WEBVTT

00:03.045 --> 00:05.089
WAT VOORAFGING

00:05.172 --> 00:10.136
Op mijn prachtige dochter
en mijn nieuwe zoon, de reuzendoder.

00:11.137 --> 00:13.389
Kun je iets voor me doen?
-Wat je maar wilt.

00:13.472 --> 00:14.390
Bescherm hem.

00:14.473 --> 00:15.808
Dat doe ik al.

00:15.891 --> 00:18.894
Het zwaard is vervloekt,
zoals ik nooit eerder heb gezien.

00:18.978 --> 00:22.565
Breng het naar Nob.
Verberg het tussen de relieken.

00:22.648 --> 00:25.401
Geruchten gaan
dat Samuel ons land heeft bezocht.

00:25.484 --> 00:26.986
Als je meer wist…

00:27.069 --> 00:28.612
…zou je dat zeggen?
-Ja.

00:28.696 --> 00:29.905
Dit komt door David.

00:29.989 --> 00:31.407
Dit is niet om hem of jou.

00:31.490 --> 00:33.826
Jij zult onze familie verlossen.

00:33.909 --> 00:35.161
Waarom toon je nu genade?

00:35.244 --> 00:39.331
Het is tijd dat je je pad kiest.

00:42.376 --> 00:45.838
Je hebt Dinah gedood.
-Niemand mag weten wat je gezien hebt.

00:46.297 --> 00:49.467
De verrader die je zoekt,
is hier in jouw huis.

00:49.967 --> 00:51.218
De Gezalfde…

00:52.094 --> 00:53.220
…is David.

00:53.304 --> 00:55.181
Geen leugens meer.

00:55.264 --> 00:56.891
Heeft Samuel jou gekozen?

00:57.683 --> 00:58.851
Nee.

00:58.934 --> 01:00.644
God heeft me gekozen.

01:16.368 --> 01:17.703
Ik wil u niets aandoen.

01:35.930 --> 01:38.182
Alstublieft. Laat me niet tegen u vechten.

01:38.265 --> 01:39.600
Pas op, jongen.

01:39.683 --> 01:41.519
Ik ben koning om een reden.

02:13.425 --> 02:16.428
Ik zei: ik wil niet tegen u vechten.

02:23.686 --> 02:24.687
Eshbaal.

02:25.062 --> 02:25.938
Pak hem.

02:53.299 --> 02:55.175
Laat hem niet ontsnappen.

02:57.720 --> 02:58.554
Wachters.

02:58.637 --> 03:00.306
Zoek de zoon van Jesse.

03:06.812 --> 03:07.688
Nee.

03:12.026 --> 03:12.860
Volg me.

03:12.943 --> 03:14.653
Wachters, ga achter hem aan.

03:15.571 --> 03:18.324
Abner, roep mijn mannen bijeen.

03:21.744 --> 03:23.787
Laat je mannen hem pakken.
-Eliab.

03:34.298 --> 03:35.132
Wat is dit?

03:35.966 --> 03:37.635
Boei hem.

03:38.594 --> 03:40.346
Raak me niet aan.

03:40.429 --> 03:41.430
Wat doe je?

03:41.513 --> 03:42.389
Neem hem mee.

03:42.932 --> 03:45.017
Wat doe je? Joab?

03:50.689 --> 03:54.777
David, zijn broer,
heeft de koning verraden.

03:55.611 --> 03:57.321
Ik heb het zelf gezien.

03:57.988 --> 04:01.825
Velen van jullie hebben hem gediend,
voor hem gevochten.

04:02.451 --> 04:07.289
Maar wie loyaal blijft aan David,
verraadt het huis van Saul.

04:07.873 --> 04:10.876
Ik wil twintig mannen bij elke stadspoort.

04:11.251 --> 04:14.922
Doorzoek elk huis,
elk veld, elke mesthoop.

04:16.256 --> 04:17.091
Vind hem.

04:17.174 --> 04:19.093
Hij ging naar de oostpoort.

04:19.176 --> 04:20.719
Gewond, dus ga er snel heen.

04:20.803 --> 04:22.012
Ga.

05:06.807 --> 05:08.809
David? Wat is er gebeurd?

05:08.892 --> 05:11.520
Pak je spullen in. We moeten gaan.

05:11.603 --> 05:12.604
Wat is er?

05:12.688 --> 05:14.189
We moeten weg.
-Je bent gewond.

05:14.565 --> 05:15.858
David, kijk nou…

05:15.941 --> 05:18.360
Wie heeft je dit aangedaan?
-Je vader.

05:19.028 --> 05:20.029
Wat? Nee.

05:20.112 --> 05:22.197
Hij is weer ziek. Ik ga naar hem toe.

05:22.281 --> 05:24.450
Nee. Je begrijpt het niet.
Hij wil me doden.

05:24.908 --> 05:27.453
Wat?
-We moeten gaan. Nu.

05:27.536 --> 05:29.288
Pak snel je spullen in.

05:29.371 --> 05:31.707
Nee, wacht. Stop.
-Michal, alsjeblieft.

05:31.790 --> 05:34.168
Vertel me de waarheid.

05:38.672 --> 05:39.965
Kort na onze ontmoeting…

05:41.508 --> 05:42.926
…kwam Samuel naar Bethlehem…

05:43.719 --> 05:44.803
…naar ons huis.

05:46.055 --> 05:46.889
Hij zalfde me.

05:49.308 --> 05:50.309
Als wat?

05:52.770 --> 05:53.604
Als koning.

05:55.773 --> 05:57.399
Er is niet veel tijd.
-Koning?

05:57.483 --> 05:58.609
We moeten gaan.

06:00.152 --> 06:02.029
Jij wist dit.

06:02.905 --> 06:05.074
Al deze tijd al.
-Alsjeblieft.

06:05.157 --> 06:08.535
Toen je voor mijn vader speelde
en zwoer loyaal te zijn.

06:08.619 --> 06:11.538
Ik ben loyaal aan hem. Aan jou.
-Toen je me troostte…

06:11.872 --> 06:13.874
…toen ik rouwde.
-Nee.

06:13.957 --> 06:16.168
Je wist het. Ik huilde bij je.

06:16.251 --> 06:18.670
Ik wilde je beschermen.
Daarom zei ik niets.

06:18.754 --> 06:20.464
Je zou dit blijven verzwijgen.

06:20.547 --> 06:22.841
Ook voor onze kinderen.

06:22.925 --> 06:25.511
Je zou me nooit iets…
-Hij vermoordde een gezin.

06:25.594 --> 06:27.387
Mijn buren.

06:28.305 --> 06:30.432
Hij dacht dat de gezalfde daar was.

06:30.516 --> 06:32.267
Ik wilde niet dat je dit wist.

