WEBVTT

00:00:08.925 --> 00:00:11.636 align:center
Hoxe fixen
un documental con Louis Theroux.

00:00:11.720 --> 00:00:13.722 align:center
Iso ocupoume a maior parte do día.

00:00:13.805 --> 00:00:17.559 align:center
Eu non o coñezo, pero seica é
un reputado autor de documentais.

00:00:18.476 --> 00:00:20.186 align:center
Vós coñecédelo?

00:00:21.646 --> 00:00:22.856 align:center
Louis Theroux.

00:00:23.732 --> 00:00:24.858 align:center
Merda.

00:00:25.608 --> 00:00:27.277 align:center
Quererame desprestixiar?

00:00:27.360 --> 00:00:29.821 align:center
Non sei que pretenderá Louis,

00:00:29.904 --> 00:00:32.615 align:center
pero todo o mundo di
que quere foder a xente.

00:00:32.699 --> 00:00:36.244 align:center
Eu non sabía iso.
Creo que por agora o levei ben.

00:00:36.327 --> 00:00:39.622 align:center
"Louis Theroux
vaite desprestixiar seguro."

00:00:39.706 --> 00:00:41.332 align:center
ED MATTY FALA DO DOCUMENTAL

00:00:41.416 --> 00:00:42.250 align:center
Igual si, meu.

00:00:42.834 --> 00:00:45.503 align:center
"Un criqueiro británico
quérenos desprestixiar.

00:00:45.587 --> 00:00:47.964 align:center
É tan woke que mexa sentado."

00:00:48.047 --> 00:00:52.093 align:center
Foi gracioso cando dixo:
"Cal será a mensaxe de Sneako?"

00:00:52.177 --> 00:00:53.636 align:center
Falo eu así?

00:00:54.971 --> 00:00:55.805 align:center
Un pouco.

00:00:59.559 --> 00:01:02.896 align:center
Un home que non sexa perigoso
nunca será un triunfador.

00:01:02.979 --> 00:01:04.314 align:center
Non sexas unha fulana.

00:01:04.397 --> 00:01:06.858 align:center
Homes contra mulleres, atacan os homes.

00:01:06.941 --> 00:01:09.986 align:center
Se a túa pendanga sae
cando ti llo prohibes…

00:01:10.070 --> 00:01:12.280 align:center
- Concordo.
- …destrúelle a puta vida.

00:01:13.948 --> 00:01:18.328 align:center
Hai uns anos decateime
de que se estaban apoderando de Internet…

00:01:18.411 --> 00:01:23.416 align:center
Moitos de vós
tedes que espertar! Espertade!

00:01:23.500 --> 00:01:26.127 align:center
…unha serie de influenciadores.

00:01:26.211 --> 00:01:30.173 align:center
Nós somos o último bastión
contra toda esta puta merda.

00:01:33.384 --> 00:01:37.680 align:center
Dicían que lles ensinaban
trucos aos mozos para triunfaren na vida.

00:01:38.515 --> 00:01:41.309 align:center
Gañei 6000 libras
antes de erguerme da cama.

00:01:43.853 --> 00:01:45.605 align:center
Tiñan millóns de seguidores.

00:01:45.688 --> 00:01:47.774 align:center
- Putas mulleres!
- Que?

00:01:47.857 --> 00:01:49.651 align:center
- Morte aos gays!
- Putos gays!

00:01:49.734 --> 00:01:50.568 align:center
Que fixen?

00:01:51.152 --> 00:01:54.948 align:center
Presumían de ter acceso
ás altas esferas do poder.

00:01:55.031 --> 00:01:59.202 align:center
Donald Trump é o futuro de occidente.
É bo amigo meu. Vouno axudar.

00:02:01.121 --> 00:02:05.750 align:center
Quería descubrir
por que algúns tiñan ideas tan extremas.

00:02:05.834 --> 00:02:07.293 align:center
Atacan os homes fortes.

00:02:07.877 --> 00:02:10.797 align:center
E se en realidade eran o que parecían.

00:02:10.880 --> 00:02:14.676 align:center
Eu fodín 2000 mulleres,
que é un logro importante.

00:02:16.636 --> 00:02:21.307 align:center
Desconfiaban dos medios convencionais,
pero, tras meses de negociacións,

00:02:21.391 --> 00:02:25.895 align:center
conseguín introducirme
neste novo mundo dos homes

00:02:25.979 --> 00:02:29.858 align:center
que estaban redefinindo
o que significa ser home.

00:02:41.995 --> 00:02:45.874 align:center
MARBELLA, ESPAÑA

00:02:58.011 --> 00:03:00.638 align:center
- Ola, buscamos a Harrison.
- Está aquí.

00:03:00.722 --> 00:03:03.933 align:center
- Podemos pasar?
- Un momento.

00:03:04.517 --> 00:03:06.436 align:center
A comezos de 2025…

00:03:06.519 --> 00:03:07.395 align:center
Aquí está.

00:03:07.478 --> 00:03:08.646 align:center
Ola.

00:03:08.730 --> 00:03:12.275 align:center
…tras longas negociacións,
arranxara dous días para gravar

00:03:12.358 --> 00:03:15.570 align:center
cun influenciador
chamado Harrison Sullivan.

00:03:15.653 --> 00:03:18.406 align:center
- Podemos ir abordo?
- Vaia camarazas tedes.

00:03:18.489 --> 00:03:21.743 align:center
Si, somos profesionais de verdade,
non youtubeiros.

00:03:21.826 --> 00:03:24.203 align:center
- Que tal?
- Ah, vale.

00:03:24.287 --> 00:03:26.289 align:center
- Bo equipo.
- Cámara profesional.

00:03:26.372 --> 00:03:29.083 align:center
- Estades compartindo contido, gravando?
- Si.

00:03:29.167 --> 00:03:31.044 align:center
- Todos temos cámaras.
- En directo?

00:03:31.127 --> 00:03:31.961 align:center
- Non.
- Non.

00:03:32.045 --> 00:03:33.838 align:center
- Podemos pasar?
- Home, claro.

00:03:33.922 --> 00:03:35.381 align:center
- Entramos?
- Claro.

00:03:36.841 --> 00:03:39.135 align:center
Esta é a miña lavalouza.

00:03:39.719 --> 00:03:41.930 align:center
- A limpadora.
- Non son a lavalouza.

00:03:42.013 --> 00:03:44.140 align:center
- Saúda. É para Netflix.
- Encantado.

00:03:44.224 --> 00:03:45.725 align:center
- Como te chamas?
- Kacey.

00:03:45.808 --> 00:03:47.936 align:center
- Vinte nas redes sociais.
- Si?

00:03:48.019 --> 00:03:51.981 align:center
Si, un clip que colgaches.
Usas TikTok? Que plataforma usas?

00:03:52.065 --> 00:03:55.193 align:center
Si, un pouco. Son kacey._may en TikTok.

00:03:55.276 --> 00:03:58.154 align:center
- Si, iso gústame.
- Quen máis temos aquí?

00:03:58.238 --> 00:04:00.657 align:center
A min coñécenme por The Naam Slayer.

00:04:00.740 --> 00:04:03.076 align:center
Estou aquí porque me escolleu Harrison.

00:04:03.159 --> 00:04:05.244 align:center
Era seguidor e pagoume a viaxe.

00:04:05.328 --> 00:04:07.622 align:center
- Ti tamén es do equipo?
- Si, son.

00:04:07.705 --> 00:04:08.539 align:center
Que fas?

00:04:08.623 --> 00:04:11.626 align:center
Gañei o Range Rover
que Harrison sorteou en YouTube.

00:04:11.709 --> 00:04:14.003 align:center
- Quen máis temos?
- Teño seguridade.

00:04:14.087 --> 00:04:15.171 align:center
Quen é?

00:04:18.508 --> 00:04:19.467 align:center
Vale.

00:04:20.176 --> 00:04:22.262 align:center
Que carallo fas coa túa vida?

00:04:22.345 --> 00:04:25.974 align:center
Esperto na miña mansión
de dúas mil libras por noite en Eivisa

00:04:26.057 --> 00:04:27.183 align:center
e gozo da vida.

00:04:27.267 --> 00:04:30.770 align:center
Harrison fai streaming
baixo o nome HSTikkyTokky.

00:04:30.853 --> 00:04:32.522 align:center
Onde están as conas?

00:04:32.605 --> 00:04:36.150 align:center
Con só 23 anos,
é famoso polo seu contido ofensivo…

00:04:36.234 --> 00:04:37.527 align:center
Chámome Dora.

00:04:37.610 --> 00:04:40.989 align:center
Dora, vale. Eu chámome Sung-min.

00:04:41.072 --> 00:04:45.076 align:center
…e por exhibir a súa riqueza
e o seu poderío físico en Internet.

00:04:45.159 --> 00:04:47.537 align:center
Un Lamborghini, colegas! Aí estamos.

00:04:47.620 --> 00:04:53.167 align:center
Anima os seus fans a rexeitar o sistema,
que el chama a matrix, e a seguilo a el.

00:04:53.251 --> 00:04:55.837 align:center
A policía busca a Harrison Sullivan,

00:04:55.920 --> 00:04:58.589 align:center
tamén coñecido como HSTikkyTokky,
de 23 anos…

00:04:58.673 --> 00:05:01.426 align:center
Desde que fuxiu dun accidente,
é un fuxitivo,

00:05:01.509 --> 00:05:04.971 align:center
pero segue sendo moi popular,
con millóns de seguidores.

00:05:05.054 --> 00:05:09.851 align:center
Fai streaming constantemente,
case sempre con influenciadoras.

00:05:10.351 --> 00:05:12.437 align:center
Que é o que máis che gusta de min?

00:05:13.229 --> 00:05:14.063 align:center
O diñeiro.

00:05:14.147 --> 00:05:18.443 align:center
Mi madriña! Ala!

00:05:20.653 --> 00:05:23.156 align:center
Es coñecido como creador de contidos.

00:05:23.239 --> 00:05:24.991 align:center
Cal sería a túa mensaxe?

00:05:25.074 --> 00:05:30.038 align:center
Ensínolles aos mozos a ser homes,
a facer cartos, a saír do sistema,

00:05:30.121 --> 00:05:32.165 align:center
a non ter un xefe que mande en ti.

00:05:32.248 --> 00:05:35.376 align:center
Apréndolles a ser homes de verdade,
non uns coniñas

00:05:35.460 --> 00:05:38.129 align:center
nin uns maricas coma os que andan por aí.

00:05:38.212 --> 00:05:39.964 align:center
Dirías que eu son así?

00:05:41.632 --> 00:05:44.344 align:center
Non sei. Tería que ver que destrezas tes.

00:05:44.427 --> 00:05:46.054 align:center
Miráchesme os brazos?

00:05:46.554 --> 00:05:49.849 align:center
Mireiche a complexión.

00:05:49.932 --> 00:05:51.225 align:center
- Ai, si?
- Si.

00:05:51.309 --> 00:05:54.645 align:center
- E que?
- A complexión non me di gran cousa.

00:05:57.648 --> 00:06:00.985 align:center
- Imos ao ximnasio?
- Si, claro. Veña.

00:06:10.828 --> 00:06:15.583 align:center
Entón, mozos, estamos no ximnasio,
gravando uns exercicios.

00:06:16.167 --> 00:06:17.293 align:center
Vamos.

00:06:17.377 --> 00:06:21.923 align:center
Este ximnasio é caralludo.
Faise exercicio no exterior. Está moi ben.

00:06:22.006 --> 00:06:24.133 align:center
Eu normalmente adestro máis cedo.

00:06:24.217 --> 00:06:26.719 align:center
Comezo o día facendo exercicio forte.

00:06:26.803 --> 00:06:29.263 align:center
- Con quen falas?
- Non falo con eles?

00:06:29.347 --> 00:06:30.598 align:center
- Non.
- Falo contigo?

00:06:30.681 --> 00:06:33.017 align:center
Non estamos nas redes. É un documental.

00:06:33.101 --> 00:06:35.353 align:center
É para a televisión. É outro nivel.

00:06:35.436 --> 00:06:38.523 align:center
Perdoa, esqueceume.
Estou afeito ás redes sociais.

00:06:38.606 --> 00:06:40.775 align:center
- Facemos que eses non están.
- Vale.

00:06:40.858 --> 00:06:43.319 align:center
Fago exercicio á primeira hora da mañá.

00:06:43.402 --> 00:06:44.987 align:center
- Todos os días?
- Si.

00:06:45.071 --> 00:06:46.406 align:center
Exercitas as pernas?

00:06:46.489 --> 00:06:48.116 align:center
Si. Non se nota?

00:06:49.283 --> 00:06:51.619 align:center
Si. Vaia parvada de pregunta, meu.

00:06:52.120 --> 00:06:53.830 align:center
Tes que exercitar os xemelgos.

00:06:54.664 --> 00:06:56.165 align:center
Si, certo.

00:07:01.129 --> 00:07:04.173 align:center
O contido de HS
de TikTok e Instagram é a entrada

00:07:04.257 --> 00:07:08.302 align:center
a un segundo nivel das redes sociais,
o seu grupo de Telegram,

00:07:08.386 --> 00:07:11.556 align:center
onde ten
máis de medio millón de seguidores.

00:07:11.639 --> 00:07:13.516 align:center
Se queres contido exclusivo,

00:07:13.599 --> 00:07:16.185 align:center
que non subo a YouTube porque é moi forte,

00:07:16.269 --> 00:07:17.353 align:center
entra en Telegram.

00:07:18.479 --> 00:07:21.607 align:center
Aquí hai enlaces a contas pornográficas

00:07:21.691 --> 00:07:25.153 align:center
da plataforma de pagamento OnlyFans.

00:07:25.236 --> 00:07:29.699 align:center
Xunto a mulleres con escasa roupa,
recoméndanse aplicacións

00:07:29.782 --> 00:07:34.537 align:center
que ofrecen servizos financeiros,
onde HS dá consellos de investimentos.

00:07:34.620 --> 00:07:39.041 align:center
Acabo de chegar á casa.
En hora e media, 10 000 libras.

00:07:39.125 --> 00:07:42.086 align:center
Que máis queredes ver, parvos?

00:07:42.170 --> 00:07:44.630 align:center
Colga regularmente vídeos en Telegram

00:07:44.714 --> 00:07:48.301 align:center
sobre o seu suposto éxito financeiro
e sobre como conseguilo.

00:07:48.384 --> 00:07:51.596 align:center
En ambos casos,
HS queda cunha parte dos ingresos.

00:07:51.679 --> 00:07:55.099 align:center
Non dubides, non esperes.
Podes gañar centos de libras hoxe

00:07:55.183 --> 00:07:57.852 align:center
ou podes seguir facendo
a merda que fas agora.

00:07:57.935 --> 00:07:59.312 align:center
Manda unha mensaxe xa.

00:08:01.689 --> 00:08:03.858 align:center
Non me conformo con pouco.

00:08:03.941 --> 00:08:06.194 align:center
Cando teña a túa idade,

00:08:06.277 --> 00:08:11.365 align:center
gustaríame ter unha empresa
valorada en centos de millóns.

00:08:11.449 --> 00:08:12.992 align:center
Ou en miles de millóns.

00:08:13.075 --> 00:08:14.785 align:center
Xestionas mulleres de OnlyFans?

00:08:14.869 --> 00:08:19.123 align:center
Non o fago eu persoalmente,
pero comprei unha axencia que o fai.

00:08:19.207 --> 00:08:21.250 align:center
Paréceme ben a min iso? Non.

00:08:21.334 --> 00:08:22.919 align:center
Saco beneficio diso? Si.

00:08:23.002 --> 00:08:25.630 align:center
Son empresario, non o fago por diversión.

00:08:25.713 --> 00:08:28.132 align:center
Á miña filla non a deixaría meterse niso.

00:08:28.216 --> 00:08:31.135 align:center
- Eu repudiaríaa…
- Si?

00:08:31.219 --> 00:08:33.262 align:center
- Polo menos.
- Se se metese niso?

00:08:33.346 --> 00:08:35.223 align:center
- É fácil dicilo.
- Iso dá noxo.

00:08:35.306 --> 00:08:37.183 align:center
Tamén se un fillo me saíse gay.

00:08:37.266 --> 00:08:38.434 align:center
En serio?

00:08:38.518 --> 00:08:41.312 align:center
Ser gay hoxe en día
considérase moi normal.

00:08:41.395 --> 00:08:43.064 align:center
- O meu fillo non.
- Por que?

00:08:43.147 --> 00:08:44.232 align:center
O meu fillo non.

00:08:44.315 --> 00:08:46.901 align:center
Dicir que o repudiarías é moi forte.

00:08:46.984 --> 00:08:49.237 align:center
Os teus valores véñenche de túa nai?

00:08:49.320 --> 00:08:51.864 align:center
Non, miña nai é… diferente.

00:08:51.948 --> 00:08:53.866 align:center
A ela decepcionaríaa oír iso.

00:08:53.950 --> 00:08:57.245 align:center
- Si?
- Si. Odia o racismo.

00:08:57.328 --> 00:08:59.914 align:center
Odia a homofobia.

00:08:59.997 --> 00:09:03.251 align:center
- O sexismo?
- Odia o sexismo.

00:09:03.334 --> 00:09:05.962 align:center
Odia toda esa trapallada. Se eu dixese…

00:09:06.045 --> 00:09:09.507 align:center
que as mulleres limpan e iso.
Non o diría se estivese ela.

00:09:09.590 --> 00:09:10.716 align:center
- Non?
- Pegaríame.

00:09:23.062 --> 00:09:25.523 align:center
- Móstroche o xardín?
- Por que non?

00:09:26.107 --> 00:09:27.858 align:center
É unha boa base.

00:09:30.361 --> 00:09:31.571 align:center
Como o conseguiches?

00:09:31.654 --> 00:09:35.074 align:center
Estaba na universidade co meu amigo Ed.

00:09:35.157 --> 00:09:36.742 align:center
Queriamos facer contidos

00:09:36.826 --> 00:09:39.453 align:center
e pensamos maneiras de gañar cartos.

00:09:39.537 --> 00:09:42.873 align:center
Pasei de cero
a gañar 1000 libras por día, de repente.

00:09:42.957 --> 00:09:45.543 align:center
- Con que?
- Programas de fitness.

00:09:45.626 --> 00:09:49.547 align:center
Facía 1000 libras ao día.
Ás dúas semanas, decidín vir a Marbella,

00:09:49.630 --> 00:09:51.215 align:center
facer streaming e crecer.

00:09:51.299 --> 00:09:53.843 align:center
De 1000 a 3000 libras diarias
e logo subiu.

00:09:53.926 --> 00:09:56.512 align:center
- Así foi.
- Entón, eras un vendedor?

00:09:56.596 --> 00:09:58.723 align:center
Sempre o fun e sígoo sendo agora.

00:09:58.806 --> 00:10:00.850 align:center
Saber vender é o máis importante.

00:10:00.933 --> 00:10:03.394 align:center
Nunca terás éxito se non sabes vender.

00:10:03.477 --> 00:10:07.565 align:center
Daquela publicabas
contidos provocadores que se viralizaban.

00:10:07.648 --> 00:10:09.734 align:center
- Onde encaixa iso?
- É contido.

00:10:09.817 --> 00:10:13.529 align:center
Vivimos na economía da atención.
Iso atrae atención.

00:10:13.613 --> 00:10:16.782 align:center
Coa atención, collo máis sona e monetízoa.

00:10:16.866 --> 00:10:19.035 align:center
- Monetizar a sona.
- Xusto.

00:10:19.619 --> 00:10:22.163 align:center
Significa algo para ti o termo matrix?

00:10:22.830 --> 00:10:24.999 align:center
O sistema, as altas esferas,

00:10:25.082 --> 00:10:27.043 align:center
os poderes confabulados do mundo,

00:10:27.126 --> 00:10:30.546 align:center
que queren dominarnos
e eternizar a mentalidade do escravo.

00:10:30.630 --> 00:10:32.006 align:center
Iso significa para min.

00:10:32.089 --> 00:10:35.301 align:center
- Iso existe?
- Claro que si.

00:10:35.801 --> 00:10:39.180 align:center
A xente que goberna o mundo,
por que ía querer que o resto

00:10:39.263 --> 00:10:42.516 align:center
gañe moitos cartos
en vez de servilos a eles? É absurdo.

00:10:55.154 --> 00:10:56.614 align:center
Ao día seguinte,

00:10:56.697 --> 00:10:59.283 align:center
un clip que subiu un do equipo de HS

00:10:59.367 --> 00:11:01.744 align:center
onde aparezo eu gravándoo viralizárase.

00:11:01.827 --> 00:11:04.789 align:center
"Netflix, proximamente.
Conversas interesantes con Louis.

00:11:04.872 --> 00:11:07.041 align:center
A ver como intenta desprestixiarme,

00:11:07.124 --> 00:11:08.959 align:center
vistos os números que demostran

00:11:09.043 --> 00:11:11.670 align:center
que o meu negocio é impresionante."

00:11:12.171 --> 00:11:13.673 align:center
SE É THEROUX, DENIGRARATE

00:11:13.756 --> 00:11:17.968 align:center
Había comentarios críticos sobre el
e os seus produtos financeiros.

00:11:18.052 --> 00:11:19.887 align:center
DIARIOS DUN ESTAFADOR

00:11:19.970 --> 00:11:22.848 align:center
Esperaba que a HS
non lle preocupasen demasiado.

00:11:23.391 --> 00:11:25.142 align:center
- Que tal, meu?
- Que tal?

00:11:25.226 --> 00:11:27.436 align:center
- Ola.
- Ola, Sam. Ola, Harrison.

00:11:27.520 --> 00:11:29.271 align:center
- Que tal?
- Senta. Grazas.

00:11:29.772 --> 00:11:30.773 align:center
Ola.

00:11:37.321 --> 00:11:38.531 align:center
Outra toma.

00:11:39.615 --> 00:11:40.950 align:center
Iso foi fóra.

00:11:44.203 --> 00:11:46.080 align:center
- Que tal estás?
- Bastante ben.

00:11:46.163 --> 00:11:49.083 align:center
Deiteime tarde porque saín buscar contido.

