WEBVTT

00:00:04.463 --> 00:00:06.507 align:center
V MINULÝCH DÍLECH

00:00:06.590 --> 00:00:09.427 align:center
Když jsem byl mladý, byly tam kameny.

00:00:09.510 --> 00:00:12.304 align:center
Vaše matka je milovala.
Nechal jsem jí vyrobit tohle.

00:00:12.888 --> 00:00:16.225 align:center
Doufám, že jsi zkontrolovala
každý kout kvůli štírům.

00:00:16.308 --> 00:00:18.227 align:center
Musíme být opatrní a rozdrtit je.

00:00:19.228 --> 00:00:22.857 align:center
Pokud se dá najít láska,
musím ji přijmout, dokud ještě můžu.

00:00:22.940 --> 00:00:24.775 align:center
Jonatáne. Co tady děláš?

00:00:25.985 --> 00:00:27.903 align:center
Davide, nikdy jsem nebyla vyvolená.

00:00:27.987 --> 00:00:30.823 align:center
Zasloužím si budoucnost stejně jako Míkol.

00:00:31.198 --> 00:00:33.200 align:center
Prosím, neztrapni mě.

00:00:33.284 --> 00:00:34.952 align:center
Řekni mi, synu Judův…

00:00:35.035 --> 00:00:36.454 align:center
stále se tvoje svědomí topí

00:00:36.537 --> 00:00:38.706 align:center
v krvi nevinné rodiny,
kterou jsi povraždil?

00:00:38.789 --> 00:00:40.082 align:center
Zmiz, synu. Utíkej!

00:00:40.708 --> 00:00:43.294 align:center
Poslední dobou bojuješ nejen s nepřítelem.

00:00:46.839 --> 00:00:50.009 align:center
Kdyby mohli,
korunovali by toho kluka ještě dnes.

00:00:50.134 --> 00:00:53.262 align:center
Představuje hrozbu. Proč to nechceš vidět?

00:00:53.345 --> 00:00:54.263 align:center
Můj králi.

00:00:55.848 --> 00:00:56.724 align:center
Davide.

00:00:57.725 --> 00:01:00.227 align:center
Nevezmu si Merob.

00:01:01.020 --> 00:01:02.313 align:center
Dělejte, co musíte.

00:01:14.283 --> 00:01:20.831 align:center
Kdo přebývá ve skrýši Nejvyššího

00:01:20.915 --> 00:01:26.420 align:center
A spočívá ve stínu Všemohoucího

00:01:27.505 --> 00:01:32.760 align:center
Ten nalezne útočiště pod jeho perutěmi

00:01:33.344 --> 00:01:38.265 align:center
Pod jeho křídly se ukryje

00:01:39.600 --> 00:01:45.439 align:center
Řeknu o Hospodinu

00:01:45.523 --> 00:01:49.735 align:center
Mé útočiště a má pevnost

00:01:51.362 --> 00:01:55.074 align:center
Řeknu o Hospodinu…

00:02:54.842 --> 00:02:58.721 align:center
Pokud David není vděčný
za přízeň svého krále, ať odejde.

00:02:59.305 --> 00:03:02.516 align:center
Vyžeňme ho zpět do betlémských kopců.
Zpátky k ničemu!

00:03:02.600 --> 00:03:03.434 align:center
A co potom?

00:03:03.934 --> 00:03:05.936 align:center
Vy jste ho postavil na piedestal.

00:03:06.020 --> 00:03:09.231 align:center
Pokud sestoupí, lidé z toho
budou vinit vás, ne jeho.

00:03:09.315 --> 00:03:11.233 align:center
Ne, můj králi. Máte svázané ruce.

00:03:11.317 --> 00:03:13.360 align:center
Král nemá nikdy svázané ruce!

00:03:13.903 --> 00:03:15.404 align:center
Existuje i jiné řešení.

00:03:20.284 --> 00:03:22.870 align:center
Zavřete dveře a nechte nás.

00:03:24.163 --> 00:03:25.497 align:center
Dej Davidovi, co chce.

00:03:28.417 --> 00:03:29.752 align:center
Ať si vezme Míkol.

00:03:31.295 --> 00:03:34.757 align:center
Ale až potom, co splní poslední úkol.

00:03:35.758 --> 00:03:39.053 align:center
Ten, který dokáže, že je hoden její ruky.

00:03:40.512 --> 00:03:41.972 align:center
Ten, který nepřežije.

00:03:44.892 --> 00:03:47.311 align:center
Má královno,
ten chlapec slouží tomuto Domu.

00:03:47.686 --> 00:03:49.605 align:center
Inspiruje náš lid.

00:03:49.688 --> 00:03:51.023 align:center
Ať se nechají inspirovat.

00:03:51.899 --> 00:03:55.069 align:center
Naposledy.

00:03:59.156 --> 00:04:02.534 align:center
Zabiják obrů zemře
jako hrdina rukou našich nepřátel.

00:04:03.452 --> 00:04:07.665 align:center
Zanechá našemu národu legendu,
které si bude vážit…

00:04:09.041 --> 00:04:10.167 align:center
a brzy ji zapomene.

00:04:14.088 --> 00:04:14.922 align:center
Můj králi,

00:04:16.340 --> 00:04:19.134 align:center
tento plán přináší značné riziko
v případě neúspěchu.

00:04:19.218 --> 00:04:20.719 align:center
Tak nezklam, Abnere.

00:04:22.721 --> 00:04:24.556 align:center
Ale mně na tom chlapci záleží.

00:04:25.766 --> 00:04:26.892 align:center
Já vím.

00:04:30.521 --> 00:04:32.856 align:center
David je však den ode dne mocnější

00:04:32.940 --> 00:04:36.318 align:center
a brzy ho nebudeš moci zkrotit.

00:04:41.031 --> 00:04:41.865 align:center
Můj králi…

00:04:43.951 --> 00:04:44.910 align:center
můj manželi…

00:04:47.955 --> 00:04:51.709 align:center
dbej mých slov jako vždy.

00:04:52.835 --> 00:04:54.545 align:center
V zájmu tvého trůnu

00:04:55.921 --> 00:04:57.589 align:center
a budoucnosti naší rodiny…

00:04:59.967 --> 00:05:02.970 align:center
David musí zemřít.

00:05:08.142 --> 00:05:15.149 align:center
DŮM DAVIDŮV

00:05:18.736 --> 00:05:20.738 align:center
VESNICE EIN NETA – POHOŘÍ GIBEA

00:05:32.249 --> 00:05:33.876 align:center
Děláš to těžší, než to je.

00:05:33.959 --> 00:05:36.336 align:center
Přiznávám, že nemám moc zkušeností.

00:05:37.212 --> 00:05:39.882 align:center
Není to běžná součást
princových povinností?

00:05:42.426 --> 00:05:44.011 align:center
Chápu, proč se ti tu líbí.

00:05:59.902 --> 00:06:00.736 align:center
Jonatáne.

00:06:04.281 --> 00:06:05.282 align:center
Proč jsi přišel?

00:06:22.216 --> 00:06:23.258 align:center
Požádat tě o ruku.

00:06:24.134 --> 00:06:25.844 align:center
-Jonatáne…
-Mrzí mě, že jsem

00:06:26.845 --> 00:06:28.263 align:center
neochránil tvého bratra.

00:06:29.973 --> 00:06:31.975 align:center
A měla jsi pravdu.

