WEBVTT

00:00:04.463 --> 00:00:06.507 align:center
AIEMMIN TAPAHTUNUTTA

00:00:06.590 --> 00:00:08.759 align:center
En ymmärrä, miksi isäsi luottaa häneen.

00:00:08.843 --> 00:00:10.302 align:center
Doegiinko? Emme luotakaan.

00:00:10.386 --> 00:00:11.387 align:center
Hän on hyödyllinen.

00:00:11.470 --> 00:00:12.638 align:center
Olen huolissani.

00:00:12.722 --> 00:00:14.056 align:center
Voisinpa selittää.

00:00:14.140 --> 00:00:17.059 align:center
Pyysin sinulta vain yhtä asiaa.
Ettet nolaisi minua.

00:00:17.143 --> 00:00:18.561 align:center
Tiedän voitelusta.

00:00:18.644 --> 00:00:21.063 align:center
Kun istut valtaistuimellasi,

00:00:21.147 --> 00:00:22.898 align:center
muista, kuka suojeli sinua.

00:00:22.982 --> 00:00:24.233 align:center
Myönny Daavidin tahtoon.

00:00:24.316 --> 00:00:25.526 align:center
Naikoon Mikalin,

00:00:25.609 --> 00:00:28.654 align:center
mutta vasta suoritettuaan
vielä yhden tehtävän.

00:00:28.946 --> 00:00:30.197 align:center
Hän ei selviä hengissä.

00:00:30.281 --> 00:00:32.283 align:center
Annoitko Daavidille luvan liittoomme?

00:00:32.366 --> 00:00:35.578 align:center
Annoin. Ensin hän todistaa arvonsa.

00:00:35.995 --> 00:00:37.371 align:center
Jokin on vinossa.

00:00:37.455 --> 00:00:38.456 align:center
Tämä on ansa!

00:00:41.459 --> 00:00:42.460 align:center
Polttakaa heidät.

00:00:42.543 --> 00:00:45.755 align:center
Jätinsurmaaja, kuninkaasi petti sinut.

00:00:46.172 --> 00:00:47.631 align:center
Miksi tuet häntä?

00:00:48.257 --> 00:00:50.676 align:center
Kuninkaani,
filistealaisten paja on tuhottu.

00:00:51.510 --> 00:00:54.138 align:center
Menen naimisiin Mikalin kanssa.

00:00:54.221 --> 00:00:55.473 align:center
Niin tapahtuu.

00:00:55.556 --> 00:00:58.350 align:center
Haluan sinut ulos palatsistani!

00:00:59.685 --> 00:01:00.936 align:center
Karkotan sinut!

00:01:08.986 --> 00:01:13.365 align:center
Hän rakastaa teitä,
siunaa teitä ja antaa teidän lisääntyä.

00:01:13.949 --> 00:01:18.287 align:center
Hän siunaa kohtunne hedelmät,
maanne antimet,

00:01:18.370 --> 00:01:21.791 align:center
karjanne vasikat ja lampaidenne karitsat -

00:01:22.666 --> 00:01:26.337 align:center
siinä maassa, jonka hän
esivanhemmillenne vannoi antavansa teille.

00:01:27.922 --> 00:01:30.090 align:center
Kuulkaa minun sanani.

00:01:30.633 --> 00:01:33.636 align:center
Kun keskuudessanne on profeetta,
minä, Herra,

00:01:33.719 --> 00:01:37.014 align:center
ilmestyn hänelle näyissä.

00:01:37.765 --> 00:01:39.892 align:center
Puhun hänen kanssaan unissa.

00:01:40.893 --> 00:01:44.355 align:center
Ja Juudan kaupungeissa
ja autioilla kaduilla -

00:01:45.481 --> 00:01:50.277 align:center
kuullaan vielä kerran
riemun ja ilon huuto -

00:01:51.111 --> 00:01:54.490 align:center
sekä morsiamen ja sulhasen äänet.

00:01:55.866 --> 00:01:58.577 align:center
Hae vettä itsellesi ja hevoselle.

00:01:59.787 --> 00:02:00.621 align:center
Tässä.

00:02:09.129 --> 00:02:10.005 align:center
Mikä se on?

00:02:11.841 --> 00:02:12.925 align:center
Kutsu.

00:02:13.801 --> 00:02:16.387 align:center
Jätinsurmaaja vie prinsessan vihille.

00:02:18.639 --> 00:02:20.516 align:center
Mikalin.

00:02:20.599 --> 00:02:22.935 align:center
Uusi aamu koittaa Israelille.

00:03:00.055 --> 00:03:02.892 align:center
Siilot!
-Tuli on irti!

00:03:03.517 --> 00:03:06.812 align:center
Ne palavat!
-Äkkiä!

00:03:14.445 --> 00:03:15.905 align:center
Hakekaa vettä!

00:03:23.037 --> 00:03:27.666 align:center
KUNINKAAN SIILOT
GIBEAN KAUPUNKI

00:03:38.844 --> 00:03:40.262 align:center
Jättäkää aseet.

00:03:43.599 --> 00:03:45.142 align:center
Viekää hänet kärryihin.

00:03:47.102 --> 00:03:48.020 align:center
Varovasti.

00:03:56.195 --> 00:03:58.322 align:center
Olemme onnekkaita, ettei tuli levinnyt.

00:03:58.739 --> 00:03:59.573 align:center
Onnekkaitako?

00:04:00.616 --> 00:04:03.953 align:center
Kaikki viisi juuri täytettyä viljasiiloa.

00:04:04.912 --> 00:04:06.705 align:center
Koko talvivarastomme.

00:04:10.292 --> 00:04:12.086 align:center
Tuolla on lisää.

00:04:12.169 --> 00:04:13.045 align:center
Filistealaiset.

00:04:13.796 --> 00:04:16.966 align:center
Nujersimme heidän jättinsä,
mutta emme näköjään henkeään.

00:04:17.925 --> 00:04:20.010 align:center
Eikö minulla ole jo kylliksi ongelmia?

00:04:21.428 --> 00:04:23.597 align:center
He tihentävät hyökkäyksiään -

00:04:23.681 --> 00:04:26.058 align:center
ja takovat parempia aseita.
-Kuten mekin.

00:04:27.267 --> 00:04:30.729 align:center
Tämä on Akisin työtä. Hän janoaa kostoa.

00:04:31.355 --> 00:04:34.483 align:center
Ilman viljaa meitä uhkaa
nälänhätä ennen kevättä.

00:04:35.150 --> 00:04:37.444 align:center
Ehdotan, että verotamme muita heimoja.

00:04:38.070 --> 00:04:40.239 align:center
Vaaditaan osuus heidän varastoistaan.

00:04:40.322 --> 00:04:41.532 align:center
Alkaen Juudan heimosta.

00:04:41.615 --> 00:04:45.077 align:center
En anele mitään keneltäkään.
Näyttäisin yhä heikommalta.

00:04:45.160 --> 00:04:46.578 align:center
Nälkä on suurempi uhka.

00:04:47.663 --> 00:04:49.456 align:center
Nälkiintyneet tekevät mitä tahansa.

00:04:49.915 --> 00:04:50.874 align:center
Entä Edom?

00:04:54.253 --> 00:04:57.339 align:center
Rauha meidän ja Edomin välillä on hauras.

