WEBVTT

00:04.463 --> 00:06.507
AIEMMIN TAPAHTUNUTTA

00:06.590 --> 00:08.759
En ymmärrä, miksi isäsi luottaa häneen.

00:08.843 --> 00:10.302
Doegiinko? Emme luotakaan.

00:10.386 --> 00:11.387
Hän on hyödyllinen.

00:11.470 --> 00:12.638
Olen huolissani.

00:12.722 --> 00:14.056
Voisinpa selittää.

00:14.140 --> 00:17.059
Pyysin sinulta vain yhtä asiaa.
Ettet nolaisi minua.

00:17.143 --> 00:18.561
Tiedän voitelusta.

00:18.644 --> 00:21.063
Kun istut valtaistuimellasi,

00:21.147 --> 00:22.898
muista, kuka suojeli sinua.

00:22.982 --> 00:24.233
Myönny Daavidin tahtoon.

00:24.316 --> 00:25.526
Naikoon Mikalin,

00:25.609 --> 00:28.654
mutta vasta suoritettuaan
vielä yhden tehtävän.

00:28.946 --> 00:30.197
Hän ei selviä hengissä.

00:30.281 --> 00:32.283
Annoitko Daavidille luvan liittoomme?

00:32.366 --> 00:35.578
Annoin. Ensin hän todistaa arvonsa.

00:35.995 --> 00:37.371
Jokin on vinossa.

00:37.455 --> 00:38.456
Tämä on ansa!

00:41.459 --> 00:42.460
Polttakaa heidät.

00:42.543 --> 00:45.755
Jätinsurmaaja, kuninkaasi petti sinut.

00:46.172 --> 00:47.631
Miksi tuet häntä?

00:48.257 --> 00:50.676
Kuninkaani,
filistealaisten paja on tuhottu.

00:51.510 --> 00:54.138
Menen naimisiin Mikalin kanssa.

00:54.221 --> 00:55.473
Niin tapahtuu.

00:55.556 --> 00:58.350
Haluan sinut ulos palatsistani!

00:59.685 --> 01:00.936
Karkotan sinut!

01:08.986 --> 01:13.365
Hän rakastaa teitä,
siunaa teitä ja antaa teidän lisääntyä.

01:13.949 --> 01:18.287
Hän siunaa kohtunne hedelmät,
maanne antimet,

01:18.370 --> 01:21.791
karjanne vasikat ja lampaidenne karitsat -

01:22.666 --> 01:26.337
siinä maassa, jonka hän
esivanhemmillenne vannoi antavansa teille.

01:27.922 --> 01:30.090
Kuulkaa minun sanani.

01:30.633 --> 01:33.636
Kun keskuudessanne on profeetta,
minä, Herra,

01:33.719 --> 01:37.014
ilmestyn hänelle näyissä.

01:37.765 --> 01:39.892
Puhun hänen kanssaan unissa.

01:40.893 --> 01:44.355
Ja Juudan kaupungeissa
ja autioilla kaduilla -

01:45.481 --> 01:50.277
kuullaan vielä kerran
riemun ja ilon huuto -

01:51.111 --> 01:54.490
sekä morsiamen ja sulhasen äänet.

01:55.866 --> 01:58.577
Hae vettä itsellesi ja hevoselle.

01:59.787 --> 02:00.621
Tässä.

02:09.129 --> 02:10.005
Mikä se on?

02:11.841 --> 02:12.925
Kutsu.

02:13.801 --> 02:16.387
Jätinsurmaaja vie prinsessan vihille.

02:18.639 --> 02:20.516
Mikalin.

02:20.599 --> 02:22.935
Uusi aamu koittaa Israelille.

03:00.055 --> 03:02.892
Siilot!
-Tuli on irti!

03:03.517 --> 03:06.812
Ne palavat!
-Äkkiä!

03:14.445 --> 03:15.905
Hakekaa vettä!

03:23.037 --> 03:27.666
KUNINKAAN SIILOT
GIBEAN KAUPUNKI

03:38.844 --> 03:40.262
Jättäkää aseet.

03:43.599 --> 03:45.142
Viekää hänet kärryihin.

03:47.102 --> 03:48.020
Varovasti.

03:56.195 --> 03:58.322
Olemme onnekkaita, ettei tuli levinnyt.

03:58.739 --> 03:59.573
Onnekkaitako?

04:00.616 --> 04:03.953
Kaikki viisi juuri täytettyä viljasiiloa.

04:04.912 --> 04:06.705
Koko talvivarastomme.

04:10.292 --> 04:12.086
Tuolla on lisää.

04:12.169 --> 04:13.045
Filistealaiset.

04:13.796 --> 04:16.966
Nujersimme heidän jättinsä,
mutta emme näköjään henkeään.

04:17.925 --> 04:20.010
Eikö minulla ole jo kylliksi ongelmia?

04:21.428 --> 04:23.597
He tihentävät hyökkäyksiään -

04:23.681 --> 04:26.058
ja takovat parempia aseita.
-Kuten mekin.

04:27.267 --> 04:30.729
Tämä on Akisin työtä. Hän janoaa kostoa.

04:31.355 --> 04:34.483
Ilman viljaa meitä uhkaa
nälänhätä ennen kevättä.

04:35.150 --> 04:37.444
Ehdotan, että verotamme muita heimoja.

04:38.070 --> 04:40.239
Vaaditaan osuus heidän varastoistaan.

04:40.322 --> 04:41.532
Alkaen Juudan heimosta.

04:41.615 --> 04:45.077
En anele mitään keneltäkään.
Näyttäisin yhä heikommalta.

04:45.160 --> 04:46.578
Nälkä on suurempi uhka.

04:47.663 --> 04:49.456
Nälkiintyneet tekevät mitä tahansa.

04:49.915 --> 04:50.874
Entä Edom?

04:54.253 --> 04:57.339
Rauha meidän ja Edomin välillä on hauras.