00:06:33.143 --> 00:06:36.230 align:center
-Beru životy. Já…
-Nebylo ode mě fér tě vinit.

00:06:38.524 --> 00:06:41.276 align:center
A vím, že mému bratrovi
bylo ctí bojovat po tvém boku.

00:06:42.486 --> 00:06:46.031 align:center
Ale i když to chápu,
nemůžu žít tvůj život.

00:06:46.907 --> 00:06:48.492 align:center
Vybudujeme si vlastní život.

00:06:49.701 --> 00:06:50.744 align:center
Miluju tě.

00:06:51.286 --> 00:06:52.996 align:center
Uzdravila jsi víc než mé tělo.

00:06:55.415 --> 00:06:59.461 align:center
Nedokážu si bez tebe
představit svou budoucnost. Odmítám to.

00:07:00.045 --> 00:07:01.964 align:center
Jsi prvorozený princ Izraele.

00:07:03.382 --> 00:07:06.260 align:center
Jednoho dne se staneš králem,
ať se mi to líbí, nebo ne.

00:07:08.053 --> 00:07:10.472 align:center
-A já nechci být královnou.
-Kdybych se nestal?

00:07:10.556 --> 00:07:12.057 align:center
-Nestal čím?
-Králem.

00:07:13.600 --> 00:07:14.518 align:center
Ale ty se staneš.

00:07:17.146 --> 00:07:18.856 align:center
Musím ti něco říct.

00:07:31.702 --> 00:07:33.162 align:center
Přišel ses pochlubit?

00:07:35.080 --> 00:07:36.331 align:center
Přišel jsem se omluvit.

00:07:40.711 --> 00:07:42.004 align:center
Nechtěl jsem ti ublížit.

00:07:43.672 --> 00:07:46.758 align:center
Muselo by mi na tobě záležet,
aby mě tvá zrada bolela.

00:07:47.843 --> 00:07:51.930 align:center
Kromě toho tě můj otec
pravděpodobně vykáže do Egypta.

00:07:52.598 --> 00:07:56.435 align:center
Nebo tě nechá táhnout za stovkou koní,

00:07:56.518 --> 00:07:58.020 align:center
-budeš prosit o smrt…
-Merob.

00:07:58.103 --> 00:07:59.563 align:center
…nebo z tebe udělá eunucha.

00:08:01.064 --> 00:08:02.900 align:center
To se mi líbí. Sama mu to doporučím.

00:08:02.983 --> 00:08:05.944 align:center
-Kéž bych ti mohl vysvětlit…
-Nemáš co vysvětlovat.

00:08:06.445 --> 00:08:07.988 align:center
Měli jsme veřejnou dohodu…

00:08:08.071 --> 00:08:09.615 align:center
Dohoda není důvodem ke sňatku.

00:08:10.157 --> 00:08:13.702 align:center
-Není to fér ani k jednomu z nás.
-Nemluv se mnou o tom, co je fér.

00:08:19.458 --> 00:08:21.585 align:center
Žádala jsem tě jen o jednu věc.

00:08:22.502 --> 00:08:25.380 align:center
Jednu. „Neztrapni mě.“

00:08:26.548 --> 00:08:28.884 align:center
A teď se zdá, že jsi nás ztrapnil oba.

00:08:32.054 --> 00:08:35.515 align:center
Vzepřel ses muži, který tě proslavil,
protože chceš, co chceš,

00:08:35.599 --> 00:08:37.559 align:center
a je ti jedno, komu ublížíš.

00:08:37.643 --> 00:08:40.938 align:center
A teď… budeš čelit následkům.

00:08:43.732 --> 00:08:47.110 align:center
Sbohem, Davide. Nebudeš nám chybět.

00:08:54.326 --> 00:08:56.870 align:center
Samuel pomazal Davida,

00:08:56.954 --> 00:08:58.205 align:center
pastýře,

00:08:59.289 --> 00:09:00.916 align:center
aby se stal králem Izraele?

00:09:01.833 --> 00:09:02.793 align:center
Ano.

00:09:03.460 --> 00:09:05.003 align:center
A tvůj otec to neví?

00:09:05.963 --> 00:09:08.006 align:center
-Ne.
-Takže, jestli to zjistí…

00:09:11.134 --> 00:09:14.763 align:center
-A co Míkol, ví to?
-Jen já. A teď ty.

00:09:15.180 --> 00:09:17.641 align:center
Měla jsem ti říct, že neumím lhát.

00:09:18.308 --> 00:09:19.142 align:center
Promiň.

00:09:25.857 --> 00:09:27.276 align:center
Proč mi to říkáš?

00:09:29.736 --> 00:09:30.988 align:center
Protože Bůh má plán.

00:09:33.991 --> 00:09:36.702 align:center
A je jasné,
že nepočítá se mnou jako králem.

00:09:37.869 --> 00:09:38.996 align:center
To je mi líto.

00:09:42.916 --> 00:09:43.917 align:center
Ne.

00:09:44.334 --> 00:09:46.044 align:center
Celý život jsem sledoval,

00:09:47.087 --> 00:09:49.298 align:center
jak jiní muži objevují své osudy,

00:09:51.341 --> 00:09:52.759 align:center
zatímco ten můj byl

00:09:53.719 --> 00:09:55.095 align:center
již vytesaný do kamene.

00:09:58.056 --> 00:09:59.808 align:center
Nyní si Bůh vybral Davida.

00:10:00.851 --> 00:10:01.852 align:center
A já nějak

00:10:03.228 --> 00:10:04.062 align:center
cítím…

00:10:06.606 --> 00:10:07.441 align:center
úlevu.

00:10:09.860 --> 00:10:11.153 align:center
Cítím se svobodný.

00:10:12.237 --> 00:10:15.574 align:center
Snad poprvé v životě.

00:10:19.745 --> 00:10:23.582 align:center
Ale vášeň hledat nemusím.

00:10:26.835 --> 00:10:29.546 align:center
Protože vstoupila do mého života
a našla si mě.

00:10:34.634 --> 00:10:35.552 align:center
Vezmi si mě.

00:10:38.472 --> 00:10:39.639 align:center
Kdy?

00:10:40.474 --> 00:10:41.308 align:center
Dnes.

00:10:42.309 --> 00:10:43.143 align:center
Tady.

00:10:43.727 --> 00:10:45.604 align:center
V přítomnosti Boha a tvých blízkých.

00:10:49.066 --> 00:10:50.650 align:center
Vše, co si přeji, je tady.

00:11:02.537 --> 00:11:05.332 align:center
Víš, jaký zmatek
jsi způsobil v tomto Domě?

00:11:06.958 --> 00:11:08.085 align:center
Řekni mi pravdu.

00:11:08.835 --> 00:11:12.339 align:center
Odmítl ses provdat za Merob
kvůli své lásce k Míkol, že?

00:11:13.382 --> 00:11:14.549 align:center
Ano.

00:11:14.633 --> 00:11:17.010 align:center
A pro tuto lásku bys udělal cokoli?

00:11:18.887 --> 00:11:20.013 align:center
Zemřel bys pro ni?

00:11:22.557 --> 00:11:23.392 align:center
Ano.

00:11:25.602 --> 00:11:26.895 align:center
Oženil jsem se z lásky.

00:11:28.230 --> 00:11:30.315 align:center
Když jsem nebyl o moc starší než ty.

00:11:30.732 --> 00:11:32.234 align:center
Pak to musíte chápat.