00:11:49.166 --> 00:11:53.170 align:center
Fixen un vídeo no que me fan unha mamada
no baño dunha discoteca.

00:11:53.254 --> 00:11:55.589 align:center
- Non me digas.
- Se o queres ver…

00:11:55.673 --> 00:11:56.590 align:center
En serio?

00:11:58.134 --> 00:12:00.469 align:center
- É certo?
- Onte á noite, á 01:20.

00:12:00.553 --> 00:12:01.679 align:center
En que sitio?

00:12:01.762 --> 00:12:03.639 align:center
- No baño.
- No paseo marítimo.

00:12:03.723 --> 00:12:05.349 align:center
Sabía ela que a gravaban?

00:12:05.433 --> 00:12:07.059 align:center
Si, claro.

00:12:07.143 --> 00:12:09.145 align:center
- E non lle importou?
- Non.

00:12:09.770 --> 00:12:11.313 align:center
Como se explica iso?

00:12:11.397 --> 00:12:12.398 align:center
Influencia.

00:12:13.190 --> 00:12:16.068 align:center
De que lle serve a ela
que a vexan chupándocha?

00:12:16.152 --> 00:12:20.030 align:center
Non sei de que lle servirá a ela.
Terías que preguntarlle.

00:12:20.906 --> 00:12:22.533 align:center
Agora estamos en Instagram.

00:12:22.616 --> 00:12:25.244 align:center
Saio eu anunciando
un documental de Netflix.

00:12:25.327 --> 00:12:27.121 align:center
Xa. Ten 300 000 reproducións.

00:12:27.204 --> 00:12:30.791 align:center
O comentario dicía:
"Están facendo un documental sobre min.

00:12:30.875 --> 00:12:33.210 align:center
Igual me queren desprestixiar. Verase.

00:12:33.294 --> 00:12:35.004 align:center
A ver en que dá isto."

00:12:35.087 --> 00:12:37.381 align:center
Si, interésame moito ver como queda.

00:12:38.966 --> 00:12:40.009 align:center
A min tamén.

00:12:41.552 --> 00:12:43.721 align:center
- Moito.
- Si.

00:12:45.347 --> 00:12:47.308 align:center
Estás ben? Estás algo raro.

00:12:47.391 --> 00:12:48.893 align:center
- Ti tamén.
- Si?

00:12:54.690 --> 00:12:59.320 align:center
O plan de hoxe era acompañar a HS
facendo streamings en Marbella

00:12:59.403 --> 00:13:01.113 align:center
e ir a unha festa nun iate.

00:13:01.197 --> 00:13:02.323 align:center
- Que tal?
- Ola.

00:13:02.406 --> 00:13:05.117 align:center
Primeiro, falamos
co seu amigo Ed Matthews,

00:13:05.201 --> 00:13:06.577 align:center
que veu de Londres.

00:13:06.660 --> 00:13:08.204 align:center
- Ola.
- Que pasa, meu?

00:13:08.287 --> 00:13:10.122 align:center
- Cando viñeches?
- Cheguei agora.

00:13:10.206 --> 00:13:13.000 align:center
- Carallo. Ten tino.
- Alégrame verte.

00:13:13.083 --> 00:13:14.794 align:center
Ten tino con este, meu.

00:13:14.877 --> 00:13:16.712 align:center
Parece bo rapaz. Parece amigo.

00:13:16.795 --> 00:13:19.799 align:center
- Quérelle dar a volta á cousa.
- O sorriso maligno.

00:13:19.882 --> 00:13:21.967 align:center
- Maligno…?
- Iso é algo forte.

00:13:22.051 --> 00:13:24.720 align:center
- Iso é moi forte, meu.
- Ese sorriso maligno.

00:13:24.804 --> 00:13:28.057 align:center
Mozos, imos probar a máquina de boxeo.

00:13:29.892 --> 00:13:31.268 align:center
Mira como se fai.

00:13:33.270 --> 00:13:36.565 align:center
Ed colleu sona
con vídeos de TikTok e YouTube,

00:13:36.649 --> 00:13:39.527 align:center
como compañeiro de aventuras de HS.

00:13:39.610 --> 00:13:42.154 align:center
Imos tentar cazar mozas na praia.

00:13:42.238 --> 00:13:44.323 align:center
- Estas dúas cos mozos.
- Vale.

00:13:44.406 --> 00:13:46.867 align:center
Grava. Van cos mozos.

00:13:46.951 --> 00:13:49.370 align:center
Buscamos os modelos máis putóns.

00:13:49.453 --> 00:13:50.788 align:center
Ti es unha candidata.

00:13:50.871 --> 00:13:56.293 align:center
Os seus contidos mesturaban fitness,
flirteo en liña e teorías da conspiración.

00:13:56.377 --> 00:14:00.214 align:center
Os extraterrestres fixeron as pirámides.
Están aliñadas coas estrelas.

00:14:00.297 --> 00:14:03.259 align:center
Igual veñen por min se falo disto.

00:14:03.342 --> 00:14:06.220 align:center
Estamos a dous minutos da casa.
Ímolo emboscar.

00:14:06.303 --> 00:14:09.890 align:center
Ultimamente transmitiu
ataques contra supostos depredadores.

00:14:09.974 --> 00:14:11.684 align:center
Temos un micrófono caralludo.

00:14:11.767 --> 00:14:13.727 align:center
Se non contesta porque ten medo,

00:14:13.811 --> 00:14:16.063 align:center
abouxareino ata que abra a porta!

00:14:17.189 --> 00:14:19.233 align:center
Ninguén foxe de Ed Matty, meu.

00:14:19.316 --> 00:14:23.279 align:center
Cazaba e humillaba persoas
que acusaba de ser depredadoras.

00:14:23.362 --> 00:14:26.907 align:center
Quen será o próximo?
Será unha animalada maior aínda.

00:14:27.575 --> 00:14:31.620 align:center
En casos recentes,
Ed obrigounos a comer comida de mascotas.

00:14:31.704 --> 00:14:33.539 align:center
Veña, traga iso, meu.

00:14:34.039 --> 00:14:35.040 align:center
Así, hostia.

00:14:35.541 --> 00:14:37.585 align:center
E para que serve a humillación?

00:14:38.586 --> 00:14:42.673 align:center
Isto dura para sempre. E eles sempre…

00:14:42.756 --> 00:14:44.884 align:center
Isto é peor ca ir ao cárcere, creo.

00:14:44.967 --> 00:14:45.968 align:center
Ese é pedófilo?

00:14:46.677 --> 00:14:48.012 align:center
Que? Un pedófilo?

00:14:48.095 --> 00:14:50.723 align:center
Non. Este é Louis Theroux,
non un pedófilo.

00:14:50.806 --> 00:14:53.183 align:center
Grazas. Agradézocho.

00:14:53.267 --> 00:14:55.394 align:center
Que vexan que non te estou atacando.

00:14:58.606 --> 00:15:01.775 align:center
HS xa desapareceu,

00:15:01.859 --> 00:15:04.194 align:center
talvez preocupado polos comentarios

00:15:04.278 --> 00:15:06.947 align:center
que dicían
que o documental o desenmascararía.

00:15:07.031 --> 00:15:09.533 align:center
Que tal, mozas? Estádelo pasando ben?

00:15:09.617 --> 00:15:12.077 align:center
O plan da festa no iate estragárase.

00:15:12.161 --> 00:15:13.746 align:center
Entón, acompañamos a Ed

00:15:13.829 --> 00:15:16.749 align:center
mentres flirteaba coas mozas
nas rúas de Marbella.

00:15:16.832 --> 00:15:19.168 align:center
Que tal, rula? Estalo pasando ben?

00:15:19.251 --> 00:15:22.004 align:center
Meu pai é virxe, con 50 anos.

00:15:22.087 --> 00:15:24.965 align:center
- Busco chocolate negro.
- Pois ven a…

00:15:25.049 --> 00:15:27.217 align:center
Si? Gústache o chocolate branco?

00:15:27.301 --> 00:15:31.221 align:center
O obxectivo destes contidos
é facer clips curtos que se viralicen.

00:15:31.305 --> 00:15:34.516 align:center
Queres o meu Instagram
ou quérelo ti? Cal das dúas?

00:15:34.600 --> 00:15:35.976 align:center
As dúas ao mesmo tempo?

00:15:36.644 --> 00:15:37.519 align:center
Trío?

00:15:38.020 --> 00:15:40.814 align:center
A Ed achegábanselle
fans en todos os sitios.

00:15:42.816 --> 00:15:44.443 align:center
- De onde sodes?
- Islandia!

00:15:44.526 --> 00:15:48.113 align:center
- Islandia, si?
- Si.

00:15:48.197 --> 00:15:50.449 align:center
- Ed, es o rei.
- Encántame iso.

00:15:50.532 --> 00:15:53.118 align:center
- Canto levas en YouTube?
- Dúas semanas.

00:15:53.202 --> 00:15:54.912 align:center
- Es unha inspiración.
- Si?

00:15:54.995 --> 00:15:57.164 align:center
- Boa sorte.
- Esa de quen é nai?

00:15:57.665 --> 00:15:59.667 align:center
- É a miña.
- Está solteira?

00:15:59.750 --> 00:16:01.251 align:center
- Vai ao carallo.
- Non.

00:16:01.335 --> 00:16:03.087 align:center
Vale. Pasádeo ben.

00:16:03.170 --> 00:16:04.630 align:center
Aí paseime.

00:16:04.713 --> 00:16:07.841 align:center
Ás veces éntrolle a alguén
e logo arrepíntome.

00:16:09.885 --> 00:16:14.139 align:center
Ao final da noite,
conseguín estar un momento con HS.

00:16:14.223 --> 00:16:16.225 align:center
Fixen unha chamada importante.

00:16:16.892 --> 00:16:20.562 align:center
Teño que ir a Dubai mañá,
pero foi un pracer coñecerte.

00:16:20.646 --> 00:16:23.607 align:center
- Vai todo ben? Seguro?
- Si, todo ben, claro.

00:16:23.691 --> 00:16:25.526 align:center
Ás veces dubido.

00:16:25.609 --> 00:16:28.028 align:center
Unha mágoa non poder quedar. Vou durmir.

00:16:28.112 --> 00:16:30.114 align:center
- Ata logo.
- Grazas. Ata logo.

00:16:30.197 --> 00:16:31.156 align:center
Ata logo.

00:16:31.907 --> 00:16:33.283 align:center
Ata logo, OC.

00:16:34.868 --> 00:16:35.744 align:center
Vale.

00:16:35.828 --> 00:16:37.871 align:center
Moita xente de TikTok dime

00:16:37.955 --> 00:16:40.791 align:center
que Louis Theroux
me vai triturar no documental.

00:16:40.874 --> 00:16:45.212 align:center
Nos días seguintes, parece
que matinou moito no noso encontro.

00:16:45.295 --> 00:16:47.756 align:center
Sorprendeume que fose tan desconfiado.

00:16:47.840 --> 00:16:51.552 align:center
Igual quere ir de colega teu
para despois cravarcha.

00:16:51.635 --> 00:16:53.053 align:center
Probablemente é iso.

00:16:53.637 --> 00:16:57.474 align:center
Eu tamén tiña curiosidade
por este estraño mundo que el encarnaba,

00:16:58.058 --> 00:17:01.937 align:center
usar contidos extremos
con alcance mundial para vender produtos.

00:17:02.021 --> 00:17:04.606 align:center
Se ves isto e queres mellorar a túa vida,

00:17:04.690 --> 00:17:08.277 align:center
se queres ser libre,
manda unha mensaxe agora mesmo.

00:17:08.360 --> 00:17:10.362 align:center
Mirei o seu grupo de investimento.

00:17:10.446 --> 00:17:13.866 align:center
As empresas de corretaxe que promovía
tiñan malas críticas.

00:17:13.949 --> 00:17:16.535 align:center
Non me chames estafador. Nunca digas…

00:17:16.618 --> 00:17:20.706 align:center
HS queda cunha parte do que metes,
mesmo se perdes diñeiro.

00:17:20.789 --> 00:17:21.707 align:center
…e demóstrocho.

00:17:22.332 --> 00:17:25.461 align:center
Eu abrín unha conta e metín 500 libras.

00:17:27.337 --> 00:17:30.424 align:center
MIAMI, EUA

00:17:31.467 --> 00:17:34.678 align:center
Documenteime
sobre os seus precursores ideolóxicos,

00:17:34.762 --> 00:17:37.473 align:center
a comunidade
de influenciadores ultramasculinos

00:17:37.556 --> 00:17:39.224 align:center
denominada a machosfera.

00:17:40.809 --> 00:17:44.146 align:center
Por iso viaxei
ao seu fogar espiritual, Miami.

00:17:45.773 --> 00:17:47.274 align:center
A machosfera constitúena

00:17:47.357 --> 00:17:51.236 align:center
comediantes e podcasteiros
relativamente pouco controvertidos,

00:17:51.320 --> 00:17:56.325 align:center
que falan sobre mulleres, exercicio físico
e riqueza a unha audiencia masculina.

00:17:57.367 --> 00:18:01.455 align:center
Pero nas súas marxes sitúanse
creadores de contido máis extremistas.

00:18:04.416 --> 00:18:08.378 align:center
Este mundo, e as súas motivacións,
era o que máis me intrigaba.

00:18:08.962 --> 00:18:10.964 align:center
Señores, que tal?

00:18:11.048 --> 00:18:12.549 align:center
- Que tal?
- Que tal?

00:18:12.633 --> 00:18:14.718 align:center
- Louis.
- Justin Waller. Encantado.

00:18:14.802 --> 00:18:16.887 align:center
Vas moi traxado. Valerá un millón.

00:18:17.387 --> 00:18:19.681 align:center
Medio millón, se cadra.

00:18:25.312 --> 00:18:30.317 align:center
Justin Waller é empresario e coach
do éxito de Baton Rouge, Louisiana,

00:18:30.400 --> 00:18:33.111 align:center
con máis dun millón
de seguidores en Instagram.

00:18:34.279 --> 00:18:37.699 align:center
Doulles
os meus mellores consellos aos mozos.

00:18:37.783 --> 00:18:39.868 align:center
As mulleres non son tan feministas.

00:18:39.952 --> 00:18:42.788 align:center
Que non te deixa por un máis musculado?
Xa verás.

00:18:42.871 --> 00:18:46.083 align:center
As mulleres non saben o que queren
e non é culpa delas.

00:18:46.166 --> 00:18:49.294 align:center
Colga fotos súas
con traxes elegantes feitos á medida,

00:18:49.378 --> 00:18:51.713 align:center
con moito músculo e reloxos caros.

00:18:51.797 --> 00:18:55.759 align:center
Isto redirixe os seus fans
a produtos de asesoramento financeiro.

00:18:55.843 --> 00:18:57.136 align:center
Nas redes sociais,

00:18:57.219 --> 00:19:01.265 align:center
menciona decote
as súas aventuras con múltiples parellas.

00:19:01.348 --> 00:19:03.433 align:center
Encántanme as mulleres. Que conste.

00:19:03.517 --> 00:19:06.436 align:center
De feito, teño sona
de que me gustan demasiado.

00:19:06.520 --> 00:19:07.688 align:center
Si!

00:19:12.943 --> 00:19:14.862 align:center
Moi bonito.

00:19:14.945 --> 00:19:19.032 align:center
Permíteme dicir que ese coche
non denota éxito. Quero deixalo claro.

00:19:19.116 --> 00:19:21.577 align:center
Ese coche mándao ao carallo.

00:19:21.660 --> 00:19:23.453 align:center
Serei un cabrón ás veces,

00:19:23.537 --> 00:19:26.123 align:center
a xente non concordará
coas miñas opinións,

00:19:26.206 --> 00:19:28.542 align:center
pero non son tan parvo para pensar iso.

00:19:28.625 --> 00:19:31.420 align:center
- Tampouco hai que esaxerar.
- Que conste.

00:19:31.503 --> 00:19:34.339 align:center
- Entendo. Grazas.
- Porque non. Nada máis. Si.

00:19:34.423 --> 00:19:35.924 align:center
Deixei o teléfono arriba.

00:19:36.008 --> 00:19:37.384 align:center
- Queres subir?
- Veña.

00:19:39.136 --> 00:19:41.179 align:center
- Ei, moza.
- Ola.

00:19:42.931 --> 00:19:44.391 align:center
É un sitio moi bonito.

00:19:44.474 --> 00:19:46.059 align:center
- Máis no solpor.
- Seguro.

00:19:46.143 --> 00:19:47.686 align:center
É precioso no solpor.

00:19:47.769 --> 00:19:49.146 align:center
É o meu currunchiño.

00:19:49.229 --> 00:19:51.857 align:center
É onde me refuxio para traballar.

00:19:51.940 --> 00:19:54.443 align:center
Os meus fillos e o resto
viven en Aventura.

00:19:54.526 --> 00:19:57.112 align:center
É xeitoso para familias.

00:19:57.196 --> 00:19:58.697 align:center
Cantos fillos tes?

00:19:58.780 --> 00:19:59.740 align:center
Teño uns cantos.

00:19:59.823 --> 00:20:00.824 align:center
Xa.

00:20:00.908 --> 00:20:03.160 align:center
- Sabes cantos tes, non?
- Creo que si.

00:20:03.243 --> 00:20:04.161 align:center
Cantos?

00:20:04.244 --> 00:20:06.663 align:center
Dúas. Teño dúas nenas.

00:20:06.747 --> 00:20:08.999 align:center
- Estás coa súa nai?
- Si.

00:20:09.082 --> 00:20:10.459 align:center
- Si.
- Claro, si.

00:20:10.542 --> 00:20:11.960 align:center
- Estades casados?
- Non.

00:20:12.586 --> 00:20:14.463 align:center
Sempre me critican por iso.

00:20:14.546 --> 00:20:16.882 align:center
Todos se cabrean cando falo da parella.

00:20:16.965 --> 00:20:19.468 align:center
Non tedes unha relación monógama?

00:20:20.010 --> 00:20:22.054 align:center
Temos monogamia unilateral, si.

00:20:22.137 --> 00:20:24.932 align:center
As mulleres non queren durmir con outros.

00:20:25.015 --> 00:20:28.143 align:center
- Que significa a monogamia unilateral?
- Significa…

00:20:28.226 --> 00:20:32.272 align:center
Ves? Xa estamos. Poñéndome trampas.

00:20:33.190 --> 00:20:34.358 align:center
A miña…

00:20:34.858 --> 00:20:37.277 align:center
A nai das miñas fillas,
a muller coa que estou,

00:20:37.361 --> 00:20:39.196 align:center
non fala con outros homes.

00:20:39.279 --> 00:20:40.322 align:center
Así que…

00:20:42.991 --> 00:20:44.284 align:center
Proe, eh?

00:20:45.452 --> 00:20:47.245 align:center
- Non che gusta.
- Non proe.

00:20:47.329 --> 00:20:49.581 align:center
Non che gusta. Á xente non lle gusta.

00:20:49.665 --> 00:20:53.585 align:center
É curioso que pensases iso.
Eu pensei que era un momento relevante.

00:20:53.669 --> 00:20:56.964 align:center
Noto que a xente
se enfada moito comigo por iso.

00:20:57.047 --> 00:20:58.006 align:center
Parezo enfadado?

00:20:58.090 --> 00:21:00.259 align:center
Non, pero queres sacar algo.

00:21:01.176 --> 00:21:02.010 align:center
Entón…

00:21:03.762 --> 00:21:06.056 align:center
- Hai que entrar en materia, non?
- Si.

00:21:06.139 --> 00:21:06.974 align:center
- Si.
- Si.

00:21:07.057 --> 00:21:09.059 align:center
Outra cousa. Eu non promovo iso.

00:21:09.559 --> 00:21:12.688 align:center
Non todos os homes
teñen que ter varias mulleres

00:21:12.771 --> 00:21:15.190 align:center
nin facer tríos coas súas esposas.

00:21:15.274 --> 00:21:17.275 align:center
- Entón…
- Tamén fas iso?

00:21:17.359 --> 00:21:18.318 align:center
Si, claro.

00:21:18.402 --> 00:21:19.736 align:center
Non oculto nada.

00:21:20.404 --> 00:21:22.823 align:center
Négome a facelo.

00:21:23.323 --> 00:21:24.658 align:center
Négome a facelo.

00:21:24.741 --> 00:21:26.076 align:center
É a decisión correcta.

00:21:26.159 --> 00:21:29.037 align:center
The Real World
é a mellor academia do mundo.

00:21:29.871 --> 00:21:33.208 align:center
Justin ten un grupo de Telegram
no que vende subscricións

00:21:33.292 --> 00:21:37.296 align:center
a unha suposta universidade en liña,
The Real World.

00:21:37.379 --> 00:21:41.633 align:center
creada polos seus amigos,
os célebres irmáns Andrew e Tristan Tate,

00:21:41.717 --> 00:21:45.012 align:center
que foron acusados
de trata de persoas en Romanía,

00:21:45.095 --> 00:21:46.555 align:center
que eles negan.

00:21:47.097 --> 00:21:48.974 align:center
Ensinamos a facer diñeiro.

00:21:49.057 --> 00:21:51.810 align:center
Temos 18 profesores
que son multimillonarios

00:21:51.893 --> 00:21:53.979 align:center
e ensínanche en tempo real.

00:21:54.062 --> 00:21:55.230 align:center
Ensinan os trucos.

00:21:55.313 --> 00:21:57.733 align:center
Un neno de 14 anos gañou 3000 dólares.

00:21:57.816 --> 00:22:02.321 align:center
É incrible que un rapaz de 13 anos
gañe máis cartos ca seus pais.

00:22:05.490 --> 00:22:07.659 align:center
- Estou no grupo de Telegram.
- Ben.

00:22:07.743 --> 00:22:09.328 align:center
Di: "Rexístrate agora.

00:22:09.911 --> 00:22:11.788 align:center
jointherealworld.com."

00:22:11.872 --> 00:22:15.834 align:center
Se alguén entra e se rexistra,
canto vai pagar?

00:22:15.917 --> 00:22:17.210 align:center
- 50 $…
- 49 $ ao mes.

00:22:17.294 --> 00:22:18.128 align:center
49,99 ao mes.

00:22:18.879 --> 00:22:22.632 align:center
E logo hai unha tarifa de inscrición.
É un requirimento.

