملكياً
على 1,000 رجل،‬

00:25:48.381 --> 00:25:49.298 align:center
‫بمن فيهم أنا.‬

00:25:50.800 --> 00:25:52.343 align:center
‫وأنت أيضاً يا "ألياب".‬

00:25:54.428 --> 00:25:55.763 align:center
‫- "ألياب".
- لا.‬

00:25:57.932 --> 00:25:58.766 align:center
‫"ألياب".‬

00:25:58.849 --> 00:26:01.978 align:center
‫أنصت يا "ألياب". توقّف!‬

00:26:02.061 --> 00:26:04.146 align:center
‫"ألياب"، قائدك يوجّه إليك أمراً.‬

00:26:04.230 --> 00:26:05.898 align:center
‫- دعه يوقفني.
- "ألياب"!‬

00:26:05.982 --> 00:26:07.233 align:center
‫لا بأس يا "يوآب".‬

00:26:08.025 --> 00:26:10.319 align:center
‫انتظر يا "ألياب"! أنصت إليّ.‬

00:26:11.612 --> 00:26:14.615 align:center
‫"ألياب". دعني أتحدّث إليك.‬

00:26:16.492 --> 00:26:18.661 align:center
‫ارتقاؤك يعني هلاكنا،‬

00:26:19.412 --> 00:26:22.123 align:center
‫- أليس هذا صحيحاً يا أخي الصغير؟
- لم أختر هذا.‬

00:26:22.206 --> 00:26:23.499 align:center
‫ومع ذلك سلّمت بالأمر الواقع.‬

00:26:23.582 --> 00:26:26.419 align:center
‫- أنفّذ ما يُطلب منّي.
- لا أنفك أكافح منذ سنوات‬

00:26:26.502 --> 00:26:29.130 align:center
‫لأحرر عائلتنا من العبء الذي جلبته علينا.‬

00:26:30.006 --> 00:26:30.840 align:center
‫أعرف.‬

00:26:32.258 --> 00:26:36.595 align:center
‫لذلك، دعني أؤدي الجزء المطلوب منّي.
لماذا لا يمكنك تقبّل ذلك؟‬

00:26:37.555 --> 00:26:38.389 align:center
‫لماذا؟‬

00:26:41.225 --> 00:26:42.310 align:center
‫هل تريد معرفة السبب؟‬

00:26:45.521 --> 00:26:46.522 align:center
‫"ألياب".‬

00:26:47.773 --> 00:26:48.607 align:center
‫ذلك هو السبب.‬

00:26:54.864 --> 00:26:55.698 align:center
‫هذا هو قائدكم.‬

00:26:57.742 --> 00:26:58.576 align:center
‫انهض.‬

00:27:00.161 --> 00:27:02.246 align:center
‫انظروا إليه. قائدنا العظيم.‬

00:27:03.664 --> 00:27:04.498 align:center
‫ما في الأمر أنني…‬

00:27:06.000 --> 00:27:06.834 align:center
‫"ألياب"!‬

00:27:08.586 --> 00:27:09.670 align:center
‫هل تريد أن تكون قائداً؟‬

00:27:09.754 --> 00:27:11.672 align:center
‫انهض وقاتلني.‬

00:27:12.840 --> 00:27:16.135 align:center
‫ماذا ستفعل من دون مقلاعك يا قاتل الجبار؟‬

00:27:21.974 --> 00:27:24.143 align:center
‫"ألياب"، آسف. أردت أن…‬

00:27:28.481 --> 00:27:29.732 align:center
‫"داود"، ابق أرضاً.‬

00:27:48.250 --> 00:27:49.126 align:center
‫"يوآب"، أوقفه.‬

00:27:49.210 --> 00:27:51.379 align:center
‫هيا. مُرني الآن يا أخي الصغير.‬

00:27:51.962 --> 00:27:52.963 align:center
‫مُرني الآن.‬

00:27:54.382 --> 00:27:55.383 align:center
‫"ألياب".‬

00:28:01.430 --> 00:28:02.431 align:center
‫لست محارباً.‬

00:28:03.557 --> 00:28:05.726 align:center
‫أنت مجرد صبي حالفه الحظ في رمية دون سواها.‬

