WEBVTT

00:04.463 --> 00:06.549
V MINULÝCH DÍLECH

00:06.632 --> 00:11.303
Jako odměnu za tvou statečnost
ti dávám velení nad tisícem mužů!

00:11.387 --> 00:12.888
David!

00:15.891 --> 00:16.851
Jsme toho hodni.

00:16.934 --> 00:17.977
Vždy jsme byli.

00:18.060 --> 00:21.272
A pokud tomu opravdu věříš, co bys chtěla?

00:21.814 --> 00:25.818
Nabízím ti svou krásnou dceru za ženu.

00:25.901 --> 00:26.944
Merob.

00:28.112 --> 00:29.530
Zostudil jsi mou dceru!

00:29.613 --> 00:33.325
-Znesvětil jsi dceru tohoto muže?
-Nejspíš ano.

00:33.409 --> 00:34.493
Syn bude vyhnán.

00:34.577 --> 00:36.704
Nikdy se nevrátí, dokud nesplatí dluh.

00:37.288 --> 00:39.373
Použiju temnou magii.

00:39.457 --> 00:40.708
Zákon nezmění.

00:40.791 --> 00:42.418
Možná budeš muset.

00:42.501 --> 00:45.337
Ty a já jsme jediní
z našeho rodu, kteří přežijí.

00:45.421 --> 00:47.006
Musíš mě korunovat králem.

00:47.089 --> 00:49.717
-Nech si to pro sebe.
-Udělali jsme to z nutnosti.

00:49.800 --> 00:52.678
-Velký prorok.
-Pošlete pro rodinu Jišaje.

00:52.762 --> 00:56.015
Co já vím, má větší hodnotu než zlato.

00:58.225 --> 00:59.185
Hej!

01:09.904 --> 01:11.655
Začnu otázkou…

01:13.199 --> 01:17.787
Mohou se lidé změnit?
Mohou se povznést nad svou přirozenost?

01:19.079 --> 01:23.334
Život mě naučil, že se rodíme skrze oheň.

01:25.878 --> 01:28.714
Proměňujeme se skrze utrpení.

01:30.174 --> 01:32.051
Povím vám svůj příběh.

01:38.349 --> 01:39.809
Ty jsi Ešbaal.

01:40.643 --> 01:42.102
Izraelský princ.

01:42.728 --> 01:45.397
Vyhnán do Endoru vlastní rodinou.

01:45.481 --> 01:46.398
Ano?

01:47.358 --> 01:48.400
Ano.

01:49.485 --> 01:50.319
Dobře.

01:57.868 --> 01:58.953
Tak jdeš?

02:28.482 --> 02:31.068
Jestli čekáš výkupné, čeká tě zklamání.

02:32.027 --> 02:34.113
V očích mého otce nemám žádnou hodnotu.

02:34.780 --> 02:38.742
Možná vidím mnohem víc než on.

02:40.286 --> 02:41.745
Pojď, příteli.

02:41.829 --> 02:43.914
Nemusíme se dostat do konfliktu.

02:45.082 --> 02:48.460
Nejsem přítel tvůj ani tvých bohů.

02:50.462 --> 02:53.090
Časem se naučíš.

03:06.020 --> 03:08.856
Dělej, co ti řeknu, a ušetřím tě biče.

03:12.443 --> 03:14.028
Není to trik.

03:15.195 --> 03:16.363
Najez se.

03:27.666 --> 03:29.168
Řekni mi, princi.

03:29.668 --> 03:32.880
Viděl jsi někdy slona?

03:35.633 --> 03:36.842
Co ode mě chceš?

03:37.635 --> 03:40.471
Obrovská, mocná stvoření.

03:41.555 --> 03:43.307
Ale snadno zkrotitelné.

03:44.183 --> 03:45.184
Když jsou mladí,

03:45.267 --> 03:48.896
stačí je přivázat provazem ke kůlu.

03:49.647 --> 03:53.984
Ať se snaží sebevíc,
nedokážou se zbavit svých pout.

03:54.485 --> 03:56.654
Vzdorují, bojují.

03:57.154 --> 04:00.032
Ale časem to vzdají.

04:04.203 --> 04:09.291
Když vyroste, může být to masivní
zvíře přivázáno ke stejnému kůlu

04:09.375 --> 04:11.335
pouhým provázkem.

04:13.796 --> 04:19.468
Protože si o sobě myslí to,
čemu bylo naučeno věřit.

04:21.053 --> 04:26.308
Síla začíná v mysli, ne v těle.

04:29.228 --> 04:31.981
Co ode mě chceš?

04:33.190 --> 04:37.027
Budeš trpět, dokud nepochopíš,
kdo skutečně jsi.

04:50.749 --> 04:51.667
Už dost.

04:53.460 --> 04:54.294
Udělám cokoli.

04:58.382 --> 04:59.216
Prosím.

05:08.517 --> 05:10.519
Sundej mu pouta.

05:10.602 --> 05:12.771
Už nepředstavuje žádnou hrozbu.

05:20.946 --> 05:22.072
Sedni si.

05:29.329 --> 05:30.164
Napij se.

05:51.727 --> 05:53.228
Proč máš slitování teď?

05:56.857 --> 05:58.817
Stejně jako slon, Ešbaale,

06:00.819 --> 06:04.656
jsi přestal vzdorovat provazu,
který tě držel.

06:06.116 --> 06:07.868
Stal ses poddajným

06:08.494 --> 06:13.207
a dovolil jsi, aby o tvém osudu
rozhodovali méněcenní lidé.

06:13.957 --> 06:15.125
Ale teď…

06:18.045 --> 06:22.216
je čas, aby ses rozhodl,
jakou cestou se vydáš.

06:24.510 --> 06:27.387
Aby ses rozhodl sám.

06:30.099 --> 06:33.393
Jsem věrný rodu
svého otce Saula, syna Kíšova.

06:34.144 --> 06:35.604
Nikomu nesloužím.

06:41.985 --> 06:43.153
Nezlomil jsem se, otče.

06:44.738 --> 06:48.283
Zabil jsem své věznitele,
osvobodil ostatní vězně

06:49.368 --> 06:50.744
a společně jsme uprchli.

06:53.539 --> 06:55.249
To je ale příběh, Ešbaale.

06:57.376 --> 06:59.211
Prošel jsem ohněm, otče.

07:00.879 --> 07:02.464
Nepřipadám ti jiný?

07:03.549 --> 07:07.052
Člověk prokazuje svou podstatu tím,
co dělá, ne tím, co říká.

07:08.887 --> 07:13.016
Pak mi dovol, abych si získal
tvou důvěru upřímností.

