WEBVTT

00:08.925 --> 00:11.636
Hoxe fixen
un documental con Louis Theroux.

00:11.720 --> 00:13.722
Iso ocupoume a maior parte do día.

00:13.805 --> 00:17.559
Eu non o coñezo, pero seica é
un reputado autor de documentais.

00:18.476 --> 00:20.186
Vós coñecédelo?

00:21.646 --> 00:22.856
Louis Theroux.

00:23.732 --> 00:24.858
Merda.

00:25.608 --> 00:27.277
Quererame desprestixiar?

00:27.360 --> 00:29.821
Non sei que pretenderá Louis,

00:29.904 --> 00:32.615
pero todo o mundo di
que quere foder a xente.

00:32.699 --> 00:36.244
Eu non sabía iso.
Creo que por agora o levei ben.

00:36.327 --> 00:39.622
"Louis Theroux
vaite desprestixiar seguro."

00:39.706 --> 00:41.332
ED MATTY FALA DO DOCUMENTAL

00:41.416 --> 00:42.250
Igual si, meu.

00:42.834 --> 00:45.503
"Un criqueiro británico
quérenos desprestixiar.

00:45.587 --> 00:47.964
É tan woke que mexa sentado."

00:48.047 --> 00:52.093
Foi gracioso cando dixo:
"Cal será a mensaxe de Sneako?"

00:52.177 --> 00:53.636
Falo eu así?

00:54.971 --> 00:55.805
Un pouco.

00:59.559 --> 01:02.896
Un home que non sexa perigoso
nunca será un triunfador.

01:02.979 --> 01:04.314
Non sexas unha fulana.

01:04.397 --> 01:06.858
Homes contra mulleres, atacan os homes.

01:06.941 --> 01:09.986
Se a túa pendanga sae
cando ti llo prohibes…

01:10.070 --> 01:12.280
- Concordo.
- …destrúelle a puta vida.

01:13.948 --> 01:18.328
Hai uns anos decateime
de que se estaban apoderando de Internet…

01:18.411 --> 01:23.416
Moitos de vós
tedes que espertar! Espertade!

01:23.500 --> 01:26.127
…unha serie de influenciadores.

01:26.211 --> 01:30.173
Nós somos o último bastión
contra toda esta puta merda.

01:33.384 --> 01:37.680
Dicían que lles ensinaban
trucos aos mozos para triunfaren na vida.

01:38.515 --> 01:41.309
Gañei 6000 libras
antes de erguerme da cama.

01:43.853 --> 01:45.605
Tiñan millóns de seguidores.

01:45.688 --> 01:47.774
- Putas mulleres!
- Que?

01:47.857 --> 01:49.651
- Morte aos gays!
- Putos gays!

01:49.734 --> 01:50.568
Que fixen?

01:51.152 --> 01:54.948
Presumían de ter acceso
ás altas esferas do poder.

01:55.031 --> 01:59.202
Donald Trump é o futuro de occidente.
É bo amigo meu. Vouno axudar.

02:01.121 --> 02:05.750
Quería descubrir
por que algúns tiñan ideas tan extremas.

02:05.834 --> 02:07.293
Atacan os homes fortes.

02:07.877 --> 02:10.797
E se en realidade eran o que parecían.

02:10.880 --> 02:14.676
Eu fodín 2000 mulleres,
que é un logro importante.

02:16.636 --> 02:21.307
Desconfiaban dos medios convencionais,
pero, tras meses de negociacións,

02:21.391 --> 02:25.895
conseguín introducirme
neste novo mundo dos homes

02:25.979 --> 02:29.858
que estaban redefinindo
o que significa ser home.

02:41.995 --> 02:45.874
MARBELLA, ESPAÑA

02:58.011 --> 03:00.638
- Ola, buscamos a Harrison.
- Está aquí.

03:00.722 --> 03:03.933
- Podemos pasar?
- Un momento.

03:04.517 --> 03:06.436
A comezos de 2025…

03:06.519 --> 03:07.395
Aquí está.

03:07.478 --> 03:08.646
Ola.

03:08.730 --> 03:12.275
…tras longas negociacións,
arranxara dous días para gravar

03:12.358 --> 03:15.570
cun influenciador
chamado Harrison Sullivan.

03:15.653 --> 03:18.406
- Podemos ir abordo?
- Vaia camarazas tedes.

03:18.489 --> 03:21.743
Si, somos profesionais de verdade,
non youtubeiros.

03:21.826 --> 03:24.203
- Que tal?
- Ah, vale.

03:24.287 --> 03:26.289
- Bo equipo.
- Cámara profesional.

03:26.372 --> 03:29.083
- Estades compartindo contido, gravando?
- Si.

03:29.167 --> 03:31.044
- Todos temos cámaras.
- En directo?

03:31.127 --> 03:31.961
- Non.
- Non.

03:32.045 --> 03:33.838
- Podemos pasar?
- Home, claro.

03:33.922 --> 03:35.381
- Entramos?
- Claro.

03:36.841 --> 03:39.135
Esta é a miña lavalouza.

03:39.719 --> 03:41.930
- A limpadora.
- Non son a lavalouza.

03:42.013 --> 03:44.140
- Saúda. É para Netflix.
- Encantado.

03:44.224 --> 03:45.725
- Como te chamas?
- Kacey.

03:45.808 --> 03:47.936
- Vinte nas redes sociais.
- Si?

03:48.019 --> 03:51.981
Si, un clip que colgaches.
Usas TikTok? Que plataforma usas?

03:52.065 --> 03:55.193
Si, un pouco. Son kacey._may en TikTok.

03:55.276 --> 03:58.154
- Si, iso gústame.
- Quen máis temos aquí?

03:58.238 --> 04:00.657
A min coñécenme por The Naam Slayer.

04:00.740 --> 04:03.076
Estou aquí porque me escolleu Harrison.

04:03.159 --> 04:05.244
Era seguidor e pagoume a viaxe.

04:05.328 --> 04:07.622
- Ti tamén es do equipo?
- Si, son.

04:07.705 --> 04:08.539
Que fas?

04:08.623 --> 04:11.626
Gañei o Range Rover
que Harrison sorteou en YouTube.

04:11.709 --> 04:14.003
- Quen máis temos?
- Teño seguridade.

04:14.087 --> 04:15.171
Quen é?

04:18.508 --> 04:19.467
Vale.

04:20.176 --> 04:22.262
Que carallo fas coa túa vida?

04:22.345 --> 04:25.974
Esperto na miña mansión
de dúas mil libras por noite en Eivisa

04:26.057 --> 04:27.183
e gozo da vida.

04:27.267 --> 04:30.770
Harrison fai streaming
baixo o nome HSTikkyTokky.

04:30.853 --> 04:32.522
Onde están as conas?

04:32.605 --> 04:36.150
Con só 23 anos,
é famoso polo seu contido ofensivo…

04:36.234 --> 04:37.527
Chámome Dora.

04:37.610 --> 04:40.989
Dora, vale. Eu chámome Sung-min.

04:41.072 --> 04:45.076
…e por exhibir a súa riqueza
e o seu poderío físico en Internet.

04:45.159 --> 04:47.537
Un Lamborghini, colegas! Aí estamos.

04:47.620 --> 04:53.167
Anima os seus fans a rexeitar o sistema,
que el chama a matrix, e a seguilo a el.

04:53.251 --> 04:55.837
A policía busca a Harrison Sullivan,

04:55.920 --> 04:58.589
tamén coñecido como HSTikkyTokky,
de 23 anos…

04:58.673 --> 05:01.426
Desde que fuxiu dun accidente,
é un fuxitivo,

05:01.509 --> 05:04.971
pero segue sendo moi popular,
con millóns de seguidores.

05:05.054 --> 05:09.851
Fai streaming constantemente,
case sempre con influenciadoras.

05:10.351 --> 05:12.437
Que é o que máis che gusta de min?

05:13.229 --> 05:14.063
O diñeiro.

05:14.147 --> 05:18.443
Mi madriña! Ala!

05:20.653 --> 05:23.156
Es coñecido como creador de contidos.

05:23.239 --> 05:24.991
Cal sería a túa mensaxe?

05:25.074 --> 05:30.038
Ensínolles aos mozos a ser homes,
a facer cartos, a saír do sistema,

05:30.121 --> 05:32.165
a non ter un xefe que mande en ti.

05:32.248 --> 05:35.376
Apréndolles a ser homes de verdade,
non uns coniñas

05:35.460 --> 05:38.129
nin uns maricas coma os que andan por aí.

05:38.212 --> 05:39.964
Dirías que eu son así?

05:41.632 --> 05:44.344
Non sei. Tería que ver que destrezas tes.

05:44.427 --> 05:46.054
Miráchesme os brazos?

05:46.554 --> 05:49.849
Mireiche a complexión.

05:49.932 --> 05:51.225
- Ai, si?
- Si.

05:51.309 --> 05:54.645
- E que?
- A complexión non me di gran cousa.

05:57.648 --> 06:00.985
- Imos ao ximnasio?
- Si, claro. Veña.

06:10.828 --> 06:15.583
Entón, mozos, estamos no ximnasio,
gravando uns exercicios.

06:16.167 --> 06:17.293
Vamos.

06:17.377 --> 06:21.923
Este ximnasio é caralludo.
Faise exercicio no exterior. Está moi ben.

06:22.006 --> 06:24.133
Eu normalmente adestro máis cedo.

06:24.217 --> 06:26.719
Comezo o día facendo exercicio forte.

06:26.803 --> 06:29.263
- Con quen falas?
- Non falo con eles?

06:29.347 --> 06:30.598
- Non.
- Falo contigo?

06:30.681 --> 06:33.017
Non estamos nas redes. É un documental.

06:33.101 --> 06:35.353
É para a televisión. É outro nivel.

06:35.436 --> 06:38.523
Perdoa, esqueceume.
Estou afeito ás redes sociais.

06:38.606 --> 06:40.775
- Facemos que eses non están.
- Vale.

06:40.858 --> 06:43.319
Fago exercicio á primeira hora da mañá.

06:43.402 --> 06:44.987
- Todos os días?
- Si.

06:45.071 --> 06:46.406
Exercitas as pernas?

06:46.489 --> 06:48.116
Si. Non se nota?

06:49.283 --> 06:51.619
Si. Vaia parvada de pregunta, meu.

06:52.120 --> 06:53.830
Tes que exercitar os xemelgos.

06:54.664 --> 06:56.165
Si, certo.

07:01.129 --> 07:04.173
O contido de HS
de TikTok e Instagram é a entrada

07:04.257 --> 07:08.302
a un segundo nivel das redes sociais,
o seu grupo de Telegram,

07:08.386 --> 07:11.556
onde ten
máis de medio millón de seguidores.

07:11.639 --> 07:13.516
Se queres contido exclusivo,

07:13.599 --> 07:16.185
que non subo a YouTube porque é moi forte,

07:16.269 --> 07:17.353
entra en Telegram.

07:18.479 --> 07:21.607
Aquí hai enlaces a contas pornográficas

07:21.691 --> 07:25.153
da plataforma de pagamento OnlyFans.

07:25.236 --> 07:29.699
Xunto a mulleres con escasa roupa,
recoméndanse aplicacións

07:29.782 --> 07:34.537
que ofrecen servizos financeiros,
onde HS dá consellos de investimentos.

07:34.620 --> 07:39.041
Acabo de chegar á casa.
En hora e media, 10 000 libras.

07:39.125 --> 07:42.086
Que máis queredes ver, parvos?

07:42.170 --> 07:44.630
Colga regularmente vídeos en Telegram

07:44.714 --> 07:48.301
sobre o seu suposto éxito financeiro
e sobre como conseguilo.

07:48.384 --> 07:51.596
En ambos casos,
HS queda cunha parte dos ingresos.

07:51.679 --> 07:55.099
Non dubides, non esperes.
Podes gañar centos de libras hoxe

07:55.183 --> 07:57.852
ou podes seguir facendo
a merda que fas agora.

07:57.935 --> 07:59.312
Manda unha mensaxe xa.

08:01.689 --> 08:03.858
Non me conformo con pouco.

08:03.941 --> 08:06.194
Cando teña a túa idade,

08:06.277 --> 08:11.365
gustaríame ter unha empresa
valorada en centos de millóns.

08:11.449 --> 08:12.992
Ou en miles de millóns.

08:13.075 --> 08:14.785
Xestionas mulleres de OnlyFans?

08:14.869 --> 08:19.123
Non o fago eu persoalmente,
pero comprei unha axencia que o fai.

08:19.207 --> 08:21.250
Paréceme ben a min iso? Non.

08:21.334 --> 08:22.919
Saco beneficio diso? Si.

08:23.002 --> 08:25.630
Son empresario, non o fago por diversión.

08:25.713 --> 08:28.132
Á miña filla non a deixaría meterse niso.

08:28.216 --> 08:31.135
- Eu repudiaríaa…
- Si?

08:31.219 --> 08:33.262
- Polo menos.
- Se se metese niso?

08:33.346 --> 08:35.223
- É fácil dicilo.
- Iso dá noxo.

08:35.306 --> 08:37.183
Tamén se un fillo me saíse gay.

08:37.266 --> 08:38.434
En serio?

08:38.518 --> 08:41.312
Ser gay hoxe en día
considérase moi normal.

08:41.395 --> 08:43.064
- O meu fillo non.
- Por que?

08:43.147 --> 08:44.232
O meu fillo non.

08:44.315 --> 08:46.901
Dicir que o repudiarías é moi forte.

08:46.984 --> 08:49.237
Os teus valores véñenche de túa nai?

08:49.320 --> 08:51.864
Non, miña nai é… diferente.

08:51.948 --> 08:53.866
A ela decepcionaríaa oír iso.

08:53.950 --> 08:57.245
- Si?
- Si. Odia o racismo.

08:57.328 --> 08:59.914
Odia a homofobia.

08:59.997 --> 09:03.251
- O sexismo?
- Odia o sexismo.

09:03.334 --> 09:05.962
Odia toda esa trapallada. Se eu dixese…

09:06.045 --> 09:09.507
que as mulleres limpan e iso.
Non o diría se estivese ela.

09:09.590 --> 09:10.716
- Non?
- Pegaríame.

09:23.062 --> 09:25.523
- Móstroche o xardín?
- Por que non?

09:26.107 --> 09:27.858
É unha boa base.

09:30.361 --> 09:31.571
Como o conseguiches?

09:31.654 --> 09:35.074
Estaba na universidade co meu amigo Ed.

09:35.157 --> 09:36.742
Queriamos facer contidos

09:36.826 --> 09:39.453
e pensamos maneiras de gañar cartos.

09:39.537 --> 09:42.873
Pasei de cero
a gañar 1000 libras por día, de repente.

09:42.957 --> 09:45.543
- Con que?
- Programas de fitness.

09:45.626 --> 09:49.547
Facía 1000 libras ao día.
Ás dúas semanas, decidín vir a Marbella,

09:49.630 --> 09:51.215
facer streaming e crecer.

09:51.299 --> 09:53.843
De 1000 a 3000 libras diarias
e logo subiu.

09:53.926 --> 09:56.512
- Así foi.
- Entón, eras un vendedor?

09:56.596 --> 09:58.723
Sempre o fun e sígoo sendo agora.

09:58.806 --> 10:00.850
Saber vender é o máis importante.

10:00.933 --> 10:03.394
Nunca terás éxito se non sabes vender.

10:03.477 --> 10:07.565
Daquela publicabas
contidos provocadores que se viralizaban.

10:07.648 --> 10:09.734
- Onde encaixa iso?
- É contido.

10:09.817 --> 10:13.529
Vivimos na economía da atención.
Iso atrae atención.

10:13.613 --> 10:16.782
Coa atención, collo máis sona e monetízoa.

10:16.866 --> 10:19.035
- Monetizar a sona.
- Xusto.

10:19.619 --> 10:22.163
Significa algo para ti o termo matrix?

10:22.830 --> 10:24.999
O sistema, as altas esferas,

10:25.082 --> 10:27.043
os poderes confabulados do mundo,

10:27.126 --> 10:30.546
que queren dominarnos
e eternizar a mentalidade do escravo.

10:30.630 --> 10:32.006
Iso significa para min.

10:32.089 --> 10:35.301
- Iso existe?
- Claro que si.

10:35.801 --> 10:39.180
A xente que goberna o mundo,
por que ía querer que o resto

10:39.263 --> 10:42.516
gañe moitos cartos
en vez de servilos a eles? É absurdo.

10:55.154 --> 10:56.614
Ao día seguinte,

10:56.697 --> 10:59.283
un clip que subiu un do equipo de HS

10:59.367 --> 11:01.744
onde aparezo eu gravándoo viralizárase.

11:01.827 --> 11:04.789
"Netflix, proximamente.
Conversas interesantes con Louis.

11:04.872 --> 11:07.041
A ver como intenta desprestixiarme,

11:07.124 --> 11:08.959
vistos os números que demostran

11:09.043 --> 11:11.670
que o meu negocio é impresionante."

11:12.171 --> 11:13.673
SE É THEROUX, DENIGRARATE

11:13.756 --> 11:17.968
Había comentarios críticos sobre el
e os seus produtos financeiros.

11:18.052 --> 11:19.887
DIARIOS DUN ESTAFADOR

11:19.970 --> 11:22.848
Esperaba que a HS
non lle preocupasen demasiado.

11:23.391 --> 11:25.142
- Que tal, meu?
- Que tal?

11:25.226 --> 11:27.436
- Ola.
- Ola, Sam. Ola, Harrison.

11:27.520 --> 11:29.271
- Que tal?
- Senta. Grazas.

11:29.772 --> 11:30.773
Ola.

11:37.321 --> 11:38.531
Outra toma.

11:39.615 --> 11:40.950
Iso foi fóra.

11:44.203 --> 11:46.080
- Que tal estás?
- Bastante ben.

11:46.163 --> 11:49.083
Deiteime tarde porque saín buscar contido.

11:49.166 --> 11:53.170
Fixen un vídeo no que me fan unha mamada
no baño dunha discoteca.

11:53.254 --> 11:55.589
- Non me digas.
- Se o queres ver…

11:55.673 --> 11:56.590
En serio?

11:58.134 --> 12:00.469
- É certo?
- Onte á noite, á 01:20.

12:00.553 --> 12:01.679
En que sitio?

12:01.762 --> 12:03.639
- No baño.
- No paseo marítimo.

12:03.723 --> 12:05.349
Sabía ela que a gravaban?

12:05.433 --> 12:07.059
Si, claro.

12:07.143 --> 12:09.145
- E non lle importou?
- Non.

