WEBVTT

00:11.000 --> 00:12.440
Anh nghĩ tình yêu là gì?

00:13.080 --> 00:16.120
Tình yêu là một con dao găm.
Một thứ đẹp đẽ,

00:16.600 --> 00:19.800
một thứ mê hoặc, nhưng cũng gây đau đớn.

00:22.840 --> 00:25.640
- Mừng anh quay lại.
- Phải, tôi đã quay lại.

00:25.720 --> 00:28.400
- Cô nghĩ sao? Bắt đầu nhé?
- Bắt đầu thôi.

00:29.040 --> 00:30.040
- Ôi, Cian!
- Ừ?

00:30.120 --> 00:32.160
- Nụ cười này thế nào?
- Khá tốt.

00:32.240 --> 00:33.880
Sao cô muốn tìm tình yêu?

00:33.960 --> 00:36.320
Tôi muốn trao đi tình yêu thương bao la.

00:36.400 --> 00:39.640
Hai người yêu nhau thì sẽ hợp nhau,
cảm giác như đi giày đúng cỡ vậy.

00:39.720 --> 00:42.240
Tôi thực sự muốn tìm một người đặc biệt

00:42.320 --> 00:45.160
để có thể chia sẻ những khoảnh khắc
tuyệt vời nhất trong đời.

00:47.480 --> 00:50.280
<i>Tìm kiếm tình yêu</i>
<i>có thể khó khăn với bất kỳ ai.</i>

00:50.880 --> 00:53.040
Cuối cùng cũng đến lượt tôi! Là tôi!

00:53.120 --> 00:55.600
Vì cơ hội thứ hai để tìm kiếm tình yêu.

00:55.680 --> 00:59.240
<i>Và với vài người, dường như</i>
<i>đó là giấc mơ không thể chạm tới.</i>

01:00.520 --> 01:02.080
Tôi vẫn còn thích anh ấy.

01:03.840 --> 01:06.160
- Cứ tìm người giống anh thôi.
- Ồ phải.

01:06.800 --> 01:09.800
<i>Loạt phim này</i>
<i>theo chân những người mắc chứng tự kỷ…</i>

01:09.880 --> 01:11.000
Cô nắm chặt ghê.

01:11.080 --> 01:12.560
Thật rộng lượng và tuyệt vời.

01:12.640 --> 01:16.280
<i>…trên hành trình lèo lái</i>
<i>thế giới rối rắm của các mối quan hệ…</i>

01:16.360 --> 01:17.800
Điều này thú vị thật.

01:17.880 --> 01:19.640
<i>- …và hẹn hò.</i>
<i>- </i>Anh hồi hộp à?

01:20.800 --> 01:23.440
Anh ấy đồng ý. Tao sắp đi hẹn hò đấy!

01:23.880 --> 01:27.520
TÌNH YÊU TRÊN PHỔ TỰ KỶ

01:33.120 --> 01:34.200
Được rồi.

01:35.400 --> 01:37.360
Tôi chỉ cần giới thiệu thôi sao?

01:37.440 --> 01:38.560
Ừ, cứ tự nhiên.

01:39.800 --> 01:43.000
Xin chào. Tôi là Connor.
Tôi sống ở Georgia.

01:44.920 --> 01:50.320
Và… tôi muốn bắt đầu
một mối quan hệ lãng mạn.

01:50.800 --> 01:52.640
Tự kỷ có ý nghĩa gì với anh?

01:52.720 --> 01:56.160
Với tôi, nó có nghĩa là,

01:56.240 --> 01:59.640
nói ngắn gọn,
là một trí tưởng tượng phong phú hơn.

01:59.720 --> 02:03.880
Tôi biết điều đó nghe có vẻ ngô nghê,
nhưng đó là cảm nhận của tôi.

02:04.520 --> 02:06.480
Anh độc thân bao lâu rồi, Connor?

02:06.960 --> 02:09.320
Tôi đã độc thân cả đời rồi.

02:10.360 --> 02:14.320
Sự cô đơn theo tôi mọi lúc mọi nơi.

02:21.560 --> 02:23.120
Tôi đang xem <i>Transformers</i>.

02:23.880 --> 02:27.760
Giờ Optimus đang chiếu
hình ảnh ba chiều của Cybertron

02:28.280 --> 02:31.120
và thủ phủ Kaon của Decepticon,

02:32.280 --> 02:35.720
nơi Megatron cai trị
với tư cách là Chúa tể Bảo vệ Tối cao.

02:36.480 --> 02:39.200
Tôi sẽ nói điều này về Michael Bay.

02:39.760 --> 02:43.920
Anh ấy thực sự có khiếu
dàn dựng mấy vụ nổ.

02:45.080 --> 02:49.120
Giờ nếu anh vui lòng đi theo tôi,
tôi sẽ cho anh xem phòng mình.

02:51.600 --> 02:53.920
Đây là bộ sưu tập kiếm của tôi.

02:54.000 --> 02:55.920
Gần đây nhất tôi mới thêm nó,

02:57.360 --> 02:58.880
thanh <i>ulfberht</i>.

03:00.200 --> 03:02.560
Nó được làm bằng thép các-bon cao,

03:02.640 --> 03:05.400
hay còn gọi là thép tôi.

03:06.920 --> 03:09.800
Một vũ khí thực sự tuyệt vời.

03:12.400 --> 03:14.040
Anh thấy độc thân thế nào?

03:16.200 --> 03:17.760
Tôi cảm thấy hơi lạc loài

03:17.840 --> 03:21.880
vì tất cả các em của tôi
đều đã tìm được một nửa quan trọng.

03:22.560 --> 03:24.040
Phải. Tất cả, trừ tôi.

03:25.120 --> 03:28.080
Tôi không muốn sống một mình
suốt phần đời còn lại.

03:33.160 --> 03:34.920
Ai muốn uống cà phê nào?

03:35.000 --> 03:37.240
- Connor.
- Connor, con muốn uống chứ?

03:37.320 --> 03:39.080
- Ai nữa?
- Con không cần đâu.

03:39.160 --> 03:43.680
<i>Connor sống với mẹ Lise,</i>
<i>bố dượng Tony, và ba người em khác.</i>

03:43.760 --> 03:44.640
Cảm ơn bố.

03:45.520 --> 03:48.440
Connor, con có lo lắng gì
khi sắp đi hẹn hò không?

03:48.520 --> 03:51.120
Đó là một việc trọng đại ạ.

03:51.880 --> 03:55.440
Dù bề ngoài con không biểu hiện gì
nhưng con khá háo hức đấy.

03:55.520 --> 04:00.160
Ai mà biết được? Có khi con sẽ gặp
một cô gái thực sự biết chút gì đó

04:00.240 --> 04:03.040
về người Hy Lạp
hoặc thậm chí là người Viking.

04:03.120 --> 04:05.760
Mơ ước chẳng có gì sai
nhưng mẹ chắc cô ấy sẽ xuất hiện.

04:06.640 --> 04:10.800
Hoặc con có thể nói với cô ấy
dân chủ bắt đầu như thế nào.

04:11.360 --> 04:14.680
- Thế thì hấp dẫn quá.
- Nếu con muốn ru ngủ cô ấy!

04:14.760 --> 04:17.600
- Buổi hẹn đầu thì từ từ.
- Chủ đề đó hơi chán.

04:17.680 --> 04:19.080
Đợi sang buổi thứ hai.

04:19.160 --> 04:21.840
Chắc con nên hỏi
cô ấy thích thú cưng không.

04:22.440 --> 04:24.720
Ta có ba con chó, hỏi thế được đấy.

04:25.320 --> 04:28.240
Ai mà không yêu bộ mặt xinh xắn,
đáng yêu này chứ?

04:29.480 --> 04:30.520
Nhìn kìa.

04:30.600 --> 04:32.120
Được rồi.

04:32.800 --> 04:35.800
Coco à. Nhìn em kìa!

04:36.560 --> 04:41.320
Connor là con đầu lòng của tôi.
Bọn tôi là một gia đình lớn, đông con.

04:41.400 --> 04:44.600
Cả nhà đều yêu thằng bé.
Ý tôi là thằng bé rất tuyệt.

04:45.160 --> 04:50.880
- Con gọi chú chó Đức bé nhỏ này là gì?
- Con gọi Coco là cún cưng,

04:51.440 --> 04:53.000
tình yêu bé nhỏ của con.

04:53.080 --> 04:55.000
Ừ. Hai đứa trông hay ho lắm.

04:56.200 --> 04:59.280
Hồi nhỏ, thằng bé bị bắt nạt vì khác biệt.

05:00.120 --> 05:02.400
Bọn tôi cho con nghỉ học từ lớp tám

05:02.480 --> 05:05.560
vì chuyện quá tàn nhẫn,
chuyện thằng bé trải qua.