04:58.215 --> 05:00.634
Heidän kuninkaansa on
katkera ja kostonhimoinen.

05:01.301 --> 05:03.262
Emme ole puhuneet 20 vuoteen.

05:04.138 --> 05:06.390
Pelkään sohaisevani ampiaispesää.

05:06.932 --> 05:08.517
Neuvottelen heidän kanssaan.

05:08.809 --> 05:12.229
Miten aiot neuvotella
menettämättä päätäsi?

05:12.479 --> 05:13.939
Isä, tämä…

05:15.899 --> 05:20.362
Juuri tässä tilanteessa holtiton
ja nautinnonhakuinen menneisyyteni -

05:21.739 --> 05:22.906
voi olla hyödyksi.

05:23.532 --> 05:26.493
Vietin kerran
ikimuistoisen illan Edomissa -

05:26.577 --> 05:28.370
kuninkaan pääneuvonantajan kanssa.

05:28.787 --> 05:29.788
Olemme ystäviä,

05:31.123 --> 05:31.957
tavallaan.

05:34.793 --> 05:35.753
Puhun hänelle.

05:39.048 --> 05:40.132
Voit yrittää.

05:42.593 --> 05:43.635
En tuota pettymystä.

05:50.601 --> 05:52.352
Puhuisin isäni kanssa, Abner.

05:57.441 --> 05:59.818
Älä ala puhua äitisi puolesta.

05:59.902 --> 06:00.944
Minun on pakko.

06:02.446 --> 06:04.031
Et voi karkottaa häntä iäksi.

06:04.615 --> 06:07.367
Kuningatar ansaitsee kunnioitusta.
-Entä kuningas?

06:08.368 --> 06:09.369
Petollisuuttako?

06:09.912 --> 06:11.663
Miten hän petti sinut?

06:17.336 --> 06:19.838
Daavidin ei ollut
tarkoitus palata, niinhän?

06:20.422 --> 06:21.882
Filistealaiset odottivat.

06:21.965 --> 06:26.011
Se oli äitisi tekosia.
Ehkä nyt ymmärrät toimiani.

06:34.311 --> 06:36.271
Daavid on osoittanut kykynsä.

06:37.231 --> 06:39.358
Hän on nyt perheemme arvoinen.

06:41.193 --> 06:43.779
Joskus mietin,
onko tämä perhe hänen arvoisensa.

07:32.536 --> 07:33.370
Merab?

07:38.208 --> 07:39.960
Mitä perheellemme tapahtuu?

07:45.799 --> 07:46.884
Mille perheelle?

08:15.120 --> 08:16.163
Mitä tämä koskee?

08:16.622 --> 08:18.498
Kaivojen kaivamista pohjoisessa.

08:20.000 --> 08:22.211
Eivätkö he voi kaivaa kaivoja itse?

08:22.711 --> 08:23.879
Rahoillanne voivat.

08:32.888 --> 08:33.972
Mikä sinua painaa?

08:37.601 --> 08:40.187
Pelkäätkö puhua kuninkaallesi?
-En.

08:41.730 --> 08:43.899
Kaipaan ystävälleni puhumista.

08:49.446 --> 08:51.657
Uskon sinuun syvästi, Saul.

08:53.033 --> 08:56.286
Tiedät sen.
Perustin elämäni sille uskolle.

08:59.248 --> 09:00.332
Jatka.

09:01.458 --> 09:02.459
Olen huolissani.

09:04.086 --> 09:07.297
Siilot. Vihollisemme eivät voi…
-Ei.

09:07.381 --> 09:09.091
En tarkoita siiloja enkä vihollisia.

09:10.676 --> 09:13.178
Kukaan ei voi kukistaa
Saulin kuningassukua,

09:15.097 --> 09:16.265
paitsi Saul itse.

09:18.934 --> 09:21.645
Mitä hyötyä on kuninkaasta,
joka valloittaa maailman -

09:22.938 --> 09:25.148
mutta kadottaa samalla itsensä?

09:27.609 --> 09:29.152
Karkotit Ahinoamin.

09:30.487 --> 09:32.322
Makaat palvelijan kanssa.

09:32.406 --> 09:34.574
Hän on nyt jalkavaimoni.

09:35.575 --> 09:36.910
Se on kuninkaan oikeus.

09:36.994 --> 09:38.578
Ei Israelin kuninkaan.

09:40.205 --> 09:41.123
Ei sinun.

09:43.583 --> 09:44.918
Rukoilen sinua, Saul.

09:46.086 --> 09:48.463
Muista, kuka olit.

10:04.938 --> 10:06.273
Taisit voittaa.

10:08.692 --> 10:10.068
Haluatko hyviä uutisia?

10:11.069 --> 10:12.279
Millaisia?

10:19.119 --> 10:19.953
Ei.

10:23.832 --> 10:24.791
Oletko varma?

10:25.667 --> 10:27.753
Olen parantaja ja nainen,

10:27.836 --> 10:29.171
joten olen varma.

10:33.592 --> 10:34.843
Voi sentään. Anteeksi.

10:35.844 --> 10:37.637
Ei hätää, en mene rikki.

10:38.638 --> 10:39.765
Tietääkö kukaan muu?

10:44.269 --> 10:45.687
Häneltä ei puutu mitään.

10:46.313 --> 10:49.691
Opetan pojan ratsastamaan
ja keräämään vihanneksia…

10:49.775 --> 10:50.817
Entä jos se on tyttö?

10:53.445 --> 10:54.654
Opetan saman.

10:58.617 --> 11:01.953
Vietämme rauhallista elämää kylässäsi -

11:03.038 --> 11:05.665
kaukana sodista ja taisteluista.

11:06.416 --> 11:07.751
Kuulostaa unelmalta.

11:10.253 --> 11:11.296
Onko se mahdollista?

11:13.673 --> 11:15.509
On, kunhan Daavid kruunataan.