07:15.310 --> 07:18.772
Než ses triumfálně vrátil,
matka mě korunovala králem.

07:19.273 --> 07:21.275
Věřili jsme, že jsi byl poražen a zabit,

07:21.942 --> 07:24.611
že někdo musí povstat a vést,
co zbylo z našeho lidu,

07:24.695 --> 07:25.696
tak jsem to udělal.

07:26.280 --> 07:28.991
-Využils příležitost.
-Chránit královnu a tvůj odkaz.

07:29.074 --> 07:32.744
A přesto o tom nikdo z vás
dosud nepromluvil ani slovo.

07:34.913 --> 07:38.458
Myslíš, že jsem neslyšel
šuškání o tvé korunovaci?

07:40.586 --> 07:43.589
Neexistují tajemství,
která čas nevyzradí, Ešbaale.

07:46.800 --> 07:48.260
Matka by ti to časem řekla.

07:50.971 --> 07:52.431
Ale já ti to říkám teď.

07:53.515 --> 07:56.727
V životě jsem udělal víc chyb,
než si chci připustit,

07:57.227 --> 08:00.189
ale slibuji ti,
že je chci všechny odčinit.

08:01.773 --> 08:02.941
Jak?

08:04.860 --> 08:08.030
Ženu, kterou jsem zneuctil
a kvůli které jsem byl vykázán…

08:09.740 --> 08:10.741
ožením se s ní…

08:12.201 --> 08:13.911
podle Mojžíšova zákona.

08:14.494 --> 08:17.247
Abych ulehčil břemeno
naší rodině a království,

08:17.831 --> 08:18.916
vše pro tvou slávu,

08:20.584 --> 08:21.418
můj králi.

08:28.133 --> 08:35.098
DŮM DAVIDŮV

08:40.187 --> 08:42.189
PEVNOST GIBEA
NOVÉ HLAVNÍ MĚSTO IZRAELE

08:42.272 --> 08:43.148
Davide?

08:43.899 --> 08:44.816
Davide.

08:47.527 --> 08:48.362
Je mi to líto.

08:51.573 --> 08:53.325
Nevím, proč to udělal.

08:53.408 --> 08:54.618
Můj otec je prostě…

08:54.701 --> 08:55.786
Já vím.

08:56.995 --> 08:58.538
Nevím, co mám dělat.

08:59.456 --> 09:01.750
Já vím. Ale nemůžeme se vzdát.

09:06.713 --> 09:07.589
Co čteš?

09:08.674 --> 09:09.716
Příběh o Josefovi.

09:10.926 --> 09:12.010
Je můj oblíbený.

09:13.387 --> 09:14.846
Přečteš mi ho?

09:14.930 --> 09:17.224
Ano.

09:21.478 --> 09:22.688
„Josef jim řekl:

09:23.188 --> 09:24.523
‚Nebojte se.

09:27.859 --> 09:29.236
Jsem na Božím místě?

09:30.445 --> 09:31.947
Chtěli jste mi ublížit.

09:33.532 --> 09:35.242
Ale Hospodin
to použil pro dobro.’“

09:36.034 --> 09:38.120
„Aby dosáhl toho, co se nyní děje.“

09:41.748 --> 09:42.582
To je krásné.

09:43.292 --> 09:46.128
Tato slova mi dávají naději.

09:48.255 --> 09:49.131
Naděje…

09:50.716 --> 09:52.592
by teď byla vítaným darem.

09:53.427 --> 09:55.387
-Mluvila jsi s Merob?
-Ještě ne.

09:56.096 --> 09:58.015
Musím si promluvit s otcem,

09:59.016 --> 10:01.893
ale moc dobře vím, jak to dopadne.

10:03.020 --> 10:04.187
Promluvím s ním.

10:05.188 --> 10:09.651
Neznáš ho tak jako já, Davide.
Je tvrdohlavý.

10:10.235 --> 10:11.236
Neposlouchá.

10:13.822 --> 10:16.366
Proč je to tak těžké?

10:17.617 --> 10:19.411
Ne. Najdeme cestu.

10:19.494 --> 10:22.831
Jako by se svět spikl, aby nás brzdil.

10:23.415 --> 10:26.335
A neustále nás tlačí proti proudu.

10:26.835 --> 10:27.836
Hej.

10:28.628 --> 10:30.881
Budeme tedy plavat dál.

10:32.674 --> 10:35.802
Nebo ještě lepší bude,
když úplně změníme tok řeky.

10:37.095 --> 10:40.682
Míkol, Hospodin mi pomohl porazit obra.

10:41.933 --> 10:43.810
Pomůže mi promluvit s tvým otcem.

10:46.646 --> 10:50.901
Můj otec se jen tak lehce nedá.

10:52.944 --> 10:54.112
Jak to vypadá, Abnere?

10:54.196 --> 10:55.781
Samuel uprchl z města.

10:55.864 --> 10:58.116
Musel mít pomoc, aby se dostal za hradby.

10:58.200 --> 10:59.534
Drželi jsme Samuela?

11:00.243 --> 11:03.538
Pomoci mu vzpomenout
si na dřívější časy, ano.

11:03.622 --> 11:05.248
Pátrají po něm zvědové.

11:06.124 --> 11:08.126
Cokoli zjevnějšího by mělo následky.

11:08.210 --> 11:09.503
Lidé ho mají v úctě.

11:09.586 --> 11:10.587
Stejně jako já.

11:11.171 --> 11:14.132
Ten starý had se vplíží
do trávy a bude vyčkávat.

11:14.216 --> 11:15.926
Určitě se objeví ve Svatostánku.

11:16.009 --> 11:17.761
A tam mi políbí prsten.

11:18.345 --> 11:19.513
Když odmítne?

11:20.514 --> 11:21.598
Ne.

11:21.681 --> 11:24.101
Nemůžeš Samuelovi ublížit, otče.

11:24.184 --> 11:25.811
Lidé by se vzbouřili.

11:26.812 --> 11:27.687
Můj králi.

11:27.771 --> 11:29.189
Teď není vhodný čas, Davide.

11:29.272 --> 11:30.482
Co tě trápí? Pojď.

11:31.608 --> 11:32.734
Došlo k omylu.

11:35.445 --> 11:39.449
Nemohu si vzít Merob,
když je to Míkol, koho miluji.

11:40.784 --> 11:42.285
Chce, abychom byli spolu.

11:42.369 --> 11:43.703
Na jejím přání záleží.

11:43.787 --> 11:45.997
-A moje volba je…
-„Volba“?

11:46.081 --> 11:47.290
Dobře, měl bys jít.

