WEBVTT

00:00:03.045 --> 00:00:05.089 align:center
AIEMMIN TAPAHTUNUTTA

00:00:05.172 --> 00:00:10.136 align:center
Kauniille tyttärelleni
ja uudelle pojalleni, jätinsurmaajalle!

00:00:11.137 --> 00:00:13.389 align:center
Tekisitkö jotain puolestani?
-Mitä vain.

00:00:13.472 --> 00:00:14.390 align:center
Suojele häntä.

00:00:14.473 --> 00:00:15.808 align:center
Teen niin jo.

00:00:15.891 --> 00:00:18.894 align:center
Miekka on kirottu.
En ole nähnyt vastaavaa.

00:00:18.978 --> 00:00:22.565 align:center
Vie se Nobiin.
Kätke se muiden pyhien esineiden joukkoon.

00:00:22.648 --> 00:00:25.401 align:center
Huhut kertovat,
että Samuel vieraili maillamme.

00:00:25.484 --> 00:00:26.986 align:center
Jos tietäisit asiasta,

00:00:27.069 --> 00:00:28.612 align:center
kertoisitko minulle?
-Kyllä.

00:00:28.696 --> 00:00:29.905 align:center
Tämä on Daavidin syytä!

00:00:29.989 --> 00:00:31.407 align:center
Syy ei ole hänen eikä sinun.

00:00:31.490 --> 00:00:33.826 align:center
Sinä palautat perheemme kunnian.

00:00:33.909 --> 00:00:35.161 align:center
Miksi armahdatte minua?

00:00:35.244 --> 00:00:39.331 align:center
Sinun on aika valita oma polkusi.

00:00:42.376 --> 00:00:45.838 align:center
Murhasit Dinan.
-Tänään näkemäsi on pidettävä salassa.

00:00:46.297 --> 00:00:49.467 align:center
Etsimäsi petturi
on ollut omassa kodissasi.

00:00:49.967 --> 00:00:51.218 align:center
Voideltu -

00:00:52.094 --> 00:00:53.220 align:center
on Daavid.

00:00:53.304 --> 00:00:55.181 align:center
Ei enää kieroilua.

00:00:55.264 --> 00:00:56.891 align:center
Valitsiko Samuel sinut?

00:00:57.683 --> 00:00:58.851 align:center
Ei.

00:00:58.934 --> 00:01:00.644 align:center
Jumala valitsi minut.

00:01:16.368 --> 00:01:17.703 align:center
En tahdo teille pahaa.

00:01:35.930 --> 00:01:38.182 align:center
Älkää pakottako minua taistelemaan.

00:01:38.265 --> 00:01:39.600 align:center
Pidä varasi, poika.

00:01:39.683 --> 00:01:41.519 align:center
En ole kuningas sattumalta.

00:02:13.425 --> 00:02:16.428 align:center
Sanoin, etten halua
taistella teitä vastaan.

00:02:23.686 --> 00:02:24.687 align:center
Esbaal!

00:02:25.062 --> 00:02:25.938 align:center
Kimppuun!

00:02:53.299 --> 00:02:55.175 align:center
Älä päästä häntä pakoon!

00:02:57.720 --> 00:02:58.554 align:center
Vartijat!

00:02:58.637 --> 00:03:00.306 align:center
Etsikää Iisain poika!

00:03:02.558 --> 00:03:03.642 align:center
Daavid?

00:03:03.726 --> 00:03:04.768 align:center
Daavid!

00:03:06.812 --> 00:03:07.688 align:center
Ei!

00:03:12.026 --> 00:03:12.860 align:center
Seuratkaa minua!

00:03:12.943 --> 00:03:14.653 align:center
Vartijat, perään!

00:03:15.571 --> 00:03:18.324 align:center
Abner, kokoa joukkoni!

00:03:21.744 --> 00:03:23.787 align:center
Katsotaan, löydättekö hänet.
-Eliab.

00:03:34.298 --> 00:03:35.132 align:center
Mitä tämä on?

00:03:35.966 --> 00:03:37.635 align:center
Ottakaa hänet kiinni.
-Ei.

00:03:38.594 --> 00:03:40.346 align:center
Irti minusta! Ei!

00:03:40.429 --> 00:03:41.430 align:center
Mitä sinä teet?

00:03:41.513 --> 00:03:42.389 align:center
Viekää hänet.

00:03:42.932 --> 00:03:45.017 align:center
Mitä sinä teet? Joab?

00:03:45.809 --> 00:03:46.644 align:center
Joab.

00:03:47.311 --> 00:03:48.145 align:center
Ei!

00:03:50.689 --> 00:03:54.777 align:center
Daavid, hänen veljensä,
on pettänyt kuninkaan!

00:03:55.611 --> 00:03:57.321 align:center
Näin sen omin silmin.

00:03:57.988 --> 00:04:01.825 align:center
Tiedän, että moni teistä
on taistellut hänen joukoissaan,

00:04:02.451 --> 00:04:07.289 align:center
mutta jokainen Daavidille uskollinen
on Saulin suvulle petturi!

00:04:07.873 --> 00:04:10.876 align:center
Haluan 20 miestä
kaupungin jokaiselle portille.

00:04:11.251 --> 00:04:14.922 align:center
Tutkikaa joka talo,
joka pelto ja joka lantakasa!

00:04:16.256 --> 00:04:17.091 align:center
Etsikää hänet.

00:04:17.174 --> 00:04:19.093 align:center
Hän lähti kohti itäporttia.

00:04:19.176 --> 00:04:20.719 align:center
Loukkaantuneena. Vauhtia siis.

00:04:20.803 --> 00:04:22.012 align:center
Menkää!

00:05:06.807 --> 00:05:08.809 align:center
Daavid? Mitä tapahtui?

00:05:08.892 --> 00:05:11.520 align:center
Pakkaa tavarasi. Meidän on lähdettävä.

00:05:11.603 --> 00:05:12.604 align:center
Mistä on kyse?

00:05:12.688 --> 00:05:14.189 align:center
Lähdetään.
-Sinuun on sattunut.

00:05:14.565 --> 00:05:15.858 align:center
Daavid, katso…

00:05:15.941 --> 00:05:18.360 align:center
Kuka teki tämän sinulle?
-Isäsi.

00:05:19.028 --> 00:05:20.029 align:center
Mitä? Ei.

00:05:20.112 --> 00:05:22.197 align:center
Hän on taas sairas. Menen hänen luokseen.

00:05:22.281 --> 00:05:24.450 align:center
Et ymmärrä. Hän yrittää tappaa minut.

00:05:24.908 --> 00:05:27.453 align:center
Mitä?
-Meidän on lähdettävä heti.

00:05:27.536 --> 00:05:29.288 align:center
Pakkaa nopeasti.

00:05:29.371 --> 00:05:31.707 align:center
Daavid, odota.
-Mikal, minä pyydän…

00:05:31.790 --> 00:05:34.168 align:center
Ole kiltti. Kerro minulle totuus.

00:05:38.672 --> 00:05:39.965 align:center
Pian tavattuamme -

00:05:41.508 --> 00:05:42.926 align:center
Samuel tuli Betlehemiin -

00:05:43.719 --> 00:05:44.803 align:center
isäni taloon.

00:05:46.055 --> 00:05:46.889 align:center
Hän voiteli minut.

00:05:49.308 --> 00:05:50.309 align:center
Voiteli miksi?

00:05:52.770 --> 00:05:53.604 align:center
Kuninkaaksi.

00:05:55.773 --> 00:05:57.399 align:center
Meillä on kiire.
-Kuninkaaksiko?

00:05:57.483 --> 00:05:58.609 align:center
On mentävä.

00:06:00.152 --> 00:06:02.029 align:center
Tiesit sen.

00:06:02.905 --> 00:06:05.074 align:center
Tiesit sen koko ajan.
-Mikal, ole kiltti.

00:06:05.157 --> 00:06:08.535 align:center
Kun soitit isälleni
ja vannoit hänelle uskollisuuttasi.

00:06:08.619 --> 00:06:11.538 align:center
Olenkin uskollinen teille.
-Lohduttaessasi minua,

00:06:11.872 --> 00:06:13.874 align:center
kun surin.
-Ei.

00:06:13.957 --> 00:06:16.168 align:center
Sinä tiesit. Itkin olkapäätäsi vasten.

00:06:16.251 --> 00:06:18.670 align:center
Yritin suojella sinua. Siksi en kertonut.

00:06:18.754 --> 00:06:20.464 align:center
Olisit salannut tämän ikuisesti.

00:06:20.547 --> 00:06:22.841 align:center
Minulta ja lapsiltamme.
-Mikal.

00:06:22.925 --> 00:06:25.511 align:center
Et olisi kertonut…
-Isäsi tappoi viattoman perheen.

00:06:25.594 --> 00:06:27.387 align:center
Ei.
-He olivat naapureitani.

00:06:28.305 --> 00:06:30.432 align:center
Koska uskoi, että heidät oli voideltu.

00:06:30.516 --> 00:06:32.267 align:center
Ei.
-Halusin säästää sinut tiedolta.