11:16.802 --> 11:21.223
Minun on vain varmistettava rauhan
säilyminen ja perheeni turvallisuus.

11:23.683 --> 11:26.144
Totta puhuakseni
en jää kaipaamaan tätä paikkaa.

11:28.063 --> 11:29.856
Sitten pyydän vain tätä.

11:30.732 --> 11:31.900
Pidä salaisuus,

11:33.652 --> 11:37.572
kunnes lapsemme on syntynyt
ja saamme elää vapaina ja turvassa.

11:39.449 --> 11:40.283
Lupaa minulle.

11:40.992 --> 11:41.993
Lupaan.

11:55.507 --> 11:56.842
MEI TAHARA
PUHTAUDEN VEDET

11:56.925 --> 11:58.635
Tämä on mikve,

11:58.718 --> 12:02.347
rituaalikylpy ennen avioliittoa
uuden alun kunniaksi.

12:07.144 --> 12:09.271
Allas on täynnä elävää vettä maan povesta.

12:16.361 --> 12:18.155
"Siunattu olet sinä, iäinen Jumala,

12:18.238 --> 12:21.491
kaikkeuden valtias,
joka pyhität meidät käskyjesi kautta."

12:23.493 --> 12:26.163
Teidän on upottauduttava
kokonaan kolmesti.

12:35.297 --> 12:38.175
Siunattu on kaiken luodun iäinen Jumala,

12:38.633 --> 12:40.051
joka siunasi minua elämällä,

12:40.844 --> 12:42.345
tuki minua…
-…tuki minua -

12:42.429 --> 12:44.306
ja auttoi minut tähän hetkeen.

12:54.858 --> 12:56.526
Otan sinut puolisokseni -

12:56.985 --> 12:59.821
vanhurskaana, oikeamielisenä,

12:59.905 --> 13:02.741
hyvänä ja lempeänä.

13:03.950 --> 13:07.037
Otan sinut puolisokseni ikuisiksi ajoiksi,

13:07.662 --> 13:09.664
ja saamme tuntea Adonain.

13:31.811 --> 13:32.646
Mikal.

13:34.231 --> 13:35.065
Daavid.

13:35.941 --> 13:37.651
Et saa nähdä minua tällaisena.

13:38.568 --> 13:39.569
En ole siistiytynyt.

13:43.823 --> 13:45.492
Olen pahoillani äitisi takia.

13:48.787 --> 13:51.081
Tiedän, millaista on nähdä
perheensä hajoavan.

13:51.540 --> 13:52.541
Tiedän.

13:55.043 --> 13:57.754
Meidän ei tarvitse olla kuten vanhempamme.

13:59.297 --> 14:00.465
Voimme aloittaa alusta.

14:02.008 --> 14:03.510
Luomme oman tulevaisuutemme.

14:04.511 --> 14:05.720
Perustamme oman perheen.

14:06.346 --> 14:09.849
Tulevaisuuden ilman valheita,
petollisuutta -

14:10.350 --> 14:11.476
ja verenvuodatusta.

14:13.353 --> 14:14.604
Onpa kunnianhimoista.

14:14.688 --> 14:16.147
Niin on.

14:23.989 --> 14:24.948
Daavid,

14:26.157 --> 14:29.869
minun on oltava varma,
että olet kokonaan minun.

14:54.144 --> 14:57.147
Tämänkö pitäisi viedä
ajatukseni pois häistä?

14:57.522 --> 14:59.649
Haluatko palata palatsiin murjottamaan?

14:59.733 --> 15:02.986
Haluan. Ainakin siellä on viiniä.

15:03.612 --> 15:06.615
Tämän jälkeen siellä on myös
tuoretta lihaa hääaterialle.

15:08.158 --> 15:09.618
Metsästätkö veljeni kanssa?

15:11.244 --> 15:12.829
Esbaal ei tarvitse apuani.

15:14.205 --> 15:16.916
Olet tainnut todella alkaa rakastaa häntä.

15:17.626 --> 15:18.460
"Rakastaa".

15:20.462 --> 15:23.548
Hän kiehtoo minua ja minä häntä.
Muuta ei tarvita.

15:24.049 --> 15:26.176
En uskonut,
että mies voisi kesyttää sinut.

15:26.926 --> 15:28.386
Minua ei ikinä kesytetä.

15:32.557 --> 15:33.975
Ota jousesi valmiiksi.

15:36.269 --> 15:37.312
Oletko valmis?

15:41.858 --> 15:42.984
Nyt.

15:44.778 --> 15:46.112
Osuin.

15:46.988 --> 15:48.281
Se ei ole vielä ohi.

15:48.865 --> 15:49.699
Tule.

15:51.826 --> 15:53.244
No niin.

15:53.328 --> 15:54.746
Mitä nyt tehdään?
-Pitele sitä.

15:54.829 --> 15:56.081
Makaa tässä sen sivulla.

15:57.707 --> 16:01.294
Minun on viillettävä sen kurkku.
Katso poispäin, ellet kestä.

16:07.467 --> 16:08.635
Kiitos tästä lahjasta.

16:08.718 --> 16:11.429
Palatkoon veri maahan ja sinulle, Adonai.

16:21.022 --> 16:23.650
Hyvä kaato, Merab.

16:28.321 --> 16:29.823
Kuolema on aina raskasta,

16:30.990 --> 16:33.576
mutta uhrausten kautta
syntyy uutta elämää.

16:35.245 --> 16:37.622
Hyväksymällä sen jatkamme eteenpäin.

16:38.998 --> 16:40.250
Siunaamalla kärsimyksen.

16:49.175 --> 16:50.051
Odota tässä.

17:18.538 --> 17:20.331
Tavataan palatsissa.
-Mitä?

17:20.415 --> 17:22.500
Minulla on tehtävää.
-Dina!

17:28.965 --> 17:29.883
Kuninkaani.

17:30.842 --> 17:32.969
Iisai, Obedin poika.