06:32.351 --> 06:34.937
Ik vertel je alles als we veilig zijn.

06:35.020 --> 06:37.314
Vertrouw me.
-Hoe kan ik je vertrouwen?

06:37.397 --> 06:39.608
Je liegt al sinds onze ontmoeting.

06:39.691 --> 06:41.068
Ik heb niet gelogen.

06:41.151 --> 06:43.695
Jij bent de reden van zijn kwelling.

06:43.779 --> 06:46.073
Jij bent de bedreiging van de troon.

06:46.156 --> 06:48.826
Door jou heeft hij moeder verbannen.
-Ik loog niet.

06:48.909 --> 06:51.328
Jij was het.
-Nee. God heeft me gekozen.

06:56.750 --> 06:58.085
God koos mijn vader.

07:02.506 --> 07:03.340
Dat klopt.

07:05.300 --> 07:06.718
Liefste, alsjeblieft.

07:08.137 --> 07:11.306
Als je blijft,
zal hij jou tegen me gebruiken.

07:13.517 --> 07:15.060
Je weet wat hij kan doen.

07:18.856 --> 07:21.316
David, kom. Snel.

07:23.110 --> 07:25.237
Je moet gaan. Kom. Snel.

07:28.824 --> 07:29.658
Je moet gaan.

07:29.741 --> 07:31.243
Ik vind je wel. Ga.

07:31.326 --> 07:34.329
Alsjeblieft.
-Ga.

07:34.413 --> 07:35.455
Alsjeblieft.

07:35.539 --> 07:37.457
Een ogenblikje. Ga.

07:50.679 --> 07:51.638
Is hij hier?

07:56.476 --> 07:57.394
Joab, ik ben bang.

07:57.895 --> 07:59.688
Het komt goed. Maar hij moet gaan.

07:59.771 --> 08:01.982
Je hebt weinig tijd. Enkele minuten.

08:02.065 --> 08:03.233
Meer kan ik niet geven.

08:21.668 --> 08:23.754
Michal. Kom.

08:27.507 --> 08:28.342
Kom.

08:54.159 --> 08:55.911
Hij heeft de koning verraden.

09:13.679 --> 09:15.847
Jullie twee. Kijk bij de westpoort.

09:15.931 --> 09:17.182
Ja, Joab.

09:18.475 --> 09:20.435
Iets gezien?
-Nee, commandant.

09:20.519 --> 09:22.604
In zijn kamer?
-Daar is hij niet.

09:23.188 --> 09:25.774
Heb je zelf gekeken?
-Ja.

09:37.369 --> 09:38.787
Wacht. Ik kleed me aan.

09:38.870 --> 09:41.498
Doe open, Michal.
-Een ogenblikje.

09:45.919 --> 09:46.753
Is hij hier?

09:46.837 --> 09:48.338
Hij…
-Spreek de waarheid.

09:48.422 --> 09:50.549
Hij slaapt. Hij is onwel.
-Ga opzij.

09:50.632 --> 09:51.466
Ga opzij.

09:51.550 --> 09:53.385
Hij is onwel, zei ik.

09:54.094 --> 09:55.470
Stop. Wat doe…

09:59.308 --> 10:00.559
Ben je gek geworden?

10:03.937 --> 10:06.273
Hij wilde je vader en Eshbaal doden.

10:07.065 --> 10:09.609
Heb je dat zelf gezien?

10:22.372 --> 10:23.206
Waar is hij?

10:23.999 --> 10:25.917
Dat weet ik niet.
-Wat zei hij?

10:26.001 --> 10:26.960
Niets.

10:27.044 --> 10:29.463
Hij moet iets hebben gezegd.
-Nee. Niets.

10:29.546 --> 10:32.591
Lieg niet. Wil je samen met hem sterven?

10:32.674 --> 10:34.217
Wat heeft hij gezegd?

10:35.427 --> 10:37.804
Dat hij tot koning was gezalfd.

10:40.557 --> 10:43.435
Tot koning? Dat is niet mogelijk.

10:44.478 --> 10:45.604
Wat is hij van plan?

10:46.688 --> 10:47.689
Waar ging hij heen?

10:47.773 --> 10:48.982
Laat me los.

10:49.066 --> 10:50.776
Laat haar los.

10:51.735 --> 10:52.778
Denk goed na.

10:53.612 --> 10:55.822
Je kunt dit niet ongedaan maken.

10:55.906 --> 10:59.242
Niets zal hetzelfde zijn
als David eenmaal koning is.

11:00.243 --> 11:01.536
Verrader.

11:01.620 --> 11:02.954
Ga hier weg, prinses.

11:04.373 --> 11:06.625
Het is afgelopen.
-Nee, alsjeblieft.

11:07.250 --> 11:09.252
Doe dit niet.

11:22.224 --> 11:25.102
Michal, je vader zal je willen zien.

11:25.685 --> 11:28.688
Ik zou met betere antwoorden komen.

11:28.772 --> 11:30.440
Prinses, ga weg.

11:40.700 --> 11:41.743
Wachters.

11:56.716 --> 11:58.802
Joab, wat gebeurt er?

11:59.177 --> 12:00.512
Saul kent de waarheid.

12:01.513 --> 12:02.431
Waarover?

12:02.848 --> 12:04.307
Over David.

12:18.113 --> 12:19.364
Ik begrijp het niet.

12:21.700 --> 12:22.951
Hoelang weet je het al?

12:23.535 --> 12:24.870
Lang genoeg.

12:25.245 --> 12:26.496
Joab, ik probeerde…

12:28.123 --> 12:29.374
We hebben geen tijd.

12:30.459 --> 12:32.919
Abner stuurt soldaten naar jullie huis.

12:33.587 --> 12:35.297
Ga.
-En jij dan?

12:36.214 --> 12:37.757
Ik moet mannen verzamelen.

12:38.341 --> 12:39.509
Ga.

12:40.093 --> 12:42.971
Neef, waarom doe je dit?

12:43.972 --> 12:46.349
Dit is wat God wil, toch?

12:59.321 --> 13:00.155
Vader.

13:01.615 --> 13:03.158
Vader.
-Eliab.

13:03.241 --> 13:04.618
Eliab.
-Wat is er gebeurd?

13:04.701 --> 13:05.994
We moeten hier weg.

13:06.077 --> 13:07.913
Waarheen?
-David is ontdekt.

13:07.996 --> 13:09.831
De koninklijke garde komt.
-Ik ga.

13:09.915 --> 13:13.210
Ik verlaat ons huis niet.

13:13.293 --> 13:14.794
Deze plek zal branden.

13:15.170 --> 13:17.672
Jij ook als je hier blijft.

13:17.756 --> 13:19.674
David is een prins van Israël.

13:20.258 --> 13:22.802
De koning zou ons niet durven doden.
-Jawel.