00:22:22.716 --> 00:22:23.592 align:center
Si.

00:22:23.675 --> 00:22:25.677 align:center
Como soubeches deles?

00:22:25.761 --> 00:22:27.721 align:center
YouTube. Vin a Andrew en YouTube.

00:22:27.804 --> 00:22:30.932 align:center
Lembro escachar a rir e bater no volante,

00:22:31.016 --> 00:22:33.101 align:center
quedou a marca no logotipo de Ford,

00:22:33.185 --> 00:22:36.271 align:center
porque dicía cousas
que eu levaba tempo dicindo.

00:22:36.355 --> 00:22:37.356 align:center
Que cousas?

00:22:37.856 --> 00:22:39.524 align:center
Moita xente pensa

00:22:39.608 --> 00:22:44.029 align:center
que os homes e as mulleres
queren igualdade nas relacións.

00:22:44.112 --> 00:22:45.280 align:center
Iso non é certo.

00:22:45.364 --> 00:22:48.033 align:center
Ti es o heroe, o que resolve os problemas

00:22:48.116 --> 00:22:51.036 align:center
e lles dá
unha vida mellor da que terían elas.

00:22:55.624 --> 00:22:57.709 align:center
Quero ir tomar un té a Wynngood.

00:22:57.793 --> 00:22:59.628 align:center
- Si, vamos.
- Vale.

00:23:00.337 --> 00:23:02.297 align:center
Justin!

00:23:02.380 --> 00:23:03.298 align:center
Que pasa, tío?

00:23:03.381 --> 00:23:04.591 align:center
- Que tal?
- Que tal?

00:23:04.674 --> 00:23:06.009 align:center
- Que tal, meu?
- Ben.

00:23:06.093 --> 00:23:07.010 align:center
- Grazas.
- Ben.

00:23:07.094 --> 00:23:08.970 align:center
- Damos unha volta un día?
- Si.

00:23:09.054 --> 00:23:09.888 align:center
Vale.

00:23:09.971 --> 00:23:11.515 align:center
Que fas, machote?

00:23:11.598 --> 00:23:16.144 align:center
Coma HS, Justin intentaba
converter a súa sona en Internet

00:23:16.228 --> 00:23:18.480 align:center
e a relación parasocial cos fans…

00:23:18.563 --> 00:23:19.523 align:center
Tíraa así.

00:23:19.606 --> 00:23:21.983 align:center
…nunha oportunidade de márketing.

00:23:22.067 --> 00:23:25.278 align:center
- Agradézocho. Grazas.
- Queres tomar un té connosco?

00:23:25.362 --> 00:23:26.446 align:center
- Claro.
- Vale.

00:23:27.322 --> 00:23:28.240 align:center
Podo saudar?

00:23:28.323 --> 00:23:29.199 align:center
Matthew.

00:23:29.282 --> 00:23:30.617 align:center
- Chris.
- Louis.

00:23:30.700 --> 00:23:32.410 align:center
- Como o coñecedes?
- Polos vídeos.

00:23:32.494 --> 00:23:35.288 align:center
- É un exemplo para min.
- Si.

00:23:35.372 --> 00:23:37.582 align:center
- Ensinas…
- Si. El, Andrew Tate.

00:23:37.666 --> 00:23:40.127 align:center
- Andrew Tate.
- Tristan Tate, os irmáns…

00:23:40.210 --> 00:23:42.504 align:center
Son unha grande inspiración para nós.

00:23:42.587 --> 00:23:44.214 align:center
Que mensaxe sacades deles?

00:23:44.297 --> 00:23:46.091 align:center
Para min é non renderse nunca.

00:23:46.174 --> 00:23:48.760 align:center
Os homes nacemos sen ningún valor.

00:23:48.844 --> 00:23:50.387 align:center
Temos que gañar ese valor.

00:23:50.470 --> 00:23:53.140 align:center
Que significa
que os homes nacen sen valor?

00:23:53.223 --> 00:23:54.307 align:center
É…

00:23:54.391 --> 00:23:56.101 align:center
Non che dan nada feito.

00:23:56.184 --> 00:23:58.019 align:center
- Tes que gañalo ti todo.
- Si.

00:23:58.103 --> 00:24:00.021 align:center
- É difícil para elas?
- Pois…

00:24:00.105 --> 00:24:02.899 align:center
- Elas nacen co valor da beleza.
- Xusto.

00:24:02.983 --> 00:24:05.861 align:center
Unha muller
pode ser moi fermosa aos 20 anos

00:24:05.944 --> 00:24:08.864 align:center
e pódena invitar
a ir nese coche, nun barco

00:24:08.947 --> 00:24:11.741 align:center
ou nun avión a Miami, pola súa beleza.

00:24:11.825 --> 00:24:15.287 align:center
Ninguén vai invitar
un home a viaxar a Miami.

00:24:15.370 --> 00:24:16.830 align:center
Non lle pagarán a viaxe.

00:24:16.913 --> 00:24:20.333 align:center
O home ten que crear valor
e ser valioso para outros homes.

00:24:20.417 --> 00:24:22.127 align:center
- Si.
- Se non, es un ninguén.

00:24:22.210 --> 00:24:24.045 align:center
- Xusto.
- E iso é un feito.

00:24:24.129 --> 00:24:26.882 align:center
Quérocho agradecer en persoa.

00:24:26.965 --> 00:24:29.676 align:center
Para min es un grande exemplo, macho.

00:24:29.759 --> 00:24:32.846 align:center
Digo dúas cousas cando me paran.
Unha, quérovos.

00:24:32.929 --> 00:24:33.805 align:center
- Si.
- Grazas.

00:24:33.889 --> 00:24:36.349 align:center
E non hai nada que non poidades facer.

00:24:36.433 --> 00:24:37.767 align:center
Estamos xuntos nisto.

00:24:38.560 --> 00:24:44.566 align:center
Todos os días me para algún mozo
que me di que lle cambiei a vida.

00:24:45.150 --> 00:24:47.277 align:center
Os contidos de Justin e outros

00:24:47.360 --> 00:24:49.905 align:center
promoven a ideoloxía da pastilla vermella.

00:24:49.988 --> 00:24:54.326 align:center
Sabes a cantidade de merda
que o home occidental ten que soportar?

00:24:55.452 --> 00:24:58.163 align:center
Toman a expresión da película Matrix.

00:24:58.246 --> 00:25:00.499 align:center
Que é a pastilla vermella? Explícasmo?

00:25:00.582 --> 00:25:02.626 align:center
É ver a verdade tal como é.

00:25:03.335 --> 00:25:06.713 align:center
Din que os medios tradicionais
lle lavan o cerebro á xente

00:25:06.796 --> 00:25:09.883 align:center
sobre o xénero
e a discriminación contra os homes.

00:25:09.966 --> 00:25:11.635 align:center
Hai que concienciarse.

00:25:11.718 --> 00:25:15.972 align:center
A pastilla vermella é un antídoto
e un contrapeso do feminismo.

00:25:16.056 --> 00:25:18.975 align:center
No espazo desregulado dos novos medios,

00:25:19.059 --> 00:25:22.145 align:center
expresan as súas opinións
en centos de podcasts

00:25:22.229 --> 00:25:24.731 align:center
que se editan e espallan por Internet.

00:25:24.814 --> 00:25:26.024 align:center
Sempre estarán aí.

00:25:28.610 --> 00:25:32.489 align:center
Ía de camiño a unha cita
cunha das súas figuras máis destacadas,

00:25:32.572 --> 00:25:33.907 align:center
Amrou Fudl.

00:25:34.491 --> 00:25:37.160 align:center
As mulleres nacedes con valor.
Nós temos que crealo.

00:25:37.244 --> 00:25:38.787 align:center
Como nacemos con valor?

00:25:38.870 --> 00:25:41.373 align:center
Tedes vaxina e tetas. Nacedes con valor.

00:25:41.456 --> 00:25:42.499 align:center
Estás morto!

00:25:42.582 --> 00:25:45.418 align:center
Exaxente
do Departamento de Seguridade Nacional,

00:25:45.502 --> 00:25:48.421 align:center
leva cinco anos facendo
streamings e podcasts

00:25:48.505 --> 00:25:51.883 align:center
co nome Myron Gaines
e conseguiu un enorme seguimento.

00:25:51.967 --> 00:25:55.845 align:center
As mulleres non debían votar
nin ser militares nin policías.

00:25:55.929 --> 00:25:57.264 align:center
Coma Justin, presume

00:25:57.347 --> 00:26:01.184 align:center
dunha relación monógama unilateral
coa súa moza.

00:26:01.268 --> 00:26:03.812 align:center
Fago o que me sae dos collóns. Ela é fiel.

00:26:03.895 --> 00:26:05.730 align:center
Ela é monógama, pero eu non.

00:26:05.814 --> 00:26:08.942 align:center
Ela méteme condóns cando viaxo.
Nin máis nin menos.

00:26:15.740 --> 00:26:18.326 align:center
- Que tal? Encantado. Louis.
- Encantado.

00:26:18.410 --> 00:26:20.120 align:center
- Myron, non?
- Encantado.

00:26:20.203 --> 00:26:23.081 align:center
Myron desconfía dos medios convencionais,

00:26:23.164 --> 00:26:27.419 align:center
pero, tras unha longa negociación,
aceptou recibirme no seu apartamento.

00:26:28.086 --> 00:26:29.796 align:center
- Alá imos.
- Si, aquí.

00:26:29.879 --> 00:26:33.174 align:center
Benvidos á sede central.
Aquí é onde gravamos todo.

00:26:33.258 --> 00:26:35.218 align:center
E onde vives, logo?

00:26:35.302 --> 00:26:38.805 align:center
Onde sentas coa moza
para ver a televisión?

00:26:38.888 --> 00:26:40.807 align:center
As miñas cousas están alí atrás.

00:26:40.890 --> 00:26:42.851 align:center
- Podemos velo?
- O meu cuarto.

00:26:42.934 --> 00:26:45.020 align:center
Cando veña ela limpar, móstrovolo.

00:26:45.103 --> 00:26:46.688 align:center
- Vale.
- Vai vir limpar.

00:26:47.272 --> 00:26:49.065 align:center
- Podo poñer isto?
- Claro.

00:26:50.442 --> 00:26:52.777 align:center
Tamén vou gravar, pero non é para nada.

00:26:52.861 --> 00:26:54.446 align:center
- Claro.
- Vale.

00:26:55.155 --> 00:26:56.531 align:center
Iso é unha garantía?

00:26:56.615 --> 00:26:59.034 align:center
Pero, se fas cousas polémicas,

00:26:59.117 --> 00:27:00.910 align:center
hai quen quere desacreditarte.

00:27:00.994 --> 00:27:04.789 align:center
Por iso os medios convencionais
perderon credibilidade,

00:27:04.873 --> 00:27:08.126 align:center
polo xeito hipócrita
de informar sobre as persoas.

00:27:08.710 --> 00:27:09.878 align:center
Entendo.

00:27:09.961 --> 00:27:12.130 align:center
Como te ía ver hoxe,

00:27:12.213 --> 00:27:16.926 align:center
mirei algúns dos contidos
máis polémicos que difundiches…

00:27:17.010 --> 00:27:19.971 align:center
- Xa.
- …nos últimos dous anos ou así.

00:27:20.055 --> 00:27:21.973 align:center
- Podemos comentalos?
- Si.

00:27:22.057 --> 00:27:25.268 align:center
Algunhas cousas
deixáronme abraiado, a verdade.

00:27:25.352 --> 00:27:26.311 align:center
- Xa.
- Está ben?

00:27:26.394 --> 00:27:28.313 align:center
Entón, fago ben o meu traballo.

00:27:28.396 --> 00:27:29.856 align:center
- Listo?
- Si.

00:27:29.939 --> 00:27:31.107 align:center
Non somos iguais!

00:27:31.733 --> 00:27:34.736 align:center
Eu son o xefe. Ti es a mandada.

00:27:35.320 --> 00:27:37.530 align:center
Decido eu cando che meto a pirola.

00:27:37.614 --> 00:27:40.867 align:center
Ti decides cando traes
os bocadillos que eu ordenei.

00:27:40.950 --> 00:27:42.118 align:center
Isto funciona así.

00:27:42.202 --> 00:27:45.789 align:center
Ás mulleres
gústanlles os homes dominantes.

00:27:45.872 --> 00:27:49.501 align:center
Non vai de interpretacións,
de como te sintas ou que pensas.

00:27:49.584 --> 00:27:51.127 align:center
O que penses non importa.

00:27:51.211 --> 00:27:53.046 align:center
"Decido eu canto cha meto"?

00:27:53.129 --> 00:27:55.006 align:center
Si. Entón, se eu digo

00:27:55.090 --> 00:27:58.009 align:center
que quero foder e ela ten a regra

00:27:58.093 --> 00:28:01.638 align:center
e di que non quere,
pois non pasa nada e non o fas.

00:28:01.721 --> 00:28:04.933 align:center
Pero quero que os homes
adopten o papel de líderes.

00:28:05.016 --> 00:28:07.644 align:center
Que sexan dominantes
e que manden na parella.

00:28:07.727 --> 00:28:08.687 align:center
Mandas ti.

00:28:08.770 --> 00:28:11.773 align:center
Considéraste misóxino?

00:28:11.856 --> 00:28:15.735 align:center
Non, porque a misoxinia
sería odiar as mulleres. Eu diría que…

00:28:15.819 --> 00:28:17.987 align:center
Gústanme as mulleres e enténdoas.

00:28:18.071 --> 00:28:21.324 align:center
E, como as entendo,
sei o que é mellor para elas.

00:28:21.408 --> 00:28:23.535 align:center
Considéraste superior a elas?

00:28:23.618 --> 00:28:27.831 align:center
Si, en moitas cousas. Elas queren
un home que mande nelas e as domine.

00:28:27.914 --> 00:28:31.042 align:center
- A túa moza chámase Angie, non?
- Si.

00:28:31.126 --> 00:28:36.005 align:center
E altérnala con outras mulleres?

00:28:36.506 --> 00:28:38.508 align:center
Eu agora non diría alternar.

00:28:38.591 --> 00:28:41.052 align:center
Si que quero ter varias esposas, pero…

00:28:41.136 --> 00:28:44.848 align:center
agora estoume centrando
en construír cousas para este ano.

00:28:44.931 --> 00:28:46.558 align:center
Varias esposas, en serio?

00:28:46.641 --> 00:28:48.226 align:center
Aí está Angie.

00:28:48.309 --> 00:28:49.477 align:center
Imos saudala?

00:28:49.978 --> 00:28:50.937 align:center
Si, está…

00:28:51.020 --> 00:28:52.689 align:center
Angie, podémoste saudar?

00:28:53.773 --> 00:28:54.607 align:center
Ola!

00:28:54.691 --> 00:28:56.025 align:center
Que sexa breve.

00:28:56.109 --> 00:28:58.611 align:center
- Ola. Louis, encantado. Que tal?

00:28:58.695 --> 00:29:00.113 align:center
Ben, si.

00:29:00.196 --> 00:29:02.365 align:center
Que che atraeu de Myron?

00:29:02.449 --> 00:29:06.536 align:center
Sempre lles digo aos amigos
e aos que cuestionan a nosa relación

00:29:06.619 --> 00:29:09.831 align:center
que Myron dá unha imaxe fronte ás cámaras,

00:29:09.914 --> 00:29:12.542 align:center
pero detrás delas, comigo é distinto.

00:29:12.625 --> 00:29:14.210 align:center
Eu quérolle moito

00:29:14.294 --> 00:29:17.547 align:center
e querereille mentres esteamos xuntos.

00:29:17.630 --> 00:29:18.631 align:center
- Ven, nena.
- Si.

00:29:18.715 --> 00:29:21.217 align:center
- Cinco estrelas en Yelp.
- Si, cinco?

00:29:21.301 --> 00:29:24.345 align:center
Si. Cinco estrelas en Yelp, si.

00:29:24.429 --> 00:29:26.181 align:center
- Si.
- Si.

00:29:26.681 --> 00:29:31.227 align:center
Gústame tela ao meu lado.
É magnífica, moi servizal.

00:29:31.311 --> 00:29:35.190 align:center
Unha cousa que falamos
son as relacións entre homes e mulleres.

00:29:35.273 --> 00:29:38.943 align:center
Myron admite abertamente
que quere ter unha relación

00:29:39.027 --> 00:29:41.654 align:center
na que hai
monogamia unilateral, como di el.

00:29:41.738 --> 00:29:45.783 align:center
- El pode ter outras relacións…
- O da nosa relación aberta?

00:29:45.867 --> 00:29:47.035 align:center
Pero ti non.

00:29:47.118 --> 00:29:48.661 align:center
As mulleres coas que dorme

00:29:48.745 --> 00:29:52.040 align:center
só vai estar con elas unha noite ou así,

00:29:52.123 --> 00:29:54.834 align:center
pero creo que a min
non me ve así porque eu…

00:29:54.918 --> 00:29:57.712 align:center
Hai un motivo
polo que levo tanto tempo con el.

00:29:57.795 --> 00:30:00.715 align:center
- Non quero encirrar a cousa entre vós.
- Xa.

00:30:00.799 --> 00:30:03.301 align:center
Pero ti dixeches
que no futuro che gustaría

00:30:03.384 --> 00:30:05.595 align:center
ter máis dunha esposa, non?

00:30:05.678 --> 00:30:06.596 align:center
Ela enténdeo.

00:30:06.679 --> 00:30:09.349 align:center
Sabe que iso podería pasar no futuro.

00:30:09.432 --> 00:30:10.892 align:center
Ti que dis diso?

00:30:12.435 --> 00:30:13.603 align:center
Non sei.

00:30:13.686 --> 00:30:16.105 align:center
Si que ten dito iso no pasado.

00:30:16.189 --> 00:30:19.025 align:center
Creo que… Xa verei cando pase.

00:30:19.108 --> 00:30:22.403 align:center
Non sei como funcionaría iso.
A cousa é que creo…

00:30:22.487 --> 00:30:26.658 align:center
Pero non vai ser axiña,
porque estou moi centrado no traballo.

00:30:26.741 --> 00:30:28.284 align:center
- Pero podería pasar?
- Si.

00:30:28.368 --> 00:30:30.286 align:center
Non poderás pospoñelo sempre.

00:30:30.370 --> 00:30:34.249 align:center
Ela investiu dous anos na relación.
Se tes ese plan a longo prazo,

00:30:34.332 --> 00:30:36.918 align:center
nalgún momento ides ter que chocar.

00:30:37.001 --> 00:30:39.212 align:center
Iso tratarase cando toque. Agora…

00:30:39.295 --> 00:30:40.964 align:center
Como? Iso é unha evasiva.

00:30:41.047 --> 00:30:43.424 align:center
- É que… nunca se sabe, tío.
- É que…

00:30:43.508 --> 00:30:45.343 align:center
Podes cambiar de idea despois.

00:30:45.426 --> 00:30:49.097 align:center
Igual decido estar só con unha,
porque coas dúas sería difícil.

00:30:49.180 --> 00:30:51.057 align:center
Xa estás recuando?

00:30:51.641 --> 00:30:54.310 align:center
Algúns dos que pertencen a este mundo,

00:30:54.394 --> 00:30:57.814 align:center
os que defenden a idea do 1 % dos homes,
a masculinidade…

00:30:57.897 --> 00:30:59.566 align:center
- Lévalo ao cuarto?
- Si.

00:30:59.649 --> 00:31:01.609 align:center
- …que ten…
- Frank, vai con ela.

00:31:01.693 --> 00:31:04.362 align:center
E tamén hai que limpar o cuarto.

00:31:04.445 --> 00:31:06.322 align:center
- Si.
- Quero que alguén o faga.

00:31:07.323 --> 00:31:09.659 align:center
Algún problema con iso? É incómodo…

00:31:09.742 --> 00:31:11.536 align:center
- Non, está ben.
- É incómodo.

00:31:11.619 --> 00:31:13.997 align:center
- Non, eu…
- Como che sentou? É incómodo.

00:31:14.080 --> 00:31:16.833 align:center
Non, para nada. Angie… está comigo…

00:31:16.916 --> 00:31:19.544 align:center
A ela non lle fai tanta ilusión coma a ti.

00:31:21.671 --> 00:31:23.339 align:center
- O que?
- Xa o sabes.

00:31:23.923 --> 00:31:27.635 align:center
- Que teñas outras mulleres.
- Non, iso xa o falamos.

00:31:27.719 --> 00:31:29.596 align:center
- Parece que ela sofre.
- Non.

00:31:29.679 --> 00:31:30.972 align:center
- Sen dúbida.
- Non.

00:31:31.055 --> 00:31:32.056 align:center
- Si.
- Non.

00:31:32.140 --> 00:31:34.267 align:center
- Sen dúbida, si.
- Non hai problema.

00:31:34.350 --> 00:31:37.687 align:center
Se eu lle preguntase:
"Se tiveses a Myron en exclusiva,

00:31:37.770 --> 00:31:38.980 align:center
non o preferirías?"

00:31:39.063 --> 00:31:41.190 align:center
Non preferiría iso sen dubidar?

00:31:41.274 --> 00:31:44.360 align:center
Ela diría que o que a min me fixese feliz.

00:31:44.444 --> 00:31:47.739 align:center
O tempo que teño pásoo con ela,
se estou cunha muller.

00:32:01.002 --> 00:32:03.004 align:center
Está aberta? Pecháchela.

00:32:03.087 --> 00:32:04.297 align:center
Non tal.

00:32:06.925 --> 00:32:07.759 align:center
Grazas.

00:32:07.842 --> 00:32:10.094 align:center
Non era por tocar o carallo.

00:32:10.803 --> 00:32:13.556 align:center
Eu quería entender mellor a Justin

00:32:14.641 --> 00:32:17.018 align:center
e de onde lle viñan as ideas que tiña.

00:32:17.518 --> 00:32:21.773 align:center
Moita xente pensa que son infeliz
e que nunca coñecerei o amor.

00:32:21.856 --> 00:32:25.401 align:center
- Por que?
- Polas miñas opinións e gustos sexuais.

