WEBVTT

00:00:12.000 --> 00:00:14.600 align:center
LOS ANGELES, Californie

00:00:18.119 --> 00:00:18.919 align:center
Oui.

00:00:23.560 --> 00:00:26.040 align:center
Tu veux un peu de douceur sur tes lèvres?

00:00:26.119 --> 00:00:32.960 align:center
Oh. Hum, je… Je pense que je ne suis
pas prêt pour ça. Merci d'avoir posé la

00:00:33.040 --> 00:00:39.920 align:center
question, parce que souvent, je ne suis
pas… Oh. Eh bien, merci. Oui, je veux bien

00:00:40.000 --> 00:00:46.320 align:center
un peu de douceur. Tu
as beaucoup d'humour!

00:00:46.879 --> 00:00:47.760 align:center
Merci.

00:00:49.599 --> 00:00:52.559 align:center
Oui. C'est un honneur pour
moi: j'accepte cette douceur.

00:00:52.640 --> 00:00:55.640 align:center
-Merci beaucoup, Jake.
-Merci à toi.

00:01:26.600 --> 00:01:29.360 align:center
Tu joues très bien.

00:02:00.000 --> 00:02:01.320 align:center
Oui, bravo à toi aussi!

00:02:04.119 --> 00:02:04.679 align:center
Super.

00:02:09.519 --> 00:02:14.200 align:center
J'avais envie de l'embrasser, mais je
pense qu'il n'est pas encore prêt pour ça.

00:02:16.280 --> 00:02:17.080 align:center
Bon.

00:02:21.880 --> 00:02:24.400 align:center
J'ai passé un bon
moment. C'était chouette.

00:02:25.040 --> 00:02:27.440 align:center
C'était sympa de pouvoir
discuter avec toi en tête-à-tête.

00:02:27.519 --> 00:02:29.920 align:center
Moi aussi, j'ai beaucoup aimé parler
avec toi. Ce rendez-vous a changé tes

00:02:30.000 --> 00:02:31.600 align:center
sentiments?

00:02:32.880 --> 00:02:36.120 align:center
Hum, changé mes sentiments? Je trouve
qu'on a eu des conversations

00:02:36.200 --> 00:02:39.360 align:center
intéressantes, on a bien mangé, et on a
eu un beau moment de chant. Donc oui,

00:02:39.440 --> 00:02:42.480 align:center
c'était sympa. Je
n'oublierai pas cette soirée.

00:02:42.600 --> 00:02:43.480 align:center
C'est…

00:02:45.920 --> 00:02:50.000 align:center
Moi non plus, je ne l'oublierai
jamais. La plus belle soirée de notre vie.

00:02:50.560 --> 00:02:51.720 align:center
Oui. Oui

00:03:02.360 --> 00:03:03.239 align:center
Merci.

00:03:05.080 --> 00:03:07.920 align:center
-Bien.
-Oui. Bonne nuit.

00:03:08.000 --> 00:03:08.799 align:center
Bonne nuit.

00:03:17.600 --> 00:03:22.000 align:center
Histoires d'amour et d'autisme

00:03:23.720 --> 00:03:26.360 align:center
CLEMSON, Caroline du Sud

00:03:26.440 --> 00:03:30.760 align:center
À Clemson, Tanner fait un compte-rendu
à l'experte en autisme Jennifer Cook.

00:03:32.040 --> 00:03:34.200 align:center
Je vois Jennifer. Bonjour, Jennifer!

00:03:34.799 --> 00:03:35.880 align:center
Comment vas-tu?

00:03:35.959 --> 00:03:40.079 align:center
-Je vais très bien, et toi?
-Je vais très bien aussi! Oui.

00:03:40.640 --> 00:03:42.920 align:center
Super. Parle-moi de ce rendez-vous.
Comment elle s'appelle, comment ça s'est

00:03:43.000 --> 00:03:45.280 align:center
-passé?
-Elle s'appelle Kate. On est allés à

00:03:45.359 --> 00:03:47.640 align:center
un très bon restaurant à Greenville:

00:03:47.720 --> 00:03:49.320 align:center
Passerelle.

00:03:50.200 --> 00:03:52.880 align:center
D'accord, et qu'est-ce
que tu as appris sur Kate?

00:03:52.959 --> 00:03:56.000 align:center
J'ai appris que le rose est sa couleur
préférée. Elle a le syndrome de Down. Et

00:03:56.079 --> 00:03:59.000 align:center
elle est très mignonne et très belle.

00:03:59.079 --> 00:04:00.640 align:center
Très mignonne et très
belle, c'est formidable.

00:04:00.720 --> 00:04:02.000 align:center
Oui. Oui, c'est formidable.

00:04:02.079 --> 00:04:03.359 align:center
Qui a parlé le plus?

00:04:03.880 --> 00:04:09.640 align:center
Moi. J'ai posé plein de questions à Kate,
mais ses réponses étaient très courtes.

00:04:10.239 --> 00:04:12.359 align:center
C'est pas toujours facile quand quelqu'un
donne des réponses courtes, parce qu'on

00:04:12.440 --> 00:04:15.959 align:center
-aimerait en apprendre davantage.
-Oui.

00:04:16.039 --> 00:04:18.719 align:center
Mais on peut poser plusieurs types de
questions, tu sais? Et certaines de ces

00:04:18.800 --> 00:04:21.920 align:center
questions appellent des réponses courtes.
Par exemple: quel est ton animal préféré?

00:04:22.000 --> 00:04:22.800 align:center
Oui.

00:04:25.320 --> 00:04:26.320 align:center
Le gorille.

00:04:26.400 --> 00:04:30.560 align:center
Le gorille. C'est très intéressant. Donc,
si tu réponds "le gorille" et que je dis

00:04:30.640 --> 00:04:34.240 align:center
"d'accord"… C'est fini, on n'a plus
rien à dire. Mais je pourrais te demander:

00:04:34.320 --> 00:04:37.680 align:center
-"Dis-m'en plus."
-Oui.

00:04:38.599 --> 00:04:42.599 align:center
D'accord. J'aime les gorilles parce que
ce sont des animaux qui ressemblent aux

00:04:42.680 --> 00:04:46.680 align:center
humains. Ils ont des mains comme nous, et
des fesses, et des oreilles comme nous. Tu

00:04:46.760 --> 00:04:50.400 align:center
vois ce que je veux dire?

00:04:51.000 --> 00:04:54.919 align:center
Je vois très bien. Donc, quand tu poses
des questions à Kate, si elle te donne une

00:04:55.000 --> 00:04:58.919 align:center
réponse courte, tu peux toujours lui dire
"C'est vrai? Dis-m'en plus". Et elle te

00:04:59.000 --> 00:05:03.000 align:center
dira d'autres choses sur elle. J'ai
l'impression que tu es stressé, là. Est-ce

00:05:03.080 --> 00:05:05.720 align:center
que tu es stressé?

00:05:07.120 --> 00:05:08.520 align:center
Oui, Jennifer.

00:05:08.599 --> 00:05:10.039 align:center
Dis-moi ce qui te stresse.

00:05:10.120 --> 00:05:13.400 align:center
En fait, ce qui m'inquiète quand je vais à
un rendez-vous, c'est de ne plus avoir de

00:05:13.479 --> 00:05:17.000 align:center
choses à dire, de ne
plus savoir quoi dire.

00:05:17.080 --> 00:05:20.680 align:center
Ça fait beaucoup de pression, ça. Mais
tu sais, tu n'es pas obligé de toujours

00:05:20.760 --> 00:05:24.400 align:center
trouver des choses à dire. Ce n'est pas
une obligation. Si jamais il arrive un

00:05:24.479 --> 00:05:27.960 align:center
moment où aucune phrase ne te vient, tu
peux toujours dire: "Tu sais, Kate, je ne

00:05:28.039 --> 00:05:31.599 align:center
trouve rien à dire, mais je
passe un très bon moment."

00:05:31.680 --> 00:05:32.479 align:center
Oui.

00:05:35.359 --> 00:05:40.240 align:center
D'accord. Kate, je ne trouve pas de chose
à dire, mais je passe un très bon moment.

00:05:41.160 --> 00:05:45.520 align:center
Et par ailleurs, quand vous êtes tous les
deux, vous n'êtes pas obligés de parler

00:05:45.599 --> 00:05:50.479 align:center
tout le temps. C'est pas grave
d'être silencieux ensemble, parfois.

00:05:50.560 --> 00:05:51.560 align:center
D'accord.

00:05:51.640 --> 00:05:55.560 align:center
Comment tu peux montrer, sans
parler, que tu passes un bon moment?

00:05:55.640 --> 00:06:01.479 align:center
Je peux sourire. Et je peux
aussi… Je peux faire ça, comme ça.

00:06:01.560 --> 00:06:04.039 align:center
-J'adore!
-Je veux que les gens sachent que si je

00:06:04.120 --> 00:06:06.520 align:center
ne parle pas, c'est pas que je suis de
mauvaise humeur, c'est

00:06:06.599 --> 00:06:09.359 align:center
juste que j'ai rien à dire.