13:23.303 --> 13:24.346
En dat doet hij ook.

13:25.055 --> 13:26.890
Geloof me, we moeten vluchten.

13:26.973 --> 13:28.600
Waar is David? Is hij veilig?

13:28.683 --> 13:31.061
Dat weet ik niet. Ik kan hem niet redden.

13:35.106 --> 13:37.776
Maar onze familie wel. Kom.

13:38.401 --> 13:41.279
Pak je spullen in
en neem afscheid van dit huis.

13:43.865 --> 13:44.950
Laat niets achter.

13:46.409 --> 13:48.703
Kom. Abi, help me.

13:53.124 --> 13:55.460
Ik wil best met je familie dineren.

13:55.544 --> 13:57.712
Maar ik was graag langer weggebleven.

13:58.964 --> 14:00.131
Vanwaar de haast?

14:01.341 --> 14:04.761
Het is een traditie. Elke nieuwe maan.

14:06.388 --> 14:08.848
Al is er niet veel familie meer over.

14:12.018 --> 14:12.978
Wat is dit?

14:15.105 --> 14:15.981
Hou je laag.

14:23.572 --> 14:24.489
Stop de koets.

14:32.414 --> 14:33.373
Ben je alleen?

14:37.002 --> 14:38.211
Wat doe je hier?

14:39.045 --> 14:41.381
Je vader weet het.

14:41.631 --> 14:42.799
Hij wilde me doden.

14:46.636 --> 14:48.805
Wat?
-Het hele paleis zit achter me aan.

14:48.888 --> 14:51.016
Wat ze ook zeggen, ze liegen.

14:51.099 --> 14:52.851
Ik ben loyaal aan de koning.

14:53.810 --> 14:55.895
Ik heb nooit tegen hem gezondigd.

14:57.439 --> 14:59.899
Als ik schuldig ben, dood me dan zelf.

15:00.734 --> 15:01.860
Ik begrijp het niet.

15:03.445 --> 15:05.113
Hij zou het me verteld hebben.

15:05.196 --> 15:06.781
En ik jou.
-Hij weet het.

15:07.407 --> 15:08.241
Van onze band.

15:10.285 --> 15:13.204
Jij bent de enige die ik kan vertrouwen.

15:14.205 --> 15:15.081
Help me.

15:18.543 --> 15:19.586
Ik hou van je…

15:21.379 --> 15:22.464
…als van mezelf.

15:24.049 --> 15:24.883
Blijf hier.

15:26.718 --> 15:27.719
Ik zoek antwoorden.

15:30.305 --> 15:31.139
Wacht.

15:36.019 --> 15:37.228
Geef dit aan Michal.

15:41.858 --> 15:43.068
Verberg je tot het veilig is.

15:43.610 --> 15:44.569
Hoe weet ik dat?

15:49.407 --> 15:51.034
Er is een veld onder de oostwal.

15:52.661 --> 15:54.371
Ik oefen er morgen met m'n boog.

15:55.163 --> 16:00.210
Als ik voorbij mijn wapendrager schiet,
ben ik er niet in geslaagd.

16:01.628 --> 16:02.712
Dan kun je gaan.

16:06.800 --> 16:07.717
Vergeef me.

16:09.302 --> 16:10.679
Ik koos hier niet voor.

16:12.681 --> 16:13.848
Er is niks te vergeven.

16:15.558 --> 16:16.893
Mijn vader koos hiervoor.

16:41.376 --> 16:44.045
Zijn die tranen voor je man
die me verraden heeft?

16:44.713 --> 16:47.048
Ik heb net over Dinahs dood gehoord.

16:49.426 --> 16:50.510
Ik smeek je.

16:51.886 --> 16:53.054
Geen bloed meer.

16:54.222 --> 16:55.223
Alsjeblieft.

16:56.808 --> 16:58.268
Je hoeft niets te zeggen.

17:00.395 --> 17:01.896
Je zus heeft me alles verteld.

17:03.732 --> 17:06.818
Waarom je dit gedaan hebt.
De reden van je verraad.

17:08.611 --> 17:11.072
Ze zei dat je tot dit verraad…

17:13.533 --> 17:15.118
…gedwongen was.

17:17.454 --> 17:19.706
Dat David je dreigde te doden.

17:21.791 --> 17:22.625
Is dat waar?

17:34.679 --> 17:36.055
Het spijt me echt.

17:37.307 --> 17:38.975
Ik heb je in gevaar gebracht.

17:40.351 --> 17:42.228
Ik had je nooit moeten laten trouwen.

17:49.277 --> 17:50.862
Je bent nu veilig.

17:52.781 --> 17:54.532
Veilig in mijn armen.

18:07.462 --> 18:08.296
Mirab?

18:16.846 --> 18:18.723
Jonatan komt zo.

18:19.766 --> 18:21.559
Dit zal moeilijk voor hem zijn.

18:22.560 --> 18:25.230
Ik heb je loyaliteit nu nodig.
Meer dan ooit.

18:57.679 --> 18:59.055
Je had gelijk, broer.

18:59.639 --> 19:01.099
God heeft David gekozen.

19:02.016 --> 19:03.852
En dit is wat er voor ons over is.

19:05.687 --> 19:06.980
Ik had hem gewaarschuwd.

19:07.772 --> 19:09.482
Keer op keer.

19:09.983 --> 19:11.693
Maar hij luistert nooit.

19:11.776 --> 19:13.319
Dit heeft een doel.

19:13.403 --> 19:16.739
Ik ben het zo zat
om over Davids doel te horen.

19:18.449 --> 19:20.743
Bij elke fout hoor ik: 'Het is Gods wil.'

19:21.536 --> 19:23.955
We ruimen altijd zijn rotzooi op.
En waarvoor?

19:24.038 --> 19:26.165
Ik had het over jouw doel.

19:27.041 --> 19:29.502
Waarom ben je met haar getrouwd?
-Wat?

19:29.586 --> 19:30.670
Waarom?

19:30.753 --> 19:33.923
Waarom was je niet tevreden
met de zoons van mijn moeder?

19:34.924 --> 19:37.510
Eliab, kom.

19:38.595 --> 19:39.762
Luister naar me.

19:40.305 --> 19:43.600
De last die je draagt
om onze familie te verlossen…

19:44.100 --> 19:45.393
…heb ik je opgelegd.

19:46.227 --> 19:49.731
Dat was niet eerlijk.
Maar je werk is voltooid.

19:50.315 --> 19:52.191
Je hoeft die niet meer te dragen.

19:53.151 --> 19:54.360
Maar ik heb 'm gedragen.

19:55.778 --> 19:59.115
Ik draag hem nog.
Ik heb bepaalde dingen gedaan.