00:06:32.351 --> 00:06:34.937 align:center
Kerron kaiken, kunhan olemme turvassa.

00:06:35.020 --> 00:06:37.314 align:center
Luota minuun.
-Kuinka voisin luottaa?

00:06:37.397 --> 00:06:39.608 align:center
Olet valehdellut minulle alusta alkaen.

00:06:39.691 --> 00:06:41.068 align:center
En ole valehdellut.

00:06:41.151 --> 00:06:43.695 align:center
Sinä olet syyllinen isäni piinaan.

00:06:43.779 --> 00:06:46.073 align:center
Uhka valtaistuimelle olit sinä.

00:06:46.156 --> 00:06:48.826 align:center
Hän karkotti äitini takiasi.
-En ole valehtelija.

00:06:48.909 --> 00:06:51.328 align:center
Se olit sinä.
-En ole uhka. Jumala valitsi minut!

00:06:56.750 --> 00:06:58.085 align:center
Jumala valitsi isäni.

00:07:02.506 --> 00:07:03.340 align:center
Niin valitsi.

00:07:05.300 --> 00:07:06.718 align:center
Rakas, kuuntele.

00:07:08.137 --> 00:07:11.306 align:center
Jos jäät tänne,
hän käyttää sinua minua vastaan.

00:07:13.517 --> 00:07:15.060 align:center
Tiedät, mihin hän pystyy.

00:07:18.856 --> 00:07:21.316 align:center
Tule nopeasti.

00:07:23.110 --> 00:07:25.237 align:center
Sinun on lähdettävä. Kiirehdi.

00:07:28.824 --> 00:07:29.658 align:center
Mene.

00:07:29.741 --> 00:07:31.243 align:center
Etsin sinut.
-Ole kiltti.

00:07:31.326 --> 00:07:34.329 align:center
Mikal, minä pyydän.
-Mene.

00:07:34.413 --> 00:07:35.455 align:center
Ole kiltti.

00:07:35.539 --> 00:07:37.457 align:center
Hetki vain. Mene!

00:07:49.178 --> 00:07:50.596 align:center
Mikal.
-Joab?

00:07:50.679 --> 00:07:51.638 align:center
Onko hän täällä?

00:07:54.266 --> 00:07:55.100 align:center
On.

00:07:56.476 --> 00:07:57.394 align:center
Minua pelottaa.

00:07:57.895 --> 00:07:59.688 align:center
Kaikki järjestyy. Hänen on mentävä.

00:07:59.771 --> 00:08:01.982 align:center
Teillä on ehkä vain minuutteja aikaa.

00:08:02.065 --> 00:08:03.233 align:center
Parempaan en pysty.

00:08:19.249 --> 00:08:20.417 align:center
Daavid.

00:08:21.668 --> 00:08:23.754 align:center
Mikal. Tule.

00:08:27.507 --> 00:08:28.342 align:center
Tule.

00:08:54.159 --> 00:08:55.911 align:center
Hän on pettänyt kuninkaan!

00:09:13.679 --> 00:09:15.847 align:center
Te kaksi, tarkistakaa länsiportit.

00:09:15.931 --> 00:09:17.182 align:center
Selvä, Joab.

00:09:18.475 --> 00:09:20.435 align:center
Löytyykö mitään?
-Ei, komentaja.

00:09:20.519 --> 00:09:22.604 align:center
Entä hänen kotinsa?
-Hän ei ole siellä.

00:09:23.188 --> 00:09:25.774 align:center
Kävitkö siellä itse?
-Kävin.

00:09:34.449 --> 00:09:35.492 align:center
Mikal!

00:09:37.369 --> 00:09:38.787 align:center
Hetki, en ole pukeissa.

00:09:38.870 --> 00:09:41.498 align:center
Avaa ovi, Mikal!
-Hetki vain!

00:09:44.001 --> 00:09:44.835 align:center
Abner!

00:09:45.919 --> 00:09:46.753 align:center
Onko hän täällä?

00:09:46.837 --> 00:09:48.338 align:center
Hän…
-Kerro totuus.

00:09:48.422 --> 00:09:50.549 align:center
Hän nukkuu. Hän voi huonosti.
-Väistä.

00:09:50.632 --> 00:09:51.466 align:center
Väistä!

00:09:51.550 --> 00:09:53.385 align:center
Hän voi huonosti. Sanoin jo.

00:09:54.094 --> 00:09:55.470 align:center
Lopeta. Mitä sinä…

00:09:59.308 --> 00:10:00.559 align:center
Oletko seonnut?

00:10:03.937 --> 00:10:06.273 align:center
Hän yritti tappaa isäsi ja Esbaalin.

00:10:07.065 --> 00:10:09.609 align:center
Näitkö sen omin silmin?

00:10:11.278 --> 00:10:12.237 align:center
Abner.

00:10:22.372 --> 00:10:23.206 align:center
Minne hän meni?

00:10:23.999 --> 00:10:25.917 align:center
En tiedä.
-Mitä hän sanoi sinulle?

00:10:26.001 --> 00:10:26.960 align:center
Ei mitään.

00:10:27.044 --> 00:10:29.463 align:center
Hän varmasti sanoi jotakin.
-Ei sanonut.

00:10:29.546 --> 00:10:32.591 align:center
Älä valehtele minulle.
Haluatko sinäkin kuolla?

00:10:32.674 --> 00:10:34.217 align:center
Mitä hän sanoi sinulle?

00:10:35.427 --> 00:10:37.804 align:center
Hän kertoi,
että hänet voideltiin kuninkaaksi.

00:10:40.557 --> 00:10:43.435 align:center
Daavidko? Se ei ole mahdollista.

00:10:44.478 --> 00:10:45.604 align:center
Mitä hän aikoo?

00:10:46.688 --> 00:10:47.689 align:center
Minne hän meni?

00:10:47.773 --> 00:10:48.982 align:center
Päästä minut.

00:10:49.066 --> 00:10:50.776 align:center
Irti hänestä.

00:10:51.735 --> 00:10:52.778 align:center
Harkitse, Joab.

00:10:53.612 --> 00:10:55.822 align:center
Tästä ei ole paluuta.

00:10:55.906 --> 00:10:59.242 align:center
Paluuta vanhaan ei olekaan,
kunhan Daavidista tulee kuninkaamme.

00:11:00.243 --> 00:11:01.536 align:center
Petturi!

00:11:01.620 --> 00:11:02.954 align:center
Poistukaa, prinsessa.

00:11:04.373 --> 00:11:06.625 align:center
Tämä on ohi, ylipäällikkö.
-Joab, ei.

00:11:07.250 --> 00:11:09.252 align:center
Älä.

00:11:10.253 --> 00:11:11.088 align:center
Ei.

00:11:22.224 --> 00:11:25.102 align:center
Mikal, isäsi haluaa pian tavata sinut.

00:11:25.685 --> 00:11:28.688 align:center
Sinuna miettisin parempia vastauksia.

00:11:28.772 --> 00:11:30.440 align:center
Prinsessa, poistukaa.

00:11:40.700 --> 00:11:41.743 align:center
Vartijat!

00:11:56.716 --> 00:11:58.802 align:center
Joab, mitä tapahtuu?

00:11:59.177 --> 00:12:00.512 align:center
Saul tietää totuuden.

00:12:01.513 --> 00:12:02.431 align:center
Totuuden mistä?

00:12:02.848 --> 00:12:04.307 align:center
Daavidista.

00:12:18.113 --> 00:12:19.364 align:center
En ymmärrä.

00:12:21.700 --> 00:12:22.951 align:center
Kauanko olet tiennyt?

00:12:23.535 --> 00:12:24.870 align:center
Tarpeeksi kauan.

00:12:25.245 --> 00:12:26.496 align:center
Joab, yritin…

00:12:28.123 --> 00:12:29.374 align:center
Meillä ei ole aikaa.

00:12:30.459 --> 00:12:32.919 align:center
Abner lähettää sotilaita kotiinne.

00:12:33.587 --> 00:12:35.297 align:center
Mene.
-Entä sinä?

00:12:36.214 --> 00:12:37.757 align:center
Minun on koottava joukkoja.

00:12:38.341 --> 00:12:39.509 align:center
Mene!
-Selvä.

00:12:40.093 --> 00:12:42.971 align:center
Miksi teet tämän, serkku?

00:12:43.972 --> 00:12:46.349 align:center
Tämä on Jumalan tahto, eikö vain?

00:12:59.321 --> 00:13:00.155 align:center
Isä!

00:13:01.615 --> 00:13:03.158 align:center
Isä!
-Eliab.

00:13:03.241 --> 00:13:04.618 align:center
Eliab!
-Mitä nyt?

00:13:04.701 --> 00:13:05.994 align:center
Meidän on lähdettävä.

00:13:06.077 --> 00:13:07.913 align:center
Minne?
-Daavid on paljastunut.

00:13:07.996 --> 00:13:09.831 align:center
Sotilaat tulevat pian.
-Minä menen.

00:13:09.915 --> 00:13:13.210 align:center
En jätä kotiamme.

