WEBVTT

00:04.463 --> 00:06.549
WAS BISHER GESCHAH

00:06.632 --> 00:11.303
Als Belohnung für deine Tapferkeit gebe
ich dir das Kommando über tausend Männer!

00:11.387 --> 00:12.888
David!

00:15.891 --> 00:16.851
Wir sind würdig.

00:16.934 --> 00:17.977
Das waren wir immer.

00:18.060 --> 00:21.272
Würdest du das glauben,
was wünschest du dir?

00:21.814 --> 00:25.818
Ich gebe dir
meine wunderschöne Tochter zur Frau.

00:25.901 --> 00:26.944
Merab.

00:28.112 --> 00:29.530
Du hast sie geschändet!

00:29.613 --> 00:33.325
-Hast du seine Tochter beschmutzt?
-Wahrscheinlich.

00:33.409 --> 00:34.493
Ich verbanne Eshbaal.

00:34.577 --> 00:36.704
Er kann nur zurück, bezahlt er die Schuld.

00:37.288 --> 00:39.373
Ich setze dunkle Magie ein.

00:39.457 --> 00:40.708
Er ändert kein Gesetz.

00:40.791 --> 00:42.418
Vielleicht müsst Ihr es tun.

00:42.501 --> 00:45.337
Wir sind die einzigen aus unserer Familie,
die überleben.

00:45.421 --> 00:47.006
Kröne mich zum König.

00:47.089 --> 00:49.717
-Das bleibt unter uns.
-Wir taten es aus Not.

00:49.800 --> 00:52.678
-Großer Prophet.
-Holt die Familie Isais.

00:52.762 --> 00:56.015
Was ich weiß, hat einen Wert,
der mehr als Gold zählt.

00:58.225 --> 00:59.185
He!

01:09.904 --> 01:11.655
Ich beginne mit einer Frage …

01:13.199 --> 01:17.787
Ändern sich Menschen?
Wachsen sie über ihre Natur hinaus?

01:19.079 --> 01:23.334
Das Leben lehrte mich,
dass wir durch Feuer erstehen.

01:25.878 --> 01:28.714
Wir wandeln uns durch Leid.

01:30.174 --> 01:32.051
Ich erzähle dir meine Geschichte.

01:38.349 --> 01:39.809
Du bist Eshbaal.

01:40.643 --> 01:42.102
Prinz von Israel.

01:42.728 --> 01:45.397
Von seiner eigenen Familie
nach Endor verbannt.

01:45.481 --> 01:46.398
Ja?

01:47.358 --> 01:48.400
Ja.

01:49.485 --> 01:50.319
Gut.

01:57.868 --> 01:58.953
Kommst du?

02:28.482 --> 02:31.068
Wenn du Lösegeld haben willst,
muss ich enttäuschen.

02:32.027 --> 02:34.113
Ich bin meinem Vater nichts wert.

02:34.780 --> 02:38.742
Vielleicht sehe ich ja mehr als er.

02:40.286 --> 02:41.745
Komm, mein Freund.

02:41.829 --> 02:43.914
Wir haben kein Bedürfnis nach Konflikt.

02:45.082 --> 02:48.460
Ich bin weder ein Freund von dir
noch von deinen Göttern.

02:50.462 --> 02:53.090
Du wirst es mit der Zeit lernen.

03:06.020 --> 03:08.856
Tu, was man dir sagt,
dann gibt's keine Peitsche.

03:12.443 --> 03:14.028
Es ist kein Trick.

03:15.195 --> 03:16.363
Iss dich satt.

03:27.666 --> 03:29.168
Sag mir, Prinz.

03:29.668 --> 03:32.880
Hast du je einen Elefanten gesehen?

03:35.633 --> 03:36.842
Was willst du von mir?

03:37.635 --> 03:40.471
Riesige, mächtige Kreaturen.

03:41.555 --> 03:43.307
Aber leicht zu zähmen.

03:44.183 --> 03:45.184
Wenn sie jung sind,

03:45.267 --> 03:48.896
muss man sie einfach
mit einem Seil an einen Pfahl binden.

03:49.647 --> 03:53.984
Egal, wie sehr sie sich bemühen,
sie können ihre Fesseln nicht brechen.

03:54.485 --> 03:56.654
Sie widersetzen sich, sie kämpfen.

03:57.154 --> 04:00.032
Aber mit der Zeit geben sie auf.

04:04.203 --> 04:09.291
Sobald das massive Tier ausgewachsen ist,
kann es mit einer einfachen Schnur

04:09.375 --> 04:11.335
an denselben Pfahl gebunden werden.

04:13.796 --> 04:19.468
Denn er denkt von sich selbst,
was man ihm zu glauben gelehrt hat.

04:21.053 --> 04:26.308
Macht beginnt im Geist, nicht im Körper.

04:29.228 --> 04:31.981
Was willst du von mir?

04:33.190 --> 04:37.027
Du wirst leiden,
bis du verstehst, wer du wirklich bist.

04:50.749 --> 04:51.667
Es reicht.

04:53.460 --> 04:54.294
Ich tue alles.

04:58.382 --> 04:59.216
Bitte.

05:08.517 --> 05:10.519
Entferne seine Fesseln.

05:10.602 --> 05:12.771
Er ist keine Bedrohung mehr.

05:20.946 --> 05:22.072
Setz dich.

05:29.329 --> 05:30.164
Trink.

05:51.727 --> 05:53.228
Warum zeigst du mir nun Gnade?

05:56.857 --> 05:58.817
Wie der Elefant, Eshbaal,

06:00.819 --> 06:04.656
hast du aufgehört,
dich gegen den Strick zu wehren.

06:06.116 --> 06:07.868
Du wurdest gefügig

06:08.494 --> 06:13.207
und ließt zu, dass niedere Männer
über dein Schicksal entschieden.

06:13.957 --> 06:15.125
Aber nun …

06:18.045 --> 06:22.216
ist es an der Zeit,
dass du dich für deinen Weg entscheidest.

06:24.510 --> 06:27.387
Dass du selbst entscheidest.

06:30.099 --> 06:33.393
Ich bin dem Haus meines Vaters Saul,
dem Sohn von Kisch, treu.

06:34.144 --> 06:35.604
Niemandem untertan.

06:41.985 --> 06:43.153
Ich knickte nicht ein.

06:44.738 --> 06:48.283
Ich tötete meine Entführer,
befreite die anderen Gefangenen,

06:49.368 --> 06:50.744
und wir flohen zusammen.

06:53.539 --> 06:55.249
Tolle Geschichte, Eshbaal.

06:57.376 --> 06:59.211
Ich ging durchs Feuer, Vater.

07:00.879 --> 07:02.464
Wirke ich nicht anders?