20:00.658 --> 20:04.829
Dingen die ik niet kan vergeten,
waarvoor ik niet verlost kan worden.

20:04.913 --> 20:08.124
Er is geen zonde die God niet vergeeft.
-Dat weet je niet.

20:08.875 --> 20:09.876
Ik weet dit.

20:11.169 --> 20:12.420
Neem een beslissing.

20:13.338 --> 20:15.882
Laat die bitterheid los…

20:15.965 --> 20:17.592
…anders verteert hij je.

20:18.593 --> 20:19.761
Laat het los.

20:20.345 --> 20:21.888
Laat het los.
-Dat kan ik niet.

20:23.640 --> 20:25.016
Ik kan hem niet vergeven.

20:26.017 --> 20:27.518
Luister.
-Alsjeblieft.

20:27.602 --> 20:30.104
Het is niet je broer die je moet vergeven.

20:30.188 --> 20:33.107
Hou op je zorgen te maken over Davids pad.

20:33.191 --> 20:36.194
Wat God ook van je wil,
hij zal het je duidelijk maken.

20:36.277 --> 20:38.613
Nee.
-Je moet kalm worden.

20:38.696 --> 20:40.281
Je moet stil zijn.

20:40.365 --> 20:42.575
Je moet ophouden met vechten.

20:43.159 --> 20:44.327
Hou op.

20:45.286 --> 20:46.287
Nee.

20:51.918 --> 20:53.836
Hou ze veilig.

20:53.920 --> 20:55.421
Wacht. Waar ga je heen?

20:55.505 --> 20:56.881
Eliab.
-Doet het ertoe?

21:08.977 --> 21:10.311
Ik moest je dit geven.

21:15.483 --> 21:16.567
Wat staat er?

21:17.944 --> 21:19.612
Dat ik sterk en moedig moet zijn.

21:21.739 --> 21:23.658
Jonatan, is het waar?

21:24.993 --> 21:26.327
Heeft Samuel hem gezalfd?

21:43.720 --> 21:44.637
Ga zitten.

21:48.349 --> 21:49.183
Zitten.

21:56.149 --> 21:58.151
Er ontbreken veel mensen aan tafel.

22:00.445 --> 22:01.946
Hoe zit het met die geruchten?

22:02.822 --> 22:04.407
Dat mijn vader, de koning…

22:05.408 --> 22:07.618
…een prins van Israël wil executeren.

22:09.787 --> 22:11.080
Dat zou je nooit doen.

22:12.248 --> 22:13.624
Niet zonder mijn advies.

22:13.708 --> 22:14.667
Wie zei dat?

22:15.168 --> 22:16.044
David.

22:16.544 --> 22:17.754
Hij heeft me gevonden.

22:18.337 --> 22:21.007
Hij vroeg of hij terug kon gaan
naar zijn vader.

22:21.090 --> 22:22.258
Stond je dat toe?

22:22.633 --> 22:23.468
Ja.

22:24.260 --> 22:27.221
Liet je hem ontsnappen?
-Ontsnappen waaraan?

22:32.226 --> 22:33.895
Dit zal moeilijk voor je zijn.

22:35.313 --> 22:37.565
David probeerde je vader te doden.

22:37.648 --> 22:41.069
Nee, wij probeerden hem te doden.

22:41.444 --> 22:43.362
Bij de smederij in Filistea.

22:43.446 --> 22:46.157
Hij wilde vader echt doden.
Ik zag het zelf.

22:48.451 --> 22:49.619
Vader…

22:50.578 --> 22:52.538
…weet je nog dat er geen hoop meer was?

22:54.832 --> 22:57.168
Dat één man jou en heel Israël verdedigde?

22:58.795 --> 23:00.171
Toen de reus viel?

23:01.422 --> 23:02.882
Dat was lang geleden.

23:02.965 --> 23:05.093
Denk dan aan hoe David van je houdt.

23:07.220 --> 23:09.430
Hij houdt van Michal en van mij.

23:10.807 --> 23:12.517
Hij zou ons nooit iets aandoen.

23:13.309 --> 23:14.602
Op mijn leven…

23:15.937 --> 23:16.771
…zweer ik dat.

23:16.854 --> 23:17.939
Hij is 'n bedreiging.

23:18.689 --> 23:21.025
David is de bedreiging niet.

23:21.734 --> 23:24.153
Jij zoon van een perverse vrouw.

23:25.321 --> 23:29.492
Denk je dat ik niet weet dat je
jouw vriendschap met David verkiest…

23:29.575 --> 23:32.620
…boven loyaliteit aan dit huis?
-David is loyaal.

23:32.703 --> 23:36.124
Zolang David leeft,
zul je nooit op de troon komen.

23:36.207 --> 23:39.210
Een troon heeft macht
als er een rechtvaardige koning op zit.

23:39.293 --> 23:41.754
David vermoorden is niet rechtvaardig.

23:43.089 --> 23:44.674
Betwist je mijn beslissing?

23:49.387 --> 23:52.056
Hoe durf je?
-David is onschuldig.

23:52.140 --> 23:53.641
Je verraadt me.

23:53.724 --> 23:55.017
Het huis van Saul.

23:55.101 --> 23:57.728
En jij verraadt de God
die jou gezalfd heeft.

24:00.606 --> 24:01.732
Vader.

24:15.371 --> 24:16.330
Het spijt me.

24:16.414 --> 24:17.790
Jonatan, wacht.

24:21.836 --> 24:24.839
Ik schaam me ervoor je zoon te zijn.

24:56.329 --> 24:57.788
Dat was vreselijk.

24:59.123 --> 25:00.416
Jij leidde me af.

25:00.499 --> 25:02.335
Ik ga hem halen.
-Nee.

25:02.752 --> 25:03.753
Dat is te ver.

25:04.837 --> 25:06.714
Ik haal hem zelf wel. Ik wil lopen.

25:07.131 --> 25:09.258
Hier. Neem dit mee terug.

25:10.635 --> 25:11.761
Bedankt, Reuben.

25:40.915 --> 25:41.999
Het is niet veilig.

25:43.334 --> 25:46.587
Ik heb de wachters
ten oosten van hier laten vertrekken.

25:47.171 --> 25:48.506
Dan kun je naar Rama.

25:49.674 --> 25:50.508
Naar Samuel.

25:52.134 --> 25:53.552
Daar wilde je vast heen.

25:57.765 --> 25:58.599
Het spijt me.

25:59.976 --> 26:03.187
Ik heb het geprobeerd,
maar mijn vader zwicht niet.

26:04.605 --> 26:07.149
Dit is de laatste keer dat we elkaar zien.

26:09.318 --> 26:11.946
Ik heb wel een geschenk voor je.

26:17.702 --> 26:18.619
Voor de dichter.