05:06.640 --> 05:08.080
- Nhìn nó kìa.
- Dạ.

05:08.160 --> 05:09.680
Nó chỉ yêu chủ nó thôi.

05:09.760 --> 05:13.280
Ở Connor toát lên vẻ cô đơn.

05:13.360 --> 05:15.880
Khi tôi đi hẹn hò với chồng

05:15.960 --> 05:19.480
hoặc các em của thằng bé
đi chơi với bạn bè hay hẹn hò,

05:20.080 --> 05:22.520
thằng bé chỉ ngồi ở nhà với lũ chó.

05:23.560 --> 05:27.480
- Anh ấy có bạn không?
- Không, không hẳn.

05:28.560 --> 05:29.480
Hẳn là rất khó.

05:30.520 --> 05:31.960
Phải, thất lễ rồi.

05:32.960 --> 05:33.800
Đau lòng lắm.

05:35.880 --> 05:37.120
Nhưng vẫn còn bọn tôi

05:38.880 --> 05:40.920
và bọn tôi khá tuyệt đấy.

05:42.160 --> 05:45.560
Connor này, con muốn bạn gái trông ra sao?

05:46.120 --> 05:48.080
Con thường thích tóc sẫm màu,

05:48.560 --> 05:52.240
nhưng con cũng có thể
chấp nhận cô gái tóc vàng.

05:52.320 --> 05:53.160
Chấp nhận!

05:53.880 --> 05:55.440
Con không biết nữa.

05:55.520 --> 05:57.360
Ưu tiên phụ nữ tóc sẫm màu

05:57.440 --> 05:59.000
và có thể là mắt xanh.

05:59.080 --> 06:00.440
Anh đang tả mẹ mình à?

06:01.560 --> 06:02.400
Gì chứ?!

06:03.560 --> 06:05.360
Trẻ hơn chứ.

06:06.360 --> 06:08.000
Một người trẻ hơn.

06:08.080 --> 06:08.920
Hy vọng thế.

06:10.600 --> 06:11.720
Không có ý gì đâu mẹ ạ.

06:11.800 --> 06:13.840
Không sao, Connor,
sao để bụng với con được.

06:20.840 --> 06:23.240
- Chào Dani.
- Chào Cian.

06:23.320 --> 06:24.480
Mừng cô quay lại.

06:24.560 --> 06:27.600
Mừng vì gặp lại.
Không thể tin là đã một năm rồi.

06:27.680 --> 06:30.600
Mùa trước, cô chưa hoàn toàn
tìm thấy tình yêu,

06:30.680 --> 06:34.040
- và cuối cùng cô lại độc thân.
- Phải.

06:34.680 --> 06:36.720
Tôi đã học được nhiều bài học.

06:36.800 --> 06:39.800
Tốt nhất tôi nên tìm hiểu người đó đã

06:39.880 --> 06:43.960
- rồi mới đến bước hôn.
- Giờ cô có hẹn hò gì không?

06:44.040 --> 06:49.400
Anh cứ hình dung
như khi nghe hiệu ứng âm thanh của dế ấy.

06:50.440 --> 06:54.440
Phải, chưa hẹn hò gì cả,
nhưng vẫn tiếp tục tìm kiếm tình yêu.

06:55.560 --> 06:59.160
Tôi nhận được
rất nhiều yêu cầu hẹn hò trên mạng xã hội,

06:59.240 --> 07:02.400
nhưng đa số đều rất đáng sợ.

07:02.480 --> 07:05.360
Ví dụ như một anh chàng nhắn tin cho tôi:

07:05.440 --> 07:09.720
"Muốn đến Colorado để hẹn hò không?"

07:09.800 --> 07:10.920
Làm tôi phát hoảng.

07:19.840 --> 07:21.200
Hôm nay đi đâu à, Dani?

07:21.280 --> 07:24.960
Tôi sẽ đến buổi hẹn hò giấu mặt.
Một buổi khác ở Venice.

07:26.160 --> 07:29.840
Và tôi đang tìm
sợi dây chuyền đẹp để phối cùng.

07:29.920 --> 07:32.600
Cô thấy sao
về buổi hẹn hò giấu mặt khác này?

07:32.680 --> 07:35.320
Ôi trời. Đây sẽ là một buổi thú vị khác.

07:36.040 --> 07:38.400
Háo hức ghê. Sẽ là ai đây?

07:39.160 --> 07:43.040
Đá đàn hồi hay đá biến hình
trong <i>Siêu nhóc vũ trụ</i>?

07:43.120 --> 07:45.640
Biết gì không? Tôi vẫn sẽ chọn đá đàn hồi.

07:48.960 --> 07:49.800
Ai đây?

07:50.440 --> 07:52.280
"Chào. Tôi là Đội trưởng Eron".

07:53.000 --> 07:55.720
Đây là sinh vật thần thoại,
Earthian Blablex.

07:55.800 --> 07:59.600
Tôi tạo ra anh ấy năm 13 tuổi.
Anh ấy là sinh vật quang dưỡng.

07:59.680 --> 08:01.440
Tôi cất anh ấy đi đây. Rồi.

08:04.000 --> 08:05.840
Tôi hào hứng quá, sẵn sàng rồi.

08:07.080 --> 08:09.280
Tôi vẫn sống với cô và chú,

08:09.360 --> 08:14.760
nhưng thật tốt nếu tôi có cuộc sống riêng,
đặc biệt là tôi tìm được người phù hợp.

08:14.840 --> 08:18.800
Tôi muốn tìm một người độc lập,
chẳng hạn như có nhà riêng,

08:18.880 --> 08:20.400
biết lái xe.

08:20.480 --> 08:23.920
Nếu anh ấy có bằng cấp,
có kế hoạch, có việc làm.

08:24.000 --> 08:26.960
Cơ bản cô muốn tìm người
có tất cả những thứ này à?

08:27.480 --> 08:28.320
Đúng rồi.

08:30.040 --> 08:30.880
Chú ý ngôn từ!

08:33.520 --> 08:36.480
<i>Dani sống với cô Sandy và chú Patrick</i>

08:36.560 --> 08:38.280
<i>từ năm 12 tuổi.</i>

08:39.040 --> 08:41.320
Sự ngọt ngào, gia vị, mọi thứ tốt đẹp.

08:43.280 --> 08:45.880
Nguyên liệu làm nên cô bạn gái hoàn hảo.

08:47.560 --> 08:50.840
- Cháu bắt chước <i>Những cô gái siêu nhân</i>.
- Chú biết.

08:51.680 --> 08:54.160
Rồi, mà cháu thấy sao
về buổi hẹn hò giấu mặt này?

08:54.240 --> 08:58.080
Cháu không lo mấy nữa.
Giờ cháu biết hẹn hò giấu mặt là gì rồi.

08:58.160 --> 09:02.600
Tốt. Cháu mong người mới này
là người như thế nào?

09:02.680 --> 09:06.120
Cháu mong anh ấy
làm công việc về phim hoạt hình

09:06.200 --> 09:08.080
và có bộ tài liệu về các dự án.

09:08.160 --> 09:11.680
- Ừ, còn về con người thì sao?
- Mong anh ấy trông tươm tất.

09:11.760 --> 09:13.680
Là sao? Ý là phải tắm rửa rồi à?

09:13.760 --> 09:15.720
Phải tắm rửa rồi. Không bốc mùi.

09:15.800 --> 09:18.840
Biết đánh răng.
Tôn trọng ranh giới của cháu.

09:18.920 --> 09:20.760
- Tốt.
- Tôn trọng ranh giới của cháu.

09:20.840 --> 09:24.360
Đừng làm cháu sợ.
Cháu không muốn anh ấy làm cháu rùng mình.

09:24.440 --> 09:28.280
Kiểu: "Chào, em khỏe chứ?
Anh yêu em". Đại loại thế.

09:29.080 --> 09:30.440
- Mong là không.
- Ừ.

09:30.520 --> 09:31.480
Mong là không ạ.

09:32.120 --> 09:34.240
- Sẵn sàng chưa?
- Sẵn sàng rồi ạ.

09:34.880 --> 09:36.000
- Rồi, đi thôi.
- Ừ.

09:36.080 --> 09:37.640
Cảm ơn chú Patrick.

09:37.720 --> 09:39.000
- Cư xử đúng mực nhé.
- Dạ.

09:39.080 --> 09:41.920
- Và cảm ơn cô Sandy.
- Đừng cư xử đúng mực.

09:42.000 --> 09:43.200
Được rồi ạ. Này!

09:55.320 --> 09:58.040
- Xin chào.
- Ồ vâng. Xin chào, anh khỏe chứ?

09:58.680 --> 10:02.200
- Gặp lại anh rất vui, James.
- Gặp lại mọi người cũng vui.

10:02.280 --> 10:04.800
Quá nhiều chuyện xảy ra
từ lần cuối ta gặp nhau.