12:09.770 --> 12:11.313
Como se explica iso?

12:11.397 --> 12:12.398
Influencia.

12:13.190 --> 12:16.068
De que lle serve a ela
que a vexan chupándocha?

12:16.152 --> 12:20.030
Non sei de que lle servirá a ela.
Terías que preguntarlle.

12:20.906 --> 12:22.533
Agora estamos en Instagram.

12:22.616 --> 12:25.244
Saio eu anunciando
un documental de Netflix.

12:25.327 --> 12:27.121
Xa. Ten 300 000 reproducións.

12:27.204 --> 12:30.791
O comentario dicía:
"Están facendo un documental sobre min.

12:30.875 --> 12:33.210
Igual me queren desprestixiar. Verase.

12:33.294 --> 12:35.004
A ver en que dá isto."

12:35.087 --> 12:37.381
Si, interésame moito ver como queda.

12:38.966 --> 12:40.009
A min tamén.

12:41.552 --> 12:43.721
- Moito.
- Si.

12:45.347 --> 12:47.308
Estás ben? Estás algo raro.

12:47.391 --> 12:48.893
- Ti tamén.
- Si?

12:54.690 --> 12:59.320
O plan de hoxe era acompañar a HS
facendo streamings en Marbella

12:59.403 --> 13:01.113
e ir a unha festa nun iate.

13:01.197 --> 13:02.323
- Que tal?
- Ola.

13:02.406 --> 13:05.117
Primeiro, falamos
co seu amigo Ed Matthews,

13:05.201 --> 13:06.577
que veu de Londres.

13:06.660 --> 13:08.204
- Ola.
- Que pasa, meu?

13:08.287 --> 13:10.122
- Cando viñeches?
- Cheguei agora.

13:10.206 --> 13:13.000
- Carallo. Ten tino.
- Alégrame verte.

13:13.083 --> 13:14.794
Ten tino con este, meu.

13:14.877 --> 13:16.712
Parece bo rapaz. Parece amigo.

13:16.795 --> 13:19.799
- Quérelle dar a volta á cousa.
- O sorriso maligno.

13:19.882 --> 13:21.967
- Maligno…?
- Iso é algo forte.

13:22.051 --> 13:24.720
- Iso é moi forte, meu.
- Ese sorriso maligno.

13:24.804 --> 13:28.057
Mozos, imos probar a máquina de boxeo.

13:29.892 --> 13:31.268
Mira como se fai.

13:33.270 --> 13:36.565
Ed colleu sona
con vídeos de TikTok e YouTube,

13:36.649 --> 13:39.527
como compañeiro de aventuras de HS.

13:39.610 --> 13:42.154
Imos tentar cazar mozas na praia.

13:42.238 --> 13:44.323
- Estas dúas cos mozos.
- Vale.

13:44.406 --> 13:46.867
Grava. Van cos mozos.

13:46.951 --> 13:49.370
Buscamos os modelos máis putóns.

13:49.453 --> 13:50.788
Ti es unha candidata.

13:50.871 --> 13:56.293
Os seus contidos mesturaban fitness,
flirteo en liña e teorías da conspiración.

13:56.377 --> 14:00.214
Os extraterrestres fixeron as pirámides.
Están aliñadas coas estrelas.

14:00.297 --> 14:03.259
Igual veñen por min se falo disto.

14:03.342 --> 14:06.220
Estamos a dous minutos da casa.
Ímolo emboscar.

14:06.303 --> 14:09.890
Ultimamente transmitiu
ataques contra supostos depredadores.

14:09.974 --> 14:11.684
Temos un micrófono caralludo.

14:11.767 --> 14:13.727
Se non contesta porque ten medo,

14:13.811 --> 14:16.063
abouxareino ata que abra a porta!

14:17.189 --> 14:19.233
Ninguén foxe de Ed Matty, meu.

14:19.316 --> 14:23.279
Cazaba e humillaba persoas
que acusaba de ser depredadoras.

14:23.362 --> 14:26.907
Quen será o próximo?
Será unha animalada maior aínda.

14:27.575 --> 14:31.620
En casos recentes,
Ed obrigounos a comer comida de mascotas.

14:31.704 --> 14:33.539
Veña, traga iso, meu.

14:34.039 --> 14:35.040
Así, hostia.

14:35.541 --> 14:37.585
E para que serve a humillación?

14:38.586 --> 14:42.673
Isto dura para sempre. E eles sempre…

14:42.756 --> 14:44.884
Isto é peor ca ir ao cárcere, creo.

14:44.967 --> 14:45.968
Ese é pedófilo?

14:46.677 --> 14:48.012
Que? Un pedófilo?

14:48.095 --> 14:50.723
Non. Este é Louis Theroux,
non un pedófilo.

14:50.806 --> 14:53.183
Grazas. Agradézocho.

14:53.267 --> 14:55.394
Que vexan que non te estou atacando.

14:58.606 --> 15:01.775
HS xa desapareceu,

15:01.859 --> 15:04.194
talvez preocupado polos comentarios

15:04.278 --> 15:06.947
que dicían
que o documental o desenmascararía.

15:07.031 --> 15:09.533
Que tal, mozas? Estádelo pasando ben?

15:09.617 --> 15:12.077
O plan da festa no iate estragárase.

15:12.161 --> 15:13.746
Entón, acompañamos a Ed

15:13.829 --> 15:16.749
mentres flirteaba coas mozas
nas rúas de Marbella.

15:16.832 --> 15:19.168
Que tal, rula? Estalo pasando ben?

15:19.251 --> 15:22.004
Meu pai é virxe, con 50 anos.

15:22.087 --> 15:24.965
- Busco chocolate negro.
- Pois ven a…

15:25.049 --> 15:27.217
Si? Gústache o chocolate branco?

15:27.301 --> 15:31.221
O obxectivo destes contidos
é facer clips curtos que se viralicen.

15:31.305 --> 15:34.516
Queres o meu Instagram
ou quérelo ti? Cal das dúas?

15:34.600 --> 15:35.976
As dúas ao mesmo tempo?

15:36.644 --> 15:37.519
Trío?

15:38.020 --> 15:40.814
A Ed achegábanselle
fans en todos os sitios.

15:42.816 --> 15:44.443
- De onde sodes?
- Islandia!

15:44.526 --> 15:48.113
- Islandia, si?
- Si.

15:48.197 --> 15:50.449
- Ed, es o rei.
- Encántame iso.

15:50.532 --> 15:53.118
- Canto levas en YouTube?
- Dúas semanas.

15:53.202 --> 15:54.912
- Es unha inspiración.
- Si?

15:54.995 --> 15:57.164
- Boa sorte.
- Esa de quen é nai?

15:57.665 --> 15:59.667
- É a miña.
- Está solteira?

15:59.750 --> 16:01.251
- Vai ao carallo.
- Non.

16:01.335 --> 16:03.087
Vale. Pasádeo ben.

16:03.170 --> 16:04.630
Aí paseime.

16:04.713 --> 16:07.841
Ás veces éntrolle a alguén
e logo arrepíntome.

16:09.885 --> 16:14.139
Ao final da noite,
conseguín estar un momento con HS.

16:14.223 --> 16:16.225
Fixen unha chamada importante.

16:16.892 --> 16:20.562
Teño que ir a Dubai mañá,
pero foi un pracer coñecerte.

16:20.646 --> 16:23.607
- Vai todo ben? Seguro?
- Si, todo ben, claro.

16:23.691 --> 16:25.526
Ás veces dubido.

16:25.609 --> 16:28.028
Unha mágoa non poder quedar. Vou durmir.

16:28.112 --> 16:30.114
- Ata logo.
- Grazas. Ata logo.

16:30.197 --> 16:31.156
Ata logo.

16:31.907 --> 16:33.283
Ata logo, OC.

16:34.868 --> 16:35.744
Vale.

16:35.828 --> 16:37.871
Moita xente de TikTok dime

16:37.955 --> 16:40.791
que Louis Theroux
me vai triturar no documental.

16:40.874 --> 16:45.212
Nos días seguintes, parece
que matinou moito no noso encontro.

16:45.295 --> 16:47.756
Sorprendeume que fose tan desconfiado.

16:47.840 --> 16:51.552
Igual quere ir de colega teu
para despois cravarcha.

16:51.635 --> 16:53.053
Probablemente é iso.

16:53.637 --> 16:57.474
Eu tamén tiña curiosidade
por este estraño mundo que el encarnaba,

16:58.058 --> 17:01.937
usar contidos extremos
con alcance mundial para vender produtos.

17:02.021 --> 17:04.606
Se ves isto e queres mellorar a túa vida,

17:04.690 --> 17:08.277
se queres ser libre,
manda unha mensaxe agora mesmo.

17:08.360 --> 17:10.362
Mirei o seu grupo de investimento.

17:10.446 --> 17:13.866
As empresas de corretaxe que promovía
tiñan malas críticas.

17:13.949 --> 17:16.535
Non me chames estafador. Nunca digas…

17:16.618 --> 17:20.706
HS queda cunha parte do que metes,
mesmo se perdes diñeiro.

17:20.789 --> 17:21.707
…e demóstrocho.

17:22.332 --> 17:25.461
Eu abrín unha conta e metín 500 libras.

17:27.337 --> 17:30.424
MIAMI, EUA

17:31.467 --> 17:34.678
Documenteime
sobre os seus precursores ideolóxicos,

17:34.762 --> 17:37.473
a comunidade
de influenciadores ultramasculinos

17:37.556 --> 17:39.224
denominada a machosfera.

17:40.809 --> 17:44.146
Por iso viaxei
ao seu fogar espiritual, Miami.

17:45.773 --> 17:47.274
A machosfera constitúena

17:47.357 --> 17:51.236
comediantes e podcasteiros
relativamente pouco controvertidos,

17:51.320 --> 17:56.325
que falan sobre mulleres, exercicio físico
e riqueza a unha audiencia masculina.

17:57.367 --> 18:01.455
Pero nas súas marxes sitúanse
creadores de contido máis extremistas.

18:04.416 --> 18:08.378
Este mundo, e as súas motivacións,
era o que máis me intrigaba.

18:08.962 --> 18:10.964
Señores, que tal?

18:11.048 --> 18:12.549
- Que tal?
- Que tal?

18:12.633 --> 18:14.718
- Louis.
- Justin Waller. Encantado.

18:14.802 --> 18:16.887
Vas moi traxado. Valerá un millón.

18:17.387 --> 18:19.681
Medio millón, se cadra.

18:25.312 --> 18:30.317
Justin Waller é empresario e coach
do éxito de Baton Rouge, Louisiana,

18:30.400 --> 18:33.111
con máis dun millón
de seguidores en Instagram.

18:34.279 --> 18:37.699
Doulles
os meus mellores consellos aos mozos.

18:37.783 --> 18:39.868
As mulleres non son tan feministas.

18:39.952 --> 18:42.788
Que non te deixa por un máis musculado?
Xa verás.

18:42.871 --> 18:46.083
As mulleres non saben o que queren
e non é culpa delas.

18:46.166 --> 18:49.294
Colga fotos súas
con traxes elegantes feitos á medida,

18:49.378 --> 18:51.713
con moito músculo e reloxos caros.

18:51.797 --> 18:55.759
Isto redirixe os seus fans
a produtos de asesoramento financeiro.

18:55.843 --> 18:57.136
Nas redes sociais,

18:57.219 --> 19:01.265
menciona decote
as súas aventuras con múltiples parellas.

19:01.348 --> 19:03.433
Encántanme as mulleres. Que conste.

19:03.517 --> 19:06.436
De feito, teño sona
de que me gustan demasiado.

19:06.520 --> 19:07.688
Si!

19:12.943 --> 19:14.862
Moi bonito.

19:14.945 --> 19:19.032
Permíteme dicir que ese coche
non denota éxito. Quero deixalo claro.

19:19.116 --> 19:21.577
Ese coche mándao ao carallo.

19:21.660 --> 19:23.453
Serei un cabrón ás veces,

19:23.537 --> 19:26.123
a xente non concordará
coas miñas opinións,

19:26.206 --> 19:28.542
pero non son tan parvo para pensar iso.

19:28.625 --> 19:31.420
- Tampouco hai que esaxerar.
- Que conste.

19:31.503 --> 19:34.339
- Entendo. Grazas.
- Porque non. Nada máis. Si.

19:34.423 --> 19:35.924
Deixei o teléfono arriba.

19:36.008 --> 19:37.384
- Queres subir?
- Veña.

19:39.136 --> 19:41.179
- Ei, moza.
- Ola.

19:42.931 --> 19:44.391
É un sitio moi bonito.

19:44.474 --> 19:46.059
- Máis no solpor.
- Seguro.

19:46.143 --> 19:47.686
É precioso no solpor.

19:47.769 --> 19:49.146
É o meu currunchiño.

19:49.229 --> 19:51.857
É onde me refuxio para traballar.

19:51.940 --> 19:54.443
Os meus fillos e o resto
viven en Aventura.

19:54.526 --> 19:57.112
É xeitoso para familias.

19:57.196 --> 19:58.697
Cantos fillos tes?

19:58.780 --> 19:59.740
Teño uns cantos.

19:59.823 --> 20:00.824
Xa.

20:00.908 --> 20:03.160
- Sabes cantos tes, non?
- Creo que si.

20:03.243 --> 20:04.161
Cantos?

20:04.244 --> 20:06.663
Dúas. Teño dúas nenas.

20:06.747 --> 20:08.999
- Estás coa súa nai?
- Si.

20:09.082 --> 20:10.459
- Si.
- Claro, si.

20:10.542 --> 20:11.960
- Estades casados?
- Non.

20:12.586 --> 20:14.463
Sempre me critican por iso.

20:14.546 --> 20:16.882
Todos se cabrean cando falo da parella.

20:16.965 --> 20:19.468
Non tedes unha relación monógama?

20:20.010 --> 20:22.054
Temos monogamia unilateral, si.

20:22.137 --> 20:24.932
As mulleres non queren durmir con outros.

20:25.015 --> 20:28.143
- Que significa a monogamia unilateral?
- Significa…

20:28.226 --> 20:32.272
Ves? Xa estamos. Poñéndome trampas.

20:33.190 --> 20:34.358
A miña…

20:34.858 --> 20:37.277
A nai das miñas fillas,
a muller coa que estou,

20:37.361 --> 20:39.196
non fala con outros homes.

20:39.279 --> 20:40.322
Así que…

20:42.991 --> 20:44.284
Proe, eh?

20:45.452 --> 20:47.245
- Non che gusta.
- Non proe.

20:47.329 --> 20:49.581
Non che gusta. Á xente non lle gusta.

20:49.665 --> 20:53.585
É curioso que pensases iso.
Eu pensei que era un momento relevante.

20:53.669 --> 20:56.964
Noto que a xente
se enfada moito comigo por iso.

20:57.047 --> 20:58.006
Parezo enfadado?

20:58.090 --> 21:00.259
Non, pero queres sacar algo.

21:01.176 --> 21:02.010
Entón…

21:03.762 --> 21:06.056
- Hai que entrar en materia, non?
- Si.

21:06.139 --> 21:06.974
- Si.
- Si.

21:07.057 --> 21:09.059
Outra cousa. Eu non promovo iso.

21:09.559 --> 21:12.688
Non todos os homes
teñen que ter varias mulleres

21:12.771 --> 21:15.190
nin facer tríos coas súas esposas.

21:15.274 --> 21:17.275
- Entón…
- Tamén fas iso?

21:17.359 --> 21:18.318
Si, claro.

21:18.402 --> 21:19.736
Non oculto nada.

21:20.404 --> 21:22.823
Négome a facelo.

21:23.323 --> 21:24.658
Négome a facelo.

21:24.741 --> 21:26.076
É a decisión correcta.

21:26.159 --> 21:29.037
The Real World
é a mellor academia do mundo.

21:29.871 --> 21:33.208
Justin ten un grupo de Telegram
no que vende subscricións

21:33.292 --> 21:37.296
a unha suposta universidade en liña,
The Real World.

21:37.379 --> 21:41.633
creada polos seus amigos,
os célebres irmáns Andrew e Tristan Tate,

21:41.717 --> 21:45.012
que foron acusados
de trata de persoas en Romanía,

21:45.095 --> 21:46.555
que eles negan.

21:47.097 --> 21:48.974
Ensinamos a facer diñeiro.

21:49.057 --> 21:51.810
Temos 18 profesores
que son multimillonarios

21:51.893 --> 21:53.979
e ensínanche en tempo real.

21:54.062 --> 21:55.230
Ensinan os trucos.

21:55.313 --> 21:57.733
Un neno de 14 anos gañou 3000 dólares.

21:57.816 --> 22:02.321
É incrible que un rapaz de 13 anos
gañe máis cartos ca seus pais.

22:05.490 --> 22:07.659
- Estou no grupo de Telegram.
- Ben.

22:07.743 --> 22:09.328
Di: "Rexístrate agora.

22:09.911 --> 22:11.788
jointherealworld.com."

22:11.872 --> 22:15.834
Se alguén entra e se rexistra,
canto vai pagar?

22:15.917 --> 22:17.210
- 50 $…
- 49 $ ao mes.

22:17.294 --> 22:18.128
49,99 ao mes.

22:18.879 --> 22:22.632
E logo hai unha tarifa de inscrición.
É un requirimento.

22:22.716 --> 22:23.592
Si.

22:23.675 --> 22:25.677
Como soubeches deles?

22:25.761 --> 22:27.721
YouTube. Vin a Andrew en YouTube.

22:27.804 --> 22:30.932
Lembro escachar a rir e bater no volante,

22:31.016 --> 22:33.101
quedou a marca no logotipo de Ford,

22:33.185 --> 22:36.271
porque dicía cousas
que eu levaba tempo dicindo.

22:36.355 --> 22:37.356
Que cousas?

22:37.856 --> 22:39.524
Moita xente pensa

22:39.608 --> 22:44.029
que os homes e as mulleres
queren igualdade nas relacións.

22:44.112 --> 22:45.280
Iso non é certo.

22:45.364 --> 22:48.033
Ti es o heroe, o que resolve os problemas

22:48.116 --> 22:51.036
e lles dá
unha vida mellor da que terían elas.

22:55.624 --> 22:57.709
Quero ir tomar un té a Wynngood.

22:57.793 --> 22:59.628
- Si, vamos.
- Vale.

23:00.337 --> 23:02.297
Justin!

23:02.380 --> 23:03.298
Que pasa, tío?

23:03.381 --> 23:04.591
- Que tal?
- Que tal?

23:04.674 --> 23:06.009
- Que tal, meu?
- Ben.

23:06.093 --> 23:07.010
- Grazas.
- Ben.

