WEBVTT

00:04.463 --> 00:06.549
W POPRZEDNICH ODCINKACH

00:06.632 --> 00:11.303
W nagrodę za swe męstwo
ofiaruję ci dowództwo nad tysiącem ludzi!

00:11.387 --> 00:12.888
Dawid!

00:15.891 --> 00:16.851
Zasługujemy

00:16.934 --> 00:17.977
na szczęście.

00:18.060 --> 00:21.272
Gdybyś w to uwierzyła, czego byś pragnęła?

00:21.814 --> 00:25.818
Oddaję ci rękę mojej pięknej córki.

00:25.901 --> 00:26.944
Mirab.

00:28.112 --> 00:29.530
Zhańbiłeś moją córkę!

00:29.613 --> 00:33.325
- Skalałeś córkę tego człowieka?
- No… Możliwe.

00:33.409 --> 00:34.493
Wygnam syna.

00:34.577 --> 00:36.704
Nie może wrócić, nie spłaciwszy długu.

00:37.288 --> 00:39.373
Użyję czarnej magii.

00:39.457 --> 00:40.708
On nie zmieni prawa.

00:40.791 --> 00:42.418
Może ty powinnaś.

00:42.501 --> 00:45.337
Tylko my dwoje z naszej linii przetrwamy.

00:45.421 --> 00:47.006
Uczyńcie mnie królem.

00:47.089 --> 00:49.717
- Nie mów nikomu.
- To było konieczne.

00:49.800 --> 00:52.678
- Wielki proroku.
- Poślij po rodzinę Jessego.

00:52.762 --> 00:56.015
Znam coś cenniejszego od złota.

01:09.904 --> 01:11.655
Zacznę od pytania…

01:13.199 --> 01:17.787
Czy ludzie mogą się zmienić?
Czy pokonają ograniczenia natury?

01:19.079 --> 01:23.334
Życie nauczyło mnie,
że kształtuje nas ogień.

01:25.878 --> 01:28.714
Cierpienie nas odmienia.

01:30.174 --> 01:32.051
Poznajcie moją historię.

01:38.349 --> 01:39.809
Jesteś Iszbaal.

01:40.643 --> 01:42.102
Książę Izraela.

01:42.728 --> 01:45.397
Wygnany do Endoru przez własną rodzinę.

01:45.481 --> 01:46.398
Tak?

01:47.358 --> 01:48.400
Tak.

01:49.485 --> 01:50.319
Dobrze.

01:57.868 --> 01:58.953
Idziesz?

02:28.482 --> 02:31.068
Jeśli chcesz uzyskać okup, rozczaruję cię.

02:32.027 --> 02:34.113
Dla ojca nie jestem nic wart.

02:34.780 --> 02:38.742
Może ja dostrzegam więcej niż on.

02:40.286 --> 02:41.745
Chodź, przyjacielu.

02:41.829 --> 02:43.914
Nie potrzeba nam konfliktu.

02:45.082 --> 02:48.460
Nie jestem twoim przyjacielem,
ani waszych bogów.

02:50.462 --> 02:53.090
Z czasem zmienisz zdanie.

03:06.020 --> 03:08.856
Wykonuj polecenia, to nie użyję bata.

03:12.443 --> 03:14.028
To nie jest podstęp.

03:15.195 --> 03:16.363
Posil się.

03:27.666 --> 03:29.168
Mam pytanie, książę.

03:29.668 --> 03:32.880
Widziałeś kiedyś słonia?

03:35.633 --> 03:36.842
Czego ode mnie chcesz?

03:37.635 --> 03:40.471
Wielkie, silne zwierzęta.

03:41.555 --> 03:43.307
Ale łatwo je oswoić.

03:44.183 --> 03:45.184
Kiedy są młode,

03:45.267 --> 03:48.896
przywiązujesz je liną do słupa.

03:49.647 --> 03:53.984
Choćby nie wiem jak się starały,
nie są w stanie jej zerwać.

03:54.485 --> 03:56.654
Opierają się i walczą.

03:57.154 --> 04:00.032
A w końcu się poddają.

04:04.203 --> 04:09.291
Dorosłą, potężną bestię można
przywiązać do tego samego słupa

04:09.375 --> 04:11.335
cienką linką.

04:13.796 --> 04:19.468
Ponieważ wierzy w to, czego ją nauczono.

04:21.053 --> 04:26.308
Siła pochodzi z umysłu, nie z ciała.

04:29.228 --> 04:31.981
Czego ode mnie chcesz?

04:33.190 --> 04:37.027
Będziesz cierpiał, dopóki nie zrozumiesz,
kim naprawdę jesteś.

04:50.749 --> 04:51.667
Dość.

04:53.460 --> 04:54.294
Zrobię wszystko.

04:58.382 --> 04:59.216
Proszę.

05:08.517 --> 05:10.519
Rozwiąż go.

05:10.602 --> 05:12.771
Nie jest już groźny.

05:20.946 --> 05:22.072
Usiądź.

05:29.329 --> 05:30.164
Napij się.

05:51.727 --> 05:53.228
Dlaczego okazujesz mi łaskę?

05:56.857 --> 05:58.817
Jak słoń, Iszbaalu,

06:00.819 --> 06:04.656
przestałeś szarpać linę,
która cię trzymała.

06:06.116 --> 06:07.868
Stałeś się uległy,

06:08.494 --> 06:13.207
pozwalając innym decydować o twoim losie.

06:13.957 --> 06:15.125
Lecz teraz…

06:18.045 --> 06:22.216
nadszedł czas, by wybrać dalszą drogę.

06:24.510 --> 06:27.387
Samodzielnie podjąć decyzję.

06:30.099 --> 06:33.393
Jestem wierny mojemu ojcu,
Saulowi, synowi Kisza.

06:34.144 --> 06:35.604
Nie służę nikomu.

06:41.985 --> 06:43.153
Nie dałem się złamać.

06:44.738 --> 06:48.283
Zabiłem moich oprawców,
uwolniłem innych więźniów

06:49.368 --> 06:50.744
i uciekliśmy razem.

06:53.539 --> 06:55.249
Co za historia, Iszbaalu.

06:57.376 --> 06:59.211
Przeszedłem próbę ognia.

07:00.879 --> 07:02.464
Nie widzisz, że się zmieniłem?

07:03.549 --> 07:07.052
Człowiek dowodzi swojej wartości
czynami, a nie słowami.