00:06:09.440 --> 00:06:12.160 align:center
Ce qui te stresse, c'est le risque que
les gens pensent que tu es de mauvaise

00:06:12.240 --> 00:06:13.240 align:center
humeur?

00:06:15.039 --> 00:06:16.000 align:center
Oui, c'est ça.

00:06:16.120 --> 00:06:20.359 align:center
Donc si je comprends bien, tu te mets la
pression… en te forçant à être toujours

00:06:20.440 --> 00:06:24.240 align:center
-souriant et jovial?
-Oui.

00:06:24.359 --> 00:06:25.160 align:center
Oui.

00:06:25.919 --> 00:06:29.799 align:center
Tu n'es pas obligé. Les gens t'aimeront,
même si tu ne dis rien. Ils t'aimeront,

00:06:29.880 --> 00:06:33.919 align:center
même si tu es parfois triste. Ils
t'aimeront quand même. Je veux que tu aies

00:06:34.000 --> 00:06:37.760 align:center
conscience de ça. Tu n'es pas obligé de
parler tout le temps, tu n'es pas obligé

00:06:37.840 --> 00:06:41.680 align:center
de sourire tout le temps. Les gens
penseront simplement que tu es calme.

00:06:41.760 --> 00:06:45.280 align:center
D'accord. Oui. D'accord.

00:06:45.599 --> 00:06:46.400 align:center
Oui.

00:06:46.720 --> 00:06:47.560 align:center
D'accord?

00:06:47.640 --> 00:06:50.799 align:center
-D'accord, Jennifer. Merci. Merci.
-Je t'en prie. Et ton

00:06:50.880 --> 00:06:54.000 align:center
prochain rendez-vous va être super.

00:06:54.120 --> 00:06:55.280 align:center
Oui, ça va être super.

00:06:56.240 --> 00:06:58.320 align:center
Ça m'a fait plaisir de discuter avec
toi, Tanner. On se revoit bientôt. Passe

00:06:58.400 --> 00:07:00.680 align:center
-une très bonne journée.
-Ça m'a fait plaisir aussi, Jennifer.

00:07:00.760 --> 00:07:02.919 align:center
Merci, Jennifer.

00:07:03.440 --> 00:07:04.680 align:center
Au revoir.

00:07:04.760 --> 00:07:05.599 align:center
Au revoir.

00:07:12.520 --> 00:07:15.799 align:center
Bonjour. Je m'appelle Journey, j'ai
dix-huit ans, et j'ai un trouble du

00:07:15.880 --> 00:07:18.960 align:center
spectre de l'autisme.

00:07:19.599 --> 00:07:21.239 align:center
Ça fait très sérieux, dit comme ça!

00:07:21.320 --> 00:07:23.840 align:center
Oui, ça fait très
sophistiqué. Et c'est long.

00:07:23.919 --> 00:07:26.239 align:center
Tu avais quel âge au moment du diagnostic?

00:07:26.320 --> 00:07:27.320 align:center
Dix-sept ans.

00:07:27.840 --> 00:07:29.719 align:center
D'accord. Et tu as réagi comment?

00:07:29.799 --> 00:07:34.120 align:center
J'étais trop contente! J'avais fait des
recherches toute seule, j'ai dit à ma mère

00:07:34.200 --> 00:07:38.640 align:center
"Je crois que je suis autiste" et elle
a dit: "Oui, je m'en doutais un peu!"

00:07:38.719 --> 00:07:41.120 align:center
Ça a répondu à beaucoup de
questions que tu te posais?

00:07:41.200 --> 00:07:45.440 align:center
Oui! Avant, je croyais que j'étais
folle, je me demandais: "Pourquoi je suis

00:07:45.520 --> 00:07:49.719 align:center
la seule à réagir comme ça dans telle
situation? Pourquoi je suis la seule à

00:07:49.799 --> 00:07:54.080 align:center
être gênée par tel bruit?" Et quand j'ai
eu le diagnostic, je me suis dit: "Ah,

00:07:54.159 --> 00:07:58.599 align:center
mais c'est pour ça! Oui,
j'ai ce trouble-là, c'est sûr!"

00:07:58.679 --> 00:08:01.880 align:center
Quand j'en parle, les gens sont souvent
surpris et disent que j'ai pas du tout

00:08:01.960 --> 00:08:05.159 align:center
l'air autiste. Alors, je pense que
beaucoup de personnes jugent très

00:08:05.239 --> 00:08:08.440 align:center
facilement, sans vraiment savoir que
l'autisme peut exister chez toutes sortes

00:08:08.520 --> 00:08:09.679 align:center
de gens.

00:08:18.359 --> 00:08:22.799 align:center
Ça, c'est ma chambre, et elle est
géniale. Il y a tout ce que j'aime,

00:08:22.880 --> 00:08:27.039 align:center
dedans! Tous mes dessins préférés. Là,
j'ai peint un chat sur un bol de macaroni

00:08:27.120 --> 00:08:31.320 align:center
au fromage, parce que je trouvais ça
rigolo. Là, j'ai peint un morceau de

00:08:31.400 --> 00:08:35.640 align:center
gâteau. C'est un de mes tableaux
préférés, parce qu'il associe la peinture

00:08:35.720 --> 00:08:39.959 align:center
et la cuisine, qui sont deux choses que
j'adore, alors ça exprime vraiment… moi!

00:08:40.039 --> 00:08:44.280 align:center
Là, c'est une loutre de mer que j'ai
peinte avec des pastels à l'huile. Et j'en

00:08:44.360 --> 00:08:48.440 align:center
rajoute d'autres, de temps en temps!

00:08:50.040 --> 00:08:51.480 align:center
Tu as déjà été en couple?

00:08:52.000 --> 00:08:55.079 align:center
Non. J'aurais bien aimé, mais non.

00:08:55.160 --> 00:08:57.040 align:center
Tu as déjà eu un rendez-vous galant?

00:08:57.120 --> 00:08:58.360 align:center
Non. Non plus.

00:08:59.160 --> 00:09:01.160 align:center
Et tu es attirée par quel genre?

00:09:01.240 --> 00:09:02.480 align:center
Les femmes.

00:09:02.560 --> 00:09:04.600 align:center
Quand est-ce que tu t'en es rendu compte?

00:09:04.680 --> 00:09:08.280 align:center
Je ne sais pas trop. Je crois que ça a
toujours été le cas. Mes proches sont très

00:09:08.360 --> 00:09:11.720 align:center
ouverts. J'ai même pas eu à faire mon
coming-out. Je disais simplement: "Oh,

00:09:11.800 --> 00:09:15.280 align:center
elle est jolie, elle!" et tout le monde
disait: "C'est vrai!" C'est vraiment pas

00:09:15.360 --> 00:09:18.120 align:center
un souci, pour eux.

00:09:23.360 --> 00:09:27.880 align:center
Journey vit avec sa mère Avani, son
père Stephen et son frère Xavier.

00:09:27.959 --> 00:09:32.240 align:center
Ça vous fait quoi que Journey ait
bientôt son premier rendez-vous galant?

00:09:33.199 --> 00:09:35.880 align:center
Je suis content pour
elle. Tu vas bien t'amuser!

00:09:35.959 --> 00:09:37.640 align:center
Oui. J'espère.

00:09:37.720 --> 00:09:41.280 align:center
Je trouve ça super. Journey estime que
c'est pas normal pour une fille de

00:09:41.360 --> 00:09:45.000 align:center
dix-huit ans de jamais
avoir eu de rencard, alors…

00:09:45.760 --> 00:09:48.880 align:center
Mais on a fait une sorte de rencard,
non, quand on est partis pendant l'été

00:09:48.959 --> 00:09:52.079 align:center
-avec mon amie et son fils?
-Tu m'avais dit que c'était

00:09:52.160 --> 00:09:54.440 align:center
pas un rencard! T'as menti!

00:09:54.520 --> 00:09:56.800 align:center
-Ce fameux été.
-Je savais pas que c'était un

00:09:56.880 --> 00:09:59.480 align:center
rencard, je viens seulement de
l'apprendre!

00:09:59.560 --> 00:10:03.199 align:center
Papa m'a dit: "Tu veux qu'on parte avec
mon amie et son fils?" Et j'ai répondu:

00:10:03.280 --> 00:10:06.800 align:center
"Pas vraiment." Et j'ai dit: "C'est pas
un rencard?" et il a dit "Non, non, c'est

00:10:06.880 --> 00:10:10.240 align:center
juste comme ça." Si c'était un rencard
officiel, c'était littéralement le pire de

00:10:10.320 --> 00:10:12.520 align:center
tous les temps.

00:10:14.920 --> 00:10:17.959 align:center
Donc, ton père a raté son coup avec ce
rencard. Et nous, tu nous fais confiance

00:10:18.040 --> 00:10:21.079 align:center
-pour te trouver quelqu'un?
-Oui! Parce que vous, vous

00:10:21.160 --> 00:10:24.199 align:center
savez ce que vous faites.

00:10:24.280 --> 00:10:25.560 align:center
Tu penses?

00:10:25.640 --> 00:10:26.760 align:center
J'espère.