07:03.549 --> 07:07.052
Ein Mann beweist sich durch Taten,
nicht Worte.

07:08.887 --> 07:13.016
Dann erlaube mir, dein Vertrauen
mit Ehrlichkeit zu verdienen.

07:15.310 --> 07:18.772
Bevor du triumphierend zurückkehrtest,
krönte Mutter mich zum König.

07:19.273 --> 07:21.275
Wir dachten, du warst getötet worden

07:21.942 --> 07:24.611
und dass jemand
das verbleibende Volk anführen musste,

07:24.695 --> 07:25.696
und das tat ich.

07:26.280 --> 07:28.991
-Du griffst zu.
-Zum Schutz von Königin und Erbe.

07:29.074 --> 07:32.744
Und doch habt ihr beide kein Wort
darüber verloren, bis jetzt.

07:34.913 --> 07:38.458
Glaubst du, ich hätte nichts
von deiner Krönung gehört?

07:40.586 --> 07:43.589
Alle Geheimnisse
werden von der Zeit verraten.

07:46.800 --> 07:48.260
Mutter hätte es dir gesagt.

07:50.971 --> 07:52.431
Aber ich sage es dir jetzt.

07:53.515 --> 07:56.727
Ich machte mehr Fehler in meinem Leben,
als ich zugeben möchte,

07:57.227 --> 08:00.189
aber ich verspreche dir,
ich möchte sie wiedergutmachen.

08:01.773 --> 08:02.941
Wie das?

08:04.860 --> 08:08.030
Die Frau, die ich beschmutzte
und für die ich verbannt wurde …

08:09.740 --> 08:10.741
Ich heirate sie …

08:12.201 --> 08:13.911
gemäß Moses Gesetz.

08:14.494 --> 08:17.247
Um die Last unserer Familie
und des Reichs zu mildern,

08:17.831 --> 08:18.916
alles zu deinem Ruhm.

08:20.584 --> 08:21.418
Mein König.

08:28.133 --> 08:35.098
DAS HAUS DAVID

08:40.187 --> 08:42.189
FESTUNG GIBEAH
NEUE HAUPTSTADT VON ISRAEL

08:42.272 --> 08:43.148
David?

08:43.899 --> 08:44.816
David.

08:47.527 --> 08:48.362
Tut mir leid.

08:51.573 --> 08:53.325
Ich weiß nicht, warum er das tut.

08:53.408 --> 08:54.618
Mein Vater ist …

08:54.701 --> 08:55.786
Ich weiß.

08:56.995 --> 08:58.538
Was soll ich nur tun?

08:59.456 --> 09:01.750
Wir dürfen nicht aufgeben.

09:06.713 --> 09:07.589
Was liest du?

09:08.674 --> 09:09.716
Josefs Geschichte.

09:10.926 --> 09:12.010
Die mag ich sehr.

09:13.387 --> 09:14.846
Liest du sie mir vor?

09:14.930 --> 09:17.224
Ja.

09:21.478 --> 09:22.688
"Josef aber sagte ihnen:

09:23.188 --> 09:24.523
'Fürchtet euch nicht.

09:27.859 --> 09:29.236
Stehe ich an Gottes Stelle?

09:30.445 --> 09:31.947
Ihr wolltet mir schaden.

09:33.532 --> 09:35.242
Gott aber hatte Gutes im Sinn.'"

09:36.034 --> 09:38.120
"'Um zu erreichen, was heute geschieht.'"

09:41.748 --> 09:42.582
Wunderschön.

09:43.292 --> 09:46.128
Diese Worte geben mir Hoffnung.

09:48.255 --> 09:49.131
Hoffnung …

09:50.716 --> 09:52.592
wäre ein willkommenes Geschenk.

09:53.427 --> 09:55.387
-Hast du mit Merab geredet?
-Noch nicht.

09:56.096 --> 09:58.015
Ich muss mit meinem Vater reden,

09:59.016 --> 10:01.893
aber ich weiß nur zu gut,
wie das ausgehen wird.

10:03.020 --> 10:04.187
Ich rede mit ihm.

10:05.188 --> 10:09.651
Du kennst ihn nicht so gut wie ich, David.
Er ist dickköpfig.

10:10.235 --> 10:11.236
Er hört nicht zu.

10:13.822 --> 10:16.366
Warum ist das so schwer?

10:17.617 --> 10:19.411
Nein. Wir finden einen Weg.

10:19.494 --> 10:22.831
Es ist, als hätte sich die Welt
verschworen, uns aufzuhalten.

10:23.415 --> 10:26.335
Und sie drängt uns ständig
gegen den Strom.

10:26.835 --> 10:27.836
Hey.

10:28.628 --> 10:30.881
Dann schwimmen wir weiter.

10:32.674 --> 10:35.802
Oder noch besser,
wir ändern den Flusslauf gänzlich.

10:37.095 --> 10:40.682
Michal, der Herr half mir,
einen Riesen zu besiegen.

10:41.933 --> 10:43.810
Er hilft, mit deinem Vater zu reden.

10:46.646 --> 10:50.901
Mein Vater
lässt sich nicht so leicht überzeugen.

10:52.944 --> 10:54.112
Neuigkeiten, Abner?

10:54.196 --> 10:55.781
Samuel floh aus der Stadt.

10:55.864 --> 10:58.116
Er muss Hilfe gehabt haben.

10:58.200 --> 10:59.534
Wir hielten Samuel fest?

11:00.243 --> 11:03.538
Damit er sich
an frühere Zeiten erinnert, ja.

11:03.622 --> 11:05.248
Späher suchen ihn.

11:06.124 --> 11:08.126
Offenkundigeres könnte Folgen haben.

11:08.210 --> 11:09.503
Das Volk verehrt ihn.

11:09.586 --> 11:10.587
Genau wie ich.

11:11.171 --> 11:14.132
Die alte Schlange wird sich verkriechen
und abwarten.

11:14.216 --> 11:15.926
Sicher kommt er zur Stiftshütte.

11:16.009 --> 11:17.761
Dort wird er meinen Ring küssen.

11:18.345 --> 11:19.513
Wenn er sich weigert?

11:20.514 --> 11:21.598
Nein.

11:21.681 --> 11:24.101
Du kannst Samuel nicht schaden, Vater.

11:24.184 --> 11:25.811
Die Leute rebellieren.

11:26.812 --> 11:27.687
Mein König.

11:27.771 --> 11:29.189
Nicht die richtige Zeit.

11:29.272 --> 11:30.482
Was bedrückt dich? Komm.

11:31.608 --> 11:32.734
Es gab einen Irrtum.

11:35.445 --> 11:39.449
Ich kann Merab nicht heiraten,
wenn ich Michal liebe.