10:04.880 --> 10:08.680
Rất nhiều người đã công nhận tôi.
Khá tuyệt. Tôi thích thế.

10:08.760 --> 10:11.480
Tất nhiên, tôi không muốn
giống một kẻ tìm kiếm hào quang,

10:11.560 --> 10:13.200
nhưng tôi không ngại bị chú ý.

10:13.280 --> 10:16.480
Chắc tôi giống kiểu
người nổi tiếng nhưng là hư danh.

10:16.560 --> 10:18.040
Không quá tệ. Ừ.

10:18.880 --> 10:19.720
Tôi quay lại

10:19.800 --> 10:24.280
vì tôi vẫn đang tiếp tục
tìm kiếm tình yêu.

10:24.360 --> 10:27.800
Tôi vẫn đang tìm kiếm
và mong tìm được một người đặc biệt

10:28.440 --> 10:31.360
để có thể chia sẻ những khoảnh khắc
tuyệt vời nhất trong đời.

10:36.600 --> 10:39.880
Vì tôi không nghĩ mình có nhiều thứ mới
ở thời điểm này.

10:39.960 --> 10:42.480
Hình như lần trước
tôi chưa cho anh xem nó.

10:42.560 --> 10:46.720
Anh trai và vợ anh ấy tặng tôi
cây gậy dò đường này vào Giáng sinh.

10:46.800 --> 10:49.200
Họ bảo người bán khắc tên tôi lên đây,

10:49.280 --> 10:51.840
rồi ông ấy còn khắc hai con nhện lên đó.

10:51.920 --> 10:56.000
Nó không được đánh vecni khi họ mua.
Khi họ đưa cho tôi, nó là gỗ thô.

10:56.080 --> 10:57.680
Nhưng tôi đã đánh vecni cho nó.

10:57.760 --> 11:02.040
Tôi thích đánh vecni cho gỗ
để nó chịu được mọi điều kiện thời tiết.

11:03.400 --> 11:04.640
Anh dùng nó làm gì?

11:04.720 --> 11:08.360
Khi tôi đi leo núi…
Tôi mang theo nó để để phòng,

11:08.440 --> 11:11.800
để giữ thăng bằng hoặc hỗ trợ
hoặc giả sử một lần hiếm hoi

11:11.880 --> 11:16.400
tôi gặp phải con thú hoang dữ dằn nào,
tôi có thể dùng nó để chống lại chúng,

11:17.000 --> 11:20.560
hoặc giả sử những người leo núi khác
có vẻ thù địch. Phải.

11:21.320 --> 11:26.080
Tôi từng hoàn toàn chắc chắn
rằng tôi sẽ có cả nhà riêng và vợ

11:26.160 --> 11:29.320
trước khi tôi 30 tuổi, và giờ tôi 35 rồi.

11:29.400 --> 11:31.400
Tôi vẫn chưa có gì cả.

11:32.480 --> 11:35.600
Vậy gần đây anh đã làm gì
để tìm kiếm tình yêu, James?

11:36.160 --> 11:37.360
Gần như là mọi thứ.

11:37.440 --> 11:40.720
Tôi đã đến 20
hay 30 sự kiện hẹn hò tốc độ gì đó.

11:40.800 --> 11:43.920
Và tôi chưa tìm được ai để ghép đôi,
hơi đáng tiếc.

11:44.000 --> 11:47.640
Tôi còn nghĩ, có khi tôi có
mà ban tổ chức không nói với tôi,

11:47.720 --> 11:51.080
nhưng tôi không muốn nghĩ
người ta lại dối trá như thế,

11:51.160 --> 11:52.280
nhưng tôi chỉ nghĩ

11:52.360 --> 11:56.600
về mặt thống kê, rất khó có khả năng
tôi không tìm được ai để ghép đôi

11:56.680 --> 12:00.280
nhưng tôi không cho phép mình nản chí.

12:00.360 --> 12:02.680
Tôi phải tiếp tục tìm kiếm.

12:06.000 --> 12:10.320
Hãy gặp người phụ nữ tử tế, thấu hiểu
và trân trọng con người con.

12:10.400 --> 12:11.640
Con cũng mong vậy.

12:12.440 --> 12:15.520
- Chào bố. Bố ổn chứ ạ?
- Bố ổn, cảm ơn con. Còn con?

12:15.600 --> 12:17.240
Dạ, con ổn, không tệ lắm ạ.

12:17.320 --> 12:18.640
- Ừ.
- Không tệ ạ.

12:18.720 --> 12:23.680
<i>James sống với bố mẹ, June và Lawrence,</i>
<i>ngay bên ngoài Boston.</i>

12:23.760 --> 12:29.600
Có tám tỷ người trên hành tinh này.
Ít nhất phải có một người hợp với con chứ.

12:30.200 --> 12:35.800
Con có tài khoản của không dưới
sáu dịch vụ hẹn hò trực tuyến khác nhau.

12:35.880 --> 12:39.440
Đôi khi con có nói chuyện với phụ nữ,
nhưng không được lâu.

12:39.520 --> 12:40.880
Chân con lạnh không?

12:40.960 --> 12:42.760
Không, chân con ổn. Đừng lo ạ.

12:44.360 --> 12:47.200
Anh có nghĩ khác
về kiểu người muốn tìm không?

12:47.280 --> 12:49.520
Con muốn tìm người thấu hiểu con.

12:49.600 --> 12:53.400
- Không phải ai cũng nghĩ vậy sao ạ?
- Đâu phải luôn là vậy.

12:53.480 --> 12:57.960
Đôi khi mọi người sẽ nhìn và nói:
"Ôi cô ấy đẹp quá. Đó là người mình muốn",

12:58.040 --> 13:00.640
và cô ấy có thể không có não chẳng hạn.

13:00.720 --> 13:02.960
Con không muốn nói nghe quá nông cạn,

13:03.040 --> 13:06.640
nhưng dù vẻ ngoài không phải tất cả
nhưng nó vẫn quan trọng ạ.

13:06.720 --> 13:09.520
- Mẹ hiểu.
- Ý con là con đã nỗ lực vì vẻ ngoài.

13:09.600 --> 13:12.200
Con chải tóc, đánh răng.
Con cố giữ mặt sạch.

13:12.280 --> 13:15.800
Con không quá tự cao
và cho rằng mình là người hấp dẫn nhất,

13:15.880 --> 13:18.080
nhưng con nghĩ mình không quá xấu.

13:19.600 --> 13:20.800
Không đâu con yêu.

13:20.880 --> 13:23.720
Con cũng sẽ không hấp dẫn mãi đâu.

13:23.800 --> 13:27.280
Khi con già đi, vẻ ngoài sẽ lụi tàn.

13:27.360 --> 13:30.640
- Ai nói vậy?
- Đó chỉ là một phần của sự lão hóa.

13:30.720 --> 13:33.040
- Già thì không đẹp nữa.
- Xin lỗi đi!

13:34.680 --> 13:38.600
Bố đã nhiều lần được khen
là ông già 73 tuổi đẹp lão đấy.

13:39.520 --> 13:40.760
- Được chứ?
- Dạ rồi…

13:42.320 --> 13:48.320
James này, con sẽ giữ được
vẻ lịch lãm và đẹp trai

13:48.400 --> 13:50.160
- Con mong vậy.
- Và nam tính.

13:50.240 --> 13:51.960
Dù con bao nhiêu tuổi.

13:52.040 --> 13:56.480
Mong con không hói vì con yêu mái tóc này.
Bố mẹ biết con yêu nó ra sao mà.

13:56.560 --> 13:58.240
- Bố biết.
- Dạ.

13:58.760 --> 14:02.000
Đợi đã. Bố của bố có còn phần lớn tóc
lúc qua đời không?

14:02.080 --> 14:03.920
- Còn.
- Được rồi, tốt ạ.

14:04.000 --> 14:06.720
Rồi, và… Khoan.
Ông vẫn còn phần lớn tóc chứ ạ?

14:08.000 --> 14:08.880
Ông ấy mất một ít.

14:17.920 --> 14:18.920
Xin chào!

14:19.000 --> 14:20.640
- Xin chào!
- Xin chào!

14:21.600 --> 14:22.600
Gặp lại cô rất vui.

14:22.680 --> 14:24.960
- Gặp lại anh cũng vui.
- Cô khỏe chứ?

14:25.600 --> 14:27.560
Tôi khá ổn. Còn anh thì sao?

14:27.640 --> 14:30.200
Tôi vẫn ổn. Đã lâu rồi tôi không gặp cô.

14:31.400 --> 14:33.440
Phải. Cảm ơn.

14:34.680 --> 14:36.640
Cô thế nào sau khi quay phần một?

14:36.720 --> 14:39.880
Tuyệt vời. Tôi rất ổn.