07:08.887 --> 07:13.016
Pozwól mi zdobyć
twoje zaufanie szczerością.

07:15.310 --> 07:18.772
Zanim wróciłeś w chwale,
byłem koronowany przez matkę.

07:19.273 --> 07:21.275
Uznaliśmy cię za poległego.

07:21.942 --> 07:24.611
Ktoś musiał wystąpić,
by poprowadzić nasz lud.

07:24.695 --> 07:25.696
Więc to zrobiłem.

07:26.280 --> 07:28.991
- Skorzystałeś z okazji.
- Dla królowej i dziedzictwa.

07:29.074 --> 07:32.744
I żadne z was nie pisnęło
o tym słowa, aż do dziś.

07:34.913 --> 07:38.458
Myślisz, że nie doszły mnie plotki
o twojej koronacji?

07:40.586 --> 07:43.589
Żaden sekret nie wytrzymuje próby czasu.

07:46.800 --> 07:48.260
Matka by ci powiedziała,

07:50.971 --> 07:52.431
ale ja mówię ci teraz.

07:53.515 --> 07:56.727
Popełniłem w życiu więcej błędów,
niż potrafię zliczyć,

07:57.227 --> 08:00.189
ale obiecuję,
że chcę je wszystkie odkupić.

08:01.773 --> 08:02.941
W jaki sposób?

08:04.860 --> 08:08.030
Ta kobieta, którą zhańbiłem,
za co mnie wygnano…

08:09.740 --> 08:10.741
Poślubię ją…

08:12.201 --> 08:13.911
zgodnie z Prawem Mojżeszowym.

08:14.494 --> 08:17.247
Zdejmę brzemię
z naszej rodziny i królestwa

08:17.831 --> 08:18.916
dla twojej chwały,

08:20.584 --> 08:21.418
mój królu.

08:28.133 --> 08:35.098
DOM DAWIDA

08:40.187 --> 08:42.189
GRÓD GIBEA
NOWA STOLICA IZRAELA

08:42.272 --> 08:43.148
Dawid?

08:43.899 --> 08:44.816
Dawidzie.

08:47.527 --> 08:48.362
Tak mi przykro.

08:51.573 --> 08:53.325
Nie wiem, dlaczego to zrobił.

08:53.408 --> 08:54.618
Mój ojciec…

08:54.701 --> 08:55.786
Wiem.

08:56.995 --> 08:58.538
Nie wiem, co robić.

08:59.456 --> 09:01.750
Nie możemy się poddać.

09:06.713 --> 09:07.589
Co czytasz?

09:08.674 --> 09:09.716
Historię Józefa.

09:10.926 --> 09:12.010
To moja ulubiona.

09:13.387 --> 09:14.846
Przeczytasz mi ją?

09:14.930 --> 09:17.224
Tak.

09:21.478 --> 09:22.688
„Józef powiedział:

09:23.188 --> 09:24.523
Nie bójcie się.

09:27.859 --> 09:29.236
Czyż zajmuję miejsce Boga?

09:30.445 --> 09:31.947
Chcieliście wyrządzić mi zło,

09:33.532 --> 09:35.242
ale Bóg obrócił to w dobro”.

09:36.034 --> 09:38.120
„By dokonać tego, co jest dziś”.

09:41.748 --> 09:42.582
Piękne.

09:43.292 --> 09:46.128
Te słowa dają mi nadzieję.

09:48.255 --> 09:49.131
Nadzieja…

09:50.716 --> 09:52.592
byłaby teraz wielkim darem.

09:53.427 --> 09:55.387
- Rozmawiałaś z Mirab?
- Jeszcze nie.

09:56.096 --> 09:58.015
Muszę porozmawiać z ojcem,

09:59.016 --> 10:01.893
ale wiem, czym to się skończy.

10:03.020 --> 10:04.187
Pozwól mnie to zrobić.

10:05.188 --> 10:09.651
Nie znasz go jak ja, Dawidzie.
Jest uparty.

10:10.235 --> 10:11.236
Nie słucha.

10:13.822 --> 10:16.366
Dlaczego to musi być takie trudne?

10:17.617 --> 10:19.411
Znajdziemy jakiś sposób.

10:19.494 --> 10:22.831
Jakby świat uwziął się, by nas rozdzielić.

10:23.415 --> 10:26.335
I pcha nas pod prąd.

10:26.835 --> 10:27.836
Hej.

10:28.628 --> 10:30.881
Będziemy płynąć z całych sił.

10:32.674 --> 10:35.802
Albo odwrócimy bieg rzeki.

10:37.095 --> 10:40.682
Pan pomógł mi pokonać olbrzyma.

10:41.933 --> 10:43.810
Pomoże mi w rozmowie z twoim ojcem.

10:46.646 --> 10:50.901
Mój ojciec tak łatwo nie ustąpi.

10:52.944 --> 10:54.112
Jakieś wieści?

10:54.196 --> 10:55.781
Samuel uciekł z miasta.

10:55.864 --> 10:58.116
Ktoś mu pomógł wydostać się poza mury.

10:58.200 --> 10:59.534
Więziliśmy Samuela?

11:00.243 --> 11:03.538
By łatwiej przypomniał sobie dawne dni.

11:03.622 --> 11:05.248
Moi zwiadowcy go szukają.

11:06.124 --> 11:08.126
Jawne działanie byłoby ryzykowne.

11:08.210 --> 11:09.503
Ludzie go czczą.

11:09.586 --> 11:10.587
Tak jak ja.

11:11.171 --> 11:14.132
Stary wąż zaszyje się w trawie,
by czekać na okazję.

11:14.216 --> 11:15.926
Pojawi się w miszkanie.

11:16.009 --> 11:17.761
I tam ucałuje mój pierścień.

11:18.345 --> 11:19.513
A jeśli odmówi?

11:20.514 --> 11:21.598
Nie.

11:21.681 --> 11:24.101
Nie możesz tknąć Samuela, ojcze.

11:24.184 --> 11:25.811
To podburzy lud.

11:26.812 --> 11:27.687
Królu.

11:27.771 --> 11:29.189
To nie jest dobry moment.

11:29.272 --> 11:30.482
Co cię trapi? Podejdź.

11:31.608 --> 11:32.734
Zaszła pomyłka.

11:35.445 --> 11:39.449
Nie mogę poślubić Mirab, bo kocham Mikal.

11:40.784 --> 11:42.285
Ona chce być ze mną.

11:42.369 --> 11:43.703
Jaj wola się liczy.

