WEBVTT

00:00:04.463 --> 00:00:06.507 align:center
前回までは…

00:00:06.590 --> 00:00:08.759 align:center
陛下はなぜ信用を？

00:00:08.843 --> 00:00:11.387 align:center
ドエグは使える

00:00:11.470 --> 00:00:12.638 align:center
心配よ

00:00:12.722 --> 00:00:14.056 align:center
説明を…

00:00:14.140 --> 00:00:17.059 align:center
恥をかかせないでと頼んだ

00:00:17.143 --> 00:00:18.561 align:center
油を注がれたろ

00:00:18.644 --> 00:00:21.063 align:center
王になっても忘れるな

00:00:21.147 --> 00:00:22.898 align:center
誰が守ったかを

00:00:22.982 --> 00:00:25.526 align:center
要望どおり
ミカルと結婚させる

00:00:25.609 --> 00:00:28.654 align:center
条件は最後の任務の達成

00:00:28.946 --> 00:00:30.197 align:center
命と引き換えに

00:00:30.281 --> 00:00:32.283 align:center
私との結婚を認めた？

00:00:32.366 --> 00:00:35.578 align:center
彼が価値を証明したらな

00:00:35.995 --> 00:00:37.371 align:center
何か変だぞ

00:00:37.455 --> 00:00:38.456 align:center
わなだ

00:00:41.459 --> 00:00:42.460 align:center
焼き殺せ

00:00:42.543 --> 00:00:45.755 align:center
巨人殺し
王はお前を裏切った

00:00:46.172 --> 00:00:47.631 align:center
なぜ戦う？

00:00:48.257 --> 00:00:50.676 align:center
鍛冶場は破壊しました

00:00:51.510 --> 00:00:54.138 align:center
ミカル様と結婚します

00:00:54.221 --> 00:00:55.473 align:center
分かった

00:00:55.556 --> 00:00:58.350 align:center
この家から出ていくのだ

00:00:59.685 --> 00:01:00.936 align:center
追放する

00:01:08.986 --> 00:01:13.365 align:center
主はあなたを愛し 祝福し
数を増やされる

00:01:13.949 --> 00:01:18.287 align:center
あなたから生まれる子や
土地の産物

00:01:18.370 --> 00:01:21.791 align:center
牛や羊の子を
祝福してくださる

00:01:22.666 --> 00:01:26.337 align:center
あなたに与えると
先祖に誓われた地で

00:01:27.922 --> 00:01:30.090 align:center
聞け　私の言葉を

00:01:30.633 --> 00:01:33.636 align:center
あなたたちの間に
預言者がいれば

00:01:33.719 --> 00:01:37.014 align:center
主なる私は幻によって
自らを示し

00:01:37.765 --> 00:01:39.892 align:center
夢によって彼に語る

00:01:40.893 --> 00:01:44.355 align:center
廃虚となったユダの町々に

00:01:45.481 --> 00:01:50.277 align:center
再び喜び祝う声が
聞こえるようになる

00:01:51.111 --> 00:01:54.490 align:center
花嫁と花婿の声も

00:01:55.866 --> 00:01:58.577 align:center
水と新しい馬を用意した

00:01:59.787 --> 00:02:00.621 align:center
これを

00:02:09.129 --> 00:02:10.005 align:center
何です？

00:02:11.841 --> 00:02:12.925 align:center
招待状だ

00:02:13.801 --> 00:02:16.387 align:center
巨人殺しが王女と結婚を

00:02:18.639 --> 00:02:20.516 align:center
ミカル様とか

00:02:20.599 --> 00:02:22.935 align:center
イスラエルの
新たな始まりだ

00:02:26.438 --> 00:02:33.445 align:center
ハウス･オブ･ダビデ

00:03:00.055 --> 00:03:01.473 align:center
倉が！

00:03:01.557 --> 00:03:02.892 align:center
燃えてる

00:03:03.517 --> 00:03:04.894 align:center
焼き討ちだ！

00:03:05.644 --> 00:03:06.812 align:center
早く！

00:03:14.445 --> 00:03:15.905 align:center
水を！

00:03:23.037 --> 00:03:27.666 align:center
王家の穀物倉
ギブアの町

00:03:38.844 --> 00:03:40.262 align:center
武器を置け

00:03:43.599 --> 00:03:45.142 align:center
荷車に載せろ

00:03:47.102 --> 00:03:48.020 align:center
慎重に

00:03:56.195 --> 00:03:58.322 align:center
燃え広がらず幸いだ

00:03:58.739 --> 00:03:59.573 align:center
幸い？

00:04:00.616 --> 00:04:03.953 align:center
倉を満たしたばかりの
穀物も燃えた

00:04:04.912 --> 00:04:06.705 align:center
冬用の備蓄が

00:04:12.169 --> 00:04:13.045 align:center
ペリシテだ

00:04:13.796 --> 00:04:16.966 align:center
巨人を殺されても
士気は高いか

00:04:17.925 --> 00:04:20.010 align:center
私が甘かったか？

00:04:21.428 --> 00:04:24.974 align:center
連中は攻撃を増やし
武器も進化させた

00:04:25.057 --> 00:04:26.058 align:center
我々もだ

00:04:27.267 --> 00:04:30.729 align:center
復讐心に燃えた
アキシュの仕業だ

00:04:31.355 --> 00:04:34.483 align:center
これでは
春が来る前に飢饉になる

00:04:35.150 --> 00:04:40.239 align:center
他の部族に課税しよう
食糧を納めさせる

00:04:40.322 --> 00:04:41.532 align:center
まずはユダ族

00:04:41.615 --> 00:04:45.077 align:center
誰の助けも借りない
弱みになる

00:04:45.160 --> 00:04:49.456 align:center
飢饉は危険です
飢えた民は何でもする