14:39.960 --> 14:44.240
Tôi vừa bắt đầu công việc mới hôm qua.
Tôi làm tình nguyện ở cửa hàng từ thiện.

14:44.320 --> 14:51.160
Tôi lần đầu được đi du thuyền
đến Ensenada, Mexico và ăn món escargot.

14:51.240 --> 14:55.560
Rồi mẹ tôi bị bong võng mạc
và anh trai tôi tốt nghiệp đại học.

14:56.120 --> 15:00.480
Và bọn tôi phải lái xe đến Indiana
vì bọn tôi không thể bay

15:00.560 --> 15:02.880
vì nếu thế mẹ tôi sẽ bị mù một mắt.

15:02.960 --> 15:05.360
Đây là năm tuyệt vời nhất.

15:06.280 --> 15:08.520
Giờ cô thấy mắc chứng tự kỷ thế nào?

15:09.080 --> 15:12.800
Tôi thấy mình biết cách chung sống
với khiếm khuyết của mình hơn

15:13.360 --> 15:15.800
vì thời thơ ấu khó khăn hơn nhiều.

15:15.880 --> 15:18.760
Tôi cảm thấy…
vì tôi cảm thấy… mình đang sống…

15:18.840 --> 15:22.440
kiểu sống trong cô đơn.
Hồi đó tôi thấy mình như nàng tiên cá.

15:22.520 --> 15:26.440
Những người lớn tuổi hơn tôi ở trên cạn,
còn tôi ở dưới nước.

15:27.160 --> 15:28.640
Nhưng giờ cô đã lên bờ à?

15:28.720 --> 15:32.160
Ừ. Không còn là tiên cá nữa.
Giờ tôi thấy mình như con người.

15:37.920 --> 15:41.320
<i>Abbey sống với mẹ, Christine,</i>
<i>ở Los Angeles.</i>

15:43.560 --> 15:45.800
- Nó đòi gì thế ạ?
- Con nghĩ đòi gì?

15:45.880 --> 15:47.360
- Nó đòi ăn.
- Phải.

15:47.440 --> 15:50.000
Nó luôn đòi ăn. Mày sẽ thành con chó béo.

15:50.960 --> 15:55.000
- Ta có vài vấn đề với…
- Sáng nay, nó đi bậy trong nhà.

15:55.960 --> 15:57.800
Nó đi nặng trong nhà.

16:00.560 --> 16:03.720
Mẹ thức dậy đón ngày mới
và trông thấy một đống lớn.

16:03.800 --> 16:05.920
Nó không cố ý đâu. Có chuyện gì đó.

16:07.520 --> 16:10.160
Có lẽ nó cần ăn chay
không gluten hay gì đó.

16:11.400 --> 16:12.320
Đừng cãi tao.

16:14.400 --> 16:15.960
Đừng có hỗn với tao.

16:17.640 --> 16:19.360
Cô nghĩ tình yêu là thế nào?

16:20.000 --> 16:24.200
Cảm giác như mình là công chúa.
Tôi cảm thấy mình thuộc về thế giới này

16:24.840 --> 16:27.120
vì tôi luôn muốn thế và giờ đã như ý.

16:27.200 --> 16:28.440
- Cô đang yêu à?
- Ừ.

16:28.520 --> 16:30.560
- Cô yêu ai?
- Tất nhiên là David.

16:34.280 --> 16:36.480
Hai người bên nhau bao lâu rồi?

16:36.560 --> 16:38.360
- Hai năm.
- Gần hai năm.

16:38.440 --> 16:41.960
Tầm một năm rưỡi.

16:42.040 --> 16:43.320
Cảm giác thế nào?

16:43.400 --> 16:44.360
Tốt.

16:44.440 --> 16:45.720
Cảm giác tuyệt vời.

16:45.800 --> 16:48.200
- Hai người hạnh phúc chứ?
- Đúng vậy.

16:48.280 --> 16:51.120
- Bọn tôi vẫn bên nhau.
- David, nói về Abbey đi.

16:51.760 --> 16:55.920
Xem nào. Cô ấy ngọt ngào
như tất cả các món tráng miệng tôi thích.

16:56.840 --> 16:58.720
Cảm ơn anh!

16:58.800 --> 17:03.080
Tôi là chàng trai mắc chứng tự kỷ
yêu một cô gái mắc chứng tự kỷ.

17:03.160 --> 17:04.960
Điều đó rất có ý nghĩa với em.

17:11.680 --> 17:12.520
Cảm ơn anh.

17:16.440 --> 17:17.680
Con bé dễ thương lắm.

17:20.960 --> 17:24.000
Điều này thật đáng kinh ngạc
trên nhiều khía cạnh.

17:24.760 --> 17:26.800
Và David tuyệt vời lắm,

17:26.880 --> 17:30.320
cậu ấy khiến con bé cảm thấy an toàn,
đó là điều tôi mong.

17:31.320 --> 17:32.440
Con bé nhìn ai vậy?

17:33.160 --> 17:34.000
Cô à?

17:35.160 --> 17:37.600
Hôm nay, David sẽ đến,

17:37.680 --> 17:42.480
và cậu ấy có một bất ngờ lớn cho Abbey.

17:42.560 --> 17:44.880
Tôi không thể tin điều đó sắp xảy ra.

17:46.160 --> 17:48.760
Tôi nghĩ con bé sẽ bị choáng ngợp

17:48.840 --> 17:51.160
và sẽ mất một lúc để tiếp nhận,

17:52.480 --> 17:55.200
dù sao giấc mơ của Abbey
cũng sắp thành sự thực

17:56.560 --> 17:57.480
và của tôi nữa.

18:02.360 --> 18:03.200
Yên bình.

18:09.400 --> 18:12.880
Con có những con sư tử nhồi bông
khổng lồ bự lắm.

18:12.960 --> 18:13.920
Trong phòng con?

18:14.000 --> 18:14.960
- Dạ.
- Ừ, phải.

18:15.040 --> 18:16.680
Chúng nhìn con chằm chằm.

18:16.760 --> 18:21.040
David nghĩ chúng đang nhìn con
để nghĩ xem con dễ thương đến mức nào.

18:21.760 --> 18:23.440
Trông hai đứa rất ngọt ngào.

18:32.040 --> 18:33.880
Ồ, con thấy có người đến.

18:38.960 --> 18:40.240
Khoan. Để con đi xem.

18:48.560 --> 18:52.240
Cô đã hình dung rõ ràng hơn
về mẫu người cô tìm kiếm chưa?

18:52.320 --> 18:55.720
Rồi. Một người đầy tham vọng
và đam mê như tôi,

18:55.800 --> 18:58.000
bọn tôi được định sẵn
là cặp đôi quyền lực,

18:58.080 --> 19:01.760
và phải có công ty phim hoạt hình,
một xưởng phim hoạt hình thành công,

19:01.840 --> 19:04.280
kiểu một đội sản xuất phim hoạt hình lớn.

19:05.880 --> 19:07.840
BÃI BIỂN VENICE

19:12.200 --> 19:13.760
<i>Ở bãi biển Venice,</i>

19:13.840 --> 19:16.360
<i>Dani đang đi đến địa điểm hẹn hò giấu mặt.</i>

19:19.960 --> 19:20.800
Là anh ấy à?

19:24.280 --> 19:25.760
<i>Dani sắp gặp Matt.</i>

19:26.960 --> 19:29.600
<i>Anh ấy thích giữ cho xe cộ sạch sẽ</i>

19:30.880 --> 19:32.760
<i>và lịch sử Thế chiến thứ hai.</i>

19:34.200 --> 19:36.600
<i>Anh ấy không thích</i>
<i>phát cuồng vì người nổi tiếng</i>

19:37.080 --> 19:38.440
<i>hay săn bắn chiến phẩm.</i>

19:40.680 --> 19:44.120
Rất vui được gặp anh.
Chào buổi tối. Tôi là Dani.

19:44.200 --> 19:46.880
- Tôi là Matt. Hân hạnh gặp cô.
- Hân hạnh.

19:46.960 --> 19:49.120
Áo khoác của cô rất hợp với váy tím.

19:49.200 --> 19:50.960
- Cảm ơn.
- Ta ngồi xuống nhé?

19:51.040 --> 19:51.880
Được rồi.

19:54.800 --> 19:56.480
Anh đến khách sạn này chưa?

19:56.560 --> 19:59.360
Đây là lần đầu tôi đến khách sạn này.

19:59.440 --> 20:04.600
Tôi thích tầm nhìn toàn cảnh,
trời cũng đang nắng nên tôi sẽ cởi áo.

20:05.360 --> 20:08.600
Dù sao thì, Dani, cô đến từ đâu?

20:08.680 --> 20:11.200
- Pasadena.
- Tôi thích Pasadena lắm.