26:25.376 --> 26:26.836
Ik zal altijd van je houden…

26:28.337 --> 26:29.255
…en je dienen.

26:30.464 --> 26:31.882
Ik moet je iets vragen.

26:32.675 --> 26:33.676
Vraag maar.

26:35.428 --> 26:36.929
Niemand weet dit, maar…

26:39.557 --> 26:41.017
…Sara is in verwachting.

26:43.644 --> 26:44.895
Je wordt vader.

26:49.400 --> 26:51.402
Wil je hem David noemen? Dat mag.

26:53.738 --> 26:54.572
Nee.

26:58.034 --> 26:59.410
Ik vraag om mildheid…

27:01.037 --> 27:01.871
…en genade…

27:03.414 --> 27:04.874
…als je koning wordt.

27:06.667 --> 27:08.169
Mijn vader noemde me dwaas.

27:09.295 --> 27:12.131
Zolang jij leeft,
zal ik nooit op de troon komen.

27:12.882 --> 27:15.634
En ondanks zijn woede en jaloezie…

27:17.178 --> 27:18.346
…is dat de waarheid.

27:19.472 --> 27:21.474
Een waarheid die jou aangaat.

27:23.309 --> 27:26.645
Ik zou nooit…
-Koningen stellen hun heerschappij veilig.

27:27.980 --> 27:30.941
Ze doen wat ze nooit zouden doen.
Dat heb ik gezien.

27:32.651 --> 27:36.906
Zweer dus dat je
mijn familie nooit iets zult aandoen.

27:38.908 --> 27:40.534
Dat je ze zult beschermen…

27:43.788 --> 27:44.622
Als ik faal.

27:46.791 --> 27:47.625
Dat zweer ik.

27:48.709 --> 27:49.543
Dat zweer ik.

27:50.961 --> 27:53.756
Ik zal altijd vriendelijkheid tonen.
-Zweer het.

27:54.673 --> 27:56.842
Dat je nooit je loyaliteit opgeeft…

27:57.426 --> 27:59.261
…als je vijanden verslagen zijn.

27:59.345 --> 28:03.724
Jij zult er nooit een van zijn.
Dit is een verbond tussen ons.

28:18.197 --> 28:20.324
Moge het huis van David eeuwig voortduren.

28:21.700 --> 28:22.952
En jouw heerschappij.

28:35.840 --> 28:37.174
Ik vroeg hier niet om.

28:39.468 --> 28:42.847
Ik heb dit nooit gewild.

28:43.639 --> 28:45.182
Jij zou 'n betere koning zijn.

28:50.187 --> 28:52.231
God maakt zulke fouten niet.

29:18.174 --> 29:22.511
RAMA
THUIS VAN DE ZIENER

29:29.477 --> 29:32.396
Drink dit, zodat je geen koorts krijgt.

29:32.480 --> 29:33.439
Je beeft.

29:34.648 --> 29:37.860
Ik ben in alle haast
zonder iets vertrokken.

29:38.486 --> 29:39.403
En Michal?

29:40.488 --> 29:41.363
Ik ben alleen.

29:42.740 --> 29:43.616
Alleen?

29:44.074 --> 29:45.284
Nee, herder.

29:46.327 --> 29:49.622
Zelfs als er niemand anders is,
ben je niet alleen.

29:51.123 --> 29:52.166
Bedankt.

29:55.169 --> 29:58.005
Ik hou van je,
maar moet je altijd in raadsels spreken?

29:58.088 --> 29:58.923
Doe ik dat?

30:00.132 --> 30:01.967
Ik hou van raadsels. Altijd al.

30:02.635 --> 30:07.973
Misschien moet je een lied schrijven
over mijn raadsels.

30:08.474 --> 30:09.475
'Samuels lied.'

30:10.726 --> 30:12.144
Wat moet ik doen?

30:13.229 --> 30:14.522
Waar moet ik heen?

30:15.606 --> 30:17.525
In de strijd heb ik een plan.

30:18.817 --> 30:19.860
Dat heb ik nu nodig.

30:19.944 --> 30:21.779
Je moet rust vinden.

30:23.280 --> 30:26.325
Je moet kalm worden. Hier en hier.

30:26.408 --> 30:27.368
Ik zal 't proberen.

30:28.410 --> 30:31.247
Als jij zegt: 'Luister naar de wind',
doe ik dat.

30:31.330 --> 30:32.248
Ik luister…

30:33.249 --> 30:36.085
…maar ik hoor alleen de wind.
-Je moet geduld hebben.

30:36.168 --> 30:37.002
Gun het tijd.

30:39.964 --> 30:42.007
De Here God zal met je spreken…

30:42.091 --> 30:44.760
…zoals Hij
zo vaak tot mij heeft gesproken.

30:48.889 --> 30:49.807
Hoe is dat?

30:53.561 --> 30:55.479
Hoor je Zijn stem echt?

30:57.273 --> 31:00.609
Zijn woorden
stroomden door me heen als water.

31:00.693 --> 31:01.944
Helder en koud.

31:02.528 --> 31:06.198
Ze knepen mijn keel dicht als zand.

31:07.533 --> 31:12.413
Ze klonken in mijn hoofd
als een hamer op een aambeeld.

31:14.123 --> 31:18.127
En terwijl Zijn woorden
vaak mijn hart hebben verwarmd…

31:19.837 --> 31:21.839
…hebben ze mijn ziel ook verbrand.

31:23.299 --> 31:27.219
Maar de laatste tijd zijn er geen woorden.

31:28.512 --> 31:30.389
Wat ik hoor, is muziek.

31:30.973 --> 31:33.559
Zijn muziek.

31:33.642 --> 31:34.810
Waardoor klinkt die?

31:35.519 --> 31:36.979
Een eenvoudige herder?

31:41.650 --> 31:43.110
Soms, Samuel…

31:44.653 --> 31:46.864
…zou ik veilig in de heuvels willen zijn.

31:48.532 --> 31:50.117
Niemand kende er mijn naam.

31:50.701 --> 31:56.040
Ik zou vaak willen dat ik in een gezin
en niet bij de Tabernakel was opgegroeid.

31:57.041 --> 32:02.296
Toch wordt de geschiedenis niet gevormd
in de veiligheid van heuvels.

32:03.589 --> 32:05.674
Een leven van dienstverlening…

32:06.425 --> 32:08.302
…van belang…

32:09.094 --> 32:10.387
…komt met een prijs.

32:10.971 --> 32:15.726
Een ongewoon leven
heeft een ongewone prijs.

32:16.477 --> 32:19.813
Je hebt een grote
en moeilijke taak gekregen.

32:19.897 --> 32:24.276
Deze taak is je gegeven
om Gods eigen redenen.

32:26.153 --> 32:28.030
Je neemt dus nu de weg…

32:29.198 --> 32:32.201
…naar het noorden richting Nob.