00:04:49.915 --> 00:04:50.874 align:center
エドムは？

00:04:54.253 --> 00:04:57.339 align:center
彼らとの平和同盟は脆弱だ

00:04:58.215 --> 00:05:00.634 align:center
王は冷酷で悪意がある

00:05:01.301 --> 00:05:06.390 align:center
20年間 話もしてない相手だ
刺激したくない

00:05:06.932 --> 00:05:08.517 align:center
俺が交渉を

00:05:08.809 --> 00:05:12.229 align:center
お前の首が飛んで終わる

00:05:12.479 --> 00:05:13.939 align:center
父上

00:05:15.899 --> 00:05:20.362 align:center
今まで無鉄砲に
遊びふけっていたことが

00:05:21.739 --> 00:05:22.906 align:center
役立つ

00:05:23.532 --> 00:05:28.370 align:center
以前エドムの王の側近と
楽しい夜を過ごした

00:05:28.787 --> 00:05:29.788 align:center
友人だ

00:05:31.123 --> 00:05:31.957 align:center
一応は

00:05:34.793 --> 00:05:35.753 align:center
彼と話す

00:05:39.048 --> 00:05:40.132 align:center
やってみろ

00:05:42.593 --> 00:05:43.635 align:center
任せて

00:05:50.601 --> 00:05:52.352 align:center
父上と話したい

00:05:57.441 --> 00:05:59.818 align:center
アヒノアムのことか？

00:05:59.902 --> 00:06:00.944 align:center
そうです

00:06:02.446 --> 00:06:05.783 align:center
王妃を永久に
追放なんてダメだ

00:06:05.866 --> 00:06:09.369 align:center
裏切られた王の
立場はどうなる

00:06:09.912 --> 00:06:11.663 align:center
母上が何を？

00:06:17.336 --> 00:06:21.882 align:center
ダビデはペリシテに
殺されるはずだったんだろ

00:06:21.965 --> 00:06:26.011 align:center
彼女の計画だった
だから追放した

00:06:34.311 --> 00:06:39.358 align:center
ダビデは証明した
王家にふさわしい男だと

00:06:41.193 --> 00:06:43.779 align:center
我が家は
彼にふさわしいかな

00:07:32.536 --> 00:07:33.370 align:center
メラブ

00:07:38.208 --> 00:07:39.960 align:center
家族に何が？

00:07:45.799 --> 00:07:46.884 align:center
どの家族？

00:08:15.120 --> 00:08:16.163 align:center
これは？

00:08:16.622 --> 00:08:18.498 align:center
北に井戸を掘る費用

00:08:20.000 --> 00:08:22.211 align:center
民が勝手に掘ればいい

00:08:22.711 --> 00:08:23.879 align:center
資金が要る

00:08:32.888 --> 00:08:33.972 align:center
悩みか？

00:08:37.601 --> 00:08:39.228 align:center
王に話せない？

00:08:39.311 --> 00:08:40.187 align:center
いや…

00:08:41.730 --> 00:08:43.899 align:center
友人として話したい

00:08:49.446 --> 00:08:51.657 align:center
君を深く信じてる

00:08:53.033 --> 00:08:56.286 align:center
その信念で生きてきた

00:08:59.248 --> 00:09:00.332 align:center
続けろ

00:09:01.458 --> 00:09:02.459 align:center
心配だ

00:09:04.086 --> 00:09:05.796 align:center
穀物倉なら…

00:09:05.879 --> 00:09:09.091 align:center
違う
穀物や敵の話じゃない

00:09:10.676 --> 00:09:13.178 align:center
サウル家を倒せるのは

00:09:15.097 --> 00:09:16.265 align:center
サウルだけ

00:09:18.934 --> 00:09:21.645 align:center
王になり
世界を支配しても

00:09:22.938 --> 00:09:25.148 align:center
自分を見失うな

00:09:27.609 --> 00:09:29.152 align:center
アヒノアムを追放し

00:09:30.487 --> 00:09:32.322 align:center
侍女と寝るとは

00:09:32.406 --> 00:09:34.574 align:center
彼女は側室にする

00:09:35.575 --> 00:09:36.910 align:center
王の権利だ

00:09:36.994 --> 00:09:38.578 align:center
イスラエルでは違う

00:09:40.205 --> 00:09:41.123 align:center
君は違う

00:09:43.583 --> 00:09:44.918 align:center
頼む　サウル

00:09:46.086 --> 00:09:48.463 align:center
昔の自分を思い出せ

00:10:04.938 --> 00:10:06.273 align:center
あなたの勝ち

00:10:08.692 --> 00:10:10.068 align:center
報告がある

00:10:11.069 --> 00:10:12.279 align:center
いい報告？

00:10:19.119 --> 00:10:19.953 align:center
まさか

00:10:23.832 --> 00:10:24.791 align:center
確かか？

00:10:25.667 --> 00:10:27.753 align:center
私は治療師で女

00:10:27.836 --> 00:10:29.171 align:center
だから確かよ

00:10:33.592 --> 00:10:34.843 align:center
ごめん

00:10:35.844 --> 00:10:37.637 align:center
平気　私は壊れない

00:10:38.638 --> 00:10:39.765 align:center
誰かに話した？

00:10:44.269 --> 00:10:49.691 align:center
息子に すべてを与える
乗馬や畑仕事も教え…

00:10:49.775 --> 00:10:50.817 align:center
娘なら？

00:10:53.445 --> 00:10:54.654 align:center
同じだ

00:10:58.617 --> 00:11:01.953 align:center
君の村で穏やかに暮らそう

00:11:03.038 --> 00:11:05.665 align:center
戦とは無縁の生活だ

00:11:06.416 --> 00:11:07.751 align:center