20:11.280 --> 20:13.000
Tôi thích lên đó ngắm cảnh.

20:13.600 --> 20:16.600
Tôi ở San Diego xinh đẹp.
Đường đến đây rất tuyệt.

20:16.680 --> 20:18.600
Nơi tổ chức San Diego Comic-Con.

20:18.680 --> 20:21.120
Phải. Tôi rất thích San Diego Comic-Con.

20:21.200 --> 20:25.880
Tôi tham gia hằng năm từ 1994 đến nay
và đó là nơi tôi yêu thích nhất trên đời.

20:25.960 --> 20:29.120
Nhưng tôi chỉ thích truyện tranh,
hoạt hình, công nghệ

20:29.200 --> 20:31.720
và đó là những thứ khiến tôi được sống.

20:31.800 --> 20:32.640
Tuyệt.

20:33.200 --> 20:36.240
Cô thích truyện tranh, hoạt hình,
khoa học viễn tưởng hay công nghệ chứ?

20:36.320 --> 20:40.200
Tôi thích khoa học viễn tưởng
và cả truyện tranh và hoạt hình nữa.

20:41.120 --> 20:44.240
Như kênh Disney, Nickelodeon,
Cartoon Network.

20:44.320 --> 20:46.280
Ồ, tôi cực kỳ mê Cartoon Network.

20:46.360 --> 20:51.200
Mê lắm. <i>Phòng thí nghiệm của Dexter</i>,
<i>Samurai Jack</i>. Giờ thì có <i>Sonic Prime</i>.

20:51.280 --> 20:54.080
<i>Sonic Prime </i>hẳn là bộ phim
đáng chú ý hiện giờ.

20:54.160 --> 20:55.080
Tôi thích lắm.

20:55.160 --> 20:57.760
Bạn tôi, Omar, là biên kịch cho phim.

20:57.840 --> 21:01.280
- Nên tôi đã xem…
- Anh ấy là biên kịch cho <i>Sonic Prime </i>ư?

21:01.360 --> 21:05.240
Ừ. Cuối tuần bọn tôi chơi thẻ bài Pokémon
vì bọn tôi ngại giao tiếp xã hội.

21:07.200 --> 21:08.040
Chà!

21:17.160 --> 21:19.320
Anh xem <i>Người Nhện: Vũ trụ mới </i>chưa?

21:19.400 --> 21:21.920
Rồi chứ. Tôi cực kỳ mê phim đó.

21:22.520 --> 21:25.320
Tôi nghĩ anh ấy là siêu anh hùng
vĩ đại nhất mọi thời đại.

21:25.400 --> 21:27.880
- Đặc biệt thích hoạt hình thập niên 90.
- Ừ.

21:27.960 --> 21:29.880
Tôi tạo hình tóc tôi giống vậy.

21:29.960 --> 21:30.800
Peter Parker?

21:30.880 --> 21:33.240
Vào những năm 90. Đó là điều tôi đam mê.

21:33.320 --> 21:36.520
Đó là điều tôi thích.
Truyện tranh và phim hoạt hình.

21:36.600 --> 21:39.160
Tôi biết tôi đang nói về mình hơi nhiều.

21:39.240 --> 21:42.840
- Dani, tôi muốn nghe cô nói nhiều hơn về…
- Cảm ơn anh nhiều.

21:43.560 --> 21:46.360
Giờ anh đã nhận ra những gì mình đang nói,

21:46.440 --> 21:49.520
tôi biết anh rất hào hứng
với cuộc trò chuyện.

21:50.440 --> 21:52.640
Anh bao nhiêu tuổi nhỉ?

21:52.720 --> 21:57.320
Tôi 37. Mọi người hơi sốc vì tuổi của tôi.
Kiểu: "Anh 37 chứ không phải 26 à?"

21:57.400 --> 22:00.560
"Không, tôi 37". Tôi không biết
sao lại được vậy. Chỉ…

22:00.640 --> 22:04.200
Tôi cũng định nói như vậy.
Người ta sốc vì tôi trông trẻ quá.

22:04.280 --> 22:06.640
Trông tôi như vị thành niên. Tôi 28 rồi.

22:06.720 --> 22:08.360
- Vấn đề đó không tệ.
- Ừ.

22:08.440 --> 22:12.720
Những người như ta có lẽ luôn đắm chìm
trong những thứ mình yêu thích.

22:12.800 --> 22:13.640
Đúng vậy.

22:16.560 --> 22:19.160
Điều gì đã đưa cô đến với phim hoạt hình?

22:19.240 --> 22:22.000
Vì tôi có công ty riêng nhỏ
làm về hoạt hình.

22:22.080 --> 22:25.600
Bọn tôi giúp giáo dục, thúc đẩy,
trao quyền cho người trẻ mắc chứng tự kỷ

22:25.680 --> 22:28.680
bằng cách giúp họ biến niềm đam mê
với hoạt hình thành sự nghiệp.

22:28.760 --> 22:33.360
Thật sự rất tuyệt. Tuyệt thật đấy.
Kiểu, ôi Chúa ơi luôn.

22:36.120 --> 22:38.560
Nhân tiện, tôi cũng mắc chứng tự kỷ.

22:38.640 --> 22:42.800
Cô có thể dễ nhận ra tôi mắc chứng tự kỷ
từ cách tôi nói về Người Nhện.

22:42.880 --> 22:45.440
Tôi biết cô cũng vậy. Tôi nghe từ giọng cô

22:45.520 --> 22:47.880
và cách cô nói chuyện
mãnh liệt và đầy nhiệt huyết,

22:47.960 --> 22:50.880
- tôi nghĩ nó làm cô trở nên xinh đẹp hơn.
- Vâng.

22:57.000 --> 22:58.000
- Cảm ơn.
- Tuyệt.

22:58.520 --> 22:59.600
- Cạn ly.
- Cạn ly.

23:03.440 --> 23:04.640
Mùi vị thật tuyệt.

23:04.720 --> 23:07.920
Không quá tệ. Đúng vị tôi muốn hôm nay.

23:08.000 --> 23:09.920
Hơi lạnh rồi. Để tôi mặc áo vào.

23:12.080 --> 23:15.640
- Tốt hơn rồi.
- Mà anh mong đợi gì ở một buổi hẹn hò?

23:16.200 --> 23:19.640
Tôi mong có thời gian vui vẻ
và một người tôi có thể hòa hợp được ngay,

23:19.720 --> 23:21.320
được là chính mình và vui vẻ.

23:21.400 --> 23:26.120
Và tôi không muốn ở bên người
mà tôi cảm thấy sẽ khiến tôi không vui.

23:26.200 --> 23:28.880
- Tôi nghĩ cô rất tốt.
- Cảm ơn anh nhiều.

23:28.960 --> 23:32.360
Thân thiện lắm. Cô tìm kiếm điều gì
trong chuyện tình cảm?

23:32.440 --> 23:34.680
Tôi tìm kiếm một người tận tụy,

23:34.760 --> 23:37.560
luôn có động lực để tiếp tục công việc.

23:38.160 --> 23:41.280
Tôi biết việc ổn định cuộc sống
thì nói dễ hơn làm.

23:41.360 --> 23:44.440
Tôi tốt nghiệp đại học
và phải về sống với bố mẹ.

23:44.520 --> 23:50.160
Và rồi tôi đi chơi đây đó,
kiểu chỉ là một kẻ vô công rồi nghề.

23:50.240 --> 23:53.240
Và rồi tôi chấn chỉnh
và kiếm việc làm tài xế.

23:53.320 --> 23:55.920
Giờ tôi làm
ở công ty sản xuất thẻ sưu tập…

23:56.000 --> 23:59.720
Và anh kiếm tiền bằng cách nào?
Anh kiếm thu nhập từ đó hả?

23:59.800 --> 24:03.040
Ừ. Tôi kiếm sống nhờ làm
cho công ty sản xuất thẻ sưu tập.

24:03.800 --> 24:06.400
Nhưng anh sẽ kiếm sống
nhờ ngành làm phim hoạt hình chứ?

24:07.640 --> 24:09.120
Ngành làm phim hoạt hình…

24:10.520 --> 24:11.440
Không biết nữa.

24:21.280 --> 24:22.120
Connor.

24:24.560 --> 24:25.400
Connor.

24:26.040 --> 24:27.000
Anh chuẩn bị đi.

24:29.280 --> 24:30.120
Chuẩn bị…

24:32.400 --> 24:33.440
Anh sẵn sàng rồi.

24:35.440 --> 24:37.360
Quần anh đang tụt xuống.

24:37.440 --> 24:38.600
Cần thắt lưng chứ?

24:38.680 --> 24:43.080
<i>Em gái Connor, Anna, đang giúp anh ấy</i>
<i>chuẩn bị cho một đêm hẹn hò tốc độ.</i>

24:43.680 --> 24:46.640
Thắt lưng không phải
để thể hiện phong cách. Nó là công cụ…

24:46.720 --> 24:47.720
Được rồi.