00:04:58.215 --> 00:05:00.634 align:center
Heidän kuninkaansa on
katkera ja kostonhimoinen.

00:05:01.301 --> 00:05:03.262 align:center
Emme ole puhuneet 20 vuoteen.

00:05:04.138 --> 00:05:06.390 align:center
Pelkään sohaisevani ampiaispesää.

00:05:06.932 --> 00:05:08.517 align:center
Neuvottelen heidän kanssaan.

00:05:08.809 --> 00:05:12.229 align:center
Miten aiot neuvotella
menettämättä päätäsi?

00:05:12.479 --> 00:05:13.939 align:center
Isä, tämä…

00:05:15.899 --> 00:05:20.362 align:center
Juuri tässä tilanteessa holtiton
ja nautinnonhakuinen menneisyyteni -

00:05:21.739 --> 00:05:22.906 align:center
voi olla hyödyksi.

00:05:23.532 --> 00:05:26.493 align:center
Vietin kerran
ikimuistoisen illan Edomissa -

00:05:26.577 --> 00:05:28.370 align:center
kuninkaan pääneuvonantajan kanssa.

00:05:28.787 --> 00:05:29.788 align:center
Olemme ystäviä,

00:05:31.123 --> 00:05:31.957 align:center
tavallaan.

00:05:34.793 --> 00:05:35.753 align:center
Puhun hänelle.

00:05:39.048 --> 00:05:40.132 align:center
Voit yrittää.

00:05:42.593 --> 00:05:43.635 align:center
En tuota pettymystä.

00:05:50.601 --> 00:05:52.352 align:center
Puhuisin isäni kanssa, Abner.

00:05:57.441 --> 00:05:59.818 align:center
Älä ala puhua äitisi puolesta.

00:05:59.902 --> 00:06:00.944 align:center
Minun on pakko.

00:06:02.446 --> 00:06:04.031 align:center
Et voi karkottaa häntä iäksi.

00:06:04.615 --> 00:06:07.367 align:center
Kuningatar ansaitsee kunnioitusta.
-Entä kuningas?

00:06:08.368 --> 00:06:09.369 align:center
Petollisuuttako?

00:06:09.912 --> 00:06:11.663 align:center
Miten hän petti sinut?

00:06:17.336 --> 00:06:19.838 align:center
Daavidin ei ollut
tarkoitus palata, niinhän?

00:06:20.422 --> 00:06:21.882 align:center
Filistealaiset odottivat.

00:06:21.965 --> 00:06:26.011 align:center
Se oli äitisi tekosia.
Ehkä nyt ymmärrät toimiani.

00:06:34.311 --> 00:06:36.271 align:center
Daavid on osoittanut kykynsä.

00:06:37.231 --> 00:06:39.358 align:center
Hän on nyt perheemme arvoinen.

00:06:41.193 --> 00:06:43.779 align:center
Joskus mietin,
onko tämä perhe hänen arvoisensa.

00:07:32.536 --> 00:07:33.370 align:center
Merab?

00:07:38.208 --> 00:07:39.960 align:center
Mitä perheellemme tapahtuu?

00:07:45.799 --> 00:07:46.884 align:center
Mille perheelle?

00:08:15.120 --> 00:08:16.163 align:center
Mitä tämä koskee?

00:08:16.622 --> 00:08:18.498 align:center
Kaivojen kaivamista pohjoisessa.

00:08:20.000 --> 00:08:22.211 align:center
Eivätkö he voi kaivaa kaivoja itse?

00:08:22.711 --> 00:08:23.879 align:center
Rahoillanne voivat.

00:08:32.888 --> 00:08:33.972 align:center
Mikä sinua painaa?

00:08:37.601 --> 00:08:40.187 align:center
Pelkäätkö puhua kuninkaallesi?
-En.

00:08:41.730 --> 00:08:43.899 align:center
Kaipaan ystävälleni puhumista.

00:08:49.446 --> 00:08:51.657 align:center
Uskon sinuun syvästi, Saul.

00:08:53.033 --> 00:08:56.286 align:center
Tiedät sen.
Perustin elämäni sille uskolle.

00:08:59.248 --> 00:09:00.332 align:center
Jatka.

00:09:01.458 --> 00:09:02.459 align:center
Olen huolissani.

00:09:04.086 --> 00:09:07.297 align:center
Siilot. Vihollisemme eivät voi…
-Ei.

00:09:07.381 --> 00:09:09.091 align:center
En tarkoita siiloja enkä vihollisia.

00:09:10.676 --> 00:09:13.178 align:center
Kukaan ei voi kukistaa
Saulin kuningassukua,

00:09:15.097 --> 00:09:16.265 align:center
paitsi Saul itse.

00:09:18.934 --> 00:09:21.645 align:center
Mitä hyötyä on kuninkaasta,
joka valloittaa maailman -

00:09:22.938 --> 00:09:25.148 align:center
mutta kadottaa samalla itsensä?

00:09:27.609 --> 00:09:29.152 align:center
Karkotit Ahinoamin.

00:09:30.487 --> 00:09:32.322 align:center
Makaat palvelijan kanssa.

00:09:32.406 --> 00:09:34.574 align:center
Hän on nyt jalkavaimoni.

00:09:35.575 --> 00:09:36.910 align:center
Se on kuninkaan oikeus.

00:09:36.994 --> 00:09:38.578 align:center
Ei Israelin kuninkaan.

00:09:40.205 --> 00:09:41.123 align:center
Ei sinun.

00:09:43.583 --> 00:09:44.918 align:center
Rukoilen sinua, Saul.

00:09:46.086 --> 00:09:48.463 align:center
Muista, kuka olit.

00:10:04.938 --> 00:10:06.273 align:center
Taisit voittaa.

00:10:08.692 --> 00:10:10.068 align:center
Haluatko hyviä uutisia?

00:10:11.069 --> 00:10:12.279 align:center
Millaisia?

00:10:19.119 --> 00:10:19.953 align:center
Ei.

00:10:23.832 --> 00:10:24.791 align:center
Oletko varma?

00:10:25.667 --> 00:10:27.753 align:center
Olen parantaja ja nainen,

00:10:27.836 --> 00:10:29.171 align:center
joten olen varma.

00:10:33.592 --> 00:10:34.843 align:center
Voi sentään. Anteeksi.

00:10:35.844 --> 00:10:37.637 align:center
Ei hätää, en mene rikki.

00:10:38.638 --> 00:10:39.765 align:center
Tietääkö kukaan muu?

00:10:44.269 --> 00:10:45.687 align:center
Häneltä ei puutu mitään.

00:10:46.313 --> 00:10:49.691 align:center
Opetan pojan ratsastamaan
ja keräämään vihanneksia…

00:10:49.775 --> 00:10:50.817 align:center
Entä jos se on tyttö?

00:10:53.445 --> 00:10:54.654 align:center
Opetan saman.

00:10:58.617 --> 00:11:01.953 align:center
Vietämme rauhallista elämää kylässäsi -

00:11:03.038 --> 00:11:05.665 align:center
kaukana sodista ja taisteluista.

00:11:06.416 --> 00:11:07.751 align:center
Kuulostaa unelmalta.

00:11:10.253 --> 00:11:11.296 align:center
Onko se mahdollista?

00:11:13.673 --> 00:11:15.509 align:center
On, kunhan Daavid kruunataan.