00:13:13.293 --> 00:13:14.794 align:center
Tämä paikka palaa kuitenkin.

00:13:15.170 --> 00:13:17.672 align:center
Jos jäät, palat sen mukana.

00:13:17.756 --> 00:13:19.674 align:center
Daavid on nyt Israelin prinssi.

00:13:20.258 --> 00:13:22.802 align:center
Ei kuningas tappaisi meitä.
-Tappaisi kyllä.

00:13:23.303 --> 00:13:24.346 align:center
Ja tappaakin.

00:13:25.055 --> 00:13:26.890 align:center
Usko minua. Meidän on paettava.

00:13:26.973 --> 00:13:28.600 align:center
Onko Daavid turvassa?

00:13:28.683 --> 00:13:31.061 align:center
En tiedä. En pysty pelastamaan häntä.

00:13:35.106 --> 00:13:37.776 align:center
Perheemme kuitenkin
pystyn pelastamaan. Tule.

00:13:38.401 --> 00:13:41.279 align:center
Pakkaa tavarasi ja hyvästele tämä talo.

00:13:43.865 --> 00:13:44.950 align:center
Älkää jättäkö mitään.

00:13:46.409 --> 00:13:48.703 align:center
Auta minua, Abi. Tule.

00:13:53.124 --> 00:13:55.460 align:center
Syön mielelläni päivällistä
perheesi kanssa.

00:13:55.544 --> 00:13:57.712 align:center
Toivoin vain pidempään keskinäistä aikaa.

00:13:58.964 --> 00:14:00.131 align:center
Miksi moinen kiire?

00:14:01.341 --> 00:14:04.761 align:center
Se on perinne. Aina uudenkuun päivänä.

00:14:06.388 --> 00:14:08.848 align:center
Vaikka perheestä
ei juuri mitään jäljellä olekaan.

00:14:12.018 --> 00:14:12.978 align:center
Mitä tuo on?

00:14:15.105 --> 00:14:15.981 align:center
Mene matalaksi.

00:14:23.572 --> 00:14:24.489 align:center
Pysäytä!

00:14:28.952 --> 00:14:29.786 align:center
Daavid.

00:14:32.414 --> 00:14:33.373 align:center
Oletko yksin?

00:14:34.916 --> 00:14:35.750 align:center
Olen.

00:14:37.002 --> 00:14:38.211 align:center
Mitä teet täällä?

00:14:39.045 --> 00:14:41.381 align:center
Isäsi tietää.

00:14:41.631 --> 00:14:42.799 align:center
Hän yritti tappaa minut.

00:14:46.636 --> 00:14:48.805 align:center
Mitä?
-Koko palatsi jahtaa minua.

00:14:48.888 --> 00:14:51.016 align:center
Älä usko heidän valheitaan.

00:14:51.099 --> 00:14:52.851 align:center
Olen uskollinen kuninkaalle.

00:14:53.810 --> 00:14:55.895 align:center
Vannon, etten ole rikkonut häntä vastaan.

00:14:57.439 --> 00:14:59.899 align:center
Jos olen syyllinen, tapa minut itse.

00:15:00.734 --> 00:15:01.860 align:center
En ymmärrä.

00:15:03.445 --> 00:15:05.113 align:center
Isäni olisi kertonut minulle.

00:15:05.196 --> 00:15:06.781 align:center
Olisin varoittanut.
-Hän tietää.

00:15:07.407 --> 00:15:08.241 align:center
Ystävyydestämme.

00:15:10.285 --> 00:15:13.204 align:center
Olet ainoa, johon voin luottaa.
Minä pyydän.

00:15:14.205 --> 00:15:15.081 align:center
Tarvitsen apuasi.

00:15:18.543 --> 00:15:19.586 align:center
Olet kuin veljeni.

00:15:21.379 --> 00:15:22.464 align:center
Kuin osa sieluani.

00:15:24.049 --> 00:15:24.883 align:center
Pysy täällä.

00:15:26.718 --> 00:15:27.719 align:center
Etsin vastauksia.

00:15:30.305 --> 00:15:31.139 align:center
Odota.

00:15:36.019 --> 00:15:37.228 align:center
Anna se Mikalille.

00:15:41.858 --> 00:15:43.068 align:center
Odota turvallista aikaa.

00:15:43.610 --> 00:15:44.569 align:center
Mistä tiedän sen?

00:15:49.407 --> 00:15:51.034 align:center
Itämuurin alapuolella on kenttä.

00:15:52.661 --> 00:15:54.371 align:center
Ammun siellä jousella huomenna.

00:15:55.163 --> 00:16:00.210 align:center
Jos ammun nuolen aseenkantajani
ulottumattomiin, epäonnistuin.

00:16:01.628 --> 00:16:02.712 align:center
Mene silloin turvaan.

00:16:06.800 --> 00:16:07.717 align:center
Anna anteeksi.

00:16:09.302 --> 00:16:10.679 align:center
En valinnut tätä.

00:16:12.681 --> 00:16:13.848 align:center
Älä pyytele anteeksi.

00:16:15.558 --> 00:16:16.893 align:center
Isäni valitsi tämän.

00:16:41.376 --> 00:16:44.045 align:center
Itketkö miestäsi, joka petti minut?

00:16:44.713 --> 00:16:47.048 align:center
Kuulin vasta nyt Dinan kuolemasta.

00:16:49.426 --> 00:16:50.510 align:center
Rukoilen sinua.

00:16:51.886 --> 00:16:53.054 align:center
Ei enää verenvuodatusta.

00:16:54.222 --> 00:16:55.223 align:center
Minä pyydän…

00:16:56.808 --> 00:16:58.268 align:center
Sinun ei tarvitse puhua.

00:17:00.395 --> 00:17:01.896 align:center
Sisaresi kertoi kaiken.

00:17:03.732 --> 00:17:06.818 align:center
Hän kertoi, miksi petit minut.

00:17:08.611 --> 00:17:11.072 align:center
Hän sanoi, että teit maanpetoksesi -

00:17:13.533 --> 00:17:15.118 align:center
pakotettuna.

00:17:17.454 --> 00:17:19.706 align:center
Että Daavid uhkasi tappaa sinut.

00:17:21.791 --> 00:17:22.625 align:center
Onko se totta?

00:17:34.679 --> 00:17:36.055 align:center
Olen pahoillani.

00:17:37.307 --> 00:17:38.975 align:center
Saatoin sinut vaaraan.

00:17:40.351 --> 00:17:42.228 align:center
En olisi saanut suostua liittoonne.

00:17:49.277 --> 00:17:50.862 align:center
Olet nyt turvassa.

00:17:52.781 --> 00:17:54.532 align:center
Turvassa sylissäni.

00:18:07.462 --> 00:18:08.296 align:center
Merab?

00:18:16.846 --> 00:18:18.723 align:center
Jonatan tulee pian.

00:18:19.766 --> 00:18:21.559 align:center
Uutinen on raskas hänelle.

00:18:22.560 --> 00:18:25.230 align:center
Tarvitsen uskollisuuttanne nyt
enemmän kuin koskaan.

00:18:57.679 --> 00:18:59.055 align:center
Olit siis oikeassa, veli.

00:18:59.639 --> 00:19:01.099 align:center
Jumala valitsi Daavidin,

00:19:02.016 --> 00:19:03.810 align:center
ja tämä jää meidän osaksemme.

00:19:03.893 --> 00:19:05.019 align:center
Eliab.

00:19:05.687 --> 00:19:06.980 align:center
Varoitin häntä, isä.

00:19:07.772 --> 00:19:09.482 align:center
Kerta toisensa jälkeen.

00:19:09.983 --> 00:19:11.693 align:center
Mutta hän ei ikinä kuuntele.

00:19:11.776 --> 00:19:13.319 align:center
Tälle on tarkoituksensa.

00:19:13.403 --> 00:19:16.739 align:center
Olen kyllästynyt kuulemaan
Daavidin elämän tarkoituksesta.

00:19:18.449 --> 00:19:20.743 align:center
Kaikki hänen virheensä
ovat muka Jumalan tahto.

00:19:21.536 --> 00:19:23.955 align:center
Siivoamme hänen jokaisen sotkunsa. Miksi?

00:19:24.038 --> 00:19:26.165 align:center
Puhuin sinun elämäsi tarkoituksesta.

00:19:27.041 --> 00:19:29.502 align:center
Miksi otit sen naisen vaimoksesi?
-Mitä?

00:19:29.586 --> 00:19:30.670 align:center
Miksi?

00:19:30.753 --> 00:19:33.923 align:center
Mikset tyytynyt poikiin,
jotka minun äitini synnytti?

00:19:34.924 --> 00:19:37.510 align:center
Eliab, tule.

00:19:38.595 --> 00:19:39.762 align:center
Kuuntele.

00:19:40.305 --> 00:19:43.600 align:center
Kannat perheemme kunnian
palauttamisen taakkaa -

00:19:44.100 --> 00:19:45.393 align:center
minun sanojeni tähden.