23:07.094 --> 23:08.970
- Damos unha volta un día?
- Si.

23:09.054 --> 23:09.888
Vale.

23:09.971 --> 23:11.515
Que fas, machote?

23:11.598 --> 23:16.144
Coma HS, Justin intentaba
converter a súa sona en Internet

23:16.228 --> 23:18.480
e a relación parasocial cos fans…

23:18.563 --> 23:19.523
Tíraa así.

23:19.606 --> 23:21.983
…nunha oportunidade de márketing.

23:22.067 --> 23:25.278
- Agradézocho. Grazas.
- Queres tomar un té connosco?

23:25.362 --> 23:26.446
- Claro.
- Vale.

23:27.322 --> 23:28.240
Podo saudar?

23:28.323 --> 23:29.199
Matthew.

23:29.282 --> 23:30.617
- Chris.
- Louis.

23:30.700 --> 23:32.410
- Como o coñecedes?
- Polos vídeos.

23:32.494 --> 23:35.288
- É un exemplo para min.
- Si.

23:35.372 --> 23:37.582
- Ensinas…
- Si. El, Andrew Tate.

23:37.666 --> 23:40.127
- Andrew Tate.
- Tristan Tate, os irmáns…

23:40.210 --> 23:42.504
Son unha grande inspiración para nós.

23:42.587 --> 23:44.214
Que mensaxe sacades deles?

23:44.297 --> 23:46.091
Para min é non renderse nunca.

23:46.174 --> 23:48.760
Os homes nacemos sen ningún valor.

23:48.844 --> 23:50.387
Temos que gañar ese valor.

23:50.470 --> 23:53.140
Que significa
que os homes nacen sen valor?

23:53.223 --> 23:54.307
É…

23:54.391 --> 23:56.101
Non che dan nada feito.

23:56.184 --> 23:58.019
- Tes que gañalo ti todo.
- Si.

23:58.103 --> 24:00.021
- É difícil para elas?
- Pois…

24:00.105 --> 24:02.899
- Elas nacen co valor da beleza.
- Xusto.

24:02.983 --> 24:05.861
Unha muller
pode ser moi fermosa aos 20 anos

24:05.944 --> 24:08.864
e pódena invitar
a ir nese coche, nun barco

24:08.947 --> 24:11.741
ou nun avión a Miami, pola súa beleza.

24:11.825 --> 24:15.287
Ninguén vai invitar
un home a viaxar a Miami.

24:15.370 --> 24:16.830
Non lle pagarán a viaxe.

24:16.913 --> 24:20.333
O home ten que crear valor
e ser valioso para outros homes.

24:20.417 --> 24:22.127
- Si.
- Se non, es un ninguén.

24:22.210 --> 24:24.045
- Xusto.
- E iso é un feito.

24:24.129 --> 24:26.882
Quérocho agradecer en persoa.

24:26.965 --> 24:29.676
Para min es un grande exemplo, macho.

24:29.759 --> 24:32.846
Digo dúas cousas cando me paran.
Unha, quérovos.

24:32.929 --> 24:33.805
- Si.
- Grazas.

24:33.889 --> 24:36.349
E non hai nada que non poidades facer.

24:36.433 --> 24:37.767
Estamos xuntos nisto.

24:38.560 --> 24:44.566
Todos os días me para algún mozo
que me di que lle cambiei a vida.

24:45.150 --> 24:47.277
Os contidos de Justin e outros

24:47.360 --> 24:49.905
promoven a ideoloxía da pastilla vermella.

24:49.988 --> 24:54.326
Sabes a cantidade de merda
que o home occidental ten que soportar?

24:55.452 --> 24:58.163
Toman a expresión da película Matrix.

24:58.246 --> 25:00.499
Que é a pastilla vermella? Explícasmo?

25:00.582 --> 25:02.626
É ver a verdade tal como é.

25:03.335 --> 25:06.713
Din que os medios tradicionais
lle lavan o cerebro á xente

25:06.796 --> 25:09.883
sobre o xénero
e a discriminación contra os homes.

25:09.966 --> 25:11.635
Hai que concienciarse.

25:11.718 --> 25:15.972
A pastilla vermella é un antídoto
e un contrapeso do feminismo.

25:16.056 --> 25:18.975
No espazo desregulado dos novos medios,

25:19.059 --> 25:22.145
expresan as súas opinións
en centos de podcasts

25:22.229 --> 25:24.731
que se editan e espallan por Internet.

25:24.814 --> 25:26.024
Sempre estarán aí.

25:28.610 --> 25:32.489
Ía de camiño a unha cita
cunha das súas figuras máis destacadas,

25:32.572 --> 25:33.907
Amrou Fudl.

25:34.491 --> 25:37.160
As mulleres nacedes con valor.
Nós temos que crealo.

25:37.244 --> 25:38.787
Como nacemos con valor?

25:38.870 --> 25:41.373
Tedes vaxina e tetas. Nacedes con valor.

25:41.456 --> 25:42.499
Estás morto!

25:42.582 --> 25:45.418
Exaxente
do Departamento de Seguridade Nacional,

25:45.502 --> 25:48.421
leva cinco anos facendo
streamings e podcasts

25:48.505 --> 25:51.883
co nome Myron Gaines
e conseguiu un enorme seguimento.

25:51.967 --> 25:55.845
As mulleres non debían votar
nin ser militares nin policías.

25:55.929 --> 25:57.264
Coma Justin, presume

25:57.347 --> 26:01.184
dunha relación monógama unilateral
coa súa moza.

26:01.268 --> 26:03.812
Fago o que me sae dos collóns. Ela é fiel.

26:03.895 --> 26:05.730
Ela é monógama, pero eu non.

26:05.814 --> 26:08.942
Ela méteme condóns cando viaxo.
Nin máis nin menos.

26:15.740 --> 26:18.326
- Que tal? Encantado. Louis.
- Encantado.

26:18.410 --> 26:20.120
- Myron, non?
- Encantado.

26:20.203 --> 26:23.081
Myron desconfía dos medios convencionais,

26:23.164 --> 26:27.419
pero, tras unha longa negociación,
aceptou recibirme no seu apartamento.

26:28.086 --> 26:29.796
- Alá imos.
- Si, aquí.

26:29.879 --> 26:33.174
Benvidos á sede central.
Aquí é onde gravamos todo.

26:33.258 --> 26:35.218
E onde vives, logo?

26:35.302 --> 26:38.805
Onde sentas coa moza
para ver a televisión?

26:38.888 --> 26:40.807
As miñas cousas están alí atrás.

26:40.890 --> 26:42.851
- Podemos velo?
- O meu cuarto.

26:42.934 --> 26:45.020
Cando veña ela limpar, móstrovolo.

26:45.103 --> 26:46.688
- Vale.
- Vai vir limpar.

26:47.272 --> 26:49.065
- Podo poñer isto?
- Claro.

26:50.442 --> 26:52.777
Tamén vou gravar, pero non é para nada.

26:52.861 --> 26:54.446
- Claro.
- Vale.

26:55.155 --> 26:56.531
Iso é unha garantía?

26:56.615 --> 26:59.034
Pero, se fas cousas polémicas,

26:59.117 --> 27:00.910
hai quen quere desacreditarte.

27:00.994 --> 27:04.789
Por iso os medios convencionais
perderon credibilidade,

27:04.873 --> 27:08.126
polo xeito hipócrita
de informar sobre as persoas.

27:08.710 --> 27:09.878
Entendo.

27:09.961 --> 27:12.130
Como te ía ver hoxe,

27:12.213 --> 27:16.926
mirei algúns dos contidos
máis polémicos que difundiches…

27:17.010 --> 27:19.971
- Xa.
- …nos últimos dous anos ou así.

27:20.055 --> 27:21.973
- Podemos comentalos?
- Si.

27:22.057 --> 27:25.268
Algunhas cousas
deixáronme abraiado, a verdade.

27:25.352 --> 27:26.311
- Xa.
- Está ben?

27:26.394 --> 27:28.313
Entón, fago ben o meu traballo.

27:28.396 --> 27:29.856
- Listo?
- Si.

27:29.939 --> 27:31.107
Non somos iguais!

27:31.733 --> 27:34.736
Eu son o xefe. Ti es a mandada.

27:35.320 --> 27:37.530
Decido eu cando che meto a pirola.

27:37.614 --> 27:40.867
Ti decides cando traes
os bocadillos que eu ordenei.

27:40.950 --> 27:42.118
Isto funciona así.

27:42.202 --> 27:45.789
Ás mulleres
gústanlles os homes dominantes.

27:45.872 --> 27:49.501
Non vai de interpretacións,
de como te sintas ou que pensas.

27:49.584 --> 27:51.127
O que penses non importa.

27:51.211 --> 27:53.046
"Decido eu canto cha meto"?

27:53.129 --> 27:55.006
Si. Entón, se eu digo

27:55.090 --> 27:58.009
que quero foder e ela ten a regra

27:58.093 --> 28:01.638
e di que non quere,
pois non pasa nada e non o fas.

28:01.721 --> 28:04.933
Pero quero que os homes
adopten o papel de líderes.

28:05.016 --> 28:07.644
Que sexan dominantes
e que manden na parella.

28:07.727 --> 28:08.687
Mandas ti.

28:08.770 --> 28:11.773
Considéraste misóxino?

28:11.856 --> 28:15.735
Non, porque a misoxinia
sería odiar as mulleres. Eu diría que…

28:15.819 --> 28:17.987
Gústanme as mulleres e enténdoas.

28:18.071 --> 28:21.324
E, como as entendo,
sei o que é mellor para elas.

28:21.408 --> 28:23.535
Considéraste superior a elas?

28:23.618 --> 28:27.831
Si, en moitas cousas. Elas queren
un home que mande nelas e as domine.

28:27.914 --> 28:31.042
- A túa moza chámase Angie, non?
- Si.

28:31.126 --> 28:36.005
E altérnala con outras mulleres?

28:36.506 --> 28:38.508
Eu agora non diría alternar.

28:38.591 --> 28:41.052
Si que quero ter varias esposas, pero…

28:41.136 --> 28:44.848
agora estoume centrando
en construír cousas para este ano.

28:44.931 --> 28:46.558
Varias esposas, en serio?

28:46.641 --> 28:48.226
Aí está Angie.

28:48.309 --> 28:49.477
Imos saudala?

28:49.978 --> 28:50.937
Si, está…

28:51.020 --> 28:52.689
Angie, podémoste saudar?

28:53.773 --> 28:54.607
Ola!

28:54.691 --> 28:56.025
Que sexa breve.

28:56.109 --> 28:58.611
- Ola. Louis, encantado. Que tal?

28:58.695 --> 29:00.113
Ben, si.

29:00.196 --> 29:02.365
Que che atraeu de Myron?

29:02.449 --> 29:06.536
Sempre lles digo aos amigos
e aos que cuestionan a nosa relación

29:06.619 --> 29:09.831
que Myron dá unha imaxe fronte ás cámaras,

29:09.914 --> 29:12.542
pero detrás delas, comigo é distinto.

29:12.625 --> 29:14.210
Eu quérolle moito

29:14.294 --> 29:17.547
e querereille mentres esteamos xuntos.

29:17.630 --> 29:18.631
- Ven, nena.
- Si.

29:18.715 --> 29:21.217
- Cinco estrelas en Yelp.
- Si, cinco?

29:21.301 --> 29:24.345
Si. Cinco estrelas en Yelp, si.

29:24.429 --> 29:26.181
- Si.
- Si.

29:26.681 --> 29:31.227
Gústame tela ao meu lado.
É magnífica, moi servizal.

29:31.311 --> 29:35.190
Unha cousa que falamos
son as relacións entre homes e mulleres.

29:35.273 --> 29:38.943
Myron admite abertamente
que quere ter unha relación

29:39.027 --> 29:41.654
na que hai
monogamia unilateral, como di el.

29:41.738 --> 29:45.783
- El pode ter outras relacións…
- O da nosa relación aberta?

29:45.867 --> 29:47.035
Pero ti non.

29:47.118 --> 29:48.661
As mulleres coas que dorme

29:48.745 --> 29:52.040
só vai estar con elas unha noite ou así,

29:52.123 --> 29:54.834
pero creo que a min
non me ve así porque eu…

29:54.918 --> 29:57.712
Hai un motivo
polo que levo tanto tempo con el.

29:57.795 --> 30:00.715
- Non quero encirrar a cousa entre vós.
- Xa.

30:00.799 --> 30:03.301
Pero ti dixeches
que no futuro che gustaría

30:03.384 --> 30:05.595
ter máis dunha esposa, non?

30:05.678 --> 30:06.596
Ela enténdeo.

30:06.679 --> 30:09.349
Sabe que iso podería pasar no futuro.

30:09.432 --> 30:10.892
Ti que dis diso?

30:12.435 --> 30:13.603
Non sei.

30:13.686 --> 30:16.105
Si que ten dito iso no pasado.

30:16.189 --> 30:19.025
Creo que… Xa verei cando pase.

30:19.108 --> 30:22.403
Non sei como funcionaría iso.
A cousa é que creo…

30:22.487 --> 30:26.658
Pero non vai ser axiña,
porque estou moi centrado no traballo.

30:26.741 --> 30:28.284
- Pero podería pasar?
- Si.

30:28.368 --> 30:30.286
Non poderás pospoñelo sempre.

30:30.370 --> 30:34.249
Ela investiu dous anos na relación.
Se tes ese plan a longo prazo,

30:34.332 --> 30:36.918
nalgún momento ides ter que chocar.

30:37.001 --> 30:39.212
Iso tratarase cando toque. Agora…

30:39.295 --> 30:40.964
Como? Iso é unha evasiva.

30:41.047 --> 30:43.424
- É que… nunca se sabe, tío.
- É que…

30:43.508 --> 30:45.343
Podes cambiar de idea despois.

30:45.426 --> 30:49.097
Igual decido estar só con unha,
porque coas dúas sería difícil.

30:49.180 --> 30:51.057
Xa estás recuando?

30:51.641 --> 30:54.310
Algúns dos que pertencen a este mundo,

30:54.394 --> 30:57.814
os que defenden a idea do 1 % dos homes,
a masculinidade…

30:57.897 --> 30:59.566
- Lévalo ao cuarto?
- Si.

30:59.649 --> 31:01.609
- …que ten…
- Frank, vai con ela.

31:01.693 --> 31:04.362
E tamén hai que limpar o cuarto.

31:04.445 --> 31:06.322
- Si.
- Quero que alguén o faga.

31:07.323 --> 31:09.659
Algún problema con iso? É incómodo…

31:09.742 --> 31:11.536
- Non, está ben.
- É incómodo.

31:11.619 --> 31:13.997
- Non, eu…
- Como che sentou? É incómodo.

31:14.080 --> 31:16.833
Non, para nada. Angie… está comigo…

31:16.916 --> 31:19.544
A ela non lle fai tanta ilusión coma a ti.

31:21.671 --> 31:23.339
- O que?
- Xa o sabes.

31:23.923 --> 31:27.635
- Que teñas outras mulleres.
- Non, iso xa o falamos.

31:27.719 --> 31:29.596
- Parece que ela sofre.
- Non.

31:29.679 --> 31:30.972
- Sen dúbida.
- Non.

31:31.055 --> 31:32.056
- Si.
- Non.

31:32.140 --> 31:34.267
- Sen dúbida, si.
- Non hai problema.

31:34.350 --> 31:37.687
Se eu lle preguntase:
"Se tiveses a Myron en exclusiva,

31:37.770 --> 31:38.980
non o preferirías?"

31:39.063 --> 31:41.190
Non preferiría iso sen dubidar?

31:41.274 --> 31:44.360
Ela diría que o que a min me fixese feliz.

31:44.444 --> 31:47.739
O tempo que teño pásoo con ela,
se estou cunha muller.

32:01.002 --> 32:03.004
Está aberta? Pecháchela.

32:03.087 --> 32:04.297
Non tal.

32:06.925 --> 32:07.759
Grazas.

32:07.842 --> 32:10.094
Non era por tocar o carallo.

32:10.803 --> 32:13.556
Eu quería entender mellor a Justin

32:14.641 --> 32:17.018
e de onde lle viñan as ideas que tiña.

32:17.518 --> 32:21.773
Moita xente pensa que son infeliz
e que nunca coñecerei o amor.

32:21.856 --> 32:25.401
- Por que?
- Polas miñas opinións e gustos sexuais.

32:25.485 --> 32:27.862
Se eu e a muller temos varias mozas,

32:27.946 --> 32:30.198
poñamos tres ou catro mozas,

32:30.698 --> 32:33.660
entón, debe ser porque eu non son feliz.

32:34.243 --> 32:38.706
Algunhas están tan toliñas
que levan o meu nome tatuado.

32:38.790 --> 32:40.333
Por que farán iso?

32:40.416 --> 32:42.961
- O que?
- Tatuar o teu nome.

32:43.044 --> 32:45.505
Porque lle viron a tatuaxe á miña muller.

32:50.551 --> 32:53.262
Investiguei sobre a procedencia de Justin,

32:53.346 --> 32:56.140
que se criou nunha vila de Louisiana.

32:56.224 --> 32:59.560
- Es de familia rica?
- Non, ho. En absoluto.

32:59.644 --> 33:02.146
Crieime en Louisiana. E non había diñeiro.

33:02.730 --> 33:07.610
Triunfou no fútbol americano universitario
e logo fundou RedIron Construction.

33:07.694 --> 33:11.656
Aproveitou a imaxe como magnate do aceiro
para aparecer en podcasts.

33:11.739 --> 33:13.616
Se perdes todo, recuperaríaste?

33:13.700 --> 33:17.704
Si. Guíndame sen nada en calquera cidade
e axiña volverei ao aceiro.

33:17.787 --> 33:22.041
Pero non é doado confirmar
se o que el contaba era certo.

33:23.084 --> 33:25.211
Amigo! Que tal estades?

33:25.294 --> 33:27.672
Ofreceu mostrarme o seu apartamento,

33:27.755 --> 33:30.258
onde vivía coa súa parella e dúas fillas.

33:30.925 --> 33:34.220
Prefires que non gravemos
a túa muller, non?

33:34.303 --> 33:36.222
- Por suposto.
- Nin as nenas.

33:36.305 --> 33:38.307
Quero protexer a familia,

33:38.391 --> 33:40.435
como faría calquera home.

33:40.518 --> 33:43.771
Mudáranse había uns meses,
desde Baton Rouge,

33:43.855 --> 33:46.649
para Justin expandir a súa marca nas redes

33:46.733 --> 33:49.360
e facer contactos
no círculo próximo a Trump.