夢みたい

00:11:10.253 --> 00:11:11.296 align:center
可能？

00:11:13.673 --> 00:11:15.509 align:center
ダビデが王になれば

00:11:16.802 --> 00:11:21.223 align:center
家族の安全のために
平和な道を確保する

00:11:23.683 --> 00:11:26.144 align:center
この城に未練はない

00:11:28.063 --> 00:11:29.856 align:center
なら このことは ―

00:11:30.732 --> 00:11:31.900 align:center
秘密に

00:11:33.652 --> 00:11:37.572 align:center
子供が生まれ
安全に暮らせるまで

00:11:39.449 --> 00:11:40.283 align:center
お願い

00:11:40.992 --> 00:11:41.993 align:center
約束する

00:11:55.507 --> 00:11:56.758 align:center
メイ･タハラ
清めの水

00:11:56.758 --> 00:11:58.635 align:center
メイ･タハラ
清めの水
この沐浴場で

00:11:58.718 --> 00:12:03.348 align:center
結婚前に新たな始まりを
称える儀式を行う

00:12:07.144 --> 00:12:09.271 align:center
生きる湧き水だ

00:12:16.361 --> 00:12:21.491 align:center
戒めによって我々を
聖別される主を称えます

00:12:23.493 --> 00:12:26.163 align:center
全身を３回 水に沈めて

00:12:35.297 --> 00:12:38.175 align:center
創造主なる神を称えます

00:12:38.633 --> 00:12:40.051 align:center
私に命を与え

00:12:40.844 --> 00:12:42.345 align:center
支えてくださり…

00:12:42.429 --> 00:12:44.306 align:center
導いてくださった

00:12:54.858 --> 00:12:56.526 align:center
契りを結びます

00:12:56.985 --> 00:12:59.821 align:center
正義と公平と

00:12:59.905 --> 00:13:02.741 align:center
善意と哀れみをもって

00:13:03.950 --> 00:13:07.037 align:center
あなたと永遠の契りを結び

00:13:07.662 --> 00:13:09.664 align:center
主を知るでしょう

00:13:31.811 --> 00:13:32.646 align:center
ミカル

00:13:34.231 --> 00:13:35.065 align:center
ダビデ

00:13:35.941 --> 00:13:39.569 align:center
こんな姿 見ないで
恥ずかしい

00:13:43.823 --> 00:13:45.492 align:center
王妃様は気の毒に

00:13:48.787 --> 00:13:51.081 align:center
家族の分裂はつらい

00:13:51.540 --> 00:13:52.541 align:center
そうね

00:13:55.043 --> 00:13:57.754 align:center
でも僕らは親とは違う

00:13:59.297 --> 00:14:00.465 align:center
新しく ―

00:14:02.008 --> 00:14:05.720 align:center
自分たちの未来と
家族をつくれる

00:14:06.346 --> 00:14:11.476 align:center
ウソも裏切りも
血を流すこともない家族を

00:14:13.353 --> 00:14:14.604 align:center
難しそうだ

00:14:14.688 --> 00:14:16.147 align:center
確かにね

00:14:23.989 --> 00:14:24.948 align:center
ダビデ

00:14:26.157 --> 00:14:29.869 align:center
あなたのことは
すべて知りたい

00:14:54.144 --> 00:14:57.147 align:center
狩りで式のことを
忘れられる？

00:14:57.522 --> 00:14:59.649 align:center
城で すねていたい？

00:14:59.733 --> 00:15:02.986 align:center
少なくとも城には
お酒がある

00:15:03.612 --> 00:15:06.615 align:center
宴用に
新鮮な肉を持ち帰ろう

00:15:08.158 --> 00:15:09.618 align:center
エシュにも助言を？

00:15:11.244 --> 00:15:12.829 align:center
彼に助けは無用

00:15:14.205 --> 00:15:16.916 align:center
本当に愛してるのね

00:15:17.626 --> 00:15:18.460 align:center
愛？

00:15:20.462 --> 00:15:23.548 align:center
私たちは互いに
ひかれてるだけ

00:15:24.049 --> 00:15:26.176 align:center
あなたは従順に

00:15:26.926 --> 00:15:28.386 align:center
それは違う

00:15:32.557 --> 00:15:33.975 align:center
弓を構えて

00:15:36.269 --> 00:15:37.312 align:center
いい？

00:15:41.858 --> 00:15:42.984 align:center
今よ

00:15:44.778 --> 00:15:46.112 align:center
当たった

00:15:46.988 --> 00:15:48.281 align:center
行こう

00:15:48.865 --> 00:15:49.699 align:center
早く

00:15:51.826 --> 00:15:53.244 align:center
よし

00:15:53.328 --> 00:15:54.412 align:center
何を？

00:15:54.496 --> 00:15:56.081 align:center
押さえてて

00:15:57.707 --> 00:16:01.294 align:center
のどをかき切るから
目を背けて

00:16:07.467 --> 00:16:11.429 align:center
恵みに感謝し
血を土に注ぎ 主に返します

00:16:21.022 --> 00:16:23.650 align:center
メラブ　お手柄よ

00:16:28.321 --> 00:16:29.823 align:center
死はつらいけど

00:16:30.990 --> 00:16:33.576 align:center
新しい命につながる

00:16:35.245 --> 00:16:40.250 align:center
前進することを受け入れて
犠牲に感謝しよう

00:16:49.175 --> 00:16:50.051 align:center
待ってて

00:17:18.538 --> 00:17:19.914 align:center
城に戻って

00:17:20.415 --> 00:17:21.583 align:center
やることが

00:17:21.666 --> 00:17:22.500 align:center