00:28:06.977 --> 00:28:08.396 align:center
‫دفنّا أخانا اليوم.‬

00:28:09.480 --> 00:28:11.649 align:center
‫وسندفن الآلاف بوجودك قائداً.‬

00:28:12.608 --> 00:28:15.403 align:center
‫لذلك، لا، لن أمتثل لأوامرك.‬

00:28:15.945 --> 00:28:16.779 align:center
‫"ألياب".‬

00:28:18.364 --> 00:28:19.573 align:center
‫هذا يكفي.‬

00:28:20.616 --> 00:28:21.450 align:center
‫اتركه.‬

00:28:23.369 --> 00:28:24.203 align:center
‫اذهب!‬

00:29:18.257 --> 00:29:21.010 align:center
‫هيا. امضي فيما يتعين عليك فعله.‬

00:29:27.641 --> 00:29:28.642 align:center
‫أأنت مستعد؟‬

00:29:34.106 --> 00:29:35.149 align:center
‫تنفس. جيد.‬

00:29:36.400 --> 00:29:37.485 align:center
‫جيد.‬

00:29:37.568 --> 00:29:38.944 align:center
‫أخبرني عن "نعمي".‬

00:29:40.070 --> 00:29:41.071 align:center
‫ماذا؟‬

00:29:41.155 --> 00:29:42.865 align:center
‫ظللت تنطق باسمها في منامك.‬

00:29:44.241 --> 00:29:45.409 align:center
‫- "يوناثان".
- ماذا؟‬

00:29:46.619 --> 00:29:47.912 align:center
‫أخبرني عنها.‬

00:29:50.247 --> 00:29:51.123 align:center
‫كانت تملك شغاف قلبي.‬

00:29:53.459 --> 00:29:54.752 align:center
‫كنت في سن الـ20 فقط.‬

00:29:57.087 --> 00:30:00.424 align:center
‫خرجت منتصراً من أول معركة لي في "مخماش".‬

00:30:03.511 --> 00:30:08.182 align:center
‫لكن فيما كنت غائباً،
فتك المرض بأسرتها بأكملها.‬

00:30:11.101 --> 00:30:13.854 align:center
‫عندما عدت إلى الديار،
اكتشفت أنهم دفنوها بالفعل.‬

00:30:19.151 --> 00:30:22.071 align:center
‫لطالما لازمني الشعور بالذنب
لأنني لم أكن حاضراً معها.‬

00:30:25.449 --> 00:30:26.283 align:center
‫يؤسفني مصابك.‬

00:30:28.160 --> 00:30:28.994 align:center
‫يجب أن أحاول مجدداً.‬

00:30:35.209 --> 00:30:36.168 align:center
‫قبضت على الجزء المكسور.‬

00:31:07.616 --> 00:31:08.450 align:center
‫بنيّتي.‬

00:31:15.874 --> 00:31:17.543 align:center
‫أنا قلق عليك يا "أخينوعم".‬

00:31:19.253 --> 00:31:22.881 align:center
‫لماذا؟ أنا لست مقيدة ووحيدة.‬

00:31:24.091 --> 00:31:24.925 align:center
‫أحقاً أنت كذلك؟‬

00:31:27.928 --> 00:31:29.680 align:center
‫لم آت لكي أجادلك.‬

00:31:30.306 --> 00:31:31.432 align:center
‫إذاً لماذا أتيت؟‬

00:31:42.818 --> 00:31:43.986 align:center
‫"صموئيل".‬

00:31:50.284 --> 00:31:53.162 align:center
‫استعاد "شاول" مجده بتحقيق انتصار عظيم.‬

00:31:54.913 --> 00:31:56.373 align:center
‫صُححت الخلافات.‬

00:31:59.251 --> 00:32:00.419 align:center
‫أليس الرب مطّلعاً على ذلك؟‬

00:32:01.837 --> 00:32:02.671 align:center
‫مطّلع على كل شيء.‬

00:32:05.215 --> 00:32:09.094 align:center
‫إنه أقرب إلينا من حبل الوريد.‬

00:32:10.429 --> 00:32:12.890 align:center
‫مجرد تحقيق انتصار عظيم على الأعداء،‬

00:32:12.973 --> 00:32:15.893 align:center
‫لا يعني تحقيق انتصار على هوى النفس.‬

00:32:17.645 --> 00:32:19.229 align:center
‫هل تقول إن "شاول" لم يتغير؟‬

00:32:19.772 --> 00:32:22.107 align:center
‫أنا لا أقول أي شيء إطلاقاً.‬

00:32:22.191 --> 00:32:24.568 align:center
‫لست على أحد بمسيطر.‬

00:32:31.075 --> 00:32:32.201 align:center
‫عندما كنت طفلة،‬

00:32:34.870 --> 00:32:37.498 align:center
‫ضربت عاصفة عاتية قريتنا.‬

00:32:40.084 --> 00:32:42.670 align:center
‫أختي الرقيقة…‬

00:32:45.589 --> 00:32:47.383 align:center
‫عثرنا عليها على ضفة النهر.‬

00:32:51.053 --> 00:32:53.847 align:center
‫كان السيل قد جرفها،
نازعاً منها أي أثر للحياة.‬

00:32:56.350 --> 00:32:57.226 align:center
‫ونتيجةً لذلك…‬

00:32:59.520 --> 00:33:00.354 align:center
‫تضرعت.‬

00:33:02.564 --> 00:33:03.399 align:center
‫أنا…‬

00:33:05.317 --> 00:33:06.151 align:center
‫أنا تضرعت.‬

00:33:10.906 --> 00:33:16.870 align:center
‫وبعد ذلك حدثت معجزة، شهقت وعادت من الموت.‬