00:19:46.227 --> 00:19:49.731 align:center
En ollut reilu. Työsi on jo tehty.

00:19:50.315 --> 00:19:52.191 align:center
Älä enää suotta kanna taakkaasi.

00:19:53.151 --> 00:19:54.360 align:center
Kannoin sitä silti.

00:19:55.778 --> 00:19:59.115 align:center
Ja kannan yhä. Olen tehnyt asioita, isä.

00:20:00.658 --> 00:20:04.829 align:center
Asioita, joita en voi unohtaa
enkä hyvittää.

00:20:04.913 --> 00:20:08.124 align:center
Jumala voi sovittaa kaikki synnit.
-Et tiedä, mistä puhut.

00:20:08.875 --> 00:20:09.876 align:center
Tiedän tämän.

00:20:11.169 --> 00:20:12.420 align:center
Sinun on tehtävä päätös.

00:20:13.338 --> 00:20:15.882 align:center
Luovu katkeruudestasi,

00:20:15.965 --> 00:20:17.592 align:center
tai se tekee sinusta lopun.

00:20:18.593 --> 00:20:19.761 align:center
Luovu siitä.

00:20:20.345 --> 00:20:21.888 align:center
Luovu siitä!
-En voi.

00:20:23.640 --> 00:20:25.016 align:center
En voi antaa anteeksi.

00:20:26.017 --> 00:20:27.518 align:center
Kuuntele.
-Isä, ole kiltti.

00:20:27.602 --> 00:20:30.104 align:center
Ei sinun tarvitsekaan
antaa veljellesi anteeksi.

00:20:30.188 --> 00:20:33.107 align:center
Lakkaa ajattelemasta Daavidia.

00:20:33.191 --> 00:20:36.194 align:center
Mitä Jumala sinulta kaipaakin,
hän paljastaa sen.

00:20:36.277 --> 00:20:38.613 align:center
Ei.
-Sinun on rauhoituttava.

00:20:38.696 --> 00:20:40.281 align:center
Sinun on pysähdyttävä.

00:20:40.365 --> 00:20:42.575 align:center
Sinun on lakattava kamppailemasta.

00:20:43.159 --> 00:20:44.327 align:center
Lopeta.

00:20:45.286 --> 00:20:46.287 align:center
Ei.

00:20:51.918 --> 00:20:53.836 align:center
Suojele heitä.

00:20:53.920 --> 00:20:55.421 align:center
Eliab, minne menet?

00:20:55.505 --> 00:20:56.881 align:center
Eliab!
-Onko sillä väliä?

00:21:08.977 --> 00:21:10.311 align:center
Hän pyysi antamaan tämän.

00:21:15.483 --> 00:21:16.567 align:center
Mitä hän kirjoittaa?

00:21:17.944 --> 00:21:19.612 align:center
Kehottaa olemaan vahva ja urhea.

00:21:21.739 --> 00:21:23.658 align:center
Jonatan, onko se totta?

00:21:24.993 --> 00:21:26.327 align:center
Nimesikö Samuel hänet?

00:21:43.720 --> 00:21:44.637 align:center
Istuutukaa.

00:21:48.349 --> 00:21:49.183 align:center
Istu.

00:21:56.149 --> 00:21:58.151 align:center
Tästä pöydästä puuttuu monia.

00:22:00.445 --> 00:22:01.946 align:center
Kuulin outoja huhuja.

00:22:02.822 --> 00:22:04.407 align:center
Isäni, suuri kuningas,

00:22:05.408 --> 00:22:07.618 align:center
määräsi Israelin prinssin teloitettavaksi.

00:22:09.787 --> 00:22:11.080 align:center
Tuskin tekisit sellaista.

00:22:12.248 --> 00:22:13.624 align:center
Et puhumatta kanssani.

00:22:13.708 --> 00:22:14.667 align:center
Kuka kertoi?

00:22:15.168 --> 00:22:16.044 align:center
Daavid.

00:22:16.544 --> 00:22:17.754 align:center
Hän löysi minut.

00:22:18.337 --> 00:22:21.007 align:center
Hän pyysi lupaa palata
isänsä luo palvelusmenoihin.

00:22:21.090 --> 00:22:22.258 align:center
Sallitko sen?

00:22:22.633 --> 00:22:23.468 align:center
Sallin.

00:22:24.260 --> 00:22:27.221 align:center
Annoitko hänen paeta?
-Paeta mitä, isä?

00:22:30.058 --> 00:22:31.017 align:center
Jonatan,

00:22:32.226 --> 00:22:33.895 align:center
minulla on raskasta kerrottavaa.

00:22:35.313 --> 00:22:37.565 align:center
Daavid yritti murhata isäsi.

00:22:37.648 --> 00:22:41.069 align:center
Itse asiassa me yritimme murhata hänet.

00:22:41.444 --> 00:22:43.362 align:center
Asepajalla Filisteassa. Olin paikalla.

00:22:43.446 --> 00:22:46.157 align:center
Hän yritti tappaa isän. Näin sen.

00:22:48.451 --> 00:22:49.619 align:center
Isä,

00:22:50.578 --> 00:22:52.538 align:center
muistatko, kun toivo oli mennyttä?

00:22:54.832 --> 00:22:57.168 align:center
Yksi mies nousi puolustamaan Israelia.

00:22:58.795 --> 00:23:00.171 align:center
Muistatko, kun jätti kaatui?

00:23:01.422 --> 00:23:02.882 align:center
Siitä on kauan.

00:23:02.965 --> 00:23:05.093 align:center
Muista, kuinka rakas olet Daavidille.

00:23:07.220 --> 00:23:09.430 align:center
Samoin kuin Mikal ja minä.

00:23:10.807 --> 00:23:12.517 align:center
Hän ei tekisi meille pahaa.

00:23:13.309 --> 00:23:14.602 align:center
Vannon sen -

00:23:15.937 --> 00:23:16.771 align:center
henkeni kautta.

00:23:16.854 --> 00:23:17.939 align:center
Hän on uhka.

00:23:18.689 --> 00:23:21.025 align:center
Uhka ei ole Daavid, isä!

00:23:21.734 --> 00:23:24.153 align:center
Sinä kieroutuneen naisen poika.

00:23:25.321 --> 00:23:29.492 align:center
Luuletko, etten tiedä,
että asetat ystävyytesi Daavidin kanssa -

00:23:29.575 --> 00:23:32.620 align:center
uskollisuutesi edelle?
-Daavid on uskollinen meille.

00:23:32.703 --> 00:23:36.124 align:center
Niin kauan kuin Daavid elää,
valtaistuimesi ei ole turvassa.

00:23:36.207 --> 00:23:39.210 align:center
Valtaistuin on voimaton,
ellei kuningas ole oikeamielinen.

00:23:39.293 --> 00:23:41.754 align:center
Daavidin murhaaminen on väärin.

00:23:43.089 --> 00:23:44.674 align:center
Vastustatko päätöstäni?

00:23:45.508 --> 00:23:46.342 align:center
Vastustan.

00:23:49.387 --> 00:23:52.056 align:center
Kuinka uskallat?
-Daavid on viaton.

00:23:52.140 --> 00:23:53.641 align:center
Petät minut.

00:23:53.724 --> 00:23:55.017 align:center
Petät Saulin suvun!

00:23:55.101 --> 00:23:57.728 align:center
Ja sinä petät Jumalan, joka voiteli sinut!

00:24:00.606 --> 00:24:01.732 align:center
Isä!

00:24:15.371 --> 00:24:16.330 align:center
Olen pahoillani.

00:24:16.414 --> 00:24:17.790 align:center
Jonatan, odota.

00:24:21.836 --> 00:24:24.839 align:center
Häpeän olla poikasi.

00:24:56.329 --> 00:24:57.788 align:center
Surkeasti ammuttu.

00:24:59.123 --> 00:25:00.416 align:center
Häiritsit minua.

00:25:00.499 --> 00:25:02.335 align:center
Käyn hakemassa sen.
-Älä.

00:25:02.752 --> 00:25:03.753 align:center
Se on liian kaukana.

00:25:04.837 --> 00:25:06.714 align:center
Haen sen itse. Kävely tekee hyvää.

00:25:07.131 --> 00:25:09.258 align:center
Vie tämä takaisin asevarastoon.

00:25:10.635 --> 00:25:11.761 align:center
Kiitos, Ruuben.

00:25:40.915 --> 00:25:41.999 align:center
Et ole turvassa.

00:25:43.334 --> 00:25:46.587 align:center
Käskin vetää vartijat pois
tästä itään päin.

00:25:47.171 --> 00:25:48.506 align:center
Pääset vapaasti Ramaan.

00:25:49.674 --> 00:25:50.508 align:center
Samuelin luo.

00:25:52.134 --> 00:25:53.552 align:center
Arvelin, että menet sinne.

00:25:55.054 --> 00:25:55.888 align:center
Niin.

00:25:57.765 --> 00:25:58.599 align:center
Olen pahoillani.

00:25:59.976 --> 00:26:03.187 align:center
Yritin, mutta isäni ei anna periksi.