33:49.444 --> 33:50.737
Ceei con Barron.

33:50.820 --> 33:52.280
- Onde?
- En Mar-a-Lago.

33:52.363 --> 33:54.907
- En Mar-a-Lago?
- Coñecín a Donald, si.

33:54.991 --> 33:57.785
Estiven en Mar-a-Lago
catro ou cinco veces.

33:59.495 --> 34:01.998
- Estas ventás son incribles.
- É precioso.

34:02.081 --> 34:04.417
Canto che custou?

34:04.500 --> 34:06.210
- Isto?
- Ou é alugado?

34:06.919 --> 34:08.671
Non, é alugado.

34:08.755 --> 34:10.798
Coas facturas, son 20 000 ao mes.

34:10.882 --> 34:13.259
Canto dirías que tes?

34:13.342 --> 34:16.846
A última vez que mirei,
había bastante máis de 30.

34:16.929 --> 34:19.056
- Trinta…
- Millóns, si.

34:19.140 --> 34:22.602
Non son tan rico coma moitos destes,
pero vaime ben.

34:24.228 --> 34:26.063
Queredes ver a parte de arriba?

34:31.235 --> 34:32.737
Esa é a túa piscina?

34:32.820 --> 34:33.654
Si.

34:35.031 --> 34:36.699
Pregúntanme por que Miami.

34:36.783 --> 34:39.243
Eu digo que, se fose hai 120 anos,

34:39.327 --> 34:43.122
iría a cabalo a California buscar ouro.
Lévoo dentro, encántame.

34:43.206 --> 34:48.169
Semella que a comunidade
da pastilla vermella ou a machosfera

34:48.252 --> 34:51.255
o que busca é corrixir algo,

34:51.339 --> 34:54.592
emendar un cambio cultural.

34:55.092 --> 34:59.680
Eu creo que o mundo
tomou un rumbo equivocado

34:59.764 --> 35:02.809
no relativo á aceptabilidade

35:02.892 --> 35:06.771
de que un home teña enerxía masculina
e sexa forte.

35:06.854 --> 35:08.272
A iso chámanlle tóxico.

35:08.356 --> 35:12.777
Engádase a iso o feminismo
e pedímoslles ás mulleres que sexan homes.

35:13.569 --> 35:17.323
Os homes inventan,
constrúen e manteñen a sociedade.

35:17.406 --> 35:19.867
Isto é un feito e…

35:19.951 --> 35:21.869
E non fan iso tamén as mulleres?

35:22.411 --> 35:23.955
Eu non… Bota unha ollada.

35:24.038 --> 35:27.416
Inventou ou construíu unha muller
algo do que vemos?

35:27.917 --> 35:29.919
- Aquí?
- Nada.

35:30.419 --> 35:33.798
Estes edificios construíronos homes.
E deseñáronos homes.

35:33.881 --> 35:35.258
Sábese iso con certeza?

35:35.341 --> 35:37.385
- É un feito.
- Hai moitos…

35:37.468 --> 35:39.762
E iso non ten mal ningún.

35:39.846 --> 35:43.224
Din que non nos gustan as mulleres.
A min encántanme.

35:43.307 --> 35:46.811
Paréceche ben que as mulleres queiran ser

35:46.894 --> 35:50.648
- arquitectas, astronautas, emprendedoras?
- Totalmente, claro.

35:50.731 --> 35:52.150
Se iso é o que queren.

35:52.233 --> 35:54.235
Pero cres que no fondo non queren.

35:54.318 --> 35:55.653
Algunhas si.

35:55.736 --> 35:57.697
Pero creo que, en xeral,

35:57.780 --> 36:01.200
esas mulleres buscan un marido
e queren ter unha familia.

36:02.660 --> 36:05.204
Sen seres alto, se fas exercicio,

36:05.288 --> 36:07.832
tes boa reputación na túa cidade

36:07.915 --> 36:09.959
e gañas diñeiro, sería raro

36:10.042 --> 36:13.129
que non cazases
unha das máis guapas ou dúas.

36:13.212 --> 36:15.923
Igual en Miami non cazas unha de 10,

36:16.007 --> 36:19.093
pero sería raro
que non cazases das de 8 ou 9

36:19.176 --> 36:20.511
nunha cidade pequena.

36:20.595 --> 36:24.056
Seino porque construín
edificios de aceiro en todo o país.

36:24.140 --> 36:25.349
Habelas hainas, meu.

36:25.433 --> 36:28.644
Nada che impide conseguir o que queres.

36:28.728 --> 36:31.063
Só tes que botarlle pelotas.

36:31.147 --> 36:32.148
Si.

36:32.231 --> 36:34.483
- Di que só tes que…
- Botarlle coraxe.

36:34.567 --> 36:36.110
Dixo "botarlle pelotas"?

36:36.194 --> 36:38.738
- Calar e botarlle pelotas.
- Calar e botarlle pelotas?

36:38.821 --> 36:39.989
Man dura.

36:40.072 --> 36:42.950
Na praia de Miami,
estiven con Mattie e Chris,

36:43.034 --> 36:45.953
os admiradores de Justin
que coñecera tomando te.

36:46.037 --> 36:47.872
Quería saber un pouco máis

36:47.955 --> 36:51.250
que era o que lles gustaba
dos contidos da machosfera.

36:51.334 --> 36:53.628
A mentalidade de Justin Waller

36:53.711 --> 36:55.755
é unha inspiración para min,

36:55.838 --> 36:58.424
que non tiven
unha figura masculina na casa.

36:58.507 --> 37:00.635
Aos homes non nos regalarán nada.

37:00.718 --> 37:02.553
Se vivo na rúa,

37:02.637 --> 37:04.931
non espero que me arranxen a vida,

37:05.014 --> 37:06.807
se o podo facer eu mesmo.

37:06.891 --> 37:08.142
- Ese xesto…
- Si.

37:08.226 --> 37:11.520
Vinllo a Andrew Tate.
Non sei que significa.

37:11.604 --> 37:13.731
- Seica ten que ver coa matrix.
- Si.

37:13.814 --> 37:17.568
Hai un termo chamado matrix.

37:17.652 --> 37:23.866
Si, dísenos que hai que conformarse
co que a sociedade nos dá.

37:24.367 --> 37:27.662
E o que el promove é rexeitar iso.

37:27.745 --> 37:30.706
Rexeitalo e conseguir
os teus propios obxectivos.

37:30.790 --> 37:33.501
Vou axudar a miña nai.
Vou xerar patrimonio

37:33.584 --> 37:38.464
para aos meus fillos, miña nai,
e para todos. E nada me pode deter.

37:38.547 --> 37:40.883
- Un traballo non dá para iso.
- Non.

37:40.967 --> 37:43.219
- Iso é a matrix.
- Si, o traballo.

37:43.302 --> 37:44.637
- Esa gaiola.
- Iso.

37:44.720 --> 37:46.681
Ir traballar todos os días

37:46.764 --> 37:49.934
e renunciar
a unha vida mellor para ti e os teus.

37:50.518 --> 37:51.978
A xente non quere…

37:53.270 --> 37:56.816
Non queren o apoderamento dos homes,
porque é unha ameaza.

38:05.449 --> 38:08.661
Mattie mudárase a Miami
había dous anos para triunfar,

38:08.744 --> 38:10.454
pero non fora doado.

38:10.538 --> 38:11.372
Veña.

38:12.665 --> 38:14.458
Hai pouco quedou sen fogar.

38:15.126 --> 38:16.919
Viviches no coche unha tempada?

38:17.003 --> 38:18.462
Si. Iso xa pasou,

38:18.546 --> 38:21.424
pero tiven a sorte
de que Deus me sacase diso.

38:21.507 --> 38:23.718
Estaba seguido queixándome.

38:23.801 --> 38:27.722
Era un perdedor, choraba todas as noites,
non tiña que comer.

38:27.805 --> 38:29.181
Tiña dúas opcións.

38:29.265 --> 38:33.811
Ou seguir queixándome do mal que estaba
ou comezar a pensar solucións.

38:33.894 --> 38:36.480
Comezar a mudar a perspectiva.

38:36.564 --> 38:39.734
Aos homes
convídasenos a sufrir, non a ser felices.

38:39.817 --> 38:42.528
Aprendemos máis dos fracasos
ca das vitorias.

38:42.611 --> 38:45.114
- E non cremos na depresión.
- Como?

38:45.197 --> 38:46.324
Non cremos nela.

38:46.407 --> 38:50.119
As persoas normais
teñen todo o necesario para ter éxito,

38:50.202 --> 38:53.247
pero están deprimidas,
queixándose seguido…

38:53.330 --> 38:54.665
Tes o que precisas.

38:54.749 --> 38:56.667
A min morreume un irmán.

38:56.751 --> 38:58.127
Pasei momentos tristes,

38:58.210 --> 39:00.379
pero convertín iso en algo positivo.

39:00.463 --> 39:01.589
De que morreu?

39:02.882 --> 39:06.469
Suicidouse. Pero para min iso xa é pasado.

39:06.552 --> 39:08.012
Eu teño que usar iso

39:08.095 --> 39:11.891
para triunfar,
non só por min, senón tamén por meu irmán.

39:16.812 --> 39:19.273
Por primeira vez, dei cunha clave

39:19.357 --> 39:23.694
que explicaba como as mensaxes machistas
ofrecían orientación e esperanza

39:23.778 --> 39:25.821
a xente que tiña dificultades.

39:28.282 --> 39:32.203
Pero tamén me sorprendeu
a desconfianza que mostraban.

39:32.286 --> 39:37.625
A idea dunha matrix deseñada adrede
para facer fracasar os homes.

39:39.001 --> 39:40.669
- Que tal vai?
- Moi ben.

39:50.763 --> 39:53.265
O can máis listo de Miami, este.

39:53.849 --> 39:56.394
Acordara asistir ao podcast de Myron.

39:58.479 --> 39:59.772
Frank, abre a porta.

40:00.481 --> 40:02.024
Dado que se considera

40:02.108 --> 40:05.861
un dos programas máis velenosos
de toda a machosfera,

40:05.945 --> 40:09.573
non foi unha decisión doada,
pero pareceume importante

40:09.657 --> 40:12.535
velo en acción
e ter unha idea do seu público.

40:12.618 --> 40:14.537
- Walter.
- Louis. Que tal?

40:14.620 --> 40:17.248
Custou convencelo para deixarme volver.

40:17.331 --> 40:20.751
Non quedara contento
coa entrevista coa súa moza, Angie.

40:22.044 --> 40:24.922
Se queredes tomar algo,
pedídellelo ás mozas.

40:25.005 --> 40:29.051
Eu sairía nunha sección
chamada Fresh&Fit AfterHours…

40:29.135 --> 40:32.805
Comprenderedes que, estando gordas,
sodes inútiles para a vida.

40:32.888 --> 40:36.934
…na que Myron e Walter
discuten con influenciadoras locais.

40:37.017 --> 40:38.978
Estás gorda, non es atractiva.

40:39.061 --> 40:43.023
E, se te portas así,
é unha puta vergoña para a sociedade.

40:43.107 --> 40:45.442
Es unha puta gorda, lisca do estudio.

40:45.526 --> 40:46.986
- Volve co teu home.
- Vamos!

40:47.069 --> 40:49.363
- Marcho.
- Lisca, hostia. Dás vergoña.

40:50.072 --> 40:52.700
Tres, dous, un.

40:54.285 --> 40:57.413
Estamos en directo. Que tal?
Benvidos a Fresh&Fit.

40:57.496 --> 41:00.040
Temos un invitado especial,
Stirling Cooper.

41:00.124 --> 41:03.836
Hoxe o programa comeza
con Myron falando cun coach de citas

41:03.919 --> 41:07.214
e experto en extensións de pene
chamado Stirling Cooper.

41:07.298 --> 41:10.759
Eu era actor porno.
Teño unha canle de YouTube.

41:10.843 --> 41:13.679
Ensínolles aos homes
a resolver problemas de cama

41:13.762 --> 41:17.433
e a foder mulleres como Deus manda.

41:17.516 --> 41:20.436
A darlles o que queren, inconscientemente.

41:20.519 --> 41:23.731
Sexamos honestos.
Iso da natureza feminina é mentira.

41:23.814 --> 41:26.817
Maquíllanse,
non se sabe cando teñen a regra.

41:26.901 --> 41:28.777
Non che prestan atención.

41:29.653 --> 41:31.405
Antes da miña intervención,

41:31.489 --> 41:34.575
fun onda a muller
que cita mozas para o programa.

41:34.658 --> 41:37.161
- Que tal?
- Ola. Encantada.

41:37.244 --> 41:39.705
- Louis.
- Eu son Icy.

41:39.788 --> 41:41.081
Axudo no backstage.

41:41.665 --> 41:45.711
Entón, as mozas acaban entrando
en Fresh&Fit, no programa?

41:45.794 --> 41:51.467
Si. Ás veces había pelexas,
antes, cando serviamos alcohol.

41:51.550 --> 41:55.346
Non daba moito gusto,
pois ás mozas saíanlles as emocións.

41:55.429 --> 41:58.057
Voume cancelar, porque as mulleres…

41:58.140 --> 42:00.601
Entón, non, amigo. Es un home.

42:00.684 --> 42:04.313
Ao continuarmos,
Myron decatouse da conversa.

42:04.897 --> 42:06.899
Non pidas fotos en coiro. Nunca.

42:06.982 --> 42:07.900
Si, así perdes.

42:10.694 --> 42:12.112
Cagueina.

42:13.781 --> 42:15.032
Vale.

42:16.200 --> 42:17.201
Todo ben?

42:19.453 --> 42:21.372
Que foi? Todo ben?

42:21.455 --> 42:23.540
Non sei como dicilo,

42:23.624 --> 42:26.669
pero xa non podo contestar máis preguntas.

42:26.752 --> 42:27.795
- Ala.
- Si.

42:27.878 --> 42:29.421
- Vale.
- Desculpa.

42:29.505 --> 42:30.589
Tranquila.

42:31.715 --> 42:33.842
- Agradézovolo.
- Non hai problema.

42:33.926 --> 42:34.927
Grazas.

42:36.345 --> 42:37.596
Perdón, é incómodo.

42:37.680 --> 42:39.473
- Tranquila.
- Non fun eu.

42:39.557 --> 42:41.725
Desculpa, complicámosche a vida.

42:41.809 --> 42:45.145
Non. É que non mo permiten. Só é iso.

42:45.854 --> 42:48.482
Parece que Myron lle parou os pés a Icy.

42:48.566 --> 42:49.733
Dille que baixe.

42:49.817 --> 42:52.194
Non che parece raro que as que non…?

42:52.278 --> 42:54.029
E que quede alí.

42:54.113 --> 42:57.366
Antes de descubrir por que,
tocaba entrar no programa.

42:59.618 --> 43:02.246
AXUDA PARA HOMES
SOBRE MULLERES, FITNESS E FINANZAS

43:02.329 --> 43:04.623
Benvidos a Fresh&Fit AfterHours.

43:04.707 --> 43:08.627
Se non vos importa, dicide o nome,
a idade e como gañades a vida.

43:08.711 --> 43:12.798
Chámome Ruby, teño 22 anos
e son camareira de reservados.

43:12.881 --> 43:16.635
Chámome Giselle.
Agora son modelo a tempo completo.

43:16.719 --> 43:20.306
Ola, eu son Caro.
Son modelo e traballo en redes sociais.

43:20.389 --> 43:21.682
Di OnlyFans, tía.

43:21.765 --> 43:24.602
Pois non. Ao mellor deixo OnlyFans.

43:24.685 --> 43:27.813
Temos compañía aquí. Louis, preséntaste?

43:27.896 --> 43:30.316
Chámome Louis e fago documentais.

43:30.399 --> 43:33.652
Estou seguindo a Myron
para coñecelo mellor.

43:33.736 --> 43:35.279
Son tan tóxico como din?

43:35.779 --> 43:39.992
Aínda non teño
unha opinión definitiva sobre iso.

43:40.075 --> 43:41.702
- Unha pregunta.
- Vale.

43:41.785 --> 43:43.537
Mozas, se non vos importa,

43:43.621 --> 43:45.247
podedes dicir tres países?

43:46.206 --> 43:47.791
Portugal.

43:48.417 --> 43:50.377
- Máis alto, carallo.
- Barcelona.

43:51.378 --> 43:53.213
Vale. E ti, que?

43:54.923 --> 43:58.677
O formato era unha escusa
para ridiculizar as convidadas.

43:58.761 --> 44:01.472
Queres un triunfador,
pero que che faga caso.

44:01.555 --> 44:03.432
Claro, xusto iso.

44:03.515 --> 44:05.601
Sacamos a calculadora?

44:05.684 --> 44:08.604
Esta é a nosa calculadora
de ilusións femininas.

44:08.687 --> 44:10.189
- Vale.
- Estatura mínima?

44:10.272 --> 44:12.191
- 1,80.
- Raza?

44:12.274 --> 44:14.401
Negra. Véxome máis cun negro.

44:14.485 --> 44:15.986
Ingresos anuais mínimos?

44:16.487 --> 44:18.989
Ponlle 300 000 ao ano.

44:19.073 --> 44:22.576
Menos do 1 % dos homes
cumpren os teus requisitos.

44:22.660 --> 44:25.871
Confórmaste con quedar solteira
o resto da vida?

44:25.954 --> 44:27.122
Un así non o topas.

44:27.206 --> 44:29.333
Aceptarías que el andase con outras?

44:29.416 --> 44:31.085
- Nunca.
- Pois tela clara.

44:31.168 --> 44:35.923
Tedes unha idea esaxerada da vosa valía.
Considerádesvos mellores do que sodes.

44:36.006 --> 44:38.926
Pero a realidade
é que todas ofrecedes o mesmo.

44:39.009 --> 44:40.511
Os homes non piden moito.

44:40.594 --> 44:44.014
Se ti non llo queres dar,
darallo unha de 21 anos.

44:45.224 --> 44:48.477
Ti falas coma se…
Porque nunca estiveches casado.

44:48.560 --> 44:51.897
Nunha relación
hai moitas máis cousas cá parte física.

44:51.980 --> 44:55.609
A razón primeira pola que os homes
se relacionan coas mulleres

44:55.692 --> 44:57.361
é a beleza e a sexualidade.

44:57.444 --> 44:59.780
Si e non. Tamén che pode atraer

44:59.863 --> 45:03.033
a súa intelixencia e o sentido do humor.

45:04.451 --> 45:07.538
"Á segunda fulana empezando por Myron,
como enganas…"

45:07.621 --> 45:11.083
Os espectadores pagan
para que lles lean os comentarios.

