WEBVTT

00:00:03.045 --> 00:00:05.089 align:center
DETTA HAR HÄNT…

00:00:05.172 --> 00:00:10.136 align:center
Till min vackra dotter,
och min nya son, Jättedråparen!

00:00:11.137 --> 00:00:13.389 align:center
-Kan du göra något för mig?
-Vad som helst.

00:00:13.472 --> 00:00:14.390 align:center
Skydda honom.

00:00:14.473 --> 00:00:15.808 align:center
Det gör jag redan.

00:00:15.891 --> 00:00:18.894 align:center
Svärdet är förbannat,
jag har aldrig sett något liknande.

00:00:18.978 --> 00:00:22.565 align:center
Ta det till Nob.
Göm det med de andra heliga sakerna.

00:00:22.648 --> 00:00:25.401 align:center
Det ryktas att Samuel besökte vårt land.

00:00:25.484 --> 00:00:26.986 align:center
Om du visste mer,

00:00:27.069 --> 00:00:28.612 align:center
-hade du väl berättat?
-Ja.

00:00:28.696 --> 00:00:29.905 align:center
Det är Davids fel!

00:00:29.989 --> 00:00:31.407 align:center
Det är ingen av ers fel.

00:00:31.490 --> 00:00:33.826 align:center
Du blir den som frälser vår familj.

00:00:33.909 --> 00:00:35.161 align:center
Varför är du barmhärtig nu?

00:00:35.244 --> 00:00:39.331 align:center
Det är dags för dig att välja din väg.

00:00:42.376 --> 00:00:45.838 align:center
-Du mördade Dinah.
-Ingen får veta vad du såg idag.

00:00:46.297 --> 00:00:49.467 align:center
Förrädaren du söker
har varit här i ditt hus.

00:00:49.967 --> 00:00:51.218 align:center
Den smorde…

00:00:52.094 --> 00:00:53.220 align:center
…är David.

00:00:53.304 --> 00:00:55.181 align:center
Inget mer svek.

00:00:55.264 --> 00:00:56.891 align:center
Valde Samuel dig?

00:00:57.683 --> 00:00:58.851 align:center
Nej.

00:00:58.934 --> 00:01:00.644 align:center
Gud valde mig.

00:01:16.368 --> 00:01:17.703 align:center
Jag vill er inte illa.

00:01:35.930 --> 00:01:38.182 align:center
Snälla. Tvinga mig inte att slåss med er.

00:01:38.265 --> 00:01:39.600 align:center
Försiktigt, pojke.

00:01:39.683 --> 00:01:41.519 align:center
Jag är kung av en anledning.

00:02:13.425 --> 00:02:16.428 align:center
Jag sa att jag inte vill slåss mot er.

00:02:23.686 --> 00:02:24.687 align:center
Eshbaal!

00:02:25.062 --> 00:02:25.938 align:center
Ta honom!

00:02:53.299 --> 00:02:55.175 align:center
Låt honom inte komma undan!

00:02:57.720 --> 00:02:58.554 align:center
Vakter!

00:02:58.637 --> 00:03:00.306 align:center
Hitta Jishajs son!

00:03:02.558 --> 00:03:03.642 align:center
David?

00:03:03.726 --> 00:03:04.768 align:center
David!

00:03:06.812 --> 00:03:07.688 align:center
Nej!

00:03:12.026 --> 00:03:12.860 align:center
Följ mig!

00:03:12.943 --> 00:03:14.653 align:center
Vakter, efter honom!

00:03:15.571 --> 00:03:18.324 align:center
Abner! Samla mina män.

00:03:21.744 --> 00:03:23.787 align:center
-Låt oss se om dina män kan ta honom.
-Eliav.

00:03:34.298 --> 00:03:35.132 align:center
Vad är det här?

00:03:35.966 --> 00:03:37.635 align:center
-Håll fast honom.
-Nej…

00:03:38.594 --> 00:03:40.346 align:center
Rör mig inte! Nej!

00:03:40.429 --> 00:03:41.430 align:center
Vad gör du?

00:03:41.513 --> 00:03:42.389 align:center
För bort honom.

00:03:42.932 --> 00:03:45.017 align:center
Vad gör du? Joab?

00:03:45.809 --> 00:03:46.644 align:center
Joab.

00:03:47.311 --> 00:03:48.145 align:center
Nej!

00:03:50.689 --> 00:03:54.777 align:center
Hans bror, David, har förrått kungen!

00:03:55.611 --> 00:03:57.321 align:center
Jag såg det med egna ögon.

00:03:57.988 --> 00:04:01.825 align:center
Jag vet att många av er har tjänat honom,
slagits för honom.

00:04:02.451 --> 00:04:07.289 align:center
Men vem som än förblir lojal mot David,
är en förrädare mot Sauls hus!

00:04:07.873 --> 00:04:10.876 align:center
Jag vill ha 20 män vid varje stadsport.

00:04:11.251 --> 00:04:14.922 align:center
Genomsök alla hus,
alla fält, alla dynghögar.

00:04:16.256 --> 00:04:17.091 align:center
Hitta honom.

00:04:17.174 --> 00:04:19.093 align:center
Han har rört sig mot den östra porten.

00:04:19.176 --> 00:04:20.719 align:center
Skadad, så var snabba.

00:04:20.803 --> 00:04:22.012 align:center
Gå!

00:05:06.807 --> 00:05:08.809 align:center
David! Vad har hänt?

00:05:08.892 --> 00:05:11.520 align:center
Packa dina saker. Vi måste härifrån.

00:05:11.603 --> 00:05:12.604 align:center
Vad är det? David!

00:05:12.688 --> 00:05:14.189 align:center
-Vi måste gå. Nu.
-Du är skadad.

00:05:14.565 --> 00:05:15.858 align:center
David, se på…

00:05:15.941 --> 00:05:18.360 align:center
-Vad hände? Vem gjorde det här?
-Din far.

00:05:19.028 --> 00:05:20.029 align:center
Vad? Nej.

00:05:20.112 --> 00:05:22.197 align:center
Är han…
Han är sjuk igen, jag går till honom.

00:05:22.281 --> 00:05:24.450 align:center
Nej. Du förstår inte.
Han försöker döda mig.

00:05:24.908 --> 00:05:27.453 align:center
-Vad?
-Vi måste gå. Nu.

00:05:27.536 --> 00:05:29.288 align:center
Packa dina saker, snabbt.

00:05:29.371 --> 00:05:31.707 align:center
-Nej, David, vänta, stopp!
-Mikal, snälla…

00:05:31.790 --> 00:05:34.168 align:center
Snälla. Säg bara sanningen.

00:05:38.672 --> 00:05:39.965 align:center
När jag just träffat dig,

00:05:41.508 --> 00:05:42.926 align:center
kom Samuel till Betlehem,

00:05:43.719 --> 00:05:44.803 align:center
till min fars hus.

00:05:46.055 --> 00:05:46.889 align:center
Han smorde mig.

00:05:49.308 --> 00:05:50.309 align:center
Till vad?

00:05:52.770 --> 00:05:53.604 align:center
Kung.

00:05:55.773 --> 00:05:57.399 align:center
-Hör på, vi har ont om tid.
-Kung?

00:05:57.483 --> 00:05:58.609 align:center
Vi måste gå.

00:06:00.152 --> 00:06:02.029 align:center
Du visste det här.

00:06:02.905 --> 00:06:05.074 align:center
-Du visste det hela tiden.
-Mikal, snälla.

00:06:05.157 --> 00:06:08.535 align:center
När du spelade för min far,
när du svor lojalitet mot honom.

00:06:08.619 --> 00:06:11.538 align:center
-Jag är honom lojal. Jag är dig lojal.
-När du tröstade mig,

00:06:11.872 --> 00:06:13.874 align:center
-då jag sörjde.
-Nej.

00:06:13.957 --> 00:06:16.168 align:center
Du visste. Jag grät inför dig.

00:06:16.251 --> 00:06:18.670 align:center
Jag försökte skydda dig.
Därför sa jag ingenting.

00:06:18.754 --> 00:06:20.464 align:center
Du hade aldrig sagt något till mig.

00:06:20.547 --> 00:06:22.841 align:center
-Eller till våra barn, David.
-Mikal.

00:06:22.925 --> 00:06:25.511 align:center
-Du hade aldrig sagt…
-Han slaktade en oskyldig familj.

00:06:25.594 --> 00:06:27.387 align:center
-Nej.
-Mina grannar.

00:06:28.305 --> 00:06:30.432 align:center
För han trodde att de var smorda.

00:06:30.516 --> 00:06:32.267 align:center
-Nej.
-Jag hoppades slippa berätta det.

