WEBVTT

00:00:03.045 --> 00:00:05.089 align:center
前回までは…

00:00:05.172 --> 00:00:10.136 align:center
美しい娘のミカルと
新しい息子 巨人殺しに！

00:00:11.137 --> 00:00:12.471 align:center
お願いを聞いて

00:00:12.555 --> 00:00:13.389 align:center
何なりと

00:00:13.472 --> 00:00:14.390 align:center
彼を守って

00:00:14.473 --> 00:00:15.808 align:center
もう守ってます

00:00:15.891 --> 00:00:18.894 align:center
この剣は呪われてる

00:00:18.978 --> 00:00:22.565 align:center
ノブに行き
神聖な物と共に隠せ

00:00:22.648 --> 00:00:25.401 align:center
サムエル様が
我が領土に来たとか

00:00:25.484 --> 00:00:27.903 align:center
詳細を知ってたら話すか？

00:00:27.987 --> 00:00:28.821 align:center
もちろん

00:00:28.946 --> 00:00:29.905 align:center
ダビデのせいだ

00:00:29.989 --> 00:00:31.407 align:center
誰も悪くない

00:00:31.490 --> 00:00:33.826 align:center
家族の重荷を下ろせ

00:00:33.909 --> 00:00:35.161 align:center
なぜ情けを？

00:00:35.244 --> 00:00:39.331 align:center
自分自身で
進む道を選ぶ時が来た

00:00:42.376 --> 00:00:43.210 align:center
ディナを…

00:00:43.335 --> 00:00:45.838 align:center
見たことは口外するな

00:00:46.297 --> 00:00:49.467 align:center
裏切り者はこの家にいた

00:00:49.967 --> 00:00:51.218 align:center
油を注がれた

00:00:52.094 --> 00:00:53.220 align:center
ダビデが

00:00:53.304 --> 00:00:56.891 align:center
ごまかすな
サムエルに選ばれたか？

00:00:57.683 --> 00:00:58.851 align:center
いいえ

00:00:58.934 --> 00:01:00.644 align:center
神に選ばれました

00:01:03.981 --> 00:01:10.988 align:center
ハウス･オブ･ダビデ

00:01:16.368 --> 00:01:17.703 align:center
ケガします

00:01:35.930 --> 00:01:38.182 align:center
戦いたくありません

00:01:38.265 --> 00:01:41.560 align:center
侮るな　私が
王なのには理由がある

00:02:13.425 --> 00:02:16.428 align:center
陛下と戦いたくないんです

00:02:23.686 --> 00:02:24.687 align:center
エシュバアル

00:02:25.062 --> 00:02:25.938 align:center
やれ！

00:02:53.299 --> 00:02:55.175 align:center
逃がすな

00:02:57.720 --> 00:02:58.554 align:center
衛兵！

00:02:58.637 --> 00:03:00.306 align:center
ダビデを追え

00:03:02.558 --> 00:03:03.642 align:center
ダビデ

00:03:03.726 --> 00:03:04.768 align:center
ダビデ！

00:03:06.812 --> 00:03:07.688 align:center
やめろ！

00:03:12.026 --> 00:03:12.860 align:center
来い

00:03:12.943 --> 00:03:14.653 align:center
衛兵　彼を追え

00:03:15.571 --> 00:03:18.324 align:center
アブネル　衛兵を集めろ

00:03:21.744 --> 00:03:23.203 align:center
兵は従うか？

00:03:23.287 --> 00:03:24.121 align:center
エリアブ

00:03:34.298 --> 00:03:35.132 align:center
何だ

00:03:35.925 --> 00:03:36.759 align:center
拘束しろ

00:03:36.884 --> 00:03:38.093 align:center
やめろ

00:03:38.594 --> 00:03:40.346 align:center
触るな！

00:03:40.429 --> 00:03:41.430 align:center
何をする

00:03:41.513 --> 00:03:42.389 align:center
連れていけ

00:03:42.932 --> 00:03:45.017 align:center
どういうつもりだ

00:03:45.809 --> 00:03:46.644 align:center
ヨアブ

00:03:47.311 --> 00:03:48.145 align:center
やめろ

00:03:50.689 --> 00:03:54.777 align:center
ダビデと彼の兄は
王を裏切った

00:03:55.611 --> 00:03:57.321 align:center
この目で見た

00:03:57.988 --> 00:04:01.825 align:center
君たちはダビデに尽くし
戦ってきたが

00:04:02.451 --> 00:04:07.289 align:center
ダビデに忠誠を続ける者は
サウル家の反逆者だ

00:04:07.873 --> 00:04:10.876 align:center
各城門に20人ずつ配置する

00:04:11.251 --> 00:04:14.922 align:center
すべての家や野原
肥だめまで調べろ

00:04:16.256 --> 00:04:17.091 align:center
捜せ！

00:04:17.174 --> 00:04:20.719 align:center
彼は傷を負い
東門に向かったぞ

00:04:20.803 --> 00:04:22.012 align:center
行け！

00:05:06.807 --> 00:05:08.809 align:center
ダビデ　どうしたの？

00:05:08.892 --> 00:05:11.520 align:center
荷物をまとめろ
ここを出る

00:05:11.603 --> 00:05:12.604 align:center
なぜ？

00:05:12.688 --> 00:05:13.605 align:center
早く

00:05:13.689 --> 00:05:15.858 align:center
ケガをしてるわ

00:05:15.941 --> 00:05:17.443 align:center
何があったの

00:05:17.526 --> 00:05:18.360 align:center
陛下が…

00:05:19.028 --> 00:05:22.197 align:center
具合が悪いなら見にいく

00:05:22.281 --> 00:05:24.450 align:center
僕を殺そうとしてる

00:05:24.908 --> 00:05:25.743 align:center
まさか

00:05:25.826 --> 00:05:27.453 align:center
ここを出よう

00:05:27.536 --> 00:05:29.288 align:center
早く荷造りを

00:05:29.371 --> 00:05:30.372 align:center
待って

00:05:30.456 --> 00:05:31.707 align:center
ミカル　頼む

00:05:31.790 --> 00:05:34.168 align:center
本当のことを話して

00:05:38.672 --> 00:05:42.926 align:center
君と出会った直後
サムエル様が訪ねてきて

00:05:43.719 --> 00:05:46.889 align:center
家族の前で僕に油を注いだ

00:05:49.308 --> 00:05:50.309 align:center
なぜ？

00:05:52.770 --> 00:05:53.604 align:center
王として

00:05:55.773 --> 00:05:57.399 align:center
時間がない

00:05:57.483 --> 00:05:58.609 align:center
急いで

00:06:00.152 --> 00:06:02.029 align:center
隠してたのね

00:06:02.905 --> 00:06:04.364 align:center
ずっと隠してた

00:06:04.698 --> 00:06:08.535 align:center
父を癒やした時も
忠誠を誓った時も

00:06:08.619 --> 00:06:09.995 align:center
僕は忠実だ

00:06:10.079 --> 00:06:13.874 align:center
悲しむ私を慰めた時も
隠してた

00:06:13.957 --> 00:06:16.168 align:center
私は泣いたのに

00:06:16.251 --> 00:06:18.670 align:center
君を守るために隠した

00:06:18.754 --> 00:06:21.340 align:center
永遠に隠すつもりで？

00:06:21.507 --> 00:06:23.383 align:center
子供ができても？

00:06:23.467 --> 00:06:27.387 align:center
陛下は僕の近所に住む
無実の人を殺した

00:06:28.305 --> 00:06:30.432 align:center
油を注がれたと思って

00:06:30.891 --> 00:06:34.937 align:center
君に言いたくなかったけど
すべて話す

00:06:35.020 --> 00:06:35.979 align:center
信じて

00:06:36.105 --> 00:06:39.608 align:center
出会った時から
ウソをついてた

00:06:39.691 --> 00:06:41.068 align:center
それは違う

00:06:41.151 --> 00:06:46.073 align:center
父の苦しみは
王位を奪う あなたが原因よ

00:06:46.156 --> 00:06:48.826 align:center
そのせいで母上も
追放された