17:33.720 --> 17:34.846
Daavidin isä.

17:35.597 --> 17:37.932
Olen sinulle paljon velkaa, Iisai.

17:38.349 --> 17:41.936
Olet antanut minulle
vahvan ja päättäväisen pojan.

17:42.020 --> 17:43.229
En ole antanut mitään.

17:44.189 --> 17:46.608
Daavid valitsi tämän itse.

17:46.691 --> 17:48.943
Oliko hän aina yhtä itsepäinen?

17:49.402 --> 17:51.529
Oli. Se on hänen äitinsä perintöä.

17:52.864 --> 17:55.784
Kerrohan, Iisai.
Olemmeko tavanneet aiemmin?

17:56.534 --> 17:58.828
Palvelin sotaväessänne
Jabesin taistelussa.

18:00.538 --> 18:05.376
Olin myös Gilgalissa,
kun Samuel kruunasi teidät.

18:06.836 --> 18:07.670
Samuel.

18:09.923 --> 18:11.174
Tunnetko hänet?

18:13.343 --> 18:14.594
Kunnioitan häntä.

18:16.262 --> 18:17.305
Moni kunnioittaa.

18:19.974 --> 18:21.518
En tunne häntä.

18:25.605 --> 18:29.818
Olisitko voinut kuvitella,
että jonain päivänä sukumme yhtyisivät?

18:30.860 --> 18:33.530
Se on viimeinen asia,
jonka olisin voinut kuvitella.

18:37.242 --> 18:39.661
Tämä ei ole kummoinen myötäjäisiksi,

18:40.537 --> 18:42.080
mutta muuta minulla ei ole.

18:42.580 --> 18:43.957
Iisai, älä toki.

18:44.541 --> 18:47.085
Minun päinvastoin pitäisi maksaa sinulle.

18:48.086 --> 18:49.003
Abner.

18:50.213 --> 18:52.215
En halua mitään.

18:52.799 --> 18:54.425
Kaikki haluavat jotain.

18:54.509 --> 18:56.803
En ole koskaan ollut velkaa kuninkaalle.

18:58.888 --> 19:00.515
En halua sen asian muuttuvan.

19:01.432 --> 19:04.519
Suhtaudut erikoisesti
kiitollisuuden osoituksiin.

19:05.228 --> 19:06.104
Kiitollisuudenko?

19:10.358 --> 19:12.277
Yksi pojistani kuoli palveluksessanne.

19:14.320 --> 19:15.530
Nyt menetän toisenkin.

19:16.698 --> 19:19.784
En olisi koskaan valinnut hänelle
tällaista tulevaisuutta.

19:22.912 --> 19:23.955
Oletko tyytymätön?

19:25.999 --> 19:29.043
Kotonani Betlehemin kukkuloilla -

19:31.462 --> 19:32.714
ikävöin poikiani.

19:34.257 --> 19:35.466
Jään kaipaamaan heitä.

19:36.384 --> 19:38.636
Isä hyvä.

19:39.470 --> 19:43.016
Tämä on juhlahetki.
Käyttäydy sen mukaisesti.

19:43.641 --> 19:44.475
Hyvä on.

19:48.521 --> 19:49.355
Tule.

20:53.586 --> 20:56.589
Haluan kaikkien tyynyjen olevan punaisia.

20:58.049 --> 21:01.219
Kaiken on oltava valmista
ennen vieraidemme tuloa.

21:03.805 --> 21:05.515
Mene auttamaan puutarhassa.

21:06.432 --> 21:07.600
Hyvin vaikuttavaa.

21:09.978 --> 21:13.231
Etsin isääni.
Olet kai se, jolta kannattaa kysyä.

21:14.482 --> 21:16.734
Hän lienee valtaistuimellaan.

21:23.783 --> 21:26.411
Edom lähettää 20 vaunulastillista viljaa -

21:26.494 --> 21:28.079
ja 20 lisää sukkotiin mennessä.

21:28.162 --> 21:31.666
Niillä ja pienellä verolla heimoilta
selviämme talvesta.

21:32.208 --> 21:34.168
En olisi uskonut sitä mahdolliseksi.

21:35.920 --> 21:37.338
Kaikki on mahdollista.

21:45.638 --> 21:46.472
Tule.

21:48.099 --> 21:52.687
Edomin kuningas ei suostuisi siihen,
ellei hyötyisi siitä itse jotenkin.

21:53.396 --> 21:56.566
Ei tietenkään.
Jätän yksityiskohdat sinun huoleksesi.

21:57.358 --> 22:00.069
Kuningas aikoo matkustaa tänne
pian keskustelemaan.

22:01.904 --> 22:04.073
Olit oikeassa. Hän on katkera,

22:04.991 --> 22:08.870
mutta myös kyllin viisas tajutakseen,
että olemme paljon vahvempia.

22:09.704 --> 22:11.372
Hän tarvitsee uusia liittolaisia.

22:12.874 --> 22:16.335
Hän vaikutti halukkaalta
unohtamaan vanhat kaunat.

22:22.258 --> 22:25.261
Olen aliarvioinut sinut, poikani.

22:39.817 --> 22:42.445
Eikö se ole sinusta hiukan raskas?

22:42.987 --> 22:44.113
Minusta se on hieno.

22:52.455 --> 22:54.707
Saisinko puhua hetken sisareni kanssa?

22:58.461 --> 22:59.295
Tietenkin.

23:06.886 --> 23:07.887
Mitä haluat?

23:16.896 --> 23:19.023
Olemme puhuneet kauan tästä päivästä.

23:19.690 --> 23:22.527
Unelmoimme siitä äidin kanssa vuosikausia.

23:24.570 --> 23:25.905
En voi jättää sitä väliin.

23:27.490 --> 23:29.617
Enkä anna sinun pitää tuota hirvitystä.

23:29.992 --> 23:32.537
Mikal, se on kammottava.