00:33:19.998 --> 00:33:20.833 align:center
‫إن كان الرب…‬

00:33:23.210 --> 00:33:24.253 align:center
‫قادراً على فعل ذلك،‬

00:33:25.379 --> 00:33:26.463 align:center
‫أن يميت شخصاً…‬

00:33:28.549 --> 00:33:31.677 align:center
‫ثم يبعثه،‬

00:33:32.970 --> 00:33:34.972 align:center
‫فلا ريب أنه قادر على أن يغفر له ذلك.‬

00:33:39.226 --> 00:33:40.102 align:center
‫إنه قادر على ذلك.‬

00:33:45.315 --> 00:33:46.817 align:center
‫لكنه يأبى أن يفعل ذلك.‬

00:34:07.463 --> 00:34:08.464 align:center
‫"إشبعل".‬

00:34:10.299 --> 00:34:11.216 align:center
‫هل أعود لاحقاً؟‬

00:34:11.300 --> 00:34:12.468 align:center
‫لا. ما الأمر؟‬

00:34:14.303 --> 00:34:15.846 align:center
‫أتريد أن تلعب لعبة الكلاب وبنات آوى؟‬

00:34:20.601 --> 00:34:21.435 align:center
‫بالتأكيد.‬

00:34:22.186 --> 00:34:23.020 align:center
‫لم لا؟‬

00:34:26.398 --> 00:34:27.232 align:center
‫هل تريد نبيذاً؟‬

00:34:27.858 --> 00:34:30.611 align:center
‫لا، إنه يغيّب الحواس.‬

00:34:37.201 --> 00:34:38.202 align:center
‫"إش"،‬

00:34:39.912 --> 00:34:40.996 align:center
‫ماذا حدث لك؟‬

00:34:42.915 --> 00:34:46.418 align:center
‫سأخبرك بكل شيء يا "ميراب".‬

00:34:47.461 --> 00:34:48.295 align:center
‫أحتاج إلى وقت.‬

00:34:52.466 --> 00:34:53.675 align:center
‫على الأقل أخبرني بهذا.‬

00:34:54.843 --> 00:34:57.054 align:center
‫هل ستعود شخصية أخي المتمردة يوماً؟‬

00:34:57.888 --> 00:34:59.431 align:center
‫التمرد يتخذ أشكالاً كثيرة.‬

00:35:00.182 --> 00:35:01.433 align:center
‫إذاً، ماذا عن أخي المرح؟‬

00:35:01.517 --> 00:35:03.685 align:center
‫كان الملل طاغياً في غيابك.‬

00:35:06.522 --> 00:35:07.981 align:center
‫لا أزال هنا يا "ميراب".‬

00:35:12.194 --> 00:35:13.028 align:center
‫العبي الآن.‬

00:35:14.321 --> 00:35:15.155 align:center
‫هذا دورك.‬

00:35:16.949 --> 00:35:21.203 align:center
‫سمعت أن والدنا سلبك زفافاً كان لك.‬

00:35:24.581 --> 00:35:26.625 align:center
‫- ذلك صحيح.
- "أردن" من سبط "يهوذا".‬

00:35:27.876 --> 00:35:28.710 align:center
‫أحقاً؟‬

00:35:28.794 --> 00:35:29.878 align:center
‫ليس سيئاً للغاية.‬

00:35:29.962 --> 00:35:31.421 align:center
‫حقاً؟ هل كنت مغرمة به؟‬

00:35:33.173 --> 00:35:34.508 align:center
‫لا، لم أكن مغرمة به.‬

00:35:35.092 --> 00:35:36.134 align:center
‫لم أعرفه.‬

00:35:40.180 --> 00:35:41.306 align:center
‫لكنه أعجبني فعلاً.‬

00:35:44.476 --> 00:35:47.020 align:center
‫وكان الأمر رائعاً لوهلة.‬

00:35:47.604 --> 00:35:52.192 align:center
‫أن أتخيل حياة مع رجل حسن المعشر.‬

00:35:53.318 --> 00:35:55.487 align:center
‫ربما، أتخيل أن أكون سعيدة.‬

00:35:56.446 --> 00:35:57.489 align:center
‫سعيدة.‬

00:35:58.657 --> 00:35:59.491 align:center
‫أنت؟‬

00:36:01.034 --> 00:36:03.287 align:center
‫أليس كذلك؟ كان ينبغي أن أكون أكثر وعياً.‬

00:36:04.371 --> 00:36:05.914 align:center
‫لا شيء من ذلك كان مُقدراً لي.‬

00:36:06.498 --> 00:36:07.374 align:center
‫كان كذلك لـ"ميكال".‬

00:36:07.457 --> 00:36:08.834 align:center
‫ربما لسبب وجيه.‬

00:36:09.877 --> 00:36:11.795 align:center
‫إنها رائعة.‬

00:36:12.379 --> 00:36:14.923 align:center
‫وأنا دائماً أنجح في إفساد كل شيء.‬

00:36:16.466 --> 00:36:17.509 align:center
‫ذلك ما يُعرف عنّي.‬

00:36:19.469 --> 00:36:20.304 align:center
‫لماذا تفعلين ذلك؟‬

00:36:21.305 --> 00:36:22.806 align:center
‫لماذا تحطّين من قدر نفسك؟‬

00:36:25.559 --> 00:36:27.936 align:center
‫ربما "يوناثان" و"ميكال"
ينالان كل ما يريدانه‬

