WEBVTT

00:00:04.463 --> 00:00:06.632 align:center
AIEMMIN TAPAHTUNUTTA

00:00:06.716 --> 00:00:08.551 align:center
Taistelkaa rinnallani!

00:00:15.558 --> 00:00:18.519 align:center
Kerro Daavidille,
että olen pahoillani, että epäilin häntä.

00:00:19.937 --> 00:00:24.066 align:center
Olet suunnitellut
valtaistuimeni kaappaamista.

00:00:24.150 --> 00:00:26.360 align:center
Avioliittotarjous on peruttu.
-Älä, Saul.

00:00:32.533 --> 00:00:35.536 align:center
Sinä ja minä olemme
sukulinjamme ainoat eloon jäävät.

00:00:35.619 --> 00:00:36.704 align:center
Israelin ainoa toivo.

00:00:36.787 --> 00:00:38.205 align:center
Kruunatkaa minut.

00:00:39.874 --> 00:00:41.000 align:center
He pakenevat.

00:00:43.210 --> 00:00:45.129 align:center
Voitto!

00:00:45.713 --> 00:00:47.214 align:center
Jätinsurmaaja!

00:00:47.298 --> 00:00:49.842 align:center
Isä, kukaan ei ansaitse
kunnioitustamme enemmän.

00:00:50.760 --> 00:00:52.762 align:center
Miekkani on nyt sinun.

00:00:52.845 --> 00:00:53.971 align:center
Kiitos.

00:00:54.054 --> 00:00:54.930 align:center
Vartijat!

00:00:55.014 --> 00:00:56.348 align:center
Vangitkaa näkijä.

00:00:56.849 --> 00:00:58.017 align:center
Tämä on ohi, Samuel.

00:00:58.100 --> 00:00:59.143 align:center
Ei, Saul.

00:01:01.061 --> 00:01:02.646 align:center
Se on vasta alussa.

00:01:10.154 --> 00:01:13.032 align:center
Historiankirjat kertovat,
että Saulin kuningassuvun -

00:01:13.115 --> 00:01:15.075 align:center
kukistivat hänen vihollisensa.

00:01:16.118 --> 00:01:17.453 align:center
Toiset sanovat,

00:01:17.536 --> 00:01:20.456 align:center
ettei Israelilla olisi pitänyt
koskaan olla kuningasta -

00:01:20.956 --> 00:01:24.084 align:center
ja että Jumala hylkäsi hänet siksi.

00:01:25.920 --> 00:01:27.213 align:center
Minä kuitenkin sanon,

00:01:27.838 --> 00:01:31.926 align:center
että jakautunut perhe ei voi kestää.

00:01:32.802 --> 00:01:35.679 align:center
Isääni eivät kukistaneet
ulkopuoliset voimat.

00:01:36.555 --> 00:01:38.641 align:center
Sen teki yksi hänen omasta väestään,

00:01:39.683 --> 00:01:41.852 align:center
hänelle kaikista läheisin.

00:01:42.853 --> 00:01:44.063 align:center
Joku, johon hän luotti.

00:01:45.064 --> 00:01:46.732 align:center
Se, jota rakastin.

00:01:52.696 --> 00:01:54.907 align:center
Abner, mikä häntä vaivaa?

00:01:56.325 --> 00:01:57.952 align:center
Moni asia vaivaa kuningasta.

00:01:58.035 --> 00:01:59.662 align:center
Näkemisesi auttanee häntä.

00:02:20.724 --> 00:02:22.059 align:center
Se olet sinä, etkö olekin?

00:02:29.608 --> 00:02:30.442 align:center
Kuninkaani.

00:02:33.404 --> 00:02:34.363 align:center
Rakastin sinua -

00:02:35.948 --> 00:02:36.949 align:center
ja luotin sinuun,

00:02:38.826 --> 00:02:40.703 align:center
ja silti petit minut.

00:02:42.121 --> 00:02:43.455 align:center
Olen uskollinen teille,

00:02:46.375 --> 00:02:47.543 align:center
kuten olen aina ollut.

00:02:53.382 --> 00:02:54.300 align:center
"Uskollinen".

00:02:58.637 --> 00:02:59.930 align:center
Oletko?

00:03:04.435 --> 00:03:05.603 align:center
Ei enää kieroilua.

00:03:06.604 --> 00:03:07.771 align:center
Kerro totuus.

00:03:10.441 --> 00:03:11.942 align:center
Valitsiko Samuel sinut?

00:03:13.193 --> 00:03:15.529 align:center
Istuutukaa…
-Valitsiko hän sinut?

00:03:17.072 --> 00:03:17.907 align:center
Valitsiko?

00:03:19.199 --> 00:03:21.243 align:center
Valitsiko Samuel sinut?
-Ei.

00:03:23.621 --> 00:03:24.747 align:center
Ei.

00:03:27.082 --> 00:03:28.876 align:center
Jumala valitsi minut.

00:03:33.589 --> 00:03:36.550 align:center
VUOTTA AIEMMIN

00:03:41.805 --> 00:03:45.059 align:center
GIBEAN LINNAKE
ISRAELIN UUSI HALLINTOKESKUS

00:04:41.198 --> 00:04:42.658 align:center
Gibealaiset,

00:04:43.826 --> 00:04:45.411 align:center
kuninkaanne on saapunut.

00:04:46.495 --> 00:04:48.580 align:center
Juuri niin!

00:04:50.582 --> 00:04:54.962 align:center
Saul, Kisin poika, palaa luoksenne
voittoisan taistelun jälkeen.

00:05:07.683 --> 00:05:12.187 align:center
Kansani, Jumala on suosinut meitä jälleen.

00:05:12.938 --> 00:05:14.773 align:center
Pidä tämä toistaiseksi salassa.

00:05:14.857 --> 00:05:19.194 align:center
Vaikka filistealaiset toivat taisteluun
mahtavan jättinsä Goljatin.

00:05:19.319 --> 00:05:20.195 align:center
Ymmärrän.

00:05:21.739 --> 00:05:24.491 align:center
Ja äiti, hänkin ymmärtää.

00:05:25.951 --> 00:05:27.411 align:center
Meidän oli tehtävä niin.

00:05:30.164 --> 00:05:32.791 align:center
Paluusi maanpaosta
on hänelle kyllin suuri järkytys.

00:05:34.126 --> 00:05:36.503 align:center
Ei, minä päätän, milloin on aika kertoa.

00:05:37.629 --> 00:05:39.006 align:center
Vain linko aseenaan -

00:05:39.506 --> 00:05:44.261 align:center
hän surmasi mahtavan jätin
yhdellä kivellä!

00:05:52.728 --> 00:05:56.356 align:center
Jos joku epäilee,
onko Jumala yhä kanssamme,

00:05:56.899 --> 00:05:59.735 align:center
olkoon tämä viesti meille kaikille!

00:06:00.277 --> 00:06:04.114 align:center
Jumala on suonut meille voiton!

00:06:09.620 --> 00:06:12.247 align:center
Haluatteko tavata jätinsurmaajan?

00:06:12.331 --> 00:06:14.374 align:center
Haluamme!

00:06:14.458 --> 00:06:18.045 align:center
Daavid Juudan heimosta,

00:06:18.128 --> 00:06:19.296 align:center
vaatimaton paimen,

00:06:20.464 --> 00:06:21.423 align:center
soittaja,

00:06:21.507 --> 00:06:25.302 align:center
nyt koko Israelin sankari!

00:06:25.385 --> 00:06:26.637 align:center
Astu esiin!

00:06:30.057 --> 00:06:31.642 align:center
Daavid!

00:06:31.725 --> 00:06:34.686 align:center
Daavid! Daavid!

00:06:34.770 --> 00:06:37.022 align:center
Daavid! Daavid!

00:06:37.106 --> 00:06:39.775 align:center
Daavid! Daavid!