11:43.787 --> 11:45.997
- A ja wybieram…
- Wybierasz?

11:46.081 --> 11:47.290
Możesz odejść.

11:47.374 --> 11:48.208
Nie, Abnerze.

11:48.291 --> 11:50.293
Powiem ci coś o prawie wyboru.

11:51.545 --> 11:55.173
Na mój rozkaz ludzie idą na wojnę i giną.

11:55.757 --> 11:58.510
Karmię ludzi albo umierają z głodu.

11:58.593 --> 12:04.099
Są wolni lub zostają niewolnikami
zależnie od mej woli.

12:04.599 --> 12:08.186
Nikt nie śmie podważać moich decyzji.

12:08.687 --> 12:10.397
Kto dał takie prawo tobie?

12:11.982 --> 12:14.443
Proszę tylko, byś to rozważył.

12:14.526 --> 12:15.819
„Rozważył”?

12:15.902 --> 12:18.864
Dość tego.

12:20.407 --> 12:23.493
Wdzięczność króla to kielich,
z którego nieliczni mogą pić.

12:24.828 --> 12:26.037
Nie udław się.

12:27.497 --> 12:28.582
Odejdź.

12:38.341 --> 12:40.260
Dasz wiarę? Dlaczego to zrobił?

12:40.343 --> 12:43.096
Znasz go. Z pewnością ma swoje powody.

12:43.180 --> 12:46.808
Jakie? Dawid mnie kocha z wzajemnością.

12:46.892 --> 12:48.268
A ojciec o tym wie.

12:48.894 --> 12:51.855
Nie ma żadnego powodu,
by Dawid poślubił ciebie.

12:53.940 --> 12:54.774
Pójdziemy

12:54.858 --> 12:57.861
i porozmawiamy z nim razem.

12:57.944 --> 12:59.738
Spróbujmy go przekonać.

12:59.821 --> 13:01.114
Przestań sprzątać.

13:03.700 --> 13:06.203
- Ojciec podjął decyzję.
- Nie.

13:06.286 --> 13:08.580
Jestem starsza, więc ma to jakiś sens.

13:09.206 --> 13:10.040
Mirab.

13:10.665 --> 13:13.960
Może ojciec uznał,
że jesteś za miękka dla Dawida

13:14.044 --> 13:15.712
i tego, kim ma się stać.

13:17.130 --> 13:19.549
- „Miękka”.
- Spokojnie.

13:19.633 --> 13:21.176
Nie chciałam cię urazić.

13:22.219 --> 13:23.887
Też tego nie chcesz.

13:25.013 --> 13:25.847
Jasne.

13:36.858 --> 13:39.277
Nie mogę poślubić Mirab. Nie zrobię tego.

13:40.612 --> 13:41.780
Dawidzie.

13:41.863 --> 13:43.698
Frustracja nie może cię rozpraszać.

13:49.079 --> 13:50.789
Widzisz? Nie uważasz.

13:57.587 --> 13:58.922
Jesteś nowym dowódcą.

13:59.506 --> 14:00.757
Dawid.

14:00.840 --> 14:04.678
Wiem, kim jesteś.
To zaszczyt służyć pod tobą.

14:06.846 --> 14:07.806
Uliasz.

14:10.517 --> 14:13.061
A mnie zwą Oaz.

14:13.645 --> 14:15.522
Miło was poznać.

14:16.314 --> 14:17.899
Dzięki, że pomogłeś mi wstać.

14:17.983 --> 14:19.317
Nie macie co robić?

14:20.819 --> 14:21.987
Książę.

14:24.573 --> 14:26.241
- Robisz postępy.
- Serio?

14:27.409 --> 14:28.243
Nie.

14:29.119 --> 14:33.039
Wiele razy mnie powalono i upokorzono,
kiedy uczyłem się walczyć.

14:33.123 --> 14:36.167
Owszem, jako chłopiec, a nie dowódca.

14:36.960 --> 14:38.461
Każdy może stać się lepszy.

14:42.132 --> 14:43.133
Weź miecz.

14:45.260 --> 14:46.386
Mniej fechtunku.

14:46.469 --> 14:47.512
Praca nóg.

14:48.972 --> 14:49.806
Równowaga.

14:50.599 --> 14:51.433
Widzisz?

14:53.810 --> 14:55.604
Siła to nie wszystko.

14:56.646 --> 14:57.689
Liczy się finezja.

14:59.107 --> 15:00.108
Spróbuj.

15:02.235 --> 15:04.487
Niżej na nogach, jak tancerz.

15:05.572 --> 15:06.656
Z pewnością siebie.

15:07.240 --> 15:08.908
Uwierz w siebie.

15:08.992 --> 15:10.994
Dawno temu ojciec wyjaśnił mi,

15:12.579 --> 15:14.914
jak hartuje się przywódca.

15:15.498 --> 15:17.417
Niezależnie od jego korzeni

15:18.501 --> 15:20.211
zawsze można ukształtować króla.

15:25.550 --> 15:28.470
- Nie przestawaj. Jeszcze raz.
- Dobrze.

15:28.553 --> 15:30.430
Płynny ruch.

15:31.514 --> 15:33.600
Użyj bioder. Mocno.

15:34.768 --> 15:35.644
Dawaj.

15:36.853 --> 15:37.812
Jeszcze raz.

15:37.896 --> 15:38.855
Równowaga.

15:50.992 --> 15:51.826
Gotowy?

15:54.996 --> 15:55.830
Lepiej.

16:03.171 --> 16:05.131
Zawsze w stronę wroga. Nieźle.

16:08.093 --> 16:10.845
Naprzód na tej samej stopie. Cięcie.

16:28.738 --> 16:29.572
Dobrze.

16:42.502 --> 16:44.087
Wrodzony talent.

16:45.130 --> 16:46.631
Tak wykuwa się bohatera.

16:46.715 --> 16:50.301
Tak, ale zbyt jasny blask

16:50.385 --> 16:53.430
może oślepić nawet króla.

16:54.681 --> 16:56.015
Wiem, co robię.

16:58.727 --> 17:02.188
A jednak wywołałeś chaos.
Mówię o naszych córkach.

17:04.441 --> 17:08.403
Dlaczego podejmujesz
takie decyzje bez mojego udziału?

17:10.947 --> 17:11.823
Racja.

17:13.908 --> 17:15.952
Miłość wymaga zaufania i szczerości.

17:16.786 --> 17:20.832
Mąż i żona nie powinni
mieć przed sobą tajemnic.