45:11.166 --> 45:12.376
Masiam. 20 dólares.

45:12.459 --> 45:16.046
"A da fronte de plastilina,
a segunda despois de Myron,

45:16.130 --> 45:18.632
déixate de parvadas e cala a puta boca…"

45:19.174 --> 45:21.510
Mozas, importa o número de exparellas?

45:21.593 --> 45:25.264
Non xulgues o número de exparellas miñas
e eu non xulgo o teu.

45:25.347 --> 45:27.683
O pasado pasado está.

45:28.267 --> 45:29.601
Poñede o vídeo.

45:29.685 --> 45:31.729
Son neurocientífico. Explícovos.

45:31.812 --> 45:33.939
Demostrouse que as mulleres absorben

45:34.022 --> 45:36.900
o ADN dos homes
cos que estiveron polo esperma.

45:36.984 --> 45:38.402
Este ADN alleo atopouse

45:38.485 --> 45:41.447
no cerebro, os órganos
e o sistema reprodutivo,

45:41.530 --> 45:43.657
pero ninguén fala das consecuencias.

45:43.741 --> 45:48.036
Por que algúns nenos se parecen máis
a un ex ca a seu pai? Esta é a razón.

45:48.120 --> 45:49.997
Con cantos máis homes estivese,

45:50.080 --> 45:53.333
maior é o risco
de mutacións nos seus futuros fillos.

45:53.417 --> 45:55.794
- Louis, que pensas?
- Ese vídeo…

45:55.878 --> 45:57.546
Iso é absurdo.

45:57.629 --> 46:02.676
Iso de que tes un fillo
e se parece á túa exparella

46:02.759 --> 46:04.094
non o pensa ninguén.

46:04.178 --> 46:06.555
- Hai algúns…
- Iso é unha parvada.

46:06.638 --> 46:10.476
Os datos científicos reflicten
ese vínculo paterno coas mulleres.

46:10.559 --> 46:13.103
Cando falan de desinformación en Internet,

46:13.187 --> 46:14.980
refírense a isto.

46:15.063 --> 46:17.316
A conclusión máis importante é que…

46:17.399 --> 46:19.151
Como intervín na conversa,

46:19.234 --> 46:22.905
decateime de que tamén me xulgaban
os participantes do chat.

46:22.988 --> 46:24.490
QUEN É O VELLO RARO ESE?

46:24.573 --> 46:27.326
Os comentaristas non se cortaban.

46:27.409 --> 46:30.120
LOUIE É UN PORCO XUDEU
VELLO RARO, MIÑAXOIA

46:30.204 --> 46:32.915
Vale. Quérovos,
pero vémonos mañá ás 17:00.

46:32.998 --> 46:34.958
- MyronGainesX. Chao.
- Paz.

46:36.418 --> 46:38.837
Despois, pensei no reducionismo

46:38.921 --> 46:41.048
desa visión das relacións de xénero,

46:41.131 --> 46:45.260
onde os homes e as mulleres
se valoraban por varias estatísticas:

46:45.344 --> 46:47.971
diñeiro, estatura, número de exparellas.

46:50.974 --> 46:55.646
Tamén me decatei de que a moza de Myron,
Angie, non estivera no estudio.

46:55.729 --> 46:58.732
Decidín preguntarlle cal era o problema.

46:58.816 --> 47:04.154
Pareceume que non querías
que Angie saíse no documental.

47:04.238 --> 47:06.198
Por que razón?

47:06.824 --> 47:08.742
Decidín ter eu o protagonismo

47:08.826 --> 47:11.453
e non quero cargala a ela con ese peso.

47:11.537 --> 47:13.914
Ela sae no programa, non? Vina eu.

47:13.997 --> 47:16.458
- Ela non sae no programa.
- Xa non? Vina.

47:16.542 --> 47:17.918
Xa hai que non. Senta.

47:18.001 --> 47:21.463
Quero que se centre en ser feliz.
Non precisa protagonismo.

47:21.547 --> 47:24.258
- Iso é idea túa ou dela?
- Dos dous.

47:30.806 --> 47:32.975
E así marchei de Miami,

47:33.850 --> 47:38.480
coa inevitable impresión de que a Myron
non lle gustara a conversa con Angie,

47:39.064 --> 47:43.652
de que el cría que dera a impresión
de ser débil e pouco macho alfa.

47:45.362 --> 47:49.408
Pero tamén pensei
na experiencia de estar en Fresh&Fit

47:49.491 --> 47:52.077
e na relación simbiótica entre Myron

47:52.160 --> 47:55.873
e as modelos
de Instagram e OnlyFans que convidara.

47:55.956 --> 47:58.458
Usábanse mutuamente
para mellorar os seus perfís.

48:02.796 --> 48:08.468
É unha táctica habitual na machosfera
defender valores tradicionais

48:08.552 --> 48:13.223
e ao mesmo tempo aparecer
con modelos con pouca roupa ou en bikini.

48:14.057 --> 48:15.726
Ola, moita actividade.

48:16.560 --> 48:19.438
Pensei no tempo que pasara con HS.

48:19.521 --> 48:23.609
El tiña unha actitude similar,
tirar proveito de mozas de OnlyFans

48:23.692 --> 48:26.320
e ao mesmo tempo dicir que lle daban noxo.

48:26.403 --> 48:28.739
Está aquí. Grávaa.

48:28.822 --> 48:31.825
A entrevista que lle fixo a Bonnie Blue,

48:31.908 --> 48:35.495
famosa por soster
que se deitara con 1000 homes nun día,

48:35.579 --> 48:37.289
só era o último exemplo.

48:37.789 --> 48:42.210
Hai un exemplo peor ca ela?
Podías facer outras cousas.

48:42.294 --> 48:44.671
Pensei que serías moito máis culto.

48:44.755 --> 48:45.881
Que din teus pais?

48:45.964 --> 48:48.050
- Están orgullosos de min.
- Non.

48:48.133 --> 48:49.468
Este é aborrecidísimo.

48:49.551 --> 48:51.845
- Non están tal.
- Abúrreme.

48:52.888 --> 48:54.473
Por que te enfadas?

48:54.556 --> 48:57.559
Quitaches o micrófono, loura parva.
Pono, anda.

48:57.643 --> 48:59.645
Bonnie cabreouse de carallo.

49:03.190 --> 49:06.151
Era unha contradición flagrante.

49:06.234 --> 49:08.987
Xa diminuíran as súas reservas cara a min,

49:09.071 --> 49:12.032
quizais porque os seus posts
sobre o documental

49:12.115 --> 49:13.992
lle daban máis visibilidade nas redes.

49:14.076 --> 49:14.952
Chámanme B.

49:15.035 --> 49:15.911
- B?
- Si.

49:15.994 --> 49:17.955
Decidín volver falar con el.

49:18.580 --> 49:21.583
- Seguridade?
- Si. A mellor.

49:25.587 --> 49:28.382
- Que tal?
- Que tal? Alégrame vervos. Como vai?

49:29.758 --> 49:32.135
A entrevista con Bonnie foi interesante.

49:32.219 --> 49:33.762
- Víchela?
- Si.

49:33.845 --> 49:35.639
A tía dá noxo, meu

49:36.932 --> 49:40.602
É repugnante como persoa.

49:40.686 --> 49:42.312
Por que a entrevistas?

49:42.396 --> 49:43.397
Influencia.

49:44.064 --> 49:46.566
- Interésache a súa influencia?
- Si.

49:46.650 --> 49:48.527
Reproducións, xa se notou. E…

49:48.610 --> 49:51.488
Tes 500 000 persoas en Telegram, non?

49:51.571 --> 49:54.574
- Si.
- E promocionas mozas de OnlyFrans.

49:54.658 --> 49:55.492
Si.

49:55.575 --> 49:57.661
Non é contraditorio iso?

49:57.744 --> 49:59.413
Non, porque digo abertamente

49:59.496 --> 50:01.832
que me importa un carallo,
fágoo por cartos.

50:01.915 --> 50:03.375
Non me importa…

50:04.126 --> 50:05.335
A cuestión moral?

50:05.419 --> 50:07.045
Sei que non está ben.

50:07.129 --> 50:12.092
Dígolle á xente que non mire porno.
É triste, é de perdedores.

50:12.175 --> 50:15.303
Non podes promovelo
e mais non promovelo á vez.

50:15.387 --> 50:16.430
Podes, porque…

50:16.513 --> 50:19.141
- Pero non significa nada.
- Como que non?

50:19.224 --> 50:22.477
É coma dicirlle á xente
que vaia ao ximnasio

50:22.561 --> 50:25.105
e poñerlle unha restra de dónuts na porta.

50:25.188 --> 50:28.692
É coma poñerlle
unha caixa de dónuts diante dos fociños.

50:28.775 --> 50:31.069
Comelos é de perdedores,
hai que facer exercicio.

50:31.153 --> 50:33.029
Envías mensaxes contraditorias.

50:34.364 --> 50:35.532
Ti decides que fas.

50:35.615 --> 50:39.286
Se queres comer os dónuts, cómeos,
pero o dono da tenda son eu.

50:39.786 --> 50:44.332
Veñas ao ximnasio ou comas os dónuts,
eu gaño cartos das dúas maneiras.

50:44.416 --> 50:47.419
Os meus fillos serán felices,
sentiranse realizados.

50:47.502 --> 50:48.920
Farán o que queiran.

50:49.004 --> 50:51.214
Case pareces Bonnie Blue.

50:51.298 --> 50:52.466
Por que?

50:52.549 --> 50:54.760
Dis que non importa o que decidas.

50:54.843 --> 50:58.055
O que importa é facer cartos
e que os fillos vivan ben.

50:58.138 --> 50:59.806
Non importa o que decidas.

50:59.890 --> 51:04.895
Colgar unha foto cunhas mozas
é o mesmo ca trincar con 1000 homes?

51:04.978 --> 51:08.315
- Non me compares con Bonnie.
- Iso é xustificalo.

51:08.398 --> 51:10.817
- Estaste quentando?
- Non me quento.

51:10.901 --> 51:12.819
Non sei por que dis parvadas.

51:12.903 --> 51:15.071
Por que non intentar ser boa persoa?

51:18.325 --> 51:19.659
Que queres dicir?

51:19.743 --> 51:22.871
Axudar a xente,
non estimular os seus peores impulsos.

51:22.954 --> 51:26.124
Animalos a tomar as decisións correctas.

51:27.084 --> 51:28.710
É unha boa pregunta.

51:29.294 --> 51:31.630
Se só fixese cousas boas,

51:31.713 --> 51:35.342
non acadaría
o éxito que acadei nas redes sociais,

51:35.425 --> 51:40.430
porque os meus vídeos en directo
flirteando con mozas ou o que sexa…

51:41.223 --> 51:43.183
Algunhas non queren saír na rede…

51:43.266 --> 51:46.686
Entón, se eu pensase
en non amolar a ninguén,

51:46.770 --> 51:50.357
nin en facer isto ou aquilo,
non conseguiría o que conseguín.

51:50.440 --> 51:53.026
Eu non vivo para outros, vivo para min.

51:57.197 --> 51:59.783
Coa súa visión egoísta do mundo

51:59.866 --> 52:01.785
e as contradicións que implica,

52:01.868 --> 52:04.913
o último proxecto de HS era House of Heat,

52:04.996 --> 52:06.998
unha casa de contidos de OnlyFans,

52:07.082 --> 52:10.669
na que vivían creadoras de contidos X
para promoción mutua.

52:11.169 --> 52:14.214
El promovía as contas delas
nas súas canles

52:14.297 --> 52:16.258
e levaba unha parte dos ingresos.

52:21.763 --> 52:23.181
- HSTikkyTokky!
- Veña, meu.

52:23.265 --> 52:26.143
- Veña, colega.
- Encantado, tío.

52:26.226 --> 52:28.603
Nun club de praia no porto de Marbella,

52:28.687 --> 52:31.773
HS presentoume
unha modelo de House of Heat.

52:31.857 --> 52:34.526
Louis, esta é Ellie Nutts.

52:35.068 --> 52:36.736
- Ola, Ellie.
- Encantada.

52:36.820 --> 52:40.198
Deuse a coñecer en TikTok
como a Escaiolista Sexy,

52:40.282 --> 52:42.784
con case 200 000 seguidores,

52:42.868 --> 52:45.412
que usou de panca
para a conta de OnlyFans.

52:45.495 --> 52:46.830
A ESCAIOLISTA SEXY

52:47.497 --> 52:50.500
Calcade dúas veces.
Esta é a conta nova. Movédea.

52:51.084 --> 52:53.128
Participade todos. Veña, carallo.

52:53.211 --> 52:56.548
Agora temos a Louis aquí por segunda vez.

52:57.048 --> 52:59.885
- Gustoulle a primeira.
- Eu non son contido.

52:59.968 --> 53:02.929
- Volveu co seu equipo.
- Estou detrás da cámara.

53:03.930 --> 53:05.348
Si que é contido.

53:05.432 --> 53:06.641
E Ellie, que?

53:06.725 --> 53:09.144
Non esquezo a Ellie. Todos a coñecen.

53:09.227 --> 53:11.104
- Tranquilo, Louis.
- Ola.

53:11.730 --> 53:14.357
- Ellie, estabas en House of Heat?
- Si.

53:14.441 --> 53:16.651
Eras das protagonistas. Erades cinco?

53:16.735 --> 53:18.111
Cantas había?

53:18.612 --> 53:20.614
Non sei. Calculo que unhas…

53:20.697 --> 53:23.116
- Eu, Ellie, Lilly…
- Unhas 15.

53:23.200 --> 53:24.159
Unhas 15.

53:24.242 --> 53:26.828
Coñeces moito a HS?

53:27.871 --> 53:28.830
Bastante ben.

53:28.914 --> 53:30.248
Como o describirías?

53:31.750 --> 53:33.668
É un tipo auténtico.

53:33.752 --> 53:34.711
É gracioso.

53:34.794 --> 53:40.425
Decepcionaríate saber
que HS despreza OnlyFans

53:40.508 --> 53:42.594
e que pensa que é abominable?

53:42.677 --> 53:44.095
Non, a verdade.

53:44.596 --> 53:48.808
Non me importa
o que pense outra xente do que eu fago.

53:48.892 --> 53:50.602
Teño a conciencia tranquila.

53:50.685 --> 53:54.606
Comentario de LD:
"A Louis Theroux chúpalla a loura."

53:54.689 --> 53:56.024
Non.

53:59.027 --> 54:01.571
Calca xa dúas veces na pantalla.

54:02.155 --> 54:03.740
Homes. Que esperas?

54:03.823 --> 54:05.367
- Non é de estrañar.
- Non.

54:06.493 --> 54:11.039
Eu só digo o que din nos comentarios.
Teño que darlle vida ao chat.

54:13.917 --> 54:17.462
Desde a última vez que o vin,
HS aumentou os streamings,

54:17.545 --> 54:19.047
ata sete horas ao día,

54:19.130 --> 54:23.051
cos que gaña unhas 300 libras por hora,
se hai público suficiente,

54:23.134 --> 54:26.263
estando el sempre pendente
de manter a súa atención.

54:27.722 --> 54:29.557
Vamos comezar a puta emisión.

54:30.308 --> 54:33.561
Malia isto,
o que pasou a continuación foi inesperado.

54:33.645 --> 54:37.649
HS e o seu equipo saíron de repente.

54:37.732 --> 54:40.652
Mozos, isto vai ser
a hostia de interesante.

54:40.735 --> 54:43.738
El vai saír nesta rotonda.

54:43.822 --> 54:44.698
Móstrallela.

54:44.781 --> 54:49.411
Un dos mandados de HS
quedou pola rede cun home máis vello

54:49.494 --> 54:52.539
para humillalo e emitilo en streaming.

54:53.123 --> 54:55.792
Eu arredei e mirei desde lonxe.

54:56.835 --> 54:59.504
W pregunta no chat se lle imos bater.

55:00.297 --> 55:02.132
Todos queren que lle batamos.

55:05.010 --> 55:06.011
Vale, tío.

55:07.012 --> 55:07.929
Chegou un home.

55:08.013 --> 55:09.139
Chámome Harrison.

55:09.681 --> 55:11.516
Desculpa, amigo.

55:12.017 --> 55:14.894
Logo notou algo raro e tentou marchar,

55:14.978 --> 55:18.982
pero os esbirros de HS
empezaron a darlle patadas e puñadas.

55:19.065 --> 55:21.067
Basta!

55:22.235 --> 55:23.445
- Ven aquí!
- Hostia!

55:24.821 --> 55:26.865
Acusábano de ser un depredador.

55:26.948 --> 55:29.701
Eu non tiña maneira de saber
se era verdade.

55:30.201 --> 55:32.120
Ao final, marchou.

55:32.203 --> 55:37.876
Ei, que bo! Levou unha boa malleira.

55:37.959 --> 55:40.754
Ei, non me graves. Arrédame de aí.

55:40.837 --> 55:42.380
Arrédame de aí, tío.

55:42.464 --> 55:44.049
Agora van alí.

55:44.132 --> 55:46.676
Como que ao caldeiro? Eu non lle toquei.

55:47.927 --> 55:50.305
Non saíu como planearamos.

55:50.388 --> 55:52.348
- Parecía unha agresión.
- Si.

55:52.432 --> 55:53.808
Non era ese o plan?

55:53.892 --> 55:56.061
Claro que non. Eu nunca fixen iso.

55:56.144 --> 55:58.855
Non se lle pode facer iso a calquera.

55:58.938 --> 56:02.442
O plan é atraelos,
chamar a policía e que os prendan.

56:02.525 --> 56:06.363
Foi horrible.
Era coma ver unha agresión da mafia.

56:06.446 --> 56:10.033
Non se pode ir por aí dando malleiras.
Iso non é legal.

56:10.116 --> 56:11.951
Que tal funcionou o streaming?

56:13.036 --> 56:15.872
Vírono varios milleiros, 4500 en total.

56:15.955 --> 56:18.958
E agora que pasa? Quedará colgado o vídeo?

56:19.042 --> 56:20.043
Non, borreino.

56:20.126 --> 56:22.921
- Xa?
- Si. Non quero iso en Internet.

56:23.797 --> 56:26.174
Desculpa, amigo. Espera aquí un momento.

56:26.257 --> 56:28.301
Malia o que dixo, nuns segundos,

56:28.384 --> 56:31.846
o equipo de redes de HS
cortara o vídeo en fragmentos

56:33.014 --> 56:35.225
e difundiunos en Instagram e TikTok,

56:35.308 --> 56:38.895
co logotipo
dunha empresa de apostas de Internet.