00:10:26.839 --> 00:10:28.280 align:center
En tout cas, on va te présenter une fille!

00:10:28.360 --> 00:10:33.480 align:center
Oui! S'il vous plaît! C'est tout ce que je
demande. J'en ai marre de tous ces mecs.

00:10:34.760 --> 00:10:38.079 align:center
Les gens t'aiment bien,
ils gravitent autour de toi.

00:10:38.160 --> 00:10:41.480 align:center
Oui, mais personne ne gravite autour de
moi de manière romantique. Ils veulent

00:10:41.560 --> 00:10:44.320 align:center
juste qu'on soit amis.

00:10:44.400 --> 00:10:47.320 align:center
Les garçons gravitent autour
de toi de manière romantique.

00:10:47.400 --> 00:10:49.800 align:center
Ouais, bah c'est dommage pour eux, voilà.

00:10:57.920 --> 00:11:00.800 align:center
RÉSERVE DU MASAI MARA, Kenya

00:11:00.880 --> 00:11:05.680 align:center
Au Kenya, Abbey et David profitent
d'un petit moment de relaxation.

00:11:06.800 --> 00:11:07.920 align:center
C'est agréable.

00:11:14.199 --> 00:11:15.160 align:center
Ça détend.

00:11:16.120 --> 00:11:17.719 align:center
Regarde ce magnifique panorama.

00:11:17.800 --> 00:11:18.719 align:center
C'est trop beau.

00:11:19.640 --> 00:11:20.520 align:center
David?

00:11:20.640 --> 00:11:21.280 align:center
-Oui?
-Hum.

00:11:24.560 --> 00:11:25.360 align:center
Oui?

00:11:31.240 --> 00:11:32.040 align:center
Je vais…

00:11:34.240 --> 00:11:37.280 align:center
Je vais acheter d'autres objets à
collectionner, tu en veux aussi?

00:11:37.360 --> 00:11:39.560 align:center
-Oui.
-Tu veux quoi?

00:11:39.640 --> 00:11:41.600 align:center
Je collectionne toujours les Power
Rangers. J'ai une belle collection chez

00:11:41.680 --> 00:11:43.680 align:center
-moi.
-Et tu en veux d'autres?

00:11:44.440 --> 00:11:46.880 align:center
Oui, mais je peux
seulement les acheter pour moi.

00:11:46.959 --> 00:11:50.880 align:center
Moi, j'ai trois nouveaux livres sur les
créatures légendaires: La Vie secrète des

00:11:50.959 --> 00:11:54.880 align:center
fées, La Vie secrète des sirènes et La
Vie secrète des licornes. Ils sont vendus

00:11:54.959 --> 00:11:58.959 align:center
avec quatre figurines, ça
fait quatre, huit, douze!

00:11:59.040 --> 00:11:59.920 align:center
Super!

00:12:00.160 --> 00:12:02.000 align:center
Tu voudrais quoi d'autre comme figurines?

00:12:02.079 --> 00:12:05.240 align:center
Les Chroniques de Narnia et Avatar. Si
j'ai la collection complète des figurines

00:12:05.320 --> 00:12:08.560 align:center
Disney, je pourrai faire mon propre petit
parc Disneyland dans la maison en bord de

00:12:08.640 --> 00:12:09.440 align:center
mer.

00:12:11.760 --> 00:12:17.240 align:center
Oh, c'est génial! Ce que j'aime chez
toi, c'est qu'on a des choses en commun.

00:12:17.320 --> 00:12:18.120 align:center
Oui.

00:12:19.040 --> 00:12:21.280 align:center
Le lion est notre animal préféré.

00:12:21.839 --> 00:12:25.760 align:center
Oui! Comme les gros lions
qu'on avait à la maison.

00:12:25.839 --> 00:12:26.920 align:center
Oh, oui.

00:12:27.000 --> 00:12:28.560 align:center
La grosse lionne me regardait.

00:12:28.719 --> 00:12:30.600 align:center
C'est parce qu'elle t'aimait bien.

00:12:30.680 --> 00:12:32.800 align:center
Et le lion me regardait
parce qu'il m'aimait bien.

00:12:32.880 --> 00:12:35.360 align:center
C'est trop mignon. Elle disait quoi?

00:12:35.440 --> 00:12:37.599 align:center
Je t'aime. Je t'aime. Je t'aime.

00:12:38.959 --> 00:12:40.360 align:center
C'est ça qu'elle disait.

00:12:40.959 --> 00:12:42.199 align:center
Trop mignon.

00:12:43.040 --> 00:12:44.360 align:center
Et Roméo disait quoi?

00:12:44.440 --> 00:12:47.079 align:center
Je t'aime. Je t'aime. Je t'aime.

00:12:50.920 --> 00:12:52.000 align:center
C'est mignon.

00:12:52.760 --> 00:12:53.640 align:center
Merci.

00:12:56.599 --> 00:12:58.120 align:center
Je sais pourquoi t'es un super copain.

00:12:58.199 --> 00:12:59.000 align:center
Ah?

00:12:59.120 --> 00:13:01.520 align:center
Parce que tu me traites
vraiment bien. Comme une princesse.

00:13:01.599 --> 00:13:04.839 align:center
Oui. Et moi, je sais pourquoi
j'aime que tu sois ma copine.

00:13:04.920 --> 00:13:05.719 align:center
Oui?

00:13:06.079 --> 00:13:08.920 align:center
Tu me traites bien, comme un Power
Ranger, et tu es aussi douce que tous mes

00:13:09.000 --> 00:13:12.160 align:center
desserts préférés. Et tu
es spéciale, et très belle.

00:13:12.240 --> 00:13:15.400 align:center
Oh là là, ça me fait tellement plaisir!

00:13:16.160 --> 00:13:18.320 align:center
Tu aimes ces premières vacances avec moi?

00:13:18.400 --> 00:13:22.079 align:center
Oui. J'adore ces vacances en Afrique.

00:13:22.160 --> 00:13:24.040 align:center
-Moi aussi.
-On a réussi.

00:13:24.120 --> 00:13:25.599 align:center
-Oui.
-Merci beaucoup.

00:13:25.680 --> 00:13:26.560 align:center
De rien.

00:13:29.800 --> 00:13:30.640 align:center
Je t'aime.

00:13:30.719 --> 00:13:31.920 align:center
Moi aussi, je t'aime.

00:13:40.000 --> 00:13:42.280 align:center
ATLANTA, Géorgie

00:13:43.040 --> 00:13:45.959 align:center
Au lendemain de son rendez-vous avec
Sasha, Connor en discute avec son frère

00:13:46.040 --> 00:13:48.959 align:center
-cadet, Jack.
-Quoi de neuf? Ça

00:13:49.040 --> 00:13:52.000 align:center
s'est passé comment hier?

00:13:52.079 --> 00:13:55.240 align:center
Ça s'est très bien passé.

00:13:55.320 --> 00:13:56.360 align:center
C'est vrai?

00:13:56.440 --> 00:13:58.520 align:center
Oui. On regarde tous les deux
Netflix. On aime tous les deux les

00:13:58.599 --> 00:13:59.760 align:center
dragons.

00:14:01.360 --> 00:14:03.360 align:center
C'est pile ton domaine, tout ça.

00:14:03.440 --> 00:14:05.480 align:center
Oui. C'est pile mon domaine.

00:14:05.560 --> 00:14:08.880 align:center
Et comment tu te sens, par
rapport à tout ce processus?

00:14:08.959 --> 00:14:09.959 align:center
Je me sens…

00:14:12.079 --> 00:14:15.240 align:center
J'ai l'impression de progresser, de mûrir.

00:14:15.320 --> 00:14:16.120 align:center
Oui?

00:14:16.320 --> 00:14:19.199 align:center
Je me dis que j'ai fait
un grand pas en avant.

00:14:19.280 --> 00:14:20.760 align:center
Oui. C'est un énorme pas en avant.

00:14:20.839 --> 00:14:21.640 align:center
Oui.

00:14:21.880 --> 00:14:24.040 align:center
C'est génial. Bien joué. Tu veux un café?

00:14:24.120 --> 00:14:24.920 align:center
Oui.

00:14:25.160 --> 00:14:26.079 align:center
Suis-moi.

00:14:28.680 --> 00:14:31.280 align:center
Alors, Connor, tu as parlé
de ton rendez-vous à Jack?

00:14:31.360 --> 00:14:33.920 align:center
Oui, apparemment c'était sympa.

00:14:34.040 --> 00:14:36.959 align:center
Et donc? Tu as eu envie de lui prendre la
main? Il y a eu un début de sentiments?

00:14:37.040 --> 00:14:39.719 align:center
Allons à l'essentiel!

00:14:40.959 --> 00:14:42.439 align:center
C'est un peu intime, ça.

00:14:42.520 --> 00:14:43.520 align:center
Je sais.

00:14:43.599 --> 00:14:45.400 align:center
Mais tu as ressenti
quelque chose, ou pas?

00:14:45.479 --> 00:14:47.240 align:center
Je n'ai pas…

00:14:47.640 --> 00:14:49.280 align:center
Même juste l'envie de
lui prendre la main.