17:22.709 --> 17:23.626
Prawda?

17:29.799 --> 17:30.675
Od kogo wiesz?

17:33.094 --> 17:34.095
Czy to ważne?

17:34.846 --> 17:38.391
Zamierzałam ci powiedzieć
we właściwym czasie.

17:39.184 --> 17:40.393
Ale tego nie zrobiłaś.

17:43.062 --> 17:45.899
Rozumiem, że uznałaś to za konieczne.

17:52.489 --> 17:56.534
Przyznaj, że nie rozpaczałaś
po mnie zbyt długo.

17:58.787 --> 18:00.538
Oby to się nie powtórzyło.

18:14.385 --> 18:15.220
Ukochana…

18:19.015 --> 18:20.433
nigdy mnie nie okłamuj.

18:29.859 --> 18:31.361
Zapasy są na wyczerpaniu…

18:32.779 --> 18:34.531
Dokończymy innym razem.

18:36.658 --> 18:38.785
- Dajcie nam kilka dni.
- Tak.

18:41.329 --> 18:42.580
Wezwałeś nas, ojcze.

18:42.664 --> 18:44.666
Mamy wiele spraw do omówienia.

18:44.749 --> 18:46.626
Jedna z nich dotyczy Iszbaala.

18:47.669 --> 18:49.587
Jak zażegnamy spór z Jairem?

18:49.671 --> 18:53.049
Iszbaal poślubi Dinę,
córkę Jaira z plemienia Dana.

18:55.927 --> 18:57.053
Tak postanowiłem.

18:57.136 --> 19:00.181
Prawo Mojżeszowe zostanie uszanowane.

19:00.265 --> 19:02.392
To umocni królestwo.

19:03.560 --> 19:06.479
Wraz ze swoimi ludźmi
udasz się z bratem na negocjacje.

19:06.563 --> 19:08.439
Postępuj mądrze i z szacunkiem.

19:09.023 --> 19:11.067
Jair musi czuć, że go poważamy.

19:12.443 --> 19:13.361
Dawid dowodzi.

19:15.697 --> 19:17.198
Dobrze. Naucz go.

19:18.199 --> 19:20.201
Przywódca to więcej niż wojownik.

19:21.160 --> 19:23.788
Musi umieć wypracować pokój.

19:24.914 --> 19:25.748
Dziękuję, królu.

19:27.792 --> 19:28.877
Macie rozkazy.

19:35.383 --> 19:37.051
Naprawdę się z nią ożenisz?

19:37.719 --> 19:39.429
Mówiłeś, że ma garb.

19:40.096 --> 19:42.348
Szczerze, to nie pamiętam.

19:46.477 --> 19:48.104
Masz wszystko?

19:48.688 --> 19:49.772
Uważaj na siebie.

19:57.739 --> 19:59.741
Musisz go pilnować.

20:04.203 --> 20:05.997
Powodzenia w wyprawie.

20:06.748 --> 20:09.959
Po twoim powrocie poczynimy przygotowania.

20:11.127 --> 20:13.796
Iszbaal nie może nas uprzedzić ze ślubem.

20:15.965 --> 20:16.966
Muszę jechać.

20:25.308 --> 20:26.225
Witaj.

20:43.201 --> 20:44.202
Królowo.

20:48.539 --> 20:49.791
Przyjaciółko.

20:49.874 --> 20:52.335
Król odzyskał siły.

20:54.629 --> 20:58.633
Magia i czary
muszą znów skryć się w cieniu.

21:02.929 --> 21:06.516
Nie jesteś już bezpieczna w Gibei.

21:07.475 --> 21:10.144
- Mam się udać na wygnanie?
- Nie.

21:10.228 --> 21:12.271
To nie jest kara.

21:13.272 --> 21:14.565
Chronię nas obie.

21:16.859 --> 21:18.861
Mam wobec ciebie dług wdzięczności.

21:20.571 --> 21:21.698
Za twoją przyjaźń…

21:23.408 --> 21:24.325
i dyskrecję.

21:28.246 --> 21:29.622
Gdybyś mnie potrzebowała…

21:31.874 --> 21:32.792
Znajdę cię.

23:05.468 --> 23:06.761
Komnatę już sprzątano.

23:07.720 --> 23:09.806
Jubiler naprawił naszyjnik.

23:10.431 --> 23:11.682
Odniosłam go.

23:14.685 --> 23:16.270
Służysz księżniczkom.

23:16.354 --> 23:17.605
Zajmij się nimi.

23:17.688 --> 23:18.564
Tak, królowo.

23:24.821 --> 23:27.990
Sprawdziłaś,
czy w kątach nie ma skorpionów?

23:28.658 --> 23:30.618
Skorpionów?

23:31.410 --> 23:32.370
Tak.

23:32.453 --> 23:34.330
Podstępne stworzonka.

23:35.581 --> 23:37.834
Wcisną się przez najmniejszą szczelinę

23:38.793 --> 23:41.379
w nadziei, by dopaść ofiarę z zaskoczenia.

23:42.380 --> 23:44.298
Trzeba je zmiażdżyć,

23:45.591 --> 23:47.009
zanim wyrządzą nam krzywdę.

23:50.096 --> 23:51.264
To boli.

24:04.068 --> 24:08.156
Lud uraduje się ze ślubu Dawida
z dowolną księżniczką.

24:08.239 --> 24:09.490
Czemu nie ja?

24:09.574 --> 24:12.910
Zwyciężyliśmy, ale wilki
wciąż czają się za murami.

24:13.744 --> 24:16.497
Potrzebuję pogromcy olbrzymów u mego boku.

24:17.248 --> 24:19.000
Jest symbolem wiary Boga we mnie.

24:19.083 --> 24:20.877
Ja dam mu szczęście.

24:21.836 --> 24:24.380
Nie chodzi o uszczęśliwienie go.

24:25.047 --> 24:28.301
Chcę ukształtować mężczyznę,
którym musi się stać.

24:28.968 --> 24:30.052
By mi służyć.

24:30.136 --> 24:31.596
- Ale ojcze…
- Mikal,

24:32.555 --> 24:35.766
kocham cię bezgranicznie…

24:38.936 --> 24:40.229
lecz siostra ma rację.

24:40.813 --> 24:42.690
Będzie lepszym wyborem.

24:45.151 --> 24:48.196
Mirab cię o to poprosiła?

24:48.279 --> 24:49.113
Tak.