00:06:39.858 --> 00:06:41.693 align:center
Daavid! Daavid!

00:06:41.819 --> 00:06:42.820 align:center
Daavid! Daavid!

00:06:42.903 --> 00:06:47.908 align:center
Tästä päivästä lähtien
olet Saulin suvun jäsen.

00:06:48.492 --> 00:06:51.203 align:center
Saat tyttäreni vaimoksesi.

00:06:54.790 --> 00:06:57.626 align:center
Ja Daavid, palkinnoksi rohkeudestasi -

00:06:57.709 --> 00:07:00.712 align:center
annan komentoosi tuhat miestä!

00:07:10.305 --> 00:07:11.181 align:center
Daavid!

00:07:17.604 --> 00:07:18.605 align:center
Daavid! Daavid!

00:07:18.689 --> 00:07:21.150 align:center
Daavid! Daavid!

00:07:21.233 --> 00:07:22.067 align:center
Mikal!

00:07:22.151 --> 00:07:25.028 align:center
Daavid! Daavid!

00:07:25.696 --> 00:07:26.530 align:center
Mikal!

00:07:26.613 --> 00:07:28.365 align:center
Daavid! Daavid!
-Kiitos.

00:07:29.616 --> 00:07:32.828 align:center
Jättiläiset kaatuvat
ja mitättömät miehet nousevat.

00:07:34.830 --> 00:07:38.125 align:center
Entä me? Onko teoistamme maksettava?

00:07:39.918 --> 00:07:41.545 align:center
Maksan kyllä velkani, poika.

00:07:43.213 --> 00:07:47.217 align:center
Se, mitä tiedän,
on kultaakin arvokkaampaa.

00:07:49.011 --> 00:07:50.679 align:center
Kiitos.

00:07:50.762 --> 00:07:53.056 align:center
Daavid! Daavid!

00:08:13.702 --> 00:08:14.620 align:center
Ahinoam.

00:08:19.958 --> 00:08:20.876 align:center
Äiti.

00:08:23.462 --> 00:08:24.880 align:center
Vuodat verta.
-Olen kunnossa.

00:08:24.963 --> 00:08:27.424 align:center
Sisarteni vaatteet ovat verisemmät.

00:08:32.387 --> 00:08:33.222 align:center
Tulkaa.

00:08:44.399 --> 00:08:45.275 align:center
Esbaal.

00:08:47.319 --> 00:08:48.153 align:center
Es.

00:08:54.743 --> 00:08:55.911 align:center
Merab.

00:08:55.994 --> 00:08:57.204 align:center
Kuinka olet täällä?

00:08:58.705 --> 00:09:00.582 align:center
Kerron sen tarinan toiste.
-Es.

00:09:01.291 --> 00:09:02.626 align:center
Mikal.
-Olet palannut.

00:09:04.086 --> 00:09:06.838 align:center
Hiuksesi. Ne ovat…
-Jonatan.

00:09:06.922 --> 00:09:08.215 align:center
…erilaiset.
-Paremmatko?

00:09:09.299 --> 00:09:10.175 align:center
Eivät.

00:09:10.717 --> 00:09:12.094 align:center
Erilaiset.

00:09:12.970 --> 00:09:13.971 align:center
Isä.

00:09:20.310 --> 00:09:21.895 align:center
Eläköön kuningas ikuisesti.

00:09:24.189 --> 00:09:25.732 align:center
Selitettävää on paljon.

00:09:28.735 --> 00:09:29.736 align:center
Tule, poikani.

00:09:30.696 --> 00:09:31.613 align:center
Tulehan.

00:09:34.157 --> 00:09:36.952 align:center
Selitysten aika on myöhemmin.

00:09:37.035 --> 00:09:39.162 align:center
Perheeni on taas koossa!

00:09:40.163 --> 00:09:42.374 align:center
Myöhemmin tosiaan on selitysten aika.

00:09:42.457 --> 00:09:44.376 align:center
Poikani!
-Äiti. Olen pahoillani.

00:09:46.628 --> 00:09:48.088 align:center
Ei hätää. Olemme kunnossa.

00:09:51.800 --> 00:09:52.759 align:center
Suo anteeksi, isä.

00:09:56.680 --> 00:09:57.681 align:center
Mistä on kyse?

00:09:59.599 --> 00:10:01.727 align:center
Daavidin veljestä Netanelista.

00:10:03.437 --> 00:10:04.313 align:center
Anteeksi.

00:10:05.731 --> 00:10:06.565 align:center
Kuninkaani.

00:10:07.941 --> 00:10:09.276 align:center
Minun on etsittävä Daavid.

00:10:09.359 --> 00:10:11.194 align:center
Sinun on peseydyttävä.

00:10:11.945 --> 00:10:13.780 align:center
Saatat olla oikeassa.
-Niin.

00:10:16.116 --> 00:10:16.950 align:center
Daavid?

00:10:18.076 --> 00:10:18.910 align:center
Kuka Daavid on?

00:10:18.994 --> 00:10:20.996 align:center
Minulla on valtavasti kerrottavaa.

00:10:22.372 --> 00:10:24.583 align:center
Muistatko lammaspaimenen, joka…

00:10:32.591 --> 00:10:33.425 align:center
Elossa.

00:10:35.594 --> 00:10:36.511 align:center
Elossa.

00:10:48.106 --> 00:10:49.107 align:center
Etsitkö jotakuta?

00:10:52.986 --> 00:10:53.862 align:center
Mikä näky olet.

00:10:54.988 --> 00:10:55.822 align:center
Daavid.

00:11:00.077 --> 00:11:01.787 align:center
Kuinka toivut?

00:11:01.870 --> 00:11:04.331 align:center
Näen yhä silmissäni
sen keihään osuvan sinuun.

00:11:05.165 --> 00:11:08.043 align:center
En muista ikinä voineeni paremmin.

00:11:09.961 --> 00:11:11.046 align:center
Ymmärrän.

00:11:12.547 --> 00:11:13.507 align:center
Tuntuu kuin…

00:11:14.925 --> 00:11:20.389 align:center
Kuin maailma olisi muuttunut,
ja me olemme tässä keskellä sitä.

00:11:22.391 --> 00:11:23.767 align:center
Isäni voi paremmin.

00:11:24.768 --> 00:11:29.356 align:center
Jumala on kai yhdistänyt perheeni jälleen.

00:11:34.069 --> 00:11:35.153 align:center
Ja sitten olet sinä.

00:11:36.363 --> 00:11:37.197 align:center
Me.

00:11:38.740 --> 00:11:41.368 align:center
Me, Mikal.
-Niin.

00:11:43.286 --> 00:11:44.121 align:center
Me.

00:11:45.664 --> 00:11:46.665 align:center
Daavid.

00:11:48.208 --> 00:11:50.419 align:center
Jonatan. Mitä nyt?

00:11:54.214 --> 00:11:55.132 align:center
Oletko kunnossa?

00:11:56.174 --> 00:11:57.884 align:center
Minulla on ikäviä uutisia.

00:11:58.969 --> 00:12:00.762 align:center
Veljestäsi Netanelista.

00:12:21.408 --> 00:12:23.160 align:center
Teidän ei tarvitse puhua.

00:12:25.328 --> 00:12:26.163 align:center
Söisittekö edes?

00:12:27.247 --> 00:12:29.458 align:center
Herramme ravitsee minua.

00:12:31.376 --> 00:12:33.128 align:center
Petitte kuninkaan.

00:12:33.712 --> 00:12:35.881 align:center
Siitä rangaistaan kuolemalla,

00:12:35.964 --> 00:12:38.800 align:center
mutta Saul on jalomielinen
voittomme jälkeen.

00:12:40.844 --> 00:12:42.179 align:center
Niinpä esitän tarjouksen.