00:14:49.360 --> 00:14:51.880 align:center
-Pas vraiment.
-Pas au début?

00:14:51.959 --> 00:14:54.199 align:center
-D'accord. D'accord. C'est pas grave.
-Non.

00:14:56.839 --> 00:14:59.880 align:center
Et vous avez envisagé de vous revoir?

00:14:59.959 --> 00:15:01.120 align:center
-Oui.
-C'est vrai?

00:15:01.199 --> 00:15:02.000 align:center
Oui.

00:15:02.880 --> 00:15:03.760 align:center
Qui en a parlé?

00:15:04.800 --> 00:15:07.040 align:center
Ça a été suggéré, plutôt.

00:15:08.560 --> 00:15:09.400 align:center
Suggéré.

00:15:09.479 --> 00:15:10.760 align:center
Mais par qui?

00:15:10.839 --> 00:15:12.280 align:center
Par Sasha.

00:15:12.760 --> 00:15:15.120 align:center
Donc elle t'a demandé si vous pouviez
vous revoir? Pourquoi t'es agacé? On

00:15:15.199 --> 00:15:17.760 align:center
s'intéresse à ta vie, c'est tout.

00:15:17.839 --> 00:15:20.719 align:center
Tu m'as demandé qui l'avait
suggéré. Et je t'ai répondu.

00:15:20.800 --> 00:15:23.439 align:center
D'accord. Désolée.

00:15:24.280 --> 00:15:26.800 align:center
Il faut que je t'écrive un poème?

00:15:26.880 --> 00:15:29.360 align:center
-Non, ça ira.
-Personne ne te demande d'écrire un poème.

00:15:29.439 --> 00:15:32.839 align:center
Mais c'est normal qu'on te
demande un peu plus de détails.

00:15:33.599 --> 00:15:37.040 align:center
On essaie simplement de se mettre à ta
place, de comprendre ce que tu ressens,

00:15:37.120 --> 00:15:40.560 align:center
pour t'aider à vivre ces expériences… en
donnant le meilleur de toi-même, pour que

00:15:40.640 --> 00:15:44.199 align:center
tu puisses être heureux, ne pas te sentir
seul, et avoir des gens sur qui compter.

00:15:44.280 --> 00:15:47.599 align:center
Peut-être que tu as seulement gagné une
nouvelle amie, mais c'est mieux que rien.

00:15:47.680 --> 00:15:48.479 align:center
Oui.

00:15:51.439 --> 00:15:56.280 align:center
-C'est vrai. Merci. Oh, merci, Maman.
-Je t'en prie.

00:16:00.280 --> 00:16:02.199 align:center
Il était comment avec toi, dans le salon?

00:16:02.280 --> 00:16:03.079 align:center
Il était content.

00:16:03.199 --> 00:16:05.319 align:center
J'espère que je ne lui
mets pas trop la pression.

00:16:05.400 --> 00:16:09.280 align:center
Je pense surtout que c'est un monde qu'il
ne connaît pas du tout, il ne sait pas ce

00:16:09.359 --> 00:16:11.120 align:center
que ça fait.

00:16:13.319 --> 00:16:17.199 align:center
Et l'autre chose qui me gêne, c'est qu'il
a un seul ami du lycée, et il le voit une

00:16:17.280 --> 00:16:21.160 align:center
ou deux fois par an. Il est tout le temps
ici, avec les chiens et avec nous, et ça

00:16:21.240 --> 00:16:23.560 align:center
me fend le cœur.

00:16:27.079 --> 00:16:31.000 align:center
J'aimerais qu'il reçoive des
messages d'autres personnes que nous.

00:16:31.079 --> 00:16:31.880 align:center
Oui.

00:16:32.520 --> 00:16:36.479 align:center
C'est vrai, il n'a jamais le moindre
message, en dehors du groupe de discussion

00:16:36.560 --> 00:16:40.599 align:center
de la famille. Moi, je vois un jeune homme
très seul, et il a déjà vingt-quatre ans,

00:16:40.680 --> 00:16:44.640 align:center
c'est passé tellement vite.

00:16:45.160 --> 00:16:49.240 align:center
On fera en sorte qu'il n'ait
pas une vie aussi solitaire.

00:16:49.319 --> 00:16:51.199 align:center
Ça me fait peur, parce que
moi je ne serai pas toujours là.

00:16:51.280 --> 00:16:53.079 align:center
On le laissera pas tout seul.

00:16:53.160 --> 00:16:54.120 align:center
D'accord.

00:16:54.920 --> 00:16:57.839 align:center
Mais pour les rendez-vous avec Sasha,
laisse-le prendre les choses en main. Ne

00:16:57.920 --> 00:17:00.839 align:center
lui mets pas trop de pression.

00:17:00.920 --> 00:17:03.839 align:center
Tu trouves que je suis une mère trop
envahissante? J'ai l'impression que tout

00:17:03.920 --> 00:17:06.280 align:center
le monde pense ça!

00:17:06.359 --> 00:17:08.720 align:center
Non, mais… il n'y a pas si longtemps,
il se lavait les yeux quand il voyait des

00:17:08.800 --> 00:17:12.800 align:center
-gens s'embrasser à la télé.
-Oui, c'est vrai!

00:17:13.880 --> 00:17:14.560 align:center
Voilà.

00:17:16.359 --> 00:17:21.720 align:center
Dès qu'il y avait un baiser dans un
film, il partait en criant vers la salle

00:17:21.839 --> 00:17:27.079 align:center
de bains en se cachant les yeux,
comme s'il avait vu… un terrible péché.

00:17:29.040 --> 00:17:29.840 align:center
Wow.

00:17:29.960 --> 00:17:30.760 align:center
Oui.

00:17:31.040 --> 00:17:32.440 align:center
Je veux juste qu'il
soit heureux, c'est tout.

00:17:32.520 --> 00:17:33.919 align:center
Je pense qu'il l'est.

00:17:41.880 --> 00:17:44.880 align:center
Journey se prépare pour son tout premier
rendez-vous galant et sa sœur Stevie vient

00:17:44.960 --> 00:17:46.120 align:center
l'aider.

00:17:48.000 --> 00:17:50.320 align:center
-Salut, Journey.
-Salut, Stevie.

00:17:50.399 --> 00:17:51.840 align:center
-T'es toute belle.
-Merci.

00:17:53.200 --> 00:17:54.800 align:center
J'aime bien ce petit haut.

00:17:54.880 --> 00:17:56.360 align:center
La chemise toute seule, c'est fade.

00:17:56.440 --> 00:17:58.840 align:center
Il fait vieillot, mais mignon.

00:17:58.919 --> 00:17:59.760 align:center
Et tu es assortie au placard.

00:17:59.840 --> 00:18:01.280 align:center
Merci. Oh!

00:18:03.840 --> 00:18:07.399 align:center
-Celles-là sont jolies.
-Très jolies. Alors, t'as hâte?

00:18:07.480 --> 00:18:10.240 align:center
J'ai hâte et j'ai peur, aussi!

00:18:10.320 --> 00:18:11.159 align:center
C'est ton premier rencard.

00:18:11.240 --> 00:18:13.840 align:center
Je sais! Je sais. Tu as
déjà flirté avec quelqu'un?

00:18:13.919 --> 00:18:16.080 align:center
Ton tout premier!

00:18:16.159 --> 00:18:17.040 align:center
Hum, oui.

00:18:17.120 --> 00:18:20.240 align:center
-Et ça se passe comment?
-Tu fais comme si tu étais

00:18:20.320 --> 00:18:23.280 align:center
ravie de parler avec la personne.

00:18:23.360 --> 00:18:25.360 align:center
Je fais comme si? Je
fais semblant d'être ravie?

00:18:25.440 --> 00:18:27.640 align:center
Non, tu fais pas semblant: tu exagères.
C'est ça que je veux dire. Tu exagères tes

00:18:27.720 --> 00:18:29.919 align:center
sourires. Mais t'es pas obligée,
je sais que des fois, tu… Oulà!

00:18:30.000 --> 00:18:31.880 align:center
Oh, d'accord.

00:18:36.000 --> 00:18:37.399 align:center
Et si je suis trop timide pour flirter?

00:18:37.480 --> 00:18:39.919 align:center
C'est pas grave. Des fois, ça
rassure les gens de voir qu'on stresse.

00:18:40.000 --> 00:18:43.720 align:center
J'imagine qu'il suffit d'être très
gentille avec la personne en face.

00:18:43.800 --> 00:18:47.480 align:center
Tu peux t'asseoir un peu plus près
d'elle. Et si vous marchez ensemble, tu

00:18:47.560 --> 00:18:51.240 align:center
peux te rapprocher, hop! Comme ça.

00:18:51.320 --> 00:18:55.399 align:center
-Ah, comme ça.
-Oui. Le bras tendu, c'est trop loin, mais

00:18:55.480 --> 00:18:59.399 align:center
au niveau du coude… c'est bien. Là, elle
va se dire que tu l'aimes bien,

00:18:59.480 --> 00:19:03.280 align:center
parce que t'es à distance de coude.