00:11:33.068 --> 00:11:34.277 align:center
Chápu.

00:11:34.361 --> 00:11:36.738 align:center
A jsem ochoten přistoupit na kompromis.

00:11:38.573 --> 00:11:40.534 align:center
Dovolím ti vzít si Míkol,

00:11:41.535 --> 00:11:42.828 align:center
neboť vím, že ji miluješ.

00:11:43.912 --> 00:11:44.871 align:center
Ale nejprve…

00:11:46.873 --> 00:11:48.917 align:center
mi musíš dokázat svou oddanost.

00:11:50.377 --> 00:11:51.211 align:center
Cokoli.

00:11:55.006 --> 00:11:57.092 align:center
Bojoval bych za vás v jakékoli bitvě.

00:11:57.676 --> 00:11:59.719 align:center
Pelištejská kovárna v Gatu.

00:12:01.721 --> 00:12:03.473 align:center
Kde vyrábějí zbraně ze železa.

00:12:03.557 --> 00:12:04.516 align:center
Musíš ji zničit.

00:12:05.267 --> 00:12:06.560 align:center
Vypálit ji do základů.

00:12:07.310 --> 00:12:08.437 align:center
Berte to za hotové.

00:12:08.520 --> 00:12:10.063 align:center
Nebude to snadné.

00:12:10.147 --> 00:12:11.815 align:center
Je opevněná a vyvýšená.

00:12:11.898 --> 00:12:14.734 align:center
Tvé vojsko uvidí na velkou vzdálenost.

00:12:14.818 --> 00:12:18.655 align:center
V tom případě vezmu jen své nejlepší muže.

00:12:18.738 --> 00:12:20.657 align:center
Uděláš víc než to.

00:12:23.493 --> 00:12:26.288 align:center
Přepadli mé vesnice, vraždili mé lidi.

00:12:27.664 --> 00:12:28.748 align:center
Na oplátku…

00:12:31.418 --> 00:12:35.130 align:center
osobně zabiješ sto Pelištejců

00:12:35.213 --> 00:12:37.883 align:center
a přineseš mi jejich předkožky.

00:12:37.966 --> 00:12:41.011 align:center
Tak budeš hoden ruky mé dcery.

00:12:42.137 --> 00:12:46.516 align:center
Můj králi, zabil bych jich tisíc,
abych mohl být s Míkol.

00:12:47.893 --> 00:12:49.519 align:center
Ať je Bůh s tebou.

00:12:51.980 --> 00:12:53.064 align:center
Ale Davide…

00:12:56.443 --> 00:13:00.238 align:center
láska je jedna věc, oddanost druhá.

00:13:00.322 --> 00:13:02.449 align:center
Nikomu o tom neřekneš.

00:13:04.117 --> 00:13:05.619 align:center
Zejména Míkol.

00:13:07.787 --> 00:13:09.122 align:center
Nezklamu vás.

00:13:12.209 --> 00:13:13.043 align:center
Děkuji.

00:13:21.551 --> 00:13:22.385 align:center
Davide.

00:13:25.013 --> 00:13:26.223 align:center
Než odejdeš…

00:13:34.648 --> 00:13:35.857 align:center
zahraješ mi?

00:13:57.337 --> 00:13:58.255 align:center
Jonatáne,

00:14:00.465 --> 00:14:01.383 align:center
syne Saulův.

00:14:03.009 --> 00:14:05.470 align:center
Dnes jsi poctil naši rodinu,

00:14:08.515 --> 00:14:10.141 align:center
když jsi spojil naše Domy

00:14:11.351 --> 00:14:13.395 align:center
a vzal si mou vnučku Sáru…

00:14:15.146 --> 00:14:16.064 align:center
za ženu.

00:14:16.147 --> 00:14:18.733 align:center
Neboť tys mě pozvedl

00:14:19.568 --> 00:14:24.072 align:center
A nedopřál, aby se nade mnou radovali

00:14:24.864 --> 00:14:29.160 align:center
Moji nepřátelé

00:14:30.078 --> 00:14:36.293 align:center
A pane můj

00:14:36.376 --> 00:14:38.878 align:center
Bože můj

00:14:40.046 --> 00:14:44.593 align:center
Naplň mě radostí

00:14:44.676 --> 00:14:49.764 align:center
Ve tvé přítomnosti

00:14:51.433 --> 00:14:56.896 align:center
Pane můj

00:14:57.022 --> 00:15:00.817 align:center
Bože můj

00:15:01.776 --> 00:15:05.071 align:center
Vládce můj

00:15:05.905 --> 00:15:09.326 align:center
Mé dobro není ze mne

00:15:23.089 --> 00:15:24.758 align:center
Krásná jako vždy.

00:15:34.184 --> 00:15:35.894 align:center
Bůh s tebou, synu.

00:15:51.284 --> 00:15:52.786 align:center
Co jsi udělal, bylo pošetilé.

00:15:53.662 --> 00:15:54.496 align:center
A odvážné.

00:15:56.539 --> 00:15:57.999 align:center
Hlavně pošetilé.

00:16:01.419 --> 00:16:03.296 align:center
Míkol, mohu se tě na něco zeptat?

00:16:05.298 --> 00:16:06.841 align:center
Kdybychom se mohli vzít…

00:16:08.635 --> 00:16:09.469 align:center
udělala bys to?

00:16:10.428 --> 00:16:14.224 align:center
Davide, už jsme o tom mluvili. Nemůžeme.

00:16:14.307 --> 00:16:15.141 align:center
Kdybychom mohli.

00:16:16.851 --> 00:16:20.105 align:center
Proč se mě na to ptáš? Proč právě teď?

00:16:20.563 --> 00:16:23.817 align:center
Kdybych mohl říct víc,
udělal bych to, ale stačí mi ano, nebo ne.

00:16:27.278 --> 00:16:30.740 align:center
Ano. Ale, Davide,
to na situaci nic nemění…

00:16:30.824 --> 00:16:31.950 align:center
Prosím, věř mi.

00:16:32.784 --> 00:16:33.785 align:center
Vrátím se.

00:16:33.868 --> 00:16:35.036 align:center
-Vrátíš?
-Ano.

00:16:35.537 --> 00:16:37.163 align:center
-Odkud se vrátíš?
-Vrátím se.

00:16:37.831 --> 00:16:38.707 align:center
Davide.

00:16:42.335 --> 00:16:45.755 align:center
Kde jinde v mém království
mohu pít takové víno.

00:16:51.094 --> 00:16:52.929 align:center
Je výrazně silné.

00:16:53.680 --> 00:16:55.557 align:center
Síla pozná sílu.

00:16:58.226 --> 00:16:59.602 align:center
Bojím se zeptat,

00:17:01.104 --> 00:17:02.355 align:center
z čeho je vyrobené.

00:17:02.439 --> 00:17:03.398 align:center
Raději ne.

00:17:13.658 --> 00:17:16.286 align:center
Snad ti pořád neleží v hlavě Samuel.

00:17:17.829 --> 00:17:19.456 align:center
Jako termit.

00:17:21.374 --> 00:17:24.753 align:center
Každý jsme trpěli nákazou.

00:17:26.296 --> 00:17:29.299 align:center
Ale já obracím svou čepel
proti nepřátelům, ne proti sobě.

00:17:30.341 --> 00:17:32.218 align:center
Tak jsem se toho zbavil.