00:06:48.909 --> 00:06:51.328 align:center
神が僕を選んだんだ

00:06:56.750 --> 00:06:58.085 align:center
父上も選ばれた

00:07:02.506 --> 00:07:03.340 align:center
そうだ

00:07:05.300 --> 00:07:06.718 align:center
ミカル　頼む

00:07:08.137 --> 00:07:11.306 align:center
残れば
陛下は君を利用する

00:07:13.517 --> 00:07:15.060 align:center
王は何でもやる

00:07:18.856 --> 00:07:21.316 align:center
ダビデ　こっちに来て

00:07:23.110 --> 00:07:25.237 align:center
逃げて　急いで

00:07:28.866 --> 00:07:30.742 align:center
私が あなたを捜す

00:07:30.826 --> 00:07:32.286 align:center
一緒に行こう

00:07:32.828 --> 00:07:34.329 align:center
ミカル 頼む

00:07:34.413 --> 00:07:35.455 align:center
お願いだ

00:07:35.539 --> 00:07:36.832 align:center
待って

00:07:36.915 --> 00:07:37.749 align:center
行って

00:07:49.178 --> 00:07:50.304 align:center
ミカル様

00:07:50.679 --> 00:07:51.638 align:center
ダビデは？

00:07:54.266 --> 00:07:55.100 align:center
いる

00:07:56.476 --> 00:07:57.394 align:center
怖いわ

00:07:57.895 --> 00:08:00.564 align:center
早くここから逃がさないと

00:08:00.772 --> 00:08:03.317 align:center
数分 時間を稼ぎます

00:08:19.249 --> 00:08:20.417 align:center
ダビデ

00:08:21.668 --> 00:08:23.754 align:center
ミカル　来て

00:08:27.507 --> 00:08:28.342 align:center
来て

00:08:54.159 --> 00:08:55.911 align:center
王を裏切った！

00:09:13.679 --> 00:09:15.847 align:center
西門を調べに行け

00:09:15.931 --> 00:09:17.182 align:center
はい　ヨアブ

00:09:18.392 --> 00:09:19.226 align:center
いたか？

00:09:19.351 --> 00:09:20.435 align:center
いいえ

00:09:20.519 --> 00:09:21.603 align:center
寝室には？

00:09:21.687 --> 00:09:22.604 align:center
いません

00:09:23.188 --> 00:09:24.648 align:center
確かめたか？

00:09:24.731 --> 00:09:25.774 align:center
はい

00:09:34.449 --> 00:09:35.492 align:center
ミカル様

00:09:37.369 --> 00:09:38.787 align:center
着替え中よ

00:09:38.870 --> 00:09:40.497 align:center
ドアを開けて

00:09:40.580 --> 00:09:41.498 align:center
待って

00:09:44.001 --> 00:09:44.835 align:center
アブネル

00:09:45.919 --> 00:09:48.338 align:center
ダビデは？
正直に話して

00:09:48.422 --> 00:09:49.673 align:center
寝てるわ

00:09:49.840 --> 00:09:51.466 align:center
どいて

00:09:51.550 --> 00:09:53.385 align:center
彼は病気なの

00:09:54.094 --> 00:09:55.470 align:center
やめて

00:09:59.308 --> 00:10:00.559 align:center
正気？

00:10:03.937 --> 00:10:06.273 align:center
彼は陛下と兄上を殺そうと

00:10:07.065 --> 00:10:09.609 align:center
それを実際に見たの？

00:10:11.278 --> 00:10:12.237 align:center
アブネル

00:10:22.372 --> 00:10:23.206 align:center
どこへ？

00:10:23.999 --> 00:10:24.833 align:center
知らない

00:10:24.916 --> 00:10:25.917 align:center
何か話は？

00:10:26.001 --> 00:10:26.960 align:center
何も

00:10:27.044 --> 00:10:29.463 align:center
彼は何か言ったはずだ

00:10:29.546 --> 00:10:32.591 align:center
ウソをつくな
彼と死にたいか？

00:10:32.674 --> 00:10:34.217 align:center
彼に何を聞いた

00:10:35.427 --> 00:10:37.804 align:center
王として油を注がれたと

00:10:40.557 --> 00:10:43.435 align:center
王として？　ありえない

00:10:44.478 --> 00:10:47.689 align:center
彼の計画は？
どこへ行った？

00:10:47.773 --> 00:10:48.982 align:center
離して

00:10:49.066 --> 00:10:50.776 align:center
手を離せ

00:10:51.735 --> 00:10:55.822 align:center
よく考えろ ヨアブ
あとには引けないぞ

00:10:55.906 --> 00:10:59.242 align:center
ダビデが王になれば
問題ない

00:11:00.243 --> 00:11:01.536 align:center
反逆者め！

00:11:01.620 --> 00:11:02.954 align:center
ミカル様　外へ

00:11:04.373 --> 00:11:05.540 align:center
終わりだ

00:11:05.665 --> 00:11:09.252 align:center
やめて ヨアブ　お願い

00:11:10.253 --> 00:11:11.088 align:center
ダメ

00:11:22.224 --> 00:11:25.102 align:center
ミカル様　陛下と会う時は

00:11:25.685 --> 00:11:28.688 align:center
言い訳を用意したほうがいい

00:11:28.772 --> 00:11:30.440 align:center
ミカル様　行って

00:11:40.700 --> 00:11:41.743 align:center
衛兵！

00:11:56.716 --> 00:11:58.802 align:center
ヨアブ　何が起きた

00:11:59.177 --> 00:12:00.512 align:center
真実が漏れた

00:12:01.513 --> 00:12:02.431 align:center
真実？

00:12:02.848 --> 00:12:04.307 align:center
ダビデのだ

00:12:18.113 --> 00:12:19.364 align:center
お前は ―

00:12:21.700 --> 00:12:22.951 align:center
いつ知った

00:12:23.535 --> 00:12:24.870 align:center
かなり前から

00:12:25.245 --> 00:12:26.496 align:center
ヨアブ…

00:12:28.123 --> 00:12:29.374 align:center
時間がない

00:12:30.459 --> 00:12:34.004 align:center
将軍はお前の家に兵を送る
行け

00:12:34.087 --> 00:12:35.297 align:center
お前は？

00:12:36.214 --> 00:12:37.757 align:center
仲間を集める

00:12:38.341 --> 00:12:39.176 align:center
行け

00:12:40.093 --> 00:12:42.971 align:center
いとこよ
なぜ助けてくれる？

00:12:43.972 --> 00:12:46.349 align:center
これが神の意向だろ？

00:12:59.321 --> 00:13:00.155 align:center
父さん

00:13:01.615 --> 00:13:02.449 align:center
父さん

00:13:02.532 --> 00:13:03.366 align:center
エリアブ

00:13:03.783 --> 00:13:04.618 align:center
何事だ

00:13:04.701 --> 00:13:05.994 align:center
逃げよう

00:13:06.077 --> 00:13:07.078 align:center
どこへ？

00:13:07.162 --> 00:13:09.331 align:center
ダビデのことがバレた

00:13:09.915 --> 00:13:13.210 align:center
エリアブ　私は家を捨てない

00:13:13.293 --> 00:13:14.794 align:center
どうせ灰になる

00:13:15.170 --> 00:13:17.672 align:center
残れば焼き殺される

00:13:17.756 --> 00:13:21.593 align:center
ダビデは王子だ
その家族を殺すか？

00:13:21.718 --> 00:13:24.346 align:center
あの王なら殺す　絶対に

00:13:25.055 --> 00:13:26.890 align:center
今すぐ逃げよう

00:13:26.973 --> 00:13:28.600 align:center
ダビデは無事か？

00:13:28.683 --> 00:13:31.061 align:center
さあ　俺は救えなかった

00:13:35.106 --> 00:13:37.776 align:center
でも家族は救える　行こう

00:13:38.401 --> 00:13:41.279 align:center
荷造りして
家に別れを告げて