11:40.784 --> 11:42.285
Sie will mit mir sein.

11:42.369 --> 11:43.703
Ihre Wünsche sind wichtig.

11:43.787 --> 11:45.997
-Und meine Wahl ist …
-"Wahl"?

11:46.081 --> 11:47.290
Du solltest gehen.

11:47.374 --> 11:48.208
Nein, Abner.

11:48.291 --> 11:50.293
Ich sage dir etwas über Wahl.

11:51.545 --> 11:55.173
Männer ziehen in den Krieg und in den Tod,
wenn ich es ihnen befehle.

11:55.757 --> 11:58.510
Ich ernähre mein Volk oder es verhungert.

11:58.593 --> 12:04.099
Sie leben frei oder sind versklavt,
weil ich das eine oder das andere wähle.

12:04.599 --> 12:08.186
Keiner wagt es, die Weisheit
meines Handelns infrage zu stellen.

12:08.687 --> 12:10.397
Wer gab dir das Recht?

12:11.982 --> 12:14.443
Ich bitte Euch nur, es zu überdenken.

12:14.526 --> 12:15.819
"Überdenken"?

12:15.902 --> 12:18.864
Gut, das reicht.

12:20.407 --> 12:23.493
Des Königs Dank ist ein Kelch,
aus dem nicht viele trinken.

12:24.828 --> 12:26.037
Verschluck dich nicht.

12:27.497 --> 12:28.582
Geh.

12:38.341 --> 12:40.260
Glaubst du das? Warum tut er das?

12:40.343 --> 12:43.096
Du weißt, wie er ist.
Er hat sicher seine Gründe.

12:43.180 --> 12:46.808
Welche Gründe?
David liebt mich und ich liebe ihn.

12:46.892 --> 12:48.268
Vater weiß das.

12:48.894 --> 12:51.855
Es gibt keinen Grund,
warum David dich heiraten sollte.

12:53.940 --> 12:54.774
Gehen wir.

12:54.858 --> 12:57.861
Wir sollten gemeinsam mit ihm reden.

12:57.944 --> 12:59.738
Wir können ihn zur Vernunft bringen.

12:59.821 --> 13:01.114
Hör auf aufzuräumen.

13:03.700 --> 13:06.203
-Vater hat sich entschieden.
-Nein.

13:06.286 --> 13:08.580
Ich bin die ältere Schwester,
es ergibt Sinn.

13:09.206 --> 13:10.040
Merab.

13:10.665 --> 13:13.960
Vielleicht denkt Vater,
dass du zu weichherzig für David bist,

13:14.044 --> 13:15.712
für das, was er werden muss.

13:17.130 --> 13:19.549
-"Weichherzig"?
-Nein. Entspann dich.

13:19.633 --> 13:21.176
Ich wollte dich nicht kränken.

13:22.219 --> 13:23.887
Du sicher auch nicht.

13:25.013 --> 13:25.847
Ja.

13:36.858 --> 13:39.277
Ich kann Merab nicht heiraten
und werde es nicht.

13:40.612 --> 13:41.780
David.

13:41.863 --> 13:43.698
Missmut darf dich nicht ablenken.

13:49.079 --> 13:50.789
Siehst du? Abgelenkt!

13:57.587 --> 13:58.922
Unser neuer Befehlshaber.

13:59.506 --> 14:00.757
Ich bin David.

14:00.840 --> 14:04.678
Ja, ich weiß, wer Ihr seid.
Eine Ehre, unter Euch zu kämpfen.

14:06.846 --> 14:07.806
Uria.

14:09.057 --> 14:10.016
Uria.

14:10.517 --> 14:13.061
Und ich bin Oaz.

14:13.645 --> 14:15.522
Oaz. Schön, euch kennenzulernen.

14:16.314 --> 14:17.899
Danke für deine Hilfe, Uria.

14:17.983 --> 14:19.317
Habt ihr keine Pflichten?

14:20.819 --> 14:21.987
Mein Prinz.

14:24.573 --> 14:26.241
-Du wirst besser.
-Ja?

14:27.409 --> 14:28.243
Nein.

14:29.119 --> 14:33.039
Als ich lernte, wurde ich mehr
als einmal entwaffnet und gedemütigt.

14:33.123 --> 14:36.167
Ja. Als du ein Junge warst.
Nicht als Befehlshaber.

14:36.960 --> 14:38.461
Wir können alle mehr werden.

14:42.132 --> 14:43.133
Nimm das Schwert.

14:45.260 --> 14:46.386
Weniger Hiebe.

14:46.469 --> 14:47.512
Mehr Fußarbeit.

14:48.972 --> 14:49.806
Gleichgewicht.

14:50.599 --> 14:51.433
Siehst du?

14:53.810 --> 14:55.604
Ein Soldat ist nicht nur Gewalt.

14:56.646 --> 14:57.689
Er ist wendig.

14:59.107 --> 15:00.108
Versuch du es.

15:02.235 --> 15:04.487
Gewicht tief halten, Füße leicht.

15:05.572 --> 15:06.656
Mit Vertrauen.

15:07.240 --> 15:08.908
Vertraue, dass du es verdienst.

15:08.992 --> 15:10.994
Mein Vater lehrte mich vor langem:

15:12.579 --> 15:14.914
Ein Anführer muss denken,
aus dem Holz zu sein.

15:15.498 --> 15:17.417
Ob aus Ebenholz oder aus Kiefer,

15:18.501 --> 15:20.211
Könige schnitzt man aus allem.

15:25.550 --> 15:28.470
-Wer sagt, du kannst aufhören? Weiter.
-Gut.

15:28.553 --> 15:30.430
Ja, lass es fließen.

15:31.514 --> 15:33.600
Hüften einsetzen. Stark.

15:34.768 --> 15:35.644
Los.

15:36.853 --> 15:37.812
Noch einmal.

15:37.896 --> 15:38.855
Gleichgewicht.

15:50.992 --> 15:51.826
Bereit?

15:54.996 --> 15:55.830
Besser.

16:03.171 --> 16:05.131
Immer auf den Feind zeigen. Gut.

16:08.093 --> 16:10.845
Vorwärts auf demselben Fuß.
Hieb nach unten.

16:28.738 --> 16:29.572
Gut.

16:42.502 --> 16:44.087
Der Junge ist ein Naturtalent,

16:45.130 --> 16:46.631
ein angehender Held.

16:46.715 --> 16:50.301
Ja, aber wenn er zu hell leuchtet,

16:50.385 --> 16:53.430
kann selbst ein König geblendet werden.

16:54.681 --> 16:56.015
Ich weiß, was ich tue.

16:58.727 --> 17:02.188
Doch ludst du Chaos in unser Haus,
zu unseren Töchtern ein.