24:47.800 --> 24:49.720
…giúp quần không bị tụt xuống.

24:51.120 --> 24:53.000
- Được rồi.
- Đằng này…

24:54.320 --> 24:58.120
Anh thấy sao?
Kiểu… Hồi hộp? Hay phấn khích?

24:58.640 --> 25:02.200
Hơi khó chịu.

25:02.280 --> 25:03.360
Sao anh khó chịu?

25:03.440 --> 25:06.800
Anh vừa bắt đầu quay phim
thì đột nhiên, anh…

25:07.480 --> 25:10.680
Em biết, nhưng đây
sẽ là chương mới cho cuộc đời anh,

25:10.760 --> 25:13.960
em hiểu nó có thể làm rối
thói quen sống của anh nhưng…

25:14.040 --> 25:17.920
Anh hiểu thay đổi là tốt, nhưng thôi nào!

25:18.000 --> 25:22.160
Hy vọng có thể rất nguy hiểm
và nếu mọi chuyện không thành…

25:23.880 --> 25:26.760
Connor, em nghĩ anh nên thả lỏng hơn.

25:26.840 --> 25:30.240
Đừng tham gia với hy vọng
sẽ kết hôn với người nào đó.

25:30.320 --> 25:33.440
Cứ tham gia với hy vọng
sẽ có trải nghiệm thú vị, khác biệt

25:33.520 --> 25:38.440
- khi gặp gỡ những người mới.
- Anh ổn. Đừng lưỡng lự. Cứ vui vẻ đi.

25:38.520 --> 25:39.840
- Anh sẽ vui thôi.
- Ừ.

25:40.360 --> 25:41.440
- Sẵn sàng chưa?
- Rồi.

25:41.520 --> 25:42.360
Được rồi.

25:46.200 --> 25:47.360
Chờ anh một chút.

25:49.400 --> 25:50.960
Anh cần ra ngoài một chút.

25:59.720 --> 26:03.080
Tôi nghĩ anh ấy sẽ làm tốt.
Tôi nghĩ lúc này, anh ấy hơi…

26:04.080 --> 26:06.960
lo lắng, không quen với sự thay đổi.

26:07.040 --> 26:11.240
Nhưng không ai xứng đáng
với trải nghiệm này hơn Connor.

26:11.320 --> 26:16.240
Anh ấy có tấm lòng bao la nhất, tôi nghĩ
anh ấy chưa có cơ hội chia sẻ mà thôi.

26:16.960 --> 26:19.320
Anh ấy sẽ không đến tìm tôi
và nói mình cô đơn,

26:19.400 --> 26:23.320
rằng anh ấy muốn có ai đó ở bên,
và đôi khi thật khó khăn

26:23.400 --> 26:26.560
khi thấy các em của mình yêu đương.

26:29.320 --> 26:33.840
Tôi sẽ làm mọi thứ cho anh ấy, thật đấy.
Người tôi yêu quý nhất.

26:34.480 --> 26:37.440
- Được rồi.
- Tôi mong anh ấy tìm được tình yêu.

26:40.200 --> 26:41.920
- Anh thấy ổn hơn chưa?
- Rồi.

26:47.840 --> 26:49.960
Mong ai đó khiến anh bớt lúng túng.

26:59.400 --> 27:01.240
- Chào anh!
- Chào Abbey.

27:01.320 --> 27:02.240
Chào anh.

27:06.120 --> 27:07.280
Mua gì cho em thế?

27:07.880 --> 27:11.480
- Anh đọc cho em nhé?
- Dạ.

27:16.280 --> 27:17.120
"Abbey à".

27:19.520 --> 27:22.440
"Vì em là cô bạn gái quá tuyệt vời,

27:23.760 --> 27:29.840
nên anh muốn đưa em đến một nơi đặc biệt.
Hãy mang kẹo đi để ăn nhẹ trên máy bay".

27:30.520 --> 27:35.080
"Ta sẽ đi đến nơi mà ta sẽ thấy
rất nhiều động vật ta yêu thích".

27:36.160 --> 27:39.680
"Anh sẽ đưa em, mẹ em
và các chị em của anh đi cùng

27:39.760 --> 27:42.840
trong chuyến đi tuyệt vời
vòng khắp thế giới này".

27:43.440 --> 27:47.880
"Anh muốn biến ước mơ của em thành sự thực
bằng một kỳ nghỉ vui vẻ".

27:48.720 --> 27:54.800
"Em đồng ý đi cùng anh đến châu Phi
để xem con vật ta yêu thích là sư tử chứ?"

27:54.880 --> 27:56.120
Em đồng ý!

28:02.440 --> 28:04.040
- Cảm ơn anh.
- Không có gì.

28:04.600 --> 28:06.560
Con biết David vừa hỏi gì không?

28:06.640 --> 28:07.960
Rủ con đến châu Phi!

28:08.640 --> 28:10.280
Chắc đợi ta bán nhà đã.

28:10.360 --> 28:13.440
Đâu nói chuyện tương lai.
Là chuyện sắp xảy ra đấy.

28:14.040 --> 28:17.400
Chuyến đi đến châu Phi đã được đặt trước.

28:18.240 --> 28:19.920
Ôi Chúa ơi!

28:20.000 --> 28:23.520
Ta sẽ đến châu Phi! Nó thực sự sắp xảy ra.

28:23.600 --> 28:25.960
- Con sẽ thấy sư tử hoang dã.
- Phải.

28:26.840 --> 28:29.360
Còn gì nữa? Voi, hươu cao cổ.

28:29.440 --> 28:32.520
Phải, hà mã, ngựa vằn, tê giác và cá…

28:32.600 --> 28:33.520
Khỉ nữa.

28:33.600 --> 28:36.880
Phải, và cá sấu, linh dương,
linh dương đầu bò,

28:36.960 --> 28:38.640
trâu, chồn đất,

28:38.720 --> 28:40.960
lợn bướu, hồng hoàng và khỉ đầu chó.

28:41.040 --> 28:42.680
Lãng mạn quá đi.

28:43.720 --> 28:45.400
- Cảm ơn anh!
- Không có gì.

28:48.880 --> 28:49.800
Cảm ơn anh.

28:51.400 --> 28:53.240
Đi xem lũ sư tử bự thôi.

28:55.240 --> 28:57.920
Cả hai đều rất muốn đi.

28:58.000 --> 29:01.320
Điều đầu tiên Abbey nói với David
khi gặp nhau là gì nào?

29:02.520 --> 29:04.120
Cậu ấy nói: "Anh đã đến châu Phi",

29:04.200 --> 29:07.920
và con bé nói: "Em muốn đến châu Phi
nhưng mẹ em không có tiền".

29:11.440 --> 29:13.760
Chuyện gần như là vậy.

29:13.840 --> 29:18.000
Vậy là… chuyện này sắp xảy ra, tuyệt thật.

29:19.760 --> 29:20.600
Nó nói gì vậy?

29:20.680 --> 29:22.840
"Tớ yêu cậu".

29:24.080 --> 29:28.000
Đã một năm rồi và con bé đã dần dà

29:28.080 --> 29:30.320
tiến gần hơn đến cậu ấy,

29:30.400 --> 29:32.880
điều đó có ý nghĩa rất lớn.

29:34.400 --> 29:36.400
Con bé thích ở bên cậu ấy,

29:36.480 --> 29:39.760
và cậu ấy rất tốt với con bé,
để con bé làm chính mình.

29:39.840 --> 29:42.120
Chúa ơi, sao nó cứ nhìn em chằm chằm?

29:42.200 --> 29:43.360
Vì nó yêu em.

29:44.480 --> 29:48.680
Với tư cách là mẹ con bé
và tôi cũng nói hộ nhiều bậc phụ huynh,

29:48.760 --> 29:51.640
rằng điều gì sẽ xảy ra
khi không có chúng ta.

29:51.720 --> 29:55.480
Chúng sẽ cô đơn chăng?
Hay tôi phải dành cả đời chăm sóc con bé.

29:55.560 --> 30:00.120
Giờ tôi không còn cảm thấy thế nữa.
Thực sự cảm thấy con bé sẽ mạnh mẽ hơn.

30:00.200 --> 30:03.280
Ta sẽ thấy vô cùng xúc động
khi chúng nó làm được.

30:13.680 --> 30:15.000
Em thích cún con.

30:15.480 --> 30:16.480
Anh cũng thế.

30:29.920 --> 30:32.240
Dưới này là nơi mọi niềm vui bắt đầu.

30:32.320 --> 30:34.120
Tốt lắm.