11:47.374 --> 11:48.208
Ne, Abnere.

11:48.291 --> 11:50.293
Řeknu ti něco o volbě.

11:51.545 --> 11:55.173
Muži jdou do války a na smrt,
když jim to přikážu.

11:55.757 --> 11:58.510
Krmím své lidi, jinak umřou hlady.

11:58.593 --> 12:04.099
Žijí svobodně, nebo jsou zotročeni,
protože jsem si vybral jedno, nebo druhé.

12:04.599 --> 12:08.186
Nikdo se neodváží
zpochybnit moudrost mých činů.

12:08.687 --> 12:10.397
Kdo dal to právo tobě?

12:11.982 --> 12:14.443
Jen vás žádám, abyste to přehodnotil.

12:14.526 --> 12:15.819
„Přehodnotil“?

12:15.902 --> 12:18.864
Dobře, to stačí.

12:20.407 --> 12:23.493
Králova vděčnost je pohár,
z něhož se málokdo napije.

12:24.828 --> 12:26.037
Snaž se jím nezadávit.

12:27.497 --> 12:28.582
Běž.

12:38.341 --> 12:40.260
Věřila bys tomu? Proč to dělá?

12:40.343 --> 12:43.096
Víš, jaký je. Určitě má svoje důvody.

12:43.180 --> 12:46.808
Jaké důvody?
David mě miluje a já miluju jeho.

12:46.892 --> 12:48.268
Otec to ví.

12:48.894 --> 12:51.855
Neexistuje žádný důvod,
proč by si měl David vzít tebe.

12:53.940 --> 12:54.774
Měly bychom jít.

12:54.858 --> 12:57.861
Měly bychom si s ním
jít promluvit společně.

12:57.944 --> 12:59.738
Přesvědčit ho, přivést k rozumu…

12:59.821 --> 13:01.114
Přestaneš uklízet?

13:03.700 --> 13:06.203
-Otec je rozhodnutý.
-Ne.

13:06.286 --> 13:08.580
A já jsem starší sestra,
takže to dává smysl.

13:09.206 --> 13:10.040
Merob.

13:10.665 --> 13:13.960
Možná si otec myslí,
že jsi pro Davida moc měkká,

13:14.044 --> 13:15.712
na to, čím se má stát.

13:17.130 --> 13:19.549
-„Měkká“?
-Ne. Klid.

13:19.633 --> 13:21.176
Nechtěla jsem se tě dotknout.

13:22.219 --> 13:23.887
Jsem si jistá, že ty taky ne.

13:25.013 --> 13:25.847
Jistě.

13:36.858 --> 13:39.277
Nemůžu si vzít Merob. Nevezmu si ji.

13:40.612 --> 13:41.780
Davide.

13:41.863 --> 13:43.698
Frustrace tě nesmí rozptýlit.

13:49.079 --> 13:50.789
Vidíš? Rozptýlený!

13:57.587 --> 13:58.922
Jsi náš nový velitel.

13:59.506 --> 14:00.757
Jsem David.

14:00.840 --> 14:04.678
Ano, vím, kdo jsi.
Je mi ctí pod tebou sloužit.

14:06.846 --> 14:07.806
Uriáš.

14:09.057 --> 14:10.016
Uriáš.

14:10.517 --> 14:13.061
A já jsem Oaz.

14:13.645 --> 14:15.522
Oaz. Rád vás oba poznávám.

14:16.314 --> 14:17.899
Díky za pomoc, Uriáši.

14:17.983 --> 14:19.317
Nemáte všichni práci?

14:20.819 --> 14:21.987
Můj princi.

14:24.573 --> 14:26.241
-Zlepšuješ se.
-Zlepšuju se?

14:27.409 --> 14:28.243
Ne.

14:29.119 --> 14:33.039
Když jsem se učil,
byl jsem mnohokrát odzbrojen a ponížen.

14:33.123 --> 14:36.167
Ano. Když jsi byl chlapec. Ne velitel.

14:36.960 --> 14:38.461
Všichni se můžeme zlepšit.

14:42.132 --> 14:43.133
Vezmi si meč.

14:45.260 --> 14:46.386
Míň sparingů.

14:46.469 --> 14:47.512
Víc práce nohama.

14:48.972 --> 14:49.806
Rovnováha.

14:50.599 --> 14:51.433
Vidíš?

14:53.810 --> 14:55.604
Voják není jen hrubá síla.

14:56.646 --> 14:57.689
Je preciznost.

14:59.107 --> 15:00.108
Zkus to.

15:02.235 --> 15:04.487
Drž nízké těžiště, lehké nohy.

15:05.572 --> 15:06.656
Sebevědomě.

15:07.240 --> 15:08.908
Musíš věřit, že si to zasloužíš.

15:08.992 --> 15:10.994
Můj otec mě kdysi dávno učil,

15:12.579 --> 15:14.914
že vůdce musí věřit, že se pro to narodil.

15:15.498 --> 15:17.417
Ať už do hedvábí nebo do vlny,

15:18.501 --> 15:20.211
král může pocházet z obojího.

15:25.550 --> 15:28.470
-Kdo řekl, abys přestal? Pokračuj. Znova.
-Dobře.

15:28.553 --> 15:30.430
Ano, nech to plynout.

15:31.514 --> 15:33.600
Zapoj boky. Silně.

15:34.768 --> 15:35.644
Pojď.

15:36.853 --> 15:37.812
Znova.

15:37.896 --> 15:38.855
Rovnováha.

15:50.992 --> 15:51.826
Jsi připravený?

15:54.996 --> 15:55.830
Lepší.

16:03.171 --> 16:05.131
Vždy miř na nepřítele. Pěkně.

16:08.093 --> 16:10.845
A stejnou nohou vpřed. Sekni nízko.

16:28.738 --> 16:29.572
Dobře.

16:42.502 --> 16:44.087
Ten kluk je rozený talent,

16:45.130 --> 16:46.631
rodící se hrdina.

16:46.715 --> 16:50.301
Ano, ale pokud září příliš jasně,

16:50.385 --> 16:53.430
může oslepit i krále.

16:54.681 --> 16:56.015
Vím, co dělám.

16:58.727 --> 17:02.188
A přesto jsi vyvolal zmatek
v našem domě, u našich dcer.

17:04.441 --> 17:08.403
Proč děláš taková rozhodnutí,
aniž bys je se mnou nejdříve probral?

17:10.947 --> 17:11.823
Máš pravdu.

17:13.908 --> 17:15.952
Součástí lásky je důvěra a upřímnost.

17:16.786 --> 17:20.832
Manželé by před sebou
neměli mít žádná tajemství.