00:11:16.802 --> 00:11:21.223 align:center
Minun on vain varmistettava rauhan
säilyminen ja perheeni turvallisuus.

00:11:23.683 --> 00:11:26.144 align:center
Totta puhuakseni
en jää kaipaamaan tätä paikkaa.

00:11:28.063 --> 00:11:29.856 align:center
Sitten pyydän vain tätä.

00:11:30.732 --> 00:11:31.900 align:center
Pidä salaisuus,

00:11:33.652 --> 00:11:37.572 align:center
kunnes lapsemme on syntynyt
ja saamme elää vapaina ja turvassa.

00:11:39.449 --> 00:11:40.283 align:center
Lupaa minulle.

00:11:40.992 --> 00:11:41.993 align:center
Lupaan.

00:11:55.507 --> 00:11:56.842 align:center
MEI TAHARA
PUHTAUDEN VEDET

00:11:56.925 --> 00:11:58.635 align:center
Tämä on mikve,

00:11:58.718 --> 00:12:02.347 align:center
rituaalikylpy ennen avioliittoa
uuden alun kunniaksi.

00:12:07.144 --> 00:12:09.271 align:center
Allas on täynnä elävää vettä maan povesta.

00:12:16.361 --> 00:12:18.155 align:center
"Siunattu olet sinä, iäinen Jumala,

00:12:18.238 --> 00:12:21.491 align:center
kaikkeuden valtias,
joka pyhität meidät käskyjesi kautta."

00:12:23.493 --> 00:12:26.163 align:center
Teidän on upottauduttava
kokonaan kolmesti.

00:12:35.297 --> 00:12:38.175 align:center
Siunattu on kaiken luodun iäinen Jumala,

00:12:38.633 --> 00:12:40.051 align:center
joka siunasi minua elämällä,

00:12:40.844 --> 00:12:42.345 align:center
tuki minua…
-…tuki minua -

00:12:42.429 --> 00:12:44.306 align:center
ja auttoi minut tähän hetkeen.

00:12:54.858 --> 00:12:56.526 align:center
Otan sinut puolisokseni -

00:12:56.985 --> 00:12:59.821 align:center
vanhurskaana, oikeamielisenä,

00:12:59.905 --> 00:13:02.741 align:center
hyvänä ja lempeänä.

00:13:03.950 --> 00:13:07.037 align:center
Otan sinut puolisokseni ikuisiksi ajoiksi,

00:13:07.662 --> 00:13:09.664 align:center
ja saamme tuntea Adonain.

00:13:31.811 --> 00:13:32.646 align:center
Mikal.

00:13:34.231 --> 00:13:35.065 align:center
Daavid.

00:13:35.941 --> 00:13:37.651 align:center
Et saa nähdä minua tällaisena.

00:13:38.568 --> 00:13:39.569 align:center
En ole siistiytynyt.

00:13:43.823 --> 00:13:45.492 align:center
Olen pahoillani äitisi takia.

00:13:48.787 --> 00:13:51.081 align:center
Tiedän, millaista on nähdä
perheensä hajoavan.

00:13:51.540 --> 00:13:52.541 align:center
Tiedän.

00:13:55.043 --> 00:13:57.754 align:center
Meidän ei tarvitse olla kuten vanhempamme.

00:13:59.297 --> 00:14:00.465 align:center
Voimme aloittaa alusta.

00:14:02.008 --> 00:14:03.510 align:center
Luomme oman tulevaisuutemme.

00:14:04.511 --> 00:14:05.720 align:center
Perustamme oman perheen.

00:14:06.346 --> 00:14:09.849 align:center
Tulevaisuuden ilman valheita,
petollisuutta -

00:14:10.350 --> 00:14:11.476 align:center
ja verenvuodatusta.

00:14:13.353 --> 00:14:14.604 align:center
Onpa kunnianhimoista.

00:14:14.688 --> 00:14:16.147 align:center
Niin on.

00:14:23.989 --> 00:14:24.948 align:center
Daavid,

00:14:26.157 --> 00:14:29.869 align:center
minun on oltava varma,
että olet kokonaan minun.

00:14:54.144 --> 00:14:57.147 align:center
Tämänkö pitäisi viedä
ajatukseni pois häistä?

00:14:57.522 --> 00:14:59.649 align:center
Haluatko palata palatsiin murjottamaan?

00:14:59.733 --> 00:15:02.986 align:center
Haluan. Ainakin siellä on viiniä.

00:15:03.612 --> 00:15:06.615 align:center
Tämän jälkeen siellä on myös
tuoretta lihaa hääaterialle.

00:15:08.158 --> 00:15:09.618 align:center
Metsästätkö veljeni kanssa?

00:15:11.244 --> 00:15:12.829 align:center
Esbaal ei tarvitse apuani.

00:15:14.205 --> 00:15:16.916 align:center
Olet tainnut todella alkaa rakastaa häntä.

00:15:17.626 --> 00:15:18.460 align:center
"Rakastaa".

00:15:20.462 --> 00:15:23.548 align:center
Hän kiehtoo minua ja minä häntä.
Muuta ei tarvita.

00:15:24.049 --> 00:15:26.176 align:center
En uskonut,
että mies voisi kesyttää sinut.

00:15:26.926 --> 00:15:28.386 align:center
Minua ei ikinä kesytetä.

00:15:32.557 --> 00:15:33.975 align:center
Ota jousesi valmiiksi.

00:15:36.269 --> 00:15:37.312 align:center
Oletko valmis?

00:15:41.858 --> 00:15:42.984 align:center
Nyt.

00:15:44.778 --> 00:15:46.112 align:center
Osuin.

00:15:46.988 --> 00:15:48.281 align:center
Se ei ole vielä ohi.

00:15:48.865 --> 00:15:49.699 align:center
Tule.

00:15:51.826 --> 00:15:53.244 align:center
No niin.

00:15:53.328 --> 00:15:54.746 align:center
Mitä nyt tehdään?
-Pitele sitä.

00:15:54.829 --> 00:15:56.081 align:center
Makaa tässä sen sivulla.

00:15:57.707 --> 00:16:01.294 align:center
Minun on viillettävä sen kurkku.
Katso poispäin, ellet kestä.

00:16:07.467 --> 00:16:08.635 align:center
Kiitos tästä lahjasta.

00:16:08.718 --> 00:16:11.429 align:center
Palatkoon veri maahan ja sinulle, Adonai.

00:16:21.022 --> 00:16:23.650 align:center
Hyvä kaato, Merab.

00:16:28.321 --> 00:16:29.823 align:center
Kuolema on aina raskasta,

00:16:30.990 --> 00:16:33.576 align:center
mutta uhrausten kautta
syntyy uutta elämää.

00:16:35.245 --> 00:16:37.622 align:center
Hyväksymällä sen jatkamme eteenpäin.

00:16:38.998 --> 00:16:40.250 align:center
Siunaamalla kärsimyksen.

00:16:49.175 --> 00:16:50.051 align:center
Odota tässä.

00:17:18.538 --> 00:17:20.331 align:center
Tavataan palatsissa.
-Mitä?

00:17:20.415 --> 00:17:22.500 align:center
Minulla on tehtävää.
-Dina!

00:17:28.965 --> 00:17:29.883 align:center
Kuninkaani.

00:17:30.842 --> 00:17:32.969 align:center
Iisai, Obedin poika.

00:17:33.720 --> 00:17:34.846 align:center
Daavidin isä.