00:17:33.428 --> 00:17:37.682 align:center
Pokud tě tedy už netrápí Bůh,

00:17:38.558 --> 00:17:39.392 align:center
co tedy?

00:17:46.149 --> 00:17:46.983 align:center
David.

00:17:53.031 --> 00:17:55.033 align:center
Chtěl bych se zeptat, jak to víš.

00:17:55.700 --> 00:17:57.285 align:center
Poslouchám, pozoruji.

00:17:58.661 --> 00:18:00.747 align:center
Ale povím vám příběh.

00:18:01.873 --> 00:18:03.792 align:center
Znal jsem jednoho muže.

00:18:05.293 --> 00:18:08.713 align:center
Choval tygra. Nádherné zvíře.

00:18:09.422 --> 00:18:12.842 align:center
Krmil ho ručně, jen tím nejlepším masem.

00:18:12.926 --> 00:18:15.053 align:center
A tygr ho za to miloval.

00:18:15.637 --> 00:18:20.099 align:center
Až se jednoho dne rozhodl,
že má chuť na něco…

00:18:22.977 --> 00:18:23.812 align:center
vydatnějšího.

00:18:26.105 --> 00:18:28.817 align:center
Přišel čas, tygr musel jít.

00:18:31.861 --> 00:18:33.154 align:center
A máš přátele?

00:18:34.155 --> 00:18:35.281 align:center
Mnoho přátel.

00:18:35.865 --> 00:18:36.950 align:center
V Pelišteji?

00:18:40.703 --> 00:18:41.538 align:center
Pelišteji?

00:18:42.497 --> 00:18:45.166 align:center
Já taky poslouchám. Pozoruji.

00:18:52.590 --> 00:18:53.842 align:center
Pošli jim zprávu.

00:18:56.928 --> 00:19:00.431 align:center
Ale Doegu, nezapomeň, komu sloužíš.

00:19:09.315 --> 00:19:10.608 align:center
Vždy, můj králi.

00:19:24.789 --> 00:19:26.207 align:center
Stále se tvé svědomí topí

00:19:26.291 --> 00:19:28.751 align:center
v krvi nevinné rodiny,
kterou jsi povraždil?

00:19:29.711 --> 00:19:31.713 align:center
Eliabe, řekni mu to! Znáš mě!

00:19:32.422 --> 00:19:33.756 align:center
Milosrdný Bože, prosím!

00:19:34.340 --> 00:19:35.425 align:center
Eliabe, řekni mu to!

00:19:45.685 --> 00:19:48.980 align:center
Takže si chceš cestu na trůn
prorazit zabíjením, je to tak?

00:19:49.063 --> 00:19:50.690 align:center
Mluv potichu.

00:19:52.483 --> 00:19:53.735 align:center
Jsou to naši nepřátelé.

00:19:59.115 --> 00:20:01.284 align:center
Začínám se ptát, co to vůbec znamená.

00:20:01.367 --> 00:20:03.202 align:center
Ne. Zůstáváš.

00:20:05.163 --> 00:20:05.997 align:center
Vážně?

00:20:08.333 --> 00:20:09.918 align:center
Budeš bojovat beze mě?

00:20:11.336 --> 00:20:12.587 align:center
Chceš umřít?

00:20:13.379 --> 00:20:14.213 align:center
Ne.

00:20:14.839 --> 00:20:15.757 align:center
Ale ty ano.

00:20:17.342 --> 00:20:19.427 align:center
Vidím, jak bojuješ v každé bitvě.

00:20:20.511 --> 00:20:22.055 align:center
Nedáš na rozkazy ani rozum.

00:20:22.138 --> 00:20:24.057 align:center
Ohrožuješ životy všech kolem sebe.

00:20:24.933 --> 00:20:27.435 align:center
Ty jsi ten, kdo se nechá zabít, bratře.

00:20:30.063 --> 00:20:31.356 align:center
Ale ne pod mým velením.

00:20:51.793 --> 00:20:54.504 align:center
Davide. Kde je Eliab?

00:20:55.838 --> 00:20:57.131 align:center
Eliab nepojede.

00:20:57.215 --> 00:20:58.216 align:center
-Ne?
-Ahoj, Davide.

00:20:59.217 --> 00:21:00.134 align:center
Uriáši.

00:21:01.469 --> 00:21:02.512 align:center
Můžu vidět tvůj meč?

00:21:04.722 --> 00:21:05.640 align:center
Dobře.

00:21:09.310 --> 00:21:10.269 align:center
Pro tebe, veliteli.

00:21:11.062 --> 00:21:14.190 align:center
Čerstvě ukovaný ze železa
naším novým kovářem.

00:21:16.067 --> 00:21:16.901 align:center
Je tvůj.

00:21:21.739 --> 00:21:22.573 align:center
Moc pěkný.

00:21:23.491 --> 00:21:26.327 align:center
Děkuji ti, Uriáši.
Pojďme ho náležitě využít.

00:21:36.629 --> 00:21:37.463 align:center
Pojeďme.

00:23:13.142 --> 00:23:15.728 align:center
Můj králi. Zpráva.

00:23:16.771 --> 00:23:17.605 align:center
Odkud?

00:23:18.940 --> 00:23:19.774 align:center
Z Izraele.

00:23:38.918 --> 00:23:40.545 align:center
Kde jsi, můj králi?

00:23:43.256 --> 00:23:44.966 align:center
Protože tu nejsi se mnou.

00:23:47.426 --> 00:23:48.261 align:center
Jsem.

00:23:51.347 --> 00:23:52.515 align:center
Jsem tu.

00:23:54.433 --> 00:23:56.394 align:center
Není místo, kde bych byl raději.

00:23:58.146 --> 00:23:59.272 align:center
Můžu tě poprosit?

00:24:02.066 --> 00:24:04.026 align:center
Až si David vezme Míkol,

00:24:04.944 --> 00:24:08.156 align:center
bude to velká událost.

00:24:10.533 --> 00:24:12.368 align:center
Dovolíš mi být u toho?

00:24:13.911 --> 00:24:15.746 align:center
Ne jako služka,

00:24:16.581 --> 00:24:18.082 align:center
ale jako host.

00:24:21.169 --> 00:24:22.170 align:center
Má drahá…

00:24:24.297 --> 00:24:27.258 align:center
to by v této domácnosti
vzbudilo značný rozruch.

00:24:30.136 --> 00:24:32.638 align:center
Ano. Samozřejmě.

00:24:33.514 --> 00:24:34.724 align:center
Chápu.

00:24:48.070 --> 00:24:49.238 align:center
Kesío.

00:24:53.451 --> 00:24:54.535 align:center
Má milá.

00:24:56.704 --> 00:24:59.165 align:center
Najdu způsob, jak ti to vynahradit.

00:25:02.668 --> 00:25:05.254 align:center
Za to, že jsi do mého života
vnesla své světlo.

00:25:19.352 --> 00:25:20.394 align:center
Nevstávej.

00:25:21.187 --> 00:25:23.522 align:center
Zůstaň dole u nohou mého manžela.

00:25:26.901 --> 00:25:28.736 align:center
Co chceš, Ahinoam?

00:25:31.113 --> 00:25:33.115 align:center
Náš syn se vrátil.

00:25:35.451 --> 00:25:36.369 align:center
S novinkami.

00:25:41.123 --> 00:25:42.083 align:center
-Jo?
-Ano.

00:25:42.917 --> 00:25:43.918 align:center
Tady je.