17:22.709 --> 17:23.626
Souhlasíš?

17:29.799 --> 17:30.675
Kdo ti to řekl?

17:33.094 --> 17:34.095
Záleží na tom?

17:34.846 --> 17:38.391
Chtěla jsem ti to říct sama,
až přijde ten správný čas.

17:39.184 --> 17:40.393
Přesto jsi to neudělala.

17:43.062 --> 17:45.899
Chápu, že jsi udělala,
co jsi považovala za nutné.

17:52.489 --> 17:56.534
Ale přiznej, že jsi mě
oplakala docela rychle.

17:58.787 --> 18:00.538
Doufám, že už nikdy nebudu muset.

18:14.385 --> 18:15.220
A má lásko…

18:19.015 --> 18:20.433
už mi nikdy nelži.

18:29.859 --> 18:31.361
Všichni mají malé zásoby…

18:32.779 --> 18:34.531
Pokračovat budeme jindy.

18:36.658 --> 18:38.785
-Dejte nám pár dní.
-Ano.

18:41.329 --> 18:42.580
Předvolal jsi nás, otče?

18:42.664 --> 18:44.666
Je třeba vyřešit mnoho záležitostí.

18:44.749 --> 18:46.626
Především je to návrat Ešbaala.

18:47.669 --> 18:49.587
Jak tedy vyřešíme spor s Jahírem?

18:49.671 --> 18:53.049
Ešbaal se ožení s Dinou,
dcerou Jahíra z Danu.

18:55.927 --> 18:57.053
Bylo to mé rozhodnutí.

18:57.136 --> 19:00.181
Mojžíšův zákon bude dodržen.

19:00.265 --> 19:02.392
Království tak bude silnější.

19:03.560 --> 19:06.479
Ty a tvoji muži
doprovodíte bratra k vyjednávání.

19:06.563 --> 19:08.439
Chovejte se moudře a uctivě.

19:09.023 --> 19:11.067
Ukažte Jahírovi, že ho bereme vážně.

19:12.443 --> 19:13.361
Vést by měl David.

19:15.697 --> 19:17.198
Ano. Nauč ho to.

19:18.199 --> 19:20.201
Vůdce mužstva je víc než válečník.

19:21.160 --> 19:23.788
Musí být také schopen vytvořit mír.

19:24.914 --> 19:25.748
Děkuji, králi.

19:27.792 --> 19:28.877
To jsou vaše rozkazy.

19:35.383 --> 19:37.051
Vážně si ji vezmeš?

19:37.719 --> 19:39.429
Říkal jsi, že má hrbatá záda.

19:40.096 --> 19:42.348
Popravdě si to nepamatuji.

19:46.477 --> 19:48.104
Máte všechno?

19:48.688 --> 19:49.772
Buď opatrný.

19:57.739 --> 19:59.741
Dávej si na něj pozor.

20:04.203 --> 20:05.997
Ať se daří při tom dobrodružství.

20:06.748 --> 20:09.959
Až se vrátíš, můžeme začít s přípravami.

20:11.127 --> 20:13.796
Nemůžeme nechat Ešbaala,
aby se oženil první, ne?

20:15.965 --> 20:16.966
Musím jít.

20:25.308 --> 20:26.225
Ahoj.

20:43.201 --> 20:44.202
Má královno.

20:48.539 --> 20:49.791
Má přítelkyně.

20:49.874 --> 20:52.335
Král byl navrácen.

20:54.629 --> 20:58.633
Nyní nastal čas, kdy se magie
a čarodějnictví musí vrátit do stínu.

21:02.929 --> 21:06.516
Obávám se, že pro tebe
není bezpečné zůstat tady v Gibeji.

21:07.475 --> 21:10.144
-Takže budu vykázána.
-Ne.

21:10.228 --> 21:12.271
Ne, nejde o trest.

21:13.272 --> 21:14.565
Chráním nás obě.

21:16.859 --> 21:18.861
Jsem ti zavázána.

21:20.571 --> 21:21.698
Za tvé přátelství…

21:23.408 --> 21:24.325
a diskrétnost.

21:28.246 --> 21:29.622
Budete-li mě potřebovat…

21:31.874 --> 21:32.792
Najdu si tě.

23:05.468 --> 23:06.761
Pokoj už byl připraven.

23:07.720 --> 23:09.806
Klenotník vám opravil náhrdelník.

23:10.431 --> 23:11.682
Vracela jsem ho.

23:14.685 --> 23:16.270
Sloužíš princeznám.

23:16.354 --> 23:17.605
Jdi za nimi.

23:17.688 --> 23:18.564
Ano, má královno.

23:24.821 --> 23:27.990
Zkontroloval jsi
všechny kouty kvůli štírům?

23:28.658 --> 23:30.618
Štírům, má královno?

23:31.410 --> 23:32.370
Ano.

23:32.453 --> 23:34.330
Záludné potvůrky.

23:35.581 --> 23:37.834
Prolezou i tou nejmenší škvírou

23:38.793 --> 23:41.379
a doufají, že nachytají svou kořist.

23:42.380 --> 23:44.298
Musíme se snažit zahubit je dřív,

23:45.591 --> 23:47.009
než stihnou ublížit.

23:50.096 --> 23:51.264
Bolí to.

24:04.068 --> 24:08.156
Lidé by slavili svazek
Davida s kteroukoli z princezen.

24:08.239 --> 24:09.490
Proč to nemůžu být já?

24:09.574 --> 24:12.910
I ve vítězství jsou u mých dveří vlci.

24:13.744 --> 24:16.497
Potřebuji zabijáka obrů po svém boku.

24:17.248 --> 24:19.000
Je symbolem Boží víry ve mě.

24:19.083 --> 24:20.877
A já ho můžu udělat šťastným.

24:21.836 --> 24:24.380
Nejde o to, udělat ho šťastným.

24:25.047 --> 24:28.301
Jde o to, aby se z něj
stal muž, jakého potřebuji.

24:28.968 --> 24:30.052
Aby sloužil mé vůli.

24:30.136 --> 24:31.596
-Ale otče…
-Míkol,

24:32.555 --> 24:35.766
miluji tě světlem tisíce hvězd…

24:38.936 --> 24:40.229
ale tvá sestra má pravdu.

24:40.813 --> 24:42.690
Ona je lepší volbou.

24:45.151 --> 24:48.196
Merob tě o to požádala?

24:48.279 --> 24:49.113
Ano.

24:51.115 --> 24:53.159
Bude to pro náš lid nejlepší.

24:55.161 --> 24:56.245
Míkol?