23:35.039 --> 23:36.999
Tiesin, ettei se sopinut.

23:37.959 --> 23:39.293
Valitse kulta.

23:40.545 --> 23:41.879
Pukeudut aina kultaan.

23:50.304 --> 23:51.139
Noin.

23:58.354 --> 23:59.188
Onko se parempi?

24:00.398 --> 24:01.315
On.

24:11.075 --> 24:12.285
Äiti kuuluisi tänne.

24:17.123 --> 24:17.957
Niin kuuluisi.

24:20.543 --> 24:24.088
Mutta koska hän ei ole täällä, minä olen.

24:25.548 --> 24:28.718
Perheemme on kärsinyt
jo tarpeeksi viime aikoina,

24:29.635 --> 24:33.139
ja hän varmaankin haluaisi,
että saat tämän.

24:37.351 --> 24:40.229
Jotta tiedät, että hän on aina kanssasi.

24:42.231 --> 24:44.609
Se on kaunis.

24:48.196 --> 24:49.030
Kiitos.

24:53.159 --> 24:55.453
Entä mitä teemme naamallesi?

25:18.100 --> 25:19.435
Isä on iloinen.

25:38.454 --> 25:39.830
Vaikuttavaa.

25:44.418 --> 25:45.711
Missä olit?

25:45.795 --> 25:47.630
Puhutaan siitä myöhemmin.

25:48.506 --> 25:51.425
Onko käsissäsi verta?
-Olin metsällä. Anteeksi.

25:52.009 --> 25:53.844
Kuten sanoin, puhutaan myöhemmin.

25:57.265 --> 25:58.975
Katso, Daavid tulee.

26:10.069 --> 26:10.987
Komea näky.

26:11.612 --> 26:12.738
Daavid.

26:23.958 --> 26:26.544
Prinsessa, Avva. Katso.

27:06.208 --> 27:07.043
Kuninkaani,

27:08.711 --> 27:12.340
olen tullut kotiinne
saadakseni tyttärenne Mikalin -

27:12.965 --> 27:14.342
vaimokseni.

27:15.092 --> 27:18.012
Tehköön Herra hänestä
samanlaisen kuin Raakelista ja Leasta,

27:18.721 --> 27:21.390
jotka yhdessä loivat
kansakuntamme perheen.

27:22.725 --> 27:24.477
Olkoon nimemme tunnettu Gibeassa -

27:25.436 --> 27:26.645
ja Betlehemissä -

27:27.772 --> 27:29.732
ja kaikilla Israelin alaisilla mailla.

27:33.152 --> 27:37.365
Vannokoot lapsemme uskollisuutta
tälle kuningaskunnalle -

27:38.783 --> 27:41.660
ja rakkauttaan Adonaille ikuisesti.

27:43.329 --> 27:46.582
Kauniille tyttärelleni Mikalille -

27:46.999 --> 27:48.417
ja uudelle pojalleni,

27:49.835 --> 27:50.920
jätinsurmaajalle!

28:03.933 --> 28:05.476
Sinusta tulee vaimoni -

28:06.310 --> 28:08.187
niin pitkäksi aikaa kuin Jumala suo.

28:08.646 --> 28:10.189
Olkoon se aika pitkä.

28:12.316 --> 28:13.818
Rakastan sinua, Daavid.

28:14.193 --> 28:15.653
Rakastan sinua, Mikal.

28:51.063 --> 28:54.608
Prinsessa Mikal ja Daavid,
seremonia oli kaunis.

28:56.110 --> 28:57.820
Ihastuttava lahja. Kiitos.
-Kiitos.

28:59.697 --> 29:01.657
Mitä teemme tällä kaikella?

29:01.740 --> 29:04.910
Taisimme saada viisi samanlaista ruukkua.

29:05.661 --> 29:06.495
Kiitos.

29:07.580 --> 29:08.914
Palaan pian.
-Selvä.

29:13.169 --> 29:16.338
Isä, miksi lähdet näin aikaisin?

29:17.298 --> 29:19.925
Katselin ylpeänä
astumistasi avioon, poika.

29:20.968 --> 29:23.345
Nyt minun on palattava lampaidemme luo.

29:24.180 --> 29:25.598
Kiitos, että tulit kaukaa.

29:27.349 --> 29:28.184
Daavid.

29:31.770 --> 29:33.856
Äitisi taisi olla oikeassa.

29:34.899 --> 29:36.400
"Kuningas Daavid".

29:38.110 --> 29:40.779
Kaksi sanaa,
joiden en kuvitellut yhdistyvän.

29:42.448 --> 29:43.574
Miten aiot hallita?

29:45.117 --> 29:46.452
Miten olet erilainen?

29:49.246 --> 29:52.208
Tiedämme kai molemmat,
millaisena historia muistaa Saulin.

29:53.834 --> 29:55.211
Entä sinut?

29:57.546 --> 29:58.631
Rukoilen puolestasi.

29:59.882 --> 30:01.008
Herra on suurin, eikö?

30:01.592 --> 30:02.551
Totta kai.

30:06.388 --> 30:07.348
Rakastan sinua.

30:09.016 --> 30:10.184
Niin minäkin sinua.

30:12.228 --> 30:14.647
Älä anna tämän paikan turmella sinua.

30:14.730 --> 30:15.689
Lähdetään, isä.

30:16.607 --> 30:19.527
Sain luvan viedä sinut kotiin.
-En tarvitse opasta.

30:19.610 --> 30:22.655
Lakkaa valittamasta ja nauti seurasta.

30:24.323 --> 30:25.324
Daavid.

30:25.407 --> 30:26.283
Avva.

30:27.493 --> 30:28.452
Lähdetään.

30:32.540 --> 30:33.374
Näkemiin, poika.

30:35.459 --> 30:36.585
Mennään, kulta.

30:36.669 --> 30:37.503
Daavid.

30:39.296 --> 30:41.590
Olet tuottanut kunniaa Juudan heimolle.