00:36:28.020 --> 00:36:29.938 align:center
‫لأنهما يعتقدان أنهما يستحقان ذلك.‬

00:36:30.022 --> 00:36:31.690 align:center
‫في حين ظللنا، أنا وأنت، مقيدين‬

00:36:31.773 --> 00:36:34.401 align:center
‫باعتقادنا أننا بلا قيمة إلى الأبد.‬

00:36:36.069 --> 00:36:39.656 align:center
‫نحن قيّمان يا "ميراب"، نحن كذلك دائماً.‬

00:36:40.240 --> 00:36:41.700 align:center
‫وإن اعتقدت ذلك صدقاً،‬

00:36:43.535 --> 00:36:44.703 align:center
‫فما الذي كنت لتطلبيه؟‬

00:36:51.627 --> 00:36:52.461 align:center
‫"صموئيل".‬

00:36:55.047 --> 00:36:58.258 align:center
‫يا لها من لحظة طال شوقي إليها!‬

00:36:59.384 --> 00:37:00.302 align:center
‫من أنت؟‬

00:37:01.595 --> 00:37:02.888 align:center
‫من أنا؟‬

00:37:04.181 --> 00:37:05.891 align:center
‫أنا "دواغ"،‬

00:37:06.934 --> 00:37:07.976 align:center
‫أحد الأدوميين،‬

00:37:09.853 --> 00:37:11.855 align:center
‫لكنك لست غريباً عنّي.‬

00:37:13.065 --> 00:37:16.318 align:center
‫كُلفت بمهمة اكتشاف اسم الممسوح.‬

00:37:18.320 --> 00:37:23.492 align:center
‫حتى إن تطلّب ذلك إزهاق روحك،
كما جرى لتلميذك.‬

00:37:24.952 --> 00:37:26.411 align:center
‫ما كان اسمه؟‬

00:37:26.495 --> 00:37:28.163 align:center
‫ما كان اسم تلميذك؟‬

00:37:29.331 --> 00:37:32.125 align:center
‫لا أتذكّر سوى صراخه.‬

00:37:34.169 --> 00:37:36.672 align:center
‫كان اسمه "سيلا".‬

00:37:36.755 --> 00:37:38.256 align:center
‫"سيلا".‬

00:37:39.216 --> 00:37:42.928 align:center
‫أخبرني، أهذا حقيقي أنك لم تقصّ شعرك قط؟‬

00:37:44.262 --> 00:37:45.597 align:center
‫هل ذلك نوعاً ما‬

00:37:46.682 --> 00:37:48.767 align:center
‫أمر مقدس بالنسبة إلى ربّك؟‬

00:37:50.227 --> 00:37:52.270 align:center
‫ربما ينبغي أن نبدأ بذلك.‬

00:37:54.314 --> 00:37:55.649 align:center
‫يُوجد اسم آخر.‬

00:37:58.568 --> 00:38:02.364 align:center
‫اسم آخر تحلم به كثيراً…‬

00:38:04.700 --> 00:38:05.701 align:center
‫"تمنة".‬

00:38:10.455 --> 00:38:11.415 align:center
‫ماذا؟‬

00:38:12.374 --> 00:38:13.500 align:center
‫ماذا قلت؟‬

00:38:14.376 --> 00:38:15.210 align:center
‫"تمنة".‬

00:38:16.044 --> 00:38:17.879 align:center
‫اسم والدتك.‬

00:38:18.463 --> 00:38:23.135 align:center
‫لعلمك، لست بخاف عنّي‬

00:38:23.218 --> 00:38:26.388 align:center
‫ولا عن الرب كما تظن.‬

00:38:27.597 --> 00:38:31.143 align:center
‫عندما ماتت والدتك، "تمنة"،‬

00:38:32.352 --> 00:38:34.312 align:center
‫على يدي والدك،‬

00:38:36.481 --> 00:38:37.816 align:center
‫أُصبت بالجبن.‬

00:38:37.899 --> 00:38:39.109 align:center
‫ألم يحدث لك ذلك؟‬

00:38:39.693 --> 00:38:41.153 align:center
‫تحت السلالم؟‬

00:38:45.282 --> 00:38:46.616 align:center
‫أنّى لك أن تعلم هذا؟‬

00:38:48.201 --> 00:38:52.164 align:center
‫وبعد ذلك، شعرت بشيء آخر، ألست كذلك؟‬

00:38:52.247 --> 00:38:56.460 align:center
‫شعرت بفضول لا يزال متقداً في نفسك.‬

00:38:56.543 --> 00:38:58.128 align:center
‫إنه يتقد بداخلك.‬

00:38:58.712 --> 00:39:03.925 align:center
‫وهكذا، بدأ هوسك بالموت.‬

00:39:05.802 --> 00:39:09.806 align:center
‫كان بمقدور الرب
أن ينتشلك من ظلمات ذلك الموضع.‬