00:19:03.360 --> 00:19:06.399 align:center
-Ouais, ça se tient.
-T'es prête?

00:19:06.480 --> 00:19:09.600 align:center
-Oui, je mets les boucles d'oreille.
-Les boucles d'oreille.

00:19:09.679 --> 00:19:10.840 align:center
T'es toute belle.

00:19:10.919 --> 00:19:15.440 align:center
Le jour est enfin arrivé.
C'est mon tour, mon tour!

00:19:15.520 --> 00:19:17.960 align:center
-Ton tour.
-Pas ton tour. Mon tour!

00:19:18.040 --> 00:19:18.800 align:center
C'est ta journée.

00:19:18.880 --> 00:19:19.480 align:center
Ma journée.

00:19:22.880 --> 00:19:23.760 align:center
Coucou.

00:19:23.840 --> 00:19:24.720 align:center
T'es mignonne comme ça.

00:19:24.800 --> 00:19:27.080 align:center
J'ai peur d'y aller toute seule.

00:19:27.159 --> 00:19:29.280 align:center
Tu attendais ça avec impatience.

00:19:29.360 --> 00:19:33.280 align:center
Oui, mais maintenant j'ai peur, parce
que ça se rapproche de plus en plus.

00:19:33.360 --> 00:19:37.320 align:center
Bon, et si t'as envie
de partir, tu dis quoi?

00:19:37.399 --> 00:19:40.000 align:center
-Oui.
-Peut-être simplement… "salut".

00:19:40.720 --> 00:19:42.919 align:center
Tu peux dire: "Je pense
qu'il est temps d'y aller."

00:19:43.000 --> 00:19:45.679 align:center
-Maman dit ça, des fois.
-Oh, c'est bien, ça. Oui, c'est vrai,

00:19:45.760 --> 00:19:48.440 align:center
quand j'en ai assez, je dis simplement:
"Je crois qu'il est temps d'y aller."

00:19:48.520 --> 00:19:49.320 align:center
Oui.

00:19:51.840 --> 00:19:53.800 align:center
Je ne veux pas être en retard, je file.

00:19:53.880 --> 00:19:55.679 align:center
N'oublie pas tes petits gâteaux.

00:19:56.240 --> 00:19:58.440 align:center
-Merci.
-Allez.

00:20:01.000 --> 00:20:01.880 align:center
Passe un bon moment.

00:20:01.960 --> 00:20:04.360 align:center
-Salut, Journey.
-Salut.

00:20:04.440 --> 00:20:07.280 align:center
Je vais faire des pop-corn
pour quand tu rentreras.

00:20:07.360 --> 00:20:09.159 align:center
-À plus.
-Salut, Maman. À plus. J'y vais. Bisous.

00:20:09.240 --> 00:20:11.919 align:center
-Bisous.
-Amuse-toi bien!

00:20:12.000 --> 00:20:12.919 align:center
D'accord!

00:20:25.520 --> 00:20:27.440 align:center
Journey a rendez-vous avec Kara.

00:20:28.840 --> 00:20:34.159 align:center
Elle aime le style kawaï japonais et le
bruit des pigeons. Elle n'aime pas l'odeur

00:20:34.240 --> 00:20:39.600 align:center
du jambon et les gens qui
touchent les ballons de baudruche.

00:20:44.320 --> 00:20:45.480 align:center
Bonjour!

00:20:45.800 --> 00:20:48.640 align:center
-Bonjour, moi c'est Journey! Enchantée.
-Enchantée. Je m'appelle Kara.

00:20:48.720 --> 00:20:49.560 align:center
Salut.

00:20:49.640 --> 00:20:50.640 align:center
On se serre la main?

00:20:50.720 --> 00:20:51.679 align:center
Bien sûr!

00:20:51.760 --> 00:20:53.560 align:center
-Enchantée.
-Enchantée.

00:20:53.640 --> 00:20:55.440 align:center
J'adore comment t'es habillée. Oh,
regarde! C'est dingue! On a la même

00:20:55.520 --> 00:20:58.240 align:center
-peluche! C'est trop mignon.
-Merci.

00:20:58.320 --> 00:21:00.960 align:center
Oh, c'est vrai! J'adore. C'est trop chou.
Et elles sont attachées au même endroit.

00:21:01.040 --> 00:21:04.040 align:center
On a déjà une chose en commun!

00:21:04.120 --> 00:21:07.200 align:center
-C'est clair. J'adore Hello Kitty.
-Elles vont bien ensemble.

00:21:07.280 --> 00:21:08.840 align:center
Oui, c'est vrai.

00:21:08.919 --> 00:21:09.679 align:center
Bon.

00:21:10.760 --> 00:21:13.360 align:center
Tout ça est stressant pour
moi, mais c'est grisant, aussi!

00:21:13.440 --> 00:21:16.960 align:center
Ouais, moi aussi, ça me fait stresser.
On dirait qu'on est dans le même bateau!

00:21:17.040 --> 00:21:20.480 align:center
Ouais. Je n'ai jamais eu de rendez-vous
galant. Oui, c'est mon premier, alors ça

00:21:20.560 --> 00:21:23.760 align:center
-fait beaucoup à gérer pour moi.
-Oh, c'est vrai?

00:21:23.840 --> 00:21:27.040 align:center
D'accord. Ok Je vais faire de mon mieux
pour que ce soit un super rendez-vous!

00:21:27.120 --> 00:21:30.440 align:center
Oui! Un super rendez-vous! Je
vois que toi aussi, tu aimes le rose.

00:21:30.520 --> 00:21:33.800 align:center
Oui. Ma couleur préférée c'est le
rouge, mais le rose vient juste après!

00:21:33.880 --> 00:21:36.520 align:center
Oui, j'adore le rose. Vraiment.

00:21:36.600 --> 00:21:39.240 align:center
Oui, c'est mignon. Moi
aussi, j'adore. Tu es de Chicago?

00:21:39.320 --> 00:21:42.800 align:center
Oui. J'ai toujours vécu ici. Et
toi, tu es d'ici? De Chicago?

00:21:42.919 --> 00:21:46.439 align:center
Non, je suis du
Winsconsin. Vers Milwaukee. Oui.

00:21:46.520 --> 00:21:50.000 align:center
Vers Milwaukee. D'accord, c'est
pas si loin. On va marcher un peu?

00:21:50.080 --> 00:21:50.919 align:center
Avec plaisir.

00:21:55.360 --> 00:21:57.360 align:center
-On s'assied ici?
-Oui, c'est très bien.

00:21:57.439 --> 00:21:58.320 align:center
Super.

00:21:59.560 --> 00:22:02.520 align:center
Ils sont jolis, ces
pissenlits. Il y en a plein, t'as vu?

00:22:02.600 --> 00:22:04.159 align:center
Oui. Tu as déjà fait un
vœu en soufflant dessus?

00:22:04.240 --> 00:22:05.840 align:center
Ça m'arrive.

00:22:05.919 --> 00:22:08.080 align:center
-C'est rigolo.
-On dirait des petits yeux, vus d'ici.

00:22:08.159 --> 00:22:08.919 align:center
Un peu, oui.

00:22:10.080 --> 00:22:11.600 align:center
-Ils nous regardent.
-Oui.

00:22:14.000 --> 00:22:14.840 align:center
C'est une très belle journée.

00:22:14.919 --> 00:22:15.720 align:center
Oui.

00:22:16.080 --> 00:22:17.800 align:center
J'aime bien ces bâtiments.

00:22:17.880 --> 00:22:19.919 align:center
Pendant le mois des fiertés, ils sont
décorés aux couleurs de l'arc-en-ciel.

00:22:20.000 --> 00:22:22.080 align:center
C'était cool, l'année dernière.

00:22:22.159 --> 00:22:25.439 align:center
Ah, c'est super! Tu es déjà
allée à la Gay Pride de Chicago?

00:22:25.560 --> 00:22:29.000 align:center
Non. Mais je me dis
qu'il faudrait que j'y aille.

00:22:29.080 --> 00:22:29.880 align:center
Ah.

00:22:30.200 --> 00:22:31.919 align:center
… Cette année, juste pour m'amuser.

00:22:32.000 --> 00:22:34.520 align:center
Oui, je comprends. Moi non plus, je n'y
suis jamais allée. J'aimerais bien, mais

00:22:34.600 --> 00:22:37.120 align:center
en général, j'ai personne avec qui
y aller, ou je suis trop occupée.

00:22:37.200 --> 00:22:39.720 align:center
Ça doit être chouette.

00:22:39.800 --> 00:22:43.480 align:center
Oui. J'espère qu'un jour, on aura
l'occasion d'y participer. Ouais.

00:22:43.560 --> 00:22:47.399 align:center
Ouais. Enfin! Un jour. Je ne sais pas si
ça te gêne d'en parler, mais est-ce que tu

00:22:47.480 --> 00:22:50.120 align:center
-es bi, ou…?
-Oui!

00:22:50.480 --> 00:22:53.399 align:center
Oui. Je dirais
bisexuelle, voire pansexuelle.

00:22:53.480 --> 00:22:55.840 align:center
Ah, d'accord, d'accord.