00:12:44.723 --> 00:12:46.224 align:center
Sovituspäivä on pian.

00:12:46.808 --> 00:12:50.645 align:center
Olette paikalla kuten aina
Saulin rinnalla pyhäkköteltassa.

00:12:51.563 --> 00:12:55.817 align:center
Voitelette hänet uudelleen
koko papiston edessä -

00:12:57.694 --> 00:12:58.945 align:center
ja koko Israelin nähden.

00:12:59.529 --> 00:13:01.740 align:center
Abner, En-Dorin poika…

00:13:04.618 --> 00:13:07.245 align:center
Synnyit pimeyteen, etkö vain?

00:13:10.582 --> 00:13:12.584 align:center
Olen hylännyt sen paikan.

00:13:12.667 --> 00:13:16.254 align:center
Olisin luullut,
että äitisi lankeaminen pimeyteen -

00:13:16.338 --> 00:13:19.341 align:center
olisi riittänyt varoitukseksi
palvelemallesi suvulle.

00:13:21.468 --> 00:13:22.385 align:center
Varoitinkin heitä.

00:13:23.136 --> 00:13:26.765 align:center
Minkä sallimme, siksi muutumme.

00:13:29.017 --> 00:13:29.935 align:center
Toista varoitus,

00:13:31.811 --> 00:13:34.439 align:center
tai pimeys, joka on vallannut Saulin,

00:13:36.316 --> 00:13:37.609 align:center
valtaa sinutkin.

00:14:31.871 --> 00:14:32.789 align:center
Prinssini.

00:14:34.207 --> 00:14:35.041 align:center
Kesia.

00:14:39.421 --> 00:14:41.047 align:center
Herätän kuningattaren heti.
-Ei.

00:14:42.549 --> 00:14:43.550 align:center
Älä kerro perheelleni.

00:14:44.092 --> 00:14:48.138 align:center
Isäni mieli on viimein tyyni.
En aio huolestuttaa häntä.

00:14:48.972 --> 00:14:49.848 align:center
Katsotaan.

00:14:54.352 --> 00:14:57.647 align:center
Tiedän erään parantajan.
Hän on Gibean kukkuloilla.

00:15:00.108 --> 00:15:02.736 align:center
Sain usein vammoja
ennen astumistani palvelukseenne,

00:15:03.278 --> 00:15:05.572 align:center
ja se mies pelasti henkeni monta kertaa.

00:15:09.200 --> 00:15:10.035 align:center
Vie minut sinne.

00:15:35.268 --> 00:15:40.649 align:center
Hän, joka asuu Korkeimman
Salaisessa valtakunnassa

00:15:40.940 --> 00:15:47.530 align:center
Saa elää Kaikkivaltiaan varjossa

00:15:47.656 --> 00:15:53.495 align:center
Suojaavilla sulillaan
Hän sinut peittää

00:15:53.578 --> 00:15:58.875 align:center
Ja hänen siipiensä alla
Olet turvassa

00:16:00.293 --> 00:16:06.424 align:center
Niin sanon Herralle

00:16:06.591 --> 00:16:12.180 align:center
Turvalleni ja linnalleni

00:16:13.807 --> 00:16:19.229 align:center
Niin sanon Herralle
Niin sanon Herralle

00:16:19.854 --> 00:16:25.735 align:center
Turvalleni ja linnalleni

00:16:25.860 --> 00:16:32.534 align:center
Niin sanon Herralle
Niin sanon Herralle

00:16:32.617 --> 00:16:37.706 align:center
Turvalleni ja linnalleni

00:17:10.655 --> 00:17:12.866 align:center
GATIN KAUPUNKI
FILISTEALAISTEN ALUE

00:17:24.586 --> 00:17:28.298 align:center
Kuninkaani,
Asdodin poika Dagonor on saapunut.

00:17:39.350 --> 00:17:40.185 align:center
Dagonor.

00:17:41.519 --> 00:17:44.105 align:center
Ole kiitollinen,
että sinulla on yhä valtaistuin.

00:17:47.984 --> 00:17:51.112 align:center
Niin monen miehen hengen
haaskaamisella on seurauksensa.

00:17:52.155 --> 00:17:53.740 align:center
Suremme kaikki isääsi.

00:17:53.823 --> 00:17:56.409 align:center
Hän oli hyvä kuningas.
-Oliko?

00:17:57.786 --> 00:17:59.913 align:center
Meillä on tärkeämpääkin surtavaa.

00:18:00.955 --> 00:18:02.248 align:center
Meidän piti voittaa.

00:18:04.083 --> 00:18:05.752 align:center
Suunnitelmasi oli kelvoton, Akis.

00:18:07.086 --> 00:18:08.421 align:center
Minulla oli jättiläisiä.

00:18:10.757 --> 00:18:11.800 align:center
Silti piilouduit.

00:18:12.509 --> 00:18:13.635 align:center
Se koitui tuhoksemme.

00:18:15.428 --> 00:18:17.055 align:center
Tulitko haastamaan riitaa?

00:18:18.807 --> 00:18:19.849 align:center
Tulin…

00:18:22.769 --> 00:18:24.479 align:center
Tulin näyttämään sinulle.
-Asur.

00:18:32.403 --> 00:18:33.488 align:center
Näytä sitten.

00:19:03.476 --> 00:19:04.644 align:center
Ajatuksesi oli oikea.

00:19:06.563 --> 00:19:08.273 align:center
Aseesi vain oli väärä.

00:19:15.780 --> 00:19:16.865 align:center
Katso terää.

00:19:28.126 --> 00:19:29.043 align:center
Ei naarmuakaan.

00:19:29.961 --> 00:19:31.462 align:center
Avain voittoomme heprealaisista -

00:19:31.546 --> 00:19:33.965 align:center
ei ollut jättiläisesi koko tai voimat,

00:19:34.549 --> 00:19:36.342 align:center
vaan hänen kantamansa miekka.

00:19:37.594 --> 00:19:42.891 align:center
Pronssin aikakausi on ohi.
Voitot saavutetaan nyt rautaa takomalla.

00:19:43.725 --> 00:19:45.476 align:center
Kun teetit miekan Goljatille,

00:19:47.270 --> 00:19:49.147 align:center
et täysin ymmärtänyt luomustasi.

00:19:50.023 --> 00:19:52.317 align:center
Kuvittele filistealaisten armeija,

00:19:52.859 --> 00:19:56.905 align:center
jonka jokaisella miehellä
on tällainen ase.

00:19:58.239 --> 00:19:59.657 align:center
Kukaan ei pärjäisi meille.

00:20:01.200 --> 00:20:02.410 align:center
Sen halusin näyttää.

00:20:20.261 --> 00:20:21.763 align:center
Olette viimein hereillä.

00:20:24.474 --> 00:20:26.184 align:center
Katsotaanpa sitä mokomaa.

00:20:30.104 --> 00:20:31.064 align:center
Yhä pahempi.

00:20:31.898 --> 00:20:32.899 align:center
Olibaanihartsia.

00:20:34.984 --> 00:20:35.985 align:center
Kuka olet?

00:20:37.487 --> 00:20:38.780 align:center
Olen Hiram.

00:20:38.863 --> 00:20:41.616 align:center
Hän on Sara, lapsenlapseni ja apulaiseni.

00:20:42.575 --> 00:20:45.912 align:center
Hän seuraili minua
kaiket päivät pikkutyttönä -

00:20:45.995 --> 00:20:48.122 align:center
ja kyseli ihmisruumiista.

00:20:48.831 --> 00:20:51.209 align:center
"Miksi tämä tekee noin ja tuo noin?"

00:20:52.585 --> 00:20:53.419 align:center
Ärsyttävää.

00:20:54.545 --> 00:20:58.549 align:center
Annamme tämän asettua.
Puhdista haava ja siteet.