00:39:09.890 --> 00:39:14.352 align:center
‫لكنك أعرضت عنه، وعدت إلى ظلمات أحلك،‬

00:39:14.436 --> 00:39:15.353 align:center
‫وهكذا صرت ما أنت عليه،‬

00:39:16.229 --> 00:39:20.317 align:center
‫يا "دواغ"، يا ابن "تمنة"،‬

00:39:21.693 --> 00:39:23.403 align:center
‫الأدومي.‬

00:39:26.656 --> 00:39:28.408 align:center
‫اسمح لي بأن أساعدك.‬

00:39:30.327 --> 00:39:31.328 align:center
‫أين أنا؟‬

00:39:41.129 --> 00:39:42.881 align:center
‫ما هذا المكان؟‬

00:39:43.465 --> 00:39:46.885 align:center
‫أنت عالق في الموت
الذي أذقته لكثير من الناس.‬

00:39:51.765 --> 00:39:53.892 align:center
‫وستظل عالقاً هناك.‬

00:39:58.105 --> 00:40:00.190 align:center
‫منحنا الرب النصر،‬

00:40:01.108 --> 00:40:04.861 align:center
‫وأنعم علينا بابن جديد وبطل.‬

00:40:05.695 --> 00:40:07.197 align:center
‫راعي غنم بسيط،‬

00:40:07.948 --> 00:40:09.116 align:center
‫مثل ما كنت أنا.‬

00:40:11.076 --> 00:40:12.077 align:center
‫أجل.‬

00:40:15.205 --> 00:40:16.873 align:center
‫إنه نصر عظيم.‬

00:40:18.291 --> 00:40:22.879 align:center
‫لكن هل تظن حقاً
أن "داود" قادر على قيادة جيش؟‬

00:40:23.547 --> 00:40:26.424 align:center
‫من الحكمة أن نستعين بـ"داود" لتوحيد شعبنا.‬

00:40:27.509 --> 00:40:28.343 align:center
‫إنهم يحبونه.‬

00:40:28.927 --> 00:40:30.095 align:center
‫إنه مصدر إلهام لهم.‬

00:40:30.178 --> 00:40:32.222 align:center
‫- إنه مصدر إلهام لي.
- بل أنت مصدر إلهام لهم.‬

00:40:37.769 --> 00:40:38.770 align:center
‫أنت.‬

00:40:42.023 --> 00:40:45.777 align:center
‫ربما، من الحكمة أن ننتظر.‬

00:40:45.861 --> 00:40:46.695 align:center
‫"ننتظر"!‬

00:40:47.696 --> 00:40:48.738 align:center
‫إعلان الزفاف.‬

00:40:50.031 --> 00:40:52.993 align:center
‫أمهل "داود" مزيداً من الوقت
ليثبت نفسه على نحو أفضل.‬

00:40:53.785 --> 00:40:54.619 align:center
‫"ليثبت نفسه"!‬

00:40:55.996 --> 00:40:59.040 align:center
‫هل يحتاج إلى ما هو أكثر من قتل جبار؟‬

00:41:00.709 --> 00:41:03.962 align:center
‫كنت مستعدة لتزوجي "ميكال"
بأحد أبناء "عدرئيل"‬

00:41:04.045 --> 00:41:06.047 align:center
‫من دون أن يثبتوا أنفسهم.‬

00:41:07.841 --> 00:41:12.095 align:center
‫"عدرئيل" شيخ ذو نفوذ، وحليف ضروري.‬

00:41:13.597 --> 00:41:14.723 align:center
‫أما "داود"…‬

00:41:15.807 --> 00:41:18.602 align:center
‫فهو مجرد طفل وضيع من العامة…‬

00:41:18.685 --> 00:41:21.354 align:center
‫"أخينوعم"، اتخذت قراري.‬

00:41:22.856 --> 00:41:24.024 align:center
‫لماذا يجب أن تخالفي أمري؟‬

00:41:29.279 --> 00:41:30.697 align:center
‫لا نحتاج إلى مزيد من النبيذ.‬

00:41:32.199 --> 00:41:33.074 align:center
‫غادرينا.‬

00:41:53.094 --> 00:41:54.512 align:center
‫إن كنت لا تؤمنين بقدرات "داود"…‬

00:41:56.598 --> 00:41:57.724 align:center
‫فأنت لا تؤمنين بقدراتي.‬

00:41:57.807 --> 00:41:59.226 align:center
‫بالطبع أومن بقدراتك.‬

00:42:02.437 --> 00:42:03.271 align:center
‫تعال.‬

00:42:04.981 --> 00:42:06.066 align:center
‫اجلس معي.‬

00:42:09.194 --> 00:42:12.155 align:center
‫يا مولاي الملك، ثمة شيء عليك تفقّده.‬