00:06:32.351 --> 00:06:34.937 align:center
Snälla, jag berättar allt
när vi är i säkerhet.

00:06:35.020 --> 00:06:37.314 align:center
-Snälla, lita på mig.
-Hur kan jag det?

00:06:37.397 --> 00:06:39.608 align:center
Du har ljugit för mig sen vi träffades.

00:06:39.691 --> 00:06:41.068 align:center
Jag har inte ljugit för dig.

00:06:41.151 --> 00:06:43.695 align:center
Du är orsaken till hans plåga.

00:06:43.779 --> 00:06:46.073 align:center
Det var du.
Du är hotet mot tronen.

00:06:46.156 --> 00:06:48.826 align:center
-Det var därför han förvisade mor.
-Nej, jag ljuger inte.

00:06:48.909 --> 00:06:51.328 align:center
-Det var du!
-Jag är inget hot. Gud valde mig!

00:06:56.750 --> 00:06:58.085 align:center
Gud valde min far.

00:07:02.506 --> 00:07:03.340 align:center
Det gjorde han.

00:07:05.300 --> 00:07:06.718 align:center
Min älskade, snälla.

00:07:08.137 --> 00:07:11.306 align:center
Om du stannar, använder han dig emot mig.

00:07:13.517 --> 00:07:15.060 align:center
Du vet vad han är kapabel till.

00:07:18.856 --> 00:07:21.316 align:center
David, kom, snabbt!

00:07:23.110 --> 00:07:25.237 align:center
Du måste gå. Kom! Snabbt!

00:07:28.824 --> 00:07:29.658 align:center
Gå. Du måste gå.

00:07:29.741 --> 00:07:31.243 align:center
-Jag hittar dig. Gå!
-Snälla!

00:07:31.326 --> 00:07:34.329 align:center
-Snälla, Mikal, snälla.
-Gå.

00:07:34.413 --> 00:07:35.455 align:center
Snälla.

00:07:35.539 --> 00:07:37.457 align:center
Ett ögonblick. Gå!

00:07:49.178 --> 00:07:50.596 align:center
-Mikal.
-Joab?

00:07:50.679 --> 00:07:51.638 align:center
Är han här?

00:07:54.266 --> 00:07:55.100 align:center
Ja.

00:07:56.476 --> 00:07:57.394 align:center
Joab, jag är rädd.

00:07:57.895 --> 00:07:59.688 align:center
Det kommer att gå bra.
Men han måste gå.

00:07:59.771 --> 00:08:01.982 align:center
Ni har lite tid. Minuter, kanske.

00:08:02.065 --> 00:08:03.233 align:center
Det är allt ni kan få.

00:08:19.249 --> 00:08:20.417 align:center
David.

00:08:21.668 --> 00:08:23.754 align:center
Mikal. Kom.

00:08:27.507 --> 00:08:28.342 align:center
Kom.

00:08:54.159 --> 00:08:55.911 align:center
Han förrådde kungen!

00:09:13.679 --> 00:09:15.847 align:center
Ni två, kolla västra porten. Nu.

00:09:15.931 --> 00:09:17.182 align:center
Ja, Joab.

00:09:18.475 --> 00:09:20.435 align:center
-Något?
-Nej, befälhavare.

00:09:20.519 --> 00:09:22.604 align:center
-Hans hem, då?
-Han är inte där.

00:09:23.188 --> 00:09:25.774 align:center
-Letade du själv?
-Ja.

00:09:34.449 --> 00:09:35.492 align:center
Mikal!

00:09:37.369 --> 00:09:38.787 align:center
Vänta. Jag är inte påklädd.

00:09:38.870 --> 00:09:41.498 align:center
-Öppna dörren, Mikal!
-Ett ögonblick!

00:09:44.001 --> 00:09:44.835 align:center
Abner!

00:09:45.919 --> 00:09:46.753 align:center
Är han här?

00:09:46.837 --> 00:09:48.338 align:center
-Han är…
-Tala sanning.

00:09:48.422 --> 00:09:50.549 align:center
-Han sover. Han mår inte bra.
-Kliv åt sidan.

00:09:50.632 --> 00:09:51.466 align:center
Kliv åt sidan!

00:09:51.550 --> 00:09:53.385 align:center
Han mår inte bra. Jag sa ju det.

00:09:54.094 --> 00:09:55.470 align:center
Sluta. Vad gör…

00:09:59.308 --> 00:10:00.559 align:center
Har du blivit galen?

00:10:03.937 --> 00:10:06.273 align:center
Han försökte döda din far och Eshbaal.

00:10:07.065 --> 00:10:09.609 align:center
Och du såg det med egna ögon?

00:10:11.278 --> 00:10:12.237 align:center
Abner.

00:10:22.372 --> 00:10:23.206 align:center
Vart gick han?

00:10:23.999 --> 00:10:25.917 align:center
-Jag vet inte.
-Vad sa han till dig?

00:10:26.001 --> 00:10:26.960 align:center
Han sa ingenting.

00:10:27.044 --> 00:10:29.463 align:center
-Han måste ha sagt något.
-Nej, han sa ingenting.

00:10:29.546 --> 00:10:32.591 align:center
Mikal, ljug inte för mig.
Vill du dö med honom?

00:10:32.674 --> 00:10:34.217 align:center
Vad sa han till dig?

00:10:35.427 --> 00:10:37.804 align:center
Han sa att han smorts till kung.

00:10:40.557 --> 00:10:43.435 align:center
Kung? Det är omöjligt.

00:10:44.478 --> 00:10:45.604 align:center
Vad planerar han?

00:10:46.688 --> 00:10:47.689 align:center
Vart gick han?

00:10:47.773 --> 00:10:48.982 align:center
Släpp mig, snälla.

00:10:49.066 --> 00:10:50.776 align:center
Släpp henne.

00:10:51.735 --> 00:10:52.778 align:center
Tänk efter noga, Joab.

00:10:53.612 --> 00:10:55.822 align:center
Det finns ingen återvändo från det här.

00:10:55.906 --> 00:10:59.242 align:center
Det kommer inte finnas något
att återvända till när David blir kung.

00:11:00.243 --> 00:11:01.536 align:center
Förrädare!

00:11:01.620 --> 00:11:02.954 align:center
Lämna rummet, prinsessan.

00:11:04.373 --> 00:11:06.625 align:center
-Det är över, överbefälhavare.
-Nej, Joab, snälla.

00:11:07.250 --> 00:11:09.252 align:center
Gör det inte.

00:11:10.253 --> 00:11:11.088 align:center
Nej.

00:11:22.224 --> 00:11:25.102 align:center
Mikal, din far vill se dig.

00:11:25.685 --> 00:11:28.688 align:center
Om jag var du, skulle jag ha bättre svar.

00:11:28.772 --> 00:11:30.440 align:center
Prinsessan, gå.

00:11:40.700 --> 00:11:41.743 align:center
Vakter!

00:11:56.716 --> 00:11:58.802 align:center
Joab, vad händer?

00:11:59.177 --> 00:12:00.512 align:center
Saul vet sanningen.

00:12:01.513 --> 00:12:02.431 align:center
Om vad?

00:12:02.848 --> 00:12:04.307 align:center
Om David.

00:12:18.113 --> 00:12:19.364 align:center
Jag förstår inte.

00:12:21.700 --> 00:12:22.951 align:center
Hur länge har du vetat?

00:12:23.535 --> 00:12:24.870 align:center
Länge nog.

00:12:25.245 --> 00:12:26.496 align:center
Joab, jag försökte…

00:12:28.123 --> 00:12:29.374 align:center
Vi har inte tid.

00:12:30.459 --> 00:12:32.919 align:center
Abner skickar soldater till ditt hem.

00:12:33.587 --> 00:12:35.297 align:center
-Gå.
-Du då?

00:12:36.214 --> 00:12:37.757 align:center
Jag måste samla några män.

00:12:38.341 --> 00:12:39.509 align:center
-Gå!
-Ja.

00:12:40.093 --> 00:12:42.971 align:center
Kusin, varför gör du det här?

00:12:43.972 --> 00:12:46.349 align:center
Det här är vad Gud vill, eller hur?

00:12:59.321 --> 00:13:00.155 align:center
Far!

00:13:01.615 --> 00:13:03.158 align:center
-Far!
-Eliav!

00:13:03.241 --> 00:13:04.618 align:center
-Eliav!
-Vad har hänt?

00:13:04.701 --> 00:13:05.994 align:center
Vi måste härifrån. Nu.

00:13:06.077 --> 00:13:07.913 align:center
-Härifrån? Vart?
-David har avslöjats.