00:22:55.919 --> 00:22:56.880 align:center
Et toi?

00:22:56.960 --> 00:22:58.040 align:center
Je suis juste lesbienne.

00:22:58.120 --> 00:22:59.120 align:center
D'accord.

00:22:59.200 --> 00:23:02.200 align:center
À un moment, je me suis dit que j'étais
censée être attirée par certaines

00:23:02.280 --> 00:23:06.240 align:center
personnes, et j'ai jamais trouvé
les hommes particulièrement beaux.

00:23:07.280 --> 00:23:11.439 align:center
Et c'est pas une critique, je ne veux pas
dire qu'ils sont tous moches. Mais il n'y

00:23:11.520 --> 00:23:15.840 align:center
en a aucun qui me plaît. Donc voilà… Hum.
J'essaie de trouver comment formuler ça…

00:23:15.919 --> 00:23:19.000 align:center
-Hum…
-Non, bien sûr.

00:23:21.480 --> 00:23:22.240 align:center
Hum.

00:23:28.120 --> 00:23:29.640 align:center
LOS ANGELES, Californie

00:23:30.200 --> 00:23:33.560 align:center
Nous sommes au lendemain du
rendez-vous de Dani avec Jake.

00:23:33.640 --> 00:23:37.960 align:center
Alors comment ça s'est
passé? C'était sympa de le revoir?

00:23:38.080 --> 00:23:42.520 align:center
C'était sympa de le revoir, mais quand
il parlait, quand j'écoutais le ton de sa

00:23:42.600 --> 00:23:47.240 align:center
voix, il n'avait pas
l'air enthousiaste du tout.

00:23:47.320 --> 00:23:51.520 align:center
Oui, mais ça, c'est Jake. Il a
une voix un peu monocorde. Non?

00:23:52.320 --> 00:23:58.399 align:center
Je suis un peu déçue, c'est tout. Il
n'avait pas vraiment l'air d'humeur

00:23:58.480 --> 00:24:04.200 align:center
joyeuse. Et il y a un autre détail
qui m'a agacée dans ce qu'il m'a dit.

00:24:04.320 --> 00:24:05.120 align:center
Oulà.

00:24:05.360 --> 00:24:07.679 align:center
-D'accord.
-Il a parlé de son ex.

00:24:08.640 --> 00:24:10.280 align:center
Mais Dani, tout le monde a des ex.

00:24:12.120 --> 00:24:15.200 align:center
Quand je lui ai demandé s'il voulait un
peu de douceur sur ses lèvres, il a dit

00:24:15.280 --> 00:24:18.439 align:center
qu'il n'était pas prêt à ce qu'on
s'embrasse, et quand il a vu le chocolat,

00:24:18.520 --> 00:24:23.159 align:center
-il a dit "Oh".
-Et ça t'a fait quoi?

00:24:23.240 --> 00:24:24.919 align:center
J'étais un peu déçue.

00:24:29.880 --> 00:24:33.280 align:center
Et Jake ne m'a rien dit de
spécial pour la Saint-Valentin.

00:24:34.760 --> 00:24:35.760 align:center
Rien de spécial?

00:24:36.640 --> 00:24:40.159 align:center
Il m'a envoyé des infos sur ses
projets d'animation en cours.

00:24:41.120 --> 00:24:45.240 align:center
Mais il n'a rien dit par rapport
à la Saint-Valentin. C'est ça?

00:24:45.320 --> 00:24:46.200 align:center
-C'est ça.
-Et ça t'a contrariée.

00:24:46.280 --> 00:24:47.080 align:center
Oui.

00:24:48.240 --> 00:24:50.840 align:center
Je pense qu'il n'éprouve
pas la même chose que moi.

00:24:50.919 --> 00:24:55.480 align:center
Je vois… S'il n'est pas prêt à s'engager
là-dedans, tu ne peux pas le forcer. Il

00:24:55.560 --> 00:24:59.200 align:center
faut respecter son choix.

00:25:04.760 --> 00:25:06.600 align:center
Tu es triste, hein? Je sais que tu bois
beaucoup d'eau quand tu veux te retenir de

00:25:06.679 --> 00:25:07.840 align:center
pleurer.

00:25:11.679 --> 00:25:12.679 align:center
Fais-lui un câlin.

00:25:12.760 --> 00:25:15.520 align:center
Oh. C'est dur, nan?

00:25:18.560 --> 00:25:19.439 align:center
Ça va.

00:25:20.880 --> 00:25:21.800 align:center
Je vais bien.

00:25:23.919 --> 00:25:25.399 align:center
Sandy, Patrick, je vais bien.

00:25:28.600 --> 00:25:29.520 align:center
C'est bon.

00:25:30.520 --> 00:25:31.919 align:center
Ça te tenait vraiment à cœur.

00:25:33.280 --> 00:25:38.320 align:center
Oui, ça me tenait à cœur. Je pensais que
c'était… l'homme qu'il me fallait… Et je

00:25:38.760 --> 00:25:44.280 align:center
le pense toujours. Il est dans mon cœur.

00:25:45.320 --> 00:25:50.399 align:center
Mais il n'a pas dit non. Alors
il reste encore un espoir. Non?

00:25:52.120 --> 00:25:52.960 align:center
C'est vrai.

00:25:53.040 --> 00:25:56.199 align:center
C'est pas terminé. Ça prend juste un
autre chemin que celui que tu avais

00:25:56.280 --> 00:25:57.439 align:center
imaginé.

00:25:59.679 --> 00:26:00.640 align:center
Et c'est normal.

00:26:00.720 --> 00:26:02.159 align:center
Dans une relation c'est normal.

00:26:02.240 --> 00:26:03.080 align:center
C'est comme ça.

00:26:03.159 --> 00:26:06.600 align:center
Parfois ça ne correspond pas
excatement à ce qu'on amerait.

00:26:06.720 --> 00:26:07.600 align:center
D'accord.

00:26:13.280 --> 00:26:15.640 align:center
Comme son rendez-vous avec Jasmine n'a
pas été concluant, James va rencontrer

00:26:15.720 --> 00:26:18.360 align:center
quelqu'un d'autre.

00:26:18.480 --> 00:26:21.880 align:center
Bon, vous allez bien vous
amuser, au château de Hammond!

00:26:21.960 --> 00:26:24.360 align:center
-Oui, j'espère bien.
-Ça va être une très belle journée.

00:26:24.439 --> 00:26:25.159 align:center
Oui.

00:26:25.240 --> 00:26:29.760 align:center
Il y a plein de choses à voir au
château, mais surtout, fais-lui faire la

00:26:29.840 --> 00:26:34.439 align:center
visite complète, d'accord? Pour qu'elle
voie le grand hall. Tu sais, là où il y a

00:26:34.520 --> 00:26:38.240 align:center
l'orgue au rez-de-chaussée. Et n'oublie
pas de parler d'elle, pas de toi. Tu sais

00:26:38.320 --> 00:26:42.040 align:center
-comment elle s'appelle?
-Oui. D'accord. Bien sûr.

00:26:42.120 --> 00:26:45.159 align:center
Ils veulent que ce soit une surprise.

00:26:45.240 --> 00:26:48.640 align:center
Ah d'accord, c'est sûr que tu
vas en avoir, des surprises!

00:26:49.399 --> 00:26:53.919 align:center
Surtout pour un rendez-vous avec
quelqu'un que tu n'as jamais vu. C'était

00:26:54.000 --> 00:26:58.640 align:center
comme ça, pour ta mère et moi. Oui, c'est
ça. Bon. Tu vas dans un château. Donc, à

00:26:58.720 --> 00:27:03.240 align:center
toi d'être un Prince Charmant! D'accord?
À toi d'être chevaleresque, et de traiter

00:27:03.320 --> 00:27:07.880 align:center
cette jeune femme comme une… princesse,
exactement. D'accord? Et les princesses

00:27:07.960 --> 00:27:12.520 align:center
requièrent de l'attention et de la
délicatesse, d'accord? Fais-lui sentir

00:27:12.600 --> 00:27:17.159 align:center
qu'elle est vraiment spéciale. Une
personne qui sort avec toi est forcément

00:27:17.240 --> 00:27:20.880 align:center
spéciale! Tu es d'accord.

00:27:21.880 --> 00:27:26.439 align:center
Oui… C'est comme ça que vous vous êtes
rencontrés. Oui. Une princesse. Oui, bien

00:27:26.520 --> 00:27:28.840 align:center
sûr. Oui, merci.

00:27:33.199 --> 00:27:37.560 align:center
Je ne sais pas si ce serait
approprié de lui offrir un chocolat?

00:27:38.080 --> 00:27:40.240 align:center
-Peut-être.
-Un Ferrero Rochère.

00:27:40.320 --> 00:27:41.320 align:center
Rocher.

00:27:44.159 --> 00:27:47.320 align:center
Rocher! Un Ferrero Rocher. Ça
peut te servir à briser la glace!

00:27:47.399 --> 00:27:49.439 align:center
Oui, bien sûr.

00:27:50.760 --> 00:27:53.600 align:center
Et n'oublie pas ce que je t'ai dit:
l'objectif d'un premier rendez-vous, c'est

00:27:53.679 --> 00:27:56.640 align:center
d'en obtenir un deuxième!