32:32.576 --> 32:36.205
Daar zul je de berg beklimmen
over de duizend westelijke treden…

32:36.288 --> 32:37.915
…zodat niemand je ziet.

32:38.791 --> 32:40.876
Je verbergt je onder de priesters…

32:41.293 --> 32:43.504
…en wacht op het woord van de Heer.

32:43.587 --> 32:47.257
Hij zal je instructies geven.
Dat beloof ik je.

32:49.218 --> 32:51.553
Vergeet dit niet.

32:52.638 --> 32:55.307
De vorige keer
dat je je grootste angst overwon…

32:55.391 --> 32:58.018
…stierf er een reus aan je voeten.

33:03.399 --> 33:05.693
Deze keer trotseer ik mijn eigen familie.

33:06.610 --> 33:08.237
Saul was als een vader voor me.

33:08.737 --> 33:10.864
Hij was als een zoon voor mij.

33:13.367 --> 33:14.868
Je hoeft hem niet te spreken.

33:16.328 --> 33:17.287
Ik zal het doen.

33:22.793 --> 33:23.919
Hij zal je doden.

33:25.379 --> 33:26.380
Hij zal 't proberen.

33:29.925 --> 33:32.386
Waarom zei je dat David me bedreigd had?

33:33.429 --> 33:36.140
Omdat wij alles zijn dat hij nog heeft.

33:37.975 --> 33:41.061
Michal, ik zei toch dat mannen gek zijn?

33:42.312 --> 33:43.605
Stuk voor stuk.

33:46.024 --> 33:47.067
Maar gisteravond…

33:49.653 --> 33:51.530
Het lijkt wel een ander leven.

33:53.323 --> 33:54.199
We waren even…

33:55.659 --> 33:57.494
…gelukkig en nu…

34:03.292 --> 34:04.626
David loog tegen me.

34:07.212 --> 34:08.589
Hij is niet wie hij zegt.

34:10.883 --> 34:11.884
Zoals ik zei…

34:13.469 --> 34:14.303
…ze zijn gek.

34:17.097 --> 34:17.931
Maar…

34:20.768 --> 34:21.977
Maar hij is mijn man.

34:26.190 --> 34:27.149
Ik hou van hem.

34:27.775 --> 34:29.234
Dat weet ik.

34:29.318 --> 34:30.652
Hoe…
-Het spijt me.

34:31.153 --> 34:33.614
Ik weet niet hoe ik…

34:33.697 --> 34:37.075
Het spijt me. Ik weet het.

34:45.834 --> 34:46.877
Ik haat die zetel.

34:51.840 --> 34:55.219
De zetel is slechts een reflectie
van wie erop zit.

34:55.302 --> 34:56.136
Nee.

34:57.513 --> 34:58.430
Hij is als gif.

35:00.015 --> 35:01.517
Hij doodt wie erop zit.

35:08.148 --> 35:08.982
Dat weet ik.

35:53.944 --> 35:54.945
NOB
STAD VAN DE PRIESTERS

35:55.028 --> 35:55.863
Priester Gods.

35:58.407 --> 36:01.618
Deze treden zijn heilig.
Waarom beklim je ze?

36:01.702 --> 36:06.540
Ik bied je duizend stuks
van het vee van de koning…

36:07.124 --> 36:09.209
…voor je hulp…

36:09.877 --> 36:12.671
…als je een vloek van me weghaalt.

36:13.130 --> 36:16.925
Jouw God kwelt me dag en nacht.

36:17.634 --> 36:20.220
Het spijt me. Ik kan je niet helpen.

36:21.388 --> 36:23.807
En je hoort niet
op deze heilige berg te zijn.

36:52.586 --> 36:54.671
David, waarom ben je gekomen?

36:55.088 --> 36:57.591
Samuel stuurt me, met zijn zegen.

36:58.091 --> 36:58.926
Je bent alleen.

37:00.218 --> 37:03.096
Op een geheime en urgente missie
van de koning.

37:05.265 --> 37:06.516
Zijn hier wapens?

37:06.600 --> 37:07.809
Een zwaard? Een boog?

37:08.936 --> 37:09.937
Ik moest snel weg.

37:10.395 --> 37:11.980
Er is hier geen zwaard…

37:12.689 --> 37:13.774
…op één na.

37:14.900 --> 37:15.734
Kom.

37:22.449 --> 37:23.617
Het zwaard van Goliat.

37:24.993 --> 37:26.411
Het enige dat hier is.

37:31.166 --> 37:34.086
Als het je kan helpen, neem het dan.

37:54.314 --> 37:55.148
Bedankt.

37:57.901 --> 37:59.403
Ik moest 't me herinneren.

38:00.028 --> 38:01.154
Wat herinneren?

38:03.073 --> 38:04.408
De grootsheid van God.

38:08.996 --> 38:10.080
Vader.

38:10.163 --> 38:11.498
Er zijn soldaten.

38:12.332 --> 38:14.251
Wat willen ze?
-Hem.

38:41.028 --> 38:42.237
De koning is gek geworden.

38:43.321 --> 38:44.781
We zijn loyaal aan jou.

38:46.116 --> 38:47.117
Sta op.

38:52.330 --> 38:53.331
Hoe vond je me?

38:53.832 --> 38:55.792
Ik spoorde je op als een wolf.

38:56.585 --> 38:59.046
Zijn jullie gevolgd?
-Nee, we reden hard.

39:07.679 --> 39:10.557
Vader, ik heb bericht ontvangen van Edom.

39:11.183 --> 39:14.728
De koning komt hier zelf naartoe
om zijn hulp te bespreken.

39:15.729 --> 39:18.190
Hij is bereid tot een bondgenootschap.

39:18.273 --> 39:20.525
Mijn zoon is dus toch een diplomaat.

39:21.735 --> 39:22.569
Uitstekend.

39:23.153 --> 39:26.990
Ik heb ook een plan om de loyaliteit
van de stammen te versterken…

39:27.074 --> 39:28.492
…vooral die van Juda.

39:30.202 --> 39:31.745
Via mijn zussen.

39:32.621 --> 39:33.455
Mijn koning.

39:35.957 --> 39:36.958
Mijn koning.

39:39.544 --> 39:42.631
Ik heb iets gezien
wat u zou kunnen interesseren.

39:45.092 --> 39:48.178
David verbergt zich
bij de priesters van Nob.

39:49.679 --> 39:52.933
We zullen hem vinden en terugbrengen.

39:53.809 --> 39:55.644
Alleen geweld indien nodig.

39:57.729 --> 40:00.440
Ik wil geen bloed van heilige mannen
aan mijn handen.

40:02.567 --> 40:03.485
We gaan.

40:40.230 --> 40:41.273
Halt.