00:13:07.996 --> 00:13:09.831 align:center
-Kungens livgarde är nära.
-Jag går.

00:13:09.915 --> 00:13:13.210 align:center
Eliav, jag överger inte vårt hem.

00:13:13.293 --> 00:13:14.794 align:center
Stanna eller gå, det ska brinna.

00:13:15.170 --> 00:13:17.672 align:center
Stannar du här, så brinner du med det.

00:13:17.756 --> 00:13:19.674 align:center
David är en av Israels prinsar nu.

00:13:20.258 --> 00:13:22.802 align:center
-Kungen skulle inte våga döda oss.
-Jo, det skulle han.

00:13:23.303 --> 00:13:24.346 align:center
Han kommer göra det.

00:13:25.055 --> 00:13:26.890 align:center
Tro mig, far, vi måste fly.

00:13:26.973 --> 00:13:28.600 align:center
Var är David? Är han i säkerhet?

00:13:28.683 --> 00:13:31.061 align:center
Jag vet inte. Jag kan inte rädda honom.

00:13:35.106 --> 00:13:37.776 align:center
Men jag kan rädda vår familj. Kom.

00:13:38.401 --> 00:13:41.279 align:center
Packa dina saker,
och ta farväl av det här huset.

00:13:43.865 --> 00:13:44.950 align:center
Lämna ingenting.

00:13:46.409 --> 00:13:48.703 align:center
Kom. Abi, hjälp mig. Kom.

00:13:53.124 --> 00:13:55.460 align:center
Jag äter gärna middag med din familj.

00:13:55.544 --> 00:13:57.712 align:center
Om vi bara haft fler dagar borta.

00:13:58.964 --> 00:14:00.131 align:center
Varför brådskar det?

00:14:01.341 --> 00:14:04.761 align:center
Det är tradition. Varje nymåne.

00:14:06.388 --> 00:14:08.848 align:center
Fast det finns inte
mycket till familj kvar.

00:14:12.018 --> 00:14:12.978 align:center
Vad är det här?

00:14:15.105 --> 00:14:15.981 align:center
Ner.

00:14:23.572 --> 00:14:24.489 align:center
Stanna vagnen!

00:14:28.952 --> 00:14:29.786 align:center
David.

00:14:32.414 --> 00:14:33.373 align:center
Är du själv?

00:14:34.916 --> 00:14:35.750 align:center
Ja.

00:14:37.002 --> 00:14:38.211 align:center
Vad gör du här?

00:14:39.045 --> 00:14:41.381 align:center
Din far, han vet.

00:14:41.631 --> 00:14:42.799 align:center
Han försökte döda mig.

00:14:46.636 --> 00:14:48.805 align:center
-Vad?
-Hela palatset jagar mig.

00:14:48.888 --> 00:14:51.016 align:center
Oavsett vad de säger till dig,
så ljuger de.

00:14:51.099 --> 00:14:52.851 align:center
Jag är lojal mot kungen.

00:14:53.810 --> 00:14:55.895 align:center
Jag har aldrig syndat mot honom, jag svär.

00:14:57.439 --> 00:14:59.899 align:center
Om jag har gjort något orätt,
döda mig då.

00:15:00.734 --> 00:15:01.860 align:center
Jag förstår inte.

00:15:03.445 --> 00:15:05.113 align:center
Är det här sant, hade han sagt det.

00:15:05.196 --> 00:15:06.781 align:center
-Jag hade varnat dig.
-Han vet det.

00:15:07.407 --> 00:15:08.241 align:center
Om vår vänskap.

00:15:10.285 --> 00:15:13.204 align:center
Jonatan, du är den ende
jag kan lita på. Snälla.

00:15:14.205 --> 00:15:15.081 align:center
Hjälp mig.

00:15:18.543 --> 00:15:19.586 align:center
Du är mig kär som bror

00:15:21.379 --> 00:15:22.464 align:center
och som min själ.

00:15:24.049 --> 00:15:24.883 align:center
Stanna här.

00:15:26.718 --> 00:15:27.719 align:center
Jag ska hitta svar.

00:15:30.305 --> 00:15:31.139 align:center
Vänta.

00:15:36.019 --> 00:15:37.228 align:center
Ge det till Mikal.

00:15:41.858 --> 00:15:43.068 align:center
Vänta tills det är säkert.

00:15:43.610 --> 00:15:44.569 align:center
Hur vet jag det?

00:15:49.407 --> 00:15:51.034 align:center
Det finns ett fält vid östra muren.

00:15:52.661 --> 00:15:54.371 align:center
Jag övar med min pilbåge där imorgon.

00:15:55.163 --> 00:16:00.210 align:center
Skjuter jag en pil förbi min vapendragare,
betyder det att jag inte har lyckats.

00:16:01.628 --> 00:16:02.712 align:center
Du kan gå i säkerhet.

00:16:06.800 --> 00:16:07.717 align:center
Förlåt mig, broder.

00:16:09.302 --> 00:16:10.679 align:center
Jag valde inte det här.

00:16:12.681 --> 00:16:13.848 align:center
Förlåt behövs inte.

00:16:15.558 --> 00:16:16.893 align:center
Min far valde det här.

00:16:41.376 --> 00:16:44.045 align:center
Är det där tårar
för din make som förrådde mig?

00:16:44.713 --> 00:16:47.048 align:center
Jag har precis fått veta att Dinah är död.

00:16:49.426 --> 00:16:50.510 align:center
Jag vill be dig.

00:16:51.886 --> 00:16:53.054 align:center
Ingen mer blodspillan.

00:16:54.222 --> 00:16:55.223 align:center
Snälla…

00:16:56.808 --> 00:16:58.268 align:center
Du behöver inte tala.

00:17:00.395 --> 00:17:01.896 align:center
Din syster berättade allt.

00:17:03.732 --> 00:17:06.818 align:center
Varför du gjorde det,
orsaken till ditt förräderi.

00:17:08.611 --> 00:17:11.072 align:center
Hon berättade att ditt förräderi …

00:17:13.533 --> 00:17:15.118 align:center
…tvingades på dig.

00:17:17.454 --> 00:17:19.706 align:center
Att David hotade att döda dig.

00:17:21.791 --> 00:17:22.625 align:center
Är det sant?

00:17:34.679 --> 00:17:36.055 align:center
Jag är så ledsen.

00:17:37.307 --> 00:17:38.975 align:center
Jag försatte dig i fara.

00:17:40.351 --> 00:17:42.228 align:center
Jag borde inte ha tillåtit ert giftermål.

00:17:49.277 --> 00:17:50.862 align:center
Du är säker nu.

00:17:52.781 --> 00:17:54.532 align:center
Säker i min famn.

00:18:07.462 --> 00:18:08.296 align:center
Merab?

00:18:16.846 --> 00:18:18.723 align:center
Jonatan anländer snart.

00:18:19.766 --> 00:18:21.559 align:center
Det här blir svåra nyheter för honom.

00:18:22.560 --> 00:18:25.230 align:center
Jag behöver er lojalitet
mer än någonsin nu.

00:18:57.679 --> 00:18:59.055 align:center
Du verkar ha haft rätt.

00:18:59.639 --> 00:19:01.099 align:center
Gud valde David.

00:19:02.016 --> 00:19:03.810 align:center
Det här är vad som återstår för oss.

00:19:03.893 --> 00:19:05.019 align:center
Eliav!

00:19:05.687 --> 00:19:06.980 align:center
Jag varnade honom, far.

00:19:07.772 --> 00:19:09.482 align:center
Om och om igen.

00:19:09.983 --> 00:19:11.693 align:center
Men han lyssnar inte, som vanligt.

00:19:11.776 --> 00:19:13.319 align:center
Det finns ett syfte i det här.

00:19:13.403 --> 00:19:16.739 align:center
Jag är så trött
på att höra om Davids syfte.

00:19:18.449 --> 00:19:20.743 align:center
Varje gång han faller,
"Det är Guds vilja."

00:19:21.536 --> 00:19:23.955 align:center
Varje röra han orsakar,
fixar vi. Och för vad?

00:19:24.038 --> 00:19:26.165 align:center
Jag pratade om ditt syfte, Eliav.

00:19:27.041 --> 00:19:29.502 align:center
-Varför tog du henne till fru?
-Vad?

00:19:29.586 --> 00:19:30.670 align:center
Varför?

00:19:30.753 --> 00:19:33.923 align:center
Varför var du inte nöjd
med de söner min mor födde?

00:19:34.924 --> 00:19:37.510 align:center
Eliav, kom.