00:42:12.781 --> 00:42:14.032 align:center
‫ما الأمر يا "أبنير"؟‬

00:42:14.950 --> 00:42:15.784 align:center
‫تعال من فضلك.‬

00:42:19.871 --> 00:42:21.456 align:center
‫إنه لا يستجيب لأحد.‬

00:42:22.916 --> 00:42:24.626 align:center
‫للأسف، أظنه عالقاً حيث كنت.‬

00:42:27.879 --> 00:42:28.964 align:center
‫أين "صموئيل"؟‬

00:42:30.257 --> 00:42:31.091 align:center
‫رحل.‬

00:42:32.175 --> 00:42:34.844 align:center
‫أي مغفل هذا الذي أمر "دواغ"
بأن يهدد النبي؟‬

00:42:35.512 --> 00:42:38.014 align:center
‫ولماذا لم أُحط علماً بهذا؟‬

00:42:41.017 --> 00:42:43.603 align:center
‫كنت آمل ألّا يكون التهديد ضرورياً.‬

00:42:44.521 --> 00:42:46.273 align:center
‫خير لك أن تتجنب التورط في هذا الأمر.‬

00:42:47.565 --> 00:42:49.693 align:center
‫اعثر على "صموئيل" حالاً.‬

00:43:03.707 --> 00:43:06.167 align:center
‫لا تقلق يا "داود".‬

00:43:08.253 --> 00:43:10.380 align:center
‫أنا متيقن من أن يديه تؤلمانه أكثر من وجهك.‬

00:43:13.049 --> 00:43:15.427 align:center
‫"ألياب"، هل من شيء تريد قوله لأخيك؟‬

00:43:16.511 --> 00:43:17.637 align:center
‫هذا سيف "يوناثان".‬

00:43:18.138 --> 00:43:20.598 align:center
‫أجل. أعطاني إياه.‬

00:43:27.772 --> 00:43:28.773 align:center
‫"عوا".‬

00:43:33.987 --> 00:43:35.363 align:center
‫اعتني بالأغنام من أجلي.‬

00:43:36.364 --> 00:43:37.198 align:center
‫واعتني بجدك أيضاً.‬

00:43:37.282 --> 00:43:38.199 align:center
‫أعدك بذلك.‬

00:43:49.836 --> 00:43:51.338 align:center
‫متى ستعود؟‬

00:43:53.131 --> 00:43:55.091 align:center
‫أصبحت أحد أفراد عائلة الملك.‬

00:43:56.092 --> 00:43:58.428 align:center
‫إذاً، لن تعود قريباً.‬

00:43:59.471 --> 00:44:01.222 align:center
‫سأتزوج الأميرة "ميكال".‬

00:44:02.182 --> 00:44:06.436 align:center
‫أظن أنه من خلال الزواج،
سأتمكن من شقّ طريقي إلى العرش بسلام.‬

00:44:07.771 --> 00:44:08.855 align:center
‫آمل أن تكون محقاً.‬

00:44:10.065 --> 00:44:14.069 align:center
‫"داود"، لم أومن قط بأنه ينبغي
أن يحظى شعب "إسرائيل" بملك.‬

00:44:15.320 --> 00:44:17.822 align:center
‫لكن إن كانت هذه بالفعل مشيئة الرب،‬

00:44:18.782 --> 00:44:20.367 align:center
‫فسيسرني أنك ستكون الملك.‬

00:44:23.787 --> 00:44:24.913 align:center
‫عدني‬

00:44:26.289 --> 00:44:27.332 align:center
‫بأن تبقى في أمان.‬

00:44:28.958 --> 00:44:29.959 align:center
‫الرب يؤازرني.‬

00:44:30.835 --> 00:44:32.003 align:center
‫الرب يؤازرك.‬

00:44:39.052 --> 00:44:39.969 align:center
‫مستعدون أيها القائد.‬

00:44:40.678 --> 00:44:41.513 align:center
‫خذ.‬

00:44:43.306 --> 00:44:45.725 align:center
‫شكراً. لا أزال أعتاد ذلك.‬

00:44:48.728 --> 00:44:49.771 align:center
‫وداعاً يا أبي.‬

00:44:54.901 --> 00:44:55.860 align:center
‫"القائد (داود)."‬

00:44:56.361 --> 00:44:57.278 align:center
‫لذلك وقع حسن.‬

00:44:59.155 --> 00:45:00.156 align:center
‫"داود".‬

00:45:00.949 --> 00:45:01.908 align:center
‫أهذا حصانك؟‬

00:45:03.618 --> 00:45:05.120 align:center
‫يراودني شعور بأن قيادتك الجديدة‬

00:45:05.203 --> 00:45:07.414 align:center
‫ستجذب إليّ انتباه سيدات حسان كثيرات.‬

00:45:08.248 --> 00:45:10.166 align:center
‫- أتريد أن تركب خلفي؟
- إن كان هذا عرضك.‬