40:57.122 --> 40:58.331
Ga opzij, verhevene.

40:58.999 --> 41:00.041
Je blokkeert de weg.

41:00.125 --> 41:00.959
Nee.

41:02.878 --> 41:06.548
Jullie blokkeren het pad
van degene die door God is gekozen.

41:07.215 --> 41:09.217
Samuel, ga opzij.

41:58.391 --> 42:00.310
Wat wilt U dat ik doe?

42:04.105 --> 42:07.317
U heeft zoveel woorden voor mijn broer.
Niets voor mij?

42:11.821 --> 42:13.615
Wat wilt U dat ik doe?

42:32.425 --> 42:33.593
Mag ik bij je zitten?

42:34.552 --> 42:35.387
Natuurlijk.

42:41.601 --> 42:44.187
Dit is mijn vaders efod.

42:44.813 --> 42:47.774
Al tien generaties in dit heilige oord.

42:58.952 --> 43:00.829
De Urim en Tummim.

43:08.295 --> 43:09.546
Je hebt raad nodig.

43:13.508 --> 43:14.426
Dat klopt.

43:41.119 --> 43:42.287
Wat is er gebeurd?

43:47.792 --> 43:48.793
Hoe stierven ze?

43:49.502 --> 43:53.214
Ze hebben hun eigen leven genomen
om aan de kwelling te ontkomen.

43:54.674 --> 43:56.551
Ik ken deze kwelling heel goed.

43:59.137 --> 43:59.971
Waar is hij?

44:00.638 --> 44:01.556
Waar is Samuel?

44:02.599 --> 44:04.100
Hij bewaakt de weg naar Nob.

44:06.811 --> 44:08.229
Roep de koninklijke garde.

44:10.148 --> 44:11.149
Hoeveel?

44:11.232 --> 44:12.192
Allemaal.

44:14.027 --> 44:15.820
Bedankt, priesters.

44:16.446 --> 44:19.282
We rijden noordwaarts
naar de grotten van Adullam.

44:20.492 --> 44:21.493
Dat is bij Gat.

44:22.035 --> 44:25.288
Ja. Saul zal ons daar niet volgen.

44:26.164 --> 44:28.666
Maak je klaar.
We vertrekken bij zonsondergang.

45:06.413 --> 45:08.373
Je hebt mijn mannen vervloekt.

45:08.706 --> 45:10.542
Ik heb niemand vervloekt.

45:10.625 --> 45:13.628
Ga opzij. Dan laat ik je leven.

45:13.711 --> 45:16.381
Ik kan jullie er niet doorlaten.

45:16.464 --> 45:18.341
Ik heb duizend man bij me.

45:18.425 --> 45:20.844
Ik heb er maar één…

45:22.178 --> 45:24.305
…maar Hij is genoeg.

45:31.271 --> 45:33.106
Laat me je niet doden.

45:34.315 --> 45:36.025
Probeer het dan niet.

46:14.647 --> 46:17.400
Je kwelling is niet voorbij, Saul.

46:18.234 --> 46:21.571
Hij heeft je aard aangetast.

46:21.946 --> 46:23.114
Je liegt.

46:23.615 --> 46:25.533
Ik heb mijn vloek overwonnen.

46:27.368 --> 46:32.165
Nee. Je bent je vloek geworden.

46:42.550 --> 46:44.010
Bescherm de koning.

46:44.719 --> 46:48.264
God laat niet met zich spotten.

47:04.614 --> 47:06.533
De duisternis heeft gewonnen.

47:07.283 --> 47:11.454
Je bent geworden wat je bent geworden…

47:12.080 --> 47:14.999
…en ik zal niet meer om je rouwen.

47:15.959 --> 47:20.004
Maar je zult me de toekomst laten zien.

47:23.049 --> 47:23.925
Nee.

47:24.008 --> 47:26.719
Dit zal nooit mijn lot zijn.

47:27.053 --> 47:29.764
Ik bepaal mijn toekomst.

47:31.099 --> 47:33.851
Ik bepaal mijn lot.

47:34.936 --> 47:38.940
Vertel me wat je ziet, zoon van Kis.

47:41.234 --> 47:42.235
Spreek.

47:43.987 --> 47:45.822
Ik zie mijn kroon…

47:48.324 --> 47:50.618
…op het hoofd van een ander.

47:51.452 --> 47:52.996
Zeg zijn naam.

47:56.457 --> 47:58.543
Zeg zijn naam.

48:00.753 --> 48:01.713
Nee.

48:05.091 --> 48:08.511
Je zult zijn naam zeggen.

48:13.558 --> 48:15.977
Zeg zijn naam.

48:16.603 --> 48:19.397
David.

48:27.655 --> 48:28.698
Wat is er?

48:31.576 --> 48:32.410
Ik weet 't niet.

48:37.248 --> 48:38.166
Kom.

48:59.729 --> 49:00.730
Mijn koning.

49:04.442 --> 49:05.652
Koning Saul.

49:12.325 --> 49:13.159
Ik ben Doeg.

49:18.706 --> 49:20.958
Waar is Samuel?
-Weg.

49:21.542 --> 49:24.128
De bloedsporen leiden oostwaarts.

49:24.629 --> 49:26.255
Moet ik hem zoeken?

49:33.137 --> 49:34.138
Abner.

49:35.515 --> 49:36.599
Mijn koning.

49:37.767 --> 49:39.018
Waar gaan we heen?

49:40.478 --> 49:42.105
Naar Nob.

49:43.356 --> 49:44.607
Om dit te beëindigen.

49:46.317 --> 49:48.236
De meeste mannen kunnen niet reizen.

49:48.945 --> 49:50.113
Mijn koning…

49:51.447 --> 49:53.908
…mijn mannen kunnen wel reizen.

49:54.826 --> 49:56.911
Goed. Neem ze mee.

49:58.162 --> 49:59.622
Volg me.

50:10.341 --> 50:12.844
NOB
STAD VAN DE PRIESTERS

50:25.773 --> 50:26.983
Wat gebeurt er?

50:28.067 --> 50:28.901
Zoon.

50:29.736 --> 50:32.405
Pak de efod en ga weg.

50:32.780 --> 50:36.451
Die moet beschermd worden.
Ik regel dit wel. Ga.

50:50.131 --> 50:51.215
Mijn koning.

50:56.387 --> 50:57.263
Mijn vrienden.

50:58.347 --> 50:59.515
Wat doet u hier?

51:00.475 --> 51:02.894
Waarom heb je me verraden, priester?

51:04.395 --> 51:05.354
Verraden?

51:06.397 --> 51:07.482
Ahimelech…

51:08.733 --> 51:10.943
…luister en spreek de waarheid.

51:11.527 --> 51:13.446
Waarom verberg je de verrader?