ディナ

00:17:28.965 --> 00:17:29.883 align:center
陛下

00:17:30.842 --> 00:17:34.846 align:center
オベドの息子 エッサイ
ダビデの父です

00:17:35.597 --> 00:17:37.932 align:center
君には大きな借りがある

00:17:38.349 --> 00:17:41.936 align:center
強くて芯のある息子を
与えてくれた

00:17:42.020 --> 00:17:43.229 align:center
私は何も

00:17:44.189 --> 00:17:46.608 align:center
ダビデの選択です

00:17:46.691 --> 00:17:48.943 align:center
彼は昔から頑固か？

00:17:49.402 --> 00:17:51.529 align:center
はい　母親に似て

00:17:52.864 --> 00:17:55.784 align:center
以前に私を見たことが？

00:17:56.534 --> 00:17:58.828 align:center
はい　ヤベシュの戦いで

00:18:00.538 --> 00:18:05.376 align:center
ギルガルでサムエル様が
陛下を王にした時も

00:18:06.836 --> 00:18:07.670 align:center
サムエル…

00:18:09.923 --> 00:18:11.174 align:center
知り合いか？

00:18:13.343 --> 00:18:14.594 align:center
尊敬してます

00:18:16.262 --> 00:18:17.305 align:center
皆 そうだ

00:18:19.974 --> 00:18:21.518 align:center
知り合いではない

00:18:25.605 --> 00:18:29.818 align:center
君の家と王家に
結びつきができるとは

00:18:30.860 --> 00:18:33.530 align:center
想像もしませんでした

00:18:37.242 --> 00:18:39.661 align:center
持参金とは言えませんが

00:18:40.537 --> 00:18:42.080 align:center
私にはこれしか

00:18:42.580 --> 00:18:47.085 align:center
しまってくれ
贈り物をすべきなのは私だ

00:18:48.086 --> 00:18:49.003 align:center
アブネル

00:18:50.213 --> 00:18:52.215 align:center
何も要りません

00:18:52.799 --> 00:18:54.425 align:center
遠慮するな

00:18:54.509 --> 00:18:56.803 align:center
王に恩を感じたことはない

00:18:58.888 --> 00:19:00.515 align:center
これからもだ

00:19:01.432 --> 00:19:04.519 align:center
感謝は喜んで受け取れ

00:19:05.228 --> 00:19:06.104 align:center
感謝？

00:19:10.358 --> 00:19:15.530 align:center
陛下の戦で息子を亡くし
末っ子も手放すんです

00:19:16.698 --> 00:19:19.784 align:center
私が望まない未来のために

00:19:22.912 --> 00:19:23.955 align:center
不満なのか？

00:19:25.999 --> 00:19:29.043 align:center
ベツレヘムの家に戻っても

00:19:31.462 --> 00:19:32.714 align:center
息子たちは

00:19:34.257 --> 00:19:35.466 align:center
いない

00:19:36.384 --> 00:19:38.636 align:center
来て　父さん

00:19:39.470 --> 00:19:43.016 align:center
祝い事なんだから 祝おう

00:19:43.641 --> 00:19:44.475 align:center
そうだな　

00:19:48.521 --> 00:19:49.355 align:center
さあ

00:20:53.503 --> 00:20:56.506 align:center
クッションは全部
赤にしたい

00:20:58.049 --> 00:21:01.219 align:center
お客様が着く前に
準備しなきゃ

00:21:03.805 --> 00:21:05.515 align:center
庭園を手伝って

00:21:06.432 --> 00:21:07.600 align:center
感心したよ

00:21:09.978 --> 00:21:13.231 align:center
父上の居場所は
お前に聞くべきかと

00:21:14.482 --> 00:21:16.734 align:center
玉座にいらっしゃいます

00:21:23.783 --> 00:21:28.079 align:center
エドムは合計で
荷馬車40台分の穀物を送る

00:21:28.162 --> 00:21:31.666 align:center
他の部族にも
税を課せば冬を越せる

00:21:32.208 --> 00:21:34.168 align:center
不可能だと思った

00:21:35.920 --> 00:21:37.338 align:center
何でも可能だ

00:21:45.638 --> 00:21:46.472 align:center
来い

00:21:48.099 --> 00:21:52.687 align:center
エドムの王は
見返りを求めるはず

00:21:53.396 --> 00:21:56.566 align:center
恐らくね
詳細は父上に任せる

00:21:57.358 --> 00:22:00.069 align:center
近いうちに王が話しに来る

00:22:01.904 --> 00:22:04.073 align:center
冷酷な王だが

00:22:04.991 --> 00:22:08.870 align:center
我々のほうが強いことは
分かってる

00:22:09.704 --> 00:22:11.372 align:center
新たな同盟のため

00:22:12.874 --> 00:22:16.335 align:center
過去を忘れ
前に進みたいはずだ

00:22:22.258 --> 00:22:25.261 align:center
私はお前を
軽んじていたようだ

00:22:39.817 --> 00:22:42.445 align:center
ちょっと派手すぎない？

00:22:42.987 --> 00:22:44.113 align:center
素敵だわ

00:22:52.455 --> 00:22:54.707 align:center
妹と２人にして

00:22:58.461 --> 00:22:59.295 align:center
もちろん

00:23:06.886 --> 00:23:07.887 align:center
何の用？

00:23:16.896 --> 00:23:22.527 align:center
私たちは この日に憧れ
母上と何年も夢見てきた

00:23:24.570 --> 00:23:25.905 align:center
見逃せない

00:23:27.490 --> 00:23:32.537 align:center
そんな首飾りは着けさせない
似合わないもの

00:23:35.039 --> 00:23:36.999 align:center
そうね　やめる

00:23:37.959 --> 00:23:39.293 align:center