00:17:35.597 --> 00:17:37.932 align:center
Olen sinulle paljon velkaa, Iisai.

00:17:38.349 --> 00:17:41.936 align:center
Olet antanut minulle
vahvan ja päättäväisen pojan.

00:17:42.020 --> 00:17:43.229 align:center
En ole antanut mitään.

00:17:44.189 --> 00:17:46.608 align:center
Daavid valitsi tämän itse.

00:17:46.691 --> 00:17:48.943 align:center
Oliko hän aina yhtä itsepäinen?

00:17:49.402 --> 00:17:51.529 align:center
Oli. Se on hänen äitinsä perintöä.

00:17:52.864 --> 00:17:55.784 align:center
Kerrohan, Iisai.
Olemmeko tavanneet aiemmin?

00:17:56.534 --> 00:17:58.828 align:center
Palvelin sotaväessänne
Jabesin taistelussa.

00:18:00.538 --> 00:18:05.376 align:center
Olin myös Gilgalissa,
kun Samuel kruunasi teidät.

00:18:06.836 --> 00:18:07.670 align:center
Samuel.

00:18:09.923 --> 00:18:11.174 align:center
Tunnetko hänet?

00:18:13.343 --> 00:18:14.594 align:center
Kunnioitan häntä.

00:18:16.262 --> 00:18:17.305 align:center
Moni kunnioittaa.

00:18:19.974 --> 00:18:21.518 align:center
En tunne häntä.

00:18:25.605 --> 00:18:29.818 align:center
Olisitko voinut kuvitella,
että jonain päivänä sukumme yhtyisivät?

00:18:30.860 --> 00:18:33.530 align:center
Se on viimeinen asia,
jonka olisin voinut kuvitella.

00:18:37.242 --> 00:18:39.661 align:center
Tämä ei ole kummoinen myötäjäisiksi,

00:18:40.537 --> 00:18:42.080 align:center
mutta muuta minulla ei ole.

00:18:42.580 --> 00:18:43.957 align:center
Iisai, älä toki.

00:18:44.541 --> 00:18:47.085 align:center
Minun päinvastoin pitäisi maksaa sinulle.

00:18:48.086 --> 00:18:49.003 align:center
Abner.

00:18:50.213 --> 00:18:52.215 align:center
En halua mitään.

00:18:52.799 --> 00:18:54.425 align:center
Kaikki haluavat jotain.

00:18:54.509 --> 00:18:56.803 align:center
En ole koskaan ollut velkaa kuninkaalle.

00:18:58.888 --> 00:19:00.515 align:center
En halua sen asian muuttuvan.

00:19:01.432 --> 00:19:04.519 align:center
Suhtaudut erikoisesti
kiitollisuuden osoituksiin.

00:19:05.228 --> 00:19:06.104 align:center
Kiitollisuudenko?

00:19:10.358 --> 00:19:12.277 align:center
Yksi pojistani kuoli palveluksessanne.

00:19:14.320 --> 00:19:15.530 align:center
Nyt menetän toisenkin.

00:19:16.698 --> 00:19:19.784 align:center
En olisi koskaan valinnut hänelle
tällaista tulevaisuutta.

00:19:22.912 --> 00:19:23.955 align:center
Oletko tyytymätön?

00:19:25.999 --> 00:19:29.043 align:center
Kotonani Betlehemin kukkuloilla -

00:19:31.462 --> 00:19:32.714 align:center
ikävöin poikiani.

00:19:34.257 --> 00:19:35.466 align:center
Jään kaipaamaan heitä.

00:19:36.384 --> 00:19:38.636 align:center
Isä hyvä.

00:19:39.470 --> 00:19:43.016 align:center
Tämä on juhlahetki.
Käyttäydy sen mukaisesti.

00:19:43.641 --> 00:19:44.475 align:center
Hyvä on.

00:19:48.521 --> 00:19:49.355 align:center
Tule.

00:20:53.586 --> 00:20:56.589 align:center
Haluan kaikkien tyynyjen olevan punaisia.

00:20:58.049 --> 00:21:01.219 align:center
Kaiken on oltava valmista
ennen vieraidemme tuloa.

00:21:03.805 --> 00:21:05.515 align:center
Mene auttamaan puutarhassa.

00:21:06.432 --> 00:21:07.600 align:center
Hyvin vaikuttavaa.

00:21:09.978 --> 00:21:13.231 align:center
Etsin isääni.
Olet kai se, jolta kannattaa kysyä.

00:21:14.482 --> 00:21:16.734 align:center
Hän lienee valtaistuimellaan.

00:21:23.783 --> 00:21:26.411 align:center
Edom lähettää 20 vaunulastillista viljaa -

00:21:26.494 --> 00:21:28.079 align:center
ja 20 lisää sukkotiin mennessä.

00:21:28.162 --> 00:21:31.666 align:center
Niillä ja pienellä verolla heimoilta
selviämme talvesta.

00:21:32.208 --> 00:21:34.168 align:center
En olisi uskonut sitä mahdolliseksi.

00:21:35.920 --> 00:21:37.338 align:center
Kaikki on mahdollista.

00:21:45.638 --> 00:21:46.472 align:center
Tule.

00:21:48.099 --> 00:21:52.687 align:center
Edomin kuningas ei suostuisi siihen,
ellei hyötyisi siitä itse jotenkin.

00:21:53.396 --> 00:21:56.566 align:center
Ei tietenkään.
Jätän yksityiskohdat sinun huoleksesi.

00:21:57.358 --> 00:22:00.069 align:center
Kuningas aikoo matkustaa tänne
pian keskustelemaan.

00:22:01.904 --> 00:22:04.073 align:center
Olit oikeassa. Hän on katkera,

00:22:04.991 --> 00:22:08.870 align:center
mutta myös kyllin viisas tajutakseen,
että olemme paljon vahvempia.

00:22:09.704 --> 00:22:11.372 align:center
Hän tarvitsee uusia liittolaisia.

00:22:12.874 --> 00:22:16.335 align:center
Hän vaikutti halukkaalta
unohtamaan vanhat kaunat.

00:22:22.258 --> 00:22:25.261 align:center
Olen aliarvioinut sinut, poikani.

00:22:39.817 --> 00:22:42.445 align:center
Eikö se ole sinusta hiukan raskas?

00:22:42.987 --> 00:22:44.113 align:center
Minusta se on hieno.

00:22:52.455 --> 00:22:54.707 align:center
Saisinko puhua hetken sisareni kanssa?

00:22:58.461 --> 00:22:59.295 align:center
Tietenkin.

00:23:06.886 --> 00:23:07.887 align:center
Mitä haluat?

00:23:16.896 --> 00:23:19.023 align:center
Olemme puhuneet kauan tästä päivästä.

00:23:19.690 --> 00:23:22.527 align:center
Unelmoimme siitä äidin kanssa vuosikausia.

00:23:24.570 --> 00:23:25.905 align:center
En voi jättää sitä väliin.

00:23:27.490 --> 00:23:29.617 align:center
Enkä anna sinun pitää tuota hirvitystä.

00:23:29.992 --> 00:23:32.537 align:center
Mikal, se on kammottava.

00:23:35.039 --> 00:23:36.999 align:center
Tiesin, ettei se sopinut.

00:23:37.959 --> 00:23:39.293 align:center
Valitse kulta.