17:04.441 --> 17:08.403
Warum entscheidest du so etwas,
ohne vorher mit mir zu sprechen?

17:10.947 --> 17:11.823
Du hast recht.

17:13.908 --> 17:15.952
Liebe ist Vertrauen und Ehrlichkeit.

17:16.786 --> 17:20.832
Ein Mann und eine Frau sollten
keine Geheimnisse voreinander haben.

17:22.709 --> 17:23.626
Stimmst du zu?

17:29.799 --> 17:30.675
Wer sagte es?

17:33.094 --> 17:34.095
Ist das wichtig?

17:34.846 --> 17:38.391
Ich wollte es dir selbst sagen,
wenn die Zeit reif ist.

17:39.184 --> 17:40.393
Doch hast du es nicht.

17:43.062 --> 17:45.899
Du hast getan, was du für nötig hieltest.

17:52.489 --> 17:56.534
Aber gib zu,
du hast mich etwas zu schnell betrauert.

17:58.787 --> 18:00.538
Möge ich das nie wieder müssen.

18:14.385 --> 18:15.220
Liebling …

18:19.015 --> 18:20.433
lüg mich nie wieder an.

18:29.859 --> 18:31.361
Die Vorräte sind knapp …

18:32.779 --> 18:34.531
Wir setzten das später fort.

18:36.658 --> 18:38.785
-Gebt uns ein paar Tage.
-Ja.

18:41.329 --> 18:42.580
Du hast uns gerufen?

18:42.664 --> 18:44.666
Es gibt viele Dinge zu klären.

18:44.749 --> 18:46.626
Auch die Rückkehr Eshbaals.

18:47.669 --> 18:49.587
Wie klären wir den Streit mit Jahir?

18:49.671 --> 18:53.049
Eshbaal wird Dina,
die Tochter Jahirs von Dan, heiraten.

18:55.927 --> 18:57.053
Meine Entscheidung.

18:57.136 --> 19:00.181
Moses Gesetz wird respektiert werden.

19:00.265 --> 19:02.392
Das Königreich wird dadurch stärker.

19:03.560 --> 19:06.479
Du begleitest
deinen Bruder zu den Verhandlungen.

19:06.563 --> 19:08.439
Seid weise und respektvoll.

19:09.023 --> 19:11.067
Zeigt Jahir, dass wir ihn ernst nehmen.

19:12.443 --> 19:13.361
David soll führen.

19:15.697 --> 19:17.198
Ja. Zeige es ihm.

19:18.199 --> 19:20.201
Ein Anführer ist nicht nur ein Krieger.

19:21.160 --> 19:23.788
Du musst auch Frieden schaffen können.

19:24.914 --> 19:25.748
Danke, König.

19:27.792 --> 19:28.877
Ihr habt die Befehle.

19:35.383 --> 19:37.051
Willst du sie wirklich heiraten?

19:37.719 --> 19:39.429
Hat sie nicht einen Buckel?

19:40.096 --> 19:42.348
In Wahrheit erinnere ich mich nicht.

19:46.477 --> 19:48.104
Hast du alles?

19:48.688 --> 19:49.772
Pass auf dich auf.

19:57.739 --> 19:59.741
Du solltest ihn im Auge behalten.

20:04.203 --> 20:05.997
Viel Glück für dein Abenteuer.

20:06.748 --> 20:09.959
Wenn du zurückkommst,
starten wir die Vorbereitungen.

20:11.127 --> 20:13.796
Eshbaal darf nicht
als Erster heiraten, oder?

20:15.965 --> 20:16.966
Ich muss los.

20:25.308 --> 20:26.225
Hallo.

20:43.201 --> 20:44.202
Meine Königin.

20:48.539 --> 20:49.791
Meine Freundin.

20:49.874 --> 20:52.335
Der König ist zurückgekehrt.

20:54.629 --> 20:58.633
Jetzt müssen Magie und Hexerei
wieder in der Dunkelheit verschwinden.

21:02.929 --> 21:06.516
Es ist nicht sicher für dich,
in Gibeah zu bleiben.

21:07.475 --> 21:10.144
-Ich werde also verbannt.
-Nein.

21:10.228 --> 21:12.271
Nein, das ist keine Strafe.

21:13.272 --> 21:14.565
Ich beschütze uns beide.

21:16.859 --> 21:18.861
Ich bin dir zu großem Dank verpflichtet.

21:20.571 --> 21:21.698
Für Freundschaft …

21:23.408 --> 21:24.325
und Diskretion.

21:28.246 --> 21:29.622
Braucht Ihr mich wieder …

21:31.874 --> 21:32.792
finde ich dich.

23:05.468 --> 23:06.761
Der Raum ist fertig.

23:07.720 --> 23:09.806
Der Juwelier reparierte Eure Kette.

23:10.431 --> 23:11.682
Ich brachte sie zurück.

23:14.685 --> 23:16.270
Geh zu den Prinzessinnen.

23:16.354 --> 23:17.605
Kümmere dich um sie.

23:17.688 --> 23:18.564
Ja, Königin.

23:24.821 --> 23:27.990
Hast du jede Ecke
nach Skorpionen abgesucht?

23:28.658 --> 23:30.618
Skorpione, mein Königin?

23:31.410 --> 23:32.370
Ja.

23:32.453 --> 23:34.330
Flüchtige kleine Wesen.

23:35.581 --> 23:37.834
Sie krabbeln durch die kleinste Ritze,

23:38.793 --> 23:41.379
in der Hoffnung,
ihre Beute unbemerkt zu erwischen.

23:42.380 --> 23:44.298
Wir müssen sie zerquetschen,

23:45.591 --> 23:47.009
bevor sie Schaden anrichten.

23:50.096 --> 23:51.264
Ihr tut mir weh.

24:04.068 --> 24:08.156
Das Volk würde eine Heirat zwischen David
und einer Prinzessin feiern.

24:08.239 --> 24:09.490
Warum nicht ich?

24:09.574 --> 24:12.910
Selbst im Sieg
gibt es immer noch Wölfe vor meiner Tür.

24:13.744 --> 24:16.497
Ich brauche
den Riesentöter an meiner Seite.

24:17.248 --> 24:19.000
Symbol für Gottes Glauben an mich.

24:19.083 --> 24:20.877
Ich könnte ihn glücklich machen.

24:21.836 --> 24:24.380
Es geht nicht darum,
ihn glücklich zu machen.

24:25.047 --> 24:28.301
Er soll zu dem Mann werden,
der er für mich sein soll.

24:28.968 --> 24:30.052
Meinem Willen dienen.