00:13:43.865 --> 00:13:44.950 align:center
何も残すな

00:13:46.409 --> 00:13:48.703 align:center
アビナダブ　手伝え

00:13:53.124 --> 00:13:57.712 align:center
お城に戻るのはいいけど
ゆっくりしたかった

00:13:58.964 --> 00:14:00.131 align:center
なぜ急ぐの？

00:14:01.341 --> 00:14:04.761 align:center
新月に集まるのがしきたりだ

00:14:06.388 --> 00:14:08.848 align:center
集まる家族は減ったが

00:14:12.018 --> 00:14:12.978 align:center
何の音？

00:14:15.105 --> 00:14:15.981 align:center
伏せて

00:14:23.572 --> 00:14:24.489 align:center
止めろ

00:14:28.952 --> 00:14:29.786 align:center
ダビデ

00:14:32.414 --> 00:14:33.373 align:center
１人？

00:14:34.916 --> 00:14:35.750 align:center
そうだ

00:14:37.002 --> 00:14:38.211 align:center
ここで何を？

00:14:39.045 --> 00:14:42.799 align:center
陛下が真実を知り
僕を殺そうとした

00:14:46.469 --> 00:14:47.345 align:center
何だと

00:14:47.429 --> 00:14:48.805 align:center
僕を追ってる

00:14:48.888 --> 00:14:52.851 align:center
城で聞く話は信じないで
僕は忠実だ

00:14:53.810 --> 00:14:55.895 align:center
誓って罪は犯してない

00:14:57.439 --> 00:14:59.899 align:center
僕が悪いなら殺して

00:15:00.734 --> 00:15:01.860 align:center
理解できん

00:15:03.445 --> 00:15:06.031 align:center
父上が私に相談もせず…

00:15:06.114 --> 00:15:08.241 align:center
僕らが友達だからだ

00:15:10.285 --> 00:15:13.204 align:center
殿下しか信頼できない

00:15:14.205 --> 00:15:15.081 align:center
助けて

00:15:18.543 --> 00:15:19.586 align:center
君は弟で

00:15:21.379 --> 00:15:22.464 align:center
魂も同然

00:15:24.049 --> 00:15:24.883 align:center
ここにいろ

00:15:26.718 --> 00:15:27.719 align:center
説得してみる

00:15:30.305 --> 00:15:31.139 align:center
待って

00:15:36.019 --> 00:15:37.228 align:center
ミカルに

00:15:41.858 --> 00:15:43.068 align:center
隠れてろ

00:15:43.610 --> 00:15:44.569 align:center
いつまで？

00:15:49.407 --> 00:15:54.371 align:center
東壁のそばの野原で
明日 弓矢の訓練をする

00:15:55.163 --> 00:16:00.210 align:center
矢を遠くに飛ばしたら
失敗したという合図だ

00:16:01.628 --> 00:16:02.712 align:center
安全を確保しろ

00:16:06.800 --> 00:16:10.679 align:center
許して
僕が選んだ道じゃない

00:16:12.681 --> 00:16:13.848 align:center
分かってる

00:16:15.558 --> 00:16:16.893 align:center
父が選んだ道だ

00:16:41.376 --> 00:16:44.045 align:center
反逆者の夫のための涙か？

00:16:44.671 --> 00:16:47.006 align:center
ディナが死んだと聞いた

00:16:49.426 --> 00:16:53.054 align:center
お願い
もう誰の血も見たくない

00:16:54.222 --> 00:16:55.223 align:center
父上…

00:16:56.808 --> 00:16:58.268 align:center
何も言うな

00:17:00.395 --> 00:17:01.896 align:center
メラブに聞いた

00:17:03.732 --> 00:17:06.818 align:center
お前が私を裏切った理由を

00:17:08.611 --> 00:17:11.072 align:center
お前が反逆したのは

00:17:13.533 --> 00:17:15.118 align:center
脅されたから

00:17:17.454 --> 00:17:19.706 align:center
ダビデが殺すと脅した

00:17:21.791 --> 00:17:22.625 align:center
そうだな？

00:17:34.679 --> 00:17:36.055 align:center
悪かった

00:17:37.307 --> 00:17:42.228 align:center
結婚を認めたせいで
お前を危険にさらした

00:17:49.277 --> 00:17:50.862 align:center
もう安全だ

00:17:52.781 --> 00:17:54.532 align:center
私が守る

00:18:07.462 --> 00:18:08.296 align:center
メラブ

00:18:16.846 --> 00:18:18.723 align:center
ヨナタンが戻る

00:18:19.766 --> 00:18:21.559 align:center
彼にはつらい話だ

00:18:22.560 --> 00:18:25.230 align:center
お前たちの忠誠心が必要だ

00:18:57.679 --> 00:19:01.099 align:center
お前の言うとおり
神はダビデを選び

00:19:02.016 --> 00:19:03.810 align:center
俺たちは こんな目に

00:19:03.893 --> 00:19:05.019 align:center
エリアブ

00:19:05.687 --> 00:19:09.482 align:center
俺は何度も
ダビデに警告したが

00:19:09.983 --> 00:19:11.693 align:center
彼は いつも勝手だ

00:19:11.776 --> 00:19:13.319 align:center
これには理由が

00:19:13.403 --> 00:19:16.739 align:center
ダビデの存在理由の話は
聞き飽きた

00:19:18.449 --> 00:19:23.955 align:center
ダビデの失敗は神の意志で
尻ぬぐいをするのは俺たち

00:19:24.038 --> 00:19:26.165 align:center
お前の存在理由の話だ

00:19:27.041 --> 00:19:28.668 align:center
なぜ再婚した？

00:19:29.586 --> 00:19:33.923 align:center
俺たちの母が産んだ
息子では不満だった？

00:19:34.924 --> 00:19:37.510 align:center
エリアブ　来い

00:19:38.595 --> 00:19:39.762 align:center
聞け

00:19:40.305 --> 00:19:45.393 align:center
私は家族を救えと言って
お前に重荷を背負わせた

00:19:46.227 --> 00:19:49.731 align:center
酷なことをしたが
もう終わりだ

00:19:50.315 --> 00:19:52.191 align:center
もう重荷を下ろせ

00:19:53.151 --> 00:19:54.360 align:center
無理だ

00:19:55.778 --> 00:19:59.115 align:center
重荷を背負うべき
罪を犯した

00:20:00.658 --> 00:20:04.829 align:center
一生忘れられない
償いきれない罪を

00:20:04.913 --> 00:20:06.706 align:center
神は許される

00:20:06.789 --> 00:20:08.124 align:center
分からない

00:20:08.875 --> 00:20:09.876 align:center
いいか

00:20:11.169 --> 00:20:12.420 align:center
決めるんだ

00:20:13.338 --> 00:20:15.882 align:center
恨みを捨てろ　エリアブ

00:20:15.965 --> 00:20:20.762 align:center
恨みに心を奪われる前に
手放すんだ

00:20:20.845 --> 00:20:21.888 align:center
無理だ

00:20:23.640 --> 00:20:25.016 align:center
弟を許せない

00:20:26.017 --> 00:20:26.976 align:center
よく聞け

00:20:27.602 --> 00:20:30.104 align:center
許すべきは弟ではない

00:20:30.188 --> 00:20:33.107 align:center
ダビデの道を気にするな

00:20:33.191 --> 00:20:36.194 align:center
神はお前の道を示される

00:20:36.277 --> 00:20:37.153 align:center
ウソだ

00:20:37.236 --> 00:20:40.281 align:center
平穏を取り戻せ
心を静めろ

00:20:40.365 --> 00:20:44.327 align:center
闘うのをやめるんだ
いいな？

00:20:45.286 --> 00:20:46.287 align:center
無理だ

00:20:51.918 --> 00:20:53.836 align:center
家族を頼むぞ

00:20:53.920 --> 00:20:55.755 align:center
エリアブ　どこへ？

00:20:55.838 --> 00:20:56.881 align:center
聞くな

00:21:08.977 --> 00:21:10.311 align:center
ダビデからだ

00:21:15.483 --> 00:21:16.567 align:center
何と？

00:21:17.944 --> 00:21:19.612 align:center
“強く勇敢であれ”