00:26:04.605 --> 00:26:07.149 align:center
Pelkään, että tämä on
viimeinen tapaamisemme.

00:26:09.318 --> 00:26:11.946 align:center
Toin sinulle lahjan.

00:26:17.702 --> 00:26:18.619 align:center
Runoilijalle.

00:26:25.376 --> 00:26:26.836 align:center
Olen ikuisesti ystäväsi -

00:26:28.337 --> 00:26:29.255 align:center
ja palvelijasi.

00:26:30.464 --> 00:26:31.882 align:center
Pyytäisin sinulta jotain.

00:26:32.675 --> 00:26:33.676 align:center
Mitä tahansa.

00:26:35.428 --> 00:26:36.929 align:center
En ole kertonut kenellekään.

00:26:39.557 --> 00:26:41.017 align:center
Sara odottaa lasta.

00:26:43.644 --> 00:26:44.895 align:center
Sinusta tulee isä.

00:26:49.400 --> 00:26:51.402 align:center
Haluatko antaa nimeksi Daavid? Sopii.

00:26:53.738 --> 00:26:54.572 align:center
En.

00:26:58.034 --> 00:26:59.410 align:center
Mutta pyydän lempeyttä -

00:27:01.037 --> 00:27:01.871 align:center
ja armoa,

00:27:03.414 --> 00:27:04.874 align:center
kun saavut valtakuntaasi.

00:27:06.667 --> 00:27:08.169 align:center
Isäni sanoi, että olen hölmö.

00:27:09.295 --> 00:27:12.131 align:center
Että valtaistuimeni
ei olisi turvassa eläessäsi.

00:27:12.882 --> 00:27:15.634 align:center
Minä…
-Kaikessa hulluudessaan ja kateudessaan -

00:27:17.178 --> 00:27:18.346 align:center
hän puhuu totta.

00:27:19.472 --> 00:27:21.474 align:center
Se totuus pätee pian sinuun.

00:27:21.557 --> 00:27:22.391 align:center
Jonatan.

00:27:23.309 --> 00:27:26.645 align:center
En voisi ikinä…
-Kuninkaat varmistavat valtansa.

00:27:27.980 --> 00:27:30.941 align:center
He rikkovat omat rajansa.
Olen nähnyt sen itse.

00:27:32.651 --> 00:27:36.906 align:center
Vanno siis minulle,
ettet koskaan tee pahaa perheelleni.

00:27:38.908 --> 00:27:40.534 align:center
Suojele heitä, kun minä…

00:27:43.788 --> 00:27:44.622 align:center
Jos minä en voi.

00:27:46.791 --> 00:27:47.625 align:center
Vannon sen.

00:27:48.709 --> 00:27:49.543 align:center
Vannon sen.

00:27:50.961 --> 00:27:53.756 align:center
Pidän aina huolta perheestäsi.
-Vanno se uudelleen.

00:27:54.673 --> 00:27:56.842 align:center
Älä koskaan hylkää sukuani -

00:27:57.426 --> 00:27:59.261 align:center
edes lyötyäsi kaikki vihollisesi.

00:27:59.345 --> 00:28:03.724 align:center
Et koskaan kuulu heihin.
Tämä on pyhä liitto välillämme.

00:28:18.197 --> 00:28:20.324 align:center
Kestäköön Daavidin kuningassuku ikuisesti.

00:28:21.700 --> 00:28:22.952 align:center
Olkoon valtasi iäinen.

00:28:26.163 --> 00:28:26.997 align:center
Jonatan.

00:28:35.840 --> 00:28:37.174 align:center
En pyytänyt tätä.

00:28:39.468 --> 00:28:42.847 align:center
Jonatan, en halunnut mitään tällaista.

00:28:43.639 --> 00:28:45.182 align:center
Olisit parempi kuningas.
-En.

00:28:46.100 --> 00:28:46.934 align:center
En.

00:28:50.187 --> 00:28:52.231 align:center
Jumala ei tee sellaisia virheitä.

00:29:18.174 --> 00:29:22.511 align:center
RAMA
NÄKIJÄN KOTI

00:29:29.477 --> 00:29:32.396 align:center
Juo tämä, niin et saa kuumetautia.

00:29:32.480 --> 00:29:33.439 align:center
Sinä vapiset.

00:29:34.648 --> 00:29:37.860 align:center
Lähdin kiireellä saamatta mitään mukaani.

00:29:38.486 --> 00:29:39.403 align:center
Entä Mikal?

00:29:40.488 --> 00:29:41.363 align:center
Olen yksin.

00:29:42.740 --> 00:29:43.616 align:center
Yksinkö?

00:29:44.074 --> 00:29:45.284 align:center
Et, lammaspaimen.

00:29:46.327 --> 00:29:49.622 align:center
Vaikka olisit ilman seuraa, et ole yksin.

00:29:51.123 --> 00:29:52.166 align:center
Kiitos.

00:29:55.169 --> 00:29:58.005 align:center
Onko sinun aina puhuttava arvoituksin?

00:29:58.088 --> 00:29:58.923 align:center
Teenkö niin?

00:30:00.132 --> 00:30:01.967 align:center
Olen aina pitänyt arvoituksista.

00:30:02.635 --> 00:30:07.973 align:center
Ehkä sinun pitäisi
kirjoittaa laulu arvoituksistani.

00:30:08.474 --> 00:30:09.475 align:center
"Samuelin laulu".

00:30:10.726 --> 00:30:12.144 align:center
En tiedä, mitä tehdä.

00:30:13.229 --> 00:30:14.522 align:center
En tiedä, minne mennä.

00:30:15.606 --> 00:30:17.525 align:center
Taistelussa minulla on strategia.

00:30:18.817 --> 00:30:19.860 align:center
Tarvitsen sellaisen.

00:30:19.944 --> 00:30:21.779 align:center
Sinun on löydettävä tyyneys.

00:30:23.280 --> 00:30:26.325 align:center
Sinun on rauhoitettava
sekä tämä että tämä.

00:30:26.408 --> 00:30:27.368 align:center
Yritänkin.

00:30:28.410 --> 00:30:31.247 align:center
Kun käsket minun
kuunnella tuulta, teen niin.

00:30:31.330 --> 00:30:32.248 align:center
Kuuntelen,

00:30:33.249 --> 00:30:36.085 align:center
mutta kuulen vain tuulen.
-Ole kärsivällinen.

00:30:36.168 --> 00:30:37.002 align:center
Malta.

00:30:39.964 --> 00:30:42.007 align:center
Herra puhuu sinulle aikanaan,

00:30:42.091 --> 00:30:44.760 align:center
kuten hän on puhunut minulle niin usein.

00:30:48.889 --> 00:30:49.807 align:center
Millaista se on?

00:30:53.561 --> 00:30:55.479 align:center
Kuuletko todella hänen äänensä?

00:30:57.273 --> 00:31:00.609 align:center
Hänen sanansa
ovat virranneet lävitseni kuin vesi,

00:31:00.693 --> 00:31:01.944 align:center
kirkkaina ja kylminä,

00:31:02.528 --> 00:31:06.198 align:center
ja ne ovat tarttuneet kurkkuuni
kuin hiekka.

00:31:07.533 --> 00:31:12.413 align:center
Ne ovat kaikuneet päässäni kuin vasaran
iskut alasimeen tulisen ahjon äärellä.

00:31:14.123 --> 00:31:18.127 align:center
Ja jos hänen sanansa ovatkin
joskus lämmittäneet sydäntäni,

00:31:19.837 --> 00:31:21.839 align:center
ne ovat myös korventaneet sieluani.

00:31:23.299 --> 00:31:27.219 align:center
Viime aikoina sanoja ei ole ollut.

00:31:28.512 --> 00:31:30.389 align:center
Kuulen musiikkia.

00:31:30.973 --> 00:31:33.559 align:center
Hänen musiikkiaan.

00:31:33.642 --> 00:31:34.810 align:center
Kenen kautta?

00:31:35.519 --> 00:31:36.979 align:center
Vaatimattoman lammaspaimenen.

00:31:38.272 --> 00:31:39.106 align:center
Niin.

00:31:41.650 --> 00:31:43.110 align:center
Toisinaan toivon,

00:31:44.653 --> 00:31:46.864 align:center
että voisin palata kukkuloiden turvaan.

00:31:48.532 --> 00:31:50.117 align:center
Kukaan ei tiennyt nimeäni.

00:31:50.701 --> 00:31:56.040 align:center
Minäkin toivon usein, että olisin
varttunut perheessä enkä pyhäkköteltassa.

00:31:57.041 --> 00:32:02.296 align:center
Historiaa ei kuitenkaan tehdä
kukkuloiden turvasta käsin.

00:32:03.589 --> 00:32:05.674 align:center
Elämä korkeamman palveluksessa,

00:32:06.425 --> 00:32:08.302 align:center
merkityksellinen elämä,

00:32:09.094 --> 00:32:10.387 align:center
vaatii veronsa.

00:32:10.971 --> 00:32:15.726 align:center
Poikkeuksellisella elämällä
on poikkeuksellinen hinta.