00:25:45.044 --> 00:25:46.170 align:center
V noční košili?

00:25:46.254 --> 00:25:47.255 align:center
Jonatáne.

00:25:47.338 --> 00:25:48.297 align:center
Rád tě vidím.

00:25:48.381 --> 00:25:49.382 align:center
Otče.

00:25:52.760 --> 00:25:53.886 align:center
Máme nějaké novinky.

00:25:56.931 --> 00:25:58.224 align:center
Budeš se ženit, že?

00:26:02.436 --> 00:26:03.271 align:center
Ne.

00:26:06.107 --> 00:26:06.941 align:center
Už jsme manželé.

00:26:08.734 --> 00:26:10.111 align:center
Cože? Kdy?

00:26:11.445 --> 00:26:12.446 align:center
No jistě.

00:26:13.072 --> 00:26:15.574 align:center
Jonatáne, gratuluji.

00:26:27.753 --> 00:26:31.382 align:center
Náš budoucí král
našel svou krásnou královnu.

00:26:33.551 --> 00:26:35.094 align:center
Svazek ale není platný.

00:26:35.511 --> 00:26:37.888 align:center
Pak ho učiníme platným.

00:26:38.723 --> 00:26:41.392 align:center
To si žádá hostinu.

00:26:47.231 --> 00:26:48.441 align:center
Je docela nízko.

00:26:56.782 --> 00:26:57.616 align:center
Víc.

00:27:08.711 --> 00:27:10.254 align:center
Podívej se na ně. Vidíš?

00:27:12.798 --> 00:27:15.176 align:center
Tak moc se snaží vypadat šťastně.

00:27:18.346 --> 00:27:19.388 align:center
Je to smutný.

00:27:24.518 --> 00:27:26.771 align:center
Co se ti honí hlavou, sestřičko?

00:27:27.521 --> 00:27:28.814 align:center
Je to hezké, víš?

00:27:30.066 --> 00:27:32.151 align:center
Přes to všechno se milují

00:27:32.234 --> 00:27:34.653 align:center
a našli způsob, jak být spolu.

00:27:36.614 --> 00:27:37.823 align:center
Promiňte.

00:27:37.907 --> 00:27:38.741 align:center
Bavte se.

00:27:46.999 --> 00:27:48.042 align:center
Omluvíte mě?

00:27:49.085 --> 00:27:50.252 align:center
Hned se vrátím.

00:27:54.757 --> 00:27:55.758 align:center
Matko.

00:27:59.804 --> 00:28:02.098 align:center
Vím, že to není to, co sis představovala.

00:28:06.143 --> 00:28:09.105 align:center
Ale já ji hluboce miluji.

00:28:10.731 --> 00:28:14.235 align:center
A cítím to ve svém nitru.

00:28:15.903 --> 00:28:17.571 align:center
To je to, co pro mě Bůh zamýšlel.

00:28:20.408 --> 00:28:23.494 align:center
No, jestli ji opravdu miluješ…

00:28:24.787 --> 00:28:26.247 align:center
tak proč bych nebyla šťastná?

00:28:30.334 --> 00:28:31.168 align:center
Můj chlapče.

00:28:35.673 --> 00:28:36.799 align:center
Běž, užij si to.

00:28:56.527 --> 00:28:58.863 align:center
Jak máme bojovat s polovičními příděly?

00:28:59.572 --> 00:29:01.782 align:center
Nikdy nemáš dost přídělů, příteli.

00:29:04.785 --> 00:29:05.661 align:center
Ano, Davide.

00:29:06.245 --> 00:29:08.998 align:center
Davide, proč musíme vždycky pryč z paláce?

00:29:09.415 --> 00:29:10.458 align:center
Kam jdeme teď?

00:29:11.250 --> 00:29:13.502 align:center
Zničit železářskou kovárnu u Gatu.

00:29:13.586 --> 00:29:15.004 align:center
Proč je nás jen 30?

00:29:15.463 --> 00:29:16.672 align:center
Je vysoko a opevněná.

00:29:17.298 --> 00:29:19.675 align:center
Mám pocit, že se svými
nejlepšími muži dokážu

00:29:19.758 --> 00:29:21.135 align:center
víc než tisícihlavé vojsko.

00:29:21.218 --> 00:29:22.094 align:center
Jo.

00:29:22.428 --> 00:29:23.512 align:center
„Nejlepší muži.“

00:29:24.096 --> 00:29:25.347 align:center
Proto jsem tady.

00:29:25.973 --> 00:29:27.766 align:center
Jsi tu proto, že jsi jeho bratr.

00:29:29.018 --> 00:29:31.770 align:center
Uriáši, hodně jsi cestoval, že?

00:29:32.188 --> 00:29:33.063 align:center
Ano.

00:29:33.147 --> 00:29:37.359 align:center
Jsem Chetejec. Jako kluk
jsem přišel přes Egypt obchodovat.

00:29:37.693 --> 00:29:39.111 align:center
Byl jsi v Egyptě?

00:29:39.195 --> 00:29:41.572 align:center
Ano a na velkém moři, Abinadabe.

00:29:41.655 --> 00:29:43.699 align:center
Řekni mi o ženách v Egyptě.

00:29:43.782 --> 00:29:45.784 align:center
Nejsou tak krásné jako zdejší ženy.

00:29:46.952 --> 00:29:49.246 align:center
Proč ses rozhodl zůstat, Uriáši?

00:29:50.331 --> 00:29:51.415 align:center
V Izraeli?

00:29:52.791 --> 00:29:54.460 align:center
Naši bohové byli z kamene,

00:29:55.711 --> 00:29:56.962 align:center
ale váš Bůh je skutečný.

00:30:12.811 --> 00:30:15.064 align:center
Děkujeme za vaši štědrost.

00:30:15.147 --> 00:30:16.815 align:center
Je mi ctí stát se členem rodiny.

00:30:19.193 --> 00:30:21.237 align:center
Takový výraz jsem u něj ještě neviděla.

00:30:24.990 --> 00:30:26.242 align:center
Nám je ctí.

00:30:29.954 --> 00:30:31.580 align:center
Chci pronést přípitek.

00:30:32.206 --> 00:30:35.834 align:center
Na mého milovaného bratra Jonatána,

00:30:36.293 --> 00:30:40.923 align:center
který se odvážně a obdivuhodně
rozhodl oženit z lásky.

00:30:46.720 --> 00:30:50.724 align:center
Bratře, doufám, že je to tak, jak se říká.

00:30:51.642 --> 00:30:57.273 align:center
Nekonečná radost a neochvějná oddanost.

00:30:59.692 --> 00:31:01.068 align:center
Ať to stojí za to.

00:31:04.321 --> 00:31:05.406 align:center
Takže…

00:31:06.490 --> 00:31:08.367 align:center
-na prince!
-Na prince!

00:31:08.450 --> 00:31:09.285 align:center
Na prince!

00:31:13.539 --> 00:31:14.582 align:center
Udělala jsem to?

00:31:18.377 --> 00:31:20.713 align:center
Začínám litovat, že jsem přestal pít víno.

00:31:29.763 --> 00:31:31.098 align:center
Merob, podívej.

00:31:33.475 --> 00:31:36.770 align:center
Zdá se, že se někdo snaží dostat nahoru.

00:31:37.855 --> 00:31:39.940 align:center
Všichni sloužíme pro potěšení krále.

00:31:41.233 --> 00:31:42.359 align:center
Někteří víc než jiní.