00:23:40.545 --> 00:23:41.879 align:center
Pukeudut aina kultaan.

00:23:50.304 --> 00:23:51.139 align:center
Noin.

00:23:58.354 --> 00:23:59.188 align:center
Onko se parempi?

00:24:00.398 --> 00:24:01.315 align:center
On.

00:24:11.075 --> 00:24:12.285 align:center
Äiti kuuluisi tänne.

00:24:17.123 --> 00:24:17.957 align:center
Niin kuuluisi.

00:24:20.543 --> 00:24:24.088 align:center
Mutta koska hän ei ole täällä, minä olen.

00:24:25.548 --> 00:24:28.718 align:center
Perheemme on kärsinyt
jo tarpeeksi viime aikoina,

00:24:29.635 --> 00:24:33.139 align:center
ja hän varmaankin haluaisi,
että saat tämän.

00:24:37.351 --> 00:24:40.229 align:center
Jotta tiedät, että hän on aina kanssasi.

00:24:42.231 --> 00:24:44.609 align:center
Se on kaunis.

00:24:48.196 --> 00:24:49.030 align:center
Kiitos.

00:24:53.159 --> 00:24:55.453 align:center
Entä mitä teemme naamallesi?

00:25:18.100 --> 00:25:19.435 align:center
Isä on iloinen.

00:25:38.454 --> 00:25:39.830 align:center
Vaikuttavaa.

00:25:44.418 --> 00:25:45.711 align:center
Missä olit?

00:25:45.795 --> 00:25:47.630 align:center
Puhutaan siitä myöhemmin.

00:25:48.506 --> 00:25:51.425 align:center
Onko käsissäsi verta?
-Olin metsällä. Anteeksi.

00:25:52.009 --> 00:25:53.844 align:center
Kuten sanoin, puhutaan myöhemmin.

00:25:57.265 --> 00:25:58.975 align:center
Katso, Daavid tulee.

00:26:10.069 --> 00:26:10.987 align:center
Komea näky.

00:26:11.612 --> 00:26:12.738 align:center
Daavid.

00:26:23.958 --> 00:26:26.544 align:center
Prinsessa, Avva. Katso.

00:27:06.208 --> 00:27:07.043 align:center
Kuninkaani,

00:27:08.711 --> 00:27:12.340 align:center
olen tullut kotiinne
saadakseni tyttärenne Mikalin -

00:27:12.965 --> 00:27:14.342 align:center
vaimokseni.

00:27:15.092 --> 00:27:18.012 align:center
Tehköön Herra hänestä
samanlaisen kuin Raakelista ja Leasta,

00:27:18.721 --> 00:27:21.390 align:center
jotka yhdessä loivat
kansakuntamme perheen.

00:27:22.725 --> 00:27:24.477 align:center
Olkoon nimemme tunnettu Gibeassa -

00:27:25.436 --> 00:27:26.645 align:center
ja Betlehemissä -

00:27:27.772 --> 00:27:29.732 align:center
ja kaikilla Israelin alaisilla mailla.

00:27:33.152 --> 00:27:37.365 align:center
Vannokoot lapsemme uskollisuutta
tälle kuningaskunnalle -

00:27:38.783 --> 00:27:41.660 align:center
ja rakkauttaan Adonaille ikuisesti.

00:27:43.329 --> 00:27:46.582 align:center
Kauniille tyttärelleni Mikalille -

00:27:46.999 --> 00:27:48.417 align:center
ja uudelle pojalleni,

00:27:49.835 --> 00:27:50.920 align:center
jätinsurmaajalle!

00:28:03.933 --> 00:28:05.476 align:center
Sinusta tulee vaimoni -

00:28:06.310 --> 00:28:08.187 align:center
niin pitkäksi aikaa kuin Jumala suo.

00:28:08.646 --> 00:28:10.189 align:center
Olkoon se aika pitkä.

00:28:12.316 --> 00:28:13.818 align:center
Rakastan sinua, Daavid.

00:28:14.193 --> 00:28:15.653 align:center
Rakastan sinua, Mikal.

00:28:51.063 --> 00:28:54.608 align:center
Prinsessa Mikal ja Daavid,
seremonia oli kaunis.

00:28:56.110 --> 00:28:57.820 align:center
Ihastuttava lahja. Kiitos.
-Kiitos.

00:28:59.697 --> 00:29:01.657 align:center
Mitä teemme tällä kaikella?

00:29:01.740 --> 00:29:04.910 align:center
Taisimme saada viisi samanlaista ruukkua.

00:29:05.661 --> 00:29:06.495 align:center
Kiitos.

00:29:07.580 --> 00:29:08.914 align:center
Palaan pian.
-Selvä.

00:29:13.169 --> 00:29:16.338 align:center
Isä, miksi lähdet näin aikaisin?

00:29:17.298 --> 00:29:19.925 align:center
Katselin ylpeänä
astumistasi avioon, poika.

00:29:20.968 --> 00:29:23.345 align:center
Nyt minun on palattava lampaidemme luo.

00:29:24.180 --> 00:29:25.598 align:center
Kiitos, että tulit kaukaa.

00:29:27.349 --> 00:29:28.184 align:center
Daavid.

00:29:31.770 --> 00:29:33.856 align:center
Äitisi taisi olla oikeassa.

00:29:34.899 --> 00:29:36.400 align:center
"Kuningas Daavid".

00:29:38.110 --> 00:29:40.779 align:center
Kaksi sanaa,
joiden en kuvitellut yhdistyvän.

00:29:42.448 --> 00:29:43.574 align:center
Miten aiot hallita?

00:29:45.117 --> 00:29:46.452 align:center
Miten olet erilainen?

00:29:49.246 --> 00:29:52.208 align:center
Tiedämme kai molemmat,
millaisena historia muistaa Saulin.

00:29:53.834 --> 00:29:55.211 align:center
Entä sinut?

00:29:57.546 --> 00:29:58.631 align:center
Rukoilen puolestasi.

00:29:59.882 --> 00:30:01.008 align:center
Herra on suurin, eikö?

00:30:01.592 --> 00:30:02.551 align:center
Totta kai.

00:30:06.388 --> 00:30:07.348 align:center
Rakastan sinua.

00:30:09.016 --> 00:30:10.184 align:center
Niin minäkin sinua.

00:30:12.228 --> 00:30:14.647 align:center
Älä anna tämän paikan turmella sinua.

00:30:14.730 --> 00:30:15.689 align:center
Lähdetään, isä.

00:30:16.607 --> 00:30:19.527 align:center
Sain luvan viedä sinut kotiin.
-En tarvitse opasta.

00:30:19.610 --> 00:30:22.655 align:center
Lakkaa valittamasta ja nauti seurasta.

00:30:24.323 --> 00:30:25.324 align:center
Daavid.

00:30:25.407 --> 00:30:26.283 align:center
Avva.

00:30:27.493 --> 00:30:28.452 align:center
Lähdetään.

00:30:32.540 --> 00:30:33.374 align:center
Näkemiin, poika.

00:30:35.459 --> 00:30:36.585 align:center
Mennään, kulta.

00:30:36.669 --> 00:30:37.503 align:center
Daavid.

00:30:39.296 --> 00:30:41.590 align:center
Olet tuottanut kunniaa Juudan heimolle.

00:30:42.216 --> 00:30:44.635 align:center
Siunaan sinua siksi.