00:21:00.134 --> 00:21:01.386 align:center
Ei huolta, hän on hyvä.

00:21:05.056 --> 00:21:06.724 align:center
Saanko katsoa tarkemmin?

00:21:06.808 --> 00:21:08.977 align:center
Isoisäni ei ehkä huomannut kaikkea.

00:21:09.978 --> 00:21:11.187 align:center
Jos näet sen parhaaksi.

00:21:11.938 --> 00:21:12.772 align:center
Näen kyllä.

00:21:14.107 --> 00:21:15.233 align:center
Missä Kesia on?

00:21:15.942 --> 00:21:17.568 align:center
Hän palasi palatsiin.

00:21:24.909 --> 00:21:26.077 align:center
Mitä mieltä olet?

00:21:32.333 --> 00:21:34.961 align:center
Uskon, että sisällänne on yhä
pala nuolenkärkeä.

00:21:36.170 --> 00:21:37.171 align:center
Tämä sattuu.

00:21:41.092 --> 00:21:43.386 align:center
Jos se jää sisään, myrkky leviää ja…

00:21:45.680 --> 00:21:46.514 align:center
Ja kuolette.

00:21:49.350 --> 00:21:50.435 align:center
Kuinka pian?

00:21:52.645 --> 00:21:53.479 align:center
Pian.

00:21:55.773 --> 00:21:57.108 align:center
Mitä ehdotat?

00:22:06.242 --> 00:22:10.705 align:center
Olen tehnyt kokeiluja tällä välineellä.

00:22:10.788 --> 00:22:13.875 align:center
Haluatko tunkea tuon minuun?
-Se näyttää pahemmalta kuin on.

00:22:13.958 --> 00:22:16.794 align:center
Leuat tarttuvat nuoleen,
ja vedän sen ulos.

00:22:17.795 --> 00:22:19.005 align:center
Onko se toiminut?

00:22:20.465 --> 00:22:21.299 align:center
No…

00:22:22.508 --> 00:22:24.510 align:center
En ole kokeillut sitä ihmiseen.

00:22:30.141 --> 00:22:33.478 align:center
Teillä ei ole syytä luottaa minuun,

00:22:33.561 --> 00:22:35.938 align:center
mutta olen kehitellyt
tätä välinettä vuosia -

00:22:37.565 --> 00:22:39.484 align:center
veljeni kuoltua tällaiseen vammaan.

00:22:41.611 --> 00:22:42.528 align:center
Henkenne…

00:22:43.446 --> 00:22:45.406 align:center
Uskon, että pystyn pelastamaan sen.

00:22:48.534 --> 00:22:49.535 align:center
Tee se.

00:22:51.079 --> 00:22:52.080 align:center
Selvä.

00:23:03.091 --> 00:23:04.383 align:center
Ei!

00:23:39.669 --> 00:23:40.545 align:center
Kaikki ne miehet,

00:23:42.839 --> 00:23:43.673 align:center
hyvät miehet,

00:23:45.925 --> 00:23:47.385 align:center
kuolivat liian varhain.

00:23:50.471 --> 00:23:53.933 align:center
Jaloista syistä ja Jumalaa palvellen.
Silti minä elän ja he eivät.

00:23:55.017 --> 00:23:56.060 align:center
Ja minä…

00:23:59.147 --> 00:24:00.273 align:center
Minulle jää piina -

00:24:02.650 --> 00:24:05.278 align:center
kertoa perheille,
etteivät heidän rakkaansa palaa.

00:24:11.367 --> 00:24:14.704 align:center
Kaikista vammoista,
jotka olen kaikissa taisteluissani saanut,

00:24:14.787 --> 00:24:16.414 align:center
tämä jätti syvimmät arvet.

00:24:20.084 --> 00:24:21.043 align:center
Ja tällä kertaa -

00:24:24.463 --> 00:24:25.965 align:center
on meidän perheemme vuoro surra.

00:24:35.391 --> 00:24:37.143 align:center
Hänen kuolinsanansa olivat sinulle.

00:24:40.271 --> 00:24:41.272 align:center
Teit hänet ylpeäksi.

00:24:46.152 --> 00:24:46.986 align:center
Kuten minutkin.

00:24:53.409 --> 00:24:54.243 align:center
Eliab.

00:24:56.621 --> 00:24:58.497 align:center
Minulla on kerrottavaa.

00:25:17.475 --> 00:25:18.434 align:center
Mitä tämä on?

00:25:22.688 --> 00:25:23.564 align:center
Joab.

00:25:24.565 --> 00:25:26.275 align:center
Mitä asiaa sinulla on meille?

00:25:26.359 --> 00:25:29.528 align:center
Vietämme suruaikaa.
-Olen pahoillani, Iisai.

00:25:29.612 --> 00:25:32.323 align:center
Tulimme saattamaan Daavidin
takaisin palatsiin.

00:25:33.449 --> 00:25:34.450 align:center
Saattamaanko?

00:25:36.327 --> 00:25:37.495 align:center
En ymmärrä.

00:25:38.496 --> 00:25:39.664 align:center
Etkö kertonut heille?

00:25:40.248 --> 00:25:41.290 align:center
Kertonut mitä?

00:25:44.919 --> 00:25:48.297 align:center
Kuningas Saul antoi
poikasi komentoon tuhat miestä,

00:25:48.381 --> 00:25:49.298 align:center
myös minut.

00:25:50.800 --> 00:25:52.343 align:center
Ja sinutkin, Eliab.

00:25:54.428 --> 00:25:55.763 align:center
Eliab.
-Ei.

00:25:57.932 --> 00:25:58.766 align:center
Eliab.

00:25:58.849 --> 00:26:01.978 align:center
Eliab, kuuntele. Pysähdy.

00:26:02.061 --> 00:26:04.146 align:center
Eliab, se on komentajasi käsky.

00:26:04.230 --> 00:26:05.898 align:center
Yrittäköön vain.
-Eliab!

00:26:05.982 --> 00:26:07.233 align:center
Ei se mitään, Joab.

00:26:08.025 --> 00:26:10.319 align:center
Eliab, odota! Kuuntele minua.

00:26:11.612 --> 00:26:14.615 align:center
Eliab. Anna minun puhua sinulle.

00:26:16.492 --> 00:26:18.661 align:center
Kun sinä nouset, me kaadumme.

00:26:19.412 --> 00:26:22.123 align:center
Eikö niin, pikkuveli?
-En valinnut tätä.

00:26:22.206 --> 00:26:23.499 align:center
Silti hyväksyt sen.

00:26:23.582 --> 00:26:26.419 align:center
Teen kuten pyydetään.
-Olen kamppaillut vuosia,

00:26:26.502 --> 00:26:29.130 align:center
jotta perheemme vapautuisi
aiheuttamastasi taakasta.

00:26:30.006 --> 00:26:30.840 align:center
Tiedän.

00:26:32.258 --> 00:26:36.595 align:center
Anna minun siis tehdä osani.
Miksi et pysty hyväksymään sitä?

00:26:37.555 --> 00:26:38.389 align:center
Miksikö?

00:26:41.225 --> 00:26:42.310 align:center
Haluatko tietää?

00:26:45.521 --> 00:26:46.522 align:center
Eliab.

00:26:47.773 --> 00:26:48.607 align:center
Tuon takia.

00:26:54.864 --> 00:26:55.698 align:center
Johtajanne.

00:26:57.742 --> 00:26:58.576 align:center
Nouse ylös.

00:27:00.161 --> 00:27:02.246 align:center
Katsokaa mahtavaa komentajaamme.

00:27:03.664 --> 00:27:04.498 align:center
Minä vain…

00:27:06.000 --> 00:27:06.834 align:center
Eliab!

00:27:08.586 --> 00:27:09.670 align:center
Haluatko johtajaksi?

00:27:09.754 --> 00:27:11.672 align:center
Nouse ja taistele minua vastaan.