00:32:25.485 --> 00:32:27.862 align:center
Se eu e a muller temos varias mozas,

00:32:27.946 --> 00:32:30.198 align:center
poñamos tres ou catro mozas,

00:32:30.698 --> 00:32:33.660 align:center
entón, debe ser porque eu non son feliz.

00:32:34.243 --> 00:32:38.706 align:center
Algunhas están tan toliñas
que levan o meu nome tatuado.

00:32:38.790 --> 00:32:40.333 align:center
Por que farán iso?

00:32:40.416 --> 00:32:42.961 align:center
- O que?
- Tatuar o teu nome.

00:32:43.044 --> 00:32:45.505 align:center
Porque lle viron a tatuaxe á miña muller.

00:32:50.551 --> 00:32:53.262 align:center
Investiguei sobre a procedencia de Justin,

00:32:53.346 --> 00:32:56.140 align:center
que se criou nunha vila de Louisiana.

00:32:56.224 --> 00:32:59.560 align:center
- Es de familia rica?
- Non, ho. En absoluto.

00:32:59.644 --> 00:33:02.146 align:center
Crieime en Louisiana. E non había diñeiro.

00:33:02.730 --> 00:33:07.610 align:center
Triunfou no fútbol americano universitario
e logo fundou RedIron Construction.

00:33:07.694 --> 00:33:11.656 align:center
Aproveitou a imaxe como magnate do aceiro
para aparecer en podcasts.

00:33:11.739 --> 00:33:13.616 align:center
Se perdes todo, recuperaríaste?

00:33:13.700 --> 00:33:17.704 align:center
Si. Guíndame sen nada en calquera cidade
e axiña volverei ao aceiro.

00:33:17.787 --> 00:33:22.041 align:center
Pero non é doado confirmar
se o que el contaba era certo.

00:33:23.084 --> 00:33:25.211 align:center
Amigo! Que tal estades?

00:33:25.294 --> 00:33:27.672 align:center
Ofreceu mostrarme o seu apartamento,

00:33:27.755 --> 00:33:30.258 align:center
onde vivía coa súa parella e dúas fillas.

00:33:30.925 --> 00:33:34.220 align:center
Prefires que non gravemos
a túa muller, non?

00:33:34.303 --> 00:33:36.222 align:center
- Por suposto.
- Nin as nenas.

00:33:36.305 --> 00:33:38.307 align:center
Quero protexer a familia,

00:33:38.391 --> 00:33:40.435 align:center
como faría calquera home.

00:33:40.518 --> 00:33:43.771 align:center
Mudáranse había uns meses,
desde Baton Rouge,

00:33:43.855 --> 00:33:46.649 align:center
para Justin expandir a súa marca nas redes

00:33:46.733 --> 00:33:49.360 align:center
e facer contactos
no círculo próximo a Trump.

00:33:49.444 --> 00:33:50.737 align:center
Ceei con Barron.

00:33:50.820 --> 00:33:52.280 align:center
- Onde?
- En Mar-a-Lago.

00:33:52.363 --> 00:33:54.907 align:center
- En Mar-a-Lago?
- Coñecín a Donald, si.

00:33:54.991 --> 00:33:57.785 align:center
Estiven en Mar-a-Lago
catro ou cinco veces.

00:33:59.495 --> 00:34:01.998 align:center
- Estas ventás son incribles.
- É precioso.

00:34:02.081 --> 00:34:04.417 align:center
Canto che custou?

00:34:04.500 --> 00:34:06.210 align:center
- Isto?
- Ou é alugado?

00:34:06.919 --> 00:34:08.671 align:center
Non, é alugado.

00:34:08.755 --> 00:34:10.798 align:center
Coas facturas, son 20 000 ao mes.

00:34:10.882 --> 00:34:13.259 align:center
Canto dirías que tes?

00:34:13.342 --> 00:34:16.846 align:center
A última vez que mirei,
había bastante máis de 30.

00:34:16.929 --> 00:34:19.056 align:center
- Trinta…
- Millóns, si.

00:34:19.140 --> 00:34:22.602 align:center
Non son tan rico coma moitos destes,
pero vaime ben.

00:34:24.228 --> 00:34:26.063 align:center
Queredes ver a parte de arriba?

00:34:31.235 --> 00:34:32.737 align:center
Esa é a túa piscina?

00:34:32.820 --> 00:34:33.654 align:center
Si.

00:34:35.031 --> 00:34:36.699 align:center
Pregúntanme por que Miami.

00:34:36.783 --> 00:34:39.243 align:center
Eu digo que, se fose hai 120 anos,

00:34:39.327 --> 00:34:43.122 align:center
iría a cabalo a California buscar ouro.
Lévoo dentro, encántame.

00:34:43.206 --> 00:34:48.169 align:center
Semella que a comunidade
da pastilla vermella ou a machosfera

00:34:48.252 --> 00:34:51.255 align:center
o que busca é corrixir algo,

00:34:51.339 --> 00:34:54.592 align:center
emendar un cambio cultural.

00:34:55.092 --> 00:34:59.680 align:center
Eu creo que o mundo
tomou un rumbo equivocado

00:34:59.764 --> 00:35:02.809 align:center
no relativo á aceptabilidade

00:35:02.892 --> 00:35:06.771 align:center
de que un home teña enerxía masculina
e sexa forte.

00:35:06.854 --> 00:35:08.272 align:center
A iso chámanlle tóxico.

00:35:08.356 --> 00:35:12.777 align:center
Engádase a iso o feminismo
e pedímoslles ás mulleres que sexan homes.

00:35:13.569 --> 00:35:17.323 align:center
Os homes inventan,
constrúen e manteñen a sociedade.

00:35:17.406 --> 00:35:19.867 align:center
Isto é un feito e…

00:35:19.951 --> 00:35:21.869 align:center
E non fan iso tamén as mulleres?

00:35:22.411 --> 00:35:23.955 align:center
Eu non… Bota unha ollada.

00:35:24.038 --> 00:35:27.416 align:center
Inventou ou construíu unha muller
algo do que vemos?

00:35:27.917 --> 00:35:29.919 align:center
- Aquí?
- Nada.

00:35:30.419 --> 00:35:33.798 align:center
Estes edificios construíronos homes.
E deseñáronos homes.

00:35:33.881 --> 00:35:35.258 align:center
Sábese iso con certeza?

00:35:35.341 --> 00:35:37.385 align:center
- É un feito.
- Hai moitos…

00:35:37.468 --> 00:35:39.762 align:center
E iso non ten mal ningún.

00:35:39.846 --> 00:35:43.224 align:center
Din que non nos gustan as mulleres.
A min encántanme.

00:35:43.307 --> 00:35:46.811 align:center
Paréceche ben que as mulleres queiran ser

00:35:46.894 --> 00:35:50.648 align:center
- arquitectas, astronautas, emprendedoras?
- Totalmente, claro.

00:35:50.731 --> 00:35:52.150 align:center
Se iso é o que queren.

00:35:52.233 --> 00:35:54.235 align:center
Pero cres que no fondo non queren.

00:35:54.318 --> 00:35:55.653 align:center
Algunhas si.

00:35:55.736 --> 00:35:57.697 align:center
Pero creo que, en xeral,

00:35:57.780 --> 00:36:01.200 align:center
esas mulleres buscan un marido
e queren ter unha familia.

00:36:02.660 --> 00:36:05.204 align:center
Sen seres alto, se fas exercicio,

00:36:05.288 --> 00:36:07.832 align:center
tes boa reputación na túa cidade

00:36:07.915 --> 00:36:09.959 align:center
e gañas diñeiro, sería raro

00:36:10.042 --> 00:36:13.129 align:center
que non cazases
unha das máis guapas ou dúas.

00:36:13.212 --> 00:36:15.923 align:center
Igual en Miami non cazas unha de 10,

00:36:16.007 --> 00:36:19.093 align:center
pero sería raro
que non cazases das de 8 ou 9

00:36:19.176 --> 00:36:20.511 align:center
nunha cidade pequena.

00:36:20.595 --> 00:36:24.056 align:center
Seino porque construín
edificios de aceiro en todo o país.

00:36:24.140 --> 00:36:25.349 align:center
Habelas hainas, meu.

00:36:25.433 --> 00:36:28.644 align:center
Nada che impide conseguir o que queres.

00:36:28.728 --> 00:36:31.063 align:center
Só tes que botarlle pelotas.

00:36:31.147 --> 00:36:32.148 align:center
Si.

00:36:32.231 --> 00:36:34.483 align:center
- Di que só tes que…
- Botarlle coraxe.

00:36:34.567 --> 00:36:36.110 align:center
Dixo "botarlle pelotas"?

00:36:36.194 --> 00:36:38.738 align:center
- Calar e botarlle pelotas.
- Calar e botarlle pelotas?

00:36:38.821 --> 00:36:39.989 align:center
Man dura.

00:36:40.072 --> 00:36:42.950 align:center
Na praia de Miami,
estiven con Mattie e Chris,

00:36:43.034 --> 00:36:45.953 align:center
os admiradores de Justin
que coñecera tomando te.

00:36:46.037 --> 00:36:47.872 align:center
Quería saber un pouco máis

00:36:47.955 --> 00:36:51.250 align:center
que era o que lles gustaba
dos contidos da machosfera.

00:36:51.334 --> 00:36:53.628 align:center
A mentalidade de Justin Waller

00:36:53.711 --> 00:36:55.755 align:center
é unha inspiración para min,

00:36:55.838 --> 00:36:58.424 align:center
que non tiven
unha figura masculina na casa.

00:36:58.507 --> 00:37:00.635 align:center
Aos homes non nos regalarán nada.

00:37:00.718 --> 00:37:02.553 align:center
Se vivo na rúa,

00:37:02.637 --> 00:37:04.931 align:center
non espero que me arranxen a vida,

00:37:05.014 --> 00:37:06.807 align:center
se o podo facer eu mesmo.

00:37:06.891 --> 00:37:08.142 align:center
- Ese xesto…
- Si.

00:37:08.226 --> 00:37:11.520 align:center
Vinllo a Andrew Tate.
Non sei que significa.

00:37:11.604 --> 00:37:13.731 align:center
- Seica ten que ver coa matrix.
- Si.

00:37:13.814 --> 00:37:17.568 align:center
Hai un termo chamado matrix.

00:37:17.652 --> 00:37:23.866 align:center
Si, dísenos que hai que conformarse
co que a sociedade nos dá.

00:37:24.367 --> 00:37:27.662 align:center
E o que el promove é rexeitar iso.

00:37:27.745 --> 00:37:30.706 align:center
Rexeitalo e conseguir
os teus propios obxectivos.

00:37:30.790 --> 00:37:33.501 align:center
Vou axudar a miña nai.
Vou xerar patrimonio

00:37:33.584 --> 00:37:38.464 align:center
para aos meus fillos, miña nai,
e para todos. E nada me pode deter.

00:37:38.547 --> 00:37:40.883 align:center
- Un traballo non dá para iso.
- Non.

00:37:40.967 --> 00:37:43.219 align:center
- Iso é a matrix.
- Si, o traballo.

00:37:43.302 --> 00:37:44.637 align:center
- Esa gaiola.
- Iso.

00:37:44.720 --> 00:37:46.681 align:center
Ir traballar todos os días

00:37:46.764 --> 00:37:49.934 align:center
e renunciar
a unha vida mellor para ti e os teus.

00:37:50.518 --> 00:37:51.978 align:center
A xente non quere…

00:37:53.270 --> 00:37:56.816 align:center
Non queren o apoderamento dos homes,
porque é unha ameaza.

00:38:05.449 --> 00:38:08.661 align:center
Mattie mudárase a Miami
había dous anos para triunfar,

00:38:08.744 --> 00:38:10.454 align:center
pero non fora doado.

00:38:10.538 --> 00:38:11.372 align:center
Veña.

00:38:12.665 --> 00:38:14.458 align:center
Hai pouco quedou sen fogar.

00:38:15.126 --> 00:38:16.919 align:center
Viviches no coche unha tempada?

00:38:17.003 --> 00:38:18.462 align:center
Si. Iso xa pasou,

00:38:18.546 --> 00:38:21.424 align:center
pero tiven a sorte
de que Deus me sacase diso.

00:38:21.507 --> 00:38:23.718 align:center
Estaba seguido queixándome.

00:38:23.801 --> 00:38:27.722 align:center
Era un perdedor, choraba todas as noites,
non tiña que comer.

00:38:27.805 --> 00:38:29.181 align:center
Tiña dúas opcións.

00:38:29.265 --> 00:38:33.811 align:center
Ou seguir queixándome do mal que estaba
ou comezar a pensar solucións.

00:38:33.894 --> 00:38:36.480 align:center
Comezar a mudar a perspectiva.

00:38:36.564 --> 00:38:39.734 align:center
Aos homes
convídasenos a sufrir, non a ser felices.

00:38:39.817 --> 00:38:42.528 align:center
Aprendemos máis dos fracasos
ca das vitorias.

00:38:42.611 --> 00:38:45.114 align:center
- E non cremos na depresión.
- Como?

00:38:45.197 --> 00:38:46.324 align:center
Non cremos nela.

00:38:46.407 --> 00:38:50.119 align:center
As persoas normais
teñen todo o necesario para ter éxito,

00:38:50.202 --> 00:38:53.247 align:center
pero están deprimidas,
queixándose seguido…

00:38:53.330 --> 00:38:54.665 align:center
Tes o que precisas.

00:38:54.749 --> 00:38:56.667 align:center
A min morreume un irmán.

00:38:56.751 --> 00:38:58.127 align:center
Pasei momentos tristes,

00:38:58.210 --> 00:39:00.379 align:center
pero convertín iso en algo positivo.

00:39:00.463 --> 00:39:01.589 align:center
De que morreu?

00:39:02.882 --> 00:39:06.469 align:center
Suicidouse. Pero para min iso xa é pasado.

00:39:06.552 --> 00:39:08.012 align:center
Eu teño que usar iso

00:39:08.095 --> 00:39:11.891 align:center
para triunfar,
non só por min, senón tamén por meu irmán.

00:39:16.812 --> 00:39:19.273 align:center
Por primeira vez, dei cunha clave

00:39:19.357 --> 00:39:23.694 align:center
que explicaba como as mensaxes machistas
ofrecían orientación e esperanza

00:39:23.778 --> 00:39:25.821 align:center
a xente que tiña dificultades.

00:39:28.282 --> 00:39:32.203 align:center
Pero tamén me sorprendeu
a desconfianza que mostraban.

00:39:32.286 --> 00:39:37.625 align:center
A idea dunha matrix deseñada adrede
para facer fracasar os homes.

00:39:39.001 --> 00:39:40.669 align:center
- Que tal vai?
- Moi ben.

00:39:50.763 --> 00:39:53.265 align:center
O can máis listo de Miami, este.

00:39:53.849 --> 00:39:56.394 align:center
Acordara asistir ao podcast de Myron.

00:39:58.479 --> 00:39:59.772 align:center
Frank, abre a porta.

00:40:00.481 --> 00:40:02.024 align:center
Dado que se considera

00:40:02.108 --> 00:40:05.861 align:center
un dos programas máis velenosos
de toda a machosfera,

00:40:05.945 --> 00:40:09.573 align:center
non foi unha decisión doada,
pero pareceume importante

00:40:09.657 --> 00:40:12.535 align:center
velo en acción
e ter unha idea do seu público.

00:40:12.618 --> 00:40:14.537 align:center
- Walter.
- Louis. Que tal?

00:40:14.620 --> 00:40:17.248 align:center
Custou convencelo para deixarme volver.

00:40:17.331 --> 00:40:20.751 align:center
Non quedara contento
coa entrevista coa súa moza, Angie.

00:40:22.044 --> 00:40:24.922 align:center
Se queredes tomar algo,
pedídellelo ás mozas.

00:40:25.005 --> 00:40:29.051 align:center
Eu sairía nunha sección
chamada Fresh&Fit AfterHours…

00:40:29.135 --> 00:40:32.805 align:center
Comprenderedes que, estando gordas,
sodes inútiles para a vida.

00:40:32.888 --> 00:40:36.934 align:center
…na que Myron e Walter
discuten con influenciadoras locais.

00:40:37.017 --> 00:40:38.978 align:center
Estás gorda, non es atractiva.

00:40:39.061 --> 00:40:43.023 align:center
E, se te portas así,
é unha puta vergoña para a sociedade.

00:40:43.107 --> 00:40:45.442 align:center
Es unha puta gorda, lisca do estudio.

00:40:45.526 --> 00:40:46.986 align:center
- Volve co teu home.
- Vamos!

00:40:47.069 --> 00:40:49.363 align:center
- Marcho.
- Lisca, hostia. Dás vergoña.

00:40:50.072 --> 00:40:52.700 align:center
Tres, dous, un.

00:40:54.285 --> 00:40:57.413 align:center
Estamos en directo. Que tal?
Benvidos a Fresh&Fit.

00:40:57.496 --> 00:41:00.040 align:center
Temos un invitado especial,
Stirling Cooper.

00:41:00.124 --> 00:41:03.836 align:center
Hoxe o programa comeza
con Myron falando cun coach de citas

00:41:03.919 --> 00:41:07.214 align:center
e experto en extensións de pene
chamado Stirling Cooper.

00:41:07.298 --> 00:41:10.759 align:center
Eu era actor porno.
Teño unha canle de YouTube.

00:41:10.843 --> 00:41:13.679 align:center
Ensínolles aos homes
a resolver problemas de cama

00:41:13.762 --> 00:41:17.433 align:center
e a foder mulleres como Deus manda.

00:41:17.516 --> 00:41:20.436 align:center
A darlles o que queren, inconscientemente.

00:41:20.519 --> 00:41:23.731 align:center
Sexamos honestos.
Iso da natureza feminina é mentira.

00:41:23.814 --> 00:41:26.817 align:center
Maquíllanse,
non se sabe cando teñen a regra.

00:41:26.901 --> 00:41:28.777 align:center
Non che prestan atención.

00:41:29.653 --> 00:41:31.405 align:center
Antes da miña intervención,

00:41:31.489 --> 00:41:34.575 align:center
fun onda a muller
que cita mozas para o programa.

00:41:34.658 --> 00:41:37.161 align:center
- Que tal?
- Ola. Encantada.

00:41:37.244 --> 00:41:39.705 align:center
- Louis.
- Eu son Icy.

00:41:39.788 --> 00:41:41.081 align:center
Axudo no backstage.

00:41:41.665 --> 00:41:45.711 align:center
Entón, as mozas acaban entrando
en Fresh&Fit, no programa?

00:41:45.794 --> 00:41:51.467 align:center
Si. Ás veces había pelexas,
antes, cando serviamos alcohol.

00:41:51.550 --> 00:41:55.346 align:center
Non daba moito gusto,
pois ás mozas saíanlles as emocións.

00:41:55.429 --> 00:41:58.057 align:center
Voume cancelar, porque as mulleres…

00:41:58.140 --> 00:42:00.601 align:center
Entón, non, amigo. Es un home.

00:42:00.684 --> 00:42:04.313 align:center
Ao continuarmos,
Myron decatouse da conversa.

00:42:04.897 --> 00:42:06.899 align:center
Non pidas fotos en coiro. Nunca.

00:42:06.982 --> 00:42:07.900 align:center
Si, así perdes.

00:42:10.694 --> 00:42:12.112 align:center
Cagueina.

00:42:13.781 --> 00:42:15.032 align:center
Vale.

00:42:16.200 --> 00:42:17.201 align:center
Todo ben?

00:42:19.453 --> 00:42:21.372 align:center
Que foi? Todo ben?

00:42:21.455 --> 00:42:23.540 align:center
Non sei como dicilo,

00:42:23.624 --> 00:42:26.669 align:center
pero xa non podo contestar máis preguntas.

00:42:26.752 --> 00:42:27.795 align:center
- Ala.
- Si.

00:42:27.878 --> 00:42:29.421 align:center
- Vale.
- Desculpa.

00:42:29.505 --> 00:42:30.589 align:center
Tranquila.

00:42:31.715 --> 00:42:33.842 align:center
- Agradézovolo.
- Non hai problema.

00:42:33.926 --> 00:42:34.927 align:center
Grazas.

00:42:36.345 --> 00:42:37.596 align:center
Perdón, é incómodo.

00:42:37.680 --> 00:42:39.473 align:center
- Tranquila.
- Non fun eu.

00:42:39.557 --> 00:42:41.725 align:center
Desculpa, complicámosche a vida.

00:42:41.809 --> 00:42:45.145 align:center
Non. É que non mo permiten. Só é iso.

00:42:45.854 --> 00:42:48.482 align:center
Parece que Myron lle parou os pés a Icy.

00:42:48.566 --> 00:42:49.733 align:center
Dille que baixe.

00:42:49.817 --> 00:42:52.194 align:center
Non che parece raro que as que non…?

00:42:52.278 --> 00:42:54.029 align:center
E que quede alí.

00:42:54.113 --> 00:42:57.366 align:center
Antes de descubrir por que,
tocaba entrar no programa.

00:42:59.618 --> 00:43:02.246 align:center
AXUDA PARA HOMES
SOBRE MULLERES, FITNESS E FINANZAS

00:43:02.329 --> 00:43:04.623 align:center
Benvidos a Fresh&Fit AfterHours.

00:43:04.707 --> 00:43:08.627 align:center
Se non vos importa, dicide o nome,
a idade e como gañades a vida.

00:43:08.711 --> 00:43:12.798 align:center
Chámome Ruby, teño 22 anos
e son camareira de reservados.

00:43:12.881 --> 00:43:16.635 align:center
Chámome Giselle.
Agora son modelo a tempo completo.

00:43:16.719 --> 00:43:20.306 align:center
Ola, eu son Caro.
Son modelo e traballo en redes sociais.

00:43:20.389 --> 00:43:21.682 align:center
Di OnlyFans, tía.

00:43:21.765 --> 00:43:24.602 align:center
Pois non. Ao mellor deixo OnlyFans.

00:43:24.685 --> 00:43:27.813 align:center
Temos compañía aquí. Louis, preséntaste?

00:43:27.896 --> 00:43:30.316 align:center
Chámome Louis e fago documentais.

00:43:30.399 --> 00:43:33.652 align:center
Estou seguindo a Myron
para coñecelo mellor.