00:32:16.477 --> 00:32:19.813 align:center
Sinulle on annettu
suuri ja vaikea tehtävä.

00:32:19.897 --> 00:32:24.276 align:center
Jumalalla on omat syynsä siihen.

00:32:26.153 --> 00:32:28.030 align:center
Matkaa siis -

00:32:29.198 --> 00:32:32.201 align:center
tietä pitkin pohjoiseen Nobiin.

00:32:32.576 --> 00:32:36.205 align:center
Nouse vuorelle
tuhatta läntistä askelmaa pitkin,

00:32:36.288 --> 00:32:37.915 align:center
jotta sinua ei nähdä.

00:32:37.998 --> 00:32:38.832 align:center
Selvä.

00:32:38.916 --> 00:32:40.876 align:center
Piiloudu pappien keskuuteen -

00:32:41.293 --> 00:32:43.504 align:center
ja odota sanaa Herralta.

00:32:43.587 --> 00:32:47.257 align:center
Hän neuvoo sinua. Lupaan sen.

00:32:49.218 --> 00:32:51.553 align:center
Daavid, älä unohda.

00:32:52.638 --> 00:32:55.307 align:center
Kun viimeksi voitit pahimmat pelkosi,

00:32:55.391 --> 00:32:58.018 align:center
jättiläinen kaatui jalkojesi juureen.

00:32:59.812 --> 00:33:00.646 align:center
Niin.

00:33:03.399 --> 00:33:05.693 align:center
Nyt vastassa on oma perheeni.

00:33:06.610 --> 00:33:08.237 align:center
Saul oli minulle kuin isä.

00:33:08.737 --> 00:33:10.864 align:center
Minulle hän oli poika.

00:33:13.367 --> 00:33:14.868 align:center
Älä kohtaa häntä kasvokkain.

00:33:16.328 --> 00:33:17.287 align:center
Minä teen sen.

00:33:19.498 --> 00:33:20.332 align:center
Samuel,

00:33:22.793 --> 00:33:23.919 align:center
hän tappaa sinut.

00:33:25.379 --> 00:33:26.380 align:center
Hän yrittää.

00:33:29.925 --> 00:33:32.386 align:center
Miksi sanoit isälle,
että Daavid uhkaili minua?

00:33:33.429 --> 00:33:36.140 align:center
Koska vain me olemme jäljellä.

00:33:37.975 --> 00:33:41.061 align:center
Sanoinhan, että miehet ovat hulluja.

00:33:42.312 --> 00:33:43.605 align:center
Joka ikinen heistä.

00:33:46.024 --> 00:33:47.067 align:center
Se ilta…

00:33:49.653 --> 00:33:51.530 align:center
Tuntuu kuin se olisi eri elämästä.

00:33:53.323 --> 00:33:54.199 align:center
Olimme onnellisia -

00:33:55.659 --> 00:33:57.494 align:center
vain hetken verran, ja nyt…

00:34:03.292 --> 00:34:04.626 align:center
Daavid valehteli minulle.

00:34:07.212 --> 00:34:08.589 align:center
Siitä, kuka hän on.

00:34:10.883 --> 00:34:11.884 align:center
Kuten sanoin,

00:34:13.469 --> 00:34:14.303 align:center
he ovat hulluja.

00:34:17.097 --> 00:34:17.931 align:center
Mutta…

00:34:20.768 --> 00:34:21.977 align:center
Hän on mieheni.

00:34:26.190 --> 00:34:27.149 align:center
Ja rakastan häntä.

00:34:27.775 --> 00:34:29.234 align:center
Tiedän.

00:34:29.318 --> 00:34:30.652 align:center
En tiedä…
-Olen pahoillani.

00:34:31.153 --> 00:34:33.614 align:center
En tiedä, kuinka voin…

00:34:33.697 --> 00:34:37.075 align:center
Olen pahoillani. Tiedän.

00:34:45.834 --> 00:34:46.877 align:center
Vihaan tuota tuolia.

00:34:51.840 --> 00:34:55.219 align:center
Valtaistuin vain kuvastaa sitä,
joka istuu sillä.

00:34:55.302 --> 00:34:56.136 align:center
Ei.

00:34:57.513 --> 00:34:58.430 align:center
Se on myrkkyä.

00:35:00.015 --> 00:35:01.517 align:center
Se tappaa istujansa.

00:35:08.148 --> 00:35:08.982 align:center
Tiedän.

00:35:53.944 --> 00:35:54.945 align:center
NOB
PAPPIEN KAUPUNKI

00:35:55.028 --> 00:35:55.863 align:center
Jumalan pappi.

00:35:58.407 --> 00:36:01.618 align:center
Nämä portaat ovat pyhät.
Miksi nouset niitä?

00:36:01.702 --> 00:36:06.540 align:center
Tarjoan tuhat kuninkaan parasta lammasta -

00:36:07.124 --> 00:36:09.209 align:center
vastineeksi uhrauksistanne,

00:36:09.877 --> 00:36:12.671 align:center
jos parannatte minut kirouksestani.

00:36:13.130 --> 00:36:16.925 align:center
Jumalanne piinaa minua öin ja päivin.

00:36:17.634 --> 00:36:20.220 align:center
Pahoittelen, en voi auttaa.

00:36:21.388 --> 00:36:23.807 align:center
Etkä kuulu tälle pyhälle vuorelle.

00:36:52.586 --> 00:36:54.671 align:center
Daavid. Miksi olet täällä?

00:36:55.088 --> 00:36:57.591 align:center
Samuel lähetti minut ja terveisensä.

00:36:58.091 --> 00:36:58.926 align:center
Olet yksin.

00:37:00.218 --> 00:37:03.096 align:center
Sain kuninkaalta salaisen
ja kiireellisen tehtävän.

00:37:05.265 --> 00:37:06.516 align:center
Onko täällä aseita?

00:37:06.600 --> 00:37:07.809 align:center
Miekkaa tai jousta.

00:37:08.936 --> 00:37:09.937 align:center
Lähdin kiireessä.

00:37:10.395 --> 00:37:11.980 align:center
Täällä ei ole miekkoja,

00:37:12.689 --> 00:37:13.774 align:center
paitsi yksi.

00:37:14.900 --> 00:37:15.734 align:center
Tule.

00:37:22.449 --> 00:37:23.617 align:center
Goljatin miekka.

00:37:24.993 --> 00:37:26.411 align:center
Muuta meillä ei ole.

00:37:31.166 --> 00:37:34.086 align:center
Jos siitä on apua, ota se.

00:37:54.314 --> 00:37:55.148 align:center
Kiitos.

00:37:57.901 --> 00:37:59.403 align:center
Minun oli tarpeen muistaa.

00:38:00.028 --> 00:38:01.154 align:center
Muistaa mitä?

00:38:03.073 --> 00:38:04.408 align:center
Jumalan suuruus.

00:38:08.996 --> 00:38:10.080 align:center
Isä.

00:38:10.163 --> 00:38:11.498 align:center
Täällä on sotilaita.

00:38:12.332 --> 00:38:14.251 align:center
Mitä he haluavat?
-Hänet.

00:38:41.028 --> 00:38:42.237 align:center
Kuningas on seonnut.

00:38:43.321 --> 00:38:44.781 align:center
Olemme uskollisia sinulle.

00:38:46.116 --> 00:38:47.117 align:center
Nouskaa.

00:38:52.330 --> 00:38:53.331 align:center
Miten löysitte minut?

00:38:53.832 --> 00:38:55.792 align:center
Jäljitin sinua kuin susi.

00:38:56.585 --> 00:38:59.046 align:center
Seurattiinko teitä?
-Ei. Ratsastimme lujaa.

00:39:07.679 --> 00:39:10.557 align:center
Isä, sain juuri viestin Edomista.

00:39:11.183 --> 00:39:14.728 align:center
Kuningas saapuu itse
sopimaan apunsa ehdoista.

00:39:15.729 --> 00:39:18.190 align:center
Hän on valmis solmimaan uuden liiton.

00:39:18.273 --> 00:39:20.525 align:center
Poikani on siis sittenkin diplomaatti.

00:39:21.735 --> 00:39:22.569 align:center
Hyvä on.

00:39:23.153 --> 00:39:26.990 align:center
Minulla on myös suunnitelma
heimojen lojaaliuden lujittamiseksi,

00:39:27.074 --> 00:39:28.492 align:center
etenkin Juudan heimon.

00:39:30.202 --> 00:39:31.745 align:center
Sisareni liittyvät siihen.

00:39:32.621 --> 00:39:33.455 align:center
Kuninkaani.

00:39:35.957 --> 00:39:36.958 align:center
Kuninkaani,

00:39:39.544 --> 00:39:42.631 align:center
näin jotain, mikä ehkä kiinnostaa teitä.

00:39:45.092 --> 00:39:48.178 align:center
Daavid piileskelee Nobin pappien luona.

00:39:49.679 --> 00:39:52.933 align:center
Etsimme hänet ja tuomme hänet takaisin.

00:39:53.809 --> 00:39:55.644 align:center
Käyttäkää vain tarvittavaa voimaa.