00:27:12.840 --> 00:27:16.135 align:center
Mitä teet ilman linkoasi, jätinsurmaaja?

00:27:21.974 --> 00:27:24.143 align:center
Anteeksi, Eliab. Halusin…

00:27:28.481 --> 00:27:29.732 align:center
Daavid, pysy maassa.

00:27:48.250 --> 00:27:49.126 align:center
Joab, estä häntä.

00:27:49.210 --> 00:27:51.379 align:center
Komenna minua nyt, pikkuveli.

00:27:51.962 --> 00:27:52.963 align:center
Komenna minua nyt.

00:27:54.382 --> 00:27:55.383 align:center
Eliab!

00:28:01.430 --> 00:28:02.431 align:center
Et ole soturi.

00:28:03.557 --> 00:28:05.726 align:center
Olet vain poikanen, jolla kävi onni.

00:28:06.977 --> 00:28:08.396 align:center
Hautasimme tänään veljemme.

00:28:09.480 --> 00:28:11.649 align:center
Johdollasi hautaamme tuhansia lisää.

00:28:12.608 --> 00:28:15.403 align:center
En siis seuraa sinua.

00:28:15.945 --> 00:28:16.779 align:center
Eliab.

00:28:18.364 --> 00:28:19.573 align:center
Riittää jo.

00:28:20.616 --> 00:28:21.450 align:center
Anna hänen olla.

00:28:23.369 --> 00:28:24.203 align:center
Mene!

00:29:18.257 --> 00:29:21.010 align:center
Ole hyvä. Tee se, mikä on tarpeen.

00:29:27.641 --> 00:29:28.642 align:center
Oletteko valmis?

00:29:34.106 --> 00:29:35.149 align:center
Hengittäkää. Hyvä.

00:29:36.400 --> 00:29:37.485 align:center
Hyvä.

00:29:37.568 --> 00:29:38.944 align:center
Kertokaa Noomista.

00:29:40.070 --> 00:29:41.071 align:center
Mitä?

00:29:41.155 --> 00:29:42.865 align:center
Toistitte hänen nimeään unissanne.

00:29:44.241 --> 00:29:45.409 align:center
Jonatan.
-Mitä?

00:29:46.619 --> 00:29:47.912 align:center
Kertokaa hänestä.

00:29:50.247 --> 00:29:51.123 align:center
Rakastin häntä.

00:29:53.459 --> 00:29:54.752 align:center
Olin vasta 20-vuotias.

00:29:57.087 --> 00:30:00.424 align:center
Olin voittanut
ensimmäisen taisteluni Mikmasissa.

00:30:03.511 --> 00:30:08.182 align:center
Poissa ollessani
koko hänen perheensä sairastui.

00:30:11.101 --> 00:30:13.854 align:center
Kun palasin kotiin, hänet oli jo haudattu.

00:30:19.151 --> 00:30:22.071 align:center
Olen aina tuntenut syyllisyyttä,
koska en ollut siellä.

00:30:25.449 --> 00:30:26.283 align:center
Olen pahoillani.

00:30:28.160 --> 00:30:28.994 align:center
Yritän vielä.

00:30:35.209 --> 00:30:36.168 align:center
Tunnen jotain.

00:31:07.616 --> 00:31:08.450 align:center
Lapseni.

00:31:15.874 --> 00:31:17.543 align:center
Kannan huolta sinusta, Ahinoam.

00:31:19.253 --> 00:31:22.881 align:center
Miksi? En ole se,
joka on sidottuna ja yksin.

00:31:24.091 --> 00:31:24.925 align:center
Etkö?

00:31:27.928 --> 00:31:29.680 align:center
En tullut väittelemään.

00:31:30.306 --> 00:31:31.432 align:center
Miksi sitten tulit?

00:31:42.818 --> 00:31:43.986 align:center
Samuel.

00:31:50.284 --> 00:31:53.162 align:center
Saul on lunastanut suuren voiton.

00:31:54.913 --> 00:31:56.373 align:center
Asiat on sovitettu.

00:31:59.251 --> 00:32:00.419 align:center
Eikö Jumala näe sitä?

00:32:01.837 --> 00:32:02.671 align:center
Hän näkee kaiken.

00:32:05.215 --> 00:32:09.094 align:center
Aina syvimpään sisimpäämme asti.

00:32:10.429 --> 00:32:12.890 align:center
Vaikka ulkoinen taistelu on voitettu,

00:32:12.973 --> 00:32:15.893 align:center
sisäinen taistelu ei välttämättä ole.

00:32:17.645 --> 00:32:19.229 align:center
Väitätkö, että Saul on ennallaan?

00:32:19.772 --> 00:32:22.107 align:center
En väitä yhtään mitään.

00:32:22.191 --> 00:32:24.568 align:center
Se ei ole tehtäväni.

00:32:31.075 --> 00:32:32.201 align:center
Kun olin nuori,

00:32:34.870 --> 00:32:37.498 align:center
kyläämme iski kamala myrsky.

00:32:40.084 --> 00:32:42.670 align:center
Suloinen sisareni…

00:32:45.589 --> 00:32:47.383 align:center
Löysimme hänet joen rannasta.

00:32:51.053 --> 00:32:53.847 align:center
Tulva oli huuhtonut hänet mukaansa.
Hän oli eloton.

00:32:56.350 --> 00:32:57.226 align:center
Ja niinpä -

00:32:59.520 --> 00:33:00.354 align:center
minä rukoilin.

00:33:02.564 --> 00:33:03.399 align:center
Minä…

00:33:05.317 --> 00:33:06.151 align:center
Minä rukoilin.

00:33:10.906 --> 00:33:16.870 align:center
Tapahtui ihme.
Hän veti henkeä ja heräsi eloon.

00:33:19.998 --> 00:33:20.833 align:center
Jos Jumala -

00:33:23.210 --> 00:33:24.253 align:center
pystyy sellaiseen,

00:33:25.379 --> 00:33:26.463 align:center
ottamaan jonkun -

00:33:28.549 --> 00:33:31.677 align:center
ja antamaan hänet takaisin,

00:33:32.970 --> 00:33:34.972 align:center
Jumala voi varmasti perua tämänkin.

00:33:39.226 --> 00:33:40.102 align:center
Hän voikin.

00:33:45.315 --> 00:33:46.817 align:center
Mutta hän ei ole perunut.

00:34:07.463 --> 00:34:08.464 align:center
Esbaal.

00:34:10.299 --> 00:34:11.216 align:center
Palaan myöhemmin.

00:34:11.300 --> 00:34:12.468 align:center
Älä. Mitä?

00:34:14.303 --> 00:34:15.846 align:center
Pelataanko Koiria ja sakaaleita?

00:34:20.601 --> 00:34:21.435 align:center
Toki.

00:34:22.186 --> 00:34:23.020 align:center
Miksipä ei?

00:34:26.398 --> 00:34:27.232 align:center
Haluatko viiniä?

00:34:27.858 --> 00:34:30.611 align:center
En, se sumentaa järjen.

00:34:37.201 --> 00:34:38.202 align:center
Es…

00:34:39.912 --> 00:34:40.996 align:center
Mitä tapahtui?

00:34:42.915 --> 00:34:46.418 align:center
Kerron sinulle myöhemmin kaiken.

00:34:47.461 --> 00:34:48.295 align:center
Tarvitsen aikaa.

00:34:52.466 --> 00:34:53.675 align:center
Kerro edes tämä.

00:34:54.843 --> 00:34:57.054 align:center
Palaako kapinallinen veljeni koskaan?

00:34:57.888 --> 00:34:59.431 align:center
Kapinoida voi monin tavoin.

00:35:00.182 --> 00:35:01.433 align:center
Entä hauska veljeni?