00:32:08.385 --> 00:32:13.015 align:center
Pozval jsi svou konkubínu
na oslavu našeho syna?

00:32:14.058 --> 00:32:16.101 align:center
Ne, nepozval.

00:32:17.019 --> 00:32:18.937 align:center
Pak jí přikaž, aby odešla.

00:32:20.314 --> 00:32:21.148 align:center
Okamžitě.

00:32:35.454 --> 00:32:36.455 align:center
Kesío.

00:32:41.251 --> 00:32:43.337 align:center
Vím, že jsi to ty, kdo dal

00:32:43.420 --> 00:32:46.382 align:center
dohromady mého syna a jeho krásnou ženu.

00:32:47.132 --> 00:32:48.008 align:center
Ano, můj králi.

00:32:49.218 --> 00:32:50.636 align:center
Je skvělá léčitelka.

00:32:52.596 --> 00:32:53.681 align:center
Vskutku.

00:32:55.140 --> 00:32:57.976 align:center
Pak bychom za to všechno
měli poděkovat právě tobě.

00:32:59.937 --> 00:33:01.146 align:center
Dříve služebná…

00:33:04.066 --> 00:33:05.943 align:center
nyní vážený host.

00:33:09.988 --> 00:33:10.948 align:center
Připoj se k nám.

00:33:11.740 --> 00:33:12.658 align:center
Židli!

00:33:39.685 --> 00:33:41.145 align:center
Nemá žádný stud.

00:33:48.485 --> 00:33:50.320 align:center
Má na sobě matčin náhrdelník.

00:33:51.113 --> 00:33:53.240 align:center
-Myslím, že jí sluší.
-Ešbaale.

00:33:53.323 --> 00:33:54.575 align:center
Neobviňujte služku.

00:33:54.658 --> 00:33:56.952 align:center
Dělá, co musí. Přežívá.

00:33:57.953 --> 00:34:00.706 align:center
Upřímně, jsem ohromen.

00:34:00.789 --> 00:34:03.584 align:center
Ne, určitě s ním nějak manipuluje.

00:34:03.667 --> 00:34:04.960 align:center
Míkol, přestaň.

00:34:05.544 --> 00:34:06.795 align:center
Přestat s čím?

00:34:06.879 --> 00:34:08.714 align:center
Přestaň ho obhajovat.

00:34:08.797 --> 00:34:10.382 align:center
Já ho neobhajuji.

00:34:10.466 --> 00:34:12.968 align:center
Myslíš, že nevíme, co se děje?

00:34:13.594 --> 00:34:15.554 align:center
Proč zrušili mou svatbu?

00:34:15.637 --> 00:34:17.931 align:center
Ne, s tím nemám nic společného. Ty to víš.

00:34:18.807 --> 00:34:20.017 align:center
Samozřejmě, že ne.

00:34:20.517 --> 00:34:22.144 align:center
-Merob, přísahám, že…
-Ne.

00:34:22.728 --> 00:34:24.605 align:center
Přestaň. Neobtěžuj se.

00:34:24.688 --> 00:34:26.607 align:center
Je mi to jedno. Vážně.

00:34:26.690 --> 00:34:27.816 align:center
Já…

00:34:30.110 --> 00:34:31.904 align:center
A nevím, proč jsem tě poslouchala.

00:34:33.238 --> 00:34:34.198 align:center
-Počkej!
-Merob.

00:34:34.281 --> 00:34:35.199 align:center
Dobře. Půjdu.

00:34:42.122 --> 00:34:47.377 align:center
BEJT HAEŠ – PELIŠTEJSKÁ KOVÁRNA

00:34:58.096 --> 00:34:59.681 align:center
Co myslíš, veliteli?

00:35:01.183 --> 00:35:03.560 align:center
Půl tuctu strážných.
Vevnitř je jich asi víc.

00:35:04.186 --> 00:35:05.395 align:center
Počet, který zvládneme.

00:35:05.771 --> 00:35:08.273 align:center
A přesto je jich méně,
než si takový cíl zaslouží.

00:35:10.609 --> 00:35:11.652 align:center
Zaujměte pozice.

00:35:56.864 --> 00:36:00.033 align:center
Jak dlouho myslíš, že jim bude trvat,
než na mě zapomenou?

00:36:02.870 --> 00:36:04.371 align:center
To není možné.

00:36:05.622 --> 00:36:06.748 align:center
Řekni mi něco.

00:36:10.752 --> 00:36:13.922 align:center
Co mě dělá tak nežádoucí?

00:36:17.634 --> 00:36:21.597 align:center
Protože to je to,
co mě život znovu a znovu učí.

00:36:26.393 --> 00:36:27.436 align:center
Proč to zkoušet?

00:36:31.231 --> 00:36:33.483 align:center
Každý jiný dostane, co chce.

00:36:34.985 --> 00:36:36.194 align:center
I Ešbaal.

00:36:37.487 --> 00:36:38.322 align:center
A ty?

00:36:39.698 --> 00:36:41.742 align:center
Ani ses nechtěla vdávat.

00:36:42.784 --> 00:36:43.952 align:center
A podívej.

00:36:51.001 --> 00:36:53.921 align:center
Jdi odtamtud pryč. Třeseš se. Pojď.

00:36:54.421 --> 00:36:55.255 align:center
Merob.

00:36:58.634 --> 00:36:59.468 align:center
Pojď.

00:37:02.262 --> 00:37:03.096 align:center
Pojď.

00:37:04.014 --> 00:37:06.266 align:center
Otce jsem už oplakala.

00:37:06.850 --> 00:37:09.102 align:center
Prosím, nenuť mě,
abych truchlila i za tebe.

00:37:26.370 --> 00:37:27.204 align:center
Omlouvám se.

00:37:31.583 --> 00:37:32.709 align:center
Jsem tak unavená.

00:37:47.557 --> 00:37:49.226 align:center
-Potřebuji pití. Princi.
-Eliabe.

00:37:49.309 --> 00:37:50.185 align:center
Ešbaale.

00:37:50.268 --> 00:37:52.270 align:center
-Vítej.
-Rád bych blahopřál bratrovi.

00:37:52.354 --> 00:37:53.271 align:center
Ano.

00:37:54.690 --> 00:37:55.941 align:center
Něco není v pořádku.

00:37:56.024 --> 00:37:57.985 align:center
Proč nejsi s Davidem?

00:37:58.735 --> 00:38:00.153 align:center
Abner mě neposlal.

00:38:04.658 --> 00:38:07.577 align:center
Proč ho otec poslal bez svých mužů?

00:38:10.914 --> 00:38:11.748 align:center
Joábe?

00:38:14.251 --> 00:38:15.127 align:center
Nech to na mně.

00:38:32.936 --> 00:38:33.770 align:center
Joábe.

00:38:37.733 --> 00:38:39.401 align:center
Je to netopýr?

00:38:39.776 --> 00:38:40.736 align:center
Byl.

00:38:41.778 --> 00:38:43.655 align:center
A kde chováš holuby?

00:38:49.661 --> 00:38:50.787 align:center
Viděl jsem tě.

00:38:54.416 --> 00:38:57.002 align:center
Jen jsem chtěl pustit
jednoho ze svých ptáků.

00:38:57.377 --> 00:38:59.254 align:center
Občas jednoho ušetřím.

00:38:59.337 --> 00:39:02.716 align:center
Cítím se pak míň pohansky.