金きん がいい

00:23:40.545 --> 00:23:41.879 align:center
普段どおり

00:23:50.304 --> 00:23:51.139 align:center
いいわ

00:23:58.354 --> 00:23:59.188 align:center
どう？

00:24:00.398 --> 00:24:01.315 align:center
いいね

00:24:11.075 --> 00:24:12.285 align:center
母上にも…

00:24:17.123 --> 00:24:17.957 align:center
見せたかった

00:24:20.543 --> 00:24:24.088 align:center
私が母上の代わりになる

00:24:25.548 --> 00:24:28.718 align:center
最近 うちの家族は
大変だった

00:24:29.635 --> 00:24:33.139 align:center
母上はこれを
渡したかったはず

00:24:37.351 --> 00:24:40.229 align:center
いつも そばにいる印として

00:24:42.231 --> 00:24:44.609 align:center
すごく きれいだわ

00:24:48.196 --> 00:24:49.030 align:center
ありがとう

00:24:53.159 --> 00:24:55.453 align:center
顔を何とかしなきゃ

00:25:18.100 --> 00:25:19.435 align:center
うれしそうだ

00:25:44.418 --> 00:25:45.711 align:center
どこへ？

00:25:45.795 --> 00:25:47.630 align:center
あとで話す

00:25:48.506 --> 00:25:49.507 align:center
血が

00:25:49.590 --> 00:25:51.425 align:center
狩りをしてたの

00:25:52.009 --> 00:25:54.845 align:center
あとで話がある

00:25:57.265 --> 00:25:58.975 align:center
ダビデが来た　

00:26:10.069 --> 00:26:10.987 align:center
立派だ

00:26:11.612 --> 00:26:12.738 align:center
ダビデ

00:26:23.958 --> 00:26:26.544 align:center
見ろ アバ　王女様だ

00:27:06.208 --> 00:27:07.043 align:center
陛下

00:27:08.711 --> 00:27:12.340 align:center
私はミカル様と
夫婦になるために

00:27:12.965 --> 00:27:14.342 align:center
家に入ります

00:27:15.092 --> 00:27:18.012 align:center
彼女が
ラケルとレアのようになり

00:27:18.721 --> 00:27:21.390 align:center
共に家族を築けますように

00:27:22.725 --> 00:27:26.645 align:center
ギブアで認められ
ベツレヘムで名を成し

00:27:27.772 --> 00:27:29.732 align:center
イスラエルに貢献し

00:27:33.152 --> 00:27:37.365 align:center
我々の子供たちが
国に忠誠を誓い

00:27:38.783 --> 00:27:41.660 align:center
永遠に主を愛しますように

00:27:43.329 --> 00:27:46.582 align:center
美しい娘のミカルと

00:27:46.999 --> 00:27:48.417 align:center
新しい息子

00:27:49.835 --> 00:27:50.920 align:center
巨人殺しに！

00:28:03.933 --> 00:28:05.476 align:center
君は僕の妻だ

00:28:06.310 --> 00:28:08.187 align:center
神が許す限り

00:28:08.646 --> 00:28:10.189 align:center
末永くと願う

00:28:12.316 --> 00:28:13.818 align:center
愛してる

00:28:14.193 --> 00:28:15.653 align:center
愛してる

00:28:51.063 --> 00:28:54.608 align:center
ミカル様　ダビデ様
素敵な式でした

00:28:56.110 --> 00:28:57.486 align:center
ありがとう

00:28:59.697 --> 00:29:01.657 align:center
贈り物が多い

00:29:01.740 --> 00:29:04.910 align:center
同じつぼを５つももらった

00:29:05.661 --> 00:29:06.495 align:center
どうも

00:29:07.580 --> 00:29:08.414 align:center
すぐに戻る

00:29:13.169 --> 00:29:16.338 align:center
父さん　もう帰るの？

00:29:17.298 --> 00:29:19.925 align:center
式に立ち会えて光栄だ

00:29:20.968 --> 00:29:23.345 align:center
動物の世話に戻らないと

00:29:24.180 --> 00:29:25.598 align:center
よく来てくれた

00:29:27.349 --> 00:29:28.184 align:center
ダビデ

00:29:31.770 --> 00:29:36.400 align:center
お前の母親は正しかった
ダビデ王になる

00:29:38.110 --> 00:29:40.779 align:center
想像もしなかった言葉だ

00:29:42.448 --> 00:29:46.452 align:center
だが どう統治する？
何を変える？

00:29:49.246 --> 00:29:52.208 align:center
サウルは歴史に名を刻むが

00:29:53.834 --> 00:29:55.211 align:center
お前は？

00:29:57.546 --> 00:29:58.631 align:center
成功を祈る

00:29:59.882 --> 00:30:01.008 align:center
神に従え

00:30:01.592 --> 00:30:02.551 align:center
もちろん

00:30:06.388 --> 00:30:07.348 align:center
愛してる

00:30:09.016 --> 00:30:10.184 align:center
僕も

00:30:12.228 --> 00:30:14.647 align:center
この城で堕落するな

00:30:14.730 --> 00:30:15.689 align:center
行こう

00:30:16.607 --> 00:30:18.192 align:center
送るよ

00:30:18.275 --> 00:30:19.527 align:center
必要ない

00:30:19.610 --> 00:30:22.655 align:center
文句を言うな
楽しく帰ろう

00:30:24.323 --> 00:30:25.324 align:center
またな

00:30:25.407 --> 00:30:26.283 align:center
アバ

00:30:27.493 --> 00:30:28.452 align:center
行こう

00:30:32.540 --> 00:30:33.374 align:center