24:30.136 --> 24:31.596
-Aber Vater …
-Michal,

24:32.555 --> 24:35.766
ich liebe dich mit dem Licht
von tausend Sternen …

24:38.936 --> 24:40.229
aber Merab hat recht.

24:40.813 --> 24:42.690
Sie ist die bessere Wahl.

24:45.151 --> 24:48.196
Hat Merab dich darum gebeten?

24:48.279 --> 24:49.113
Ja.

24:51.115 --> 24:53.159
Es dient unserer Nation am besten.

24:55.161 --> 24:56.245
Michal?

25:02.585 --> 25:03.961
-Merab?
-Michal?

25:06.839 --> 25:11.135
Nicht nur Männer erklimmen Leitern,
um ihre Ziele zu erreichen.

25:12.428 --> 25:14.180
Auch missgünstige Schwestern.

25:29.320 --> 25:30.655
Wie lange noch bis Dan?

25:32.531 --> 25:35.117
Findest du das Reiten unbequem, Bruder?

25:36.410 --> 25:39.288
Wir können dir einen Esel besorgen.

25:40.373 --> 25:41.540
Oder du läufst.

25:46.212 --> 25:49.090
Dein Bruder
verbirgt seinen Neid nicht gut.

25:50.716 --> 25:52.301
Ich wollte ihn nicht anführen.

25:53.219 --> 25:55.054
Er soll mich für würdig halten.

25:57.139 --> 25:59.600
Erwartest du es von denen,
die es nicht geben,

26:00.810 --> 26:02.478
sagt es mehr über dich aus.

26:07.233 --> 26:10.194
Weißt du, wie lange es noch bis Dan ist?

26:18.119 --> 26:20.121
Platz für die Prinzen Israels,

26:20.871 --> 26:22.623
Jonatan and Eshbaal.

26:23.666 --> 26:24.542
In welcher Sache?

26:25.042 --> 26:26.961
Eine Audienz bei Jahir von Dan.

26:31.507 --> 26:32.842
Ihr findet ihn nicht hier.

26:33.718 --> 26:34.969
Er ist im Wald.

26:53.612 --> 26:55.990
Egal, was passiert,
verliere nicht die Nerven.

26:56.115 --> 26:57.950
Wann verliere ich je die Nerven?

27:03.039 --> 27:03.956
Jahir von Dan.

27:04.665 --> 27:07.001
Ich hörte,
der kleine Hund läuft wieder rum.

27:07.752 --> 27:09.712
Kommst du, um vor mir zu kriechen?

27:09.795 --> 27:12.089
Wir sind auf Befehl deines Königs hier.

27:13.049 --> 27:16.635
Dessen Frau ihren Sohn wegen
seiner Sünden gegen mein Haus verbannte?

27:16.719 --> 27:18.095
Und doch ist er da.

27:18.179 --> 27:19.055
Wir wollen reden.

27:20.306 --> 27:21.307
Wir reden nicht.

27:22.391 --> 27:24.643
-Wir jagen.
-Was denn?

27:25.978 --> 27:26.812
Wildschwein.

27:27.980 --> 27:29.148
Das ist unrein.

27:30.858 --> 27:32.068
Du zitierst das Gesetz,

27:32.151 --> 27:34.236
während dein Bruder es gebrochen hat?

27:35.404 --> 27:36.655
Wir essen es nicht.

27:37.531 --> 27:38.741
Aber die Philister.

27:39.658 --> 27:41.494
Sie haben Metall zum Tauschen.

27:41.577 --> 27:42.411
Bruder.

27:44.580 --> 27:46.457
Ich biete dir, was du verlangtest.

27:47.625 --> 27:50.628
Eine Vereinigung
unserer beiden Häuser durch Heirat.

27:53.506 --> 27:54.757
Nein.

27:54.840 --> 27:58.344
Mich interessiert es nicht,
deine Schande zu mildern.

27:59.261 --> 28:01.514
Kehre deinem Prinzen nicht den Rücken zu.

28:03.724 --> 28:05.559
Kann ich mit Dina sprechen?

28:07.561 --> 28:08.813
Fragen, was sie denkt.

28:08.896 --> 28:10.564
Wann spielte das eine Rolle?

28:11.941 --> 28:14.944
Ich glaube,
ihr seid viele Meilen umsonst gereist.

28:15.027 --> 28:16.904
Macht euch auf den Weg.

28:22.451 --> 28:25.037
Bist du der,
den sie den Riesenkiller nennen?

28:26.247 --> 28:27.915
Den Riesentöter.

28:28.666 --> 28:31.335
Ja. Ich bin David.

28:31.419 --> 28:34.880
Bist du mit der Klinge genauso schnell
wie mit der Schleuder?

28:36.090 --> 28:37.383
Finden wir es heraus.

28:38.968 --> 28:39.802
Komm mit.

28:40.553 --> 28:42.430
Ich jage kein unreines Tier.

28:44.140 --> 28:44.974
Nun gut.

28:46.183 --> 28:47.601
Aber du läufst, oder?

28:51.814 --> 28:52.648
Komm.

28:53.274 --> 28:54.358
Jagen wir!

28:59.447 --> 29:00.489
Ruhe jetzt.

29:01.282 --> 29:03.325
Wildschweine sind schlaue Tiere

29:04.827 --> 29:06.287
und gefährlich.

29:07.496 --> 29:08.456
Wie der König.

29:47.912 --> 29:49.747
Tot, durch meine Klinge.

29:52.958 --> 29:56.670
Dina, wir haben königlichen Besuch.

29:58.297 --> 30:00.799
Hier, um um deine zarte Hand zu betteln.

30:05.387 --> 30:06.514
Erinnerst du dich?

30:11.185 --> 30:12.937
Der König errang einen großen Sieg.

30:13.437 --> 30:15.814
Die, die ihn
in der Not nicht unterstützten,

30:15.898 --> 30:16.899
drohen Folgen.

30:19.109 --> 30:20.569
Willst du mir drohen?

30:22.738 --> 30:24.365
Wir geben dir eine Chance.

30:24.448 --> 30:28.035
Eshbaals und Dinas Heirat
könnte für beide von Vorteil sein.

30:31.288 --> 30:33.916
Ein König hat nach einem Krieg Schulden.

30:34.500 --> 30:37.419
Da kommt der reichste Anführer
des Landes gerade recht.

30:39.046 --> 30:40.506
Deine Mutter behandelte mich

30:43.384 --> 30:44.385
respektlos.

30:44.468 --> 30:45.886
Den Fehler bereut sie.

30:45.970 --> 30:46.845
Ganz sicher.

30:50.307 --> 30:52.309
Was ist mit dir, Riesentöter?

30:53.018 --> 30:54.728
Welche Weisheit hast du?

31:00.693 --> 31:02.361
Du sprachst von Respektlosigkeit.