00:19:38.595 --> 00:19:39.762 align:center
Lyssna på mig.

00:19:40.305 --> 00:19:43.600 align:center
Bördan som du bär
för att återupprätta vår familj,

00:19:44.100 --> 00:19:45.393 align:center
la jag på dig.

00:19:46.227 --> 00:19:49.731 align:center
Det var inte rättvist.
Men, son, ditt arbete är fullbordat.

00:19:50.315 --> 00:19:52.191 align:center
Du behöver inte bära den själv mer.

00:19:53.151 --> 00:19:54.360 align:center
Men jag har burit den.

00:19:55.778 --> 00:19:59.115 align:center
Och jag bär den.
Och jag har gjort saker, far!

00:20:00.658 --> 00:20:04.829 align:center
Saker jag inte kan glömma,
saker jag inte kan sona för.

00:20:04.913 --> 00:20:08.124 align:center
-Det finns inget som Gud inte förlåter.
-Du vet inte.

00:20:08.875 --> 00:20:09.876 align:center
Jag vet det här.

00:20:11.169 --> 00:20:12.420 align:center
Du måste ta ett beslut.

00:20:13.338 --> 00:20:15.882 align:center
Släpp den här bitterheten, Eliav,

00:20:15.965 --> 00:20:17.592 align:center
annars kommer den att förtära dig.

00:20:18.593 --> 00:20:19.761 align:center
Släpp den.

00:20:20.345 --> 00:20:21.888 align:center
-Släpp den!
-Jag kan inte.

00:20:23.640 --> 00:20:25.016 align:center
Jag kan inte förlåta honom.

00:20:26.017 --> 00:20:27.518 align:center
-Lyssna på mig.
-Snälla, far.

00:20:27.602 --> 00:20:30.104 align:center
Det är inte din bror du behöver förlåta.

00:20:30.188 --> 00:20:33.107 align:center
Sluta tänka på Davids väg.

00:20:33.191 --> 00:20:36.194 align:center
Vad Gud än behöver från dig,
kommer han att visa.

00:20:36.277 --> 00:20:38.613 align:center
-Nej.
-Tysta dig själv.

00:20:38.696 --> 00:20:40.281 align:center
Du måste vara lugn.

00:20:40.365 --> 00:20:42.575 align:center
Du måste sluta slåss.

00:20:43.159 --> 00:20:44.327 align:center
Sluta.

00:20:45.286 --> 00:20:46.287 align:center
Nej.

00:20:51.918 --> 00:20:53.836 align:center
Håll dem säkra.

00:20:53.920 --> 00:20:55.421 align:center
Vänta, Eliav, vart ska du?

00:20:55.505 --> 00:20:56.881 align:center
-Eliav!
-Spelar det någon roll?

00:21:08.977 --> 00:21:10.311 align:center
Han bad mig ge dig det här.

00:21:15.483 --> 00:21:16.567 align:center
Vad står det?

00:21:17.944 --> 00:21:19.612 align:center
Var stark och modig.

00:21:21.739 --> 00:21:23.658 align:center
Jonatan, är det sant?

00:21:24.993 --> 00:21:26.327 align:center
Pekade Samuel ut honom?

00:21:43.720 --> 00:21:44.637 align:center
Sitt ner.

00:21:48.349 --> 00:21:49.183 align:center
Sitt.

00:21:56.149 --> 00:21:58.151 align:center
Så många saknas vid det här bordet.

00:22:00.445 --> 00:22:01.946 align:center
Och ryktena jag hör då?

00:22:02.822 --> 00:22:04.407 align:center
Min far, den store kungen,

00:22:05.408 --> 00:22:07.618 align:center
beordrar avrättningen
av en israelisk prins.

00:22:09.787 --> 00:22:11.080 align:center
Det gör du säkert inte.

00:22:12.248 --> 00:22:13.624 align:center
Inte utan att prata med mig.

00:22:13.708 --> 00:22:14.667 align:center
Vem berättade det?

00:22:15.168 --> 00:22:16.044 align:center
David.

00:22:16.544 --> 00:22:17.754 align:center
Han hittade mig.

00:22:18.337 --> 00:22:21.007 align:center
Frågade om han kunde
återvända till sin far för att be.

00:22:21.090 --> 00:22:22.258 align:center
Och tillät du det?

00:22:22.633 --> 00:22:23.468 align:center
Ja.

00:22:24.260 --> 00:22:27.221 align:center
-Lät du honom komma undan?
-Komma undan vad, far?

00:22:30.058 --> 00:22:31.017 align:center
Jonatan…

00:22:32.226 --> 00:22:33.895 align:center
…det här kommer bli svårt att höra.

00:22:35.313 --> 00:22:37.565 align:center
David försökte döda din far, kungen.

00:22:37.648 --> 00:22:41.069 align:center
Nej, vi försökte faktiskt döda honom.

00:22:41.444 --> 00:22:43.362 align:center
Vid smedjan i Filistén. Jag var där.

00:22:43.446 --> 00:22:46.157 align:center
Han försökte döda far. Jag såg det.

00:22:48.451 --> 00:22:49.619 align:center
Far,

00:22:50.578 --> 00:22:52.538 align:center
minns du när det inte fanns hopp?

00:22:54.832 --> 00:22:57.168 align:center
Och en man försvarade dig?
Försvarade hela Israel.

00:22:58.795 --> 00:23:00.171 align:center
Minns du när jätten föll?

00:23:01.422 --> 00:23:02.882 align:center
Det var länge sedan.

00:23:02.965 --> 00:23:05.093 align:center
Minns då hur David älskar dig.

00:23:07.220 --> 00:23:09.430 align:center
Hur han älskar Mikal och mig.

00:23:10.807 --> 00:23:12.517 align:center
Han skulle aldrig skada oss.

00:23:13.309 --> 00:23:14.602 align:center
På mitt liv…

00:23:15.937 --> 00:23:16.771 align:center
…svär jag dig.

00:23:16.854 --> 00:23:17.939 align:center
Han är ett hot.

00:23:18.689 --> 00:23:21.025 align:center
David är inte hotet, far.

00:23:21.734 --> 00:23:24.153 align:center
Son till en pervers kvinna.

00:23:25.321 --> 00:23:29.492 align:center
Tror du att jag inte vet
att du väljer din vänskap till David

00:23:29.575 --> 00:23:32.620 align:center
-över din lojalitet till det här huset?
-David är lojal.

00:23:32.703 --> 00:23:36.124 align:center
Så länge David lever
kommer din tron aldrig att etableras.

00:23:36.207 --> 00:23:39.210 align:center
En tron är bara mäktig
om en rättfärdig kung sitter på den.

00:23:39.293 --> 00:23:41.754 align:center
Det finns ingenting rättfärdigt
med att mörda David.

00:23:43.089 --> 00:23:44.674 align:center
Ifrågasätter du mitt beslut?

00:23:45.508 --> 00:23:46.342 align:center
Ja.

00:23:49.387 --> 00:23:52.056 align:center
-Hur vågar du?
-David är oskyldig.

00:23:52.140 --> 00:23:53.641 align:center
Du förråder mig.

00:23:53.724 --> 00:23:55.017 align:center
Du förråder Sauls hus!

00:23:55.101 --> 00:23:57.728 align:center
Och du förråder Guden som smorde dig!

00:24:00.606 --> 00:24:01.732 align:center
Far!

00:24:15.371 --> 00:24:16.330 align:center
Förlåt.

00:24:16.414 --> 00:24:17.790 align:center
Jonatan, vänta.

00:24:21.836 --> 00:24:24.839 align:center
Jag skäms över att vara din son.

00:24:56.329 --> 00:24:57.788 align:center
Det där var fruktansvärt.

00:24:59.123 --> 00:25:00.416 align:center
Du distraherade mig.

00:25:00.499 --> 00:25:02.335 align:center
-Jag hämtar den.
-Nej.

00:25:02.752 --> 00:25:03.753 align:center
Det är för långt.

00:25:04.837 --> 00:25:06.714 align:center
Jag hämtar den. Jag behöver promenaden.

00:25:07.131 --> 00:25:09.258 align:center
Här. Ta tillbaka den till vapenförrådet.

00:25:10.635 --> 00:25:11.761 align:center
Tack, Ruben.

00:25:40.915 --> 00:25:41.999 align:center
Det är inte säkert.

00:25:43.334 --> 00:25:46.587 align:center
Jag har beordrat
att vakterna österut förflyttas,

00:25:47.171 --> 00:25:48.506 align:center
för att bana väg genom Ramah.

00:25:49.674 --> 00:25:50.508 align:center
Till Samuel.