00:21:21.739 --> 00:21:26.327 align:center
兄さん　本当に
サムエル様は彼に油を？

00:21:43.720 --> 00:21:44.637 align:center
座れ

00:21:48.349 --> 00:21:49.183 align:center
お前も

00:21:56.149 --> 00:21:58.151 align:center
人数が減ったな

00:22:00.445 --> 00:22:01.946 align:center
うわさは本当？

00:22:02.822 --> 00:22:07.618 align:center
偉大な王である父上が
娘婿の殺害を命じた？

00:22:09.787 --> 00:22:13.624 align:center
僕に相談せず
そんなことはしないはず

00:22:13.708 --> 00:22:14.667 align:center
誰に聞いた？

00:22:15.168 --> 00:22:16.044 align:center
ダビデ

00:22:16.544 --> 00:22:21.007 align:center
僕を見つけ 父親の家に
帰りたいと言った

00:22:21.090 --> 00:22:22.258 align:center
許したのか？

00:22:22.633 --> 00:22:23.468 align:center
ええ

00:22:24.260 --> 00:22:25.553 align:center
逃がしたのか

00:22:25.636 --> 00:22:27.221 align:center
何からです？

00:22:30.058 --> 00:22:31.017 align:center
殿下

00:22:32.226 --> 00:22:37.565 align:center
残念なことだが ダビデは
陛下を殺そうとした

00:22:37.648 --> 00:22:41.069 align:center
いや　我々が
彼を殺そうとした

00:22:41.444 --> 00:22:43.362 align:center
ペリシテの鍛冶場で

00:22:43.446 --> 00:22:46.157 align:center
彼は父上を殺そうとした

00:22:48.367 --> 00:22:52.497 align:center
父上　敵を前に
絶望した時を忘れた？

00:22:54.832 --> 00:22:57.168 align:center
ダビデだけが立ち向かい

00:22:58.795 --> 00:23:00.171 align:center
巨人を倒した

00:23:01.422 --> 00:23:02.882 align:center
大昔のことだ

00:23:02.965 --> 00:23:05.093 align:center
ダビデは父上を愛した

00:23:07.220 --> 00:23:09.430 align:center
ミカルや僕のことも

00:23:10.807 --> 00:23:12.517 align:center
我々を傷つけない

00:23:13.309 --> 00:23:16.771 align:center
命を懸けて そう誓える

00:23:16.854 --> 00:23:17.939 align:center
彼は脅威だ

00:23:18.689 --> 00:23:21.025 align:center
ダビデは脅威じゃない！

00:23:21.734 --> 00:23:24.153 align:center
不実な女の息子め

00:23:25.321 --> 00:23:30.535 align:center
家への忠誠心より
ダビデとの友情を選ぶのだな

00:23:30.660 --> 00:23:32.620 align:center
彼は我が家に忠実だ

00:23:32.703 --> 00:23:36.124 align:center
彼が生きている限り
お前は王になれん

00:23:36.207 --> 00:23:39.210 align:center
王位が力を持つのは
王が公平な時

00:23:39.293 --> 00:23:41.754 align:center
ダビデを殺すのは不公平だ

00:23:43.089 --> 00:23:44.674 align:center
私に異を唱える？

00:23:45.508 --> 00:23:46.342 align:center
そうです

00:23:49.387 --> 00:23:50.304 align:center
よくも…

00:23:50.429 --> 00:23:52.056 align:center
ダビデは無実だ

00:23:52.140 --> 00:23:55.017 align:center
お前は
サウル家を裏切った！

00:23:55.101 --> 00:23:57.728 align:center
父上は神を裏切った！

00:24:00.606 --> 00:24:01.732 align:center
父上

00:24:15.371 --> 00:24:16.330 align:center
すまない

00:24:16.414 --> 00:24:17.790 align:center
ヨナタン　待て

00:24:21.836 --> 00:24:24.839 align:center
父上の息子なのが
恥ずかしい

00:24:56.329 --> 00:24:57.788 align:center
今のは ひどい

00:24:59.123 --> 00:25:00.416 align:center
気が散った

00:25:00.499 --> 00:25:01.417 align:center
取りに

00:25:01.542 --> 00:25:02.376 align:center
いいんだ

00:25:02.752 --> 00:25:03.753 align:center
遠すぎる

00:25:04.837 --> 00:25:06.714 align:center
私が自分で行く

00:25:07.131 --> 00:25:09.258 align:center
武器庫に戻しておいて

00:25:10.635 --> 00:25:11.761 align:center
悪いな　ルベン

00:25:40.915 --> 00:25:41.999 align:center
城は危険だ

00:25:43.334 --> 00:25:46.587 align:center
ここから東に衛兵はいない

00:25:47.171 --> 00:25:48.506 align:center
ラマまで行ける

00:25:49.674 --> 00:25:53.552 align:center
サムエル様に
会いに行くといい

00:25:55.054 --> 00:25:55.888 align:center
はい

00:25:57.765 --> 00:25:58.599 align:center
残念だ

00:25:59.976 --> 00:26:03.187 align:center
話したが
父は考えを変えない

00:26:04.605 --> 00:26:07.149 align:center
会うのはこれが最後かも

00:26:09.318 --> 00:26:11.946 align:center
贈り物を持ってきた

00:26:17.702 --> 00:26:18.619 align:center
詩人に

00:26:25.376 --> 00:26:26.836 align:center
ずっと殿下を愛し

00:26:28.337 --> 00:26:29.255 align:center
仕えます

00:26:30.464 --> 00:26:31.882 align:center
君に頼みが

00:26:32.675 --> 00:26:33.676 align:center
何なりと

00:26:35.428 --> 00:26:36.929 align:center
誰にも話してないが

00:26:39.557 --> 00:26:41.017 align:center
サラが身ごもった

00:26:43.644 --> 00:26:44.895 align:center
父親になるのか

00:26:49.400 --> 00:26:51.402 align:center
ダビデと名付けたい？

00:26:53.738 --> 00:26:54.572 align:center
いいや

00:26:58.034 --> 00:26:59.744 align:center
君が即位したら

00:27:01.037 --> 00:27:04.874 align:center
慈悲と哀れみを
かけてほしいんだ

00:27:06.667 --> 00:27:12.131 align:center
君が生きている限り私は
王になれないと父は言った

00:27:12.882 --> 00:27:15.634 align:center
正気を失い
嫉妬にかられてるが

00:27:17.178 --> 00:27:18.346 align:center
真実を語ってる

00:27:19.472 --> 00:27:21.474 align:center
君にも当てはまる真実だ

00:27:21.557 --> 00:27:22.391 align:center
殿下

00:27:23.309 --> 00:27:26.645 align:center
ダビデ
王は統治を強化したがる

00:27:27.980 --> 00:27:30.941 align:center
そのためには
自分の意見も覆す

00:27:32.651 --> 00:27:36.906 align:center
だから約束してくれ
私の家族を傷つけないと

00:27:38.908 --> 00:27:40.534 align:center
家族を守ってくれ

00:27:43.788 --> 00:27:44.622 align:center
万一の時は

00:27:46.791 --> 00:27:47.625 align:center
誓う

00:27:48.709 --> 00:27:49.543 align:center
誓うとも

00:27:50.961 --> 00:27:53.089 align:center
殿下の家族を守る

00:27:53.172 --> 00:27:56.842 align:center
私の家への忠誠心を
捨てないでくれ

00:27:57.426 --> 00:27:59.261 align:center
すべての敵に勝っても

00:27:59.345 --> 00:28:03.724 align:center
皆さんを敵にはしない
僕らの契約だ

00:28:18.197 --> 00:28:20.324 align:center
ダビデ家の繁栄を祈る

00:28:21.700 --> 00:28:22.952 align:center
長い治世も

00:28:26.163 --> 00:28:26.997 align:center
殿下

00:28:35.840 --> 00:28:37.174 align:center
不本意だ

00:28:39.468 --> 00:28:42.847 align:center
僕は こんなの
望んでなかった

00:28:43.639 --> 00:28:45.182 align:center
殿下が即位を

00:28:46.100 --> 00:28:46.934 align:center
しない

00:28:50.187 --> 00:28:52.231 align:center
神は間違われない

00:29:18.174 --> 00:29:22.511 align:center
ラマ
サムエルの故郷

00:29:29.477 --> 00:29:32.396 align:center
飲んで
熱が出ないように

00:29:32.480 --> 00:29:33.439 align:center
震えてる

00:29:34.648 --> 00:29:37.860 align:center
何も持たずに出たんです

00:29:38.486 --> 00:29:39.403 align:center
ミカルは？

00:29:40.488 --> 00:29:41.363 align:center
僕だけです

00:29:42.740 --> 00:29:43.616 align:center
君だけ？

00:29:44.074 --> 00:29:45.284 align:center
それは違う

00:29:46.327 --> 00:29:49.622 align:center
君は１人の時でも
孤独ではない

00:29:51.123 --> 00:29:52.166 align:center
ありがとう

00:29:55.169 --> 00:29:58.005 align:center
あなたの話は
謎かけみたいだ

00:29:58.088 --> 00:29:58.923 align:center
そうか？

00:30:00.132 --> 00:30:01.967 align:center
謎かけは好きだ

00:30:02.635 --> 00:30:07.973 align:center
私の謎かけの歌も
書いてみるといい

00:30:08.474 --> 00:30:09.475 align:center
“サムエルの歌”