00:30:45.511 --> 00:30:46.679 align:center
Mitä haluat, Adriel?

00:30:47.346 --> 00:30:48.180 align:center
Älähän nyt.

00:30:48.639 --> 00:30:50.933 align:center
Tulin juhlistamaan nousuasi -

00:30:51.016 --> 00:30:54.311 align:center
ja muistuttamaan sinua siitä,
kuka raivasi tiesi.

00:30:54.687 --> 00:30:56.647 align:center
Jumala raivaa tieni.

00:30:56.730 --> 00:31:00.568 align:center
Jumala myös antaa
sinulle ystäviä, eikö totta?

00:31:01.110 --> 00:31:03.988 align:center
Jos aiot saavuttaa suuret tavoitteesi,

00:31:04.989 --> 00:31:06.782 align:center
tarvitset heitä.

00:31:16.709 --> 00:31:18.252 align:center
Tiedän, mitä teit.

00:31:18.877 --> 00:31:21.505 align:center
Perheeni suri Tobiaa
ja hänen sukulaisiaan.

00:31:22.715 --> 00:31:23.674 align:center
He olivat viattomia.

00:31:24.925 --> 00:31:29.638 align:center
Tiedätkö, kuka iski miekan
hänen ja perheensä sydämiin?

00:31:29.722 --> 00:31:31.557 align:center
Jopa vauvan.

00:31:33.058 --> 00:31:35.227 align:center
Oma veljesi Eliab.

00:31:37.146 --> 00:31:40.190 align:center
Onko hän siis viaton? Oletko sinä?

00:31:42.651 --> 00:31:44.028 align:center
Daavid,

00:31:44.111 --> 00:31:47.740 align:center
olet paljosta tietämätön,
pikku paimenpoikani,

00:31:48.115 --> 00:31:52.077 align:center
ja minun korviini kantautuu kaikki.

00:31:52.161 --> 00:31:54.121 align:center
Odotatko minun palkitsevan sinut?

00:31:54.204 --> 00:31:56.832 align:center
Kun olet noussut valtaistuimelle, kyllä.

00:31:56.915 --> 00:31:58.542 align:center
Tai sanon Saulille yhden sanan,

00:31:58.626 --> 00:32:00.961 align:center
ja seuraavaksi maahan valuu sinun veresi.

00:32:05.799 --> 00:32:07.926 align:center
Mitä kuvittelet tapahtuvan,

00:32:08.719 --> 00:32:12.765 align:center
kun kuningas saa tietää,
että valehtelit Samuelin voidellusta?

00:32:14.600 --> 00:32:15.726 align:center
Jos kerrot totuuden,

00:32:16.393 --> 00:32:19.521 align:center
ne jäävät viimeisiksi sanoiksesi.

00:32:23.692 --> 00:32:25.152 align:center
En ole sinulle mitään velkaa.

00:32:32.993 --> 00:32:34.495 align:center
Eliab, meidän on puhuttava.

00:32:41.293 --> 00:32:42.503 align:center
Tiedän, mitä teit.

00:32:44.922 --> 00:32:45.964 align:center
Pakotettuna.

00:32:49.677 --> 00:32:50.511 align:center
Silloin -

00:32:51.845 --> 00:32:54.348 align:center
tiedät myös,
ettei meillä ole mitään puhuttavaa.

00:32:57.434 --> 00:32:58.769 align:center
Nauti hääpäivästäsi.

00:33:05.109 --> 00:33:07.152 align:center
Pitäkää hauskaa.
-Siunausta.

00:33:07.861 --> 00:33:08.696 align:center
Esbaal.

00:33:10.489 --> 00:33:12.866 align:center
Onnittelut sisaresi juhlapäivänä.

00:33:12.950 --> 00:33:14.284 align:center
Kiitos, Adriel.

00:33:14.910 --> 00:33:19.998 align:center
Vaikka rehellisesti sanoen
tämä liitto ei auta asiaasi.

00:33:20.499 --> 00:33:21.458 align:center
Kuinka niin?

00:33:23.293 --> 00:33:27.589 align:center
Daavid on yksi este lisää
tielläsi valtaistuimelle.

00:33:28.549 --> 00:33:31.593 align:center
Se ei koskaan ollut kohtaloni.
Puhut veljeksistä väärälle.

00:33:31.677 --> 00:33:32.845 align:center
Puhunko?

00:33:33.429 --> 00:33:34.638 align:center
Älä viitsi, Esbaal.

00:33:37.391 --> 00:33:40.436 align:center
Tiedän, miten kaltaisesi mies ajattelee.

00:33:40.936 --> 00:33:43.689 align:center
Näen todellisen luonteesi.

00:33:44.773 --> 00:33:45.899 align:center
Mitä näet?

00:33:46.859 --> 00:33:49.319 align:center
Kunnianhimoa ja hurjapäisyyttä.

00:33:49.403 --> 00:33:51.947 align:center
Kaikki kuninkaan edellytykset.

00:33:53.449 --> 00:33:56.577 align:center
Olisipa joku,
joka auttaisi raivaamaan esteet.

00:33:58.912 --> 00:34:00.372 align:center
En enää juo viiniä.

00:34:01.123 --> 00:34:04.042 align:center
Usko pois, haluat ryypyn,
kunhan kuulet tämän.

00:34:12.468 --> 00:34:14.052 align:center
Olen salannut jotain.

00:34:14.845 --> 00:34:15.679 align:center
Totuuden.

00:34:18.974 --> 00:34:22.603 align:center
Daavid ei ole ensinkään se,
joka väittää olevansa.

00:34:30.611 --> 00:34:31.612 align:center
Tule.

00:34:34.990 --> 00:34:38.577 align:center
Herra

00:34:39.995 --> 00:34:46.543 align:center
On minun paimeneni
Ei minulta mitään puutu

00:34:48.253 --> 00:34:52.883 align:center
Vihreille niityille

00:34:54.176 --> 00:34:59.640 align:center
Hän vie minut levolle…

00:34:59.723 --> 00:35:02.476 align:center
Isä, minun on kerrottava sinulle tarina -

00:35:03.435 --> 00:35:05.938 align:center
läheisen heimon hylkiöstä,

00:35:06.855 --> 00:35:08.190 align:center
perheensä äpärälapsesta,

00:35:09.566 --> 00:35:10.984 align:center
väkensä häpeästä -

00:35:12.319 --> 00:35:13.779 align:center
ja isänsä kirouksesta.

00:35:15.155 --> 00:35:18.033 align:center
Tuo hylkiö liittyi perhekuntaasi,

00:35:18.700 --> 00:35:20.536 align:center
rauhoitti sinua musiikillaan -

00:35:20.619 --> 00:35:23.080 align:center
ja nai tyttäresi kertomatta totuutta.

00:35:24.581 --> 00:35:27.459 align:center
Profeetta Samuel matkasi hänen kotiinsa,

00:35:28.335 --> 00:35:30.087 align:center
ja sait yllesi hänen kirouksensa.

00:35:31.046 --> 00:35:34.049 align:center
Hän oli koko ajan syypää piinaasi,

00:35:34.132 --> 00:35:36.552 align:center
jota hänen oli määrä lievittää.

00:35:38.512 --> 00:35:39.721 align:center
Meitä on petetty.

00:35:41.056 --> 00:35:42.891 align:center
Tapoit väärän Juudan pojan.