56:39.395 --> 56:42.399
Theroux e o seu equipo están connosco…

56:42.482 --> 56:44.150
Esa noite a emisión seguiu

56:44.234 --> 56:47.487
con HS flirteando
con descoñecidas na zona do porto.

56:47.570 --> 56:50.073
Sodes moi guapas. Dádeme o Instagram.

56:50.156 --> 56:51.533
- Faremos algo.
- Vale.

56:51.616 --> 56:53.535
Ata logo, pelellas alemás.

56:54.160 --> 56:56.413
Eu pensaba no desagradable que fora

56:56.496 --> 56:58.415
o ataque ao suposto depredador.

56:59.582 --> 57:05.255
Segundo avanzaba a noite,
vin que me querían para o contido.

57:05.338 --> 57:10.885
Metereime con Louis?
Poderíalle dicir catro cousas, hostia.

57:10.969 --> 57:12.595
Mirade isto, mozos.

57:12.679 --> 57:14.931
- Queres falar para o streaming?
- Non.

57:15.014 --> 57:17.433
Alguén di que es colega de Jimmy Savile.

57:17.517 --> 57:19.978
- Que tes que dicir?
- Jimmy Savile.

57:20.061 --> 57:22.689
Eu axudei a desenmascaralo
cando estaba vivo.

57:23.857 --> 57:26.901
- Din que sodes amigos.
- Está morto, non pode ser.

57:26.985 --> 57:28.319
Montabades festóns.

57:28.403 --> 57:30.572
Deixémolo aí. Seguimos andando.

57:30.655 --> 57:33.950
Chegou a hora.
HS contra Mr. Bean no saco de boxeo.

57:41.624 --> 57:44.836
Vale. 921. 922.

57:44.919 --> 57:47.005
- Tres!
- Theroux, dálle.

57:47.630 --> 57:50.675
Marica!

57:51.926 --> 57:53.261
Arre carallo!

57:53.344 --> 57:55.430
Theroux, pegarías así

57:55.513 --> 57:59.184
se fose alguén á túa casa
e vos agredise a ti e a familia?

57:59.267 --> 58:01.769
Facede un clip da conversa con Louis.

58:01.853 --> 58:06.774
Non quere saír no streaming.
Non quere aparecer no contido.

58:07.525 --> 58:08.985
Pero non ten opción.

58:11.321 --> 58:13.698
A viaxe a Marbella foi instrutiva

58:13.781 --> 58:16.326
sobre como a roda de hámster
da creación de contidos

58:16.409 --> 58:18.870
incentivaba comportamentos extremos.

58:18.953 --> 58:22.040
- Queres falar para o streaming, Theroux?
- Non.

58:22.123 --> 58:23.416
Nos días seguintes,

58:23.500 --> 58:27.337
o equipo de redes de HS,
dirixido por el nun grupo de chat,

58:27.420 --> 58:29.464
extraeron cortes do streaming.

58:29.547 --> 58:31.966
Din que es moi colega de Jimmy Savile.

58:32.050 --> 58:33.509
Que tes que dicir a iso?

58:33.593 --> 58:38.097
Logo subíronos a TikTok e Instagram.
Varios viralizáronse.

58:38.848 --> 58:40.099
Marica!

58:40.683 --> 58:42.143
Arre hostia!

58:42.227 --> 58:45.522
LOUIS VAITE DESPRESTIXIAR
ISTO SERÁ O FINAL DE HS

58:45.605 --> 58:49.859
Encirrado polos comentarios
que se rían del por saír no documental,

58:49.943 --> 58:51.945
vese que HS se foi cabreando.

58:52.028 --> 58:56.282
Se me queres chamar chulo,

58:56.366 --> 59:01.412
estafador, racista, homófobo e imbécil,

59:02.038 --> 59:04.457
eu son todo iso, Theroux.

59:04.540 --> 59:08.920
E que?
Que me vas facer ti, perrecho? Nada.

59:09.003 --> 59:13.883
Parecía un boxeador,
automotivándose antes dun gran combate.

59:13.967 --> 59:15.551
Ao carallo con todo.

59:16.844 --> 59:21.349
Crece a preocupación sobre a proliferación
da misoxinia en Internet.

59:21.432 --> 59:26.312
Os profesores alertan
do rexurdimento do machismo nas escolas.

59:26.396 --> 59:27.939
Hai cada vez máis exemplos

59:28.022 --> 59:32.151
de que a cultura da machosfera afecta
as relacións entre nenos e nenas.

59:33.236 --> 59:37.532
Fálase moito do efecto dos influenciadores
nos seus seguidores novos.

59:38.032 --> 59:40.952
A idea de que só hai
unha maneira de ser home,

59:41.035 --> 59:44.956
que implica oprimir as mulleres
e poder dispoñer do seu corpo.

59:45.999 --> 59:47.834
No meu contacto coa machosfera,

59:47.917 --> 59:52.797
indaguei no que os influenciadores
contaban sobre a súa infancia.

59:52.880 --> 59:54.841
Meu pai dábame malleiras.

59:54.924 --> 59:58.720
Fíxome ser realista
a base de patadas no cu.

59:58.803 --> 01:00:01.806
Cunha boa patada no cu, aprendes moito.

01:00:03.391 --> 01:00:05.768
HARRISON SULLIVAN, 3 ANOS

01:00:05.852 --> 01:00:09.063
Chama a atención
que moitos foron criados sen pai.

01:00:09.606 --> 01:00:13.401
HS, o antifeminista,
díxome que súa nai, Elaine,

01:00:13.484 --> 01:00:16.112
traballaba
seis días á semana ata moi tarde

01:00:16.195 --> 01:00:18.615
para mandalo a unha escola privada.

01:00:18.698 --> 01:00:22.535
As fotos de Internet mostraban
o abnegada que fora sempre Elaine.

01:00:23.328 --> 01:00:26.414
É difícil saber como se sentía HS daquela.

01:00:27.081 --> 01:00:29.751
Seu pai, un xogador de rugby
e internacional inglés,

01:00:29.834 --> 01:00:31.419
estivera ausente.

01:00:32.253 --> 01:00:35.340
Ponme nervioso ilo ver, a verdade.

01:00:35.840 --> 01:00:38.718
É algo…
Hai un monte de tempo que non o vexo.

01:00:38.801 --> 01:00:41.554
HS colgou vídeos falando diso.

01:00:42.055 --> 01:00:43.431
- Moi ben. Ola.
- Ola.

01:00:43.514 --> 01:00:45.391
Estiveches ausente moitos anos.

01:00:45.475 --> 01:00:47.685
Non contestaches durante dez anos.

01:00:47.769 --> 01:00:50.688
Non me parece ben o que fixo,
que quede claro.

01:00:50.772 --> 01:00:53.149
Pero non lle gardo rancor.

01:00:53.232 --> 01:00:55.568
Falaramos diso cando nos viramos.

01:00:55.652 --> 01:00:59.238
Se quedou algún trauma aí,
eu diría que é subconsciente.

01:00:59.322 --> 01:01:01.157
Non son consciente diso.

01:01:01.240 --> 01:01:03.534
- Dis ti?
- Si, sen dúbida.

01:01:07.163 --> 01:01:11.000
LOUISIANA, EUA

01:01:13.795 --> 01:01:18.549
Paréceme que os influenciadores
cargaban coas feridas da infancia,

01:01:18.633 --> 01:01:21.803
que aprenderan
estratexias brutais de supervivencia,

01:01:21.886 --> 01:01:24.847
e proxectaban
o seu trauma no resto do mundo.

01:01:25.348 --> 01:01:28.726
Era un fogar disfuncional.

01:01:28.810 --> 01:01:33.022
Había violencia. Miña nai era violenta.

01:01:34.065 --> 01:01:35.400
Justin era outro caso.

01:01:35.483 --> 01:01:39.612
Ser criado por unha nai
á que caracterizou como caótica

01:01:39.696 --> 01:01:42.573
formaba parte
da historia sobre a súa orixe.

01:01:43.157 --> 01:01:45.743
- En que casa te criaches?
- Era coma estas.

01:01:45.827 --> 01:01:48.996
- Si?
- Eu xogaba neste barrio. Si.

01:01:49.914 --> 01:01:52.959
Lin en Internet e oínche dicir

01:01:53.042 --> 01:01:56.462
que non tiveras
unha crianza ideal nalgúns aspectos.

01:01:56.546 --> 01:01:57.547
Si.

01:01:57.630 --> 01:02:00.550
Non nos mandaron
a un fogar de acollida por pouco.

01:02:00.633 --> 01:02:02.760
Había moita violencia.

01:02:02.844 --> 01:02:07.098
Miña nai ás veces viña
e empezaba a bater nel.

01:02:07.181 --> 01:02:08.725
Tiña verdadeira carraxe.

01:02:09.308 --> 01:02:11.769
Non estamos lonxe das casas que queimou.

01:02:12.395 --> 01:02:13.896
Entón, queimou casas?

01:02:13.980 --> 01:02:16.899
Tivemos dous incendios na casa,
estando en oitavo.

01:02:16.983 --> 01:02:21.112
- Por que motivo o fixo?
- O diñeiro do seguro para facer outra.

01:02:21.195 --> 01:02:22.196
- Si?
- Si.

01:02:22.280 --> 01:02:24.198
- Admitiu que fixera iso?
- Non.

01:02:24.282 --> 01:02:25.366
Negouno?

01:02:25.450 --> 01:02:28.411
Na vida oín a miña nai desculparse. Nunca.

01:02:28.494 --> 01:02:31.122
Nunca lle oín dicir que se enganara.

01:02:32.707 --> 01:02:35.251
A nai de Justin nega todo iso.

01:02:35.334 --> 01:02:39.130
Na miña investigación,
non atopei ningunha acusación contra ela.

01:02:40.506 --> 01:02:43.968
Pero non hai dúbida
de que era un fogar moi inestable,

01:02:44.051 --> 01:02:47.180
no que o pai de Justin
tiña prohibido ver os fillos.

01:02:49.432 --> 01:02:50.433
Preguntábame

01:02:50.516 --> 01:02:55.480
se unha crianza insegura xerara
desconfianza cara á familia tradicional.

01:02:56.689 --> 01:03:00.735
Faloume moitas veces
da súa relación monógama unilateral.

01:03:00.818 --> 01:03:03.029
É posible que tivese que ver con iso.

01:03:05.406 --> 01:03:09.577
- Ola, son Louis. Que tal?
- Ola. Encantada. Kristen.

01:03:09.660 --> 01:03:11.162
Grazas por recibirnos.

01:03:11.245 --> 01:03:14.540
Mudárase había pouco de novo
a Baton Rouge coa familia.

01:03:14.624 --> 01:03:18.628
A outra vez non nos deixara
gravar a súa parella, Kristen,

01:03:18.711 --> 01:03:20.755
pero agora cambiou de idea.

01:03:20.838 --> 01:03:22.423
Pasen.

01:03:22.507 --> 01:03:23.633
É impresionante.

01:03:23.716 --> 01:03:28.346
Ela era técnica de raios X,
nai de dous fillos e outro en camiño.

01:03:28.429 --> 01:03:29.972
- É coma un castelo.
- Si.

01:03:30.890 --> 01:03:33.893
Pódennos mostrar a casa?

01:03:33.976 --> 01:03:35.520
Este é o ximnasio.

01:03:36.729 --> 01:03:39.106
- Aí…
- Eva, móstralles como te randeas.

01:03:39.899 --> 01:03:41.400
Ten o seu Lamborghini.

01:03:42.735 --> 01:03:46.447
Este é o cuarto da nena.
Aquí é onde se baña todas as noites.

01:03:46.531 --> 01:03:48.658
Báñala ti, Justin, ou iso é máis…

01:03:48.741 --> 01:03:51.118
Eu non a baño nin lle cambio os cueiros.

01:03:51.702 --> 01:03:54.747
Cada un de nós ten o seu espazo.

01:03:55.248 --> 01:03:58.668
O meu é cambiar cueiros, cociñar e limpar.

01:03:58.751 --> 01:04:02.296
O seu é traballar e manternos.

01:04:02.380 --> 01:04:04.924
Non invadimos o espazo do outro.

01:04:05.007 --> 01:04:06.384
A nós funciónanos.

01:04:07.969 --> 01:04:11.013
Unha das cousas que saíu
falando con Justin

01:04:11.097 --> 01:04:13.391
foi iso da monogamia unilateral.

01:04:13.474 --> 01:04:17.186
Na relación que eu tiña antes del,

01:04:17.270 --> 01:04:19.063
mentíronme moito.

01:04:19.146 --> 01:04:23.526
O máis importante para min
na relación con el é a sinceridade.

01:04:24.402 --> 01:04:29.866
Eu estaba disposta
a que o fixésemos xuntos.

01:04:29.949 --> 01:04:32.410
- En situacións de cama?
- Si.

01:04:32.994 --> 01:04:33.828
Si.

01:04:33.911 --> 01:04:38.332
Eu, se teño unha cita cunha muller,
unha das cousas que…

01:04:38.416 --> 01:04:42.420
Se non pasa na primeira cita,
pasará na segunda.

01:04:42.962 --> 01:04:46.674
"Seica estás casado."
"Si, e que? Está moi boa."

01:04:46.757 --> 01:04:49.594
E coa mesma móstrolle unha foto de Kristen

01:04:49.677 --> 01:04:51.596
e ofrézolle facer un trío.

01:04:51.679 --> 01:04:54.765
Impórtame un carallo
o que pense a rapariga.

01:04:54.849 --> 01:04:57.184
- É algo agresivo.
- Dígoche o que hai.

01:04:57.268 --> 01:04:59.270
- Non é tan agresivo.
- E que pasa?

01:04:59.353 --> 01:05:01.480
- Iso, que pasa?
- Xusto, que pasa?

01:05:01.564 --> 01:05:04.609
Hai algunhas noites

01:05:04.692 --> 01:05:07.111
nas que sabes que Justin está con outra?

01:05:07.194 --> 01:05:08.029
Non.

01:05:08.112 --> 01:05:10.740
- Non se fan preguntas?
- Máis ou menos.

01:05:10.823 --> 01:05:12.658
- Ti non precisas saber?
- Non.

01:05:12.742 --> 01:05:15.703
- Non queres detalles morbosos.
- Non é morboso.

01:05:15.786 --> 01:05:17.622
- Non…
- Sexy?

01:05:17.705 --> 01:05:20.499
Creo que a maioría das mulleres…

01:05:21.417 --> 01:05:25.963
Voume meter nun cerello,
pero á maioría das mulleres gústalles

01:05:26.047 --> 01:05:30.676
saber que o seu home
é desexado por outras mulleres.

01:05:30.760 --> 01:05:32.887
- Estades casados, por certo?
- Si.

01:05:32.970 --> 01:05:35.848
Non… Oficialmente, a ollos do estado, non.

01:05:35.932 --> 01:05:38.809
Por que non casastes a ollos do estado?

01:05:38.893 --> 01:05:41.562
- Será pola cuestión económica?
- Si.

01:05:41.646 --> 01:05:44.482
Semella máis arriscado para ti, quizais.

01:05:44.982 --> 01:05:49.195
Parece,
pero non sinto que corra risco ningún.

01:05:49.278 --> 01:05:52.031
Ponlle que acabase agora. Ou mañá.

01:05:52.114 --> 01:05:53.741
- O que?
- O noso.

01:05:53.824 --> 01:05:57.370
Eu veríao como un éxito.
Son dos mellores anos da miña vida.

01:05:57.453 --> 01:06:00.957
Teño uns fillos marabillosos,
uns recordos marabillosos.

01:06:01.040 --> 01:06:04.543
A xente ás veces di:
"Este pensa que os cartos son todo,

01:06:04.627 --> 01:06:07.797
pero nunca saberá
o que é ter unha familia feliz

01:06:07.880 --> 01:06:10.633
e que a muller
non te queira só polo diñeiro."

01:06:10.716 --> 01:06:12.051
Perrechadas.

01:06:12.551 --> 01:06:17.973
Eu téñoo todo. Absolutamente todo.
Non podía ser máis afortunado.

01:06:22.687 --> 01:06:26.190
En Miami, preguntábame
se a riqueza de Justin era real.

01:06:26.273 --> 01:06:28.693
Estaba claro que, se non tiña 30 millóns,

01:06:28.776 --> 01:06:30.319
necesidades non as pasaba.

01:06:30.403 --> 01:06:32.863
Ímoslles mostrar outro cuarto da casa.

01:06:32.947 --> 01:06:34.824
Si, o cuarto de mamá.

01:06:34.907 --> 01:06:38.035
O verdadeiro interrogante
era como se sentía Kristen

01:06:38.119 --> 01:06:39.745
sobre o formato da parella.

01:06:39.829 --> 01:06:43.749
- Kristen, ti traballabas, non?
- Si. Encantábame o traballo.

01:06:44.500 --> 01:06:48.045
Pero non boto en falta
ter que erguerme ás cinco da mañá,

01:06:48.129 --> 01:06:50.965
poñer unha bata, ir a un hospital, fichar

01:06:51.048 --> 01:06:54.760
e ter que traballar para outros.

01:06:55.344 --> 01:07:02.226
Síntome ben na miña feminidade
porque Justin é moi masculino.

01:07:02.309 --> 01:07:04.270
Cada un ten o seu espazo

01:07:04.353 --> 01:07:07.273
e iso a nós funciónanos.

01:07:07.356 --> 01:07:13.571
Pero ademais creo sinceramente
que, como seres humanos,

01:07:13.654 --> 01:07:17.199
home e muller,
creo que así é como debe ser.

01:07:21.328 --> 01:07:24.373
Coa súa concepción patriarcal
da vida familiar,

01:07:24.457 --> 01:07:28.210
Kristen e Justin encarnan
o ideal da pastilla vermella,

01:07:28.294 --> 01:07:32.006
baseado nunha concepción darwinista
da supremacía do macho alfa.

01:07:34.175 --> 01:07:37.553
NOVA YORK, EUA

01:07:43.768 --> 01:07:47.062
Unha ideoloxía
que semella ter raíces traumáticas

01:07:47.146 --> 01:07:51.901
estábase difundindo como base
dunha profunda transformación social…

01:07:52.568 --> 01:07:55.780
Unhas eleccións
que xiraban arredor das mulleres

01:07:55.863 --> 01:07:58.115
acaban sendo sobre os homes?

01:07:58.199 --> 01:08:01.535
Estas foron as eleccións
dos podcasts testosterónicos.

01:08:01.619 --> 01:08:04.288
Dou grazas a Nelk Boys,
Adin Ross, Theo Von.