00:30:10.726 --> 00:30:14.522 align:center
この先どうすればいいか
分からない

00:30:15.606 --> 00:30:19.860 align:center
戦に戦略があるように
計画が必要です

00:30:19.944 --> 00:30:21.779 align:center
必要なのは静けさだ

00:30:23.280 --> 00:30:26.325 align:center
心と頭を静めるんだ

00:30:26.408 --> 00:30:27.368 align:center
やってる

00:30:28.410 --> 00:30:32.248 align:center
風の中の声に耳を傾けても
聞こえるのは

00:30:33.249 --> 00:30:34.333 align:center
風の音だけ

00:30:34.416 --> 00:30:37.002 align:center
忍耐強く続けるんだ

00:30:39.964 --> 00:30:44.760 align:center
そのうち神が語りかける
私によく語るように

00:30:48.889 --> 00:30:49.807 align:center
どんな声？

00:30:53.561 --> 00:30:55.479 align:center
実際に聞こえる？

00:30:57.273 --> 00:31:01.944 align:center
清く冷たい水のように
神の言葉は私に流れ

00:31:02.528 --> 00:31:06.198 align:center
そして砂のように
のどに詰まる

00:31:07.533 --> 00:31:12.413 align:center
金づちで金属を叩くように
頭の中に響く

00:31:13.622 --> 00:31:18.127 align:center
神の言葉は
私の心を温めることもある

00:31:19.837 --> 00:31:21.839 align:center
魂を焦がすことも

00:31:23.299 --> 00:31:27.219 align:center
だが最近は何の言葉もない

00:31:28.512 --> 00:31:30.389 align:center
音楽が聞こえる

00:31:30.973 --> 00:31:33.559 align:center
神の音楽が

00:31:33.642 --> 00:31:36.979 align:center
羊飼いが奏でているのかな？

00:31:38.272 --> 00:31:39.106 align:center
そうです

00:31:41.650 --> 00:31:43.110 align:center
時々 思う

00:31:44.653 --> 00:31:46.864 align:center
安全な丘に戻りたいと

00:31:48.532 --> 00:31:50.117 align:center
無名だった頃に

00:31:50.701 --> 00:31:56.040 align:center
私も幕屋でなく
家族の元で育ちたかった

00:31:57.041 --> 00:32:02.296 align:center
だが安全な丘で
歴史はつくられない

00:32:03.589 --> 00:32:08.302 align:center
神に尽くし
意義のある人生を送るには

00:32:09.094 --> 00:32:10.387 align:center
代償が伴う

00:32:10.971 --> 00:32:15.726 align:center
並外れた人生の代償は
並外れている

00:32:16.477 --> 00:32:19.813 align:center
君は壮大で
困難な任務を与えられた

00:32:19.897 --> 00:32:24.276 align:center
なぜなら
神が必要とされているからだ

00:32:26.153 --> 00:32:28.030 align:center
だから君は

00:32:29.198 --> 00:32:32.201 align:center
北へ進んでノブに行け

00:32:32.576 --> 00:32:36.205 align:center
西側の1000段の階段で
山を登れば

00:32:36.288 --> 00:32:37.915 align:center
姿を見られない

00:32:37.998 --> 00:32:38.832 align:center
はい

00:32:38.916 --> 00:32:40.876 align:center
祭司の中に隠れ

00:32:41.293 --> 00:32:43.504 align:center
主の言葉を待て

00:32:43.587 --> 00:32:47.257 align:center
主が必ず
君を導いてくださる

00:32:49.218 --> 00:32:51.553 align:center
ダビデ　忘れるな

00:32:52.638 --> 00:32:55.307 align:center
最大の恐怖を乗り越えた時

00:32:55.391 --> 00:32:58.018 align:center
巨人が君の足元に倒れた

00:32:59.812 --> 00:33:00.646 align:center
はい

00:33:03.399 --> 00:33:05.693 align:center
今回は家族に立ち向かう

00:33:06.610 --> 00:33:08.237 align:center
サウルは父親同然

00:33:08.737 --> 00:33:10.864 align:center
彼は息子同然だった

00:33:13.367 --> 00:33:17.287 align:center
だから君ではなく
私が立ち向かう

00:33:19.498 --> 00:33:20.332 align:center
サムエル様

00:33:22.793 --> 00:33:23.919 align:center
殺されます

00:33:25.379 --> 00:33:26.380 align:center
受けて立つ

00:33:29.925 --> 00:33:32.386 align:center
なぜ“ダビデが脅した”と？

00:33:33.429 --> 00:33:36.140 align:center
私たちを守るためよ

00:33:37.975 --> 00:33:41.061 align:center
ミカル　男は正気じゃない

00:33:42.312 --> 00:33:43.605 align:center
全員 そう

00:33:46.024 --> 00:33:47.067 align:center
あの夜は

00:33:49.653 --> 00:33:54.199 align:center
人生が変わったようで
幸せだった

00:33:55.659 --> 00:33:57.494 align:center
ほんの一瞬だけ

00:34:03.292 --> 00:34:04.626 align:center
ダビデはウソを…

00:34:07.212 --> 00:34:08.589 align:center
正体を隠してた

00:34:10.883 --> 00:34:14.303 align:center
言ったでしょ
男は正気じゃない

00:34:17.097 --> 00:34:17.931 align:center
でも ―

00:34:20.768 --> 00:34:21.977 align:center
ダビデは夫よ

00:34:26.190 --> 00:34:27.149 align:center
愛してる

00:34:27.566 --> 00:34:28.734 align:center
知ってる

00:34:29.318 --> 00:34:30.444 align:center
なのに…

00:34:31.153 --> 00:34:33.614 align:center
どうすれば？

00:34:33.697 --> 00:34:37.075 align:center
かわいそうに　つらいわね

00:34:45.834 --> 00:34:46.877 align:center
玉座が憎い

00:34:51.840 --> 00:34:55.219 align:center
玉座は
そこに座る人の単なる象徴

00:34:55.302 --> 00:34:56.136 align:center
違う

00:34:57.513 --> 00:34:58.430 align:center
毒よ

00:35:00.015 --> 00:35:01.517 align:center
座る人を殺す

00:35:08.148 --> 00:35:08.982 align:center
そうね

00:35:53.944 --> 00:35:54.945 align:center
ノブ　祭司の町

00:35:54.945 --> 00:35:55.863 align:center
ノブ　祭司の町
祭司様

00:35:58.407 --> 00:36:01.618 align:center
神聖な階段を