00:35:01.517 --> 00:35:03.685 align:center
Ilman sinua on ollut hirveän tylsää.

00:35:06.522 --> 00:35:07.981 align:center
Olen yhä tässä, Merab.

00:35:12.194 --> 00:35:13.028 align:center
Anna mennä.

00:35:14.321 --> 00:35:15.155 align:center
Sinun siirtosi.

00:35:16.949 --> 00:35:21.203 align:center
Isä kuulemma perui hääsi.

00:35:24.581 --> 00:35:26.625 align:center
Niin teki.
-Jordan Juudan heimosta.

00:35:27.876 --> 00:35:28.710 align:center
Tosiaanko?

00:35:28.794 --> 00:35:29.878 align:center
Hän ei ole hassumpi.

00:35:29.962 --> 00:35:31.421 align:center
Eikö? Oliko Merab rakastunut?

00:35:33.173 --> 00:35:34.508 align:center
En ollut rakastunut.

00:35:35.092 --> 00:35:36.134 align:center
En tuntenut häntä.

00:35:40.180 --> 00:35:41.306 align:center
Pidin kyllä hänestä.

00:35:44.476 --> 00:35:47.020 align:center
Ja se oli kivaa hetken ajan.

00:35:47.604 --> 00:35:52.192 align:center
Kuvitella elämää
kunnollisen miehen kanssa.

00:35:53.318 --> 00:35:55.487 align:center
Ehkä olla onnellinen.

00:35:56.446 --> 00:35:57.489 align:center
Onnellinen.

00:35:58.657 --> 00:35:59.491 align:center
Sinäkö?

00:36:01.034 --> 00:36:03.287 align:center
Niinpä. Minun olisi pitänyt arvata.

00:36:04.371 --> 00:36:05.914 align:center
Se ei ollut minua varten,

00:36:06.498 --> 00:36:07.374 align:center
vaan Mikalia.

00:36:07.457 --> 00:36:08.834 align:center
Ehkä hyvästä syystä.

00:36:09.877 --> 00:36:11.795 align:center
Hän on ihana,

00:36:12.379 --> 00:36:14.923 align:center
ja minä onnistun aina pilaamaan kaiken.

00:36:16.466 --> 00:36:17.509 align:center
Siitä olen tunnettu.

00:36:19.469 --> 00:36:20.304 align:center
Miksi teet noin?

00:36:21.305 --> 00:36:22.806 align:center
Miksi väheksyt itseäsi?

00:36:25.559 --> 00:36:27.936 align:center
Ehkä Jonatan ja Mikal
saavat kaiken haluamansa,

00:36:28.020 --> 00:36:29.938 align:center
koska he uskovat ansaitsevansa sen.

00:36:30.022 --> 00:36:31.690 align:center
Meidät kaksi kahlitsee se,

00:36:31.773 --> 00:36:34.401 align:center
että uskomme olevamme
ikuisesti kelvottomia.

00:36:36.069 --> 00:36:39.656 align:center
Ansaitsemme enemmän.
Olemme aina ansainneet.

00:36:40.240 --> 00:36:41.700 align:center
Jos todella uskot niin,

00:36:43.535 --> 00:36:44.703 align:center
mitä pyytäisit?

00:36:51.627 --> 00:36:52.461 align:center
Samuel.

00:36:55.047 --> 00:36:58.258 align:center
Kuinka olenkaan odottanut tätä hetkeä.

00:36:59.384 --> 00:37:00.302 align:center
Kuka olet?

00:37:01.595 --> 00:37:02.888 align:center
Kukako olen?

00:37:04.181 --> 00:37:05.891 align:center
Olen Doeg,

00:37:06.934 --> 00:37:07.976 align:center
edomilainen,

00:37:09.853 --> 00:37:11.855 align:center
mutta sinä olet minulle tuttu.

00:37:13.065 --> 00:37:16.318 align:center
Sain tehtäväkseni
selvittää voidellun nimen.

00:37:18.320 --> 00:37:23.492 align:center
Vaikka se vaatisi henkesi,
kuten oppipoikasikin hengen.

00:37:24.952 --> 00:37:26.411 align:center
Mikä hänen nimensä oli?

00:37:26.495 --> 00:37:28.163 align:center
Oppipoikasi.

00:37:29.331 --> 00:37:32.125 align:center
Muistan vain hänen huutonsa.

00:37:34.169 --> 00:37:36.672 align:center
Hänen nimensä oli Silas.

00:37:36.755 --> 00:37:38.256 align:center
Silas.

00:37:39.216 --> 00:37:42.928 align:center
Onko totta,
ettet ole koskaan leikannut hiuksiasi?

00:37:44.262 --> 00:37:45.597 align:center
Ovatko ne jotenkin -

00:37:46.682 --> 00:37:48.767 align:center
pyhät jumalallesi?

00:37:50.227 --> 00:37:52.270 align:center
Ehkäpä aloitamme siitä.

00:37:54.314 --> 00:37:55.649 align:center
On toinenkin nimi.

00:37:58.568 --> 00:38:02.364 align:center
Toinen nimi, josta näet usein unta.

00:38:04.700 --> 00:38:05.701 align:center
Timna.

00:38:10.455 --> 00:38:11.415 align:center
Mitä?

00:38:12.374 --> 00:38:13.500 align:center
Mitä sanoit?

00:38:14.376 --> 00:38:15.210 align:center
Timna.

00:38:16.044 --> 00:38:17.879 align:center
Äitisi nimi.

00:38:18.463 --> 00:38:23.135 align:center
Et ole niin tuntematon minulle -

00:38:23.218 --> 00:38:26.388 align:center
ja Jumalalle kuin luulet.

00:38:27.597 --> 00:38:31.143 align:center
Kun äitisi Timna -

00:38:32.352 --> 00:38:34.312 align:center
kuoli isäsi käsien kautta,

00:38:36.481 --> 00:38:37.816 align:center
kyyristyit piiloon.

00:38:37.899 --> 00:38:39.109 align:center
Etkö vain?

00:38:39.693 --> 00:38:41.153 align:center
Portaiden alle.

00:38:45.282 --> 00:38:46.616 align:center
Kuinka voit tietää tuon?

00:38:48.201 --> 00:38:52.164 align:center
Sen jälkeen
tunsit jotain muuta, etkö vain?

00:38:52.247 --> 00:38:56.460 align:center
Tunsit tiedonjanoa, joka palaa yhä.

00:38:56.543 --> 00:38:58.128 align:center
Se palaa sisälläsi.

00:38:58.712 --> 00:39:03.925 align:center
Ja niin sai alkunsa
pakkomielteesi kuolemasta.

00:39:05.802 --> 00:39:09.806 align:center
Jumala olisi voinut nostaa
sinut siitä pimeydestä,

00:39:09.890 --> 00:39:14.352 align:center
mutta käänsit selkäsi hänelle
ja palasit yhä syvempiin varjoihin.

00:39:14.436 --> 00:39:15.353 align:center
Siispä,

00:39:16.229 --> 00:39:20.317 align:center
Doeg, Timnan poika,

00:39:21.693 --> 00:39:23.403 align:center
edomilainen…

00:39:26.656 --> 00:39:28.408 align:center
Salli minun auttaa sinua.

00:39:30.327 --> 00:39:31.328 align:center
Missä olen?

00:39:41.129 --> 00:39:42.881 align:center
Mikä tämä paikka on?

00:39:43.465 --> 00:39:46.885 align:center
Olet vankina kuolemassa,
jonka niin moni koki käsissäsi.

00:39:51.765 --> 00:39:53.892 align:center
Ja sinne jäätkin.

00:39:58.105 --> 00:40:00.190 align:center
Jumala on suonut meille voiton -

00:40:01.108 --> 00:40:04.861 align:center
ja siunannut meitä
uudella pojalla ja sankarilla.