25:02.585 --> 25:03.961
-Merob?
-Míkol?

25:06.839 --> 25:11.135
Nejen muži šplhají po žebříku,
aby dosáhli svých cílů.

25:12.428 --> 25:14.180
Dělají to i malicherné sestry.

25:29.320 --> 25:30.655
Jak je to daleko do Danu?

25:32.531 --> 25:35.117
Není ti pohodlné jet na koni, bratře?

25:36.410 --> 25:39.288
Klidně ti můžeme sehnat osla.

25:40.373 --> 25:41.540
Nebo můžeš pěšky.

25:46.212 --> 25:49.090
Tvůj bratr svou žárlivost
moc dobře neskrývá.

25:50.716 --> 25:52.301
Nechtěl jsem mu velet.

25:53.219 --> 25:55.054
Ať si myslí, že za něco stojím.

25:57.139 --> 25:59.600
Pokud to hledáš u těch,
kteří ti to nechtějí dát,

26:00.810 --> 26:02.478
svědčí to spíš o tobě než o nich.

26:07.233 --> 26:10.194
Ty víš, jak je to ještě daleko do Danu?

26:18.119 --> 26:20.121
Ustup z cesty izraelským princům,

26:20.871 --> 26:22.623
Jonatánovi a Ešbaalovi.

26:23.666 --> 26:24.542
Z jakého důvodu?

26:25.042 --> 26:26.961
Audience u tvého pána, Jahíra z Danu.

26:31.507 --> 26:32.842
U jeho dvora ho nenajdete.

26:33.718 --> 26:34.969
Je v lesích.

26:53.612 --> 26:55.990
Ať se stane cokoli, neztrácejte nervy.

26:56.115 --> 26:57.950
Kdy jsem se neovládl, můj princi?

27:03.039 --> 27:03.956
Jahíre z Danu.

27:04.665 --> 27:07.001
Slyšel jsem, že ten čoklík je zase venku.

27:07.752 --> 27:09.712
Přišel ses mi plazit k nohám?

27:09.795 --> 27:12.089
Jsme tu na příkaz tvého krále.

27:13.049 --> 27:16.635
Toho krále, jehož žena vykázala
syna za jeho hříchy proti mému Domu?

27:16.719 --> 27:18.095
Přesto je tu.

27:18.179 --> 27:19.055
Promluvme si.

27:20.306 --> 27:21.307
Nemluvíme.

27:22.391 --> 27:24.643
-Lovíme.
-Co lovíte?

27:25.978 --> 27:26.812
Divočáka.

27:27.980 --> 27:29.148
Kanec je nečistý.

27:30.858 --> 27:32.068
Odvoláváš se na zákon

27:32.151 --> 27:34.236
vedle svého bratra, který ho porušil?

27:35.404 --> 27:36.655
Stejně ho ale nejíme.

27:37.531 --> 27:38.741
Ale Pelištejci ano.

27:39.658 --> 27:41.494
A mají kov, který za něj směňují.

27:41.577 --> 27:42.411
Bratře.

27:44.580 --> 27:46.457
Nabízím to, o co jsi žádal poprvé.

27:47.625 --> 27:50.628
Spojení našich dvou Domů sňatkem.

27:53.506 --> 27:54.757
Ne.

27:54.840 --> 27:58.344
Nemám zájem na tom, abych tě zbavil hanby.

27:59.261 --> 28:01.514
Neotáčej se ke svému princi zády.

28:03.724 --> 28:05.559
Možná bych mohl promluvit s Dinou.

28:07.561 --> 28:08.813
Zeptat se, co si myslí.

28:08.896 --> 28:10.564
Odkdy záleží na tom, co si myslí?

28:11.941 --> 28:14.944
Myslím, že jste zbytečně
urazili mnoho kilometrů.

28:15.027 --> 28:16.904
Radši se vydejte na cestu.

28:22.451 --> 28:25.037
Jsi ten, kterému říkají Vrah obrů?

28:26.247 --> 28:27.915
Vlastně je to Zabiják obrů.

28:28.666 --> 28:31.335
Ano. Já jsem David.

28:31.419 --> 28:34.880
Zajímalo by mě, jestli jsi stejně
rychlý s mečem jako s prakem?

28:36.090 --> 28:37.383
Zkusme to zjistit.

28:38.968 --> 28:39.802
Pojď se mnou.

28:40.553 --> 28:42.430
Nebudu lovit nečisté zvíře.

28:44.140 --> 28:44.974
Velmi dobře.

28:46.183 --> 28:47.601
Ale chodit můžeš, ne?

28:51.814 --> 28:52.648
Pojďte.

28:53.274 --> 28:54.358
Pojďme lovit.

28:59.447 --> 29:00.489
Tiše.

29:01.282 --> 29:03.325
Kanci jsou chytrá zvířata a zahnaná

29:04.827 --> 29:06.287
do kouta jsou nebezpečná.

29:07.496 --> 29:08.456
Stejně jako král.

29:47.912 --> 29:49.747
Zabitý mou čepelí.

29:52.958 --> 29:56.670
Dino, máme královskou společnost.

29:58.297 --> 30:00.799
Přišli prosit o tvou něžnou ruku.

30:05.387 --> 30:06.514
Ty si mě nepamatuješ?

30:11.185 --> 30:12.937
Král dosáhl velkého vítězství.

30:13.437 --> 30:15.814
Vůdci, kteří ho v nouzi nepodpořili,

30:15.898 --> 30:16.899
ponesou následky.

30:19.109 --> 30:20.569
Vyhrožuješ mi?

30:22.738 --> 30:24.365
Dáváme ti příležitost.

30:24.448 --> 30:28.035
Sňatek Ešbaala a Diny
by mohl být oboustranně výhodný.

30:31.288 --> 30:33.916
Král má po válce dluhy.

30:34.500 --> 30:37.419
Jak jinak je splatit,
než s pomocí nejbohatšího vůdce země?

30:39.046 --> 30:40.506
A přesto mě tvá matka…

30:43.384 --> 30:44.385
zneuctila.

30:44.468 --> 30:45.886
Chyba, které lituje.

30:45.970 --> 30:46.845
Ujišťuji tě.

30:50.307 --> 30:52.309
A co ty, Zabijáku obrů?

30:53.018 --> 30:54.728
Jakou moudrost pro mě máš?

31:00.693 --> 31:02.361
Předtím jsi mluvil o zneuctění.

31:03.696 --> 31:05.114
Pocit, který dobře znám.

31:06.699 --> 31:12.162
Celý život mi tolik hlasů říkalo,
že jsem méně než to, co vím, že jsem.