00:39:57.729 --> 00:40:00.440 align:center
Emme halua pyhien miesten
verta vastuullemme.

00:40:02.567 --> 00:40:03.485 align:center
Matkaan!

00:40:40.230 --> 00:40:41.273 align:center
Seis!

00:40:57.122 --> 00:40:58.331 align:center
Väistykää, suuri näkijä.

00:40:58.999 --> 00:41:00.041 align:center
Estätte kulkumme.

00:41:00.125 --> 00:41:00.959 align:center
En.

00:41:02.878 --> 00:41:06.548 align:center
Te itse estätte
Jumalan tahtoa toteutumasta.

00:41:07.215 --> 00:41:09.217 align:center
Samuel, väisty.

00:41:58.391 --> 00:42:00.310 align:center
Mitä haluat minun tekevän?

00:42:04.105 --> 00:42:07.317 align:center
Veljelleni sinulla riittää sanoja.
Etkö sano minulle mitään?

00:42:11.821 --> 00:42:13.615 align:center
Mitä haluat minun tekevän?

00:42:32.425 --> 00:42:33.593 align:center
Saanko istua seuraasi?

00:42:34.552 --> 00:42:35.387 align:center
Ole hyvä.

00:42:41.601 --> 00:42:44.187 align:center
Tämä on isäni efodi.

00:42:44.813 --> 00:42:47.774 align:center
Se on ollut tässä pyhässä paikassa
kymmenen sukupolven ajan.

00:42:58.952 --> 00:43:00.829 align:center
Urim ja tummim.

00:43:08.295 --> 00:43:09.546 align:center
Tarvitset opastusta.

00:43:13.508 --> 00:43:14.426 align:center
Niin tarvitsen.

00:43:41.119 --> 00:43:42.287 align:center
Mitä tapahtui?

00:43:47.792 --> 00:43:48.793 align:center
Miten he kuolivat?

00:43:49.502 --> 00:43:53.214 align:center
He surmasivat itsensä
päättääkseen kärsimyksensä.

00:43:54.674 --> 00:43:56.551 align:center
Tunnen tuon kärsimyksen hyvin.

00:43:59.137 --> 00:43:59.971 align:center
Missä hän on?

00:44:00.638 --> 00:44:01.556 align:center
Missä Samuel on?

00:44:02.599 --> 00:44:04.100 align:center
Hän vartioi tietä Nobiin.

00:44:06.811 --> 00:44:08.229 align:center
Kutsu vartiostoni.

00:44:10.148 --> 00:44:11.149 align:center
Montako heistä?

00:44:11.232 --> 00:44:12.192 align:center
Heidät kaikki!

00:44:14.027 --> 00:44:15.820 align:center
Kiitän teitä, papit.

00:44:16.446 --> 00:44:19.282 align:center
Ratsastamme pohjoiseen Adullamin luoliin.

00:44:20.492 --> 00:44:21.493 align:center
Gatin lähelle.

00:44:22.035 --> 00:44:25.288 align:center
Aivan. Saul ei seuraa meitä sinne.

00:44:26.164 --> 00:44:28.666 align:center
Olkaa valmiina.
Lähdemme illan hämärtyessä.

00:45:06.413 --> 00:45:08.373 align:center
Kirosit sotilaani kuten aiemmin minut.

00:45:08.706 --> 00:45:10.542 align:center
En kironnut ketään.

00:45:10.625 --> 00:45:13.628 align:center
Väisty, Samuel, niin annan sinun elää.

00:45:13.711 --> 00:45:16.381 align:center
En voi päästää teitä kulkemaan.

00:45:16.464 --> 00:45:18.341 align:center
Meitä on tuhat.

00:45:18.425 --> 00:45:20.844 align:center
Minua auttaa vain yksi,

00:45:22.178 --> 00:45:24.305 align:center
mutta hän riittää.

00:45:31.271 --> 00:45:33.106 align:center
Älä pakota iskemään sinua maahan.

00:45:34.315 --> 00:45:36.025 align:center
Älä siis yritä.

00:46:14.647 --> 00:46:17.400 align:center
Piinasi ei ole päättynyt, Saul.

00:46:18.234 --> 00:46:21.571 align:center
Sen sijaan se on turmellut koko luontosi.

00:46:21.946 --> 00:46:23.114 align:center
Valehtelet.

00:46:23.615 --> 00:46:25.533 align:center
Päihitin kiroukseni.

00:46:27.368 --> 00:46:32.165 align:center
Et. Sinusta on tullut oma kirouksesi.

00:46:42.550 --> 00:46:44.010 align:center
Suojelkaa kuningasta!

00:46:44.719 --> 00:46:48.264 align:center
Jumalaa ei pilkata!

00:47:04.614 --> 00:47:06.533 align:center
Pimeys on vienyt voiton.

00:47:07.283 --> 00:47:11.454 align:center
Sinusta on tullut se,
mikä sinusta on tullut,

00:47:12.080 --> 00:47:14.999 align:center
enkä enää sure sinua.

00:47:15.959 --> 00:47:20.004 align:center
Saat kuitenkin ennustaa minulle.

00:47:23.049 --> 00:47:23.925 align:center
Ei.

00:47:24.008 --> 00:47:26.719 align:center
Tämä ei ole kohtaloni!

00:47:27.053 --> 00:47:29.764 align:center
Tulevaisuuteni on omissa käsissäni.

00:47:31.099 --> 00:47:33.851 align:center
Kohtaloni on omissa käsissäni.

00:47:34.936 --> 00:47:38.940 align:center
Kerro minulle, mitä näet, Kisin poika.

00:47:41.234 --> 00:47:42.235 align:center
Puhu!

00:47:43.987 --> 00:47:45.822 align:center
Näen kruununi -

00:47:48.324 --> 00:47:50.618 align:center
toisen päässä.

00:47:51.452 --> 00:47:52.996 align:center
Sano hänen nimensä.

00:47:56.457 --> 00:47:58.543 align:center
Sano hänen nimensä!

00:48:00.753 --> 00:48:01.713 align:center
En.

00:48:05.091 --> 00:48:08.511 align:center
Sano hänen nimensä!

00:48:13.558 --> 00:48:15.977 align:center
Sano hänen nimensä!

00:48:16.603 --> 00:48:19.397 align:center
Daavid!

00:48:27.655 --> 00:48:28.698 align:center
Mitä nyt?

00:48:31.576 --> 00:48:32.410 align:center
En ole varma.

00:48:37.248 --> 00:48:38.166 align:center
Mennään.

00:48:59.729 --> 00:49:00.730 align:center
Kuninkaani.

00:49:04.442 --> 00:49:05.652 align:center
Kuningas Saul.

00:49:12.325 --> 00:49:13.159 align:center
Doeg tässä.

00:49:18.706 --> 00:49:20.958 align:center
Missä Samuel on?
-Poissa.

00:49:21.542 --> 00:49:24.128 align:center
Verijäljet johtavat itään.

00:49:24.629 --> 00:49:26.255 align:center
Etsinkö hänet?

00:49:33.137 --> 00:49:34.138 align:center
Abner.

00:49:35.515 --> 00:49:36.599 align:center
Kuninkaani.

00:49:37.767 --> 00:49:39.018 align:center
Minne menemme nyt?

00:49:40.478 --> 00:49:42.105 align:center
Jatkamme Nobiin.

00:49:43.356 --> 00:49:44.607 align:center
Tekemään tästä lopun.

00:49:46.317 --> 00:49:48.236 align:center
Miehet eivät ole matkantekokunnossa.

00:49:48.945 --> 00:49:50.113 align:center
Kuninkaani,

00:49:51.447 --> 00:49:53.908 align:center
minun mieheni ovat.

00:49:54.826 --> 00:49:56.911 align:center
Hyvä. Tuo heidät.

00:49:58.162 --> 00:49:59.622 align:center
Seuratkaa minua.

00:50:10.341 --> 00:50:12.844 align:center
NOB
PAPPIEN KAUPUNKI

00:50:25.773 --> 00:50:26.983 align:center
Mitä tapahtuu?

00:50:28.067 --> 00:50:28.901 align:center
Poikani,

00:50:29.736 --> 00:50:32.405 align:center
hae efodi ja lähde täältä.

00:50:32.780 --> 00:50:36.451 align:center
Sitä on suojeltava.
Minä hoidan tämän. Mene.

00:50:50.131 --> 00:50:51.215 align:center
Kuninkaani.

00:50:56.387 --> 00:50:57.263 align:center
Ystäväni.

00:50:58.347 --> 00:50:59.515 align:center
Miksi tulitte?

00:51:00.475 --> 00:51:02.894 align:center
Miksi olet pettänyt minut, pappi?

00:51:04.395 --> 00:51:05.354 align:center
Pettänytkö?

00:51:06.397 --> 00:51:07.482 align:center
Ahimelek,

00:51:08.733 --> 00:51:10.943 align:center
kuuntele ja kerro totuus.

00:51:11.527 --> 00:51:13.446 align:center
Miksi kätkit petturin minulta?