00:40:05.695 --> 00:40:07.197 align:center
Hän on vaatimaton paimen,

00:40:07.948 --> 00:40:09.116 align:center
kuten minäkin olin.

00:40:11.076 --> 00:40:12.077 align:center
Niin.

00:40:15.205 --> 00:40:16.873 align:center
Suurenmoinen voitto,

00:40:18.291 --> 00:40:22.879 align:center
mutta uskotko todella,
että Daavidista on komentamaan armeijaa?

00:40:23.547 --> 00:40:26.424 align:center
On viisasta käyttää Daavidia
kansamme yhdistämiseen.

00:40:27.509 --> 00:40:28.343 align:center
Häntä rakastetaan.

00:40:28.927 --> 00:40:30.095 align:center
Hän innoittaa kansaa.

00:40:30.178 --> 00:40:32.222 align:center
Ja minuakin.
-Sinä innoitat kansaa.

00:40:37.769 --> 00:40:38.770 align:center
Sinä.

00:40:42.023 --> 00:40:45.777 align:center
Ehkä on viisasta odottaa.

00:40:45.861 --> 00:40:46.695 align:center
Odottaako?

00:40:47.696 --> 00:40:48.738 align:center
Ennen häitä.

00:40:50.031 --> 00:40:52.993 align:center
Annetaan Daavidille aikaa
todistaa kykynsä paremmin.

00:40:53.785 --> 00:40:54.619 align:center
Vai todistaa?

00:40:55.996 --> 00:40:59.040 align:center
Vielä jättiläisen tappamista paremminko?

00:41:00.709 --> 00:41:03.962 align:center
Olit valmis naittamaan Mikalin
jollekulle Adrielin pojista -

00:41:04.045 --> 00:41:06.047 align:center
kyselemättä todisteita kyvykkyydestä.

00:41:07.841 --> 00:41:12.095 align:center
Adriel on vaikutusvaltainen johtaja
ja tarpeellinen liittolainen.

00:41:13.597 --> 00:41:14.723 align:center
Daavid on -

00:41:15.807 --> 00:41:18.602 align:center
äpärälapsi, tavallista rahvasta…

00:41:18.685 --> 00:41:21.354 align:center
Ahinoam, olen tehnyt päätökseni.

00:41:22.856 --> 00:41:24.024 align:center
Miksi väität vastaan?

00:41:29.279 --> 00:41:30.697 align:center
Emme tarvitse enää viiniä.

00:41:32.199 --> 00:41:33.074 align:center
Poistu.

00:41:53.094 --> 00:41:54.512 align:center
Jos et usko Daavidiin,

00:41:56.598 --> 00:41:57.724 align:center
et usko minuun.

00:41:57.807 --> 00:41:59.226 align:center
Tietenkin uskon sinuun.

00:42:02.437 --> 00:42:03.271 align:center
Tule.

00:42:04.981 --> 00:42:06.066 align:center
Istu kanssani.

00:42:09.194 --> 00:42:12.155 align:center
Kuninkaani, teidän on nähtävä jotain.

00:42:12.781 --> 00:42:14.032 align:center
Mitä nyt, Abner?

00:42:14.950 --> 00:42:15.784 align:center
Tulkaa.

00:42:19.871 --> 00:42:21.456 align:center
Hän ei vastaa kenellekään.

00:42:22.916 --> 00:42:24.626 align:center
Vaiva lienee sama kuin omanne.

00:42:27.879 --> 00:42:28.964 align:center
Missä Samuel on?

00:42:30.257 --> 00:42:31.091 align:center
Poissa.

00:42:32.175 --> 00:42:34.844 align:center
Kuka typerys käski Doegin
uhkailla profeettaa?

00:42:35.512 --> 00:42:38.014 align:center
Ja miksi minulle ei kerrottu?

00:42:41.017 --> 00:42:43.603 align:center
Toivoin, ettei uhkaus olisi ollut tarpeen.

00:42:44.521 --> 00:42:46.273 align:center
Oli parempi pitää kätesi puhtaina.

00:42:47.565 --> 00:42:49.693 align:center
Etsikää Samuel heti.

00:43:03.707 --> 00:43:06.167 align:center
Daavid, älä murehdi.

00:43:08.253 --> 00:43:10.380 align:center
Hänen käsiinsä koskee
enemmän kuin naamaasi.

00:43:13.049 --> 00:43:15.427 align:center
Eliab, haluatko sanoa veljellesi jotain?

00:43:16.511 --> 00:43:17.637 align:center
Miekka on Jonatanin.

00:43:18.138 --> 00:43:20.598 align:center
Niin. Hän antoi sen minulle.

00:43:27.772 --> 00:43:28.773 align:center
Avva.

00:43:33.987 --> 00:43:35.363 align:center
Huolehdi lampaista.

00:43:36.364 --> 00:43:37.198 align:center
Ja isoisästä.

00:43:37.282 --> 00:43:38.199 align:center
Lupaan sen.

00:43:49.836 --> 00:43:51.338 align:center
Milloin palaat?

00:43:53.131 --> 00:43:55.091 align:center
Minut on otettu kuninkaan perheeseen.

00:43:56.092 --> 00:43:58.428 align:center
Et siis vähään aikaan.

00:43:59.471 --> 00:44:01.222 align:center
Nain prinsessa Mikalin.

00:44:02.182 --> 00:44:06.436 align:center
Luulen, että liittomme myötä
pääsen valtaistuimelle rauhanomaisesti.

00:44:07.771 --> 00:44:08.855 align:center
Toivon niin.

00:44:10.065 --> 00:44:14.069 align:center
Daavid, en koskaan uskonut,
että Israelilla tulisi olla kuningas,

00:44:15.320 --> 00:44:17.822 align:center
mutta jos se todella on Jumalan tahto,

00:44:18.782 --> 00:44:20.367 align:center
onneksi se olet sinä.

00:44:23.787 --> 00:44:24.913 align:center
Lupaa -

00:44:26.289 --> 00:44:27.332 align:center
olla varovainen.

00:44:28.958 --> 00:44:29.959 align:center
Herra on kanssani.

00:44:30.835 --> 00:44:32.003 align:center
Herra on kanssasi.

00:44:39.052 --> 00:44:39.969 align:center
Komentaja.

00:44:40.678 --> 00:44:41.513 align:center
Tässä.

00:44:43.306 --> 00:44:45.725 align:center
Kiitos. Totuttelen tuohon yhä.

00:44:48.728 --> 00:44:49.771 align:center
Näkemiin, isä.

00:44:54.901 --> 00:44:55.860 align:center
"Komentaja Daavid".

00:44:56.361 --> 00:44:57.278 align:center
Kuulostaa hyvältä.

00:44:59.155 --> 00:45:00.156 align:center
Daavid?

00:45:00.949 --> 00:45:01.908 align:center
Onko tuo hevosesi?

00:45:03.618 --> 00:45:05.120 align:center
Uuden asemasi avulla -

00:45:05.203 --> 00:45:07.414 align:center
pääsen varmaan hienojen naisten suosioon.

00:45:08.248 --> 00:45:10.166 align:center
Haluatko kyytiin?
-Jos tarjoat.

00:45:10.250 --> 00:45:11.084 align:center
Ei.

00:45:12.085 --> 00:45:12.961 align:center
Me kävelemme.

00:45:18.675 --> 00:45:19.509 align:center
Lähdetään.

00:45:26.474 --> 00:45:27.308 align:center
Mene.

00:45:33.982 --> 00:45:36.526 align:center
Haluatko kävellä?
-Haluan.

00:46:26.743 --> 00:46:27.869 align:center
Merab.

00:46:27.952 --> 00:46:29.454 align:center
Odottamaton yllätys.

00:46:31.331 --> 00:46:33.917 align:center
En saanut unta.
-Olet todellakin tyttäreni.