じゃあな

00:30:35.459 --> 00:30:36.585 align:center
行くぞ

00:30:36.669 --> 00:30:37.503 align:center
ダビデ

00:30:39.296 --> 00:30:44.635 align:center
ユダ族の地位を上げたな
結婚を祝福する

00:30:45.511 --> 00:30:46.679 align:center
何が望み？

00:30:47.346 --> 00:30:50.933 align:center
ここに来たのは
出世を祝うためと

00:30:51.016 --> 00:30:54.311 align:center
誰のおかげか
思い出させるため

00:30:54.687 --> 00:30:56.647 align:center
神の導きのおかげだ

00:30:56.730 --> 00:31:00.568 align:center
神は君に友人を授けただろ？

00:31:01.110 --> 00:31:06.782 align:center
今後 念願を果たすためにも
味方が必要なはず

00:31:16.709 --> 00:31:18.252 align:center
何をしたか知ってる

00:31:18.877 --> 00:31:23.674 align:center
無実のトビヤ家が殺され
僕らは悲しんでる

00:31:24.925 --> 00:31:29.638 align:center
誰が殺したか知ってるか？
トビヤと家族―

00:31:29.722 --> 00:31:31.557 align:center
赤ん坊までも

00:31:33.058 --> 00:31:35.227 align:center
君の兄 エリアブだ

00:31:37.146 --> 00:31:40.190 align:center
君たちは無実だとでも？

00:31:42.651 --> 00:31:44.028 align:center
ダビデ

00:31:44.111 --> 00:31:47.740 align:center
君が知らないことは多い

00:31:48.115 --> 00:31:52.077 align:center
そして
私に隠し事などできない

00:31:52.161 --> 00:31:54.121 align:center
見返りが欲しいと？

00:31:54.204 --> 00:31:56.832 align:center
君が王になったらな

00:31:56.915 --> 00:32:00.961 align:center
私がサウルに話せば
君の命は危ない

00:32:05.799 --> 00:32:07.926 align:center
話したら どうなる？

00:32:08.719 --> 00:32:12.765 align:center
あなたがウソをついたと
王は知る

00:32:14.600 --> 00:32:19.521 align:center
真実を話せば それが
あなたの最期の言葉になる

00:32:23.692 --> 00:32:25.152 align:center
恩などない

00:32:32.993 --> 00:32:34.495 align:center
エリアブ　話が

00:32:41.293 --> 00:32:42.503 align:center
知ったよ

00:32:44.922 --> 00:32:45.964 align:center
任務のこと

00:32:49.677 --> 00:32:54.348 align:center
なら話すことはないと
分かるよな

00:32:57.434 --> 00:32:58.769 align:center
宴を楽しめ

00:33:05.109 --> 00:33:07.152 align:center
話せて楽しかった

00:33:07.861 --> 00:33:08.696 align:center
エシュバアル

00:33:10.489 --> 00:33:12.866 align:center
妹さんの結婚 おめでとう

00:33:12.950 --> 00:33:14.284 align:center
ありがとう

00:33:14.910 --> 00:33:19.998 align:center
だがこの結婚は
君の得にはならない

00:33:20.499 --> 00:33:21.458 align:center
なぜ？

00:33:23.293 --> 00:33:27.589 align:center
君が王になるには
ダビデは邪魔だ

00:33:28.549 --> 00:33:31.593 align:center
俺は王位継承者じゃない

00:33:31.677 --> 00:33:34.638 align:center
そう言うな　エシュバアル

00:33:37.391 --> 00:33:40.436 align:center
君の考えは分かってる

00:33:40.936 --> 00:33:43.689 align:center
内に秘めたものが見える

00:33:44.773 --> 00:33:45.899 align:center
何が？

00:33:46.859 --> 00:33:49.319 align:center
野心　激しさ

00:33:49.403 --> 00:33:51.947 align:center
王になる素質だ

00:33:53.449 --> 00:33:56.577 align:center
あと必要なのは
邪魔者を消せる者

00:33:58.912 --> 00:34:00.372 align:center
禁酒した

00:34:01.123 --> 00:34:04.042 align:center
話を聞けば飲みたくなる

00:34:12.468 --> 00:34:15.679 align:center
私は秘密を知ってる
真実を

00:34:18.974 --> 00:34:22.603 align:center
ダビデは正体を隠してる

00:34:30.611 --> 00:34:31.612 align:center
行こう

00:34:34.990 --> 00:34:38.577 align:center
〈主は私の羊飼い〉

00:34:39.995 --> 00:34:46.543 align:center
〈私には
何も欠けることがない〉

00:34:48.253 --> 00:34:52.883 align:center
〈主は私を
青い野原に休ませ〉

00:34:54.176 --> 00:34:59.640 align:center
〈憩いの水のほとりに伴う〉

00:34:59.723 --> 00:35:02.476 align:center
父上　話を聞いてほしい

00:35:03.435 --> 00:35:05.938 align:center
近くの部族の
のけ者の話だ

00:35:06.855 --> 00:35:08.190 align:center
彼は落とし子で

00:35:09.566 --> 00:35:10.984 align:center
部族の恥で

00:35:12.319 --> 00:35:13.779 align:center
一家の呪いだ

00:35:15.155 --> 00:35:18.033 align:center
その のけ者が
この家に入り

00:35:18.700 --> 00:35:20.536 align:center
音楽で父上を癒やし

00:35:20.619 --> 00:35:23.080 align:center
真実を隠し ミカルと結婚

00:35:24.581 --> 00:35:30.087 align:center
サムエル様が彼の家に行き
父上に呪いが移った

00:35:31.046 --> 00:35:36.552 align:center
父上を苦しめた張本人が
それを癒やそうとしてた

00:35:38.512 --> 00:35:42.891 align:center
我々はだまされ
父上は別の男を殺させた