01:08:04.371 --> 01:08:07.291
…cando os temas centrais
da machosfera converxeron

01:08:07.374 --> 01:08:10.336
co debate político convencional.

01:08:10.419 --> 01:08:12.379
Coñezo ben a familia Trump.

01:08:12.463 --> 01:08:15.883
Cando estea libre,
quero estar con Donald Trump

01:08:15.966 --> 01:08:18.177
e dicirlle que é un xenio infalible.

01:08:22.848 --> 01:08:25.851
Desde que me introducín na machosfera,
tentei falar

01:08:25.935 --> 01:08:29.522
cun dos poucos homes
que están na vangarda deste fenómeno.

01:08:29.605 --> 01:08:32.274
Quérente facer gay
e acabar coa masculinidade.

01:08:32.358 --> 01:08:35.152
Quérennos volver encerrar e vacinarnos.

01:08:35.236 --> 01:08:39.031
Quérente esterilizar.
Botan algo na auga para facerte trans.

01:08:41.992 --> 01:08:45.913
Un dos máis populares e coñecidos
anda polo nome de Sneako.

01:08:45.996 --> 01:08:47.206
Ese son eu.

01:08:47.289 --> 01:08:49.625
Nome real: Nicolas Balinthazy.

01:08:49.708 --> 01:08:51.919
As mulleres non debían poder votar.

01:08:52.002 --> 01:08:54.672
Máis ca ninguén,
encarna a pastilla vermella

01:08:54.755 --> 01:08:56.924
e a súa influencia política.

01:08:57.007 --> 01:09:00.344
Levou case dez anos,
pero quen segue os seus instintos

01:09:00.427 --> 01:09:02.638
agora está na vangarda da verdade.

01:09:02.721 --> 01:09:04.807
Teño bos amigos aquí no programa.

01:09:04.890 --> 01:09:07.351
Amigo dos Tate e Myron…

01:09:07.434 --> 01:09:09.353
Estamos aquí, non marchamos.

01:09:09.436 --> 01:09:12.565
…estaba na toma de posesión
e na celebración de Trump

01:09:12.648 --> 01:09:14.733
e di que Barron ve o seu contido.

01:09:14.817 --> 01:09:18.612
- Faremos os EUA grandes de novo.
- Si.

01:09:18.696 --> 01:09:23.033
Excluírono das plataformas
por desinformación e incitación ao odio.

01:09:24.493 --> 01:09:28.163
Cala a boca, puta.
Unha vez e xa está. Chora, acabouse.

01:09:28.247 --> 01:09:29.707
Volve para a cociña.

01:09:29.790 --> 01:09:33.127
Os seus vídeos acadan
millóns de visualizacións.

01:09:33.711 --> 01:09:35.588
Que pasa, xente? Aquí estou eu.

01:09:38.382 --> 01:09:39.633
Vive en Nova York.

01:09:40.259 --> 01:09:43.596
Rexeita falar
coa maioría dos medios convencionais.

01:09:44.471 --> 01:09:46.974
Para sorpresa miña, aceptou recibirme.

01:09:47.975 --> 01:09:49.059
Ei.

01:09:49.143 --> 01:09:51.562
- Ola. Que tal?
- Ola. Acabamos de chegar.

01:09:51.645 --> 01:09:52.646
- Louis.
- Pasade.

01:09:52.730 --> 01:09:54.148
- Que tal?
- Ben.

01:09:54.231 --> 01:09:55.107
Zapatos fóra.

01:09:56.275 --> 01:09:57.359
Esta é a túa casa?

01:09:57.443 --> 01:09:58.819
Si, unha delas.

01:09:59.612 --> 01:10:02.615
Hoxe estou traballando nun vídeo.

01:10:02.698 --> 01:10:06.076
Veño dunha concentración.
Protestaban contra Elon Musk,

01:10:06.160 --> 01:10:08.662
chamábanlle fascista a Trump. No concello.

01:10:08.746 --> 01:10:11.790
- Falaches coa xente?
- Si, pero alí coñécenme.

01:10:11.874 --> 01:10:13.375
Por iso poño isto.

01:10:13.459 --> 01:10:15.794
Para esas cousas, non levo seguridade.

01:10:15.878 --> 01:10:18.088
Collo e poño isto.

01:10:18.172 --> 01:10:19.673
E vou de incógnito.

01:10:19.757 --> 01:10:23.010
Xúrocho, se fose así, habería un cristo.

01:10:23.093 --> 01:10:26.972
Como te posicionas
política e culturalmente agora?

01:10:27.056 --> 01:10:29.350
Eu son seguidor de Trump. Mira isto.

01:10:29.433 --> 01:10:30.976
Fun á toma de posesión.

01:10:31.060 --> 01:10:33.103
Son seguidor de Trump desde 2015.

01:10:33.687 --> 01:10:37.107
Parece que… Estás na machosfera?
Parece que non.

01:10:37.191 --> 01:10:38.943
Supoño que si. Estou.

01:10:39.026 --> 01:10:42.488
Iso xa foi superado.

01:10:42.571 --> 01:10:45.241
Os que estaban aí agora están na política.

01:10:45.324 --> 01:10:48.744
Na "machosfera" hai xente en Internet

01:10:48.827 --> 01:10:52.581
tentando gañar diñeiro
vendendo ideoloxías.

01:10:52.665 --> 01:10:54.708
Dinse cousas xa moi coñecidas.

01:10:54.792 --> 01:10:56.961
O mundo volvérase moi tolo.

01:10:57.044 --> 01:10:59.421
Agora hai maior equilibrio

01:10:59.505 --> 01:11:01.715
entre o que é verdadeiro e o que non.

01:11:01.799 --> 01:11:04.677
A ideoloxía de xénero
desvariou moito estes anos.

01:11:04.760 --> 01:11:08.514
Agora hai leis que din
que en realidade só hai dous.

01:11:08.597 --> 01:11:09.932
Só hai dous xéneros.

01:11:10.015 --> 01:11:12.768
Cousas simples coma esa foron importantes.

01:11:12.851 --> 01:11:15.020
Eu, Fresh&Fit e os Tate

01:11:15.104 --> 01:11:18.732
temos o mérito de volver inculcar iso.

01:11:21.485 --> 01:11:23.821
Saímos antes de que sexa noite?

01:11:23.904 --> 01:11:25.072
Vale. Vamos, logo.

01:11:27.700 --> 01:11:32.538
Os meus vídeos funcionaron
como ragebate e xeraron moita carraxe.

01:11:32.621 --> 01:11:35.499
Viralizábanse,
pero non facían feliz á xente.

01:11:35.582 --> 01:11:39.086
Sneako agora colga
vídeos curtos diariamente en X,

01:11:39.169 --> 01:11:41.839
unha das poucas plataformas
que llo permiten.

01:11:41.922 --> 01:11:43.048
- Unha foto?
- Si.

01:11:44.174 --> 01:11:48.178
Pero o seu contido cambiou
desde que se converteu ao islam.

01:11:49.179 --> 01:11:50.848
Ninguén é máis ca Deus.

01:11:50.931 --> 01:11:54.435
A súa política de xénero
agora traía formato espiritual.

01:11:56.020 --> 01:11:56.937
Mira iso.

01:11:57.604 --> 01:12:00.190
Hai un hadiz no islam que di:

01:12:00.274 --> 01:12:03.569
"Ao final, as mulleres
irán vestidas, pero en coiro."

01:12:03.652 --> 01:12:06.071
Así é como visten agora as mulleres,

01:12:06.155 --> 01:12:08.490
coas minisaias en todos os anuncios.

01:12:08.574 --> 01:12:11.994
Están en todos os sitios.
O cerebro xa se afai a iso.

01:12:12.077 --> 01:12:14.079
Ei!

01:12:14.163 --> 01:12:15.831
- Que pasa, tío?
- Ostra.

01:12:15.914 --> 01:12:16.915
Que pasa?

01:12:17.541 --> 01:12:19.335
- Que pasa?
- Ei!

01:12:19.418 --> 01:12:20.878
- Que pasa?
- Sneako!

01:12:22.004 --> 01:12:23.213
Coidado!

01:12:24.798 --> 01:12:25.966
Ostras.

01:12:26.717 --> 01:12:28.635
Podemos facer unha foto?

01:12:28.719 --> 01:12:30.471
Unha do grupo.

01:12:30.554 --> 01:12:32.848
- Están gravando un documental.
- Si?

01:12:32.931 --> 01:12:35.517
- Si. Non lles caio ben.
- Cago en tal.

01:12:36.769 --> 01:12:38.979
- Manda nabo.
- Si.

01:12:39.063 --> 01:12:40.647
Faládeme de Sneako.

01:12:40.731 --> 01:12:42.983
A xente non o comprendeu ben.

01:12:43.067 --> 01:12:46.487
E, en xeral, creo que non é mala persoa.

01:12:46.570 --> 01:12:49.031
- Ben dito.
- Eu fágolle caso.

01:12:49.114 --> 01:12:50.908
- Grazas.
- Estamos na estrada.

01:12:50.991 --> 01:12:53.786
- Ninguén dixo que fixese nada malo.
- Na rede…

01:12:53.869 --> 01:12:56.747
- Que din na rede?
- Algúns din que é polémico.

01:12:56.830 --> 01:12:58.832
- Por asuntos de xénero.
- Si.

01:12:58.916 --> 01:13:01.126
Creo que é polémi…

01:13:01.210 --> 01:13:04.421
- E os xudeus.
- Encántanme os xudeus.

01:13:04.505 --> 01:13:07.841
Si, hai quen di que os odia.

01:13:07.925 --> 01:13:09.134
Iso non é certo.

01:13:09.218 --> 01:13:12.429
- Onde vistes iso?
- TikTok, YouTube, Instagram.

01:13:12.513 --> 01:13:13.639
Aí está vetado.

01:13:13.722 --> 01:13:15.432
Estou vetado neses sitios.

01:13:15.516 --> 01:13:17.976
- Pero segue en todos.
- Hai clips seus…

01:13:18.060 --> 01:13:22.314
Coidádevos. Que non vos atropelen.
Moitas grazas. Seguide así.

01:13:22.398 --> 01:13:24.400
- Adeus, Sneako!
- Adeus, Sneako!

01:13:26.026 --> 01:13:28.195
Vou coller un café nesta tenda.

01:13:30.989 --> 01:13:33.158
Un café, pouco cargado, con azucre.

01:13:34.159 --> 01:13:35.160
Grazas.

01:13:36.078 --> 01:13:38.414
Mira. Iso é unha dexeneración ou arte?

01:13:38.497 --> 01:13:41.333
Só ten un ollo. Ves?
É simbolismo satánico.

01:13:41.416 --> 01:13:42.626
- Parécecho?
- Si.

01:13:42.709 --> 01:13:44.795
Tapando un ollo, coma Dajjal.

01:13:44.878 --> 01:13:46.547
O anticristo virá cun ollo.

01:13:46.630 --> 01:13:48.924
- Cando ves famosos…
- Veña, ho, para.

01:13:49.007 --> 01:13:51.009
En cantas revistas aparece iso?

01:13:51.093 --> 01:13:52.594
Fano todos os famosos.

01:13:52.678 --> 01:13:55.139
Podes tapar os dous ollos, un ou ningún.

01:13:55.222 --> 01:13:59.726
Por que nas revistas saen os famosos
posando así, tapando un ollo?

01:13:59.810 --> 01:14:01.562
- Dilo en serio?
- Si.

01:14:01.645 --> 01:14:03.897
- Quen está detrás?
- Os satánicos.

01:14:03.981 --> 01:14:05.649
Xúranlle lealdade a Satanás.

01:14:05.732 --> 01:14:08.694
- Os satánicos gobernan o mundo?
- Sen dúbida.

01:14:08.777 --> 01:14:11.238
Si? Iso si que é raro.

01:14:11.321 --> 01:14:13.282
- Si. Ti non o cres?
- Non.

01:14:13.365 --> 01:14:15.742
Un bo exemplo son as galas de premios.

01:14:16.326 --> 01:14:19.371
Coñeces a Sam Smith? É británico.
Parecíase a ti.

01:14:19.455 --> 01:14:22.458
De repente engordou moito
e fíxose transxénero.

01:14:22.541 --> 01:14:24.626
Non só fai promoción da causa LGBT,

01:14:24.710 --> 01:14:29.256
senón que lle rende culto ao demo.
Abertamente. A canción di:

01:14:29.339 --> 01:14:30.716
Algo profano…

01:14:30.799 --> 01:14:32.342
E o que fai cando actúa.

01:14:32.426 --> 01:14:35.220
Pon os cornos do demo
con 20 demos no escenario,

01:14:35.304 --> 01:14:37.931
simulando ter sexo gay na gala de premios.

01:14:38.015 --> 01:14:41.310
Iso é só arte?
Ou forma parte de algo máis amplo?

01:14:41.393 --> 01:14:43.478
Envíanlle mensaxes á poboación.

01:14:43.562 --> 01:14:46.148
Controla alguén a Sam Smith
e o seu equipo…?

01:14:46.231 --> 01:14:47.566
- Si.
- Alguén que…

01:14:47.649 --> 01:14:50.319
Que lle di que ten que facer e como. Si.

01:14:50.402 --> 01:14:51.403
Dubídoo moito.

01:14:51.487 --> 01:14:54.364
A idea de que hai
unha conspiración satánica que…

01:14:54.448 --> 01:14:57.951
Haina. E queren impoñer
un goberno mundial único.

01:14:58.035 --> 01:14:59.203
Quen son?

01:14:59.286 --> 01:15:01.246
Quen está no goberno? Non é que…

01:15:01.330 --> 01:15:03.123
Quen son os conspiradores?

01:15:03.207 --> 01:15:05.501
Non sei. Creárona os Rothschild.

01:15:05.584 --> 01:15:07.419
Ten que ver cos xudeus?

01:15:07.503 --> 01:15:08.337
Non.

01:15:09.004 --> 01:15:13.133
Aí hai trazos típicos
das teorías da conspiración antisemitas.

01:15:13.217 --> 01:15:17.095
E creo que, cando dis que o mundo
está gobernado por satánicos,

01:15:17.179 --> 01:15:19.056
perdes a chaveta completamente.

01:15:19.139 --> 01:15:21.767
O mundo non o goberna Sam Smith.

01:15:21.850 --> 01:15:24.895
Non, pero gobérnano malvados
que o controlan a el.

01:15:35.822 --> 01:15:38.408
Sneako abandonou a pastilla vermella,

01:15:38.492 --> 01:15:41.078
pero abrazou
outras teorías da conspiración.

01:15:41.662 --> 01:15:42.496
Vale.

01:15:43.372 --> 01:15:47.209
Isto era un patrón común
no mundo dos influenciadores.

01:15:47.292 --> 01:15:50.295
Examinemos a natureza do xudeu.

01:15:50.379 --> 01:15:53.340
Difundir falsidades
sobre unha conspiración turbia

01:15:53.423 --> 01:15:56.009
que pretende a ruína social de occidente,

01:15:56.093 --> 01:15:58.095
promovendo a decadencia,

01:15:58.178 --> 01:16:01.848
moitas veces cunha compoñente
explicitamente antisemita.

01:16:01.932 --> 01:16:06.853
Quen promoveu o feminismo? Os xudeus.
E a homosexualidade? Os putos xudeus.

01:16:06.937 --> 01:16:08.897
Non queren que oiades isto.

01:16:08.981 --> 01:16:13.277
Para algúns, falar da matrix acabou nisto.

01:16:13.360 --> 01:16:16.613
A xente que domina o mundo
non ten boas intencións.

01:16:16.697 --> 01:16:19.908
Oínlle ideas semellantes a Ed en Marbella.

01:16:19.992 --> 01:16:23.203
Usan vibracións para afundirte.

01:16:23.287 --> 01:16:25.497
E quen controla todo iso?

01:16:27.624 --> 01:16:28.625
Os xudeus.

01:16:29.626 --> 01:16:31.670
Non concordo con iso en absoluto.

01:16:32.254 --> 01:16:34.006
E a Myron en Florida.

01:16:34.506 --> 01:16:37.801
Pensas que está de moda
botarlles as culpas aos xudeus

01:16:37.884 --> 01:16:39.970
na comunidade da pastilla vermella?

01:16:40.470 --> 01:16:41.513
Pois…

01:16:42.764 --> 01:16:44.850
- Podo beber auga antes?
- Claro.

01:16:44.933 --> 01:16:46.852
Vale. Volvo agora.

01:16:48.228 --> 01:16:49.313
Desculpa.

01:16:50.272 --> 01:16:51.273
Entón,

01:16:51.982 --> 01:16:55.152
creo que unha razón
pola que a xente fala diso agora

01:16:55.235 --> 01:16:58.155
é que é un tema
que se censurou durante décadas.

01:16:58.238 --> 01:17:02.409
Era un tema que te excluía
case inmediatamente das plataformas.

01:17:02.492 --> 01:17:05.912
Putos xudeus! Putos xudeus! Putos xudeus!

01:17:05.996 --> 01:17:07.789
HS tamén o dixo.

01:17:07.873 --> 01:17:11.793
Theroux estaba alí sentado,
cos eses dedos de xudeu.

01:17:11.877 --> 01:17:14.463
Outro que sobe ao carro do odio.

01:17:14.546 --> 01:17:15.797
Que dis, meu?

01:17:15.881 --> 01:17:18.967
Con cousas tan chocantes,
os vídeos íanse viralizar.

01:17:19.051 --> 01:17:20.552
Encantado.

01:17:20.635 --> 01:17:24.765
Parecía unha espiral
de racismo e intolerancia

01:17:24.848 --> 01:17:28.852
para atraer atención,
que se podía agravar rapidamente.

01:17:28.935 --> 01:17:30.979
A onde vas, perrecho?

01:17:31.063 --> 01:17:32.314
A onde vas, perrecho?

01:17:32.397 --> 01:17:34.483
O máis estraño, na miña opinión,

01:17:34.566 --> 01:17:38.070
era que o facían
para venderlles produtos a adolescentes.

01:17:38.737 --> 01:17:40.280
Veña, mamón! Imbécil!

01:17:50.374 --> 01:17:54.461
Eu puxera 500 libras
no grupo de investimentos de HS,

01:17:54.544 --> 01:17:56.380
para investir co seu consello

01:17:56.463 --> 01:17:59.633
e poder acadar un nivel máis alto.

01:17:59.716 --> 01:18:03.470
Coa súa axuda, en dous meses,
o meu diñeiro case se evaporara.