00:51:14.530 --> 00:51:16.407 align:center
Tukeaksesi hänen kapinaansako?

00:51:16.491 --> 00:51:17.867 align:center
Kenestä puhutte?

00:51:18.493 --> 00:51:19.869 align:center
Iisain pojasta.

00:51:19.952 --> 00:51:20.953 align:center
Daavidistako?

00:51:21.037 --> 00:51:23.664 align:center
Kuka palvelijoistanne olisi
yhtä uskollinen kuin hän?

00:51:23.748 --> 00:51:27.794 align:center
Hän on noussut minua vastaan,
ja sinä olet auttanut häntä.

00:51:27.877 --> 00:51:28.711 align:center
Etkö vain?

00:51:28.795 --> 00:51:30.379 align:center
Kerro totuus.

00:51:32.215 --> 00:51:36.052 align:center
Annoin hänelle pyhää leipää
ja Goljatin miekan.

00:51:36.636 --> 00:51:37.553 align:center
Muuta ei ollut.

00:51:38.554 --> 00:51:39.889 align:center
Goljatin miekanko?

00:51:42.183 --> 00:51:44.602 align:center
Hän kokoaa armeijan minua vastaan.

00:51:44.685 --> 00:51:46.479 align:center
En tiennyt siitä mitään.

00:51:46.562 --> 00:51:48.481 align:center
Alan kyllästyä tähän taisteluun.

00:51:49.565 --> 00:51:51.067 align:center
Ei ole mitään taistelua.

00:51:51.901 --> 00:51:54.737 align:center
Palvelemme kaikki teitä kuten myös Daavid.

00:51:57.824 --> 00:52:00.535 align:center
Kysynpä sinulta siis jotain,
Ahitubin poika.

00:52:01.911 --> 00:52:06.332 align:center
Jos suuri näkijä Samuel kertoisi sinulle,
että joku muu on voideltu -

00:52:06.415 --> 00:52:10.044 align:center
ja että Jumala on valinnut jonkun toisen,

00:52:14.632 --> 00:52:15.716 align:center
ketä palvelisit?

00:52:20.555 --> 00:52:24.100 align:center
Palvelisin Jumalaa, en ihmisiä.

00:52:26.936 --> 00:52:28.187 align:center
Kuten me kaikki.

00:52:30.064 --> 00:52:31.399 align:center
Kiitos rehellisyydestäsi.

00:52:38.030 --> 00:52:38.948 align:center
Tappakaa kaikki.

00:52:42.493 --> 00:52:44.704 align:center
He ovat Korkeimman palvelijoita.

00:52:46.080 --> 00:52:47.915 align:center
He ovat yhtä lailla pettureita.

00:52:49.667 --> 00:52:51.919 align:center
Tappakaa heidät kaikki!

00:53:13.566 --> 00:53:14.692 align:center
Kuninkaani.

00:53:15.443 --> 00:53:16.444 align:center
Ystäväni.

00:53:18.529 --> 00:53:21.198 align:center
Teen puolestasi mitä tahansa,

00:53:22.241 --> 00:53:23.618 align:center
mutta tätä en tee.

00:53:36.881 --> 00:53:38.174 align:center
Minä teen sen.

00:53:44.513 --> 00:53:46.390 align:center
Teen sen mielelläni.

00:53:47.433 --> 00:53:49.101 align:center
Polttakaa kaikki!

00:53:49.685 --> 00:53:53.481 align:center
Heidän jumalansa ja kirouksensa! Kaikki!

00:53:53.773 --> 00:53:55.441 align:center
Tappakaa heidät kaikki!

00:54:21.258 --> 00:54:22.593 align:center
Mitä olet tehnyt?

00:54:24.762 --> 00:54:26.472 align:center
Sen, mikä on tarpeen.

00:54:51.372 --> 00:54:52.206 align:center
Samuel?

00:55:02.550 --> 00:55:03.384 align:center
Rakkaani?

00:55:09.306 --> 00:55:10.141 align:center
Samuel.

00:55:11.892 --> 00:55:12.810 align:center
Hila.

00:55:17.690 --> 00:55:19.066 align:center
Eikö olekin kaunis?

00:55:21.360 --> 00:55:22.778 align:center
Jumalan luomistyö.

00:55:26.449 --> 00:55:27.616 align:center
Minä…

00:55:27.700 --> 00:55:29.994 align:center
Tunnen, että jotain -

00:55:31.454 --> 00:55:33.330 align:center
kauheaa on tapahtunut.

00:55:37.585 --> 00:55:38.669 align:center
Lepää, Samuel.

00:55:40.504 --> 00:55:43.049 align:center
Olet täyttänyt tehtäväsi
suuressa suunnitelmassa.

00:55:45.801 --> 00:55:46.886 align:center
Jumala tietää,

00:55:49.972 --> 00:55:50.806 align:center
että -

00:55:52.808 --> 00:55:54.351 align:center
olen yrittänyt.

00:55:56.479 --> 00:55:57.313 align:center
Ei.

00:55:58.522 --> 00:55:59.732 align:center
Olet taistellut hyvin.

00:56:02.234 --> 00:56:03.569 align:center
Loppuun asti.

00:56:09.492 --> 00:56:10.326 align:center
Totta.

00:56:12.244 --> 00:56:13.746 align:center
Se on kaunis.

00:56:33.057 --> 00:56:34.975 align:center
GATIN KAUPUNKI
FILISTEALAISTEN ALUE

00:56:35.935 --> 00:56:39.563 align:center
Jätinsurmaaja on vuorilla
Adullamin luolissa.

00:56:40.272 --> 00:56:41.482 align:center
Häntä jahdataan.

00:56:42.399 --> 00:56:43.275 align:center
Kuka häntä jahtaa?

00:56:44.110 --> 00:56:45.152 align:center
Saul.

00:56:50.908 --> 00:56:52.034 align:center
Saulko?

00:56:58.999 --> 00:57:00.584 align:center
Hienointa työtäni.

00:57:01.252 --> 00:57:02.461 align:center
Montako olet tehnyt?

00:57:03.212 --> 00:57:04.797 align:center
Tuhat sadonkorjuuseen mennessä.

00:57:06.715 --> 00:57:09.135 align:center
Etsi Daavid. Tavataan kylässäni.

00:57:09.218 --> 00:57:11.095 align:center
Tulen sinne niin pian kuin pystyn.

00:57:11.178 --> 00:57:12.888 align:center
Etsin hänet ennen isääni.

00:57:12.972 --> 00:57:14.431 align:center
Ole varovainen.

00:57:14.515 --> 00:57:15.349 align:center
Sara.

00:57:15.432 --> 00:57:17.226 align:center
Älä huoli, olen turvassa.

00:57:17.309 --> 00:57:20.146 align:center
Ei. Sinun on ymmärrettävä…
-Pian syttyy sota.

00:57:21.313 --> 00:57:23.524 align:center
Tiedän. Olemme turvassa.

00:57:26.277 --> 00:57:27.111 align:center
Mene.

00:58:00.895 --> 00:58:02.104 align:center
Meitä tarkkaillaan.

00:58:28.881 --> 00:58:30.090 align:center
Serkku.

00:58:32.468 --> 00:58:34.178 align:center
Sinua on vaikea löytää.

00:58:35.429 --> 00:58:36.680 align:center
Tulitteko taistelemaan?

00:58:40.643 --> 00:58:41.560 align:center
Eliab…

00:58:46.815 --> 00:58:47.650 align:center
Emme, veli.

00:58:51.862 --> 00:58:53.530 align:center
Tulimme palvelemaan sinua.

00:59:31.110 --> 00:59:33.862 align:center
Ole minulle armollinen, Jumala,

00:59:37.116 --> 00:59:39.827 align:center
sillä sinuun sieluni turvaa.

00:59:42.997 --> 00:59:46.041 align:center
Kätkeydyn sinun siipiesi suojaan,

00:59:48.252 --> 00:59:51.380 align:center
kunnes myrsky väistyy.

01:00:18.240 --> 01:00:19.450 align:center
Kuninkaani.

01:00:20.868 --> 01:00:22.244 align:center
Saanko esitellä teidät?

01:00:23.203 --> 01:00:26.498 align:center
Vihdoinkin, Edomin kuningas.

01:00:35.215 --> 01:00:36.759 align:center
Jos tapat minut,

01:00:37.301 --> 01:00:39.470 align:center
et koskaan saa tietää elämäsi tarkoitusta.

01:00:40.054 --> 01:00:42.639 align:center
Voin johdattaa sinut kuninkaaksi,

01:00:42.973 --> 01:00:45.142 align:center
isääsi mahtavammaksi.

01:00:58.322 --> 01:00:59.823 align:center
Näytä minulle suunnitelmasi.

01:01:02.242 --> 01:01:04.536 align:center
Näytä, mitä tahdot valtakunnallesi.

01:03:07.284 --> 01:03:09.286 align:center
Tekstitys: Tero Vaaja

01:03:09.369 --> 01:03:11.371 align:center
Luova tarkastaja
Anne-Maria Rantanen
.