31:03.696 --> 31:05.114
Das Gefühl kenne ich.

31:06.699 --> 31:12.162
Mein Leben lang sagten mir Stimmen,
ich sei weniger, als ich bin.

31:12.913 --> 31:14.790
Ich schöpfte Kraft aus ihren Worten,

31:15.291 --> 31:16.750
statt verletzt zu sein.

31:18.252 --> 31:19.211
Um hinauszuwachsen.

31:23.507 --> 31:24.550
Gut gesagt.

31:26.218 --> 31:29.388
Du könntest das Angebot ablehnen
und nichts gewinnen.

31:31.724 --> 31:34.560
Oder zeige Stärke, sieh,
was es zu gewinnen gibt.

31:38.230 --> 31:39.982
Gewinn heilt sicher Wunden.

31:45.321 --> 31:47.197
Wie ein echter Geschäftsmann.

31:48.365 --> 31:49.199
Vorsicht.

31:50.492 --> 31:53.370
Er ist ein größerer Anführer,
als ihm bisher bewusst ist.

32:13.515 --> 32:14.975
Du bist echt geschickt.

32:18.687 --> 32:19.813
Für eine Frau?

32:20.397 --> 32:21.231
Für jeden.

32:22.900 --> 32:24.526
Willst du nicht mitfeiern?

32:26.070 --> 32:27.446
Es war deine Beute.

32:28.030 --> 32:30.032
So erzählt es mein Vater nicht.

32:37.498 --> 32:38.624
Tut mir leid, Dina …

32:41.794 --> 32:43.629
für die Schande, die ich brachte.

32:46.757 --> 32:47.925
Vorsicht, Eshbaal,

32:50.386 --> 32:52.262
ich nahm heute schon ein Schwein aus.

32:56.266 --> 32:58.727
Ich hörte, wie dein Vater dich behandelt.

33:00.771 --> 33:02.314
Ich war kein Sohn.

33:04.233 --> 33:07.486
Ich bin das eine bleibende Symbol
seines Versagen.

33:08.487 --> 33:09.655
Das teilen wir.

33:12.991 --> 33:14.702
Ändern wir es gemeinsam.

33:15.953 --> 33:18.789
Ich heirate dich nicht,
damit du Moses Gesetz entkommst.

33:18.872 --> 33:20.499
Eine Flucht für uns beide.

33:22.167 --> 33:24.628
Du magst mich nicht, gut.

33:25.170 --> 33:27.548
Aber Ehe muss nicht nur aus Liebe sein.

33:29.717 --> 33:31.969
Flüstere mir ins Ohr, süßer Prinz.

33:32.636 --> 33:33.470
Dina.

33:34.054 --> 33:34.888
Dina,

33:35.973 --> 33:39.476
ich gebe dir die Chance,
dich von diesem Ort zu befreien.

33:41.061 --> 33:41.895
Nimm sie an.

33:51.905 --> 33:53.449
Ich gebäre dir keinen Erben.

33:54.408 --> 33:56.034
Ich will einen Hengst

33:56.618 --> 33:59.329
und die Gunst des Königs,
um nach Belieben zu jagen.

33:59.413 --> 34:00.748
Meine Bedingungen.

34:03.125 --> 34:03.959
Natürlich.

34:12.259 --> 34:13.177
Ich tue nicht so,

34:15.387 --> 34:17.014
als würde ich dich lieben.

34:19.308 --> 34:20.476
Das kann ich nicht.

34:37.701 --> 34:38.535
Abner?

34:43.874 --> 34:45.042
Kam es so weit?

34:47.503 --> 34:48.712
Wäre es nur anders.

34:50.047 --> 34:51.882
Du bist nur ein Messer für den König.

34:53.550 --> 34:56.720
Ein Werkzeug für seinen ziellosen Zorn.

34:58.055 --> 34:59.014
Ich schwor einen Eid.

35:00.140 --> 35:01.433
Wir sind verwandt.

35:02.684 --> 35:04.228
Blut bedeutet mehr als Eide.

35:06.772 --> 35:08.023
Früher warst du edel.

35:09.483 --> 35:12.569
Bitte, Abner.

35:16.031 --> 35:17.366
Verschwinde.

35:17.950 --> 35:19.117
Verschwinde aus Israel!

35:19.701 --> 35:23.038
Sag niemandem ein Wort,
oder ich finde und töte dich.

35:23.747 --> 35:24.581
Geh!

35:26.792 --> 35:27.709
Leb wohl, Abner.

36:16.383 --> 36:17.217
Mehr Wein.

36:42.409 --> 36:46.079
Offenbar gibt es für dich
nichts mehr zu holen, Schwester.

37:06.391 --> 37:08.310
Ich mache das. Danke.

37:13.190 --> 37:14.566
Wo ist dein Vater?

37:15.233 --> 37:16.068
Nicht sicher.

37:27.120 --> 37:30.123
Ich wünschte,
ich könnte es dir leichter machen.

37:30.207 --> 37:31.041
Aber …

37:33.919 --> 37:35.462
wir alle haben Pflichten.

37:36.171 --> 37:37.047
Bitte, Mutter,

37:37.130 --> 37:40.467
nicht noch einen,
der mir sagt, dass ich mich abfinden soll.

37:40.550 --> 37:42.636
Es ist so viel mehr als das.

37:43.470 --> 37:45.138
Du sahst deinen Vater zuvor.

37:45.722 --> 37:47.099
Wie weit er gefallen ist.

37:48.725 --> 37:51.228
Einen Teil seiner Qualen
hast du verursacht.

37:51.979 --> 37:53.563
Zaubersprüche und Hexerei.

37:53.647 --> 37:54.690
Sei jetzt still.

37:55.691 --> 37:57.025
Es war nicht rechtens.

37:57.109 --> 37:59.236
Du hieltest es für richtig, das zu ändern?

38:01.113 --> 38:02.280
Wo hörtest du das?

38:02.364 --> 38:04.032
Ahimelech. Er war …

38:05.409 --> 38:06.243
Geht!

38:12.124 --> 38:16.169
Du wirst nie wieder
mit jemandem darüber sprechen.

38:17.212 --> 38:18.588
Ich weiß, was du tatst.

38:19.381 --> 38:23.093
Und der arme Ahimelech
musste für deine Sünde büßen.

38:26.096 --> 38:29.349
Eines Tages wirst du wissen,
wie es sich anfühlt,

38:30.517 --> 38:35.272
schreckliche Entscheidungen zu treffen,
um die zu retten, die du liebst.

38:37.315 --> 38:38.734
Ist dir die Familie wichtig?

38:42.070 --> 38:43.113
Natürlich.