00:27:56.720 --> 00:28:00.080 align:center
-Oui, tout à fait.
-D'accord? N'oublie pas. Très bien.

00:28:02.000 --> 00:28:03.880 align:center
C'est bon, je crois que j'ai tout.

00:28:03.960 --> 00:28:06.040 align:center
D'accord. Passe un bon moment.

00:28:06.120 --> 00:28:08.159 align:center
Merci beaucoup. À plus tard.

00:28:08.760 --> 00:28:10.360 align:center
Et il faut qu'elle
passe un bon moment aussi!

00:28:10.439 --> 00:28:12.199 align:center
Oui, bien sûr, merci beaucoup.

00:28:12.960 --> 00:28:13.840 align:center
À plus tard.

00:28:27.320 --> 00:28:31.720 align:center
Hum. J'essaie de
trouver comment formuler ça…

00:28:33.240 --> 00:28:38.000 align:center
Oui, au niveau de… Je sais pas… L'autisme
et tout ça. Tu connais un peu les troubles

00:28:38.080 --> 00:28:41.600 align:center
du spectre de l'autisme?

00:28:43.080 --> 00:28:43.840 align:center
Oui, je vois.

00:28:44.000 --> 00:28:47.560 align:center
Eh bien, j'en ai un… Je ne sais pas si
tu y attaches de l'importance, je voulais

00:28:47.639 --> 00:28:50.800 align:center
-juste te le dire.
-D'accord.

00:28:50.879 --> 00:28:54.560 align:center
Franchement, pour moi, ce n'est pas le
genre de chose qui pose le moindre souci,

00:28:54.639 --> 00:28:58.240 align:center
-en fait.
-Oui, c'est pareil pour moi! Je suis

00:28:58.360 --> 00:29:01.800 align:center
contente que ça ne te gêne pas, parce

00:29:02.120 --> 00:29:05.919 align:center
qu'une fois, je parlais avec une fille
sur Internet, et au bout d'un moment, je

00:29:06.000 --> 00:29:09.840 align:center
me suis dit: "Ah, il faudrait peut-être
que je lui précise que je suis autiste".

00:29:09.919 --> 00:29:13.360 align:center
Alors je lui ai dit, et elle ne m'a plus
jamais répondu. Donc j'imagine que ça l'a

00:29:13.439 --> 00:29:17.120 align:center
dérangée. C'est chouette de passer du
temps avec quelqu'un qui s'en moque, c'est

00:29:17.199 --> 00:29:19.399 align:center
vraiment super.

00:29:20.919 --> 00:29:22.600 align:center
Oui, je comprends.

00:29:24.720 --> 00:29:28.280 align:center
Oh, j'aurais dû te les donner avant!
J'espère qu'ils ne sont pas tout écrasés,

00:29:28.360 --> 00:29:31.919 align:center
mais je t'ai fait des petits gâteaux.
Ceux-là sont fourrés à la confiture de

00:29:32.000 --> 00:29:35.560 align:center
fraise, je l'ai faite moi-même. Je
prends des cours de cuisine… Oui. Alors je

00:29:35.639 --> 00:29:39.199 align:center
me suis dit que ce rendez-vous était une
très bonne excuse pour faire des gâteaux!

00:29:39.280 --> 00:29:42.879 align:center
-Oh! Oh, c'est vrai?
-Oh, c'est mignon! Je t'ai

00:29:42.959 --> 00:29:45.040 align:center
apporté quelque chose, moi aussi.

00:29:45.120 --> 00:29:47.159 align:center
Quoi? Sérieux?

00:29:47.240 --> 00:29:52.520 align:center
Oui. J'aime beaucoup les cristaux, les
pierres, tout ça… alors je t'ai apporté un

00:29:52.600 --> 00:29:57.879 align:center
-bracelet de quartz rose.
-Oh oui, c'est super… Oh, c'est trop

00:29:57.959 --> 00:30:03.240 align:center
beau! Oh, j'adore ces pierres parce
qu'elles sont roses! Et même le sachet est

00:30:03.320 --> 00:30:08.720 align:center
rose! Je peux le mettre? C'est trop beau,
même l'élastique est rose. Oh,

00:30:08.800 --> 00:30:11.600 align:center
-merci beaucoup, c'est trop gentil!
-Oui! Oui, tu peux le mettre! Oui.

00:30:11.679 --> 00:30:14.480 align:center
Je t'en prie! Je peux te faire un
câlin? Je suis contente que ça te plaise.

00:30:14.560 --> 00:30:17.399 align:center
Et merci pour les gâteaux.

00:30:17.480 --> 00:30:19.480 align:center
Merci! Je t'en prie. Je vais garder
le sachet, aussi. Il est trop beau.

00:30:19.560 --> 00:30:21.800 align:center
Je suis vraiment
contente que ça te plaise.

00:30:22.879 --> 00:30:26.679 align:center
Je passe un très bon moment. Je
le trouve chouette, ce rendez-vous.

00:30:26.760 --> 00:30:30.560 align:center
Super! Oui, moi aussi. Je
passe vraiment un bon moment.

00:30:30.639 --> 00:30:32.159 align:center
On va cueillir des pissenlits?

00:30:32.240 --> 00:30:33.879 align:center
-Oui, bonne idée!
-D'accord.

00:30:34.480 --> 00:30:35.320 align:center
C'est parti.

00:30:35.399 --> 00:30:36.199 align:center
D'accord.

00:30:39.320 --> 00:30:40.679 align:center
Ceux-là ont l'air bien.

00:30:42.800 --> 00:30:43.600 align:center
Là.

00:30:45.600 --> 00:30:49.919 align:center
Bien… Je pense que je
vais prendre le grand.

00:30:50.000 --> 00:30:53.959 align:center
Tu veux lequel? D'accord, vas-y. Moi, je
prends celui-là. On fait un vœu, mais on

00:30:54.040 --> 00:30:58.439 align:center
-le garde pour nous? Ça marche. D'accord.
-Ouais, dans notre tête! J'y vais.

00:31:02.240 --> 00:31:04.879 align:center
-C'est bon?
-Oui. Trois, deux, un.

00:31:13.679 --> 00:31:15.159 align:center
Qu'est-ce que tu penses de Journey?

00:31:15.240 --> 00:31:19.879 align:center
J'ai l'impression qu'on a beaucoup de
choses en commun. Et je trouve qu'on a des

00:31:19.959 --> 00:31:24.360 align:center
discussions très équilibrées: on arrive
facilement à parler de choses sérieuses,

00:31:24.439 --> 00:31:28.919 align:center
autant que de choses plus légères.

00:31:29.840 --> 00:31:31.720 align:center
Et d'un point de vue sentimental?

00:31:31.800 --> 00:31:36.040 align:center
On s'entend déjà tellement bien que
ça pourrait peut-être aller plus loin!

00:31:36.600 --> 00:31:38.600 align:center
Et si elle te proposait
un deuxième rendez-vous?

00:31:38.679 --> 00:31:39.600 align:center
Je dirais oui.

00:31:41.760 --> 00:31:45.240 align:center
J'essaie de parler avec un
accent, des fois: "Mais nan…"

00:31:45.320 --> 00:31:46.720 align:center
"Mais nan!"

00:31:46.800 --> 00:31:47.679 align:center
Oui, comme ça.

00:31:48.840 --> 00:31:49.679 align:center
C'est drôle!

00:31:50.919 --> 00:31:55.639 align:center
C'était vraiment très chouette, comme
premier rendez-vous. Merci beaucoup.

00:31:55.719 --> 00:31:58.879 align:center
-Avec plaisir!
-Merci d'être aussi cool. Je sais pas,

00:31:58.959 --> 00:32:02.120 align:center
c'était vraiment sympa! J'ai adoré
discuter de plein de trucs avec toi. Je

00:32:02.199 --> 00:32:05.360 align:center
n'ai pas forcément envie qu'on se revoie
en mode "rendez-vous", mais j'aimerais

00:32:05.439 --> 00:32:08.600 align:center
vraiment qu'on reste amies, qu'on s'envoie
des messages et qu'on passe du temps

00:32:08.679 --> 00:32:11.840 align:center
ensemble, parce que j'ai vraiment apprécié
cet après-midi. Voilà.

00:32:11.919 --> 00:32:15.240 align:center
Oui, c'est clair. J'ai le même
ressenti, je pense qu'on pourrait être de

00:32:15.320 --> 00:32:18.320 align:center
-très bonnes copines. Oui.
-Oui. J'aimerais

00:32:18.399 --> 00:32:21.439 align:center
vraiment, ce serait super.

00:32:21.520 --> 00:32:22.280 align:center
Un petit câlin?

00:32:22.360 --> 00:32:23.159 align:center
Oui, bien sûr!

00:32:23.280 --> 00:32:25.760 align:center
Au revoir, Journey. C'était
vraiment très sympa. Bonne soirée! Salut!

00:32:25.840 --> 00:32:28.879 align:center
Au revoir! Merci beaucoup!
C'était trop cool! Salut!