30:42.216 --> 30:44.635
Siunaan sinua siksi.

30:45.511 --> 30:46.679
Mitä haluat, Adriel?

30:47.346 --> 30:48.180
Älähän nyt.

30:48.639 --> 30:50.933
Tulin juhlistamaan nousuasi -

30:51.016 --> 30:54.311
ja muistuttamaan sinua siitä,
kuka raivasi tiesi.

30:54.687 --> 30:56.647
Jumala raivaa tieni.

30:56.730 --> 31:00.568
Jumala myös antaa
sinulle ystäviä, eikö totta?

31:01.110 --> 31:03.988
Jos aiot saavuttaa suuret tavoitteesi,

31:04.989 --> 31:06.782
tarvitset heitä.

31:16.709 --> 31:18.252
Tiedän, mitä teit.

31:18.877 --> 31:21.505
Perheeni suri Tobiaa
ja hänen sukulaisiaan.

31:22.715 --> 31:23.674
He olivat viattomia.

31:24.925 --> 31:29.638
Tiedätkö, kuka iski miekan
hänen ja perheensä sydämiin?

31:29.722 --> 31:31.557
Jopa vauvan.

31:33.058 --> 31:35.227
Oma veljesi Eliab.

31:37.146 --> 31:40.190
Onko hän siis viaton? Oletko sinä?

31:42.651 --> 31:44.028
Daavid,

31:44.111 --> 31:47.740
olet paljosta tietämätön,
pikku paimenpoikani,

31:48.115 --> 31:52.077
ja minun korviini kantautuu kaikki.

31:52.161 --> 31:54.121
Odotatko minun palkitsevan sinut?

31:54.204 --> 31:56.832
Kun olet noussut valtaistuimelle, kyllä.

31:56.915 --> 31:58.542
Tai sanon Saulille yhden sanan,

31:58.626 --> 32:00.961
ja seuraavaksi maahan valuu sinun veresi.

32:05.799 --> 32:07.926
Mitä kuvittelet tapahtuvan,

32:08.719 --> 32:12.765
kun kuningas saa tietää,
että valehtelit Samuelin voidellusta?

32:14.600 --> 32:15.726
Jos kerrot totuuden,

32:16.393 --> 32:19.521
ne jäävät viimeisiksi sanoiksesi.

32:23.692 --> 32:25.152
En ole sinulle mitään velkaa.

32:32.993 --> 32:34.495
Eliab, meidän on puhuttava.

32:41.293 --> 32:42.503
Tiedän, mitä teit.

32:44.922 --> 32:45.964
Pakotettuna.

32:49.677 --> 32:50.511
Silloin -

32:51.845 --> 32:54.348
tiedät myös,
ettei meillä ole mitään puhuttavaa.

32:57.434 --> 32:58.769
Nauti hääpäivästäsi.

33:05.109 --> 33:07.152
Pitäkää hauskaa.
-Siunausta.

33:07.861 --> 33:08.696
Esbaal.

33:10.489 --> 33:12.866
Onnittelut sisaresi juhlapäivänä.

33:12.950 --> 33:14.284
Kiitos, Adriel.

33:14.910 --> 33:19.998
Vaikka rehellisesti sanoen
tämä liitto ei auta asiaasi.

33:20.499 --> 33:21.458
Kuinka niin?

33:23.293 --> 33:27.589
Daavid on yksi este lisää
tielläsi valtaistuimelle.

33:28.549 --> 33:31.593
Se ei koskaan ollut kohtaloni.
Puhut veljeksistä väärälle.

33:31.677 --> 33:32.845
Puhunko?

33:33.429 --> 33:34.638
Älä viitsi, Esbaal.

33:37.391 --> 33:40.436
Tiedän, miten kaltaisesi mies ajattelee.

33:40.936 --> 33:43.689
Näen todellisen luonteesi.

33:44.773 --> 33:45.899
Mitä näet?

33:46.859 --> 33:49.319
Kunnianhimoa ja hurjapäisyyttä.

33:49.403 --> 33:51.947
Kaikki kuninkaan edellytykset.

33:53.449 --> 33:56.577
Olisipa joku,
joka auttaisi raivaamaan esteet.

33:58.912 --> 34:00.372
En enää juo viiniä.

34:01.123 --> 34:04.042
Usko pois, haluat ryypyn,
kunhan kuulet tämän.

34:12.468 --> 34:14.052
Olen salannut jotain.

34:14.845 --> 34:15.679
Totuuden.

34:18.974 --> 34:22.603
Daavid ei ole ensinkään se,
joka väittää olevansa.

34:30.611 --> 34:31.612
Tule.

34:34.990 --> 34:38.577
Herra

34:39.995 --> 34:46.543
On minun paimeneni
Ei minulta mitään puutu

34:48.253 --> 34:52.883
Vihreille niityille

34:54.176 --> 34:59.640
Hän vie minut levolle…

34:59.723 --> 35:02.476
Isä, minun on kerrottava sinulle tarina -

35:03.435 --> 35:05.938
läheisen heimon hylkiöstä,

35:06.855 --> 35:08.190
perheensä äpärälapsesta,

35:09.566 --> 35:10.984
väkensä häpeästä -

35:12.319 --> 35:13.779
ja isänsä kirouksesta.

35:15.155 --> 35:18.033
Tuo hylkiö liittyi perhekuntaasi,

35:18.700 --> 35:20.536
rauhoitti sinua musiikillaan -

35:20.619 --> 35:23.080
ja nai tyttäresi kertomatta totuutta.

35:24.581 --> 35:27.459
Profeetta Samuel matkasi hänen kotiinsa,

35:28.335 --> 35:30.087
ja sait yllesi hänen kirouksensa.

35:31.046 --> 35:34.049
Hän oli koko ajan syypää piinaasi,

35:34.132 --> 35:36.552
jota hänen oli määrä lievittää.