なぜ上がった？

00:36:01.702 --> 00:36:06.540 align:center
王の羊のうち最上の1000匹を
差し上げに

00:36:07.124 --> 00:36:09.209 align:center
捧げ物をするので ―

00:36:09.877 --> 00:36:12.671 align:center
私の呪いを払ってください

00:36:13.130 --> 00:36:16.925 align:center
あなたの神が
夜も昼も私を苦しめる

00:36:17.634 --> 00:36:20.220 align:center
悪いが助けられない

00:36:21.388 --> 00:36:23.807 align:center
聖なる山から出なさい

00:36:52.586 --> 00:36:54.671 align:center
ダビデ　なぜ来た

00:36:55.088 --> 00:36:57.591 align:center
サムエル様に言われて

00:36:58.091 --> 00:36:58.926 align:center
１人か

00:37:00.218 --> 00:37:03.138 align:center
王に極秘任務を
与えられました

00:37:05.265 --> 00:37:07.809 align:center
ここに剣などの武器は？

00:37:08.936 --> 00:37:09.937 align:center
急いでます

00:37:10.395 --> 00:37:13.774 align:center
ここにある剣は１本だけ

00:37:14.900 --> 00:37:15.734 align:center
来い

00:37:22.449 --> 00:37:23.617 align:center
ゴリアトの剣

00:37:24.993 --> 00:37:26.411 align:center
これしかない

00:37:31.166 --> 00:37:34.086 align:center
助けになるなら
あげよう

00:37:54.314 --> 00:37:55.148 align:center
ありがとう

00:37:57.901 --> 00:37:59.403 align:center
忘れそうに

00:38:00.028 --> 00:38:01.154 align:center
何を？

00:38:03.073 --> 00:38:04.408 align:center
神の偉大さを

00:38:08.996 --> 00:38:10.080 align:center
父上

00:38:10.163 --> 00:38:11.498 align:center
兵が来た

00:38:12.332 --> 00:38:13.542 align:center
目的は？

00:38:13.625 --> 00:38:14.626 align:center
彼だ

00:38:41.028 --> 00:38:42.237 align:center
王はイカれた

00:38:43.321 --> 00:38:44.781 align:center
隊長に忠誠を誓う

00:38:46.116 --> 00:38:47.117 align:center
立って

00:38:52.330 --> 00:38:53.331 align:center
なぜここが？

00:38:53.832 --> 00:38:55.792 align:center
つけてきた

00:38:56.585 --> 00:38:57.544 align:center
追っ手は？

00:38:57.627 --> 00:38:59.046 align:center
振り切った

00:39:07.679 --> 00:39:10.557 align:center
父上
エドムから知らせが

00:39:11.183 --> 00:39:14.728 align:center
支援の条件を話しに
王自身が来る

00:39:15.729 --> 00:39:18.190 align:center
新しい同盟を望んでる

00:39:18.273 --> 00:39:20.525 align:center
お前は外交がうまい

00:39:21.735 --> 00:39:22.569 align:center
よくやった

00:39:23.153 --> 00:39:26.990 align:center
各部族の忠誠心を
固める計画もある

00:39:27.074 --> 00:39:28.492 align:center
特にユダ族の

00:39:30.202 --> 00:39:31.745 align:center
妹たちに関係する

00:39:32.621 --> 00:39:33.455 align:center
陛下

00:39:35.957 --> 00:39:36.958 align:center
陛下

00:39:39.544 --> 00:39:42.631 align:center
興味深い光景を見ました

00:39:45.092 --> 00:39:48.178 align:center
ダビデはノブの祭司の中に
隠れてる

00:39:49.679 --> 00:39:52.933 align:center
彼を捜し 連れ戻す

00:39:53.809 --> 00:39:55.644 align:center
暴力は控えろ

00:39:57.729 --> 00:40:00.440 align:center
祭司の血を流してはダメだ

00:40:02.567 --> 00:40:03.485 align:center
行くぞ

00:40:40.230 --> 00:40:41.273 align:center
止まれ

00:40:57.122 --> 00:41:00.041 align:center
どいて　道を塞いでます

00:41:00.125 --> 00:41:00.959 align:center
違う

00:41:02.878 --> 00:41:06.548 align:center
神が選んだ道を
君たちが塞いでる

00:41:07.215 --> 00:41:09.217 align:center
サムエル様　どいて

00:41:58.391 --> 00:42:00.310 align:center
俺は何をすれば？

00:42:04.105 --> 00:42:07.317 align:center
弟には語りかけるのに
俺には？

00:42:11.821 --> 00:42:13.615 align:center
何をすればいい？

00:42:32.425 --> 00:42:33.593 align:center
座っても？

00:42:34.552 --> 00:42:35.387 align:center
どうぞ

00:42:41.601 --> 00:42:44.187 align:center
これは父のエフォドだ

00:42:44.813 --> 00:42:47.774 align:center
10世代も引き継がれてきた

00:42:58.952 --> 00:43:00.829 align:center
ウリムとトンミム

00:43:08.295 --> 00:43:09.546 align:center
導きが必要か？

00:43:13.508 --> 00:43:14.426 align:center
はい

00:43:41.119 --> 00:43:42.287 align:center
何があった？

00:43:47.792 --> 00:43:48.793 align:center
なぜ死んだ

00:43:49.502 --> 00:43:53.214 align:center
自ら命を絶ち
苦しみから逃れた

00:43:54.674 --> 00:43:56.551 align:center
よく分かる

00:43:59.137 --> 00:44:01.556 align:center
サムエルはどこだ

00:44:02.599 --> 00:44:04.100 align:center
ノブへの道を守ってる

00:44:06.811 --> 00:44:08.229 align:center
衛兵を集めろ

00:44:10.148 --> 00:44:11.149 align:center
何人？

00:44:11.232 --> 00:44:12.192 align:center
全員だ

00:44:14.027 --> 00:44:15.820 align:center
感謝します　祭司様

00:44:16.446 --> 00:44:19.282 align:center
北へ行く
アドラムの洞窟へ

00:44:20.492 --> 00:44:21.493 align:center
ガトに近い

00:44:22.035 --> 00:44:25.288 align:center
だからサウルは追ってこない

00:44:26.164 --> 00:44:28.666 align:center
準備しろ　日暮れに出る

00:45:06.413 --> 00:45:08.373 align:center
兵士を呪ったな