31:12.913 --> 31:14.790
Já ale čerpám sílu z jejich slov

31:15.291 --> 31:16.750
a nenechám se jimi zranit.

31:18.252 --> 31:19.211
Mám nadhled.

31:23.507 --> 31:24.550
Dobře řečeno.

31:26.218 --> 31:29.388
Můžeš královu nabídku
odmítnout a nic nezískat.

31:31.724 --> 31:34.560
Nebo můžeš ukázat sílu
a zjistit, co můžeš získat.

31:38.230 --> 31:39.982
Zisk jistě zahojí mnohé rány.

31:45.321 --> 31:47.197
Mluví jako pravý obchodník.

31:48.365 --> 31:49.199
Opatrně.

31:50.492 --> 31:53.370
Tenhle je větší vůdce,
než si zatím uvědomuje.

32:13.515 --> 32:14.975
Celkem ti to s tím jde.

32:18.687 --> 32:19.813
Na ženu?

32:20.397 --> 32:21.231
Na kohokoliv.

32:22.900 --> 32:24.526
Nepřipojíš se k oslavám?

32:26.070 --> 32:27.446
Byl to tvůj úlovek.

32:28.030 --> 32:30.032
Můj otec to tak nevidí.

32:37.498 --> 32:38.624
Omlouvám se, Dino…

32:41.794 --> 32:43.629
za tu potupu, co jsem ti způsobil.

32:46.757 --> 32:47.925
Opatrně, Ešbaale,

32:50.386 --> 32:52.262
jedno prase už jsem dnes vykuchala.

32:56.266 --> 32:58.727
Slyšel jsem o tom,
jak se k tobě tvůj otec chová.

33:00.771 --> 33:02.314
Nejsem syn, kterého chtěl.

33:04.233 --> 33:07.486
Jsem trvalým symbolem jeho selhání.

33:08.487 --> 33:09.655
To máme společné.

33:12.991 --> 33:14.702
Možná to můžeme společně změnit.

33:15.953 --> 33:18.789
Nevezmu si tě jen proto,
abys unikl Mojžíšovu zákonu.

33:18.872 --> 33:20.499
Byl by to únik pro nás oba.

33:22.167 --> 33:24.628
Nemáš mě ráda, což chápu.

33:25.170 --> 33:27.548
Ale manželství nemusí být jen z lásky.

33:29.717 --> 33:31.969
Šeptej mi do ucha, sladký princi.

33:32.636 --> 33:33.470
Dino.

33:34.054 --> 33:34.888
Dino,

33:35.973 --> 33:39.476
dávám ti šanci vysvobodit se odsud.

33:41.061 --> 33:41.895
Chop se jí.

33:51.905 --> 33:53.449
Neporodím ti dědice.

33:54.408 --> 33:56.034
A chci hřebce

33:56.618 --> 33:59.329
a královské svolení,
že můžu lovit jak se mi zlíbí.

33:59.413 --> 34:00.748
To jsou moje podmínky.

34:03.125 --> 34:03.959
Samozřejmě.

34:12.259 --> 34:13.177
A Ešbaale,

34:15.387 --> 34:17.014
nebudu předstírat, že tě miluju.

34:19.308 --> 34:20.476
Nemám to v sobě.

34:37.701 --> 34:38.535
Abnere?

34:43.874 --> 34:45.042
Došlo to takhle daleko?

34:47.503 --> 34:48.712
Kéž by to šlo jinak.

34:50.047 --> 34:51.882
Takže jsi jen další králův zabiják.

34:53.550 --> 34:56.720
Nástroj jeho bezcílného hněvu.

34:58.055 --> 34:59.014
Přísahal jsem.

35:00.140 --> 35:01.433
Jsme příbuzní, Abnere.

35:02.684 --> 35:04.228
Krev znamená víc než přísahy.

35:06.772 --> 35:08.023
Býval jsi ušlechtilý.

35:09.483 --> 35:12.569
Prosím, Abnere.

35:16.031 --> 35:17.366
Odejdi odsud.

35:17.950 --> 35:19.117
Odejdi z Izraele!

35:19.701 --> 35:23.038
Nikomu neřekneš ani slovo,
jinak tě najdu a zabiju.

35:23.747 --> 35:24.581
Běž!

35:26.792 --> 35:27.709
Sbohem, Abnere.

36:16.383 --> 36:17.217
Další víno.

36:42.409 --> 36:46.079
Vypadá to, že už na tebe nezbylo, sestro.

37:06.391 --> 37:08.310
Já to udělám. Děkuju.

37:13.190 --> 37:14.566
Kde je tvůj otec?

37:15.233 --> 37:16.068
Nejsem si jistá.

37:27.120 --> 37:30.123
Kéž bych ti to mohla usnadnit.

37:30.207 --> 37:31.041
Ale…

37:33.919 --> 37:35.462
všichni máme povinnosti.

37:36.171 --> 37:37.047
Prosím, matko,

37:37.130 --> 37:40.467
nepotřebuji, aby mi někdo další říkal,
abych se s tím vyrovnala.

37:40.550 --> 37:42.636
Jde o mnohem víc.

37:43.470 --> 37:45.138
Vidělas otce před bitvou.

37:45.722 --> 37:47.099
Jak hluboko se propadl.

37:48.725 --> 37:51.228
A část jeho trápení jsi způsobila ty.

37:51.979 --> 37:53.563
Kouzla a čarodějnictví.

37:53.647 --> 37:54.690
Buď zticha.

37:55.691 --> 37:57.025
Ani to nebylo legální.

37:57.109 --> 37:59.236
Ale ty jsi uznala za vhodné to změnit, že?

38:01.113 --> 38:02.280
Kde jsi to slyšela?

38:02.364 --> 38:04.032
Achimelek. Byl…

38:05.409 --> 38:06.243
Nechte nás!

38:12.124 --> 38:16.169
Nikdy už o tom nebudeš s nikým mluvit.

38:17.212 --> 38:18.588
Vím, co jsi udělala, matko.

38:19.381 --> 38:23.093
A ubohý Achimelek
byl donucen zapsat tvůj hřích.

38:26.096 --> 38:29.349
Jednoho dne poznáš, jaké to je

38:30.517 --> 38:35.272
dělat hrozná rozhodnutí,
abys zachránila ty, které miluješ.

38:37.315 --> 38:38.734
Záleží ti na této rodině?

38:42.070 --> 38:43.113
Samozřejmě, že ano.

38:44.948 --> 38:47.951
Pak budeš respektovat otcovo rozhodnutí…

38:50.454 --> 38:51.455
a necháš to být.

38:55.375 --> 38:56.209
Dobře.