01:18:05.847 --> 01:18:09.351
Non era tanto polo diñeiro
coma polo que tiña de sintomático

01:18:09.434 --> 01:18:11.812
dun mundo no que nada era como se vendía.

01:18:11.895 --> 01:18:18.443
As conquistas, a seguridade, a riqueza
eran todas ilusorias ou inalcanzables.

01:18:18.527 --> 01:18:23.031
E a carraxe semellaba unha compensación
polo medo a ser desenmascarados.

01:18:23.949 --> 01:18:26.368
Theroux vaime aldraxar,

01:18:26.451 --> 01:18:27.911
falando mal de min.

01:18:27.994 --> 01:18:31.081
Se Louis di parvadas, tanto me ten.

01:18:31.915 --> 01:18:37.921
Se me queres chamar chulo,
estafador, racista, homófobo e imbécil,

01:18:38.004 --> 01:18:39.673
eu son todo iso, Theroux.

01:18:40.257 --> 01:18:42.759
Non te coñecía antes do documental

01:18:42.843 --> 01:18:45.595
e non te coñecerei despois. Ao carallo.

01:18:47.389 --> 01:18:49.766
HS tiña máis visibilidade ca nunca,

01:18:49.850 --> 01:18:51.977
co seguimento das súas redes sociais

01:18:52.060 --> 01:18:55.063
e cos medios convencionais fixándose nel.

01:18:55.147 --> 01:18:56.857
O mundo dixital no que vivía,

01:18:56.940 --> 01:19:00.277
en vez de cancelalo, levábao á cima.

01:19:04.865 --> 01:19:07.701
Decidín ilo ver unha última vez

01:19:07.784 --> 01:19:11.538
para falar sobre as preocupantes
actitudes que promovía.

01:19:11.621 --> 01:19:12.873
Mimá.

01:19:13.457 --> 01:19:14.624
Ola!

01:19:15.125 --> 01:19:16.710
- Debes ser Elaine.
- Son.

01:19:16.793 --> 01:19:18.003
- Ti es Louis.
- Si.

01:19:18.086 --> 01:19:20.964
Seguía fuxido en Marbella
polo accidente de coche

01:19:21.047 --> 01:19:23.300
e tiña visita de súa nai Elaine.

01:19:23.383 --> 01:19:25.385
- Grazas por participar.
- De nada.

01:19:25.469 --> 01:19:26.344
Aí está Sam.

01:19:27.387 --> 01:19:31.057
Tan pronto cheguei,
notei un ambiente algo raro.

01:19:31.641 --> 01:19:33.685
Gústache o contido de HS?

01:19:33.769 --> 01:19:36.646
Para min non é HS, é Harrison.

01:19:37.481 --> 01:19:39.900
Quen diga que concorda

01:19:39.983 --> 01:19:42.652
con todo o que o seu fillo fai e di,

01:19:42.736 --> 01:19:44.404
está mentindo.

01:19:44.488 --> 01:19:46.573
Hai cousas coas que non concordo.

01:19:46.656 --> 01:19:47.991
E el sábeo.

01:19:48.492 --> 01:19:50.702
Ti defendes os roles de xénero

01:19:50.786 --> 01:19:55.707
e pensas que os homes
deben mandar nas mulleres, non?

01:19:55.791 --> 01:19:59.628
Que os homes deben mandar nas mulleres?
Iso é unha esaxeración.

01:19:59.711 --> 01:20:03.131
Dixeches que preferías casar cunha virxe.

01:20:03.882 --> 01:20:05.550
Si, idealmente.

01:20:06.218 --> 01:20:08.845
Por que ía preferir unha tía moi usada?

01:20:09.387 --> 01:20:12.140
Ese xeito de caricaturizar as mulleres,

01:20:12.224 --> 01:20:16.186
se teñen moitas parellas,
comparada co que se di sobre os homes,

01:20:16.269 --> 01:20:19.189
paréceme… incrible.

01:20:19.272 --> 01:20:22.859
Pero leva sendo así
desde o principio dos tempos e…

01:20:22.943 --> 01:20:24.861
Debiamos opoñernos a iso, non?

01:20:24.945 --> 01:20:26.696
Si, pero…

01:20:26.780 --> 01:20:28.532
- El di que non.
- Non.

01:20:28.615 --> 01:20:31.243
A maioría das mulleres
non son coma miña nai.

01:20:31.326 --> 01:20:33.912
A maioría son parvas.

01:20:34.830 --> 01:20:37.749
A maioría delas? Serán as que coñeces ti?

01:20:37.833 --> 01:20:42.212
Ti non falas con mulleres da miña idade.
Ti falas con…

01:20:42.295 --> 01:20:43.463
Coas de 30.

01:20:46.174 --> 01:20:50.554
Sorprendeume na última semana
ver clips de HS dicindo:

01:20:50.637 --> 01:20:55.976
"Chámame racista, misóxino,
homófobo, estafador.

01:20:56.059 --> 01:20:57.686
Eu son todo iso."

01:20:57.769 --> 01:20:59.980
Si, quero dicir que non me importa.

01:21:00.063 --> 01:21:02.482
- Ti sentes que es todo iso?
- Non.

01:21:02.566 --> 01:21:04.568
- Homófobo es.
- Non tal.

01:21:04.651 --> 01:21:05.986
- Non é.
- Teño un amigo gay.

01:21:06.069 --> 01:21:09.030
Dixeches que, se tiñas un fillo gay,
o repudiabas.

01:21:11.533 --> 01:21:12.742
Iso non é homofobia.

01:21:12.826 --> 01:21:16.621
Logo están
os comentarios antisemitas que fixeches.

01:21:17.664 --> 01:21:19.040
Ese é xudeu.

01:21:19.541 --> 01:21:21.626
Dixen nun clip "putos xudeus"? Si.

01:21:22.252 --> 01:21:24.963
Iso faime antisemita?
Non. Iso atrae público.

01:21:25.046 --> 01:21:27.132
Os rapaces miran iso, non?

01:21:27.215 --> 01:21:29.509
Admírante, es un superheroe para eles.

01:21:29.593 --> 01:21:31.428
Oen iso e dano por válido.

01:21:31.511 --> 01:21:33.513
Iso é culpa dos pais, non miña.

01:21:33.597 --> 01:21:36.016
Eu non me autocensuro. Digo o que quero.

01:21:36.099 --> 01:21:38.602
Véñenme rapaces de 13 anos e eu dígolles:

01:21:38.685 --> 01:21:42.022
"Por que mirades os meus vídeos?
Sodes demasiado novos."

01:21:42.105 --> 01:21:45.400
A túa principal audiencia
son rapaces de 13, 14, 15 anos.

01:21:45.483 --> 01:21:46.985
Non son tal.

01:21:48.528 --> 01:21:51.114
Este personaxe de aquí
é o que me preocupa.

01:21:51.197 --> 01:21:52.490
É moi sinistro.

01:21:52.574 --> 01:21:55.285
- Si. Todos sacamos as cámaras.
- Ostra.

01:21:55.911 --> 01:21:59.164
Falando, decateime de que Sam gravaba

01:21:59.247 --> 01:22:02.042
e de que HS
debía estar emitindo en directo.

01:22:02.125 --> 01:22:03.293
Non, eu…

01:22:03.376 --> 01:22:04.544
Amplía.

01:22:04.628 --> 01:22:05.712
Amplía un pouco.

01:22:05.795 --> 01:22:08.256
Para provocar reaccións no chat.

01:22:09.174 --> 01:22:12.177
Para ti o único que conta é facer cartos…

01:22:12.260 --> 01:22:14.471
Facer cartos, estar san, ser feliz.

01:22:16.014 --> 01:22:20.226
Se non traballase nas redes sociais,
traballaría nunha oficina.

01:22:20.310 --> 01:22:23.647
Aquí o que fago é vivir e vaime moi ben.

01:22:23.730 --> 01:22:26.858
Ti cres en facer o correcto só porque si?

01:22:26.942 --> 01:22:29.527
Tes un par de casos penais, non?

01:22:29.611 --> 01:22:32.697
Ala, xa empezas con merdalladas, meu.

01:22:32.781 --> 01:22:36.159
Esas cousas tócanme as pelotas.

01:22:37.035 --> 01:22:38.328
Por que sacas iso?

01:22:38.411 --> 01:22:41.331
Non vai falar de asuntos legais.

01:22:41.414 --> 01:22:42.874
Iso saíu nos medios.

01:22:42.958 --> 01:22:45.794
- Non tes que dicir nada.
- Es un cabrón, meu.

01:22:45.877 --> 01:22:49.839
Fixéchelo para ver a reacción.
Para. Se non, acabouse.

01:22:49.923 --> 01:22:51.841
Se non che gusta o que fai,

01:22:51.925 --> 01:22:55.387
por que te lucras
cun programa que lle dá publicidade?

01:22:55.470 --> 01:22:58.056
Falo porque cres
que é un personaxe polémico

01:22:58.139 --> 01:23:02.018
e ti fas cartos con iso.
Todos os teus programas son así.

01:23:02.102 --> 01:23:05.355
- Mesmo co teu colega Jimmy Savile.
- O que cortas… Si.

01:23:05.438 --> 01:23:07.816
- Co teu colega Jimmy Savile.
- Veña, ho.

01:23:08.983 --> 01:23:13.655
Algúns membros da machosfera danme
vibracións parecidas ás de Jimmy Savile.

01:23:13.738 --> 01:23:15.281
Jimmy Savile chamáballes…

01:23:15.365 --> 01:23:18.952
HS cambiou de táctica
para poñerme á defensiva.

01:23:19.494 --> 01:23:20.870
- Unha pregunta.
- Si.

01:23:20.954 --> 01:23:23.039
Está Israel cometendo un xenocidio?

01:23:25.000 --> 01:23:27.085
Es unha marioneta. Non podes falar.

01:23:27.168 --> 01:23:28.920
- Quero pensar…
- Marioneta.

01:23:29.004 --> 01:23:29.963
Na miña opinión…

01:23:30.046 --> 01:23:32.424
Es unha marioneta, igual ca con Savile.

01:23:32.507 --> 01:23:34.092
Estás emitindo en directo?

01:23:34.175 --> 01:23:36.219
Non, é para un vídeo de YouTube.

01:23:36.302 --> 01:23:37.470
Emites en directo.

01:23:37.554 --> 01:23:41.391
Eu non teño que editalo.
Non fago os recortes que facedes vós.

01:23:41.474 --> 01:23:43.143
Vós isto non o meteriades.

01:23:43.226 --> 01:23:46.271
Porque son auténtico.
Non son unha marioneta.

01:23:46.354 --> 01:23:47.564
Ninguén me controla.

01:23:47.647 --> 01:23:49.691
Savile e os xudeus contrólante.

01:23:49.774 --> 01:23:51.901
Sábelo. A min impórtame un carallo.

01:23:53.111 --> 01:23:57.574
Por iso digo o que penso
e non preciso editar nada, nunca.

01:23:58.199 --> 01:24:01.286
Nunca. Eu nunca teño que editar nada.

01:24:01.369 --> 01:24:04.622
Di o que queiras de min na rede.
Impórtame un carallo.

01:24:08.626 --> 01:24:14.340
A declaración de HS ante a cámara
e o público que o vía en directo foi

01:24:14.424 --> 01:24:16.342
o seu final teatralizado.

01:24:18.678 --> 01:24:20.722
Gústanche os contidos de HS?

01:24:20.805 --> 01:24:22.849
Para min non é HS.

01:24:22.932 --> 01:24:26.061
Aos poucos minutos,
viralizáranse cortes do streaming.

01:24:26.144 --> 01:24:29.147
Ala, xa empezas coas merdalladas, meu.

01:24:29.230 --> 01:24:31.066
Editados polo equipo de HS,

01:24:31.149 --> 01:24:34.068
fixeron clips breves
con titulares para clickbait.

01:24:34.152 --> 01:24:36.529
Es unha marioneta. Non podes falar.

01:24:36.613 --> 01:24:38.406
- Quero pensar…
- Marioneta.

01:24:38.490 --> 01:24:40.742
Os xefes de Louis son os putos xudeus!

01:24:43.578 --> 01:24:46.039
Despois, mirei todo o streaming.

01:24:46.623 --> 01:24:47.457
En directo.

01:24:47.540 --> 01:24:48.958
Estamos en directo, si?

01:24:49.042 --> 01:24:51.169
Vale, ben. Ímosllo mostrar.

01:24:51.252 --> 01:24:52.962
En cinco minutos vén Theroux.

01:24:53.046 --> 01:24:56.633
Na cámara de Sam,
a cousa era moi distinta.

01:24:56.716 --> 01:24:58.885
Mesmo co teu colega Jimmy Savile.

01:24:58.968 --> 01:25:01.679
- Theroux esmagado.
- Vibracións coma as de…

01:25:01.763 --> 01:25:05.308
Os comentarios anónimos
guiaban a actuación de HS,

01:25:05.391 --> 01:25:06.684
suxerindo preguntas.

01:25:06.768 --> 01:25:08.269
COMETE XENOCIDIO ISRAEL?

01:25:08.353 --> 01:25:10.980
Unha pregunta? Comete Israel un xenocidio?

01:25:11.064 --> 01:25:13.316
O que máis me sorprendeu

01:25:13.399 --> 01:25:16.277
foron os momentos previos
á entrevista coa nai.

01:25:16.361 --> 01:25:19.072
- É o que me gusta.
- O bar de zumes ese.

01:25:19.155 --> 01:25:21.116
- Terán xenxibre.
- Non o quero.

01:25:21.199 --> 01:25:22.909
Non o tomes. Teñen grolos.

01:25:22.992 --> 01:25:25.161
Mamá, non vou a un bar de zumes.

01:25:25.245 --> 01:25:28.623
Non me deixes quedar mal.
Eu non te eduquei así.

01:25:28.706 --> 01:25:30.166
Non sexas maleducado.

01:25:30.250 --> 01:25:32.794
- Porque quedo mal eu.
- Vale, de acordo.

01:25:33.419 --> 01:25:36.214
Resultaba sorprendente
ese ambiente doméstico.

01:25:36.297 --> 01:25:38.675
- Xa está.
- Traes…? Mira!

01:25:38.758 --> 01:25:41.219
Non quero que veñan aquí… Mira! Arreda.

01:25:43.638 --> 01:25:45.974
Ola, YouTube.

01:25:46.057 --> 01:25:50.979
Vou falar coa boca chea destas nubes.

01:25:51.062 --> 01:25:52.105
10 ANOS

01:25:52.188 --> 01:25:56.192
Mete unha nube na boca
e di: "bambán bombón".

01:25:56.276 --> 01:25:59.362
Un está tentado de ver
os influenciadores extremistas

01:25:59.445 --> 01:26:01.573
como adversarios que cospen odio.

01:26:02.073 --> 01:26:03.741
E algo diso teñen.

01:26:04.951 --> 01:26:08.496
Aos 11 anos, quería ser médico,
segundo meus avós filipinos.

01:26:08.580 --> 01:26:09.914
Un dos estereotipos…

01:26:09.998 --> 01:26:12.542
Pero tamén son produtos dunha cultura,

01:26:12.625 --> 01:26:16.546
ao criarse en liña nun mundo
que cambia a unha velocidade mareante,

01:26:16.629 --> 01:26:18.673
con escasas oportunidades,

01:26:18.756 --> 01:26:22.468
no que se cuestionaron
os antigos privilexios da masculinidade.

01:26:24.721 --> 01:26:28.057
Non é tan sorprendente
que algúns buscasen o consolo

01:26:28.141 --> 01:26:31.936
dun mundo simple cheo de trucos
e teorías da conspiración.

01:26:34.606 --> 01:26:36.941
A matrix que tanto critican

01:26:37.025 --> 01:26:39.861
é unha descrición exacta
do cárcere algorítmico

01:26:39.944 --> 01:26:42.405
que eles crearon para os seus seguidores.

01:26:43.406 --> 01:26:45.867
Unha ilusión de riqueza e poder infinitos

01:26:45.950 --> 01:26:49.245
que só enriquece
os poucos que están na cima.

01:26:53.166 --> 01:26:55.919
Son o futuro primeiro ministro
do Reino Unido.

01:26:56.002 --> 01:26:58.254
Lancei un partido chamado B.R.U.V.

01:26:58.838 --> 01:27:00.423
EUA!

01:27:00.506 --> 01:27:05.094
Pola súa influencia, estamos nun mundo
onde o extremismo non se considera tal.

01:27:05.178 --> 01:27:09.724
Impedimos que unha muller
chegase a presidenta. Vamos!

01:27:09.807 --> 01:27:13.311
E onde xa todos
imos habitando a machosfera.

01:27:13.394 --> 01:27:14.854
Tíroa eu, meu.

01:27:14.938 --> 01:27:17.732
Agora depende de nós saír dela.

01:27:17.815 --> 01:27:19.067
- Encantado.
- Grazas.

01:27:19.150 --> 01:27:20.360
Pásao ben. Chao.

01:27:23.738 --> 01:27:26.699
DESPOIS DA RODAXE,
HS VOLVEU AO REINO UNIDO

01:27:26.783 --> 01:27:29.661
E FOI ARRESTADO

01:27:29.744 --> 01:27:33.331
Un influenciador de TikTok
que pasou case un ano fuxido

01:27:33.414 --> 01:27:34.832
librouse do cárcere

01:27:34.916 --> 01:27:38.544
tras suspenderse
a condena a un ano de cárcere

01:27:38.628 --> 01:27:42.382
por condución temeraria
e por circular sen seguro de vehículos.

01:27:42.465 --> 01:27:46.302
É coñecido como HSTikkyTokky.

01:27:50.014 --> 01:27:53.101
MYRON E ANGIE ROMPERON

01:27:53.184 --> 01:27:55.770
Isto é culpa miña. Non é culpa súa.

01:27:55.853 --> 01:27:59.565
Levamos tempo sen estar xuntos
e ela quere unha familia.

01:28:00.233 --> 01:28:01.526
Eu non lla podo dar.

01:28:06.322 --> 01:28:09.742
SNEAKO VOLVEU A YOUTUBE
E RECUPEROU 2 MILLÓNS DE SEGUIDORES

01:28:09.826 --> 01:28:11.911
Este é o primeiro vídeo en YouTube.

01:28:11.995 --> 01:28:12.996
Conseguino.

01:28:13.955 --> 01:28:15.707
Non sei. Colgareino?

01:28:27.260 --> 01:28:30.263
LOUIS CONSEGUIU O SEU RÉCORD
NA MÁQUINA DE BOXEO

01:29:04.380 --> 01:29:07.216
Subtítulos: Manuel Puga Moruxa
MÁQUINA DE BOXEO