00:46:35.627 --> 00:46:36.669 align:center
Tule istumaan.

00:46:44.844 --> 00:46:45.678 align:center
Haluatko viiniä?

00:46:47.597 --> 00:46:49.265 align:center
En. Se sumentaa järjen.

00:46:49.933 --> 00:46:51.851 align:center
Eikö se ole tarkoituskin?

00:46:54.270 --> 00:46:55.396 align:center
Mikä sinua vaivaa?

00:46:56.940 --> 00:46:58.316 align:center
Painajaiset taistelustako?

00:46:59.609 --> 00:47:00.443 align:center
Ei, minä…

00:47:05.240 --> 00:47:09.118 align:center
Kun riistit minulta elämän,

00:47:10.286 --> 00:47:11.246 align:center
avioliiton,

00:47:13.039 --> 00:47:14.457 align:center
se oli todella tuskallista.

00:47:18.253 --> 00:47:20.004 align:center
Luulin, että näit onneni.

00:47:24.342 --> 00:47:25.260 align:center
Kultaseni.

00:47:26.135 --> 00:47:26.970 align:center
Tiedäthän…

00:47:27.929 --> 00:47:29.013 align:center
En ollut oma itseni.

00:47:30.515 --> 00:47:31.558 align:center
Tiedän.

00:47:36.145 --> 00:47:38.481 align:center
Siksi pyydänkin sinulta jotain.

00:47:39.649 --> 00:47:43.653 align:center
On tapa, jolla voisin palvella
tätä kuningaskuntaa -

00:47:44.529 --> 00:47:45.530 align:center
ja tätä sukua.

00:47:46.781 --> 00:47:48.449 align:center
Sinun sukuasi, kuninkaani.

00:47:58.835 --> 00:48:01.588 align:center
Uhmaan Israelin kuningasta.

00:48:02.380 --> 00:48:05.508 align:center
Uhmaan Israelin jumalaa.

00:48:40.043 --> 00:48:42.587 align:center
Pelkään, että se miekka on kirottu.

00:48:43.338 --> 00:48:44.881 align:center
En halua sitä kuninkaan luo.

00:48:46.007 --> 00:48:47.175 align:center
Vie se Nobiin.

00:48:48.509 --> 00:48:50.637 align:center
Kätke se muiden pyhien esineiden joukkoon.

00:48:51.346 --> 00:48:52.388 align:center
Selvä, komentaja.

00:48:52.930 --> 00:48:53.806 align:center
Älä puhu tästä.

00:48:56.184 --> 00:48:57.018 align:center
Mene.

00:49:09.530 --> 00:49:14.327 align:center
NOB
PAPPIEN KAUPUNKI

00:49:23.419 --> 00:49:24.295 align:center
Hei, isä.

00:49:24.379 --> 00:49:25.296 align:center
Hei, poikani.

00:49:25.963 --> 00:49:26.839 align:center
Mikä tuo on?

00:49:27.507 --> 00:49:30.093 align:center
Jotain, mitä ei pidä nähdä.

00:49:57.245 --> 00:49:58.079 align:center
Huomenta.

00:49:59.956 --> 00:50:01.332 align:center
Näytätte paljon paremmalta.

00:50:03.876 --> 00:50:04.836 align:center
Kuinka voit, veli?

00:50:08.256 --> 00:50:09.257 align:center
Mitä teet täällä?

00:50:09.966 --> 00:50:11.718 align:center
Kesia oli huolissaan.

00:50:11.801 --> 00:50:14.429 align:center
Ei huolta, pidän salaisuutesi.

00:50:14.929 --> 00:50:17.348 align:center
Esbaal istui vierellänne koko yön -

00:50:18.182 --> 00:50:20.184 align:center
odottaen kuumeenne laskevan.

00:50:20.268 --> 00:50:22.603 align:center
Ehkä hän vain odotti kuolemaani.

00:50:23.521 --> 00:50:25.898 align:center
Sanoinhan. Hän ei ikinä luota minuun.

00:50:28.109 --> 00:50:30.027 align:center
Viettelikö veljeni sinua koko yön?

00:50:30.611 --> 00:50:33.030 align:center
Hän on hyvä siinä.
-Hän puhui vain teistä.

00:50:34.323 --> 00:50:35.867 align:center
Teoistanne perheenne hyväksi.

00:50:39.328 --> 00:50:41.164 align:center
Minun on palattava palatsiin.

00:50:41.247 --> 00:50:42.081 align:center
Rauhallisesti.

00:50:44.917 --> 00:50:46.627 align:center
Olen kunnossa. Kiitos.
-Odottakaa.

00:50:56.554 --> 00:50:57.764 align:center
Kiitos pelastamisestani.

00:51:00.057 --> 00:51:00.892 align:center
Ja -

00:51:02.268 --> 00:51:03.269 align:center
seurastasi.

00:51:07.231 --> 00:51:08.232 align:center
On…

00:51:09.817 --> 00:51:12.028 align:center
On selvää, ettet ole toipunut täysin.

00:51:13.070 --> 00:51:16.115 align:center
Sara, ehkäpä voisit tulla
palatsiin kanssamme -

00:51:16.616 --> 00:51:18.451 align:center
prinssin parantajana.

00:51:19.202 --> 00:51:20.787 align:center
En tiedä, voinko…

00:51:20.870 --> 00:51:23.039 align:center
Olisin kiitollinen hoivastasi -

00:51:23.873 --> 00:51:24.916 align:center
ja taidoistasi.

00:51:26.876 --> 00:51:30.546 align:center
Olen pahoillani, mutta tämä on kotini.
Minua tarvitaan täällä.

00:51:32.799 --> 00:51:33.633 align:center
Tietenkin.

00:51:34.926 --> 00:51:36.469 align:center
Haen teille tarvikkeita.

00:51:42.225 --> 00:51:43.851 align:center
Minun oli pakko yrittää.

00:51:45.436 --> 00:51:47.814 align:center
Onneksi sentään vilkaiset naista taas.

00:52:04.455 --> 00:52:07.208 align:center
Daavid! Suurkiitokset!

00:52:21.222 --> 00:52:22.223 align:center
Väistäkää.

00:52:25.685 --> 00:52:27.937 align:center
Väistäkää.

00:52:29.188 --> 00:52:30.147 align:center
Oletko kunnossa?

00:52:31.649 --> 00:52:33.943 align:center
Isä kutsui kaikki valtaistuinsaliin.

00:52:34.652 --> 00:52:36.237 align:center
Ilmoitusta varten.

00:52:37.780 --> 00:52:38.614 align:center
Tule.

00:53:07.476 --> 00:53:08.311 align:center
Kuninkaani,

00:53:09.145 --> 00:53:12.648 align:center
kiitos, että sain palata kotiin
suremaan veljeäni.

00:53:13.232 --> 00:53:16.444 align:center
Daavid, olen iloinen, että olet palannut.

00:53:17.612 --> 00:53:19.947 align:center
Oletko nyt valmis
sitoutumaan tähän sukuun,

00:53:20.865 --> 00:53:22.450 align:center
komentamaan sotaväkeä -

00:53:23.200 --> 00:53:26.287 align:center
ja omistamaan elämäsi
kuninkaasi palvelemiselle?

00:53:32.543 --> 00:53:35.713 align:center
Tiedän sydämessäni,
että paikkani on täällä.

00:53:41.135 --> 00:53:44.347 align:center
Otan valasi vastaan. Ja lahjana sinulle -

00:53:47.183 --> 00:53:50.770 align:center
annan vaimoksesi kauniin tyttäreni.

00:53:52.355 --> 00:53:53.189 align:center
Merabin.

00:55:57.646 --> 00:55:59.648 align:center
Tekstitys: Tero Vaaja

00:55:59.732 --> 00:56:01.734 align:center
Luova tarkastaja: Anne-Maria Rantanen
e -