39:11.725 --> 39:13.393
Dobrá práce, Davide.

39:14.811 --> 39:16.980
Jahír by nás odmítl, kdyby nebylo tebe.

39:17.064 --> 39:18.774
-Řekl jsem mu jen pravdu.
-Ne.

39:19.608 --> 39:23.320
Ne, nabídl jsi mu alternativu.
Našel jsi střední cestu.

39:23.403 --> 39:27.324
Asi jsem se to naučil od své matky.
Byla to trpělivá žena.

39:27.407 --> 39:30.077
Možná, ale máš něco, co se nedá naučit.

39:31.953 --> 39:32.788
Přesvědčivost.

39:34.414 --> 39:38.085
Vojáci poslouchají rozkazy,
aniž by respektovali svého velitele.

39:39.127 --> 39:40.295
Přesvědčíš-li je,

39:40.378 --> 39:43.632
že bys za jejich věc zemřel
stejně ochotně jako za svou vlastní,

39:45.342 --> 39:47.552
budou tě následovat až do pekelného ohně.

40:06.321 --> 40:08.406
Myslela jsem, že mě volají na snídani

40:09.032 --> 40:10.450
jen pro nás dva.

40:10.951 --> 40:13.203
Nedohodli jsme se, že už žádná tajemství?

40:14.579 --> 40:18.750
A ty jsi mi během mého soužení
sundala z prstu pečetní prsten.

40:18.834 --> 40:21.378
Bez souhlasu jsi změnila můj zákon.

40:27.884 --> 40:29.928
Neměla jsem jinou možnost.

40:30.011 --> 40:31.930
Chránila jsem tě.

40:32.514 --> 40:34.141
Řekl jsem ti, abys mi nelhala.

40:34.975 --> 40:36.726
A přesto je to tu zase.

40:38.103 --> 40:41.565
Byla jsi bláhová, když jsi předpokládala,
že mi někdo neodhalí pravdu.

40:46.945 --> 40:49.948
Tak přece štír.

40:54.286 --> 40:55.203
Saule…

41:00.667 --> 41:02.002
udělala jsem chybu.

41:03.086 --> 41:04.045
Bolí mě to.

41:04.880 --> 41:08.008
Nepůjdeš se mnou
a s naší rodinou do Svatostánku.

41:09.050 --> 41:15.098
Místo toho zůstaneš v paláci
a budeš zvažovat, jak chceš pokračovat.

41:17.350 --> 41:19.603
Ze všech nebezpečí, kterým čelím…

41:21.354 --> 41:23.106
bych nevěřil, že jsi jedním z nich.

41:29.029 --> 41:30.197
-Saule?
-Běž!

41:31.781 --> 41:32.699
Hned!

41:36.578 --> 41:37.454
Kesío…

41:40.207 --> 41:41.333
ty zůstaň.

42:23.959 --> 42:24.793
Co se děje?

42:25.627 --> 42:27.504
Proč už strážní nehlídají?

42:58.118 --> 42:59.953
Do zbraně!

43:28.106 --> 43:29.357
Abi! Podrž ho!

43:56.551 --> 43:57.385
Jonatáne!

43:58.053 --> 43:59.054
Dostaň ho dolů!

46:27.035 --> 46:28.036
Něco není v pořádku.

46:28.119 --> 46:31.122
Má princezno, jmenuji se Sára.
Jsem léčitelka. Mohu pomoci.

46:37.837 --> 46:39.464
Míkol, pomozte mi.

46:41.341 --> 46:42.300
Dobře.

46:44.260 --> 46:45.303
Sáro.

46:47.096 --> 46:48.139
Jsi zraněný?

46:48.723 --> 46:49.599
Tentokrát ne.

46:50.642 --> 46:51.476
Tak nám pomoz.

46:52.352 --> 46:53.186
Pojď.

46:55.396 --> 46:58.274
Kdo by si troufl
zaútočit na královský konvoj?

46:58.358 --> 46:59.609
Nebyli to Pelištejci.

47:00.109 --> 47:01.903
Spíš jako banda hrdlořezů.

47:02.487 --> 47:03.488
S jakým úmyslem?

47:03.571 --> 47:04.739
Zabít prince?

47:05.323 --> 47:07.367
Okrást jednoho z nejbohatších pánů?

47:07.450 --> 47:10.703
Ať už chtěli cokoli,
Jahír je ten, kdo je mrtvý.

47:11.579 --> 47:13.581
A s ním umírá i tvůj žalobce, Ešbaale.

47:14.624 --> 47:15.833
Chci odpovědi, Abnere.

47:16.376 --> 47:19.629
Jinak mě budou Jahírovi
spojenci podezírat, že s tím něco mám.

47:20.755 --> 47:22.215
-Běž.
-Ano, pane.

47:26.928 --> 47:28.221
Králi, můžu na chvilku?

47:28.304 --> 47:31.724
Prosím, nežádej znovu o ruku Míkol.

47:31.808 --> 47:33.768
Ne, králi, přicházím s jinou prosbou.

47:35.395 --> 47:37.355
Pokud se mám připojit k vaší rodině,

47:38.690 --> 47:40.191
žádám vás, abyste mi dal čas.

47:41.693 --> 47:45.321
Jako správný syn si přeji, aby tu byl
můj otec a požehnal mému svazku.

47:46.322 --> 47:49.492
On i rodina ale stále truchlí
nad ztrátou mého bratra Natanaela.

47:50.118 --> 47:51.953
Bude na něj vzpomínáno s úctou.

47:55.373 --> 47:56.207
Navíc vím,

47:57.000 --> 47:59.127
že Míkol a Merab mají odlišný pohled

47:59.210 --> 48:00.503
na toto manželství

48:00.587 --> 48:03.590
a neměly by být tlačeny,
aby přijaly moudrost vaší volby.

48:06.175 --> 48:08.428
A já potřebuji čas,

48:09.596 --> 48:12.890
abych se stal velitelem
a princem hodným vašeho Domu.

48:14.976 --> 48:16.603
Tvůj šarm zapůsobil na Jahíra.

48:17.395 --> 48:18.688
Já se tak snadno nedám.

48:20.315 --> 48:21.816
Berte to jako kompromis.

48:22.358 --> 48:23.443
Střední cestu.

48:25.236 --> 48:27.488
To, co žádám, je spravedlivé a soucitné.

48:28.656 --> 48:30.116
Velký král je jistě obojí.

48:32.619 --> 48:33.494
Velmi dobře.

48:36.080 --> 48:39.459
V zájmu všech svatbu odložíme.

48:41.586 --> 48:44.130
Děkuji, můj králi.