00:43:33.736 --> 00:43:35.279 align:center
Son tan tóxico como din?

00:43:35.779 --> 00:43:39.992 align:center
Aínda non teño
unha opinión definitiva sobre iso.

00:43:40.075 --> 00:43:41.702 align:center
- Unha pregunta.
- Vale.

00:43:41.785 --> 00:43:43.537 align:center
Mozas, se non vos importa,

00:43:43.621 --> 00:43:45.247 align:center
podedes dicir tres países?

00:43:46.206 --> 00:43:47.791 align:center
Portugal.

00:43:48.417 --> 00:43:50.377 align:center
- Máis alto, carallo.
- Barcelona.

00:43:51.378 --> 00:43:53.213 align:center
Vale. E ti, que?

00:43:54.923 --> 00:43:58.677 align:center
O formato era unha escusa
para ridiculizar as convidadas.

00:43:58.761 --> 00:44:01.472 align:center
Queres un triunfador,
pero que che faga caso.

00:44:01.555 --> 00:44:03.432 align:center
Claro, xusto iso.

00:44:03.515 --> 00:44:05.601 align:center
Sacamos a calculadora?

00:44:05.684 --> 00:44:08.604 align:center
Esta é a nosa calculadora
de ilusións femininas.

00:44:08.687 --> 00:44:10.189 align:center
- Vale.
- Estatura mínima?

00:44:10.272 --> 00:44:12.191 align:center
- 1,80.
- Raza?

00:44:12.274 --> 00:44:14.401 align:center
Negra. Véxome máis cun negro.

00:44:14.485 --> 00:44:15.986 align:center
Ingresos anuais mínimos?

00:44:16.487 --> 00:44:18.989 align:center
Ponlle 300 000 ao ano.

00:44:19.073 --> 00:44:22.576 align:center
Menos do 1 % dos homes
cumpren os teus requisitos.

00:44:22.660 --> 00:44:25.871 align:center
Confórmaste con quedar solteira
o resto da vida?

00:44:25.954 --> 00:44:27.122 align:center
Un así non o topas.

00:44:27.206 --> 00:44:29.333 align:center
Aceptarías que el andase con outras?

00:44:29.416 --> 00:44:31.085 align:center
- Nunca.
- Pois tela clara.

00:44:31.168 --> 00:44:35.923 align:center
Tedes unha idea esaxerada da vosa valía.
Considerádesvos mellores do que sodes.

00:44:36.006 --> 00:44:38.926 align:center
Pero a realidade
é que todas ofrecedes o mesmo.

00:44:39.009 --> 00:44:40.511 align:center
Os homes non piden moito.

00:44:40.594 --> 00:44:44.014 align:center
Se ti non llo queres dar,
darallo unha de 21 anos.

00:44:45.224 --> 00:44:48.477 align:center
Ti falas coma se…
Porque nunca estiveches casado.

00:44:48.560 --> 00:44:51.897 align:center
Nunha relación
hai moitas máis cousas cá parte física.

00:44:51.980 --> 00:44:55.609 align:center
A razón primeira pola que os homes
se relacionan coas mulleres

00:44:55.692 --> 00:44:57.361 align:center
é a beleza e a sexualidade.

00:44:57.444 --> 00:44:59.780 align:center
Si e non. Tamén che pode atraer

00:44:59.863 --> 00:45:03.033 align:center
a súa intelixencia e o sentido do humor.

00:45:04.451 --> 00:45:07.538 align:center
"Á segunda fulana empezando por Myron,
como enganas…"

00:45:07.621 --> 00:45:11.083 align:center
Os espectadores pagan
para que lles lean os comentarios.

00:45:11.166 --> 00:45:12.376 align:center
Masiam. 20 dólares.

00:45:12.459 --> 00:45:16.046 align:center
"A da fronte de plastilina,
a segunda despois de Myron,

00:45:16.130 --> 00:45:18.632 align:center
déixate de parvadas e cala a puta boca…"

00:45:19.174 --> 00:45:21.510 align:center
Mozas, importa o número de exparellas?

00:45:21.593 --> 00:45:25.264 align:center
Non xulgues o número de exparellas miñas
e eu non xulgo o teu.

00:45:25.347 --> 00:45:27.683 align:center
O pasado pasado está.

00:45:28.267 --> 00:45:29.601 align:center
Poñede o vídeo.

00:45:29.685 --> 00:45:31.729 align:center
Son neurocientífico. Explícovos.

00:45:31.812 --> 00:45:33.939 align:center
Demostrouse que as mulleres absorben

00:45:34.022 --> 00:45:36.900 align:center
o ADN dos homes
cos que estiveron polo esperma.

00:45:36.984 --> 00:45:38.402 align:center
Este ADN alleo atopouse

00:45:38.485 --> 00:45:41.447 align:center
no cerebro, os órganos
e o sistema reprodutivo,

00:45:41.530 --> 00:45:43.657 align:center
pero ninguén fala das consecuencias.

00:45:43.741 --> 00:45:48.036 align:center
Por que algúns nenos se parecen máis
a un ex ca a seu pai? Esta é a razón.

00:45:48.120 --> 00:45:49.997 align:center
Con cantos máis homes estivese,

00:45:50.080 --> 00:45:53.333 align:center
maior é o risco
de mutacións nos seus futuros fillos.

00:45:53.417 --> 00:45:55.794 align:center
- Louis, que pensas?
- Ese vídeo…

00:45:55.878 --> 00:45:57.546 align:center
Iso é absurdo.

00:45:57.629 --> 00:46:02.676 align:center
Iso de que tes un fillo
e se parece á túa exparella

00:46:02.759 --> 00:46:04.094 align:center
non o pensa ninguén.

00:46:04.178 --> 00:46:06.555 align:center
- Hai algúns…
- Iso é unha parvada.

00:46:06.638 --> 00:46:10.476 align:center
Os datos científicos reflicten
ese vínculo paterno coas mulleres.

00:46:10.559 --> 00:46:13.103 align:center
Cando falan de desinformación en Internet,

00:46:13.187 --> 00:46:14.980 align:center
refírense a isto.

00:46:15.063 --> 00:46:17.316 align:center
A conclusión máis importante é que…

00:46:17.399 --> 00:46:19.151 align:center
Como intervín na conversa,

00:46:19.234 --> 00:46:22.905 align:center
decateime de que tamén me xulgaban
os participantes do chat.

00:46:22.988 --> 00:46:24.490 align:center
QUEN É O VELLO RARO ESE?

00:46:24.573 --> 00:46:27.326 align:center
Os comentaristas non se cortaban.

00:46:27.409 --> 00:46:30.120 align:center
LOUIE É UN PORCO XUDEU
VELLO RARO, MIÑAXOIA

00:46:30.204 --> 00:46:32.915 align:center
Vale. Quérovos,
pero vémonos mañá ás 17:00.

00:46:32.998 --> 00:46:34.958 align:center
- MyronGainesX. Chao.
- Paz.

00:46:36.418 --> 00:46:38.837 align:center
Despois, pensei no reducionismo

00:46:38.921 --> 00:46:41.048 align:center
desa visión das relacións de xénero,

00:46:41.131 --> 00:46:45.260 align:center
onde os homes e as mulleres
se valoraban por varias estatísticas:

00:46:45.344 --> 00:46:47.971 align:center
diñeiro, estatura, número de exparellas.

00:46:50.974 --> 00:46:55.646 align:center
Tamén me decatei de que a moza de Myron,
Angie, non estivera no estudio.

00:46:55.729 --> 00:46:58.732 align:center
Decidín preguntarlle cal era o problema.

00:46:58.816 --> 00:47:04.154 align:center
Pareceume que non querías
que Angie saíse no documental.

00:47:04.238 --> 00:47:06.198 align:center
Por que razón?

00:47:06.824 --> 00:47:08.742 align:center
Decidín ter eu o protagonismo

00:47:08.826 --> 00:47:11.453 align:center
e non quero cargala a ela con ese peso.

00:47:11.537 --> 00:47:13.914 align:center
Ela sae no programa, non? Vina eu.

00:47:13.997 --> 00:47:16.458 align:center
- Ela non sae no programa.
- Xa non? Vina.

00:47:16.542 --> 00:47:17.918 align:center
Xa hai que non. Senta.

00:47:18.001 --> 00:47:21.463 align:center
Quero que se centre en ser feliz.
Non precisa protagonismo.

00:47:21.547 --> 00:47:24.258 align:center
- Iso é idea túa ou dela?
- Dos dous.

00:47:30.806 --> 00:47:32.975 align:center
E así marchei de Miami,

00:47:33.850 --> 00:47:38.480 align:center
coa inevitable impresión de que a Myron
non lle gustara a conversa con Angie,

00:47:39.064 --> 00:47:43.652 align:center
de que el cría que dera a impresión
de ser débil e pouco macho alfa.

00:47:45.362 --> 00:47:49.408 align:center
Pero tamén pensei
na experiencia de estar en Fresh&Fit

00:47:49.491 --> 00:47:52.077 align:center
e na relación simbiótica entre Myron

00:47:52.160 --> 00:47:55.873 align:center
e as modelos
de Instagram e OnlyFans que convidara.

00:47:55.956 --> 00:47:58.458 align:center
Usábanse mutuamente
para mellorar os seus perfís.

00:48:02.796 --> 00:48:08.468 align:center
É unha táctica habitual na machosfera
defender valores tradicionais

00:48:08.552 --> 00:48:13.223 align:center
e ao mesmo tempo aparecer
con modelos con pouca roupa ou en bikini.

00:48:14.057 --> 00:48:15.726 align:center
Ola, moita actividade.

00:48:16.560 --> 00:48:19.438 align:center
Pensei no tempo que pasara con HS.

00:48:19.521 --> 00:48:23.609 align:center
El tiña unha actitude similar,
tirar proveito de mozas de OnlyFans

00:48:23.692 --> 00:48:26.320 align:center
e ao mesmo tempo dicir que lle daban noxo.

00:48:26.403 --> 00:48:28.739 align:center
Está aquí. Grávaa.

00:48:28.822 --> 00:48:31.825 align:center
A entrevista que lle fixo a Bonnie Blue,

00:48:31.908 --> 00:48:35.495 align:center
famosa por soster
que se deitara con 1000 homes nun día,

00:48:35.579 --> 00:48:37.289 align:center
só era o último exemplo.

00:48:37.789 --> 00:48:42.210 align:center
Hai un exemplo peor ca ela?
Podías facer outras cousas.

00:48:42.294 --> 00:48:44.671 align:center
Pensei que serías moito máis culto.

00:48:44.755 --> 00:48:45.881 align:center
Que din teus pais?

00:48:45.964 --> 00:48:48.050 align:center
- Están orgullosos de min.
- Non.

00:48:48.133 --> 00:48:49.468 align:center
Este é aborrecidísimo.

00:48:49.551 --> 00:48:51.845 align:center
- Non están tal.
- Abúrreme.

00:48:52.888 --> 00:48:54.473 align:center
Por que te enfadas?

00:48:54.556 --> 00:48:57.559 align:center
Quitaches o micrófono, loura parva.
Pono, anda.

00:48:57.643 --> 00:48:59.645 align:center
Bonnie cabreouse de carallo.

00:49:03.190 --> 00:49:06.151 align:center
Era unha contradición flagrante.

00:49:06.234 --> 00:49:08.987 align:center
Xa diminuíran as súas reservas cara a min,

00:49:09.071 --> 00:49:12.032 align:center
quizais porque os seus posts
sobre o documental

00:49:12.115 --> 00:49:13.992 align:center
lle daban máis visibilidade nas redes.

00:49:14.076 --> 00:49:14.952 align:center
Chámanme B.

00:49:15.035 --> 00:49:15.911 align:center
- B?
- Si.

00:49:15.994 --> 00:49:17.955 align:center
Decidín volver falar con el.

00:49:18.580 --> 00:49:21.583 align:center
- Seguridade?
- Si. A mellor.

00:49:25.587 --> 00:49:28.382 align:center
- Que tal?
- Que tal? Alégrame vervos. Como vai?

00:49:29.758 --> 00:49:32.135 align:center
A entrevista con Bonnie foi interesante.

00:49:32.219 --> 00:49:33.762 align:center
- Víchela?
- Si.

00:49:33.845 --> 00:49:35.639 align:center
A tía dá noxo, meu

00:49:36.932 --> 00:49:40.602 align:center
É repugnante como persoa.

00:49:40.686 --> 00:49:42.312 align:center
Por que a entrevistas?

00:49:42.396 --> 00:49:43.397 align:center
Influencia.

00:49:44.064 --> 00:49:46.566 align:center
- Interésache a súa influencia?
- Si.

00:49:46.650 --> 00:49:48.527 align:center
Reproducións, xa se notou. E…

00:49:48.610 --> 00:49:51.488 align:center
Tes 500 000 persoas en Telegram, non?

00:49:51.571 --> 00:49:54.574 align:center
- Si.
- E promocionas mozas de OnlyFrans.

00:49:54.658 --> 00:49:55.492 align:center
Si.

00:49:55.575 --> 00:49:57.661 align:center
Non é contraditorio iso?

00:49:57.744 --> 00:49:59.413 align:center
Non, porque digo abertamente

00:49:59.496 --> 00:50:01.832 align:center
que me importa un carallo,
fágoo por cartos.

00:50:01.915 --> 00:50:03.375 align:center
Non me importa…

00:50:04.126 --> 00:50:05.335 align:center
A cuestión moral?

00:50:05.419 --> 00:50:07.045 align:center
Sei que non está ben.

00:50:07.129 --> 00:50:12.092 align:center
Dígolle á xente que non mire porno.
É triste, é de perdedores.

00:50:12.175 --> 00:50:15.303 align:center
Non podes promovelo
e mais non promovelo á vez.

00:50:15.387 --> 00:50:16.430 align:center
Podes, porque…

00:50:16.513 --> 00:50:19.141 align:center
- Pero non significa nada.
- Como que non?

00:50:19.224 --> 00:50:22.477 align:center
É coma dicirlle á xente
que vaia ao ximnasio

00:50:22.561 --> 00:50:25.105 align:center
e poñerlle unha restra de dónuts na porta.

00:50:25.188 --> 00:50:28.692 align:center
É coma poñerlle
unha caixa de dónuts diante dos fociños.

00:50:28.775 --> 00:50:31.069 align:center
Comelos é de perdedores,
hai que facer exercicio.

00:50:31.153 --> 00:50:33.029 align:center
Envías mensaxes contraditorias.

00:50:34.364 --> 00:50:35.532 align:center
Ti decides que fas.

00:50:35.615 --> 00:50:39.286 align:center
Se queres comer os dónuts, cómeos,
pero o dono da tenda son eu.

00:50:39.786 --> 00:50:44.332 align:center
Veñas ao ximnasio ou comas os dónuts,
eu gaño cartos das dúas maneiras.

00:50:44.416 --> 00:50:47.419 align:center
Os meus fillos serán felices,
sentiranse realizados.

00:50:47.502 --> 00:50:48.920 align:center
Farán o que queiran.

00:50:49.004 --> 00:50:51.214 align:center
Case pareces Bonnie Blue.

00:50:51.298 --> 00:50:52.466 align:center
Por que?

00:50:52.549 --> 00:50:54.760 align:center
Dis que non importa o que decidas.

00:50:54.843 --> 00:50:58.055 align:center
O que importa é facer cartos
e que os fillos vivan ben.

00:50:58.138 --> 00:50:59.806 align:center
Non importa o que decidas.

00:50:59.890 --> 00:51:04.895 align:center
Colgar unha foto cunhas mozas
é o mesmo ca trincar con 1000 homes?

00:51:04.978 --> 00:51:08.315 align:center
- Non me compares con Bonnie.
- Iso é xustificalo.

00:51:08.398 --> 00:51:10.817 align:center
- Estaste quentando?
- Non me quento.

00:51:10.901 --> 00:51:12.819 align:center
Non sei por que dis parvadas.

00:51:12.903 --> 00:51:15.071 align:center
Por que non intentar ser boa persoa?

00:51:18.325 --> 00:51:19.659 align:center
Que queres dicir?

00:51:19.743 --> 00:51:22.871 align:center
Axudar a xente,
non estimular os seus peores impulsos.

00:51:22.954 --> 00:51:26.124 align:center
Animalos a tomar as decisións correctas.

00:51:27.084 --> 00:51:28.710 align:center
É unha boa pregunta.

00:51:29.294 --> 00:51:31.630 align:center
Se só fixese cousas boas,

00:51:31.713 --> 00:51:35.342 align:center
non acadaría
o éxito que acadei nas redes sociais,

00:51:35.425 --> 00:51:40.430 align:center
porque os meus vídeos en directo
flirteando con mozas ou o que sexa…

00:51:41.223 --> 00:51:43.183 align:center
Algunhas non queren saír na rede…

00:51:43.266 --> 00:51:46.686 align:center
Entón, se eu pensase
en non amolar a ninguén,

00:51:46.770 --> 00:51:50.357 align:center
nin en facer isto ou aquilo,
non conseguiría o que conseguín.

00:51:50.440 --> 00:51:53.026 align:center
Eu non vivo para outros, vivo para min.

00:51:57.197 --> 00:51:59.783 align:center
Coa súa visión egoísta do mundo

00:51:59.866 --> 00:52:01.785 align:center
e as contradicións que implica,

00:52:01.868 --> 00:52:04.913 align:center
o último proxecto de HS era House of Heat,

00:52:04.996 --> 00:52:06.998 align:center
unha casa de contidos de OnlyFans,

00:52:07.082 --> 00:52:10.669 align:center
na que vivían creadoras de contidos X
para promoción mutua.

00:52:11.169 --> 00:52:14.214 align:center
El promovía as contas delas
nas súas canles

00:52:14.297 --> 00:52:16.258 align:center
e levaba unha parte dos ingresos.

00:52:21.763 --> 00:52:23.181 align:center
- HSTikkyTokky!
- Veña, meu.

00:52:23.265 --> 00:52:26.143 align:center
- Veña, colega.
- Encantado, tío.

00:52:26.226 --> 00:52:28.603 align:center
Nun club de praia no porto de Marbella,

00:52:28.687 --> 00:52:31.773 align:center
HS presentoume
unha modelo de House of Heat.

00:52:31.857 --> 00:52:34.526 align:center
Louis, esta é Ellie Nutts.

00:52:35.068 --> 00:52:36.736 align:center
- Ola, Ellie.
- Encantada.

00:52:36.820 --> 00:52:40.198 align:center
Deuse a coñecer en TikTok
como a Escaiolista Sexy,

00:52:40.282 --> 00:52:42.784 align:center
con case 200 000 seguidores,

00:52:42.868 --> 00:52:45.412 align:center
que usou de panca
para a conta de OnlyFans.

00:52:45.495 --> 00:52:46.830 align:center
A ESCAIOLISTA SEXY

00:52:47.497 --> 00:52:50.500 align:center
Calcade dúas veces.
Esta é a conta nova. Movédea.

00:52:51.084 --> 00:52:53.128 align:center
Participade todos. Veña, carallo.

00:52:53.211 --> 00:52:56.548 align:center
Agora temos a Louis aquí por segunda vez.

00:52:57.048 --> 00:52:59.885 align:center
- Gustoulle a primeira.
- Eu non son contido.

00:52:59.968 --> 00:53:02.929 align:center
- Volveu co seu equipo.
- Estou detrás da cámara.

00:53:03.930 --> 00:53:05.348 align:center
Si que é contido.

00:53:05.432 --> 00:53:06.641 align:center
E Ellie, que?

00:53:06.725 --> 00:53:09.144 align:center
Non esquezo a Ellie. Todos a coñecen.

00:53:09.227 --> 00:53:11.104 align:center
- Tranquilo, Louis.
- Ola.

00:53:11.730 --> 00:53:14.357 align:center
- Ellie, estabas en House of Heat?
- Si.

00:53:14.441 --> 00:53:16.651 align:center
Eras das protagonistas. Erades cinco?

00:53:16.735 --> 00:53:18.111 align:center
Cantas había?

00:53:18.612 --> 00:53:20.614 align:center
Non sei. Calculo que unhas…

00:53:20.697 --> 00:53:23.116 align:center
- Eu, Ellie, Lilly…
- Unhas 15.

00:53:23.200 --> 00:53:24.159 align:center
Unhas 15.

00:53:24.242 --> 00:53:26.828 align:center
Coñeces moito a HS?

00:53:27.871 --> 00:53:28.830 align:center
Bastante ben.

00:53:28.914 --> 00:53:30.248 align:center
Como o describirías?

00:53:31.750 --> 00:53:33.668 align:center
É un tipo auténtico.

00:53:33.752 --> 00:53:34.711 align:center
É gracioso.

00:53:34.794 --> 00:53:40.425 align:center
Decepcionaríate saber
que HS despreza OnlyFans

00:53:40.508 --> 00:53:42.594 align:center
e que pensa que é abominable?

00:53:42.677 --> 00:53:44.095 align:center
Non, a verdade.

00:53:44.596 --> 00:53:48.808 align:center
Non me importa
o que pense outra xente do que eu fago.

00:53:48.892 --> 00:53:50.602 align:center
Teño a conciencia tranquila.

00:53:50.685 --> 00:53:54.606 align:center
Comentario de LD:
"A Louis Theroux chúpalla a loura."

00:53:54.689 --> 00:53:56.024 align:center
Non.

00:53:59.027 --> 00:54:01.571 align:center
Calca xa dúas veces na pantalla.

00:54:02.155 --> 00:54:03.740 align:center
Homes. Que esperas?

00:54:03.823 --> 00:54:05.367 align:center
- Non é de estrañar.
- Non.

00:54:06.493 --> 00:54:11.039 align:center
Eu só digo o que din nos comentarios.
Teño que darlle vida ao chat.

00:54:13.917 --> 00:54:17.462 align:center
Desde a última vez que o vin,
HS aumentou os streamings,

00:54:17.545 --> 00:54:19.047 align:center
ata sete horas ao día,

00:54:19.130 --> 00:54:23.051 align:center
cos que gaña unhas 300 libras por hora,
se hai público suficiente,

00:54:23.134 --> 00:54:26.263 align:center
estando el sempre pendente
de manter a súa atención.