00:25:52.134 --> 00:25:53.552 align:center
Jag tänkte att du vill gå dit.

00:25:55.054 --> 00:25:55.888 align:center
Ja.

00:25:57.765 --> 00:25:58.599 align:center
Förlåt.

00:25:59.976 --> 00:26:03.187 align:center
Jag försökte, men min far ger sig inte.

00:26:04.605 --> 00:26:07.149 align:center
Jag är rädd
att det är sista gången vi ses.

00:26:09.318 --> 00:26:11.946 align:center
Jag tog med en present.

00:26:17.702 --> 00:26:18.619 align:center
Till poeten.

00:26:25.376 --> 00:26:26.836 align:center
Jag kommer alltid älska

00:26:28.337 --> 00:26:29.255 align:center
och tjäna dig.

00:26:30.464 --> 00:26:31.882 align:center
Jag måste be dig om något.

00:26:32.675 --> 00:26:33.676 align:center
Vad som helst.

00:26:35.428 --> 00:26:36.929 align:center
Ingen vet det, men…

00:26:39.557 --> 00:26:41.017 align:center
…Sara är gravid.

00:26:43.644 --> 00:26:44.895 align:center
Du ska bli far.

00:26:49.400 --> 00:26:51.402 align:center
Du vill döpa honom till David?
Det går bra.

00:26:53.738 --> 00:26:54.572 align:center
Nej.

00:26:58.034 --> 00:26:59.410 align:center
Men jag ber om godhet

00:27:01.037 --> 00:27:01.871 align:center
och barmhärtighet

00:27:03.414 --> 00:27:04.874 align:center
när du kommer till ditt rike.

00:27:06.667 --> 00:27:08.169 align:center
Min far sa att jag var galen.

00:27:09.295 --> 00:27:12.131 align:center
Att så länge du lever
kommer min tron aldrig inrättas.

00:27:12.882 --> 00:27:15.634 align:center
-Jag…
-Och i hans dårskap och avundsjuka,

00:27:17.178 --> 00:27:18.346 align:center
talar han sanning.

00:27:19.472 --> 00:27:21.474 align:center
Och den sanningen kommer att gälla dig.

00:27:21.557 --> 00:27:22.391 align:center
Jonatan,

00:27:23.309 --> 00:27:26.645 align:center
-jag skulle aldrig…
-David, kungar befäster sitt styre.

00:27:27.980 --> 00:27:30.941 align:center
De gör vad de sa att de aldrig
skulle göra. Jag har sett det.

00:27:32.651 --> 00:27:36.906 align:center
Så svär. Lova mig
att du aldrig kommer att skada min familj.

00:27:38.908 --> 00:27:40.534 align:center
Att du skyddar dem när jag…

00:27:43.788 --> 00:27:44.622 align:center
Om jag inte kan.

00:27:46.791 --> 00:27:47.625 align:center
Jag svär.

00:27:50.961 --> 00:27:53.756 align:center
-Jag ska visa din familj godhet för evigt.
-Svär igen.

00:27:54.673 --> 00:27:56.842 align:center
Att du alltid kommer vara mitt hus lojal,

00:27:57.426 --> 00:27:59.261 align:center
även när
alla fiender är vid dina fötter.

00:27:59.345 --> 00:28:03.724 align:center
Du kommer aldrig att vara en av dem.
Det här är ett förbund mellan oss.

00:28:18.197 --> 00:28:20.324 align:center
Och må Davids hus vara för evigt.

00:28:21.700 --> 00:28:22.952 align:center
Må ditt styre vara evigt.

00:28:26.163 --> 00:28:26.997 align:center
Jonatan.

00:28:35.840 --> 00:28:37.174 align:center
Jag bad inte om det här.

00:28:39.468 --> 00:28:42.847 align:center
Jonatan, jag ville aldrig det här.

00:28:43.639 --> 00:28:45.182 align:center
-Du vore en bättre kung.
-Nej.

00:28:46.100 --> 00:28:46.934 align:center
Nej.

00:28:50.187 --> 00:28:52.231 align:center
Gud gör inte sådana misstag.

00:29:18.174 --> 00:29:22.511 align:center
RAMAH
SIARENS HEM

00:29:29.477 --> 00:29:32.396 align:center
Drick det här, så att du inte får feber.

00:29:32.480 --> 00:29:33.439 align:center
Du skakar.

00:29:34.648 --> 00:29:37.860 align:center
Jag gick i all hast utan någonting.

00:29:38.486 --> 00:29:39.403 align:center
Mikal, då?

00:29:40.488 --> 00:29:41.363 align:center
Jag är ensam.

00:29:42.740 --> 00:29:43.616 align:center
Ensam?

00:29:44.074 --> 00:29:45.284 align:center
Nej, herde.

00:29:46.327 --> 00:29:49.622 align:center
Även när du är själv är du inte ensam.

00:29:51.123 --> 00:29:52.166 align:center
Tack.

00:29:55.169 --> 00:29:58.005 align:center
Samuel, jag älskar dig,
men måste du tala i gåtor?

00:29:58.088 --> 00:29:58.923 align:center
Gör jag?

00:30:00.132 --> 00:30:01.967 align:center
Jag har alltid tyckt om gåtor.

00:30:02.635 --> 00:30:07.973 align:center
Du kanske borde skriva
en av din sånger om mina gåtor.

00:30:08.474 --> 00:30:09.475 align:center
"Samuels sång."

00:30:10.726 --> 00:30:12.144 align:center
Samuel, vad ska jag göra?

00:30:13.229 --> 00:30:14.522 align:center
Vart ska jag ta vägen?

00:30:15.606 --> 00:30:17.525 align:center
I strid har jag en plan, en strategi.

00:30:18.817 --> 00:30:19.860 align:center
Jag behöver en nu.

00:30:19.944 --> 00:30:21.779 align:center
Du måste finna frid.

00:30:23.280 --> 00:30:26.325 align:center
Du måste tysta dig själv härinne och här.

00:30:26.408 --> 00:30:27.368 align:center
Jag försöker.

00:30:28.410 --> 00:30:31.247 align:center
När du säger åt mig
att "Lyssna på vinden," gör jag det.

00:30:31.330 --> 00:30:32.248 align:center
Jag lyssnar,

00:30:33.249 --> 00:30:36.085 align:center
-men allt jag hör är vinden.
-Ja, men du måste ha tålamod.

00:30:36.168 --> 00:30:37.002 align:center
Ge det tid.

00:30:39.964 --> 00:30:42.007 align:center
Herren kommer att tala till dig,

00:30:42.091 --> 00:30:44.760 align:center
så som han har talat till mig så ofta.

00:30:48.889 --> 00:30:49.807 align:center
Hur är det?

00:30:53.561 --> 00:30:55.479 align:center
Hör du verkligen hans röst?

00:30:57.273 --> 00:31:00.609 align:center
Hans ord har flutit genom mig likt vatten,

00:31:00.693 --> 00:31:01.944 align:center
klart och kallt.

00:31:02.528 --> 00:31:06.198 align:center
Och de har fastnat i min strupe som sand.

00:31:07.533 --> 00:31:12.413 align:center
De har ringt i mitt huvud
som hammarslag mot städet i smedjan.

00:31:14.123 --> 00:31:18.127 align:center
Och om hans ord stundom
har värmt mitt hjärta

00:31:19.837 --> 00:31:21.839 align:center
har de även bränt min själ.

00:31:23.299 --> 00:31:27.219 align:center
Men på sistone, finns inga ord.

00:31:28.512 --> 00:31:30.389 align:center
Vad jag hör är musik.

00:31:30.973 --> 00:31:33.559 align:center
Hans musik?

00:31:33.642 --> 00:31:34.810 align:center
Som spelas hur?

00:31:35.519 --> 00:31:36.979 align:center
En enkel herde?

00:31:38.272 --> 00:31:39.106 align:center
Ja.

00:31:41.650 --> 00:31:43.110 align:center
Ibland, Samuel,

00:31:44.653 --> 00:31:46.864 align:center
önskar jag
att jag kunde återvända till kullarna.

00:31:48.532 --> 00:31:50.117 align:center
Ingen visste mitt namn.

00:31:50.701 --> 00:31:56.040 align:center
Och jag önskar ofta att jag hade växt upp
i en familj och inte vid Tabernaklet.

00:31:57.041 --> 00:32:02.296 align:center
Ändå smids inte historien
från kullarnas säkerhet.

00:32:03.589 --> 00:32:05.674 align:center
Att leva ett liv i tjänst,

00:32:06.425 --> 00:32:08.302 align:center
av värde,

00:32:09.094 --> 00:32:10.387 align:center
är att betala ett pris.