51:14.530 --> 51:16.407
Zodat hij in opstand kan komen?

51:16.491 --> 51:17.867
Over wie heeft u het?

51:18.493 --> 51:19.869
De zoon van Jesse.

51:19.952 --> 51:20.953
David?

51:21.037 --> 51:23.664
Wie van uw dienaars is zo trouw als hij?

51:23.748 --> 51:27.794
Hij is tegen mij in opstand gekomen
en jij hebt hem geholpen.

51:27.877 --> 51:28.711
Nietwaar?

51:28.795 --> 51:30.379
Spreek de waarheid.

51:32.215 --> 51:36.052
Ik heb hem heilig brood
en het zwaard van Goliat gegeven.

51:36.636 --> 51:37.553
Meer had ik niet.

51:38.554 --> 51:39.889
Het zwaard van Goliat?

51:42.183 --> 51:44.602
Hij zal een leger tegen me opzetten.

51:44.685 --> 51:46.479
Ik wist hier niets van.

51:46.562 --> 51:48.481
Ik ben deze strijd zat.

51:49.565 --> 51:51.067
Er is geen strijd, mijn heer.

51:51.901 --> 51:54.737
We dienen u allemaal, evenals David.

51:57.824 --> 52:00.535
Laat me je dan iets vragen,
zoon van Ahitub.

52:01.911 --> 52:06.332
Als de verhevene, Samuel,
je zou zeggen dat een ander gezalfd was…

52:06.415 --> 52:10.044
…dat God iemand anders gekozen had…

52:14.632 --> 52:15.716
…wie zou je dienen?

52:20.555 --> 52:24.100
Ik zou God dienen boven mensen.

52:26.936 --> 52:28.187
Wij allemaal.

52:30.064 --> 52:31.399
Je bent eerlijk.

52:38.030 --> 52:38.948
Dood ze allemaal.

52:42.493 --> 52:44.704
Saul, dit zijn dienaars
van de Allerhoogste.

52:46.080 --> 52:47.915
Ze verraden me net als David.

52:49.667 --> 52:51.919
Dood ze allemaal.

53:13.566 --> 53:14.692
Mijn koning.

53:15.443 --> 53:16.444
Mijn vriend.

53:18.529 --> 53:21.198
Ik doe alles voor je, Saul.

53:22.241 --> 53:23.618
Maar dit niet.

53:36.881 --> 53:38.174
Ik doe het wel.

53:44.513 --> 53:46.390
Ik doe het graag.

53:47.433 --> 53:49.101
Steek alles in brand.

53:49.685 --> 53:53.481
Hun goden, hun vloeken. Alles.

53:53.773 --> 53:55.441
Dood ze allemaal.

54:21.258 --> 54:22.593
Wat heb je gedaan?

54:24.762 --> 54:26.472
Wat nodig is.

54:51.372 --> 54:52.206
Samuel.

55:02.550 --> 55:03.384
Mijn liefste?

55:11.892 --> 55:12.810
Hila.

55:17.690 --> 55:19.066
Is hij niet prachtig?

55:21.360 --> 55:22.778
Gods schepping.

55:27.700 --> 55:29.994
Ik voel dat er iets…

55:31.454 --> 55:33.330
…vreselijks is gebeurd.

55:37.585 --> 55:38.669
Rust uit.

55:40.504 --> 55:43.049
Je hebt jouw rol
in het grote plan vervuld.

55:45.801 --> 55:46.886
God weet…

55:49.972 --> 55:50.806
…dat ik het…

55:52.808 --> 55:54.351
…geprobeerd heb.

55:56.479 --> 55:57.313
Nee.

55:58.522 --> 55:59.732
Je hebt goed gevochten.

56:02.234 --> 56:03.569
Het goed afgemaakt.

56:12.244 --> 56:13.746
Hij is prachtig.

56:33.057 --> 56:34.975
DE STAD GAT
FILISTIJNS GEBIED

56:35.935 --> 56:39.563
De reuzendoder is in de bergen,
in de grotten van Adullam.

56:40.272 --> 56:41.482
Hij wordt gezocht.

56:42.399 --> 56:43.275
Door wie?

56:44.110 --> 56:45.152
Door Saul.

56:58.999 --> 57:00.584
Mijn beste werk.

57:01.252 --> 57:02.461
Hoeveel heb je er?

57:03.212 --> 57:04.797
Duizend voor oogsttijd.

57:06.715 --> 57:09.135
Zoek David. Ik zie je in mijn dorp.

57:09.218 --> 57:11.095
Ik kom zodra ik kan.

57:11.178 --> 57:12.888
Ik moet hem als eerste vinden.

57:12.972 --> 57:14.431
Wees voorzichtig.

57:14.515 --> 57:15.349
Sara.

57:15.432 --> 57:17.226
Geen zorgen. Ik zal veilig zijn.

57:17.309 --> 57:20.146
Je moet begrijpen…
-Dat er een oorlog komt.

57:21.313 --> 57:23.524
Dat weet ik. We zullen veilig zijn.

57:26.277 --> 57:27.111
Ga.

58:00.895 --> 58:02.104
We worden bekeken.

58:28.881 --> 58:30.090
Neef.

58:32.468 --> 58:34.178
Je bent moeilijk te vinden.

58:35.429 --> 58:36.680
Kom je tegen me vechten?

58:40.643 --> 58:41.560
Eliab.

58:46.815 --> 58:47.650
Nee, broer.

58:51.862 --> 58:53.530
We komen je dienen.

59:31.110 --> 59:33.862
Wees me genadig, God. Wees me genadig.

59:37.116 --> 59:39.827
Want bij U schuilt mijn ziel.

59:42.997 --> 59:46.041
In de schaduw van Uw vleugels
zal ik schuilen…

59:48.252 --> 59:51.380
…totdat het onheil voorbij is.

01:00:18.240 --> 01:00:19.450
Mijn koning.

01:00:20.868 --> 01:00:22.244
Mag ik iemand voorstellen?

01:00:23.203 --> 01:00:26.498
Eindelijk, de koning van Edom.

01:00:35.215 --> 01:00:36.759
Je kunt me doden…

01:00:37.301 --> 01:00:39.470
…maar dan zul je je doel nooit kennen.

01:00:40.054 --> 01:00:42.639
Ik kan zorgen dat je een koning wordt.

01:00:42.973 --> 01:00:45.142
Groter dan je vader.

01:00:58.322 --> 01:00:59.823
Laat me Uw doel zien.

01:01:02.242 --> 01:01:04.536
Laat me Uw wens zien voor Uw koninkrijk.

01:03:07.284 --> 01:03:09.286
Vertaling: Brigitta Broeke

01:03:09.369 --> 01:03:11.371
Creatief Supervisor
Bianca van der Meulen
len…