00:54:27.722 --> 00:54:29.557 align:center
Vamos comezar a puta emisión.

00:54:30.308 --> 00:54:33.561 align:center
Malia isto,
o que pasou a continuación foi inesperado.

00:54:33.645 --> 00:54:37.649 align:center
HS e o seu equipo saíron de repente.

00:54:37.732 --> 00:54:40.652 align:center
Mozos, isto vai ser
a hostia de interesante.

00:54:40.735 --> 00:54:43.738 align:center
El vai saír nesta rotonda.

00:54:43.822 --> 00:54:44.698 align:center
Móstrallela.

00:54:44.781 --> 00:54:49.411 align:center
Un dos mandados de HS
quedou pola rede cun home máis vello

00:54:49.494 --> 00:54:52.539 align:center
para humillalo e emitilo en streaming.

00:54:53.123 --> 00:54:55.792 align:center
Eu arredei e mirei desde lonxe.

00:54:56.835 --> 00:54:59.504 align:center
W pregunta no chat se lle imos bater.

00:55:00.297 --> 00:55:02.132 align:center
Todos queren que lle batamos.

00:55:05.010 --> 00:55:06.011 align:center
Vale, tío.

00:55:07.012 --> 00:55:07.929 align:center
Chegou un home.

00:55:08.013 --> 00:55:09.139 align:center
Chámome Harrison.

00:55:09.681 --> 00:55:11.516 align:center
Desculpa, amigo.

00:55:12.017 --> 00:55:14.894 align:center
Logo notou algo raro e tentou marchar,

00:55:14.978 --> 00:55:18.982 align:center
pero os esbirros de HS
empezaron a darlle patadas e puñadas.

00:55:19.065 --> 00:55:21.067 align:center
Basta!

00:55:22.235 --> 00:55:23.445 align:center
- Ven aquí!
- Hostia!

00:55:24.821 --> 00:55:26.865 align:center
Acusábano de ser un depredador.

00:55:26.948 --> 00:55:29.701 align:center
Eu non tiña maneira de saber
se era verdade.

00:55:30.201 --> 00:55:32.120 align:center
Ao final, marchou.

00:55:32.203 --> 00:55:37.876 align:center
Ei, que bo! Levou unha boa malleira.

00:55:37.959 --> 00:55:40.754 align:center
Ei, non me graves. Arrédame de aí.

00:55:40.837 --> 00:55:42.380 align:center
Arrédame de aí, tío.

00:55:42.464 --> 00:55:44.049 align:center
Agora van alí.

00:55:44.132 --> 00:55:46.676 align:center
Como que ao caldeiro? Eu non lle toquei.

00:55:47.927 --> 00:55:50.305 align:center
Non saíu como planearamos.

00:55:50.388 --> 00:55:52.348 align:center
- Parecía unha agresión.
- Si.

00:55:52.432 --> 00:55:53.808 align:center
Non era ese o plan?

00:55:53.892 --> 00:55:56.061 align:center
Claro que non. Eu nunca fixen iso.

00:55:56.144 --> 00:55:58.855 align:center
Non se lle pode facer iso a calquera.

00:55:58.938 --> 00:56:02.442 align:center
O plan é atraelos,
chamar a policía e que os prendan.

00:56:02.525 --> 00:56:06.363 align:center
Foi horrible.
Era coma ver unha agresión da mafia.

00:56:06.446 --> 00:56:10.033 align:center
Non se pode ir por aí dando malleiras.
Iso non é legal.

00:56:10.116 --> 00:56:11.951 align:center
Que tal funcionou o streaming?

00:56:13.036 --> 00:56:15.872 align:center
Vírono varios milleiros, 4500 en total.

00:56:15.955 --> 00:56:18.958 align:center
E agora que pasa? Quedará colgado o vídeo?

00:56:19.042 --> 00:56:20.043 align:center
Non, borreino.

00:56:20.126 --> 00:56:22.921 align:center
- Xa?
- Si. Non quero iso en Internet.

00:56:23.797 --> 00:56:26.174 align:center
Desculpa, amigo. Espera aquí un momento.

00:56:26.257 --> 00:56:28.301 align:center
Malia o que dixo, nuns segundos,

00:56:28.384 --> 00:56:31.846 align:center
o equipo de redes de HS
cortara o vídeo en fragmentos

00:56:33.014 --> 00:56:35.225 align:center
e difundiunos en Instagram e TikTok,

00:56:35.308 --> 00:56:38.895 align:center
co logotipo
dunha empresa de apostas de Internet.

00:56:39.395 --> 00:56:42.399 align:center
Theroux e o seu equipo están connosco…

00:56:42.482 --> 00:56:44.150 align:center
Esa noite a emisión seguiu

00:56:44.234 --> 00:56:47.487 align:center
con HS flirteando
con descoñecidas na zona do porto.

00:56:47.570 --> 00:56:50.073 align:center
Sodes moi guapas. Dádeme o Instagram.

00:56:50.156 --> 00:56:51.533 align:center
- Faremos algo.
- Vale.

00:56:51.616 --> 00:56:53.535 align:center
Ata logo, pelellas alemás.

00:56:54.160 --> 00:56:56.413 align:center
Eu pensaba no desagradable que fora

00:56:56.496 --> 00:56:58.415 align:center
o ataque ao suposto depredador.

00:56:59.582 --> 00:57:05.255 align:center
Segundo avanzaba a noite,
vin que me querían para o contido.

00:57:05.338 --> 00:57:10.885 align:center
Metereime con Louis?
Poderíalle dicir catro cousas, hostia.

00:57:10.969 --> 00:57:12.595 align:center
Mirade isto, mozos.

00:57:12.679 --> 00:57:14.931 align:center
- Queres falar para o streaming?
- Non.

00:57:15.014 --> 00:57:17.433 align:center
Alguén di que es colega de Jimmy Savile.

00:57:17.517 --> 00:57:19.978 align:center
- Que tes que dicir?
- Jimmy Savile.

00:57:20.061 --> 00:57:22.689 align:center
Eu axudei a desenmascaralo
cando estaba vivo.

00:57:23.857 --> 00:57:26.901 align:center
- Din que sodes amigos.
- Está morto, non pode ser.

00:57:26.985 --> 00:57:28.319 align:center
Montabades festóns.

00:57:28.403 --> 00:57:30.572 align:center
Deixémolo aí. Seguimos andando.

00:57:30.655 --> 00:57:33.950 align:center
Chegou a hora.
HS contra Mr. Bean no saco de boxeo.

00:57:41.624 --> 00:57:44.836 align:center
Vale. 921. 922.

00:57:44.919 --> 00:57:47.005 align:center
- Tres!
- Theroux, dálle.

00:57:47.630 --> 00:57:50.675 align:center
Marica!

00:57:51.926 --> 00:57:53.261 align:center
Arre carallo!

00:57:53.344 --> 00:57:55.430 align:center
Theroux, pegarías así

00:57:55.513 --> 00:57:59.184 align:center
se fose alguén á túa casa
e vos agredise a ti e a familia?

00:57:59.267 --> 00:58:01.769 align:center
Facede un clip da conversa con Louis.

00:58:01.853 --> 00:58:06.774 align:center
Non quere saír no streaming.
Non quere aparecer no contido.

00:58:07.525 --> 00:58:08.985 align:center
Pero non ten opción.

00:58:11.321 --> 00:58:13.698 align:center
A viaxe a Marbella foi instrutiva

00:58:13.781 --> 00:58:16.326 align:center
sobre como a roda de hámster
da creación de contidos

00:58:16.409 --> 00:58:18.870 align:center
incentivaba comportamentos extremos.

00:58:18.953 --> 00:58:22.040 align:center
- Queres falar para o streaming, Theroux?
- Non.

00:58:22.123 --> 00:58:23.416 align:center
Nos días seguintes,

00:58:23.500 --> 00:58:27.337 align:center
o equipo de redes de HS,
dirixido por el nun grupo de chat,

00:58:27.420 --> 00:58:29.464 align:center
extraeron cortes do streaming.

00:58:29.547 --> 00:58:31.966 align:center
Din que es moi colega de Jimmy Savile.

00:58:32.050 --> 00:58:33.509 align:center
Que tes que dicir a iso?

00:58:33.593 --> 00:58:38.097 align:center
Logo subíronos a TikTok e Instagram.
Varios viralizáronse.

00:58:38.848 --> 00:58:40.099 align:center
Marica!

00:58:40.683 --> 00:58:42.143 align:center
Arre hostia!

00:58:42.227 --> 00:58:45.522 align:center
LOUIS VAITE DESPRESTIXIAR
ISTO SERÁ O FINAL DE HS

00:58:45.605 --> 00:58:49.859 align:center
Encirrado polos comentarios
que se rían del por saír no documental,

00:58:49.943 --> 00:58:51.945 align:center
vese que HS se foi cabreando.

00:58:52.028 --> 00:58:56.282 align:center
Se me queres chamar chulo,

00:58:56.366 --> 00:59:01.412 align:center
estafador, racista, homófobo e imbécil,

00:59:02.038 --> 00:59:04.457 align:center
eu son todo iso, Theroux.

00:59:04.540 --> 00:59:08.920 align:center
E que?
Que me vas facer ti, perrecho? Nada.

00:59:09.003 --> 00:59:13.883 align:center
Parecía un boxeador,
automotivándose antes dun gran combate.

00:59:13.967 --> 00:59:15.551 align:center
Ao carallo con todo.

00:59:16.844 --> 00:59:21.349 align:center
Crece a preocupación sobre a proliferación
da misoxinia en Internet.

00:59:21.432 --> 00:59:26.312 align:center
Os profesores alertan
do rexurdimento do machismo nas escolas.

00:59:26.396 --> 00:59:27.939 align:center
Hai cada vez máis exemplos

00:59:28.022 --> 00:59:32.151 align:center
de que a cultura da machosfera afecta
as relacións entre nenos e nenas.

00:59:33.236 --> 00:59:37.532 align:center
Fálase moito do efecto dos influenciadores
nos seus seguidores novos.

00:59:38.032 --> 00:59:40.952 align:center
A idea de que só hai
unha maneira de ser home,

00:59:41.035 --> 00:59:44.956 align:center
que implica oprimir as mulleres
e poder dispoñer do seu corpo.

00:59:45.999 --> 00:59:47.834 align:center
No meu contacto coa machosfera,

00:59:47.917 --> 00:59:52.797 align:center
indaguei no que os influenciadores
contaban sobre a súa infancia.

00:59:52.880 --> 00:59:54.841 align:center
Meu pai dábame malleiras.

00:59:54.924 --> 00:59:58.720 align:center
Fíxome ser realista
a base de patadas no cu.

00:59:58.803 --> 01:00:01.806 align:center
Cunha boa patada no cu, aprendes moito.

01:00:03.391 --> 01:00:05.768 align:center
HARRISON SULLIVAN, 3 ANOS

01:00:05.852 --> 01:00:09.063 align:center
Chama a atención
que moitos foron criados sen pai.

01:00:09.606 --> 01:00:13.401 align:center
HS, o antifeminista,
díxome que súa nai, Elaine,

01:00:13.484 --> 01:00:16.112 align:center
traballaba
seis días á semana ata moi tarde

01:00:16.195 --> 01:00:18.615 align:center
para mandalo a unha escola privada.

01:00:18.698 --> 01:00:22.535 align:center
As fotos de Internet mostraban
o abnegada que fora sempre Elaine.

01:00:23.328 --> 01:00:26.414 align:center
É difícil saber como se sentía HS daquela.

01:00:27.081 --> 01:00:29.751 align:center
Seu pai, un xogador de rugby
e internacional inglés,

01:00:29.834 --> 01:00:31.419 align:center
estivera ausente.

01:00:32.253 --> 01:00:35.340 align:center
Ponme nervioso ilo ver, a verdade.

01:00:35.840 --> 01:00:38.718 align:center
É algo…
Hai un monte de tempo que non o vexo.

01:00:38.801 --> 01:00:41.554 align:center
HS colgou vídeos falando diso.

01:00:42.055 --> 01:00:43.431 align:center
- Moi ben. Ola.
- Ola.

01:00:43.514 --> 01:00:45.391 align:center
Estiveches ausente moitos anos.

01:00:45.475 --> 01:00:47.685 align:center
Non contestaches durante dez anos.

01:00:47.769 --> 01:00:50.688 align:center
Non me parece ben o que fixo,
que quede claro.

01:00:50.772 --> 01:00:53.149 align:center
Pero non lle gardo rancor.

01:00:53.232 --> 01:00:55.568 align:center
Falaramos diso cando nos viramos.

01:00:55.652 --> 01:00:59.238 align:center
Se quedou algún trauma aí,
eu diría que é subconsciente.

01:00:59.322 --> 01:01:01.157 align:center
Non son consciente diso.

01:01:01.240 --> 01:01:03.534 align:center
- Dis ti?
- Si, sen dúbida.

01:01:07.163 --> 01:01:11.000 align:center
LOUISIANA, EUA

01:01:13.795 --> 01:01:18.549 align:center
Paréceme que os influenciadores
cargaban coas feridas da infancia,

01:01:18.633 --> 01:01:21.803 align:center
que aprenderan
estratexias brutais de supervivencia,

01:01:21.886 --> 01:01:24.847 align:center
e proxectaban
o seu trauma no resto do mundo.

01:01:25.348 --> 01:01:28.726 align:center
Era un fogar disfuncional.

01:01:28.810 --> 01:01:33.022 align:center
Había violencia. Miña nai era violenta.

01:01:34.065 --> 01:01:35.400 align:center
Justin era outro caso.

01:01:35.483 --> 01:01:39.612 align:center
Ser criado por unha nai
á que caracterizou como caótica

01:01:39.696 --> 01:01:42.573 align:center
formaba parte
da historia sobre a súa orixe.

01:01:43.157 --> 01:01:45.743 align:center
- En que casa te criaches?
- Era coma estas.

01:01:45.827 --> 01:01:48.996 align:center
- Si?
- Eu xogaba neste barrio. Si.

01:01:49.914 --> 01:01:52.959 align:center
Lin en Internet e oínche dicir

01:01:53.042 --> 01:01:56.462 align:center
que non tiveras
unha crianza ideal nalgúns aspectos.

01:01:56.546 --> 01:01:57.547 align:center
Si.

01:01:57.630 --> 01:02:00.550 align:center
Non nos mandaron
a un fogar de acollida por pouco.

01:02:00.633 --> 01:02:02.760 align:center
Había moita violencia.

01:02:02.844 --> 01:02:07.098 align:center
Miña nai ás veces viña
e empezaba a bater nel.

01:02:07.181 --> 01:02:08.725 align:center
Tiña verdadeira carraxe.

01:02:09.308 --> 01:02:11.769 align:center
Non estamos lonxe das casas que queimou.

01:02:12.395 --> 01:02:13.896 align:center
Entón, queimou casas?

01:02:13.980 --> 01:02:16.899 align:center
Tivemos dous incendios na casa,
estando en oitavo.

01:02:16.983 --> 01:02:21.112 align:center
- Por que motivo o fixo?
- O diñeiro do seguro para facer outra.

01:02:21.195 --> 01:02:22.196 align:center
- Si?
- Si.

01:02:22.280 --> 01:02:24.198 align:center
- Admitiu que fixera iso?
- Non.

01:02:24.282 --> 01:02:25.366 align:center
Negouno?

01:02:25.450 --> 01:02:28.411 align:center
Na vida oín a miña nai desculparse. Nunca.

01:02:28.494 --> 01:02:31.122 align:center
Nunca lle oín dicir que se enganara.

01:02:32.707 --> 01:02:35.251 align:center
A nai de Justin nega todo iso.

01:02:35.334 --> 01:02:39.130 align:center
Na miña investigación,
non atopei ningunha acusación contra ela.

01:02:40.506 --> 01:02:43.968 align:center
Pero non hai dúbida
de que era un fogar moi inestable,

01:02:44.051 --> 01:02:47.180 align:center
no que o pai de Justin
tiña prohibido ver os fillos.

01:02:49.432 --> 01:02:50.433 align:center
Preguntábame

01:02:50.516 --> 01:02:55.480 align:center
se unha crianza insegura xerara
desconfianza cara á familia tradicional.

01:02:56.689 --> 01:03:00.735 align:center
Faloume moitas veces
da súa relación monógama unilateral.

01:03:00.818 --> 01:03:03.029 align:center
É posible que tivese que ver con iso.

01:03:05.406 --> 01:03:09.577 align:center
- Ola, son Louis. Que tal?
- Ola. Encantada. Kristen.

01:03:09.660 --> 01:03:11.162 align:center
Grazas por recibirnos.

01:03:11.245 --> 01:03:14.540 align:center
Mudárase había pouco de novo
a Baton Rouge coa familia.

01:03:14.624 --> 01:03:18.628 align:center
A outra vez non nos deixara
gravar a súa parella, Kristen,

01:03:18.711 --> 01:03:20.755 align:center
pero agora cambiou de idea.

01:03:20.838 --> 01:03:22.423 align:center
Pasen.

01:03:22.507 --> 01:03:23.633 align:center
É impresionante.

01:03:23.716 --> 01:03:28.346 align:center
Ela era técnica de raios X,
nai de dous fillos e outro en camiño.

01:03:28.429 --> 01:03:29.972 align:center
- É coma un castelo.
- Si.

01:03:30.890 --> 01:03:33.893 align:center
Pódennos mostrar a casa?

01:03:33.976 --> 01:03:35.520 align:center
Este é o ximnasio.

01:03:36.729 --> 01:03:39.106 align:center
- Aí…
- Eva, móstralles como te randeas.

01:03:39.899 --> 01:03:41.400 align:center
Ten o seu Lamborghini.

01:03:42.735 --> 01:03:46.447 align:center
Este é o cuarto da nena.
Aquí é onde se baña todas as noites.

01:03:46.531 --> 01:03:48.658 align:center
Báñala ti, Justin, ou iso é máis…

01:03:48.741 --> 01:03:51.118 align:center
Eu non a baño nin lle cambio os cueiros.

01:03:51.702 --> 01:03:54.747 align:center
Cada un de nós ten o seu espazo.

01:03:55.248 --> 01:03:58.668 align:center
O meu é cambiar cueiros, cociñar e limpar.

01:03:58.751 --> 01:04:02.296 align:center
O seu é traballar e manternos.

01:04:02.380 --> 01:04:04.924 align:center
Non invadimos o espazo do outro.

01:04:05.007 --> 01:04:06.384 align:center
A nós funciónanos.

01:04:07.969 --> 01:04:11.013 align:center
Unha das cousas que saíu
falando con Justin

01:04:11.097 --> 01:04:13.391 align:center
foi iso da monogamia unilateral.

01:04:13.474 --> 01:04:17.186 align:center
Na relación que eu tiña antes del,

01:04:17.270 --> 01:04:19.063 align:center
mentíronme moito.

01:04:19.146 --> 01:04:23.526 align:center
O máis importante para min
na relación con el é a sinceridade.

01:04:24.402 --> 01:04:29.866 align:center
Eu estaba disposta
a que o fixésemos xuntos.

01:04:29.949 --> 01:04:32.410 align:center
- En situacións de cama?
- Si.

01:04:32.994 --> 01:04:33.828 align:center
Si.

01:04:33.911 --> 01:04:38.332 align:center
Eu, se teño unha cita cunha muller,
unha das cousas que…

01:04:38.416 --> 01:04:42.420 align:center
Se non pasa na primeira cita,
pasará na segunda.

01:04:42.962 --> 01:04:46.674 align:center
"Seica estás casado."
"Si, e que? Está moi boa."

01:04:46.757 --> 01:04:49.594 align:center
E coa mesma móstrolle unha foto de Kristen

01:04:49.677 --> 01:04:51.596 align:center
e ofrézolle facer un trío.

01:04:51.679 --> 01:04:54.765 align:center
Impórtame un carallo
o que pense a rapariga.

01:04:54.849 --> 01:04:57.184 align:center
- É algo agresivo.
- Dígoche o que hai.

01:04:57.268 --> 01:04:59.270 align:center
- Non é tan agresivo.
- E que pasa?

01:04:59.353 --> 01:05:01.480 align:center
- Iso, que pasa?
- Xusto, que pasa?

01:05:01.564 --> 01:05:04.609 align:center
Hai algunhas noites

01:05:04.692 --> 01:05:07.111 align:center
nas que sabes que Justin está con outra?

01:05:07.194 --> 01:05:08.029 align:center
Non.

01:05:08.112 --> 01:05:10.740 align:center
- Non se fan preguntas?
- Máis ou menos.

01:05:10.823 --> 01:05:12.658 align:center
- Ti non precisas saber?
- Non.

01:05:12.742 --> 01:05:15.703 align:center
- Non queres detalles morbosos.
- Non é morboso.

01:05:15.786 --> 01:05:17.622 align:center
- Non…
- Sexy?

01:05:17.705 --> 01:05:20.499 align:center
Creo que a maioría das mulleres…

01:05:21.417 --> 01:05:25.963 align:center
Voume meter nun cerello,
pero á maioría das mulleres gústalles

01:05:26.047 --> 01:05:30.676 align:center
saber que o seu home
é desexado por outras mulleres.

01:05:30.760 --> 01:05:32.887 align:center
- Estades casados, por certo?
- Si.

01:05:32.970 --> 01:05:35.848 align:center
Non… Oficialmente, a ollos do estado, non.

01:05:35.932 --> 01:05:38.809 align:center
Por que non casastes a ollos do estado?

01:05:38.893 --> 01:05:41.562 align:center
- Será pola cuestión económica?
- Si.

01:05:41.646 --> 01:05:44.482 align:center
Semella máis arriscado para ti, quizais.

01:05:44.982 --> 01:05:49.195 align:center
Parece,
pero non sinto que corra risco ningún.

01:05:49.278 --> 01:05:52.031 align:center
Ponlle que acabase agora. Ou mañá.

01:05:52.114 --> 01:05:53.741 align:center
- O que?
- O noso.

01:05:53.824 --> 01:05:57.370 align:center
Eu veríao como un éxito.
Son dos mellores anos da miña vida.

01:05:57.453 --> 01:06:00.957 align:center
Teño uns fillos marabillosos,
uns recordos marabillosos.