00:32:10.971 --> 00:32:15.726 align:center
Ett osedvanligt liv
har ett osedvanligt pris.

00:32:16.477 --> 00:32:19.813 align:center
Du har givits en stor och svår uppgift.

00:32:19.897 --> 00:32:24.276 align:center
Den här uppgiften
har getts dig av skäl som tillhör Gud.

00:32:26.153 --> 00:32:28.030 align:center
Så du kommer att resa,

00:32:29.198 --> 00:32:32.201 align:center
på den norra vägen till Nob,

00:32:32.576 --> 00:32:36.205 align:center
och du skall bestiga berget
via de tusen stegen åt väster,

00:32:36.288 --> 00:32:37.915 align:center
så att ingen ser dig.

00:32:37.998 --> 00:32:38.832 align:center
Ja.

00:32:38.916 --> 00:32:40.876 align:center
Du ska gömma dig bland prästerna,

00:32:41.293 --> 00:32:43.504 align:center
och du skall invänta Guds ord.

00:32:43.587 --> 00:32:47.257 align:center
Han kommer att instruera dig,
det lovar jag.

00:32:49.218 --> 00:32:51.553 align:center
David, glöm inte.

00:32:52.638 --> 00:32:55.307 align:center
Sista gången
du mötte dina största rädslor,

00:32:55.391 --> 00:32:58.018 align:center
föll en jätte vid dina fötter.

00:32:59.812 --> 00:33:00.646 align:center
Ja.

00:33:03.399 --> 00:33:05.693 align:center
Den här gången måste jag möta min familj.

00:33:06.610 --> 00:33:08.237 align:center
Saul var som en far för mig.

00:33:08.737 --> 00:33:10.864 align:center
Han var en son för mig.

00:33:13.367 --> 00:33:14.868 align:center
Du behöver inte
konfrontera honom.

00:33:16.328 --> 00:33:17.287 align:center
Jag gör det.

00:33:19.498 --> 00:33:20.332 align:center
Samuel…

00:33:22.793 --> 00:33:23.919 align:center
…han kommer döda dig.

00:33:25.379 --> 00:33:26.380 align:center
Han kommer försöka.

00:33:29.925 --> 00:33:32.386 align:center
Varför sa du till far
att David hotade mig?

00:33:33.429 --> 00:33:36.140 align:center
För att vi är allt som är kvar.

00:33:37.975 --> 00:33:41.061 align:center
Mikal, jag sa att män är galna.

00:33:42.312 --> 00:33:43.605 align:center
Varenda en av dem.

00:33:46.024 --> 00:33:47.067 align:center
Men härom kvällen…

00:33:49.653 --> 00:33:51.530 align:center
Det känns som ett annat liv.

00:33:53.323 --> 00:33:54.199 align:center
Vi var glada

00:33:55.659 --> 00:33:57.494 align:center
för ett ögonblick, och nu…

00:34:03.292 --> 00:34:04.626 align:center
David ljög för mig.

00:34:07.212 --> 00:34:08.589 align:center
Han är inte den han säger.

00:34:10.883 --> 00:34:11.884 align:center
Som jag sa…

00:34:13.469 --> 00:34:14.303 align:center
…de är galna.

00:34:17.097 --> 00:34:17.931 align:center
Men…

00:34:20.768 --> 00:34:21.977 align:center
Han är min make.

00:34:26.190 --> 00:34:27.149 align:center
Och jag älskar honom.

00:34:27.775 --> 00:34:29.234 align:center
Jag vet.

00:34:29.318 --> 00:34:30.652 align:center
-Jag vet inte…
-Jag är ledsen…

00:34:31.153 --> 00:34:33.614 align:center
Jag vet inte hur jag kan…

00:34:33.697 --> 00:34:37.075 align:center
Förlåt. Jag vet.

00:34:45.834 --> 00:34:46.877 align:center
Jag hatar den stolen.

00:34:51.840 --> 00:34:55.219 align:center
Stolen speglar bara vem som sitter på den.

00:34:55.302 --> 00:34:56.136 align:center
Nej.

00:34:57.513 --> 00:34:58.430 align:center
Den är gift.

00:35:00.015 --> 00:35:01.517 align:center
Den dödar vem som än sitter där.

00:35:08.148 --> 00:35:08.982 align:center
Jag vet.

00:35:53.944 --> 00:35:54.945 align:center
NOB
PRÄSTERNAS STAD

00:35:55.028 --> 00:35:55.863 align:center
Guds präst.

00:35:58.407 --> 00:36:01.618 align:center
De här stegen är heliga.
Varför bestiger du dem?

00:36:01.702 --> 00:36:06.540 align:center
Jag kom för att erbjuda
1 000 av de bästa av kungens flockar

00:36:07.124 --> 00:36:09.209 align:center
för era offer,

00:36:09.877 --> 00:36:12.671 align:center
om du befriar mig från en förbannelse.

00:36:13.130 --> 00:36:16.925 align:center
Din Gud plågar mig natt och dag.

00:36:17.634 --> 00:36:20.220 align:center
Förlåt. Jag kan inte hjälpa dig.

00:36:21.388 --> 00:36:23.807 align:center
Och du hör inte hemma
på det här heliga berget.

00:36:52.586 --> 00:36:54.671 align:center
David, varför är du här?

00:36:55.088 --> 00:36:57.591 align:center
Samuel skickar mig,
och han sänder sin välsignelse.

00:36:58.091 --> 00:36:58.926 align:center
Du är ensam.

00:37:00.218 --> 00:37:03.096 align:center
Jag är på ett hemligt
och brådskande uppdrag från kungen.

00:37:05.265 --> 00:37:06.516 align:center
Har ni några vapen här?

00:37:06.600 --> 00:37:07.809 align:center
Ett svärd? En pilbåge?

00:37:08.936 --> 00:37:09.937 align:center
Jag gick i hast.

00:37:10.395 --> 00:37:11.980 align:center
Det finns inget svärd här,

00:37:12.689 --> 00:37:13.774 align:center
förutom ett.

00:37:14.900 --> 00:37:15.734 align:center
Kom.

00:37:22.449 --> 00:37:23.617 align:center
Goliats svärd.

00:37:24.993 --> 00:37:26.411 align:center
Det är allt som finns.

00:37:31.166 --> 00:37:34.086 align:center
Ta det om det hjälper dig.

00:37:54.314 --> 00:37:55.148 align:center
Tack.

00:37:57.901 --> 00:37:59.403 align:center
Jag behövde minnas.

00:38:00.028 --> 00:38:01.154 align:center
Minnas vad?

00:38:03.073 --> 00:38:04.408 align:center
Guds storhet.

00:38:08.996 --> 00:38:10.080 align:center
Far.

00:38:10.163 --> 00:38:11.498 align:center
Det är soldater här.

00:38:12.332 --> 00:38:14.251 align:center
-Vad vill de?
-Honom.

00:38:41.028 --> 00:38:42.237 align:center
Kungen har blivit galen.

00:38:43.321 --> 00:38:44.781 align:center
Vi är dig lojala, David.

00:38:46.116 --> 00:38:47.117 align:center
Res er.

00:38:52.330 --> 00:38:53.331 align:center
Hur hittade ni mig?

00:38:53.832 --> 00:38:55.792 align:center
Jag spårade dig, som en varg.

00:38:56.585 --> 00:38:59.046 align:center
-Blev ni förföljda?
-Nej, vi red fort.

00:39:07.679 --> 00:39:10.557 align:center
Far, jag fick just besked från Edom.

00:39:11.183 --> 00:39:14.728 align:center
Kungen reser själv hit för att fastställa
villkoren för sin hjälp.

00:39:15.729 --> 00:39:18.190 align:center
Han är redo för en ny allians.

00:39:18.273 --> 00:39:20.525 align:center
Min son är en diplomat trots allt.

00:39:21.735 --> 00:39:22.569 align:center
Utmärkt.

00:39:23.153 --> 00:39:26.990 align:center
Jag har även en plan för
att befästa lojaliteten bland stammarna,

00:39:27.074 --> 00:39:28.492 align:center
speciellt Juda.

00:39:30.202 --> 00:39:31.745 align:center
Den involverar mina systrar.

00:39:32.621 --> 00:39:33.455 align:center
Min kung.

00:39:35.957 --> 00:39:36.958 align:center
Min kung…

00:39:39.544 --> 00:39:42.631 align:center
…jag har sett något
som kan vara i ert intresse.

00:39:45.092 --> 00:39:48.178 align:center
David gömmer sig bland Nobs präster.