00:45:08.706 --> 00:45:10.542 align:center
誰も呪ってない

00:45:10.625 --> 00:45:13.628 align:center
どけ　サムエル
さもないと殺す

00:45:13.711 --> 00:45:16.381 align:center
君を通すわけにいかん

00:45:16.464 --> 00:45:18.341 align:center
1000人ついてる

00:45:18.425 --> 00:45:20.844 align:center
私には神だけだが

00:45:22.178 --> 00:45:24.305 align:center
それで十分だ

00:45:31.271 --> 00:45:33.106 align:center
あなたを討ちたくない

00:45:34.315 --> 00:45:36.025 align:center
ならばやめろ

00:46:14.647 --> 00:46:17.400 align:center
君の苦しみは終わってない

00:46:18.234 --> 00:46:21.571 align:center
むしろ
君の性根を腐らせてる

00:46:21.946 --> 00:46:23.114 align:center
ウソだ

00:46:23.615 --> 00:46:25.533 align:center
私は呪いに勝った

00:46:27.368 --> 00:46:32.165 align:center
違う
君自身が呪いになったのだ

00:46:42.550 --> 00:46:44.010 align:center
王を守れ

00:46:44.719 --> 00:46:48.264 align:center
神が侮られることはない！

00:47:04.614 --> 00:47:06.533 align:center
闇が勝った

00:47:07.242 --> 00:47:11.412 align:center
変わってしまった
君のために―

00:47:12.080 --> 00:47:14.999 align:center
私は もう嘆かない

00:47:15.959 --> 00:47:20.004 align:center
だが私のために
予言してもらおう

00:47:23.049 --> 00:47:23.925 align:center
断る

00:47:24.008 --> 00:47:26.719 align:center
これは私の運命じゃない

00:47:27.053 --> 00:47:29.764 align:center
私は未来を決められる

00:47:31.099 --> 00:47:33.851 align:center
運命を支配できる

00:47:34.936 --> 00:47:38.940 align:center
何が見えるか言え
キシュの息子

00:47:41.234 --> 00:47:42.235 align:center
言え！

00:47:43.987 --> 00:47:45.822 align:center
私の王冠が ―

00:47:48.324 --> 00:47:50.618 align:center
別の者の頭にある

00:47:51.452 --> 00:47:52.996 align:center
その者の名は？

00:47:56.457 --> 00:47:58.543 align:center
名前を言え！

00:48:00.753 --> 00:48:01.713 align:center
イヤだ

00:48:05.091 --> 00:48:08.511 align:center
その者の名を言え！

00:48:13.558 --> 00:48:15.977 align:center
その者の名を言え！

00:48:16.603 --> 00:48:19.397 align:center
ダビデ！

00:48:27.655 --> 00:48:28.698 align:center
どうした？

00:48:31.576 --> 00:48:32.410 align:center
分からない

00:48:37.248 --> 00:48:38.166 align:center
行こう

00:48:59.729 --> 00:49:00.730 align:center
陛下

00:49:04.442 --> 00:49:05.652 align:center
サウル王

00:49:12.325 --> 00:49:13.159 align:center
ドエグです

00:49:18.706 --> 00:49:19.666 align:center
サムエルは？

00:49:19.791 --> 00:49:20.958 align:center
いません

00:49:21.542 --> 00:49:24.128 align:center
血痕が東に続いてます

00:49:24.629 --> 00:49:26.255 align:center
捜しますか？

00:49:33.137 --> 00:49:34.138 align:center
アブネル

00:49:35.515 --> 00:49:36.599 align:center
陛下

00:49:37.767 --> 00:49:39.018 align:center
どうします？

00:49:40.478 --> 00:49:42.105 align:center
ノブへ行き

00:49:43.356 --> 00:49:44.607 align:center
終わらせる

00:49:46.317 --> 00:49:48.236 align:center
動ける兵が少ない

00:49:48.945 --> 00:49:50.113 align:center
陛下

00:49:51.447 --> 00:49:53.908 align:center
私の連れは動けます

00:49:54.826 --> 00:49:56.911 align:center
よし　連れていこう

00:49:58.162 --> 00:49:59.622 align:center
ついてこい

00:50:10.341 --> 00:50:12.844 align:center
ノブ　祭司の町

00:50:25.773 --> 00:50:26.983 align:center
何事です？

00:50:28.067 --> 00:50:28.901 align:center
息子よ

00:50:29.736 --> 00:50:32.405 align:center
エフォドを持って町を出ろ

00:50:32.780 --> 00:50:36.451 align:center
あれを守れ
ここは私に任せて行け

00:50:50.131 --> 00:50:51.215 align:center
陛下

00:50:56.387 --> 00:50:59.515 align:center
我が友よ　なぜ ここへ？

00:51:00.475 --> 00:51:02.894 align:center
なぜ私を裏切った

00:51:04.395 --> 00:51:05.354 align:center
裏切った？

00:51:06.397 --> 00:51:07.482 align:center
アヒメレク

00:51:08.733 --> 00:51:10.943 align:center
よく聞いて正直に話せ

00:51:11.527 --> 00:51:16.407 align:center
謀反を起こせるように
反逆者をかくまったのか？

00:51:16.491 --> 00:51:17.867 align:center
誰のことです

00:51:18.493 --> 00:51:19.869 align:center
エッサイの息子

00:51:19.952 --> 00:51:20.953 align:center
ダビデ？

00:51:21.037 --> 00:51:23.664 align:center
誰よりも陛下に忠実では？

00:51:23.748 --> 00:51:27.794 align:center
彼が反旗を翻し
お前が手を貸した

00:51:27.877 --> 00:51:28.711 align:center
違うか？

00:51:28.795 --> 00:51:30.379 align:center
真実を話せ

00:51:32.215 --> 00:51:36.052 align:center
聖なるパンと
ゴリアトの剣を与えた

00:51:36.636 --> 00:51:37.553 align:center
それだけです

00:51:38.554 --> 00:51:39.889 align:center
ゴリアトの剣？

00:51:42.183 --> 00:51:44.602 align:center
挙兵して私を攻めるのか

00:51:44.685 --> 00:51:46.479 align:center
何も知らなかった

00:51:46.562 --> 00:51:48.481 align:center
対立にはうんざりだ

00:51:49.565 --> 00:51:51.067 align:center