00:35:43.600 --> 00:35:45.936 align:center
ダビデは巨人を殺した

00:35:46.520 --> 00:35:50.440 align:center
神が父上でなく
彼についたからだ

00:35:51.191 --> 00:35:54.653 align:center
裏切り者はこの家にいた

00:35:55.571 --> 00:35:59.324 align:center
ずっと父上の
目の前にいたんだ

00:36:00.826 --> 00:36:02.035 align:center
油を注がれた

00:36:05.706 --> 00:36:06.665 align:center
ダビデが

00:36:20.929 --> 00:36:24.224 align:center
ディナ　大事な話って何だ？

00:36:24.308 --> 00:36:25.142 align:center
話して

00:36:26.435 --> 00:36:28.395 align:center
誰も信用できない

00:36:29.563 --> 00:36:30.689 align:center
なぜ？

00:36:30.772 --> 00:36:34.818 align:center
今日 森で
眼帯をした男を見た

00:36:34.902 --> 00:36:37.029 align:center
父を殺した男よ

00:36:39.740 --> 00:36:40.574 align:center
確かか？

00:36:40.657 --> 00:36:42.284 align:center
後をつけた

00:36:42.993 --> 00:36:45.287 align:center
ドエグと会ってた

00:36:46.246 --> 00:36:48.707 align:center
やはりドエグは怪しい

00:36:48.790 --> 00:36:50.375 align:center
まさか…　そんな…

00:36:50.459 --> 00:36:53.086 align:center
私たちを襲ったのは
賊じゃない

00:36:53.670 --> 00:36:56.381 align:center
城の誰かが計画的に…

00:36:56.548 --> 00:37:00.010 align:center
陰謀だと言うのか？
誰の？

00:37:00.093 --> 00:37:01.219 align:center
陛下に…

00:37:01.303 --> 00:37:06.725 align:center
話すな　父上は不安定だから
すぐに激高するはず

00:37:07.309 --> 00:37:09.478 align:center
それに何の証拠もない

00:37:09.561 --> 00:37:10.687 align:center
あるわ

00:37:11.688 --> 00:37:14.316 align:center
これを読んで

00:37:17.736 --> 00:37:21.365 align:center
倉を燃やしたのも
ペリシテじゃない

00:37:27.704 --> 00:37:32.084 align:center
この件は俺に任せろ
誰にも言うな

00:37:32.167 --> 00:37:34.670 align:center
私の父を殺した連中よ

00:37:34.753 --> 00:37:37.255 align:center
ディナ　やめろ

00:37:37.339 --> 00:37:38.173 align:center
なぜ？

00:37:39.257 --> 00:37:41.134 align:center
黙っていられない

00:37:44.888 --> 00:37:45.722 align:center
何？

00:37:47.891 --> 00:37:48.767 align:center
何なの？

00:37:54.439 --> 00:37:55.691 align:center
想定外だった

00:37:55.774 --> 00:37:56.733 align:center
何が？

00:38:01.947 --> 00:38:03.448 align:center
君を愛すとは

00:38:07.577 --> 00:38:08.453 align:center
エシュバアル

00:38:15.961 --> 00:38:16.795 align:center
すまない

00:38:18.088 --> 00:38:18.922 align:center
何が？

00:38:32.728 --> 00:38:34.563 align:center
メラブ　ダメだ

00:38:35.272 --> 00:38:36.732 align:center
声を出すな

00:38:36.815 --> 00:38:38.025 align:center
静かに

00:38:39.359 --> 00:38:40.527 align:center
いいな？

00:38:49.661 --> 00:38:51.204 align:center
彼女を殺した

00:38:52.664 --> 00:38:54.916 align:center
複雑な事情がある

00:38:55.042 --> 00:38:56.001 align:center
エシュバアル

00:38:57.502 --> 00:39:00.047 align:center
妻のディナを殺したのよ

00:39:00.130 --> 00:39:02.215 align:center
落ち着け　冷静になれ

00:39:02.841 --> 00:39:06.887 align:center
エシュが分からない
何が起きてるの？

00:39:09.639 --> 00:39:12.851 align:center
母上を捜しに行かなきゃ

00:39:12.934 --> 00:39:14.144 align:center
待て

00:39:17.564 --> 00:39:18.732 align:center
話を聞け

00:39:22.110 --> 00:39:24.279 align:center
追放された時のことを ―

00:39:26.782 --> 00:39:27.616 align:center
話す

00:39:34.122 --> 00:39:36.875 align:center
俺の人生が終わったんだ

00:39:39.002 --> 00:39:41.046 align:center
かつての人生はね

00:39:43.465 --> 00:39:45.842 align:center
弱く情けない青年は消え

00:39:48.845 --> 00:39:50.639 align:center
今の俺が生まれた

00:39:51.348 --> 00:39:55.143 align:center
成し遂げねば
ならない目的がある

00:39:59.064 --> 00:39:59.940 align:center
倉は ―

00:40:02.192 --> 00:40:03.985 align:center
エシュが燃やした？

00:40:09.032 --> 00:40:09.866 align:center
そうだ

00:40:14.079 --> 00:40:15.831 align:center
母上に自分を即位させ

00:40:17.374 --> 00:40:19.751 align:center
父上との仲を裂いた

00:40:21.211 --> 00:40:23.255 align:center
私に結婚を勧めた

00:40:24.965 --> 00:40:25.799 align:center
なぜ？

00:40:27.008 --> 00:40:28.510 align:center
何のため？

00:40:29.719 --> 00:40:32.722 align:center
俺たちの
より良い未来のため

00:40:34.516 --> 00:40:35.892 align:center
どうかしてる

00:40:36.893 --> 00:40:38.019 align:center