38:44.948 --> 38:47.951
Dann respektierst du
die Entscheidung deines Vaters …

38:50.454 --> 38:51.455
und vergisst das.

38:55.375 --> 38:56.209
Gut.

39:11.725 --> 39:13.393
Gut gemacht, David.

39:14.811 --> 39:16.980
Ohne dich hätte Jahir uns weggeschickt.

39:17.064 --> 39:18.774
-Ich sagte nur die Wahrheit.
-Nein.

39:19.608 --> 39:23.320
Nein, du gabst ihm eine Alternative.
Du fandest einen Mittelweg.

39:23.403 --> 39:27.324
Das habe ich wohl von meiner Mutter.
Sie war eine geduldige Frau.

39:27.407 --> 39:30.077
Aber du hast etwas,
das man nicht lehren kann.

39:31.953 --> 39:32.788
Überzeugung.

39:34.414 --> 39:38.085
Soldaten befolgen Befehle,
ohne ihren Anführer zu respektieren.

39:39.127 --> 39:40.295
Überzeugst du sie,

39:40.378 --> 39:43.632
dass du für ihre Sache sterben würdest
wie für deine,

39:45.342 --> 39:47.552
folgen sie dir bis in die Hölle.

40:06.321 --> 40:08.406
Ich dachte, wir frühstücken,

40:09.032 --> 40:10.450
nur wir beide.

40:10.951 --> 40:13.203
Keine Geheimnisse mehr, oder?

40:14.579 --> 40:18.750
Doch nahmst du meinen Siegelring
von meinem Finger, während ich litt.

40:18.834 --> 40:21.378
Hast mein Gesetz ohne Zustimmung geändert.

40:27.884 --> 40:29.928
Ich hatte keine Wahl.

40:30.011 --> 40:31.930
Es war zu deinem Schutz.

40:32.514 --> 40:34.141
Ich sagte, keine Lügen.

40:34.975 --> 40:36.726
Doch sind wir wieder hier.

40:38.103 --> 40:41.565
Dumm von dir, zu glauben,
dass mir keiner die Wahrheit sagt.

40:46.945 --> 40:49.948
Also doch ein Skorpion.

40:54.286 --> 40:55.203
Saul …

41:00.667 --> 41:02.002
Ich machte einen Fehler.

41:03.086 --> 41:04.045
Es schmerzt mich.

41:04.880 --> 41:08.008
Du begleitest mich
und unsere Familie nicht zur Stiftshütte.

41:09.050 --> 41:15.098
Stattdessen bleibst du im Palast
und überlegst, wie du fortfahren willst.

41:17.350 --> 41:19.603
Von allen Gefahren hätte ich nie gedacht,

41:21.354 --> 41:23.106
dass du eine bist.

41:29.029 --> 41:30.197
-Saul?
-Geh!

41:31.781 --> 41:32.699
Sofort!

41:36.578 --> 41:37.454
Kezia …

41:40.207 --> 41:41.333
bleib.

42:23.959 --> 42:24.793
Was ist?

42:25.627 --> 42:27.504
Warum sind die Wachen nicht da?

42:58.118 --> 42:59.953
Zu den Waffen!

43:28.106 --> 43:29.357
Abi! Halte ihn fest!

43:56.551 --> 43:57.385
Jonatan!

43:58.053 --> 43:59.054
Bring ihn runter!

44:00.764 --> 44:01.765
Bring ihn runter!

46:27.035 --> 46:28.036
Etwas stimmt nicht.

46:28.119 --> 46:31.122
Prinzessin, ich bin Sara.
Ich bin Heilerin. Ich kann helfen.

46:37.837 --> 46:39.464
Michal, helft mir.

46:41.341 --> 46:42.300
Gut.

46:44.260 --> 46:45.303
Sara.

46:47.096 --> 46:48.139
Seid ihr verletzt?

46:48.723 --> 46:49.599
Diesmal nicht.

46:50.642 --> 46:51.476
Dann helft uns.

46:52.352 --> 46:53.186
Kommt.

46:55.396 --> 46:58.274
Wer wäre so kühn,
einen königlichen Konvoi anzugreifen?

46:58.358 --> 46:59.609
Es waren keine Philister.

47:00.109 --> 47:01.903
Eine Bande Halsabschneider.

47:02.487 --> 47:03.488
Mit welcher Absicht?

47:03.571 --> 47:04.739
Einen Prinzen zu töten?

47:05.323 --> 47:07.367
Einen reichen Lord auszurauben?

47:07.450 --> 47:10.703
Was auch immer sie wollten, Jahir ist tot.

47:11.579 --> 47:13.581
Mit ihm stirbt dein Ankläger, Eshbaal.

47:14.624 --> 47:15.833
Ich will Antworten.

47:16.376 --> 47:19.629
Sonst vermuten Jahirs Verbündeten,
ich hätte etwas damit zu tun.

47:20.755 --> 47:22.215
-Los.
-Ja, Herr.

47:26.928 --> 47:28.221
Darf ich Euch sprechen?

47:28.304 --> 47:31.724
Bitte nicht noch einmal,
Michal zu heiraten.

47:31.808 --> 47:33.768
Nein, ich habe eine andere Bitte.

47:35.395 --> 47:37.355
Um mit Eurer Familie vereint zu werden,

47:38.690 --> 47:40.191
bitte ich um mehr Zeit.

47:41.693 --> 47:45.321
Wie jeder Sohn wünsche ich
meinen Vater her, um meine Ehe zu segnen.

47:46.322 --> 47:49.492
Aber er trauert noch um den Verlust
meines Bruders Nathanael.

47:50.118 --> 47:51.953
Er wird in Ehren gehalten.

47:55.373 --> 47:56.207
Ich weiß,

47:57.000 --> 47:59.127
dass Michal und Merab unterschiedlich

47:59.210 --> 48:00.503
über die Heirat denken.

48:00.587 --> 48:03.590
Sie sollten nicht gedrängt werden
es zu akzeptieren.

48:06.175 --> 48:08.428
Ich brauche Zeit,

48:09.596 --> 48:12.890
ein würdiger Befehlshaber
und Prinz Eures Hauses zu werden.

48:14.976 --> 48:16.603
Dein Charme wirkte bei Jahir.

48:17.395 --> 48:18.688
Ich bin schwieriger.

48:20.315 --> 48:21.816
Betrachtet es als Kompromiss.

48:22.358 --> 48:23.443
Einen Mittelweg.

48:25.236 --> 48:27.488
Was ich verlange, ist fair und mitfühlend.

48:28.656 --> 48:30.116
Sicher ist der König beides.

48:32.619 --> 48:33.494
Nun gut.

48:36.080 --> 48:39.459
Zum Wohle aller
nehmen wir uns Zeit für die Hochzeit.