24:51.115 --> 24:53.159
Tak będzie najlepiej dla królestwa.

24:55.161 --> 24:56.245
Mikal?

25:02.585 --> 25:03.961
- Mirab!
- Mikal?

25:06.839 --> 25:11.135
Nie tylko mężczyźni
dążą po trupach do celu.

25:12.428 --> 25:14.180
Wredne siostry też.

25:29.320 --> 25:30.655
Daleko jeszcze do Dan?

25:32.531 --> 25:35.117
Siodło cię uwiera, bracie?

25:36.410 --> 25:39.288
Możemy ci znaleźć osła.

25:40.373 --> 25:41.540
Albo idź pieszo.

25:46.212 --> 25:49.090
Twój brat kiepsko maskuje zazdrość.

25:50.716 --> 25:52.301
Nie prosiłem o dowodzenie.

25:53.219 --> 25:55.054
Chcę, by uznał, że jestem godzien.

25:57.139 --> 25:59.600
Szukanie aprobaty u kogoś,
kto ci jej odmawia,

26:00.810 --> 26:02.478
mówi więcej o tobie niż o nim.

26:07.233 --> 26:10.194
A ty wiesz, jak daleko jeszcze do Dan?

26:18.119 --> 26:20.121
Droga dla książąt Izraela.

26:20.871 --> 26:22.623
Jonatana i Iszbaala.

26:23.666 --> 26:24.542
W jakiej sprawie?

26:25.042 --> 26:26.961
Audiencji u twojego pana, Jaira.

26:31.507 --> 26:32.842
Nie ma go na dworze.

26:33.718 --> 26:34.969
Przebywa w lasach.

26:53.612 --> 26:55.990
Nie trać panowania nad sobą.

26:56.115 --> 26:57.950
A kiedyś mi się to zdarzyło?

27:03.039 --> 27:03.956
Jairze.

27:04.665 --> 27:07.001
Słyszałem, że kundel znów biega wolny.

27:07.752 --> 27:09.712
Padniesz teraz przede mną na kolana?

27:09.795 --> 27:12.089
Przybywamy z rozkazu króla.

27:13.049 --> 27:16.635
Tego, którego żona wygnała syna
za zniewagę mojego rodu?

27:16.719 --> 27:18.095
Oto i on.

27:18.179 --> 27:19.055
Porozmawiajmy.

27:20.306 --> 27:21.307
My nie rozmawiamy.

27:22.391 --> 27:24.643
- Polujemy.
- Na co?

27:25.978 --> 27:26.812
Na dziki.

27:27.980 --> 27:29.148
Dziki są nieczyste.

27:30.858 --> 27:32.068
Pouczasz mnie o prawach,

27:32.151 --> 27:34.236
stojąc obok brata, który je złamał?

27:35.404 --> 27:36.655
Nie jemy ich.

27:37.531 --> 27:38.741
Ale Filistyni tak.

27:39.658 --> 27:41.494
Wymieniamy mięso na ich broń.

27:41.577 --> 27:42.411
Bracie.

27:44.580 --> 27:46.457
Proponuję to, czego żądałeś.

27:47.625 --> 27:50.628
Małżeństwo, które połączy nasze rody.

27:53.506 --> 27:54.757
Nie.

27:54.840 --> 27:58.344
Nie zmyjesz swej hańby naszym kosztem.

27:59.261 --> 28:01.514
Nie odwracaj się tyłem do księcia.

28:03.724 --> 28:05.559
Może porozmawiam z Diną.

28:07.561 --> 28:08.813
Zapytam o jej zdanie.

28:08.896 --> 28:10.564
Od kiedy jej zdanie się liczy?

28:11.941 --> 28:14.944
Przebyłeś wiele mil na próżno.

28:15.027 --> 28:16.904
Możesz wracać do siebie.

28:22.451 --> 28:25.037
Ciebie zwą zabójcą olbrzymów?

28:26.247 --> 28:27.915
Właściwie pogromcą olbrzymów.

28:28.666 --> 28:31.335
Tak. Jestem Dawid.

28:31.419 --> 28:34.880
Ciekawe czy władasz nożem
tak biegle, jak procą.

28:36.090 --> 28:37.383
Przekonajmy się.

28:38.968 --> 28:39.802
Dołącz do nas.

28:40.553 --> 28:42.430
Nie poluję na nieczyste zwierzęta.

28:44.140 --> 28:44.974
Rozumiem.

28:46.183 --> 28:47.601
Ale chodzić możesz?

28:51.814 --> 28:52.648
Chodź.

28:53.274 --> 28:54.358
Polujemy!

28:59.447 --> 29:00.489
Cicho teraz.

29:01.282 --> 29:03.325
Dziki są zmyślne

29:04.827 --> 29:06.287
i groźne, gdy się je osaczy.

29:07.496 --> 29:08.456
Tak jak król.

29:47.912 --> 29:49.747
Zabity moją bronią.

29:52.958 --> 29:56.670
Dino, mamy królewskie towarzystwo.

29:58.297 --> 30:00.799
Przybył prosić o twoją rękę.

30:05.387 --> 30:06.514
Nie pamiętasz mnie?

30:11.185 --> 30:12.937
Król odniósł wielkie zwycięstwo.

30:13.437 --> 30:15.814
Władcy, którzy nie pomogli mu w potrzebie,

30:15.898 --> 30:16.899
odpowiedzą za to.

30:19.109 --> 30:20.569
Grozisz mi?

30:22.738 --> 30:24.365
Dajemy ci szansę.

30:24.448 --> 30:28.035
Małżeństwo Iszbaala i Diny
będzie korzystne dla obu stron.

30:31.288 --> 30:33.916
Po wojnie król ma długi.

30:34.500 --> 30:37.419
Przydałoby mu się
wsparcie najbogatszego rodu.

30:39.046 --> 30:40.506
Jednak wasza matka…

30:43.384 --> 30:44.385
znieważyła mnie.

30:44.468 --> 30:45.886
Żałuje tego błędu.

30:45.970 --> 30:46.845
Zapewniam.

30:50.307 --> 30:52.309
A ty, pogromco olbrzymów?

30:53.018 --> 30:54.728
Jaką mądrą radę masz dla mnie?

31:00.693 --> 31:02.361
Wspomniałeś o zniewadze.

31:03.696 --> 31:05.114
Dobrze znam to uczucie.

31:06.699 --> 31:12.162
Przez całe życie powtarzano mi,
że jestem kimś gorszym.