00:35:43.600 --> 00:35:45.936 align:center
Mieti, isä. Hän surmasi jättiläisen.

00:35:46.520 --> 00:35:49.064 align:center
Jumala on suosinut häntä taisteluissa,

00:35:49.147 --> 00:35:50.440 align:center
kuten sinua aikoinaan.

00:35:51.191 --> 00:35:54.653 align:center
Etsimäsi petturi
on ollut omassa kodissasi.

00:35:55.571 --> 00:35:59.324 align:center
Koko ajan aivan edessäsi.

00:36:00.826 --> 00:36:02.035 align:center
Voideltu -

00:36:05.706 --> 00:36:06.665 align:center
on Daavid.

00:36:20.929 --> 00:36:24.224 align:center
Dina. Mikä se tärkeä asiasi oli?

00:36:24.308 --> 00:36:25.142 align:center
Mitä nyt?

00:36:26.435 --> 00:36:28.395 align:center
En tiedä, keihin voimme luottaa.

00:36:29.563 --> 00:36:30.689 align:center
Mitä tarkoitat?

00:36:30.772 --> 00:36:34.818 align:center
Näin tänään metsässä miehen,
jolla oli silmälappu.

00:36:34.902 --> 00:36:37.029 align:center
Se mies tappoi isäni.

00:36:39.740 --> 00:36:40.574 align:center
Mistä tiedät?

00:36:40.657 --> 00:36:42.910 align:center
Seurasin häntä.
-Mitä?

00:36:42.993 --> 00:36:45.287 align:center
Esbaal, hän tapasi Doegin.

00:36:46.246 --> 00:36:48.707 align:center
Sanoinhan, että aavistelin pahaa
siitä miehestä.

00:36:48.790 --> 00:36:50.375 align:center
Ei.

00:36:50.459 --> 00:36:53.086 align:center
Entä jos saattueeseen iskeneet
eivät olleet rosvoja?

00:36:53.670 --> 00:36:55.047 align:center
Entä jos se oli juoni?

00:36:55.130 --> 00:36:57.382 align:center
Joku palatsissa…
-Dina.

00:36:57.716 --> 00:36:58.842 align:center
Salaliittoko?

00:36:59.593 --> 00:37:01.219 align:center
Kuka?
-On puhuttava kuninkaalle.

00:37:01.303 --> 00:37:04.890 align:center
Ei. Isäni on ollut
viime aikoina tasapainoton.

00:37:04.973 --> 00:37:06.725 align:center
Hän raivostuu pikkuasioistakin.

00:37:07.309 --> 00:37:09.478 align:center
Eikä hän uskoisi sitä ilman todisteita.

00:37:09.561 --> 00:37:10.687 align:center
Minulla on todisteita.

00:37:11.688 --> 00:37:12.522 align:center
Tässä.

00:37:13.482 --> 00:37:14.316 align:center
Lue se.

00:37:17.736 --> 00:37:19.780 align:center
Siiloja eivät polttaneet filistealaiset.

00:37:19.863 --> 00:37:21.365 align:center
Lisää iskuja on suunnitteilla.

00:37:27.704 --> 00:37:28.580 align:center
Sinun täytyy…

00:37:29.831 --> 00:37:32.084 align:center
Jätä tämä huolekseni.
Älä puhu kenellekään.

00:37:32.167 --> 00:37:34.670 align:center
Esbaal, he murhasivat isäni.

00:37:34.753 --> 00:37:37.255 align:center
Dina, lopeta.

00:37:37.339 --> 00:37:38.173 align:center
Miksi?

00:37:39.257 --> 00:37:41.134 align:center
En anna asian olla. En voi.

00:37:44.888 --> 00:37:45.722 align:center
Mitä?

00:37:47.891 --> 00:37:48.767 align:center
Mistä on kyse?

00:37:54.439 --> 00:37:56.733 align:center
En osannut odottaa tätä.
-Mitä?

00:38:01.947 --> 00:38:03.448 align:center
Että rakastuisin sinuun.

00:38:07.577 --> 00:38:08.453 align:center
Esbaal…

00:38:15.961 --> 00:38:16.795 align:center
Olen pahoillani.

00:38:18.088 --> 00:38:18.922 align:center
Mitä?

00:38:32.728 --> 00:38:34.563 align:center
Ei!

00:38:35.272 --> 00:38:36.732 align:center
Ei ääntäkään, sisko.

00:38:36.815 --> 00:38:38.025 align:center
Älä päästä ääntäkään.

00:38:39.359 --> 00:38:40.527 align:center
Ymmärrätkö?

00:38:49.661 --> 00:38:51.204 align:center
Es, tapoit hänet.

00:38:52.664 --> 00:38:53.790 align:center
Se on mutkikkaampaa.

00:38:53.874 --> 00:38:56.001 align:center
On asioita, joita et tiedä.
-Esbaal…

00:38:57.502 --> 00:39:00.047 align:center
Murhasit vaimosi. Murhasit Dinan.

00:39:00.130 --> 00:39:02.215 align:center
Rauhoitu. Sinun on koottava itsesi.

00:39:02.799 --> 00:39:05.510 align:center
Esbaal, en tiedä, kuka olet.

00:39:05.594 --> 00:39:06.845 align:center
En tiedä mitään.

00:39:09.639 --> 00:39:10.766 align:center
Etsin äidin.

00:39:10.849 --> 00:39:12.851 align:center
Minun on mentävä. Minun täytyy…

00:39:12.934 --> 00:39:14.144 align:center
Pysähdy!

00:39:17.564 --> 00:39:18.732 align:center
Kuuntele minua hetki.

00:39:22.110 --> 00:39:24.279 align:center
Kysyit, mitä tapahtui, kun olin poissa.

00:39:26.782 --> 00:39:27.616 align:center
Kerron sinulle.

00:39:34.122 --> 00:39:36.875 align:center
Merab, elämäni päättyi.

00:39:39.002 --> 00:39:41.046 align:center
Tuntemani elämä päättyi.

00:39:43.465 --> 00:39:45.842 align:center
Sen heikon
ja säälittävän pojan raunioista -

00:39:48.845 --> 00:39:50.639 align:center
nousi mies, jolla on päämäärä.

00:39:51.348 --> 00:39:55.143 align:center
Teen mitä tahansa tarvitaan
saavuttaakseni sen.

00:39:59.064 --> 00:39:59.940 align:center
Siilot.

00:40:02.192 --> 00:40:03.985 align:center
Sinäkö poltit viljasiilot?

00:40:09.032 --> 00:40:09.866 align:center
Niin.

00:40:14.079 --> 00:40:15.831 align:center
Annoit äidin kruunata sinut.

00:40:17.374 --> 00:40:19.751 align:center
Rikoit hänen ja isän välit.

00:40:21.211 --> 00:40:23.255 align:center
Painostit minua Daavidin vaimoksi.

00:40:24.965 --> 00:40:25.799 align:center
Miksi?

00:40:27.008 --> 00:40:28.510 align:center
Minkä vuoksi, Esbaal?

00:40:29.719 --> 00:40:32.722 align:center
Meidän kaikkien paremman tulevaisuuden.

00:40:34.516 --> 00:40:35.892 align:center
Olet menettänyt järkesi.

00:40:36.893 --> 00:40:38.019 align:center
Olet…
-En.