30:34.200 --> 30:37.520
<i>Ở New Hampshire,</i>
<i>James đang ở nhà bạn mình, Donny,</i>

30:37.600 --> 30:39.200
<i>chuẩn bị cho buổi tụ họp.</i>

30:39.280 --> 30:41.600
- Tôi mời anh một ly nhé?
- Ừ, cảm ơn.

30:43.640 --> 30:45.160
- Đây này.
- Vâng, cảm ơn.

30:45.240 --> 30:47.640
- Dùng dụng cụ mở nắp chai kìa.
- Tôi sẽ…

30:48.600 --> 30:51.400
Nghiêng lên thêm chút nữa,
tới khi lọt nắp vào.

30:52.600 --> 30:53.440
Đúng rồi.

30:54.520 --> 30:57.760
Ồ, đây, được rồi.
Mong lông không rơi vào đồ uống.

30:57.840 --> 30:59.560
- Cạn ly vì điều đó.
- Cạn ly.

31:02.680 --> 31:04.200
Sẵn sàng nổi lửa chưa?

31:04.280 --> 31:06.240
Rồi, tôi thích lửa lắm.

31:08.400 --> 31:10.400
Đôi khi anh có lo
sẽ không tìm thấy tình yêu không?

31:10.480 --> 31:11.960
Có chứ.

31:12.040 --> 31:17.000
Đôi khi nếu tôi tìm thấy… nếu tôi gặp
người phụ nữ có vẻ hợp với mình

31:17.080 --> 31:19.920
nhưng rồi lại không phải, tôi nghĩ thầm,

31:20.000 --> 31:22.720
"Mình cứ đinh ninh là cô ấy
mà lại không phải".

31:22.800 --> 31:26.640
"Gì chứ? Liệu mình có tìm được không?"
Đại loại thế.

31:26.720 --> 31:29.120
Mùa trước, anh hẹn hò với Emma.

31:29.200 --> 31:31.680
Anh có mong cả hai vẫn còn tình cảm không?

31:32.360 --> 31:35.320
Có, tất nhiên rồi. Tôi chắc chắn mong vậy,

31:35.400 --> 31:39.680
nhưng xui rủi là không còn. Tệ thật.

31:39.760 --> 31:42.560
Bọn tôi vẫn đi chơi
và vẫn nói chuyện với nhau.

31:42.640 --> 31:45.840
Bọn tôi vẫn là bạn,
điều đó khá tuyệt. Và, ừ…

31:48.280 --> 31:49.600
Đốt lửa lên nào.

31:50.560 --> 31:53.720
Ừ. Tốt nhất là tóc tôi
không đến quá gần lửa.

31:53.800 --> 31:55.920
Tôi nữa. Tóc tôi đang được xịt keo.

31:57.480 --> 31:59.880
Lý do tôi vuốt tóc và để tóc mai

31:59.960 --> 32:03.640
- vì tôi là fan cuồng của Elvis Presley.
- Đẹp đấy!

32:03.720 --> 32:07.200
Anh ấy truyền cảm hứng để tìm tình yêu.
Nhiều cô thích Elvis lắm.

32:07.280 --> 32:09.400
Phải, nên tôi mới chú ý.

32:12.040 --> 32:13.160
Xem ai đến kìa!

32:14.520 --> 32:16.600
- Chào.
- Chào. Mọi người thế nào?

32:16.680 --> 32:19.320
- Tốt. Gặp nhau vui quá.
- Tôi cũng thấy vui.

32:19.400 --> 32:22.560
- Này, mũ đẹp lắm, Emma.
- Cảm ơn anh.

32:22.640 --> 32:24.440
- Không có gì.
- Mũ xinh quá.

32:24.520 --> 32:26.880
- Gặp lại vui quá.
- Chào, khỏe chứ?

32:26.960 --> 32:29.240
- Khỏe, còn anh?
- Cô thế nào, Julia?

32:29.320 --> 32:31.280
- Tốt.
- Tốt, vâng.

32:31.360 --> 32:33.400
Có gì mới không? Anh thế nào rồi?

32:33.480 --> 32:36.880
Tôi vẫn làm việc.
Vẫn dành thời gian với bạn bè và mọi thứ

32:36.960 --> 32:40.880
nhưng không có gì khác thường
xảy ra gần đây, chắc vậy, phải.

32:40.960 --> 32:43.200
Thật ra, sự thật là,

32:43.280 --> 32:48.640
tôi sẽ sớm đến một buổi hẹn hò.
Phải, nghe tuyệt nhỉ?

32:48.720 --> 32:50.000
- Hay đấy!
- Tuyệt!

32:50.080 --> 32:51.640
Ừ, ý là, tôi không biết…

32:51.720 --> 32:53.480
- Được đấy, James.
- Ừ.

32:53.560 --> 32:56.560
- Anh chàng của tôi, James.
- Ừ, ý là,

32:56.640 --> 32:59.480
mong là ổn khi nói chuyện này
trước mặt em, Emma.

32:59.560 --> 33:01.880
Không sao đâu. Không, em…

33:02.480 --> 33:04.000
Cứ nói đi.

33:04.080 --> 33:05.360
Em ủng hộ mà, nên…

33:05.440 --> 33:08.520
Được rồi, tốt. Anh mừng là em thấy ổn.

33:08.600 --> 33:09.440
Nên…

33:13.280 --> 33:16.400
Chúa ơi, khoảng lặng khó xử.

33:18.000 --> 33:20.360
Rồi, nhóc. Anh phải làm thế này, James.

33:20.440 --> 33:23.720
Nếu muốn tán tỉnh phụ nữ,
anh phải thẳng thắn, hiểu chứ?

33:25.600 --> 33:28.320
- Tôi chúc anh may mắn.
- Cảm ơn rất nhiều.

33:28.400 --> 33:29.800
Thật ra là bọn tôi chúc.

33:29.880 --> 33:32.280
- Đúng vậy.
- Ừ. Cảm ơn rất nhiều.

33:32.360 --> 33:33.440
Thật tốt.

33:36.160 --> 33:39.520
BÃI VENICE

33:42.720 --> 33:45.120
Và nếu cô không phiền thì tôi muốn hỏi,

33:45.200 --> 33:47.560
cô biết mình mắc chứng tự kỷ từ bao giờ?

33:47.640 --> 33:51.120
Tôi biết năm 11 tuổi
khi tôi chuyển đến sống với cô và chú.

33:51.200 --> 33:53.200
Tôi từng sống với bố mẹ,

33:53.280 --> 33:56.560
nhưng không được lâu.
Đó là một câu chuyện buồn.

33:57.920 --> 33:59.680
- Tôi sẽ không tọc mạch.
- Ừ.

34:01.040 --> 34:03.560
Rồi, thất lễ chút. Tôi sẽ quay lại ngay.

34:03.640 --> 34:05.000
- Cạn ly! Cảm ơn.
- Chút thôi.

34:08.280 --> 34:11.080
Dani thực sự rất xinh đẹp và dịu dàng.

34:11.160 --> 34:13.840
Bọn tôi có nhiều sở thích chung.
Tuyệt lắm.

34:13.920 --> 34:16.160
Tôi nghĩ có khả năng đấy.

34:16.240 --> 34:18.880
Tôi thích cô ấy.
Tôi nghĩ cô ấy rất dịu dàng.

34:18.960 --> 34:23.680
Cô ấy hơi thẹn thùng nhưng thường thì
buổi hẹn hò giấu mặt đầu tiên là thế nhỉ?

34:25.880 --> 34:27.560
- Rồi, tôi đã quay lại.
- Ừ.

34:29.200 --> 34:30.320
Nhớ tôi à?

34:30.400 --> 34:31.520
Nhớ anh đấy.

34:31.600 --> 34:33.480
- Cô nên nhắm chuẩn vào.
- Ối.

34:33.560 --> 34:36.880
Xin lỗi, đùa nhạt quá.
Cô không cần nhắc khéo đâu.

34:38.480 --> 34:40.520
Anh đến từ San Diego nhỉ?

34:40.600 --> 34:43.600
Nhưng anh có sống…
từ đó đến đây có xa không?

34:44.280 --> 34:46.600
Phải mất hai tiếng rưỡi để lên đây.

34:46.680 --> 34:48.320
- Hai tiếng rưỡi ư?
- Ừ.

34:50.240 --> 34:51.560
Nhưng tôi thích lên đây.

34:52.080 --> 34:54.560
Anh có xem xét rời San Diego đến LA không?

34:55.400 --> 34:59.640
Tôi có xem xét vài lần.
Nhưng tôi rất thích việc mình được làm,

34:59.720 --> 35:01.480
và rất yêu nơi tôi sống.

35:09.760 --> 35:11.560
Anh từng hẹn hò giấu mặt chưa?

35:12.640 --> 35:15.680
Tin hay không tùy cô,
tôi chưa từng hẹn hò giấu mặt.