00:45:10.250 --> 00:45:11.084 align:center
‫لا.‬

00:45:12.085 --> 00:45:12.961 align:center
‫نفضّل أن نمشي.‬

00:45:18.675 --> 00:45:19.509 align:center
‫لنذهب.‬

00:45:26.474 --> 00:45:27.308 align:center
‫اذهب.‬

00:45:33.982 --> 00:45:36.526 align:center
‫- هل تريد المشي؟
- أجل، أريد ذلك.‬

00:46:26.743 --> 00:46:27.869 align:center
‫"ميراب".‬

00:46:27.952 --> 00:46:29.454 align:center
‫مفاجأة غير متوقعة.‬

00:46:31.331 --> 00:46:33.917 align:center
‫- لم أستطع النوم.
- تشبهينني يا ابنتي فيما أعانيه.‬

00:46:35.627 --> 00:46:36.669 align:center
‫تعالي، اجلسي.‬

00:46:44.844 --> 00:46:45.678 align:center
‫هل تريدين نبيذاً؟‬

00:46:47.597 --> 00:46:49.265 align:center
‫لا. إنه يغيّب الحواس.‬

00:46:49.933 --> 00:46:51.851 align:center
‫أجل، لكن أليس هذا هو المطلوب؟‬

00:46:54.270 --> 00:46:55.396 align:center
‫ما الذي يزعجك؟‬

00:46:56.940 --> 00:46:58.316 align:center
‫هل تزعجك كوابيس عن المعركة؟‬

00:46:59.609 --> 00:47:00.443 align:center
‫لا، أنا…‬

00:47:05.240 --> 00:47:09.118 align:center
‫حينما سلبتني حياة،‬

00:47:10.286 --> 00:47:11.246 align:center
‫حياة الزواج…‬

00:47:13.039 --> 00:47:14.457 align:center
‫كان ذلك مؤلماً بحق.‬

00:47:18.253 --> 00:47:20.004 align:center
‫خلتك رأيت كم كنت سعيدة.‬

00:47:24.342 --> 00:47:25.260 align:center
‫يا حلوتي.‬

00:47:26.135 --> 00:47:26.970 align:center
‫كما تعلمين،‬

00:47:27.929 --> 00:47:29.013 align:center
‫لم أكن على طبيعتي.‬

00:47:30.515 --> 00:47:31.558 align:center
‫أعلم ذلك.‬

00:47:36.145 --> 00:47:38.481 align:center
‫ولذلك لديّ ما أطلبه منك.‬

00:47:39.649 --> 00:47:43.653 align:center
‫تُوجد طريقة،
والتي من خلالها أستطيع أن أخدم هذه المملكة‬

00:47:44.529 --> 00:47:45.530 align:center
‫وهذا المنزل.‬

00:47:46.781 --> 00:47:48.449 align:center
‫منزلك يا مولاي الملك.‬

00:47:58.835 --> 00:48:01.588 align:center
‫إن تحديت ملك "إسرائيل"…‬

00:48:02.380 --> 00:48:05.508 align:center
‫بل إنني أتحدى رب "إسرائيل".‬

00:48:40.043 --> 00:48:42.587 align:center
‫السيف، أظنّ آسفاً أنه ملعون.‬

00:48:43.338 --> 00:48:44.881 align:center
‫لا أريده بالقرب من الملك.‬

00:48:46.007 --> 00:48:47.175 align:center
‫خذه إلى مدينة "نوب".‬

00:48:48.509 --> 00:48:50.637 align:center
‫أخفه مع الأشياء المقدسة الأخرى، مفهوم؟‬

00:48:51.346 --> 00:48:52.388 align:center
‫مفهوم أيها القائد.‬

00:48:52.930 --> 00:48:53.806 align:center
‫لا تخبر أحداً بذلك.‬

00:48:56.184 --> 00:48:57.018 align:center
‫انطلق.‬

00:49:09.530 --> 00:49:14.327 align:center
‫"(نوب)، مدينة الكهنة"‬

00:49:23.419 --> 00:49:24.295 align:center
‫مرحباً يا أبي.‬

00:49:24.379 --> 00:49:25.296 align:center
‫مرحباً يا بنيّ.‬

00:49:25.963 --> 00:49:26.839 align:center
‫ما هذا؟‬

00:49:27.507 --> 00:49:30.093 align:center
‫هذا شيء يُفترض ألّا يراه أحد.‬

00:49:57.245 --> 00:49:58.079 align:center
‫صباح الخير.‬

00:49:59.956 --> 00:50:01.332 align:center
‫تبدو أفضل حالاً بكثير.‬

00:50:03.876 --> 00:50:04.836 align:center
‫كيف تشعر يا أخي؟‬

00:50:08.256 --> 00:50:09.257 align:center
‫ماذا تفعل هنا؟‬

00:50:09.966 --> 00:50:11.718 align:center
‫كانت "قصيعة" قلقة عليك.‬

00:50:11.801 --> 00:50:14.429 align:center
‫لا تقلق. سأحافظ على سرك.‬

00:50:14.929 --> 00:50:17.348 align:center
‫جلس "إشبعل" بجوارك طوال الليل،‬

00:50:18.182 --> 00:50:20.184 align:center
‫منتظراً أن تزول حمّتك.‬

00:50:20.268 --> 00:50:22.603 align:center
‫أجل، ربما كان ينتظر أن أموت فحسب.‬

00:50:23.521 --> 00:50:25.898 align:center
‫أرأيت؟ سبق أن أخبرتك بذلك. لن يثق بي أبدأ.‬