31:12.913 --> 31:14.790
Nie dałem się jednak stłamsić

31:15.291 --> 31:16.750
i znalazłem w sobie siłę.

31:18.252 --> 31:19.211
By się wybić.

31:23.507 --> 31:24.550
Dobrze powiedziane.

31:26.218 --> 31:29.388
Możesz odrzucić ofertę króla
i nic tym nie zyskać.

31:31.724 --> 31:34.560
Albo okazać siłę
i znaleźć korzyść dla siebie.

31:38.230 --> 31:39.982
Zysk leczy wiele ran.

31:45.321 --> 31:47.197
Mówisz jak sprytny kupiec.

31:48.365 --> 31:49.199
Ostrożnie.

31:50.492 --> 31:53.370
Ma zadatki na wodza,
o których jeszcze nie wie.

32:13.515 --> 32:14.975
Dobrze sobie z tym radzisz.

32:18.687 --> 32:19.813
Jak na kobietę?

32:20.397 --> 32:21.231
W ogóle.

32:22.900 --> 32:24.526
Nie dołączysz do uczty?

32:26.070 --> 32:27.446
To ty go upolowałaś.

32:28.030 --> 32:30.032
Mój ojciec inaczej to widzi.

32:37.498 --> 32:38.624
Dino, przepraszam…

32:41.794 --> 32:43.629
za hańbę, którą cię okryłem.

32:46.757 --> 32:47.925
Uważaj, Iszbaalu.

32:50.386 --> 32:52.262
Jedną świnię już wypatroszyłam.

32:56.266 --> 32:58.727
Słyszałem, jak traktuje cię ojciec.

33:00.771 --> 33:02.314
Nie jestem upragnionym synem.

33:04.233 --> 33:07.486
Tylko ucieleśnieniem jego niepowodzeń.

33:08.487 --> 33:09.655
Mamy coś wspólnego.

33:12.991 --> 33:14.702
Może razem zdołamy to zmienić.

33:15.953 --> 33:18.789
Nie wyjdę za ciebie, byś uniknął kary.

33:18.872 --> 33:20.499
To wyzwoliłoby nas oboje.

33:22.167 --> 33:24.628
Nie lubisz mnie, rozumiem.

33:25.170 --> 33:27.548
Ale małżeństwo nie musi być z miłości.

33:29.717 --> 33:31.969
Szepcz mi do ucha, słodki książę.

33:32.636 --> 33:33.470
Dina.

33:35.973 --> 33:39.476
Daję ci szansę ucieczki z tego miejsca.

33:41.061 --> 33:41.895
Przyjmij ją.

33:51.905 --> 33:53.449
Nie urodzę ci potomstwa.

33:54.408 --> 33:56.034
Chcę też rączego ogiera

33:56.618 --> 33:59.329
i zgody króla na polowanie bez ograniczeń.

33:59.413 --> 34:00.748
To moje warunki.

34:03.125 --> 34:03.959
Oczywiście.

34:12.259 --> 34:13.177
I, Iszbaalu,

34:15.387 --> 34:17.014
nie będę udawać, że cię kocham.

34:19.308 --> 34:20.476
Nie potrafię.

34:37.701 --> 34:38.535
Abner?

34:43.874 --> 34:45.042
Czy to konieczne?

34:47.503 --> 34:48.712
Niestety.

34:50.047 --> 34:51.882
Więc jesteś zabójcą na posyłki?

34:53.550 --> 34:56.720
Narzędziem jego ślepego gniewu.

34:58.055 --> 34:59.014
Przysięgałem.

35:00.140 --> 35:01.433
Jesteśmy krewnymi.

35:02.684 --> 35:04.228
Krew znaczy więcej niż słowa.

35:06.772 --> 35:08.023
Kiedyś byłeś szlachetny.

35:09.483 --> 35:12.569
Proszę.

35:16.031 --> 35:17.366
Wynoś się.

35:17.950 --> 35:19.117
Precz z Izraela!

35:19.701 --> 35:23.038
Nie mów nikomu albo cię znajdę i zabiję.

35:23.747 --> 35:24.581
Idź!

35:26.792 --> 35:27.709
Żegnaj, Abnerze.

36:16.383 --> 36:17.217
Dolej wina.

36:42.409 --> 36:46.079
Nie starczyło już dla ciebie, siostro.

37:06.391 --> 37:08.310
Zajmę się tym, dziękuję.

37:13.190 --> 37:14.566
Gdzie jest ojciec?

37:15.233 --> 37:16.068
Nie wiem.

37:27.120 --> 37:30.123
Chciałabym ci pomóc.

37:30.207 --> 37:31.041
Ale…

37:33.919 --> 37:35.462
wszyscy mamy zobowiązania.

37:36.171 --> 37:37.047
Proszę.

37:37.130 --> 37:40.467
Nie potrzebuję kolejnej porady,
że mam się z tym pogodzić.

37:40.550 --> 37:42.636
Chodzi o coś więcej.

37:43.470 --> 37:45.138
Widziałaś ojca przed bitwą.

37:45.722 --> 37:47.099
Jak nisko upadł.

37:48.725 --> 37:51.228
Część tej udręki zawdzięczał tobie.

37:51.979 --> 37:53.563
Zaklęcia i czarna magia.

37:53.647 --> 37:54.690
Cicho.

37:55.691 --> 37:57.025
To wbrew prawu.

37:57.109 --> 37:59.236
Ale ty uznałaś, że można je zmienić.

38:01.113 --> 38:02.280
Skąd o tym wiesz?

38:02.364 --> 38:04.032
Od Achimeleka…

38:05.409 --> 38:06.243
Wyjdź!

38:12.124 --> 38:16.169
Nigdy nikomu o tym nie powiesz.

38:17.212 --> 38:18.588
Wiem, co zrobiłaś.

38:19.381 --> 38:23.093
A biedny Achimelek spisał twój grzech.

38:26.096 --> 38:29.349
Pewnego dnia też będziesz zmuszona

38:30.517 --> 38:35.272
przekroczyć granicę,
by ocalić kogoś bliskiego.

38:37.315 --> 38:38.734
Zależy ci na rodzinie?

38:42.070 --> 38:43.113
Oczywiście.

38:44.948 --> 38:47.951
Więc uszanujesz decyzję ojca…

38:50.454 --> 38:51.455
i odpuścisz.

38:55.375 --> 38:56.209
Dobrze.

39:11.725 --> 39:13.393
Dobrze rozegrane, Dawidzie.