変よ

00:40:38.103 --> 00:40:41.231 align:center
やっと使命を見つけた

00:40:42.023 --> 00:40:44.943 align:center
父上は弱ってて堕落してる

00:40:45.360 --> 00:40:48.321 align:center
何かしないと
この国は腐る

00:40:48.405 --> 00:40:50.240 align:center
俺が動かないと ―

00:40:52.409 --> 00:40:53.410 align:center
すべて失う

00:40:57.664 --> 00:40:59.291 align:center
母上を見たろ？

00:41:02.544 --> 00:41:06.339 align:center
メラブを守りたいんだ
ミカルも

00:41:08.675 --> 00:41:10.260 align:center
妹は放っといて

00:41:11.303 --> 00:41:14.472 align:center
俺が より良い
新しい国をつくる

00:41:17.976 --> 00:41:18.810 align:center
だが…

00:41:21.980 --> 00:41:25.317 align:center
今日 見たことは口外するな

00:41:28.653 --> 00:41:29.571 align:center
いいな？

00:41:33.200 --> 00:41:35.035 align:center
脅してるの？

00:41:37.412 --> 00:41:38.246 align:center
メラブ

00:41:40.498 --> 00:41:43.335 align:center
ディナは
余計なことを知った

00:41:45.045 --> 00:41:46.338 align:center
仕方なかった

00:41:48.173 --> 00:41:50.425 align:center
だがメラブは妹だ

00:41:51.426 --> 00:41:53.220 align:center
魂の片割れだ

00:41:56.264 --> 00:41:59.142 align:center
俺の追放を悲しんでくれた

00:41:59.976 --> 00:42:03.063 align:center
家族の中で唯一の味方だ

00:42:04.940 --> 00:42:08.235 align:center
今まで以上に必要な存在だ

00:42:10.737 --> 00:42:11.821 align:center
俺と組もう

00:42:14.991 --> 00:42:16.243 align:center
それしかない

00:42:20.747 --> 00:42:21.581 align:center
いいね？

00:42:51.611 --> 00:42:52.570 align:center
俺の妻

00:42:54.531 --> 00:42:55.365 align:center
愛する人

00:42:58.243 --> 00:42:59.536 align:center
なぜだ？

00:43:00.662 --> 00:43:05.458 align:center
衛兵が西門の下で
叫び声を聞き 見つけました

00:43:14.301 --> 00:43:15.427 align:center
残念ね

00:43:16.970 --> 00:43:22.058 align:center
事故とは思えない
我々を攻撃する敵の仕業だ

00:43:22.142 --> 00:43:24.602 align:center
なぜディナを殺す？

00:43:27.022 --> 00:43:27.856 align:center
脅しかと

00:43:28.815 --> 00:43:30.233 align:center
王子の妃を…

00:43:30.317 --> 00:43:34.738 align:center
衛兵の目を盗み
城に入って殺した？

00:43:36.656 --> 00:43:37.490 align:center
ありえん

00:43:38.825 --> 00:43:41.036 align:center
内部の者の仕業だ

00:43:41.453 --> 00:43:42.871 align:center
違う

00:43:48.209 --> 00:43:49.919 align:center
ディナは話してくれた

00:43:52.505 --> 00:43:57.010 align:center
気丈に振る舞ってるけど
父親の死がつらくて

00:43:59.220 --> 00:44:01.556 align:center
自殺も考えたと

00:44:05.352 --> 00:44:06.603 align:center
初耳だ

00:44:09.356 --> 00:44:10.565 align:center
怖がってた

00:44:11.900 --> 00:44:16.821 align:center
弱さを見せたら
エシュに嫌われるかもと

00:44:19.699 --> 00:44:21.701 align:center
残念だわ　エシュ

00:44:23.661 --> 00:44:25.497 align:center
心から そう思う

00:44:33.171 --> 00:44:34.005 align:center
ミカル

00:44:58.780 --> 00:45:03.535 align:center
失礼します
陛下が演奏してほしいと

00:45:04.994 --> 00:45:07.455 align:center
今？　具合が悪いの？

00:45:07.539 --> 00:45:09.040 align:center
ご心配なく

00:45:25.181 --> 00:45:27.642 align:center
アブネル様　陛下は？

00:45:28.226 --> 00:45:31.271 align:center
不安そうだが
君に会えば落ち着く

00:46:02.635 --> 00:46:04.137 align:center
君なのか？

00:46:11.478 --> 00:46:12.395 align:center
陛下

00:46:15.356 --> 00:46:16.399 align:center
目をかけ ―

00:46:17.859 --> 00:46:18.902 align:center
信じた

00:46:20.737 --> 00:46:22.697 align:center
なのに裏切る

00:46:23.948 --> 00:46:25.742 align:center
僕は忠実です

00:46:28.244 --> 00:46:29.454 align:center
今後も

00:46:35.168 --> 00:46:36.377 align:center
“忠実”

00:46:40.507 --> 00:46:41.466 align:center
本当か？

00:46:46.387 --> 00:46:47.639 align:center
ごまかすな

00:46:48.556 --> 00:46:49.849 align:center
真実を話せ

00:46:52.310 --> 00:46:53.937 align:center
選ばれたのか？

00:46:55.313 --> 00:46:56.231 align:center
陛下…

00:46:56.314 --> 00:46:57.690 align:center
どうなんだ

00:46:59.025 --> 00:47:02.195 align:center
サムエルに選ばれたのか？

00:47:02.278 --> 00:47:03.154 align:center
いいえ

00:47:05.490 --> 00:47:06.324 align:center
違います

00:47:08.993 --> 00:47:10.495 align:center
神に選ばれました