対立などない

00:51:51.901 --> 00:51:54.737 align:center
皆 陛下に仕えてます

00:51:57.824 --> 00:52:00.535 align:center
ならば聞く
アヒトブの息子

00:52:01.911 --> 00:52:06.332 align:center
サムエルが別の者に
油を注いだとしたら…

00:52:06.415 --> 00:52:10.044 align:center
神が別の者を選んだとしたら

00:52:14.632 --> 00:52:15.716 align:center
誰に仕える？

00:52:20.555 --> 00:52:24.100 align:center
人間より神に仕えます

00:52:26.936 --> 00:52:28.187 align:center
皆そうです

00:52:30.064 --> 00:52:31.399 align:center
正直でいい

00:52:38.030 --> 00:52:38.948 align:center
全員 殺せ

00:52:42.493 --> 00:52:44.704 align:center
神に仕える者たちだ

00:52:46.080 --> 00:52:47.915 align:center
彼らも私を裏切った

00:52:49.667 --> 00:52:51.919 align:center
全員 殺せ！

00:53:13.566 --> 00:53:14.692 align:center
陛下

00:53:15.443 --> 00:53:16.444 align:center
友よ

00:53:18.529 --> 00:53:21.198 align:center
君のために何でもする

00:53:22.241 --> 00:53:23.618 align:center
これ以外なら

00:53:36.881 --> 00:53:38.174 align:center
私がやろう

00:53:44.513 --> 00:53:46.390 align:center
喜んでやります

00:53:47.433 --> 00:53:49.101 align:center
すべて燃やせ！

00:53:49.685 --> 00:53:53.481 align:center
彼らの神も呪いも すべて！

00:53:53.773 --> 00:53:55.441 align:center
皆殺しだ！

00:54:21.258 --> 00:54:22.593 align:center
なんてことを

00:54:24.762 --> 00:54:26.472 align:center
必要なことだ

00:54:51.372 --> 00:54:52.206 align:center
サムエル

00:55:02.550 --> 00:55:03.384 align:center
あなた？

00:55:09.306 --> 00:55:10.141 align:center
サムエル

00:55:11.892 --> 00:55:12.810 align:center
ヒラ

00:55:17.690 --> 00:55:19.066 align:center
美しいだろ？

00:55:21.360 --> 00:55:22.778 align:center
神がお創りに

00:55:26.449 --> 00:55:27.616 align:center
私は…

00:55:27.700 --> 00:55:29.994 align:center
感じるんだ

00:55:31.454 --> 00:55:33.330 align:center
惨事が起きた

00:55:37.585 --> 00:55:38.669 align:center
休んで

00:55:40.504 --> 00:55:43.049 align:center
あなたは役目を果たした　

00:55:45.801 --> 00:55:47.053 align:center
神は ご存じだ

00:55:49.972 --> 00:55:50.806 align:center
私が ―

00:55:52.808 --> 00:55:54.351 align:center
努力したと

00:55:56.479 --> 00:55:59.732 align:center
いいえ
あなたは よく戦った

00:56:02.234 --> 00:56:03.569 align:center
上出来よ

00:56:09.492 --> 00:56:10.326 align:center
そうね

00:56:12.244 --> 00:56:13.746 align:center
美しいわ

00:56:33.057 --> 00:56:34.975 align:center
ガトの町
ペリシテ人の地

00:56:35.935 --> 00:56:39.563 align:center
巨人殺しが
アドラムの洞窟にいます

00:56:40.272 --> 00:56:41.482 align:center
追われてる

00:56:42.399 --> 00:56:43.275 align:center
誰に？

00:56:44.110 --> 00:56:45.152 align:center
サウル

00:56:50.908 --> 00:56:52.034 align:center
サウル？

00:56:58.999 --> 00:57:00.584 align:center
最高傑作です

00:57:01.252 --> 00:57:02.461 align:center
何本 造る？

00:57:03.212 --> 00:57:04.797 align:center
収穫期までに1000本

00:57:06.715 --> 00:57:09.135 align:center
ダビデを捜して
私は村へ

00:57:09.218 --> 00:57:12.888 align:center
父上より先に見つけて
すぐ戻る

00:57:12.972 --> 00:57:14.431 align:center
気をつけて

00:57:14.515 --> 00:57:15.349 align:center
サラ

00:57:15.432 --> 00:57:17.226 align:center
私のことは心配ない

00:57:17.309 --> 00:57:18.978 align:center
分かってくれ

00:57:19.061 --> 00:57:20.146 align:center
戦になるのね

00:57:21.313 --> 00:57:23.524 align:center
分かってる　大丈夫

00:57:26.277 --> 00:57:27.111 align:center
行って

00:58:00.895 --> 00:58:02.104 align:center
誰か見てる

00:58:28.881 --> 00:58:30.090 align:center
いとこ

00:58:32.468 --> 00:58:34.178 align:center
捜すのに苦労した

00:58:35.429 --> 00:58:36.680 align:center
僕と戦うの？

00:58:40.643 --> 00:58:41.560 align:center
エリアブ

00:58:46.815 --> 00:58:47.650 align:center
違う

00:58:51.862 --> 00:58:53.530 align:center
お前に仕えに来た

00:59:31.110 --> 00:59:33.862 align:center
〈神よ
私を哀れんでください〉

00:59:37.116 --> 00:59:39.827 align:center
〈私の魂は
あなたに寄り頼み〉

00:59:42.997 --> 00:59:46.041 align:center
〈翼の陰を
避けどころとします〉

00:59:48.252 --> 00:59:51.380 align:center
〈災いが過ぎ去るまで〉

01:00:18.240 --> 01:00:19.450 align:center
陛下

01:00:20.868 --> 01:00:22.244 align:center
紹介します

01:00:23.203 --> 01:00:26.498 align:center
エドムの王が
ついに来られた

01:00:35.215 --> 01:00:39.470 align:center
私を殺せば
君の役目は分からないまま

01:00:40.054 --> 01:00:42.639 align:center
君を王にしてやれる

01:00:42.973 --> 01:00:45.142 align:center
父親を超える偉大な王に

01:00:58.322 --> 01:00:59.823 align:center
お示しください

01:01:02.242 --> 01:01:04.536 align:center
あなたの王国の未来を

01:01:20.969 --> 01:01:26.308 align:center
ハウス･オブ･ダビデ