00:50:28.109 --> 00:50:30.027 align:center
‫أوهل أسرك أخي بجاذبيته طوال الليل؟‬

00:50:30.611 --> 00:50:33.030 align:center
‫- إنه بارع في ذلك.
- لم يتحدّث إلّا عنك.‬

00:50:34.323 --> 00:50:35.867 align:center
‫كم بذلت من جهد وتضحيات لعائلتك.‬

00:50:39.328 --> 00:50:41.164 align:center
‫ينبغي أن أعود إلى القصر.‬

00:50:41.247 --> 00:50:42.081 align:center
‫برويّة.‬

00:50:44.917 --> 00:50:46.627 align:center
‫- أنا بخير. شكراً.
- ابق هنا.‬

00:50:56.554 --> 00:50:57.764 align:center
‫أشكرك على إنقاذ حياتي.‬

00:51:00.057 --> 00:51:00.892 align:center
‫وأشكرك…‬

00:51:02.268 --> 00:51:03.269 align:center
‫على صحبتك لي.‬

00:51:07.231 --> 00:51:08.232 align:center
‫من الواضح…‬

00:51:09.817 --> 00:51:12.028 align:center
‫من الواضح أنك لم تتعاف كلياً.‬

00:51:13.070 --> 00:51:16.115 align:center
‫ما رأيك يا "سارة"،
في أن تعودي معنا إلى القصر‬

00:51:16.616 --> 00:51:18.451 align:center
‫بصفتك معالجة الأمير الشخصية؟‬

00:51:19.202 --> 00:51:20.787 align:center
‫لا أعلم إن…‬

00:51:20.870 --> 00:51:23.039 align:center
‫كنت لأقدّر أن أحظى‬

00:51:23.873 --> 00:51:24.916 align:center
‫برعايتك وخبرتك.‬

00:51:26.876 --> 00:51:30.546 align:center
‫آسفة، لكن هذه داري. وجودي مطلوب هنا.‬

00:51:32.799 --> 00:51:33.633 align:center
‫بالطبع.‬

00:51:34.926 --> 00:51:36.469 align:center
‫سأجلب لكما بعض المؤن.‬

00:51:42.225 --> 00:51:43.851 align:center
‫تعيّن عليّ أن أحاول.‬

00:51:45.436 --> 00:51:47.814 align:center
‫يسعدني جداً
أن أراك تنظر بشغف إلى امرأة مجدداً.‬

00:52:04.455 --> 00:52:07.208 align:center
‫"داود"! شكراً جزيلاً لك!‬

00:52:21.222 --> 00:52:22.223 align:center
‫تراجعوا.‬

00:52:25.685 --> 00:52:27.937 align:center
‫تراجعوا.‬

00:52:29.188 --> 00:52:30.147 align:center
‫أأنت بخير؟‬

00:52:31.649 --> 00:52:33.943 align:center
‫دعا أبي الجميع إلى قاعة العرش.‬

00:52:34.652 --> 00:52:36.237 align:center
‫سيلقي إعلاناً مميزاً.‬

00:52:37.780 --> 00:52:38.614 align:center
‫تعال.‬

00:53:07.476 --> 00:53:08.311 align:center
‫مولاي الملك،‬

00:53:09.145 --> 00:53:12.648 align:center
‫أشكرك على السماح لي
بأن أعود إلى منزلي وأرثي أخي.‬

00:53:13.232 --> 00:53:16.444 align:center
‫أنا مسرور بعودتك يا "داود".‬

00:53:17.612 --> 00:53:19.947 align:center
‫أأنت مستعد لكي تكرّس نفسك لهذا المنزل؟‬

00:53:20.865 --> 00:53:22.450 align:center
‫أمستعد لكي تكون قائداً على الرجال؟‬

00:53:23.200 --> 00:53:26.287 align:center
‫أمستعد لتهب حياتك ذاتها في سبيل خدمة ملكك؟‬

00:53:32.543 --> 00:53:35.713 align:center
‫أنا متيقن بكل ذرّة في قلبي
من أن موضعي هو هنا.‬

00:53:41.135 --> 00:53:44.347 align:center
‫أقبل عهدك. وكعطاء منّي…‬

00:53:47.183 --> 00:53:50.770 align:center
‫أعرض عليك الزواج بابنتي الجميلة.‬

00:53:52.355 --> 00:53:53.189 align:center
‫"ميراب".‬

00:55:57.646 --> 00:55:59.648 align:center
‫ترجمة إسلام الأمير‬

00:55:59.732 --> 00:56:01.734 align:center
‫مشرف الجودة
عبد الرحمن كلاس‬
لة.‬