39:14.811 --> 39:16.980
Jair odmówiłby nam, gdyby nie ty.

39:17.064 --> 39:18.774
- Mówiłem tylko prawdę.
- Nie.

39:19.608 --> 39:23.320
Dałeś mu alternatywę. Znalazłeś kompromis.

39:23.403 --> 39:27.324
Myślę, że nauczyłem się tego od matki.
Była oazą cierpliwości.

39:27.407 --> 39:30.077
Masz też coś, czego nie można się nauczyć.

39:31.953 --> 39:32.788
Perswazję.

39:34.414 --> 39:38.085
Żołnierze wykonają rozkazy,
nawet nie szanując swojego wodza.

39:39.127 --> 39:40.295
Ale jeśli

39:40.378 --> 39:43.632
przekonasz ich,
że jesteś gotów za nich umrzeć,

39:45.342 --> 39:47.552
to pójdą za tobą w ogień.

40:06.321 --> 40:08.406
Myślałam, że zjemy śniadanie

40:09.032 --> 40:10.450
tylko we dwoje.

40:10.951 --> 40:13.203
Miało już nie być sekretów.

40:14.579 --> 40:18.750
Zdjęłaś mi sygnet z palca,
kiedy byłem w malignie.

40:18.834 --> 40:21.378
Zmieniłaś prawo bez mojej wiedzy.

40:27.884 --> 40:29.928
Nie miałam wyboru.

40:30.011 --> 40:31.930
Chroniłam cię.

40:32.514 --> 40:34.141
Mówiłem, żebyś nie kłamała.

40:34.975 --> 40:36.726
I znowu to samo.

40:38.103 --> 40:41.565
Byłaś głupia, sądząc,
że nikt mi o tym nie doniesie.

40:46.945 --> 40:49.948
A jednak skorpion.

40:54.286 --> 40:55.203
Saulu…

41:00.667 --> 41:02.002
Popełniłam błąd.

41:03.086 --> 41:04.045
Żałuję.

41:04.880 --> 41:08.008
Nie będziesz towarzyszyć
naszej rodzinie w miszkanie.

41:09.050 --> 41:15.098
Pozostaniesz w pałacu
i przemyślisz swoje postępowanie.

41:17.350 --> 41:19.603
Wśród całego chaosu nie spodziewałem się…

41:21.354 --> 41:23.106
zagrożenia z twojej strony.

41:29.029 --> 41:30.197
- Saulu?
- Odejdź!

41:31.781 --> 41:32.699
Już!

41:36.578 --> 41:37.454
Kasja…

41:40.207 --> 41:41.333
ty zostań.

42:23.959 --> 42:24.793
Co się dzieje?

42:25.627 --> 42:27.504
Dlaczego nie ma wartowników?

42:58.118 --> 42:59.953
Do broni!

43:28.106 --> 43:29.357
Abi! Trzymaj go!

43:56.551 --> 43:57.385
Jonatanie!

43:58.053 --> 43:59.054
Ściągnij go!

46:27.035 --> 46:28.036
Coś jest nie tak.

46:28.119 --> 46:31.122
Księżniczko, jestem Sara,
uzdrowicielka. Pomogę.

46:37.837 --> 46:39.464
Mikal, pomóż mi.

46:41.341 --> 46:42.300
Już.

46:44.260 --> 46:45.303
Sara.

46:47.096 --> 46:48.139
Jesteś ranny?

46:48.723 --> 46:49.599
Nie tym razem.

46:50.642 --> 46:51.476
Więc pomóż.

46:52.352 --> 46:53.186
Chodź.

46:55.396 --> 46:58.274
Kto ośmielił się
zaatakować królewski konwój?

46:58.358 --> 46:59.609
To nie byli Filistyni.

47:00.109 --> 47:01.903
Raczej banda rzezimieszków.

47:02.487 --> 47:03.488
Ale dlaczego?

47:03.571 --> 47:04.739
By zabić księcia?

47:05.323 --> 47:07.367
Obrabować jednego z najbogatszych?

47:07.450 --> 47:10.703
Jakikolwiek był ich zamiar, Jair nie żyje.

47:11.579 --> 47:13.581
Nie ma już oskarżyciela, Iszbaalu.

47:14.624 --> 47:15.833
Chcę odpowiedzi.

47:16.376 --> 47:19.629
Albo rozejdą się pogłoski,
że miałem z tym coś wspólnego.

47:20.755 --> 47:22.215
- Działaj.
- Tak jest.

47:26.928 --> 47:28.221
Królu, mogę?

47:28.304 --> 47:31.724
Nie proś mnie ponownie o rękę Mikal.

47:31.808 --> 47:33.768
Chodzi o coś innego.

47:35.395 --> 47:37.355
Jeśli mam dołączyć do twej rodziny,

47:38.690 --> 47:40.191
potrzebuję więcej czasu.

47:41.693 --> 47:45.321
Chcę, by mój ojciec
pobłogosławił ten związek.

47:46.322 --> 47:49.492
Lecz on wraz z rodziną
wciąż opłakuje mojego brata.

47:50.118 --> 47:51.953
Zostanie godnie zapamiętany.

47:55.373 --> 47:56.207
Ponadto wiem,

47:57.000 --> 47:59.127
że Mikal i Mirab mają różne opinie

47:59.210 --> 48:00.503
na temat małżeństwa.

48:00.587 --> 48:03.590
Potrzebują czasu,
by zaakceptować słuszność twej decyzji.

48:06.175 --> 48:08.428
A mnie przyda się czas,

48:09.596 --> 48:12.890
by stać się dowódcą i księciem
godnym twojego rodu.

48:14.976 --> 48:16.603
Twój urok zadziałał na Jaira.

48:17.395 --> 48:18.688
Ale nie na mnie.

48:20.315 --> 48:21.816
Uznaj to za kompromis.

48:22.358 --> 48:23.443
Drogę środka.

48:25.236 --> 48:27.488
Proszę o sprawiedliwość i miłosierdzie.

48:28.656 --> 48:30.116
Wielki król to zrozumie.

48:32.619 --> 48:33.494
Dobrze.

48:36.080 --> 48:39.459
Dla dobra wszystkich poczekamy ze ślubem.

48:41.586 --> 48:44.130
Dziękuję, królu.

48:46.799 --> 48:47.884
Ale wiedz…

48:50.219 --> 48:52.013
że musisz się jeszcze dużo nauczyć.