48:46.799 --> 48:47.884
Ale věz…

48:50.219 --> 48:52.013
že se máš ještě hodně co učit.

49:01.356 --> 49:02.440
Patří mé matce.

49:02.523 --> 49:05.610
Tak… to nikomu neříkej.

49:08.029 --> 49:08.905
Perfektní.

49:18.956 --> 49:20.041
Promluvte si.

49:22.001 --> 49:22.835
Děkuju.

49:23.836 --> 49:24.671
Dino.

49:28.299 --> 49:29.133
Prosím.

49:36.307 --> 49:38.893
Je mi líto, že jsme nedokázali
ochránit tvého otce.

49:39.977 --> 49:42.063
Ale po jeho smrti

49:43.564 --> 49:45.316
pro tebe nebude bezpečné vrátit se.

49:46.442 --> 49:48.444
Bez mužského dědice si šlechtici u vás

49:48.528 --> 49:49.779
budou nárokovat vedení.

49:49.862 --> 49:51.322
Ani jeden není urozený.

49:51.906 --> 49:53.282
A ty budeš snadnou kořistí.

49:53.366 --> 49:55.118
Ne tak snadnou a oni to vědí.

49:56.369 --> 50:00.998
Dino, oba víme,
že obr padl rukou menšího muže.

50:01.791 --> 50:02.875
Musíš zůstat tady.

50:03.626 --> 50:07.547
Král bude mít mé společnosti rychle dost.
Nemá vůči mně žádné povinnosti.

50:08.715 --> 50:10.758
K dceři padlého pána ne.

50:11.342 --> 50:12.593
Ale k manželce prince…

50:13.511 --> 50:15.930
Nepotřebuji tvou dobročinnost, Ešbaale.

50:16.848 --> 50:17.682
Ne,

50:18.725 --> 50:20.184
je to víc než to. Já…

50:23.062 --> 50:24.105
Připadáš mi…

50:29.652 --> 50:30.486
úchvatná.

50:42.707 --> 50:43.541
Víš…

50:46.127 --> 50:47.920
té noci jsi mě nezneuctil.

50:50.631 --> 50:51.466
Opilý.

50:52.425 --> 50:53.426
Plný touhy.

50:54.886 --> 50:56.554
Ale usnul jsi po mém boku.

50:59.140 --> 51:02.310
Ale tvůj otec na tom
stavěl celý svůj nárok.

51:02.393 --> 51:05.438
Ano, protože věřil, že se to stalo,

51:06.397 --> 51:08.107
i když jsem mu řekla, že ne.

51:09.692 --> 51:14.030
Dal jsi mu příležitost
zbavit se mě a vydírat krále.

51:17.033 --> 51:17.867
Ešbaale…

51:19.786 --> 51:20.995
nic mi nedlužíš.

51:26.375 --> 51:27.210
Počkej.

51:30.880 --> 51:32.340
Dlužíme to tedy sami sobě,

51:33.966 --> 51:36.052
abychom byli víc, než čekali naši otcové.

51:36.636 --> 51:38.638
Společně můžeme dostat druhou šanci.

51:39.680 --> 51:40.681
Zítra se vezmeme.

51:41.682 --> 51:43.059
Za těchto okolností

51:44.477 --> 51:45.770
nepotřebujeme slavnosti.

51:46.729 --> 51:48.064
Tohle je moje nabídka.

51:58.032 --> 51:59.158
Můžu se o to postarat?

52:01.577 --> 52:03.454
Povařila jsem to. Je to čistší.

52:12.463 --> 52:14.006
Zdá se, že se to hojí dobře.

52:14.090 --> 52:16.217
Ošetřovala to vynikající léčitelka.

52:17.468 --> 52:18.302
Povídej.

52:20.346 --> 52:22.682
Moudrá, ale vzdorovitá.

52:24.308 --> 52:26.727
Možná ještě pořádně nedoceněná.

52:32.024 --> 52:33.067
Krásná.

52:36.696 --> 52:39.240
-Ráda bych tu léčitelku potkala.
-Měla bys.

52:43.202 --> 52:44.370
Proč jsi přišla?

52:46.163 --> 52:50.501
Tvůj bratr poslal
tvým jménem posly a dary.

52:50.585 --> 52:52.253
Skutečně neúnavný.

52:53.796 --> 52:55.131
Ale popravdě

52:56.424 --> 52:59.135
mě vážně zajímalo, jestli ses uzdravil.

53:00.595 --> 53:02.555
Řekla jsem si, že se přesvědčím sama.

53:04.765 --> 53:05.600
Postav se.

53:16.652 --> 53:17.570
Zdá se, že ano.

53:23.534 --> 53:24.410
Z větší části.

53:26.078 --> 53:26.954
Ne úplně.

53:28.789 --> 53:30.625
To zabere spoustu času.

53:35.588 --> 53:36.881
Hojím se velmi pomalu.

53:39.008 --> 53:40.468
A potřebuji neustálou péči.

54:08.621 --> 54:10.331
Nelítostný válečník.

54:11.999 --> 54:13.501
Přišel jsem za králem.

54:14.335 --> 54:17.088
A co králi chceš?

54:17.171 --> 54:20.508
Nabízím informace výměnou za jeho přízeň.

54:20.591 --> 54:21.801
Teď ustup.

54:24.220 --> 54:29.934
Pokusil ses o vzpouru
na bitevním poli. Zrádče.

54:30.810 --> 54:34.897
Cokoli chceš říci králi,
řekneš nejdřív mně.

54:45.491 --> 54:46.325
Můj králi,

54:47.326 --> 54:49.996
Adríel přináší důležité zprávy.

54:50.079 --> 54:52.164
Můj králi, prosím.

54:53.124 --> 54:57.461
Klečím ti u nohou a prosím tě o milost.

55:00.297 --> 55:01.173
Můj králi.

55:18.399 --> 55:20.234
Ne, prosím.

55:22.403 --> 55:25.239
Dobře víš, jak se trestají zrádci.

55:25.322 --> 55:28.034
Ale co kdybych měl informace
prokazující mou loajalitu?

55:28.617 --> 55:29.952
Jaké informace?

55:30.870 --> 55:33.414
Viděl jsem Samuela přijít do Betléma.

55:33.998 --> 55:36.208
Vím, který dům navštívil.

55:40.087 --> 55:40.921
Můj králi,

55:42.798 --> 55:45.009
vím, koho pomazal.

57:34.451 --> 57:36.453
Překlad titulků: Daniel Kallmunzer

57:36.537 --> 57:38.539
Kreativní dohled: Ludmila Vodičková
a.