00:39:06.219 --> 00:39:07.054 align:center
V klidu.

00:39:07.137 --> 00:39:09.973 align:center
Nedělejme něco, čeho budeme litovat.

00:39:10.057 --> 00:39:13.268 align:center
Poslal jsi vzkaz ve chvíli,
kdy David opustil palác.

00:39:13.685 --> 00:39:16.188 align:center
Komu? A o čem?

00:39:16.938 --> 00:39:21.401 align:center
Znalost tě jen vtáhne do něčeho,
čemu bys raději neměl rozumět.

00:39:29.367 --> 00:39:31.703 align:center
Okamžitě mi to řekni, Edomito.

00:39:32.537 --> 00:39:35.999 align:center
Vím, že máš slabost pro princeznu Míkol.

00:39:37.250 --> 00:39:41.171 align:center
Nech událostem volný průběh

00:39:42.589 --> 00:39:45.133 align:center
a nakonec mi poděkuješ.

00:39:48.970 --> 00:39:51.056 align:center
Řekl jsi Davidovi, že si mě může vzít?

00:39:51.973 --> 00:39:53.725 align:center
Ztiš svůj hlas, Míkol.

00:39:53.809 --> 00:39:54.935 align:center
Řekl?

00:39:56.144 --> 00:39:57.270 align:center
Ano.

00:39:59.189 --> 00:40:01.650 align:center
Nejdřív musí prokázat svou cenu.

00:40:01.733 --> 00:40:03.235 align:center
Prokázat svou cenu?

00:40:03.985 --> 00:40:05.862 align:center
Po tom všem, co udělal?

00:40:05.946 --> 00:40:07.823 align:center
Pozor na jazyk, Míkol.

00:40:07.906 --> 00:40:10.742 align:center
Proč musíš ubližovat těm,
kteří jsou ti nejvěrnější?

00:40:12.369 --> 00:40:14.663 align:center
Ano, David mě miluje, ale tebe taky.

00:40:15.997 --> 00:40:18.166 align:center
Udělal by pro tebe cokoli. A…

00:40:20.293 --> 00:40:24.089 align:center
Kde je? Otče, kam jsi ho poslal?

00:40:28.135 --> 00:40:29.136 align:center
Jdeme.

00:40:42.023 --> 00:40:42.858 align:center
Ano?

00:40:42.941 --> 00:40:44.568 align:center
Můj princi. Omlouvám se.

00:40:44.860 --> 00:40:46.027 align:center
Joábe.

00:40:46.111 --> 00:40:47.279 align:center
Jde o Davida.

00:40:48.446 --> 00:40:49.865 align:center
Myslím, že má potíže.

00:40:51.449 --> 00:40:52.284 align:center
Běž.

00:41:05.338 --> 00:41:06.298 align:center
Těžko se dýchá.

00:41:08.091 --> 00:41:09.426 align:center
Něco tu nehraje.

00:41:10.385 --> 00:41:11.303 align:center
Zkontroluj stráže.

00:41:12.429 --> 00:41:15.849 align:center
Když zůstali jen stráže,
proč stále hoří ohně?

00:41:16.266 --> 00:41:17.601 align:center
Nevím.

00:41:17.684 --> 00:41:19.102 align:center
Počkat! Je to past!

00:41:20.979 --> 00:41:21.938 align:center
Kryjte se!

00:41:29.321 --> 00:41:30.405 align:center
Upalte je zaživa.

00:41:35.911 --> 00:41:36.995 align:center
Odcházíš tak brzy?

00:41:40.081 --> 00:41:40.957 align:center
Má královno.

00:41:42.667 --> 00:41:43.919 align:center
Necítila jsem se dobře.

00:41:46.963 --> 00:41:48.548 align:center
To je škoda.

00:41:50.175 --> 00:41:51.968 align:center
Zdálo se, že si to užíváš.

00:41:53.220 --> 00:41:54.721 align:center
Celkem ses…

00:41:58.350 --> 00:41:59.351 align:center
ukázala.

00:42:14.616 --> 00:42:16.409 align:center
Omrzíš ho.

00:42:18.536 --> 00:42:19.371 align:center
Co potom?

00:42:21.831 --> 00:42:24.709 align:center
Možná jste se mu omrzela vy.

00:42:47.649 --> 00:42:50.860 align:center
-Zablokovali všechny východy! Pohyb!
-Věděli, že přijdeme!

00:42:51.319 --> 00:42:52.821 align:center
Zradili nás!

00:42:52.904 --> 00:42:55.448 align:center
Uhoříme tu zaživa, veliteli!

00:42:58.952 --> 00:43:00.870 align:center
Pomozte mi přesunout džbány ke dveřím!

00:43:00.954 --> 00:43:02.539 align:center
Ale to je jediná cesta ven!

00:43:03.665 --> 00:43:05.041 align:center
-Davide.
-Já vím!

00:43:05.750 --> 00:43:07.460 align:center
Budeme bojovat ohněm proti ohni.

00:43:08.086 --> 00:43:10.130 align:center
Zatlačte!

00:43:10.714 --> 00:43:11.715 align:center
Zatlačte!

00:43:18.680 --> 00:43:20.974 align:center
-Bratři. Jde jim o mě.
-Kryjte se.

00:43:21.516 --> 00:43:24.728 align:center
Pokud to přežijeme,
přilákám je k přední bráně.

00:43:25.145 --> 00:43:26.813 align:center
Pak se rozptylte a zachraňte se.

00:43:28.148 --> 00:43:28.982 align:center
Připraveni?

00:43:29.691 --> 00:43:30.567 align:center
Jsme připraveni.

00:43:40.368 --> 00:43:42.037 align:center
Běžte!

00:43:48.585 --> 00:43:49.461 align:center
Támhle je!

00:43:50.086 --> 00:43:51.463 align:center
Tady!

00:43:51.546 --> 00:43:53.089 align:center
-Zabijte Davida!
-Chyťte ho!

00:44:44.349 --> 00:44:45.350 align:center
Chopte se ho!

00:44:49.979 --> 00:44:52.899 align:center
Dagonore, počkej! Dagonore!

00:45:10.750 --> 00:45:12.085 align:center
Stáhněte se!

00:45:13.211 --> 00:45:15.046 align:center
Dodělám ho sám.

00:45:59.215 --> 00:46:00.258 align:center
Mám mu pomoct?

00:46:01.050 --> 00:46:01.885 align:center
Ne.

00:46:02.969 --> 00:46:04.345 align:center
Ať rozhodnou bohové.

00:46:30.079 --> 00:46:31.498 align:center
Králi, nechte mě to dodělat.

00:46:36.961 --> 00:46:37.795 align:center
Hašem?

00:46:38.338 --> 00:46:39.756 align:center
-Jméno?
-Bůh bohů.

00:46:39.839 --> 00:46:42.884 align:center
-Je? A nemůže být žádný jiný…
-Nepotřebujeme jiného.

00:46:46.054 --> 00:46:48.139 align:center
Můj králi. Je jen jeden muž.

00:46:49.724 --> 00:46:51.601 align:center
Ale jejich Bůh je nyní s ním.

00:46:51.976 --> 00:46:53.019 align:center
Ne se Saulem.

00:46:54.062 --> 00:46:57.190 align:center
Zabijáku obrů, tvůj král tě zradil.

00:46:58.733 --> 00:47:00.401 align:center
Proč za něj bojuješ?