00:39:49.679 --> 00:39:52.933 align:center
Vi ska hitta honom.
Och föra honom tillbaka.

00:39:53.809 --> 00:39:55.644 align:center
Använd endast nödvändigt våld.

00:39:57.729 --> 00:40:00.440 align:center
Låt oss inte bära skulden
för heliga mäns blod.

00:40:02.567 --> 00:40:03.485 align:center
Vi rider!

00:40:40.230 --> 00:40:41.273 align:center
Halt!

00:40:57.122 --> 00:40:58.331 align:center
Stig åt sidan, du store.

00:40:58.999 --> 00:41:00.041 align:center
Du blockerar vår väg.

00:41:00.125 --> 00:41:00.959 align:center
Nej.

00:41:02.878 --> 00:41:06.548 align:center
Det är ni som blockerar vägen
för den som Gud har valt.

00:41:07.215 --> 00:41:09.217 align:center
Samuel, stig åt sidan.

00:41:58.391 --> 00:42:00.310 align:center
Vad vill Du att jag gör?

00:42:04.105 --> 00:42:07.317 align:center
Du har så många ord för min bror.
Har du ingenting för mig?

00:42:11.821 --> 00:42:13.615 align:center
Vad vill du att jag gör?

00:42:32.425 --> 00:42:33.593 align:center
Får jag sitta med dig?

00:42:34.552 --> 00:42:35.387 align:center
Varsågod.

00:42:41.601 --> 00:42:44.187 align:center
Det här är min fars efod.

00:42:44.813 --> 00:42:47.774 align:center
Den har funnits på den här heliga platsen
i tio generationer.

00:42:58.952 --> 00:43:00.829 align:center
Urim och Tummin.

00:43:08.295 --> 00:43:09.546 align:center
Du behöver vägledning.

00:43:13.508 --> 00:43:14.426 align:center
Ja, det gör jag.

00:43:41.119 --> 00:43:42.287 align:center
Vad hände?

00:43:47.792 --> 00:43:48.793 align:center
Hur dog de?

00:43:49.502 --> 00:43:53.214 align:center
De tog sina egna liv
för att slippa undan plågan.

00:43:54.674 --> 00:43:56.551 align:center
Jag känner den här plågan väl.

00:43:59.137 --> 00:43:59.971 align:center
Var är han?

00:44:00.638 --> 00:44:01.556 align:center
Var är Samuel?

00:44:02.599 --> 00:44:04.100 align:center
Han vaktar vägen till Nob.

00:44:06.811 --> 00:44:08.229 align:center
Kalla på livgardet.

00:44:10.148 --> 00:44:11.149 align:center
Hur många?

00:44:11.232 --> 00:44:12.192 align:center
Alla!

00:44:14.027 --> 00:44:15.820 align:center
Tack, präster.

00:44:16.446 --> 00:44:19.282 align:center
Vi rider norrut till grottorna i Adullam.

00:44:20.492 --> 00:44:21.493 align:center
Det är nära Gat.

00:44:22.035 --> 00:44:25.288 align:center
Ja. Saul följer oss inte dit.

00:44:26.164 --> 00:44:28.666 align:center
Var redo. Vi ger oss av vid skymningen.

00:45:06.413 --> 00:45:08.373 align:center
Du förbannade mina män
så som du gjorde mig.

00:45:08.706 --> 00:45:10.542 align:center
Jag förbannade ingen.

00:45:10.625 --> 00:45:13.628 align:center
Stig åt sidan, Samuel,
så låter jag dig leva.

00:45:13.711 --> 00:45:16.381 align:center
Jag kan inte låta dig att komma förbi.

00:45:16.464 --> 00:45:18.341 align:center
Jag har tusen män med mig.

00:45:18.425 --> 00:45:20.844 align:center
Och jag har bara en,

00:45:22.178 --> 00:45:24.305 align:center
och ändå räcker Han.

00:45:31.271 --> 00:45:33.106 align:center
Tvinga mig inte att döda dig.

00:45:34.315 --> 00:45:36.025 align:center
Försök inte då.

00:46:14.647 --> 00:46:17.400 align:center
Din plåga är inte över, Saul.

00:46:18.234 --> 00:46:21.571 align:center
I stället
har den fördärvat ditt innersta väsen.

00:46:21.946 --> 00:46:23.114 align:center
Du ljuger.

00:46:23.615 --> 00:46:25.533 align:center
Jag vann över min förbannelse.

00:46:27.368 --> 00:46:32.165 align:center
Nej, du har blivit till förbannelsen.

00:46:42.550 --> 00:46:44.010 align:center
Skydda kungen!

00:46:44.719 --> 00:46:48.264 align:center
Gud trotsar man inte!

00:47:04.614 --> 00:47:06.533 align:center
Mörkret har segrat.

00:47:07.283 --> 00:47:11.454 align:center
Du har blivit vad du har blivit,

00:47:12.080 --> 00:47:14.999 align:center
och jag sörjer dig inte längre.

00:47:15.959 --> 00:47:20.004 align:center
Men du ska profetera åt mig.

00:47:23.049 --> 00:47:23.925 align:center
Nej.

00:47:24.008 --> 00:47:26.719 align:center
Det här blir aldrig mitt öde!

00:47:27.053 --> 00:47:29.764 align:center
Jag kontrollerar min framtid.

00:47:31.099 --> 00:47:33.851 align:center
Jag kontrollerar mitt öde.

00:47:34.936 --> 00:47:38.940 align:center
Du ska säga mig vad du ser, Kishs son.

00:47:41.234 --> 00:47:42.235 align:center
Tala!

00:47:43.987 --> 00:47:45.822 align:center
Jag ser min krona…

00:47:48.324 --> 00:47:50.618 align:center
…vila på en annans huvud.

00:47:51.452 --> 00:47:52.996 align:center
Säg hans namn.

00:47:56.457 --> 00:47:58.543 align:center
Säg hans namn!

00:48:00.753 --> 00:48:01.713 align:center
Nej.

00:48:05.091 --> 00:48:08.511 align:center
Du ska säga hans namn!

00:48:13.558 --> 00:48:15.977 align:center
Säg hans namn!

00:48:16.603 --> 00:48:19.397 align:center
David!

00:48:27.655 --> 00:48:28.698 align:center
Vad är det?

00:48:31.576 --> 00:48:32.410 align:center
Jag vet inte.

00:48:37.248 --> 00:48:38.166 align:center
Vi går.

00:48:59.729 --> 00:49:00.730 align:center
Min kung.

00:49:04.442 --> 00:49:05.652 align:center
Kung Saul.

00:49:12.325 --> 00:49:13.159 align:center
Jag är Doeg.

00:49:18.706 --> 00:49:20.958 align:center
-Var är Samuel?
-Borta.

00:49:21.542 --> 00:49:24.128 align:center
Blodspåren leder österut.

00:49:24.629 --> 00:49:26.255 align:center
Ska jag hitta honom?

00:49:33.137 --> 00:49:34.138 align:center
Abner.

00:49:35.515 --> 00:49:36.599 align:center
Min kung.

00:49:37.767 --> 00:49:39.018 align:center
Vart tar vi oss nu?

00:49:40.478 --> 00:49:42.105 align:center
Mot Nob.

00:49:43.356 --> 00:49:44.607 align:center
För att avsluta det här.

00:49:46.317 --> 00:49:48.236 align:center
De flesta är inte i skick att resa.

00:49:48.945 --> 00:49:50.113 align:center
Min kung,

00:49:51.447 --> 00:49:53.908 align:center
mina män är i skick att resa.

00:49:54.826 --> 00:49:56.911 align:center
Bra. Ta med dem.

00:49:58.162 --> 00:49:59.622 align:center
Följ mig.

00:50:10.341 --> 00:50:12.844 align:center
NOB
PRÄSTERNAS STAD

00:50:25.773 --> 00:50:26.983 align:center
Vad händer?

00:50:28.067 --> 00:50:28.901 align:center
Son.

00:50:29.736 --> 00:50:32.405 align:center
Gå, ta efoden och gå.

00:50:32.780 --> 00:50:36.451 align:center
Den måste skyddas.
Jag sköter det här. Gå nu.

00:50:50.131 --> 00:50:51.215 align:center
Min kung.

00:50:56.387 --> 00:50:57.263 align:center
Mina vänner.

00:50:58.347 --> 00:50:59.515 align:center
Varför är ni här?

00:51:00.475 --> 00:51:02.894 align:center
Varför har du förrått mig, präst?

00:51:04.395 --> 00:51:05.354 align:center
Förrått?

00:51:06.397 --> 00:51:07.482 align:center
Ahimelech,

00:51:08.733 --> 00:51:10.943 align:center
lyssna och tala sanning.