49:01.356 --> 49:02.440
To mojej matki.

49:02.523 --> 49:05.610
Nie mów nikomu.

49:08.029 --> 49:08.905
Doskonale.

49:18.956 --> 49:20.041
Porozmawiajcie.

49:22.001 --> 49:22.835
Dziękuję.

49:23.836 --> 49:24.671
Dino.

49:28.299 --> 49:29.133
Usiądź.

49:36.307 --> 49:38.893
Bardzo mi przykro z powodu twojego ojca.

49:39.977 --> 49:42.063
Ale po jego śmierci

49:43.564 --> 49:45.316
nie możesz wrócić do domu.

49:46.442 --> 49:48.444
Inni dostojnicy będą

49:48.528 --> 49:49.779
walczyć o władzę.

49:49.862 --> 49:51.322
Żaden nie jest dostojny.

49:51.906 --> 49:53.282
Będziesz łatwym celem.

49:53.366 --> 49:55.118
Nie tak łatwym.

49:56.369 --> 50:00.998
Oboje wiemy, że nawet wielcy
upadają przed gorszymi od siebie.

50:01.791 --> 50:02.875
Musisz tu zostać.

50:03.626 --> 50:07.547
Król szybko się mną znudzi.
Nie ma wobec mnie żadnych zobowiązań.

50:08.715 --> 50:10.758
Wobec córki poległego wodza nie.

50:11.342 --> 50:12.593
Ale wobec żony księcia…

50:13.511 --> 50:15.930
Nie potrzebuję twojej litości, Iszbaalu.

50:16.848 --> 50:17.682
Nie,

50:18.725 --> 50:20.184
to coś więcej.

50:23.062 --> 50:24.105
Jesteś dla mnie…

50:29.652 --> 50:30.486
intrygująca.

50:42.707 --> 50:43.541
Wiesz…

50:46.127 --> 50:47.920
nie zhańbiłeś mnie tamtej nocy.

50:50.631 --> 50:51.466
Byłeś pijany.

50:52.425 --> 50:53.426
Pełen chuci.

50:54.886 --> 50:56.554
Ale tylko usnąłeś obok mnie.

50:59.140 --> 51:02.310
Twój ojciec rzucił oskarżenie.

51:02.393 --> 51:05.438
Tak, bo wierzył, że do tego doszło,

51:06.397 --> 51:08.107
choć ja zaprzeczałam.

51:09.692 --> 51:14.030
Dałeś mu okazję, by się mnie pozbyć
i wyłudzić pieniądze od króla.

51:17.033 --> 51:17.867
Nie jesteś…

51:19.786 --> 51:20.995
mi nic winien.

51:26.375 --> 51:27.210
Czekaj.

51:30.880 --> 51:32.340
Zróbmy to dla siebie,

51:33.966 --> 51:36.052
bądźmy kimś więcej.

51:36.636 --> 51:38.638
Razem mamy drugą szansę.

51:39.680 --> 51:40.681
Pobierzmy się jutro.

51:41.682 --> 51:43.059
W tych okolicznościach

51:44.477 --> 51:45.770
bez ceremonii.

51:46.729 --> 51:48.064
To moja propozycja.

51:58.032 --> 51:59.158
Mogę spojrzeć?

52:01.577 --> 52:03.454
Przegotowana woda jest czystsza.

52:12.463 --> 52:14.006
Ładnie się goi.

52:14.090 --> 52:16.217
Dzięki biegłości uzdrowicielki.

52:17.468 --> 52:18.302
Mów dalej.

52:20.346 --> 52:22.682
Mądrej, lecz niepokornej.

52:24.308 --> 52:26.727
Niedocenianej wystarczająco przez innych.

52:32.024 --> 52:33.067
Pięknej.

52:36.696 --> 52:39.240
- Chciałabym ją poznać.
- Powinnaś.

52:43.202 --> 52:44.370
Dlaczego przyszłaś?

52:46.163 --> 52:50.501
Twój brat przysłał posłańców
i podarki w twoim imieniu.

52:50.585 --> 52:52.253
Byli nieustępliwi.

52:53.796 --> 52:55.131
Ale tak naprawdę

52:56.424 --> 52:59.135
zastanawiałam się,
czy w pełni odzyskałeś siły.

53:00.595 --> 53:02.555
Pomyślałam, że sama sprawdzę.

53:04.765 --> 53:05.600
Wstań.

53:16.652 --> 53:17.570
Raczej tak.

53:23.534 --> 53:24.410
Prawie.

53:26.078 --> 53:26.954
Nie do końca.

53:28.789 --> 53:30.625
To zajmie więcej czasu.

53:35.588 --> 53:36.881
Bardzo wolno zdrowieję.

53:39.008 --> 53:40.468
Potrzebuję stałej opieki.

54:08.621 --> 54:10.331
Bezlitosny wojownik.

54:11.999 --> 54:13.501
Przybyłem do króla.

54:14.335 --> 54:17.088
Jaką sprawę masz do króla?

54:17.171 --> 54:20.508
Proponuję informację
w zamian za jego łaskę.

54:20.591 --> 54:21.801
Przepuść mnie.

54:24.220 --> 54:29.934
Próbowałeś wzniecić bunt
na polu bitwy, zdrajco.

54:30.810 --> 54:34.897
Cokolwiek chcesz przekazać królowi,
najpierw powiesz mnie.

54:45.491 --> 54:46.325
Królu,

54:47.326 --> 54:49.996
Adriel ma ważne wieści.

54:50.079 --> 54:52.164
Królu, proszę.

54:53.124 --> 54:57.461
Padam przed tobą na kolana,
błagając o łaskę.

55:00.297 --> 55:01.173
Panie.

55:18.399 --> 55:20.234
Nie, proszę.

55:22.403 --> 55:25.239
Wiesz, jaka jest kara za zdradę.

55:25.322 --> 55:28.034
Mam informację,
która dowiedzie mej lojalności.

55:28.617 --> 55:29.952
Jaką informację?

55:30.870 --> 55:33.414
Widziałem Samuela w Betlejem.

55:33.998 --> 55:36.208
Wiem, kogo odwiedził.

55:40.087 --> 55:40.921
Królu,

55:42.798 --> 55:45.009
wiem, kogo namaścił.

57:34.451 --> 57:36.453
Napisy: Grzegorz Niksiński

57:36.537 --> 57:38.539
Nadzór kreatywny nad tłumaczeniem
Krzysztof Wollschlaeger