00:40:38.103 --> 00:40:41.231 align:center
Järkeni toimii viimeinkin.

00:40:42.023 --> 00:40:43.191 align:center
Isä on heikko.

00:40:43.275 --> 00:40:45.277 align:center
Olemme nähneet sen.
-Satutat minua.

00:40:45.360 --> 00:40:48.321 align:center
Hänen valtakuntansa murenee,
ja ellemme toimi,

00:40:48.405 --> 00:40:50.240 align:center
ellen minä toimi,

00:40:52.409 --> 00:40:53.410 align:center
menetämme kaiken.

00:40:57.664 --> 00:40:59.291 align:center
Näit, miten äidin kävi.

00:41:02.544 --> 00:41:03.879 align:center
En halua samaa sinulle -

00:41:05.505 --> 00:41:06.339 align:center
tai Mikalille.

00:41:08.675 --> 00:41:09.926 align:center
Älä koske häneen.

00:41:11.303 --> 00:41:14.472 align:center
Rakennan jotain uutta,
jotain paljon parempaa.

00:41:17.976 --> 00:41:18.810 align:center
Mutta…

00:41:21.980 --> 00:41:25.317 align:center
Tänään näkemäsi on pidettävä salassa.

00:41:28.653 --> 00:41:29.571 align:center
Ymmärrätkö?

00:41:33.200 --> 00:41:35.035 align:center
Uhkailetko minua?

00:41:37.412 --> 00:41:38.246 align:center
Merab…

00:41:40.498 --> 00:41:43.335 align:center
Dina sattui sotkeutumaan
johonkin itseään suurempaan.

00:41:45.045 --> 00:41:46.338 align:center
En voinut muuta.

00:41:48.173 --> 00:41:50.425 align:center
Mutta sinä olet siskoni.

00:41:51.426 --> 00:41:53.220 align:center
Sieluni toinen puolisko.

00:41:56.264 --> 00:41:59.142 align:center
Olet ainoa, joka suri karkotustani.

00:41:59.976 --> 00:42:03.063 align:center
Ainoa todellinen liittolaiseni
tässä perheessä.

00:42:04.940 --> 00:42:08.235 align:center
Tarvitsen sinua nyt enemmän kuin koskaan -

00:42:10.737 --> 00:42:11.821 align:center
rinnalleni.

00:42:14.991 --> 00:42:16.243 align:center
Se on ainoa keino.

00:42:20.747 --> 00:42:21.581 align:center
Eikö niin?

00:42:51.611 --> 00:42:52.570 align:center
Vaimoni.

00:42:54.531 --> 00:42:55.365 align:center
Rakkaani.

00:42:58.243 --> 00:42:59.536 align:center
Miten näin saattoi käydä?

00:43:00.662 --> 00:43:02.414 align:center
Vartija löysi hänet.

00:43:02.831 --> 00:43:05.458 align:center
Hän kuuli huudon länsiporttien alapäästä.

00:43:14.301 --> 00:43:15.427 align:center
Otan osaa, Esbaal.

00:43:16.970 --> 00:43:18.638 align:center
Se ei voinut olla onnettomuus.

00:43:19.472 --> 00:43:22.058 align:center
Tämä on vihollistemme työtä.

00:43:22.142 --> 00:43:24.602 align:center
Miksi ihmeessä joku tappaisi Dinan?

00:43:27.022 --> 00:43:27.856 align:center
Uhkaillakseen?

00:43:28.815 --> 00:43:30.025 align:center
Jos tappaa prinsessan -

00:43:30.108 --> 00:43:32.861 align:center
muurien sisäpuolella…
-Ohittivatko he vartijat?

00:43:33.611 --> 00:43:34.738 align:center
Huomaamattako?

00:43:36.656 --> 00:43:37.490 align:center
Ei.

00:43:38.825 --> 00:43:41.036 align:center
Syyllinen on joku palatsista.

00:43:41.453 --> 00:43:42.871 align:center
Kukaan ei ole syyllinen.

00:43:48.209 --> 00:43:49.919 align:center
Dina uskoutui minulle.

00:43:52.505 --> 00:43:53.923 align:center
Hän esitti vahvaa,

00:43:54.007 --> 00:43:57.010 align:center
mutta suri isänsä menetystä
enemmän kuin tiesimme.

00:43:59.220 --> 00:44:01.556 align:center
Hän puhui usein elämänsä päättämisestä.

00:44:05.352 --> 00:44:06.603 align:center
Hän ei kertonut minulle.

00:44:09.356 --> 00:44:10.565 align:center
Hän pelkäsi,

00:44:11.900 --> 00:44:14.861 align:center
ettet rakastaisi häntä,
jos hän olisi heikko.

00:44:15.653 --> 00:44:16.821 align:center
Sinä tai kukaan.

00:44:19.699 --> 00:44:21.701 align:center
Olen pahoillani, veljeni.

00:44:23.661 --> 00:44:25.497 align:center
Et uskokaan, kuinka pahoillani.

00:44:33.171 --> 00:44:34.005 align:center
Rakkaani…

00:44:58.780 --> 00:45:01.991 align:center
Anteeksi, prinssini.
Kuningas kutsuu sinua.

00:45:02.075 --> 00:45:03.535 align:center
Hän kaipaa soittoasi.

00:45:04.994 --> 00:45:05.870 align:center
Nytkö?

00:45:06.413 --> 00:45:07.455 align:center
Voiko hän huonosti?

00:45:07.539 --> 00:45:09.040 align:center
Tuskin hänellä on hätää.

00:45:25.181 --> 00:45:27.642 align:center
Abner, mikä häntä vaivaa?

00:45:28.226 --> 00:45:31.271 align:center
Moni asia vaivaa kuningasta.
Näkemisesi auttanee häntä.

00:46:02.635 --> 00:46:04.137 align:center
Se olet sinä, etkö olekin?

00:46:11.478 --> 00:46:12.395 align:center
Kuninkaani.

00:46:15.356 --> 00:46:16.399 align:center
Rakastin sinua -

00:46:17.859 --> 00:46:18.902 align:center
ja luotin sinuun,

00:46:20.737 --> 00:46:22.697 align:center
ja silti petit minut.

00:46:23.948 --> 00:46:25.742 align:center
Olen uskollinen teille.

00:46:28.244 --> 00:46:29.454 align:center
Olen aina ollut.

00:46:35.168 --> 00:46:36.377 align:center
"Uskollinen".

00:46:40.507 --> 00:46:41.466 align:center
Oletko?

00:46:46.387 --> 00:46:49.849 align:center
Ei enää kieroilua. Kerro totuus.

00:46:52.310 --> 00:46:53.937 align:center
Valitsiko Samuel sinut?

00:46:55.313 --> 00:46:57.690 align:center
Istuutukaa…
-Valitsiko hän sinut?

00:46:59.025 --> 00:47:00.026 align:center
Valitsiko?

00:47:01.152 --> 00:47:03.154 align:center
Valitsiko Samuel sinut?
-Ei.

00:47:05.490 --> 00:47:06.324 align:center
Ei.

00:47:08.993 --> 00:47:10.495 align:center
Jumala valitsi minut.

00:48:53.806 --> 00:48:55.808 align:center
Tekstitys: Tero Vaaja

00:48:55.892 --> 00:48:57.894 align:center
Luova tarkastaja
Anne-Maria Rantanen
esi auttanee häntä.