01:06:01.040 --> 01:06:04.543 align:center
A xente ás veces di:
"Este pensa que os cartos son todo,

01:06:04.627 --> 01:06:07.797 align:center
pero nunca saberá
o que é ter unha familia feliz

01:06:07.880 --> 01:06:10.633 align:center
e que a muller
non te queira só polo diñeiro."

01:06:10.716 --> 01:06:12.051 align:center
Perrechadas.

01:06:12.551 --> 01:06:17.973 align:center
Eu téñoo todo. Absolutamente todo.
Non podía ser máis afortunado.

01:06:22.687 --> 01:06:26.190 align:center
En Miami, preguntábame
se a riqueza de Justin era real.

01:06:26.273 --> 01:06:28.693 align:center
Estaba claro que, se non tiña 30 millóns,

01:06:28.776 --> 01:06:30.319 align:center
necesidades non as pasaba.

01:06:30.403 --> 01:06:32.863 align:center
Ímoslles mostrar outro cuarto da casa.

01:06:32.947 --> 01:06:34.824 align:center
Si, o cuarto de mamá.

01:06:34.907 --> 01:06:38.035 align:center
O verdadeiro interrogante
era como se sentía Kristen

01:06:38.119 --> 01:06:39.745 align:center
sobre o formato da parella.

01:06:39.829 --> 01:06:43.749 align:center
- Kristen, ti traballabas, non?
- Si. Encantábame o traballo.

01:06:44.500 --> 01:06:48.045 align:center
Pero non boto en falta
ter que erguerme ás cinco da mañá,

01:06:48.129 --> 01:06:50.965 align:center
poñer unha bata, ir a un hospital, fichar

01:06:51.048 --> 01:06:54.760 align:center
e ter que traballar para outros.

01:06:55.344 --> 01:07:02.226 align:center
Síntome ben na miña feminidade
porque Justin é moi masculino.

01:07:02.309 --> 01:07:04.270 align:center
Cada un ten o seu espazo

01:07:04.353 --> 01:07:07.273 align:center
e iso a nós funciónanos.

01:07:07.356 --> 01:07:13.571 align:center
Pero ademais creo sinceramente
que, como seres humanos,

01:07:13.654 --> 01:07:17.199 align:center
home e muller,
creo que así é como debe ser.

01:07:21.328 --> 01:07:24.373 align:center
Coa súa concepción patriarcal
da vida familiar,

01:07:24.457 --> 01:07:28.210 align:center
Kristen e Justin encarnan
o ideal da pastilla vermella,

01:07:28.294 --> 01:07:32.006 align:center
baseado nunha concepción darwinista
da supremacía do macho alfa.

01:07:34.175 --> 01:07:37.553 align:center
NOVA YORK, EUA

01:07:43.768 --> 01:07:47.062 align:center
Unha ideoloxía
que semella ter raíces traumáticas

01:07:47.146 --> 01:07:51.901 align:center
estábase difundindo como base
dunha profunda transformación social…

01:07:52.568 --> 01:07:55.780 align:center
Unhas eleccións
que xiraban arredor das mulleres

01:07:55.863 --> 01:07:58.115 align:center
acaban sendo sobre os homes?

01:07:58.199 --> 01:08:01.535 align:center
Estas foron as eleccións
dos podcasts testosterónicos.

01:08:01.619 --> 01:08:04.288 align:center
Dou grazas a Nelk Boys,
Adin Ross, Theo Von.

01:08:04.371 --> 01:08:07.291 align:center
…cando os temas centrais
da machosfera converxeron

01:08:07.374 --> 01:08:10.336 align:center
co debate político convencional.

01:08:10.419 --> 01:08:12.379 align:center
Coñezo ben a familia Trump.

01:08:12.463 --> 01:08:15.883 align:center
Cando estea libre,
quero estar con Donald Trump

01:08:15.966 --> 01:08:18.177 align:center
e dicirlle que é un xenio infalible.

01:08:22.848 --> 01:08:25.851 align:center
Desde que me introducín na machosfera,
tentei falar

01:08:25.935 --> 01:08:29.522 align:center
cun dos poucos homes
que están na vangarda deste fenómeno.

01:08:29.605 --> 01:08:32.274 align:center
Quérente facer gay
e acabar coa masculinidade.

01:08:32.358 --> 01:08:35.152 align:center
Quérennos volver encerrar e vacinarnos.

01:08:35.236 --> 01:08:39.031 align:center
Quérente esterilizar.
Botan algo na auga para facerte trans.

01:08:41.992 --> 01:08:45.913 align:center
Un dos máis populares e coñecidos
anda polo nome de Sneako.

01:08:45.996 --> 01:08:47.206 align:center
Ese son eu.

01:08:47.289 --> 01:08:49.625 align:center
Nome real: Nicolas Balinthazy.

01:08:49.708 --> 01:08:51.919 align:center
As mulleres non debían poder votar.

01:08:52.002 --> 01:08:54.672 align:center
Máis ca ninguén,
encarna a pastilla vermella

01:08:54.755 --> 01:08:56.924 align:center
e a súa influencia política.

01:08:57.007 --> 01:09:00.344 align:center
Levou case dez anos,
pero quen segue os seus instintos

01:09:00.427 --> 01:09:02.638 align:center
agora está na vangarda da verdade.

01:09:02.721 --> 01:09:04.807 align:center
Teño bos amigos aquí no programa.

01:09:04.890 --> 01:09:07.351 align:center
Amigo dos Tate e Myron…

01:09:07.434 --> 01:09:09.353 align:center
Estamos aquí, non marchamos.

01:09:09.436 --> 01:09:12.565 align:center
…estaba na toma de posesión
e na celebración de Trump

01:09:12.648 --> 01:09:14.733 align:center
e di que Barron ve o seu contido.

01:09:14.817 --> 01:09:18.612 align:center
- Faremos os EUA grandes de novo.
- Si.

01:09:18.696 --> 01:09:23.033 align:center
Excluírono das plataformas
por desinformación e incitación ao odio.

01:09:24.493 --> 01:09:28.163 align:center
Cala a boca, puta.
Unha vez e xa está. Chora, acabouse.

01:09:28.247 --> 01:09:29.707 align:center
Volve para a cociña.

01:09:29.790 --> 01:09:33.127 align:center
Os seus vídeos acadan
millóns de visualizacións.

01:09:33.711 --> 01:09:35.588 align:center
Que pasa, xente? Aquí estou eu.

01:09:38.382 --> 01:09:39.633 align:center
Vive en Nova York.

01:09:40.259 --> 01:09:43.596 align:center
Rexeita falar
coa maioría dos medios convencionais.

01:09:44.471 --> 01:09:46.974 align:center
Para sorpresa miña, aceptou recibirme.

01:09:47.975 --> 01:09:49.059 align:center
Ei.

01:09:49.143 --> 01:09:51.562 align:center
- Ola. Que tal?
- Ola. Acabamos de chegar.

01:09:51.645 --> 01:09:52.646 align:center
- Louis.
- Pasade.

01:09:52.730 --> 01:09:54.148 align:center
- Que tal?
- Ben.

01:09:54.231 --> 01:09:55.107 align:center
Zapatos fóra.

01:09:56.275 --> 01:09:57.359 align:center
Esta é a túa casa?

01:09:57.443 --> 01:09:58.819 align:center
Si, unha delas.

01:09:59.612 --> 01:10:02.615 align:center
Hoxe estou traballando nun vídeo.

01:10:02.698 --> 01:10:06.076 align:center
Veño dunha concentración.
Protestaban contra Elon Musk,

01:10:06.160 --> 01:10:08.662 align:center
chamábanlle fascista a Trump. No concello.

01:10:08.746 --> 01:10:11.790 align:center
- Falaches coa xente?
- Si, pero alí coñécenme.

01:10:11.874 --> 01:10:13.375 align:center
Por iso poño isto.

01:10:13.459 --> 01:10:15.794 align:center
Para esas cousas, non levo seguridade.

01:10:15.878 --> 01:10:18.088 align:center
Collo e poño isto.

01:10:18.172 --> 01:10:19.673 align:center
E vou de incógnito.

01:10:19.757 --> 01:10:23.010 align:center
Xúrocho, se fose así, habería un cristo.

01:10:23.093 --> 01:10:26.972 align:center
Como te posicionas
política e culturalmente agora?

01:10:27.056 --> 01:10:29.350 align:center
Eu son seguidor de Trump. Mira isto.

01:10:29.433 --> 01:10:30.976 align:center
Fun á toma de posesión.

01:10:31.060 --> 01:10:33.103 align:center
Son seguidor de Trump desde 2015.

01:10:33.687 --> 01:10:37.107 align:center
Parece que… Estás na machosfera?
Parece que non.

01:10:37.191 --> 01:10:38.943 align:center
Supoño que si. Estou.

01:10:39.026 --> 01:10:42.488 align:center
Iso xa foi superado.

01:10:42.571 --> 01:10:45.241 align:center
Os que estaban aí agora están na política.

01:10:45.324 --> 01:10:48.744 align:center
Na "machosfera" hai xente en Internet

01:10:48.827 --> 01:10:52.581 align:center
tentando gañar diñeiro
vendendo ideoloxías.

01:10:52.665 --> 01:10:54.708 align:center
Dinse cousas xa moi coñecidas.

01:10:54.792 --> 01:10:56.961 align:center
O mundo volvérase moi tolo.

01:10:57.044 --> 01:10:59.421 align:center
Agora hai maior equilibrio

01:10:59.505 --> 01:11:01.715 align:center
entre o que é verdadeiro e o que non.

01:11:01.799 --> 01:11:04.677 align:center
A ideoloxía de xénero
desvariou moito estes anos.

01:11:04.760 --> 01:11:08.514 align:center
Agora hai leis que din
que en realidade só hai dous.

01:11:08.597 --> 01:11:09.932 align:center
Só hai dous xéneros.

01:11:10.015 --> 01:11:12.768 align:center
Cousas simples coma esa foron importantes.

01:11:12.851 --> 01:11:15.020 align:center
Eu, Fresh&Fit e os Tate

01:11:15.104 --> 01:11:18.732 align:center
temos o mérito de volver inculcar iso.

01:11:21.485 --> 01:11:23.821 align:center
Saímos antes de que sexa noite?

01:11:23.904 --> 01:11:25.072 align:center
Vale. Vamos, logo.

01:11:27.700 --> 01:11:32.538 align:center
Os meus vídeos funcionaron
como ragebate e xeraron moita carraxe.

01:11:32.621 --> 01:11:35.499 align:center
Viralizábanse,
pero non facían feliz á xente.

01:11:35.582 --> 01:11:39.086 align:center
Sneako agora colga
vídeos curtos diariamente en X,

01:11:39.169 --> 01:11:41.839 align:center
unha das poucas plataformas
que llo permiten.

01:11:41.922 --> 01:11:43.048 align:center
- Unha foto?
- Si.

01:11:44.174 --> 01:11:48.178 align:center
Pero o seu contido cambiou
desde que se converteu ao islam.

01:11:49.179 --> 01:11:50.848 align:center
Ninguén é máis ca Deus.

01:11:50.931 --> 01:11:54.435 align:center
A súa política de xénero
agora traía formato espiritual.

01:11:56.020 --> 01:11:56.937 align:center
Mira iso.

01:11:57.604 --> 01:12:00.190 align:center
Hai un hadiz no islam que di:

01:12:00.274 --> 01:12:03.569 align:center
"Ao final, as mulleres
irán vestidas, pero en coiro."

01:12:03.652 --> 01:12:06.071 align:center
Así é como visten agora as mulleres,

01:12:06.155 --> 01:12:08.490 align:center
coas minisaias en todos os anuncios.

01:12:08.574 --> 01:12:11.994 align:center
Están en todos os sitios.
O cerebro xa se afai a iso.

01:12:12.077 --> 01:12:14.079 align:center
Ei!

01:12:14.163 --> 01:12:15.831 align:center
- Que pasa, tío?
- Ostra.

01:12:15.914 --> 01:12:16.915 align:center
Que pasa?

01:12:17.541 --> 01:12:19.335 align:center
- Que pasa?
- Ei!

01:12:19.418 --> 01:12:20.878 align:center
- Que pasa?
- Sneako!

01:12:22.004 --> 01:12:23.213 align:center
Coidado!

01:12:24.798 --> 01:12:25.966 align:center
Ostras.

01:12:26.717 --> 01:12:28.635 align:center
Podemos facer unha foto?

01:12:28.719 --> 01:12:30.471 align:center
Unha do grupo.

01:12:30.554 --> 01:12:32.848 align:center
- Están gravando un documental.
- Si?

01:12:32.931 --> 01:12:35.517 align:center
- Si. Non lles caio ben.
- Cago en tal.

01:12:36.769 --> 01:12:38.979 align:center
- Manda nabo.
- Si.

01:12:39.063 --> 01:12:40.647 align:center
Faládeme de Sneako.

01:12:40.731 --> 01:12:42.983 align:center
A xente non o comprendeu ben.

01:12:43.067 --> 01:12:46.487 align:center
E, en xeral, creo que non é mala persoa.

01:12:46.570 --> 01:12:49.031 align:center
- Ben dito.
- Eu fágolle caso.

01:12:49.114 --> 01:12:50.908 align:center
- Grazas.
- Estamos na estrada.

01:12:50.991 --> 01:12:53.786 align:center
- Ninguén dixo que fixese nada malo.
- Na rede…

01:12:53.869 --> 01:12:56.747 align:center
- Que din na rede?
- Algúns din que é polémico.

01:12:56.830 --> 01:12:58.832 align:center
- Por asuntos de xénero.
- Si.

01:12:58.916 --> 01:13:01.126 align:center
Creo que é polémi…

01:13:01.210 --> 01:13:04.421 align:center
- E os xudeus.
- Encántanme os xudeus.

01:13:04.505 --> 01:13:07.841 align:center
Si, hai quen di que os odia.

01:13:07.925 --> 01:13:09.134 align:center
Iso non é certo.

01:13:09.218 --> 01:13:12.429 align:center
- Onde vistes iso?
- TikTok, YouTube, Instagram.

01:13:12.513 --> 01:13:13.639 align:center
Aí está vetado.

01:13:13.722 --> 01:13:15.432 align:center
Estou vetado neses sitios.

01:13:15.516 --> 01:13:17.976 align:center
- Pero segue en todos.
- Hai clips seus…

01:13:18.060 --> 01:13:22.314 align:center
Coidádevos. Que non vos atropelen.
Moitas grazas. Seguide así.

01:13:22.398 --> 01:13:24.400 align:center
- Adeus, Sneako!
- Adeus, Sneako!

01:13:26.026 --> 01:13:28.195 align:center
Vou coller un café nesta tenda.

01:13:30.989 --> 01:13:33.158 align:center
Un café, pouco cargado, con azucre.

01:13:34.159 --> 01:13:35.160 align:center
Grazas.

01:13:36.078 --> 01:13:38.414 align:center
Mira. Iso é unha dexeneración ou arte?

01:13:38.497 --> 01:13:41.333 align:center
Só ten un ollo. Ves?
É simbolismo satánico.

01:13:41.416 --> 01:13:42.626 align:center
- Parécecho?
- Si.

01:13:42.709 --> 01:13:44.795 align:center
Tapando un ollo, coma Dajjal.

01:13:44.878 --> 01:13:46.547 align:center
O anticristo virá cun ollo.

01:13:46.630 --> 01:13:48.924 align:center
- Cando ves famosos…
- Veña, ho, para.

01:13:49.007 --> 01:13:51.009 align:center
En cantas revistas aparece iso?

01:13:51.093 --> 01:13:52.594 align:center
Fano todos os famosos.

01:13:52.678 --> 01:13:55.139 align:center
Podes tapar os dous ollos, un ou ningún.

01:13:55.222 --> 01:13:59.726 align:center
Por que nas revistas saen os famosos
posando así, tapando un ollo?

01:13:59.810 --> 01:14:01.562 align:center
- Dilo en serio?
- Si.

01:14:01.645 --> 01:14:03.897 align:center
- Quen está detrás?
- Os satánicos.

01:14:03.981 --> 01:14:05.649 align:center
Xúranlle lealdade a Satanás.

01:14:05.732 --> 01:14:08.694 align:center
- Os satánicos gobernan o mundo?
- Sen dúbida.

01:14:08.777 --> 01:14:11.238 align:center
Si? Iso si que é raro.

01:14:11.321 --> 01:14:13.282 align:center
- Si. Ti non o cres?
- Non.

01:14:13.365 --> 01:14:15.742 align:center
Un bo exemplo son as galas de premios.

01:14:16.326 --> 01:14:19.371 align:center
Coñeces a Sam Smith? É británico.
Parecíase a ti.

01:14:19.455 --> 01:14:22.458 align:center
De repente engordou moito
e fíxose transxénero.

01:14:22.541 --> 01:14:24.626 align:center
Non só fai promoción da causa LGBT,

01:14:24.710 --> 01:14:29.256 align:center
senón que lle rende culto ao demo.
Abertamente. A canción di:

01:14:29.339 --> 01:14:30.716 align:center
Algo profano…

01:14:30.799 --> 01:14:32.342 align:center
E o que fai cando actúa.

01:14:32.426 --> 01:14:35.220 align:center
Pon os cornos do demo
con 20 demos no escenario,

01:14:35.304 --> 01:14:37.931 align:center
simulando ter sexo gay na gala de premios.

01:14:38.015 --> 01:14:41.310 align:center
Iso é só arte?
Ou forma parte de algo máis amplo?

01:14:41.393 --> 01:14:43.478 align:center
Envíanlle mensaxes á poboación.

01:14:43.562 --> 01:14:46.148 align:center
Controla alguén a Sam Smith
e o seu equipo…?

01:14:46.231 --> 01:14:47.566 align:center
- Si.
- Alguén que…

01:14:47.649 --> 01:14:50.319 align:center
Que lle di que ten que facer e como. Si.

01:14:50.402 --> 01:14:51.403 align:center
Dubídoo moito.

01:14:51.487 --> 01:14:54.364 align:center
A idea de que hai
unha conspiración satánica que…

01:14:54.448 --> 01:14:57.951 align:center
Haina. E queren impoñer
un goberno mundial único.

01:14:58.035 --> 01:14:59.203 align:center
Quen son?

01:14:59.286 --> 01:15:01.246 align:center
Quen está no goberno? Non é que…

01:15:01.330 --> 01:15:03.123 align:center
Quen son os conspiradores?

01:15:03.207 --> 01:15:05.501 align:center
Non sei. Creárona os Rothschild.

01:15:05.584 --> 01:15:07.419 align:center
Ten que ver cos xudeus?

01:15:07.503 --> 01:15:08.337 align:center
Non.

01:15:09.004 --> 01:15:13.133 align:center
Aí hai trazos típicos
das teorías da conspiración antisemitas.

01:15:13.217 --> 01:15:17.095 align:center
E creo que, cando dis que o mundo
está gobernado por satánicos,

01:15:17.179 --> 01:15:19.056 align:center
perdes a chaveta completamente.

01:15:19.139 --> 01:15:21.767 align:center
O mundo non o goberna Sam Smith.

01:15:21.850 --> 01:15:24.895 align:center
Non, pero gobérnano malvados
que o controlan a el.

01:15:35.822 --> 01:15:38.408 align:center
Sneako abandonou a pastilla vermella,

01:15:38.492 --> 01:15:41.078 align:center
pero abrazou
outras teorías da conspiración.

01:15:41.662 --> 01:15:42.496 align:center
Vale.

01:15:43.372 --> 01:15:47.209 align:center
Isto era un patrón común
no mundo dos influenciadores.

01:15:47.292 --> 01:15:50.295 align:center
Examinemos a natureza do xudeu.

01:15:50.379 --> 01:15:53.340 align:center
Difundir falsidades
sobre unha conspiración turbia

01:15:53.423 --> 01:15:56.009 align:center
que pretende a ruína social de occidente,

01:15:56.093 --> 01:15:58.095 align:center
promovendo a decadencia,

01:15:58.178 --> 01:16:01.848 align:center
moitas veces cunha compoñente
explicitamente antisemita.

01:16:01.932 --> 01:16:06.853 align:center
Quen promoveu o feminismo? Os xudeus.
E a homosexualidade? Os putos xudeus.

01:16:06.937 --> 01:16:08.897 align:center
Non queren que oiades isto.

01:16:08.981 --> 01:16:13.277 align:center
Para algúns, falar da matrix acabou nisto.

01:16:13.360 --> 01:16:16.613 align:center
A xente que domina o mundo
non ten boas intencións.

01:16:16.697 --> 01:16:19.908 align:center
Oínlle ideas semellantes a Ed en Marbella.

01:16:19.992 --> 01:16:23.203 align:center
Usan vibracións para afundirte.

01:16:23.287 --> 01:16:25.497 align:center
E quen controla todo iso?

01:16:27.624 --> 01:16:28.625 align:center
Os xudeus.

01:16:29.626 --> 01:16:31.670 align:center
Non concordo con iso en absoluto.

01:16:32.254 --> 01:16:34.006 align:center
E a Myron en Florida.

01:16:34.506 --> 01:16:37.801 align:center
Pensas que está de moda
botarlles as culpas aos xudeus

01:16:37.884 --> 01:16:39.970 align:center
na comunidade da pastilla vermella?

01:16:40.470 --> 01:16:41.513 align:center
Pois…

01:16:42.764 --> 01:16:44.850 align:center
- Podo beber auga antes?
- Claro.

01:16:44.933 --> 01:16:46.852 align:center
Vale. Volvo agora.

01:16:48.228 --> 01:16:49.313 align:center
Desculpa.

01:16:50.272 --> 01:16:51.273 align:center
Entón,

01:16:51.982 --> 01:16:55.152 align:center
creo que unha razón
pola que a xente fala diso agora

01:16:55.235 --> 01:16:58.155 align:center
é que é un tema
que se censurou durante décadas.

01:16:58.238 --> 01:17:02.409 align:center
Era un tema que te excluía
case inmediatamente das plataformas.

01:17:02.492 --> 01:17:05.912 align:center
Putos xudeus! Putos xudeus! Putos xudeus!

01:17:05.996 --> 01:17:07.789 align:center
HS tamén o dixo.