00:51:11.527 --> 00:51:13.446 align:center
Varför har du gömt en förrädare?

00:51:14.530 --> 00:51:16.407 align:center
Så att han kan resa sig mot mig?

00:51:16.491 --> 00:51:17.867 align:center
Vem talar du om?

00:51:18.493 --> 00:51:19.869 align:center
Jishajs son.

00:51:19.952 --> 00:51:20.953 align:center
David?

00:51:21.037 --> 00:51:23.664 align:center
Vem bland dina tjänare
är så trogen som han?

00:51:23.748 --> 00:51:27.794 align:center
Han har rest sig mot mig,
och du har bistått honom.

00:51:27.877 --> 00:51:28.711 align:center
Inte sant?

00:51:28.795 --> 00:51:30.379 align:center
Tala sanning.

00:51:32.215 --> 00:51:36.052 align:center
Jag gav honom välsignat bröd
och Goliats svärd.

00:51:36.636 --> 00:51:37.553 align:center
Jag hade bara det.

00:51:38.554 --> 00:51:39.889 align:center
Goliats svärd?

00:51:42.183 --> 00:51:44.602 align:center
Han kommer att resa en armé mot mig.

00:51:44.685 --> 00:51:46.479 align:center
Jag visste inget om det.

00:51:46.562 --> 00:51:48.481 align:center
Jag tröttnar på den här kampen.

00:51:49.565 --> 00:51:51.067 align:center
Det är ingen kamp, min herre.

00:51:51.901 --> 00:51:54.737 align:center
Vi tjänar alla er, precis som David.

00:51:57.824 --> 00:52:00.535 align:center
Låt mig ställa er en fråga då,
Ahitubs son.

00:52:01.911 --> 00:52:06.332 align:center
Om den store, Samuel, skulle säga till dig
att en annan blivit smord,

00:52:06.415 --> 00:52:10.044 align:center
att Gud har valt någon annan…

00:52:14.632 --> 00:52:15.716 align:center
…vem tjänar du då?

00:52:20.555 --> 00:52:24.100 align:center
Jag skulle tjäna Gud över män.

00:52:26.936 --> 00:52:28.187 align:center
Det skulle vi alla.

00:52:30.064 --> 00:52:31.399 align:center
Tack för din ärlighet.

00:52:38.030 --> 00:52:38.948 align:center
Döda dem.

00:52:42.493 --> 00:52:44.704 align:center
Saul, de här är den Högstes tjänare.

00:52:46.080 --> 00:52:47.915 align:center
De förråder mig precis som David.

00:52:49.667 --> 00:52:51.919 align:center
Döda dem!

00:53:13.566 --> 00:53:14.692 align:center
Min kung.

00:53:15.443 --> 00:53:16.444 align:center
Min vän.

00:53:18.529 --> 00:53:21.198 align:center
Jag gör vad som helst för dig, Saul.

00:53:22.241 --> 00:53:23.618 align:center
Men inte det här.

00:53:36.881 --> 00:53:38.174 align:center
Jag gör det.

00:53:44.513 --> 00:53:46.390 align:center
Jag gör det gladeligen.

00:53:47.433 --> 00:53:49.101 align:center
Bränn allt!

00:53:49.685 --> 00:53:53.481 align:center
Deras gudar, deras förbannelser! Allt!

00:53:53.773 --> 00:53:55.441 align:center
Döda allihop!

00:54:21.258 --> 00:54:22.593 align:center
Vad har du gjort?

00:54:24.762 --> 00:54:26.472 align:center
Det som är nödvändigt.

00:54:51.372 --> 00:54:52.206 align:center
Samuel?

00:55:02.550 --> 00:55:03.384 align:center
Min älskade?

00:55:09.306 --> 00:55:10.141 align:center
Samuel.

00:55:11.892 --> 00:55:12.810 align:center
Hila.

00:55:17.690 --> 00:55:19.066 align:center
Är den inte vacker?

00:55:21.360 --> 00:55:22.778 align:center
Guds skapelse.

00:55:26.449 --> 00:55:27.616 align:center
Jag…

00:55:27.700 --> 00:55:29.994 align:center
Jag känner att något

00:55:31.454 --> 00:55:33.330 align:center
fruktansvärt har hänt.

00:55:37.585 --> 00:55:38.669 align:center
Vila, Samuel.

00:55:40.504 --> 00:55:43.049 align:center
Du har gjort din del i den stora planen.

00:55:45.801 --> 00:55:46.886 align:center
Gud vet…

00:55:49.972 --> 00:55:50.806 align:center
Jag…

00:55:52.808 --> 00:55:54.351 align:center
…har försökt.

00:55:56.479 --> 00:55:57.313 align:center
Nej.

00:55:58.522 --> 00:55:59.732 align:center
Du har kämpat väl.

00:56:02.234 --> 00:56:03.569 align:center
Du har avslutat väl.

00:56:09.492 --> 00:56:10.326 align:center
Ja.

00:56:12.244 --> 00:56:13.746 align:center
Den är vacker.

00:56:33.057 --> 00:56:34.975 align:center
GATS STAD
FILISTEISKT OMRÅDE

00:56:35.935 --> 00:56:39.563 align:center
Jättedråparen är i bergen,
i Adullams grottor.

00:56:40.272 --> 00:56:41.482 align:center
Han jagas.

00:56:42.399 --> 00:56:43.275 align:center
Av vem?

00:56:44.110 --> 00:56:45.152 align:center
Av Saul.

00:56:50.908 --> 00:56:52.034 align:center
Saul?

00:56:58.999 --> 00:57:00.584 align:center
Mitt bästa arbete.

00:57:01.252 --> 00:57:02.461 align:center
Hur många har du gjort?

00:57:03.212 --> 00:57:04.797 align:center
Tusen i tid till skörden.

00:57:06.715 --> 00:57:09.135 align:center
Hitta David, så möter jag dig i min by.

00:57:09.218 --> 00:57:11.095 align:center
Jag möter dig där så fort jag kan.

00:57:11.178 --> 00:57:12.888 align:center
Jag måste hitta honom innan min far.

00:57:12.972 --> 00:57:14.431 align:center
Var försiktig.

00:57:14.515 --> 00:57:15.349 align:center
Sara.

00:57:15.432 --> 00:57:17.226 align:center
Lugn, jag klarar mig.

00:57:17.309 --> 00:57:20.146 align:center
-Nej. Du måste förstå…
-Det blir krig.

00:57:21.313 --> 00:57:23.524 align:center
Jag vet. Vi kommer att vara i säkerhet.

00:57:26.277 --> 00:57:27.111 align:center
Gå.

00:58:00.895 --> 00:58:02.104 align:center
Vi är bevakade.

00:58:28.881 --> 00:58:30.090 align:center
Kusin.

00:58:32.468 --> 00:58:34.178 align:center
Du är svår att hitta.

00:58:35.429 --> 00:58:36.680 align:center
Ska du slåss mot mig?

00:58:40.643 --> 00:58:41.560 align:center
Eliav…

00:58:46.815 --> 00:58:47.650 align:center
Nej, bror.

00:58:51.862 --> 00:58:53.530 align:center
Vi är här för att tjäna dig.

00:59:31.110 --> 00:59:33.862 align:center
Var mig nådig, Gud, var mig nådig!

00:59:37.116 --> 00:59:39.827 align:center
Ty till dig flyr min själ,

00:59:42.997 --> 00:59:46.041 align:center
under dina vingars skugga
tar jag min tillflykt

00:59:48.252 --> 00:59:51.380 align:center
till dess att faran är över.

01:00:18.240 --> 01:00:19.450 align:center
Min kung.

01:00:20.868 --> 01:00:22.244 align:center
Får jag presentera någon?

01:00:23.203 --> 01:00:26.498 align:center
Äntligen, kungen av Edom.

01:00:35.215 --> 01:00:36.759 align:center
Du kan döda mig,

01:00:37.301 --> 01:00:39.470 align:center
men du kommer aldrig att veta ditt syfte.

01:00:40.054 --> 01:00:42.639 align:center
Jag kan leda dig till att bli en kung

01:00:42.973 --> 01:00:45.142 align:center
större än din far.

01:00:58.322 --> 01:00:59.823 align:center
Visa mig ditt syfte.

01:01:02.242 --> 01:01:04.536 align:center
Visa mig din vilja för ditt kungarike.

01:03:07.284 --> 01:03:09.286 align:center
Undertexter: Ania

01:03:09.369 --> 01:03:11.371 align:center
Kreativ ledare
K. Teglof
itt kungarike.