48:41.586 --> 48:44.130
Danke, mein König.

48:46.799 --> 48:47.884
Du solltest wissen …

48:50.219 --> 48:52.013
du musst noch viel lernen.

49:01.356 --> 49:02.440
Von meiner Mutter.

49:02.523 --> 49:05.610
Erzähle es niemandem.

49:08.029 --> 49:08.905
Perfekt.

49:18.956 --> 49:20.041
Ich lasse euch.

49:22.001 --> 49:22.835
Danke.

49:23.836 --> 49:24.671
Dina.

49:28.299 --> 49:29.133
Bitte.

49:36.307 --> 49:38.893
Tut mir leid,
wir konnten deinen Vater nicht retten.

49:39.977 --> 49:42.063
Aber mit seinem Tod ist es unsicher

49:43.564 --> 49:45.316
für dich, heimzukehren.

49:46.442 --> 49:48.444
Ohne Erben werden andere Adlige

49:48.528 --> 49:49.779
die Führung beanspruchen.

49:49.862 --> 49:51.322
Kein Adliger unter ihnen.

49:51.906 --> 49:53.282
Du wärst leichte Beute.

49:53.366 --> 49:55.118
Nicht so leicht, das wissen sie.

49:56.369 --> 50:00.998
Wir wissen beide, dass ein Riese
einem kleineren Mann unterlag.

50:01.791 --> 50:02.875
Du musst bleiben.

50:03.626 --> 50:07.547
Der König wird mich schnell satt haben.
Er schuldet mir nichts.

50:08.715 --> 50:10.758
Der Tochter eines toten Lords, nein.

50:11.342 --> 50:12.593
Der Frau eines Prinzen …

50:13.511 --> 50:15.930
Ich brauche deine Almosen nicht, Eshbaal.

50:16.848 --> 50:17.682
Nein,

50:18.725 --> 50:20.184
es ist mehr als das.

50:23.062 --> 50:24.105
Ich finde dich …

50:29.652 --> 50:30.486
faszinierend.

50:42.707 --> 50:43.541
Weißt du …

50:46.127 --> 50:47.920
du hast mich nicht beschmutzt.

50:50.631 --> 50:51.466
Betrunken.

50:52.425 --> 50:53.426
Voller Verlangen.

50:54.886 --> 50:56.554
Du schliefst neben mir ein.

50:59.140 --> 51:02.310
Aber das war die ganze Behauptung
deines Vaters.

51:02.393 --> 51:05.438
Ja, weil er glaubte, dass es passiert ist,

51:06.397 --> 51:08.107
obwohl ich es verneinte.

51:09.692 --> 51:14.030
Du gabst ihm die Chance, mich loszuwerden
und den König zu erpressen.

51:17.033 --> 51:17.867
Eshbaal …

51:19.786 --> 51:20.995
du schuldest mir nichts.

51:26.375 --> 51:27.210
Warte.

51:30.880 --> 51:32.340
Wir schulden es uns,

51:33.966 --> 51:36.052
mehr zu sein, als unsere Väter erwarteten.

51:36.636 --> 51:38.638
Gemeinsam kriegen wir eine Chance.

51:39.680 --> 51:40.681
Wir heiraten morgen.

51:41.682 --> 51:43.059
Unter diesen Umständen

51:44.477 --> 51:45.770
brauchen wir keine Feier.

51:46.729 --> 51:48.064
Das biete ich an.

51:58.032 --> 51:59.158
Darf ich?

52:01.577 --> 52:03.454
Frisch abgekocht. Es ist sauberer.

52:12.463 --> 52:14.006
Sie scheint gut zu heilen.

52:14.090 --> 52:16.217
Von einer sehr guten Heilerin versorgt.

52:17.468 --> 52:18.302
Erzählt.

52:20.346 --> 52:22.682
Klug und doch keck.

52:24.308 --> 52:26.727
Sie kennt wohl ihren Wert noch nicht.

52:32.024 --> 52:33.067
Wunderschön.

52:36.696 --> 52:39.240
-Diese Heilerin will ich treffen.
-Das solltest du.

52:43.202 --> 52:44.370
Warum kamst du?

52:46.163 --> 52:50.501
Euer Bruder schickte Boten
und Geschenke in eurem Namen.

52:50.585 --> 52:52.253
Wirklich unerbittlich.

52:53.796 --> 52:55.131
Ich fragte mich

52:56.424 --> 52:59.135
die ganze Zeit, ob Ihr genesen seid.

53:00.595 --> 53:02.555
Also wollte ich nachsehen.

53:04.765 --> 53:05.600
Steht auf.

53:16.652 --> 53:17.570
Wohl schon.

53:23.534 --> 53:24.410
Größtenteils.

53:26.078 --> 53:26.954
Nicht ganz.

53:28.789 --> 53:30.625
Das wird sehr lange dauern.

53:35.588 --> 53:36.881
Ich heile langsam.

53:39.008 --> 53:40.468
Ich brauche ständige Pflege.

54:08.621 --> 54:10.331
Der unbarmherzige Krieger.

54:11.999 --> 54:13.501
Ich will zum König.

54:14.335 --> 54:17.088
Und was habt ihr mit dem König zu tun?

54:17.171 --> 54:20.508
Ich biete Informationen
im Austausch für seine Gnade.

54:20.591 --> 54:21.801
Jetzt tritt beiseite.

54:24.220 --> 54:29.934
Du hast auf dem Schlachtfeld
eine Meuterei angezettelt. Verräter.

54:30.810 --> 54:34.897
Was immer du dem König zu sagen hast,
sagst du zuerst mir.

54:45.491 --> 54:46.325
Mein König,

54:47.326 --> 54:49.996
Adriel bringt wichtige Neuigkeiten.

54:50.079 --> 54:52.164
Mein König, bitte.

54:53.124 --> 54:57.461
Ich knie zu Euren Füßen
und bitte um Eure Gnade.

55:00.297 --> 55:01.173
Mein König.

55:18.399 --> 55:20.234
Nein, bitte.

55:22.403 --> 55:25.239
Du kennst die Strafe für Verräter.

55:25.322 --> 55:28.034
Ich habe Informationen,
die meine Treue beweisen.

55:28.617 --> 55:29.952
Was für Informationen?

55:30.870 --> 55:33.414
Ich sah Samuel nach Bethlehem kommen.

55:33.998 --> 55:36.208
Ich weiß, welches Haus er besuchte.

55:40.087 --> 55:40.921
Mein König,

55:42.798 --> 55:45.009
ich weiß, wen er salbte.

57:34.451 --> 57:36.453
Untertitel von: Marlen Kappelt

57:36.537 --> 57:38.539
Creative Supervisor: Nico Erdmann
e.