01:17:07.873 --> 01:17:11.793 align:center
Theroux estaba alí sentado,
cos eses dedos de xudeu.

01:17:11.877 --> 01:17:14.463 align:center
Outro que sobe ao carro do odio.

01:17:14.546 --> 01:17:15.797 align:center
Que dis, meu?

01:17:15.881 --> 01:17:18.967 align:center
Con cousas tan chocantes,
os vídeos íanse viralizar.

01:17:19.051 --> 01:17:20.552 align:center
Encantado.

01:17:20.635 --> 01:17:24.765 align:center
Parecía unha espiral
de racismo e intolerancia

01:17:24.848 --> 01:17:28.852 align:center
para atraer atención,
que se podía agravar rapidamente.

01:17:28.935 --> 01:17:30.979 align:center
A onde vas, perrecho?

01:17:31.063 --> 01:17:32.314 align:center
A onde vas, perrecho?

01:17:32.397 --> 01:17:34.483 align:center
O máis estraño, na miña opinión,

01:17:34.566 --> 01:17:38.070 align:center
era que o facían
para venderlles produtos a adolescentes.

01:17:38.737 --> 01:17:40.280 align:center
Veña, mamón! Imbécil!

01:17:50.374 --> 01:17:54.461 align:center
Eu puxera 500 libras
no grupo de investimentos de HS,

01:17:54.544 --> 01:17:56.380 align:center
para investir co seu consello

01:17:56.463 --> 01:17:59.633 align:center
e poder acadar un nivel máis alto.

01:17:59.716 --> 01:18:03.470 align:center
Coa súa axuda, en dous meses,
o meu diñeiro case se evaporara.

01:18:05.847 --> 01:18:09.351 align:center
Non era tanto polo diñeiro
coma polo que tiña de sintomático

01:18:09.434 --> 01:18:11.812 align:center
dun mundo no que nada era como se vendía.

01:18:11.895 --> 01:18:18.443 align:center
As conquistas, a seguridade, a riqueza
eran todas ilusorias ou inalcanzables.

01:18:18.527 --> 01:18:23.031 align:center
E a carraxe semellaba unha compensación
polo medo a ser desenmascarados.

01:18:23.949 --> 01:18:26.368 align:center
Theroux vaime aldraxar,

01:18:26.451 --> 01:18:27.911 align:center
falando mal de min.

01:18:27.994 --> 01:18:31.081 align:center
Se Louis di parvadas, tanto me ten.

01:18:31.915 --> 01:18:37.921 align:center
Se me queres chamar chulo,
estafador, racista, homófobo e imbécil,

01:18:38.004 --> 01:18:39.673 align:center
eu son todo iso, Theroux.

01:18:40.257 --> 01:18:42.759 align:center
Non te coñecía antes do documental

01:18:42.843 --> 01:18:45.595 align:center
e non te coñecerei despois. Ao carallo.

01:18:47.389 --> 01:18:49.766 align:center
HS tiña máis visibilidade ca nunca,

01:18:49.850 --> 01:18:51.977 align:center
co seguimento das súas redes sociais

01:18:52.060 --> 01:18:55.063 align:center
e cos medios convencionais fixándose nel.

01:18:55.147 --> 01:18:56.857 align:center
O mundo dixital no que vivía,

01:18:56.940 --> 01:19:00.277 align:center
en vez de cancelalo, levábao á cima.

01:19:04.865 --> 01:19:07.701 align:center
Decidín ilo ver unha última vez

01:19:07.784 --> 01:19:11.538 align:center
para falar sobre as preocupantes
actitudes que promovía.

01:19:11.621 --> 01:19:12.873 align:center
Mimá.

01:19:13.457 --> 01:19:14.624 align:center
Ola!

01:19:15.125 --> 01:19:16.710 align:center
- Debes ser Elaine.
- Son.

01:19:16.793 --> 01:19:18.003 align:center
- Ti es Louis.
- Si.

01:19:18.086 --> 01:19:20.964 align:center
Seguía fuxido en Marbella
polo accidente de coche

01:19:21.047 --> 01:19:23.300 align:center
e tiña visita de súa nai Elaine.

01:19:23.383 --> 01:19:25.385 align:center
- Grazas por participar.
- De nada.

01:19:25.469 --> 01:19:26.344 align:center
Aí está Sam.

01:19:27.387 --> 01:19:31.057 align:center
Tan pronto cheguei,
notei un ambiente algo raro.

01:19:31.641 --> 01:19:33.685 align:center
Gústache o contido de HS?

01:19:33.769 --> 01:19:36.646 align:center
Para min non é HS, é Harrison.

01:19:37.481 --> 01:19:39.900 align:center
Quen diga que concorda

01:19:39.983 --> 01:19:42.652 align:center
con todo o que o seu fillo fai e di,

01:19:42.736 --> 01:19:44.404 align:center
está mentindo.

01:19:44.488 --> 01:19:46.573 align:center
Hai cousas coas que non concordo.

01:19:46.656 --> 01:19:47.991 align:center
E el sábeo.

01:19:48.492 --> 01:19:50.702 align:center
Ti defendes os roles de xénero

01:19:50.786 --> 01:19:55.707 align:center
e pensas que os homes
deben mandar nas mulleres, non?

01:19:55.791 --> 01:19:59.628 align:center
Que os homes deben mandar nas mulleres?
Iso é unha esaxeración.

01:19:59.711 --> 01:20:03.131 align:center
Dixeches que preferías casar cunha virxe.

01:20:03.882 --> 01:20:05.550 align:center
Si, idealmente.

01:20:06.218 --> 01:20:08.845 align:center
Por que ía preferir unha tía moi usada?

01:20:09.387 --> 01:20:12.140 align:center
Ese xeito de caricaturizar as mulleres,

01:20:12.224 --> 01:20:16.186 align:center
se teñen moitas parellas,
comparada co que se di sobre os homes,

01:20:16.269 --> 01:20:19.189 align:center
paréceme… incrible.

01:20:19.272 --> 01:20:22.859 align:center
Pero leva sendo así
desde o principio dos tempos e…

01:20:22.943 --> 01:20:24.861 align:center
Debiamos opoñernos a iso, non?

01:20:24.945 --> 01:20:26.696 align:center
Si, pero…

01:20:26.780 --> 01:20:28.532 align:center
- El di que non.
- Non.

01:20:28.615 --> 01:20:31.243 align:center
A maioría das mulleres
non son coma miña nai.

01:20:31.326 --> 01:20:33.912 align:center
A maioría son parvas.

01:20:34.830 --> 01:20:37.749 align:center
A maioría delas? Serán as que coñeces ti?

01:20:37.833 --> 01:20:42.212 align:center
Ti non falas con mulleres da miña idade.
Ti falas con…

01:20:42.295 --> 01:20:43.463 align:center
Coas de 30.

01:20:46.174 --> 01:20:50.554 align:center
Sorprendeume na última semana
ver clips de HS dicindo:

01:20:50.637 --> 01:20:55.976 align:center
"Chámame racista, misóxino,
homófobo, estafador.

01:20:56.059 --> 01:20:57.686 align:center
Eu son todo iso."

01:20:57.769 --> 01:20:59.980 align:center
Si, quero dicir que non me importa.

01:21:00.063 --> 01:21:02.482 align:center
- Ti sentes que es todo iso?
- Non.

01:21:02.566 --> 01:21:04.568 align:center
- Homófobo es.
- Non tal.

01:21:04.651 --> 01:21:05.986 align:center
- Non é.
- Teño un amigo gay.

01:21:06.069 --> 01:21:09.030 align:center
Dixeches que, se tiñas un fillo gay,
o repudiabas.

01:21:11.533 --> 01:21:12.742 align:center
Iso non é homofobia.

01:21:12.826 --> 01:21:16.621 align:center
Logo están
os comentarios antisemitas que fixeches.

01:21:17.664 --> 01:21:19.040 align:center
Ese é xudeu.

01:21:19.541 --> 01:21:21.626 align:center
Dixen nun clip "putos xudeus"? Si.

01:21:22.252 --> 01:21:24.963 align:center
Iso faime antisemita?
Non. Iso atrae público.

01:21:25.046 --> 01:21:27.132 align:center
Os rapaces miran iso, non?

01:21:27.215 --> 01:21:29.509 align:center
Admírante, es un superheroe para eles.

01:21:29.593 --> 01:21:31.428 align:center
Oen iso e dano por válido.

01:21:31.511 --> 01:21:33.513 align:center
Iso é culpa dos pais, non miña.

01:21:33.597 --> 01:21:36.016 align:center
Eu non me autocensuro. Digo o que quero.

01:21:36.099 --> 01:21:38.602 align:center
Véñenme rapaces de 13 anos e eu dígolles:

01:21:38.685 --> 01:21:42.022 align:center
"Por que mirades os meus vídeos?
Sodes demasiado novos."

01:21:42.105 --> 01:21:45.400 align:center
A túa principal audiencia
son rapaces de 13, 14, 15 anos.

01:21:45.483 --> 01:21:46.985 align:center
Non son tal.

01:21:48.528 --> 01:21:51.114 align:center
Este personaxe de aquí
é o que me preocupa.

01:21:51.197 --> 01:21:52.490 align:center
É moi sinistro.

01:21:52.574 --> 01:21:55.285 align:center
- Si. Todos sacamos as cámaras.
- Ostra.

01:21:55.911 --> 01:21:59.164 align:center
Falando, decateime de que Sam gravaba

01:21:59.247 --> 01:22:02.042 align:center
e de que HS
debía estar emitindo en directo.

01:22:02.125 --> 01:22:03.293 align:center
Non, eu…

01:22:03.376 --> 01:22:04.544 align:center
Amplía.

01:22:04.628 --> 01:22:05.712 align:center
Amplía un pouco.

01:22:05.795 --> 01:22:08.256 align:center
Para provocar reaccións no chat.

01:22:09.174 --> 01:22:12.177 align:center
Para ti o único que conta é facer cartos…

01:22:12.260 --> 01:22:14.471 align:center
Facer cartos, estar san, ser feliz.

01:22:16.014 --> 01:22:20.226 align:center
Se non traballase nas redes sociais,
traballaría nunha oficina.

01:22:20.310 --> 01:22:23.647 align:center
Aquí o que fago é vivir e vaime moi ben.

01:22:23.730 --> 01:22:26.858 align:center
Ti cres en facer o correcto só porque si?

01:22:26.942 --> 01:22:29.527 align:center
Tes un par de casos penais, non?

01:22:29.611 --> 01:22:32.697 align:center
Ala, xa empezas con merdalladas, meu.

01:22:32.781 --> 01:22:36.159 align:center
Esas cousas tócanme as pelotas.

01:22:37.035 --> 01:22:38.328 align:center
Por que sacas iso?

01:22:38.411 --> 01:22:41.331 align:center
Non vai falar de asuntos legais.

01:22:41.414 --> 01:22:42.874 align:center
Iso saíu nos medios.

01:22:42.958 --> 01:22:45.794 align:center
- Non tes que dicir nada.
- Es un cabrón, meu.

01:22:45.877 --> 01:22:49.839 align:center
Fixéchelo para ver a reacción.
Para. Se non, acabouse.

01:22:49.923 --> 01:22:51.841 align:center
Se non che gusta o que fai,

01:22:51.925 --> 01:22:55.387 align:center
por que te lucras
cun programa que lle dá publicidade?

01:22:55.470 --> 01:22:58.056 align:center
Falo porque cres
que é un personaxe polémico

01:22:58.139 --> 01:23:02.018 align:center
e ti fas cartos con iso.
Todos os teus programas son así.

01:23:02.102 --> 01:23:05.355 align:center
- Mesmo co teu colega Jimmy Savile.
- O que cortas… Si.

01:23:05.438 --> 01:23:07.816 align:center
- Co teu colega Jimmy Savile.
- Veña, ho.

01:23:08.983 --> 01:23:13.655 align:center
Algúns membros da machosfera danme
vibracións parecidas ás de Jimmy Savile.

01:23:13.738 --> 01:23:15.281 align:center
Jimmy Savile chamáballes…

01:23:15.365 --> 01:23:18.952 align:center
HS cambiou de táctica
para poñerme á defensiva.

01:23:19.494 --> 01:23:20.870 align:center
- Unha pregunta.
- Si.

01:23:20.954 --> 01:23:23.039 align:center
Está Israel cometendo un xenocidio?

01:23:25.000 --> 01:23:27.085 align:center
Es unha marioneta. Non podes falar.

01:23:27.168 --> 01:23:28.920 align:center
- Quero pensar…
- Marioneta.

01:23:29.004 --> 01:23:29.963 align:center
Na miña opinión…

01:23:30.046 --> 01:23:32.424 align:center
Es unha marioneta, igual ca con Savile.

01:23:32.507 --> 01:23:34.092 align:center
Estás emitindo en directo?

01:23:34.175 --> 01:23:36.219 align:center
Non, é para un vídeo de YouTube.

01:23:36.302 --> 01:23:37.470 align:center
Emites en directo.

01:23:37.554 --> 01:23:41.391 align:center
Eu non teño que editalo.
Non fago os recortes que facedes vós.

01:23:41.474 --> 01:23:43.143 align:center
Vós isto non o meteriades.

01:23:43.226 --> 01:23:46.271 align:center
Porque son auténtico.
Non son unha marioneta.

01:23:46.354 --> 01:23:47.564 align:center
Ninguén me controla.

01:23:47.647 --> 01:23:49.691 align:center
Savile e os xudeus contrólante.

01:23:49.774 --> 01:23:51.901 align:center
Sábelo. A min impórtame un carallo.

01:23:53.111 --> 01:23:57.574 align:center
Por iso digo o que penso
e non preciso editar nada, nunca.

01:23:58.199 --> 01:24:01.286 align:center
Nunca. Eu nunca teño que editar nada.

01:24:01.369 --> 01:24:04.622 align:center
Di o que queiras de min na rede.
Impórtame un carallo.

01:24:08.626 --> 01:24:14.340 align:center
A declaración de HS ante a cámara
e o público que o vía en directo foi

01:24:14.424 --> 01:24:16.342 align:center
o seu final teatralizado.

01:24:18.678 --> 01:24:20.722 align:center
Gústanche os contidos de HS?

01:24:20.805 --> 01:24:22.849 align:center
Para min non é HS.

01:24:22.932 --> 01:24:26.061 align:center
Aos poucos minutos,
viralizáranse cortes do streaming.

01:24:26.144 --> 01:24:29.147 align:center
Ala, xa empezas coas merdalladas, meu.

01:24:29.230 --> 01:24:31.066 align:center
Editados polo equipo de HS,

01:24:31.149 --> 01:24:34.068 align:center
fixeron clips breves
con titulares para clickbait.

01:24:34.152 --> 01:24:36.529 align:center
Es unha marioneta. Non podes falar.

01:24:36.613 --> 01:24:38.406 align:center
- Quero pensar…
- Marioneta.

01:24:38.490 --> 01:24:40.742 align:center
Os xefes de Louis son os putos xudeus!

01:24:43.578 --> 01:24:46.039 align:center
Despois, mirei todo o streaming.

01:24:46.623 --> 01:24:47.457 align:center
En directo.

01:24:47.540 --> 01:24:48.958 align:center
Estamos en directo, si?

01:24:49.042 --> 01:24:51.169 align:center
Vale, ben. Ímosllo mostrar.

01:24:51.252 --> 01:24:52.962 align:center
En cinco minutos vén Theroux.

01:24:53.046 --> 01:24:56.633 align:center
Na cámara de Sam,
a cousa era moi distinta.

01:24:56.716 --> 01:24:58.885 align:center
Mesmo co teu colega Jimmy Savile.

01:24:58.968 --> 01:25:01.679 align:center
- Theroux esmagado.
- Vibracións coma as de…

01:25:01.763 --> 01:25:05.308 align:center
Os comentarios anónimos
guiaban a actuación de HS,

01:25:05.391 --> 01:25:06.684 align:center
suxerindo preguntas.

01:25:06.768 --> 01:25:08.269 align:center
COMETE XENOCIDIO ISRAEL?

01:25:08.353 --> 01:25:10.980 align:center
Unha pregunta? Comete Israel un xenocidio?

01:25:11.064 --> 01:25:13.316 align:center
O que máis me sorprendeu

01:25:13.399 --> 01:25:16.277 align:center
foron os momentos previos
á entrevista coa nai.

01:25:16.361 --> 01:25:19.072 align:center
- É o que me gusta.
- O bar de zumes ese.

01:25:19.155 --> 01:25:21.116 align:center
- Terán xenxibre.
- Non o quero.

01:25:21.199 --> 01:25:22.909 align:center
Non o tomes. Teñen grolos.

01:25:22.992 --> 01:25:25.161 align:center
Mamá, non vou a un bar de zumes.

01:25:25.245 --> 01:25:28.623 align:center
Non me deixes quedar mal.
Eu non te eduquei así.

01:25:28.706 --> 01:25:30.166 align:center
Non sexas maleducado.

01:25:30.250 --> 01:25:32.794 align:center
- Porque quedo mal eu.
- Vale, de acordo.

01:25:33.419 --> 01:25:36.214 align:center
Resultaba sorprendente
ese ambiente doméstico.

01:25:36.297 --> 01:25:38.675 align:center
- Xa está.
- Traes…? Mira!

01:25:38.758 --> 01:25:41.219 align:center
Non quero que veñan aquí… Mira! Arreda.

01:25:43.638 --> 01:25:45.974 align:center
Ola, YouTube.

01:25:46.057 --> 01:25:50.979 align:center
Vou falar coa boca chea destas nubes.

01:25:51.062 --> 01:25:52.105 align:center
10 ANOS

01:25:52.188 --> 01:25:56.192 align:center
Mete unha nube na boca
e di: "bambán bombón".

01:25:56.276 --> 01:25:59.362 align:center
Un está tentado de ver
os influenciadores extremistas

01:25:59.445 --> 01:26:01.573 align:center
como adversarios que cospen odio.

01:26:02.073 --> 01:26:03.741 align:center
E algo diso teñen.

01:26:04.951 --> 01:26:08.496 align:center
Aos 11 anos, quería ser médico,
segundo meus avós filipinos.

01:26:08.580 --> 01:26:09.914 align:center
Un dos estereotipos…

01:26:09.998 --> 01:26:12.542 align:center
Pero tamén son produtos dunha cultura,

01:26:12.625 --> 01:26:16.546 align:center
ao criarse en liña nun mundo
que cambia a unha velocidade mareante,

01:26:16.629 --> 01:26:18.673 align:center
con escasas oportunidades,

01:26:18.756 --> 01:26:22.468 align:center
no que se cuestionaron
os antigos privilexios da masculinidade.

01:26:24.721 --> 01:26:28.057 align:center
Non é tan sorprendente
que algúns buscasen o consolo

01:26:28.141 --> 01:26:31.936 align:center
dun mundo simple cheo de trucos
e teorías da conspiración.

01:26:34.606 --> 01:26:36.941 align:center
A matrix que tanto critican

01:26:37.025 --> 01:26:39.861 align:center
é unha descrición exacta
do cárcere algorítmico

01:26:39.944 --> 01:26:42.405 align:center
que eles crearon para os seus seguidores.

01:26:43.406 --> 01:26:45.867 align:center
Unha ilusión de riqueza e poder infinitos

01:26:45.950 --> 01:26:49.245 align:center
que só enriquece
os poucos que están na cima.

01:26:53.166 --> 01:26:55.919 align:center
Son o futuro primeiro ministro
do Reino Unido.

01:26:56.002 --> 01:26:58.254 align:center
Lancei un partido chamado B.R.U.V.

01:26:58.838 --> 01:27:00.423 align:center
EUA!

01:27:00.506 --> 01:27:05.094 align:center
Pola súa influencia, estamos nun mundo
onde o extremismo non se considera tal.

01:27:05.178 --> 01:27:09.724 align:center
Impedimos que unha muller
chegase a presidenta. Vamos!

01:27:09.807 --> 01:27:13.311 align:center
E onde xa todos
imos habitando a machosfera.

01:27:13.394 --> 01:27:14.854 align:center
Tíroa eu, meu.

01:27:14.938 --> 01:27:17.732 align:center
Agora depende de nós saír dela.

01:27:17.815 --> 01:27:19.067 align:center
- Encantado.
- Grazas.

01:27:19.150 --> 01:27:20.360 align:center
Pásao ben. Chao.

01:27:23.738 --> 01:27:26.699 align:center
DESPOIS DA RODAXE,
HS VOLVEU AO REINO UNIDO

01:27:26.783 --> 01:27:29.661 align:center
E FOI ARRESTADO

01:27:29.744 --> 01:27:33.331 align:center
Un influenciador de TikTok
que pasou case un ano fuxido

01:27:33.414 --> 01:27:34.832 align:center
librouse do cárcere

01:27:34.916 --> 01:27:38.544 align:center
tras suspenderse
a condena a un ano de cárcere

01:27:38.628 --> 01:27:42.382 align:center
por condución temeraria
e por circular sen seguro de vehículos.

01:27:42.465 --> 01:27:46.302 align:center
É coñecido como HSTikkyTokky.

01:27:50.014 --> 01:27:53.101 align:center
MYRON E ANGIE ROMPERON

01:27:53.184 --> 01:27:55.770 align:center
Isto é culpa miña. Non é culpa súa.

01:27:55.853 --> 01:27:59.565 align:center
Levamos tempo sen estar xuntos
e ela quere unha familia.

01:28:00.233 --> 01:28:01.526 align:center
Eu non lla podo dar.

01:28:06.322 --> 01:28:09.742 align:center
SNEAKO VOLVEU A YOUTUBE
E RECUPEROU 2 MILLÓNS DE SEGUIDORES

01:28:09.826 --> 01:28:11.911 align:center
Este é o primeiro vídeo en YouTube.

01:28:11.995 --> 01:28:12.996 align:center
Conseguino.

01:28:13.955 --> 01:28:15.707 align:center
Non sei. Colgareino?

01:28:27.260 --> 01:28:30.263 align:center
LOUIS CONSEGUIU O SEU RÉCORD
NA MÁQUINA DE BOXEO

01:29:04.380 --> 01:29:07.216 align:center
Subtítulos: Manuel Puga Moruxa
MÁQUINA DE BOXEO