00:47:02.862 --> 00:47:04.739 align:center
Chyťte ho, všichni!

00:47:27.679 --> 00:47:29.055 align:center
Chraňte Davida.

00:47:29.138 --> 00:47:30.306 align:center
Kapitáne.

00:47:30.390 --> 00:47:31.349 align:center
Dej povel k ústupu.

00:47:36.271 --> 00:47:37.355 align:center
Ustupte!

00:47:37.438 --> 00:47:38.314 align:center
Ústup!

00:47:38.398 --> 00:47:40.650 align:center
Ustupte! Ústup!

00:47:42.068 --> 00:47:42.986 align:center
Ustupují!

00:47:43.486 --> 00:47:44.862 align:center
Ustupují!

00:48:44.631 --> 00:48:45.840 align:center
Můj králi.

00:48:49.636 --> 00:48:51.262 align:center
Pelištejská kovárna už není.

00:48:52.430 --> 00:48:54.432 align:center
Shořela do základů, jak bylo slíbeno.

00:48:55.308 --> 00:48:57.060 align:center
Ale utrpěli jsme mnoho ztrát.

00:48:57.727 --> 00:48:59.437 align:center
Protože věděli, že přicházíme.

00:48:59.520 --> 00:49:01.648 align:center
Někdo v tomto domě nás zradil.

00:49:02.440 --> 00:49:03.608 align:center
A Pelištejci?

00:49:04.901 --> 00:49:07.445 align:center
Zabil jsi jich sto, jak jsem ti přikázal?

00:49:07.862 --> 00:49:08.696 align:center
Ne.

00:49:11.949 --> 00:49:13.576 align:center
Zabil jsem jich dvě stě.

00:49:15.745 --> 00:49:16.579 align:center
Je to pravda.

00:49:17.246 --> 00:49:20.249 align:center
Vezmu si Míkol za ženu.

00:49:20.958 --> 00:49:23.169 align:center
A zítra očekávám vaše oznámení.

00:49:24.253 --> 00:49:25.213 align:center
Stane se tak.

00:49:26.130 --> 00:49:27.382 align:center
Jak bylo slíbeno.

00:49:44.691 --> 00:49:46.442 align:center
Kde je má žena?

00:49:58.496 --> 00:49:59.539 align:center
Davide?

00:50:00.540 --> 00:50:01.749 align:center
Davide.

00:50:11.884 --> 00:50:13.219 align:center
-Co se ti stalo?
-Míkol.

00:50:14.053 --> 00:50:14.929 align:center
Míkol.

00:50:16.389 --> 00:50:17.223 align:center
Vezmi si mě.

00:50:21.477 --> 00:50:22.520 align:center
Ano.

00:50:43.541 --> 00:50:45.084 align:center
Plán byl dobrý.

00:50:45.168 --> 00:50:47.128 align:center
Udělala jsi ho mocnějším než předtím!

00:50:47.211 --> 00:50:49.338 align:center
Ne, tos udělal sám.

00:50:50.173 --> 00:50:51.132 align:center
I přes má varování.

00:50:52.258 --> 00:50:53.509 align:center
Teď to vidím.

00:50:56.679 --> 00:50:58.514 align:center
Je mi to jasné.

00:50:59.140 --> 00:51:00.975 align:center
Ty jsi moje prokletí.

00:51:03.686 --> 00:51:04.687 align:center
Prokletí?

00:51:06.022 --> 00:51:07.940 align:center
Všechno jsem dělala pro tebe.

00:51:09.150 --> 00:51:13.112 align:center
Přivedla jsem do našeho domu kněžku,
aby tě zachránila.

00:51:13.696 --> 00:51:17.742 align:center
Vykázala jsem vlastního syna,
abych tě ochránila.

00:51:17.825 --> 00:51:19.744 align:center
Jsi odporná ženská.

00:51:19.827 --> 00:51:21.704 align:center
Každé tvé slovo je temnota!

00:51:21.788 --> 00:51:25.041 align:center
A ty jsi slabý a nesebevědomý muž,

00:51:25.124 --> 00:51:28.252 align:center
který potřebuje služku,
aby mu dala pocit, že je král!

00:51:28.336 --> 00:51:32.048 align:center
Kéž mi Bůh odpustí,
že jsem kdy poslechl jediné tvé slovo!

00:51:35.092 --> 00:51:36.302 align:center
Bůh.

00:51:37.136 --> 00:51:39.096 align:center
Neuctíváš Boha.

00:51:39.931 --> 00:51:41.641 align:center
Uctíváš sám sebe.

00:51:41.724 --> 00:51:44.227 align:center
A my jsme za to souzeni.

00:51:44.310 --> 00:51:47.230 align:center
Chápu, proč lpíš na tom pastýři.

00:51:47.897 --> 00:51:50.691 align:center
Protože hluboko ve svém srdci znáš pravdu.

00:51:50.775 --> 00:51:53.736 align:center
Stejnou pravda, jakou vyslovil Samuel.

00:51:53.820 --> 00:51:59.116 align:center
Slova, která přiměla izraelského krále,
aby se zhroutil a vzlykal na svém lůžku.

00:52:00.034 --> 00:52:03.079 align:center
Ptal ses,
proč jsem Ešbaalovi nasadila korunu.

00:52:04.413 --> 00:52:05.373 align:center
Proto.

00:52:07.583 --> 00:52:08.751 align:center
Tvoje vláda skončila.

00:52:09.502 --> 00:52:10.336 align:center
Saule…

00:52:12.672 --> 00:52:14.382 align:center
Bůh na tebe zanevřel.

00:52:19.262 --> 00:52:20.346 align:center
Ahinoam!

00:52:22.348 --> 00:52:23.266 align:center
Jdi za králem.

00:52:24.934 --> 00:52:25.977 align:center
Jdi ode mě pryč!

00:52:28.896 --> 00:52:29.730 align:center
Matko?

00:52:33.359 --> 00:52:34.360 align:center
Chci, abys vypadla!

00:52:35.069 --> 00:52:37.697 align:center
-Chci, abys vypadla z tohoto domu!
-Přestaň, otče!

00:52:38.322 --> 00:52:39.490 align:center
Přestaň!

00:52:39.574 --> 00:52:42.493 align:center
-Přestaň, otče!
-Nech mě!

00:52:42.577 --> 00:52:43.452 align:center
Vypadni!

00:52:44.912 --> 00:52:46.914 align:center
Vypadni z mého života!

00:52:46.998 --> 00:52:48.624 align:center
-Jsi zrádkyně!
-Přestaň!

00:52:49.750 --> 00:52:51.419 align:center
Přestaň! Přestaň, otče!

00:52:51.502 --> 00:52:52.712 align:center
Ven!

00:52:52.795 --> 00:52:56.257 align:center
Chci, abys vypadla z tohoto domu!

00:52:57.633 --> 00:53:00.678 align:center
Je konec! Ven!

00:53:18.487 --> 00:53:21.365 align:center
Rouhala ses Bohu

00:53:22.366 --> 00:53:24.201 align:center
a zneuctila mé království!

00:53:25.870 --> 00:53:27.330 align:center
Jsi vykázána!

00:53:57.360 --> 00:53:59.320 align:center
Teď poznáš, jaké to je…

00:54:02.573 --> 00:54:05.117 align:center
když tě zradí ti,
kteří tvrdí, že tě milují.

00:56:29.386 --> 00:56:31.388 align:center
Překlad titulků: Daniel Kallmunzer