35:38.512 --> 35:39.721
Meitä on petetty.

35:41.056 --> 35:42.891
Tapoit väärän Juudan pojan.

35:43.600 --> 35:45.936
Mieti, isä. Hän surmasi jättiläisen.

35:46.520 --> 35:49.064
Jumala on suosinut häntä taisteluissa,

35:49.147 --> 35:50.440
kuten sinua aikoinaan.

35:51.191 --> 35:54.653
Etsimäsi petturi
on ollut omassa kodissasi.

35:55.571 --> 35:59.324
Koko ajan aivan edessäsi.

36:00.826 --> 36:02.035
Voideltu -

36:05.706 --> 36:06.665
on Daavid.

36:20.929 --> 36:24.224
Dina. Mikä se tärkeä asiasi oli?

36:24.308 --> 36:25.142
Mitä nyt?

36:26.435 --> 36:28.395
En tiedä, keihin voimme luottaa.

36:29.563 --> 36:30.689
Mitä tarkoitat?

36:30.772 --> 36:34.818
Näin tänään metsässä miehen,
jolla oli silmälappu.

36:34.902 --> 36:37.029
Se mies tappoi isäni.

36:39.740 --> 36:40.574
Mistä tiedät?

36:40.657 --> 36:42.910
Seurasin häntä.
-Mitä?

36:42.993 --> 36:45.287
Esbaal, hän tapasi Doegin.

36:46.246 --> 36:48.707
Sanoinhan, että aavistelin pahaa
siitä miehestä.

36:48.790 --> 36:50.375
Ei.

36:50.459 --> 36:53.086
Entä jos saattueeseen iskeneet
eivät olleet rosvoja?

36:53.670 --> 36:55.047
Entä jos se oli juoni?

36:55.130 --> 36:57.382
Joku palatsissa…
-Dina.

36:57.716 --> 36:58.842
Salaliittoko?

36:59.593 --> 37:01.219
Kuka?
-On puhuttava kuninkaalle.

37:01.303 --> 37:04.890
Ei. Isäni on ollut
viime aikoina tasapainoton.

37:04.973 --> 37:06.725
Hän raivostuu pikkuasioistakin.

37:07.309 --> 37:09.478
Eikä hän uskoisi sitä ilman todisteita.

37:09.561 --> 37:10.687
Minulla on todisteita.

37:11.688 --> 37:12.522
Tässä.

37:13.482 --> 37:14.316
Lue se.

37:17.736 --> 37:19.780
Siiloja eivät polttaneet filistealaiset.

37:19.863 --> 37:21.365
Lisää iskuja on suunnitteilla.

37:27.704 --> 37:28.580
Sinun täytyy…

37:29.831 --> 37:32.084
Jätä tämä huolekseni.
Älä puhu kenellekään.

37:32.167 --> 37:34.670
Esbaal, he murhasivat isäni.

37:34.753 --> 37:37.255
Dina, lopeta.

37:37.339 --> 37:38.173
Miksi?

37:39.257 --> 37:41.134
En anna asian olla. En voi.

37:44.888 --> 37:45.722
Mitä?

37:47.891 --> 37:48.767
Mistä on kyse?

37:54.439 --> 37:56.733
En osannut odottaa tätä.
-Mitä?

38:01.947 --> 38:03.448
Että rakastuisin sinuun.

38:07.577 --> 38:08.453
Esbaal…

38:15.961 --> 38:16.795
Olen pahoillani.

38:18.088 --> 38:18.922
Mitä?

38:32.728 --> 38:34.563
Ei!

38:35.272 --> 38:36.732
Ei ääntäkään, sisko.

38:36.815 --> 38:38.025
Älä päästä ääntäkään.

38:39.359 --> 38:40.527
Ymmärrätkö?

38:49.661 --> 38:51.204
Es, tapoit hänet.

38:52.664 --> 38:53.790
Se on mutkikkaampaa.

38:53.874 --> 38:56.001
On asioita, joita et tiedä.
-Esbaal…

38:57.502 --> 39:00.047
Murhasit vaimosi. Murhasit Dinan.

39:00.130 --> 39:02.215
Rauhoitu. Sinun on koottava itsesi.

39:02.799 --> 39:05.510
Esbaal, en tiedä, kuka olet.

39:05.594 --> 39:06.845
En tiedä mitään.

39:09.639 --> 39:10.766
Etsin äidin.

39:10.849 --> 39:12.851
Minun on mentävä. Minun täytyy…

39:12.934 --> 39:14.144
Pysähdy!

39:17.564 --> 39:18.732
Kuuntele minua hetki.

39:22.110 --> 39:24.279
Kysyit, mitä tapahtui, kun olin poissa.

39:26.782 --> 39:27.616
Kerron sinulle.

39:34.122 --> 39:36.875
Merab, elämäni päättyi.

39:39.002 --> 39:41.046
Tuntemani elämä päättyi.

39:43.465 --> 39:45.842
Sen heikon
ja säälittävän pojan raunioista -

39:48.845 --> 39:50.639
nousi mies, jolla on päämäärä.

39:51.348 --> 39:55.143
Teen mitä tahansa tarvitaan
saavuttaakseni sen.

39:59.064 --> 39:59.940
Siilot.

40:02.192 --> 40:03.985
Sinäkö poltit viljasiilot?

40:09.032 --> 40:09.866
Niin.

40:14.079 --> 40:15.831
Annoit äidin kruunata sinut.

40:17.374 --> 40:19.751
Rikoit hänen ja isän välit.

40:21.211 --> 40:23.255
Painostit minua Daavidin vaimoksi.

40:24.965 --> 40:25.799
Miksi?

40:27.008 --> 40:28.510
Minkä vuoksi, Esbaal?

40:29.719 --> 40:32.722
Meidän kaikkien paremman tulevaisuuden.

40:34.516 --> 40:35.892
Olet menettänyt järkesi.