35:15.760 --> 35:19.760
Đôi khi không như mong đợi
và đôi khi kiểu: "Đối mặt và sẽ trúng số".

35:20.960 --> 35:22.400
Nhìn Người Nhện là biết.

35:23.040 --> 35:26.520
Tất nhiên, Peter gặp Mary Jane
ở buổi hẹn hò giấu mặt. Phải.

35:28.600 --> 35:29.520
Tôi bảnh chứ?

35:30.640 --> 35:32.360
- Trông anh bảnh lắm.
- Tuyệt.

35:32.440 --> 35:34.320
Và giờ, mặt trời đang lặn,

35:34.400 --> 35:38.120
tôi nghĩ đây là giờ vàng để vui vẻ.

35:38.200 --> 35:40.720
- Ừ.
- Mà tôi có thể làm thế này lần nữa.

35:41.840 --> 35:43.160
Ừ, có lẽ vậy.

35:47.800 --> 35:50.920
Trời đương lúc chạng vạng,
chỉ ngắm hoàng hôn ổn chứ?

35:51.000 --> 35:52.480
Được chứ.

35:54.000 --> 35:56.680
- Ôi trời, mặt trời gần như lặn hẳn rồi.
- Ừ.

35:58.760 --> 36:01.320
- Được rồi.
- Thời gian ở cạnh anh rất vui.

36:01.400 --> 36:03.400
Ừ, tôi cũng rất vui khi ở cạnh cô.

36:03.480 --> 36:07.840
Tôi chưa từng hẹn hò giấu mặt.
Cô khiến tôi cảm thấy thoải mái với nó.

36:07.920 --> 36:11.000
- Cảm ơn anh.
- Cô muốn thi thoảng lại thế này không?

36:11.080 --> 36:13.680
Được chứ. Tôi sẽ báo cho anh.

36:13.760 --> 36:16.200
Ừ, thật vui nếu sớm được gặp lại, Dani.

36:16.280 --> 36:18.160
Chắc ta sẽ gặp nhau. Sẽ gặp.

36:19.640 --> 36:20.720
Cảm ơn vì cái ôm.

36:20.800 --> 36:22.800
- Chọn một tối và gọi tôi nhé.
- Ừ.

36:22.880 --> 36:25.320
- Cảm ơn. Hẹn gặp lại.
- Cảm ơn. Tạm biệt.

36:45.080 --> 36:49.800
<i>Connor đang đến sự kiện hẹn hò tốc độ</i>
<i>của tổ chức vì người tự kỷ trong vùng.</i>

36:53.840 --> 36:57.200
<i>Đây sẽ là trải nghiệm hẹn hò</i>
<i>đầu tiên của anh ấy.</i>

36:57.280 --> 36:59.920
Cứ vui vẻ thôi. Mày sẽ ổn thôi.

37:00.560 --> 37:03.000
Mày sẽ ổn thôi. Hít thở sâu nào.

37:06.160 --> 37:07.280
Chờ đã. Yên lặng.

37:07.920 --> 37:11.720
Xin chào, mừng đến buổi Hẹn hò theo bàn.
Cảm ơn vì đã đến đây!

37:13.840 --> 37:16.520
Mỗi bàn có khoảng năm phút,

37:16.600 --> 37:17.920
và khi tôi bấm chuông,

37:19.040 --> 37:20.880
các nàng sẽ di chuyển tối nay.

37:20.960 --> 37:24.800
Được chứ? Tất cả các quý cô
sẽ bắt đầu và di chuyển theo hàng,

37:24.880 --> 37:27.720
và mọi người sẽ điền có hoặc không
vào phiếu hẹn hò

37:27.800 --> 37:31.200
nếu thích người đó
và muốn gặp lại họ chẳng hạn.

37:31.280 --> 37:36.320
Mong mọi người sẽ thật vui vẻ tối nay.
Năm phút đầu tiên bắt đầu.

37:45.280 --> 37:48.800
- Chào, anh thế nào?
- Chào "Jaylene". Tôi là Connor.

37:48.880 --> 37:49.720
Là Jalene.

37:49.800 --> 37:51.160
Jalene. Xin lỗi.

37:51.240 --> 37:53.280
Được rồi, cảm ơn. Ừ.

37:53.360 --> 37:54.200
Vâng…

37:55.040 --> 37:57.360
Anh có gì muốn nói không?

37:57.440 --> 38:01.920
Có. Cô có sở thích gì không?

38:02.000 --> 38:04.160
Có chứ.

38:04.240 --> 38:05.320
Loại nào?

38:06.400 --> 38:07.240
Loại nào à?

38:13.480 --> 38:16.560
Sở thích của tôi là…

38:19.680 --> 38:21.160
nghe nhạc.

38:21.800 --> 38:23.560
Tôi thích nghe nhạc.

38:25.280 --> 38:28.080
Cô có thú cưng không?

38:29.600 --> 38:32.000
Tôi từng nuôi mèo.

38:33.960 --> 38:35.880
KHÔNG

38:38.440 --> 38:39.680
Thế,

38:39.760 --> 38:42.800
cô có muốn hỏi tôi điều gì không?

38:43.920 --> 38:44.880
Không.

38:46.040 --> 38:47.800
Được rồi, rất xin lỗi.

38:49.640 --> 38:52.200
Được rồi. Các quý cô di chuyển nào.

38:52.280 --> 38:55.520
- Rất vui được trò chuyện với cô.
- Tôi cũng vậy.

38:55.600 --> 38:56.440
Hẹn gặp lại.

39:06.920 --> 39:08.400
- Chào.
- Xin chào.

39:08.480 --> 39:11.320
- Chào.
- Emily. Tôi là Connor.

39:11.400 --> 39:12.600
Hân hạnh, Connor.

39:12.680 --> 39:13.520
Thế…

39:15.280 --> 39:17.400
thế cô…

39:17.480 --> 39:19.440
ta nên nói chuyện gì nhỉ?

39:20.840 --> 39:23.120
Trước hết, anh có…

39:23.200 --> 39:25.080
anh thích gì? Anh thích…

39:25.680 --> 39:29.640
Tôi thích sưu tầm đồ đạc.

39:29.720 --> 39:31.080
Ồ, đồ gì vậy?

39:31.160 --> 39:35.800
Nghe có vẻ điên rồ,
nhưng tôi thích sưu tầm kiếm.

39:35.880 --> 39:37.520
- Kiếm ư?
- Phải.

39:37.600 --> 39:38.960
Ngầu thật.

39:39.040 --> 39:40.040
Vâng.

39:40.120 --> 39:42.800
Thế cô có bị dị ứng gì không?

39:44.640 --> 39:45.960
Hỏi hay đấy.

39:47.800 --> 39:49.440
Sao anh hỏi thế? Mũi tôi…

39:49.520 --> 39:56.160
Không. Chỉ là tôi tự hỏi
liệu cô có dị ứng với thức ăn nào không.

39:57.480 --> 39:59.400
Bất ngờ thật, không hề. Tôi chỉ…

39:59.480 --> 40:02.920
Tôi thực sự không thích mùi bơ đậu phộng.

40:03.000 --> 40:05.680
Tôi không biết sao lại thế,

40:05.760 --> 40:08.440
nhưng mỗi khi tôi thấy thứ gì
từ bơ đậu phộng,

40:08.520 --> 40:10.440
hay sốt cà chua, tôi kiểu: "Eo!"

40:13.960 --> 40:15.800
Được rồi, thế thì…

40:18.480 --> 40:19.320
Cô có…

40:20.520 --> 40:24.520
cô có thích thiên nhiên không?

40:24.600 --> 40:27.600
Hỏi hay đấy.
Tôi chưa từng nghĩ đến điều đó.

40:27.680 --> 40:29.600
Chắc tôi thích thành phố hơn.

40:31.880 --> 40:34.280
Tôi chỉ… Tôi thích sự hối hả
và nhộn nhịp hơn.

40:38.680 --> 40:40.920
KHÔNG

40:42.800 --> 40:45.080
KHÔNG THÍCH THIÊN NHIÊN

40:51.920 --> 40:53.920
Rồi, mọi người, di chuyển nào.

40:54.000 --> 40:56.320
- Gặp cô rất vui.
- Gặp anh cũng vui.

40:57.120 --> 40:57.960
Cảm ơn.

41:01.680 --> 41:03.480
- Này, Connor.
- Gì cơ?

41:04.480 --> 41:09.400
- Anh viết có hay không khi họ ngồi đó à?
- Tôi không nên làm vậy sao?

41:09.480 --> 41:11.960
Anh có thể đợi họ rời đi. Họ sẽ thấy đấy.

41:12.640 --> 41:14.320
Khỉ thật! Biết sẽ làm hỏng chuyện mà.

41:42.240 --> 41:43.960
Biên dịch: Tuan Nguyen
làm hỏng chuyện mà.