40:36.893 --> 40:38.019
Olet…
-En.

40:38.103 --> 40:41.231
Järkeni toimii viimeinkin.

40:42.023 --> 40:43.191
Isä on heikko.

40:43.275 --> 40:45.277
Olemme nähneet sen.
-Satutat minua.

40:45.360 --> 40:48.321
Hänen valtakuntansa murenee,
ja ellemme toimi,

40:48.405 --> 40:50.240
ellen minä toimi,

40:52.409 --> 40:53.410
menetämme kaiken.

40:57.664 --> 40:59.291
Näit, miten äidin kävi.

41:02.544 --> 41:03.879
En halua samaa sinulle -

41:05.505 --> 41:06.339
tai Mikalille.

41:08.675 --> 41:09.926
Älä koske häneen.

41:11.303 --> 41:14.472
Rakennan jotain uutta,
jotain paljon parempaa.

41:17.976 --> 41:18.810
Mutta…

41:21.980 --> 41:25.317
Tänään näkemäsi on pidettävä salassa.

41:28.653 --> 41:29.571
Ymmärrätkö?

41:33.200 --> 41:35.035
Uhkailetko minua?

41:37.412 --> 41:38.246
Merab…

41:40.498 --> 41:43.335
Dina sattui sotkeutumaan
johonkin itseään suurempaan.

41:45.045 --> 41:46.338
En voinut muuta.

41:48.173 --> 41:50.425
Mutta sinä olet siskoni.

41:51.426 --> 41:53.220
Sieluni toinen puolisko.

41:56.264 --> 41:59.142
Olet ainoa, joka suri karkotustani.

41:59.976 --> 42:03.063
Ainoa todellinen liittolaiseni
tässä perheessä.

42:04.940 --> 42:08.235
Tarvitsen sinua nyt enemmän kuin koskaan -

42:10.737 --> 42:11.821
rinnalleni.

42:14.991 --> 42:16.243
Se on ainoa keino.

42:20.747 --> 42:21.581
Eikö niin?

42:51.611 --> 42:52.570
Vaimoni.

42:54.531 --> 42:55.365
Rakkaani.

42:58.243 --> 42:59.536
Miten näin saattoi käydä?

43:00.662 --> 43:02.414
Vartija löysi hänet.

43:02.831 --> 43:05.458
Hän kuuli huudon länsiporttien alapäästä.

43:14.301 --> 43:15.427
Otan osaa, Esbaal.

43:16.970 --> 43:18.638
Se ei voinut olla onnettomuus.

43:19.472 --> 43:22.058
Tämä on vihollistemme työtä.

43:22.142 --> 43:24.602
Miksi ihmeessä joku tappaisi Dinan?

43:27.022 --> 43:27.856
Uhkaillakseen?

43:28.815 --> 43:30.025
Jos tappaa prinsessan -

43:30.108 --> 43:32.861
muurien sisäpuolella…
-Ohittivatko he vartijat?

43:33.611 --> 43:34.738
Huomaamattako?

43:36.656 --> 43:37.490
Ei.

43:38.825 --> 43:41.036
Syyllinen on joku palatsista.

43:41.453 --> 43:42.871
Kukaan ei ole syyllinen.

43:48.209 --> 43:49.919
Dina uskoutui minulle.

43:52.505 --> 43:53.923
Hän esitti vahvaa,

43:54.007 --> 43:57.010
mutta suri isänsä menetystä
enemmän kuin tiesimme.

43:59.220 --> 44:01.556
Hän puhui usein elämänsä päättämisestä.

44:05.352 --> 44:06.603
Hän ei kertonut minulle.

44:09.356 --> 44:10.565
Hän pelkäsi,

44:11.900 --> 44:14.861
ettet rakastaisi häntä,
jos hän olisi heikko.

44:15.653 --> 44:16.821
Sinä tai kukaan.

44:19.699 --> 44:21.701
Olen pahoillani, veljeni.

44:23.661 --> 44:25.497
Et uskokaan, kuinka pahoillani.

44:33.171 --> 44:34.005
Rakkaani…

44:58.780 --> 45:01.991
Anteeksi, prinssini.
Kuningas kutsuu sinua.

45:02.075 --> 45:03.535
Hän kaipaa soittoasi.

45:04.994 --> 45:05.870
Nytkö?

45:06.413 --> 45:07.455
Voiko hän huonosti?

45:07.539 --> 45:09.040
Tuskin hänellä on hätää.

45:25.181 --> 45:27.642
Abner, mikä häntä vaivaa?

45:28.226 --> 45:31.271
Moni asia vaivaa kuningasta.
Näkemisesi auttanee häntä.

46:02.635 --> 46:04.137
Se olet sinä, etkö olekin?

46:11.478 --> 46:12.395
Kuninkaani.

46:15.356 --> 46:16.399
Rakastin sinua -

46:17.859 --> 46:18.902
ja luotin sinuun,

46:20.737 --> 46:22.697
ja silti petit minut.

46:23.948 --> 46:25.742
Olen uskollinen teille.

46:28.244 --> 46:29.454
Olen aina ollut.

46:35.168 --> 46:36.377
"Uskollinen".

46:40.507 --> 46:41.466
Oletko?

46:46.387 --> 46:49.849
Ei enää kieroilua. Kerro totuus.

46:52.310 --> 46:53.937
Valitsiko Samuel sinut?

46:55.313 --> 46:57.690
Istuutukaa…
-Valitsiko hän sinut?

46:59.025 --> 47:00.026
Valitsiko?

47:01.152 --> 47:03.154
Valitsiko Samuel sinut?
-Ei.

47:05.490 --> 47:06.324
Ei.

47:08.993 --> 47:10.495
Jumala valitsi minut.

48:53.806 --> 48:55.808
Tekstitys: Tero Vaaja

48:55.892 --> 48:57.894
Luova tarkastaja
Anne-Maria Rantanen
esi auttanee häntä.