00:32:36.280 --> 00:32:37.919 align:center
Alors, ce premier rendez-vous?

00:32:38.000 --> 00:32:40.879 align:center
Oui, c'était super! Ça s'est très bien
passé. Le premier rencard, c'est fait!

00:32:40.959 --> 00:32:42.399 align:center
Trop bien!

00:32:50.840 --> 00:32:54.120 align:center
Au Kenya, Abbey et David entament leur
deuxième jour de safari. Ils n'ont

00:32:54.199 --> 00:32:57.439 align:center
toujours pas vu leur animal préféré.

00:32:57.520 --> 00:33:00.800 align:center
J'ai hâte de voir des
lions. On va en voir?

00:33:02.360 --> 00:33:05.159 align:center
Oui. Même s'ils sont
très loin, on les trouvera.

00:33:05.639 --> 00:33:06.600 align:center
D'accord.

00:33:10.399 --> 00:33:16.879 align:center
-Il y a un buffle mort, là.
-Oh, oui. Juste là, regardez.

00:33:16.959 --> 00:33:18.959 align:center
David, je pense que c'est ton
animal préféré qui a fait ça.

00:33:19.040 --> 00:33:20.959 align:center
Il est vraiment énorme!

00:33:21.040 --> 00:33:22.679 align:center
Ça ne m'arrivera jamais, ça.

00:33:23.320 --> 00:33:24.879 align:center
Je suis trop vieille pour ça.

00:33:24.959 --> 00:33:25.959 align:center
Moi aussi.

00:33:26.520 --> 00:33:28.080 align:center
Eh bien, ils n'ont pas laissé grand-chose.

00:33:28.159 --> 00:33:28.959 align:center
Non.

00:33:30.800 --> 00:33:32.320 align:center
Je vais envoyer ça à Mamie.

00:33:34.840 --> 00:33:38.040 align:center
Est-ce qu'on va voir des
lions? Ils sont où, exactement?

00:33:38.120 --> 00:33:42.199 align:center
S'il y a un buffle mort,
il y a peut-être des lions.

00:33:43.520 --> 00:33:44.280 align:center
Attendez…

00:33:47.199 --> 00:33:48.399 align:center
C'est un lion.

00:33:48.959 --> 00:33:50.679 align:center
Oh oui, je les vois!

00:33:50.760 --> 00:33:54.000 align:center
-Oh, ils sont magnifiques!
-Ça alors!

00:33:54.080 --> 00:33:55.520 align:center
Deux mâles.

00:33:55.600 --> 00:33:59.040 align:center
Oh, j'y crois pas, c'est lui!
C'est lui! C'est Roméo. Il regarde qui?

00:33:59.120 --> 00:34:01.879 align:center
Lui, il te regarde.

00:34:03.199 --> 00:34:04.000 align:center
Toi.

00:34:04.159 --> 00:34:10.560 align:center
-Je t'aime, je t'aime, je t'aime. Grrr!
-Coucou!

00:34:12.639 --> 00:34:14.760 align:center
Il regarde droit vers toi, Abbey.

00:34:20.120 --> 00:34:22.159 align:center
Les lions vivent dans des groupes
familiaux appelés troupes. Les femelles

00:34:22.239 --> 00:34:24.360 align:center
s'occupent de la chasse.

00:34:24.440 --> 00:34:25.760 align:center
Et les mâles font quoi?

00:34:26.120 --> 00:34:27.159 align:center
Ils font la sieste.

00:34:29.159 --> 00:34:32.560 align:center
Comme Tonton Dan! C'est comme Tonton Dan.

00:34:33.920 --> 00:34:37.639 align:center
Effectivement, ils ont l'air de
se reposer! C'est Dan en lion.

00:34:38.280 --> 00:34:41.280 align:center
-On fait quoi, là?
-On se rapproche.

00:34:42.319 --> 00:34:43.960 align:center
On est vraiment tout près!

00:34:47.920 --> 00:34:48.679 align:center
J'ai une idée.

00:34:48.760 --> 00:34:49.679 align:center
D'accord.

00:34:51.480 --> 00:34:57.920 align:center
-Oui! Merci beaucoup!
-Ils ont tous les deux

00:35:07.280 --> 00:35:11.080 align:center
levé la tête, grâce à toi!

00:35:25.839 --> 00:35:27.680 align:center
GREENVILLE, Caroline du Sud

00:35:30.400 --> 00:35:35.000 align:center
Au zoo de Greenville, Tanner attend
Kate pour leur deuxième rendez-vous.

00:35:38.280 --> 00:35:39.799 align:center
-Salut, Kate!
-Salut.

00:35:39.880 --> 00:35:40.520 align:center
Comment ça va?

00:35:40.640 --> 00:35:41.440 align:center
Bien.

00:35:41.760 --> 00:35:43.080 align:center
Ça me fait plaisir de te voir.

00:35:43.160 --> 00:35:43.880 align:center
Comment ça va?

00:35:43.960 --> 00:35:46.720 align:center
Je vais bien. Et Kate, je suis vraiment
content qu'on soit là, tous les deux. Et

00:35:46.799 --> 00:35:49.799 align:center
je vais te faire visiter tout le
zoo. Je t'ai apporté des chocolats.

00:35:49.880 --> 00:35:52.880 align:center
Merci, j'adore le chocolat.

00:35:52.960 --> 00:35:55.000 align:center
Je suis content que tu aimes ça. Moi
aussi. Quels animaux tu as le plus envie

00:35:55.080 --> 00:35:56.240 align:center
de voir?

00:35:57.600 --> 00:35:58.400 align:center
Tous.

00:35:59.600 --> 00:36:00.400 align:center
D'accord.

00:36:01.960 --> 00:36:04.240 align:center
Kate, tu es prête à
aller voir les nandous?

00:36:04.319 --> 00:36:06.520 align:center
-Oui.
-D'accord, allons voir les nandous.

00:36:08.200 --> 00:36:10.640 align:center
Les nandous ressemblent aux autruches.
Ils ont des becs tranchants, et ils ont

00:36:10.720 --> 00:36:13.400 align:center
des jambes très
longues, comme les dinosaures.

00:36:16.080 --> 00:36:19.160 align:center
Regarde, il y a un nandou, là-bas.
Regarde, là, il y en a deux. Ils sont

00:36:19.240 --> 00:36:21.000 align:center
beaux, hein?

00:36:22.560 --> 00:36:23.480 align:center
Ils sont jolis.

00:36:23.560 --> 00:36:25.920 align:center
-Ils ont des cous très longs, tu vois?
-Oui.

00:36:26.000 --> 00:36:28.720 align:center
Oh, regarde, ils mangent! Les nandous
sont en train de manger. C'est mignon. Ils

00:36:28.799 --> 00:36:31.520 align:center
sont mignons et ils sont beaux. Tu
es prête à aller voir les singes?

00:36:31.600 --> 00:36:32.400 align:center
Oui.

00:36:34.400 --> 00:36:36.480 align:center
D'accord, on va voir les singes, Keegan
et Jasmine. Je les connais, je leur ai

00:36:36.560 --> 00:36:38.640 align:center
déjà dit mon nom. Là, je
vais leur dire le tien!

00:36:38.720 --> 00:36:40.040 align:center
D'accord.

00:36:44.040 --> 00:36:48.000 align:center
Bien. Voilà les singes, Keegan et
Jasmine. Salut Keegan, salut Jasmine.

00:36:48.080 --> 00:36:51.880 align:center
Keegan, ça me fait plaisir de te voir. Et
toi aussi, Jasmine. Keegan et Jasmine, je

00:36:51.960 --> 00:36:54.720 align:center
vous présente Kate.

00:37:00.000 --> 00:37:03.839 align:center
Regarde, Keegan ou Jasmine
essaie de prendre une feuille.

00:37:03.920 --> 00:37:04.839 align:center
Ils sont doués pour grimper.

00:37:04.920 --> 00:37:08.640 align:center
Ils peuvent faire des choses que nous, on
ne peut pas faire. C'est chouette, non?

00:37:08.720 --> 00:37:12.440 align:center
Oui, c'est vraiment chouette. Jasmine,
Keegan, vous êtes vraiment doués pour

00:37:12.520 --> 00:37:16.600 align:center
grimper et vous balancer. Keegan et
Jasmine sont adorables, comme toi.

00:37:19.560 --> 00:37:22.880 align:center
Regarde, Keegan ou Jasmine vient de
ramasser un bout d'orange! Les singes

00:37:22.960 --> 00:37:26.200 align:center
mangent des oranges, eux
aussi. C'est chouette, non?

00:37:26.280 --> 00:37:27.200 align:center
C'est fou.

00:37:27.280 --> 00:37:28.160 align:center
Oui, c'est fou.

00:37:30.600 --> 00:37:31.720 align:center
Regarde, il fait le mort.

00:37:31.799 --> 00:37:35.319 align:center
Oui, Keegan ou Jasmine fait le mort. C'est
mignon. Hé, tu te souviens de tes animaux

00:37:35.400 --> 00:37:36.720 align:center
préférés?

00:37:39.319 --> 00:37:40.080 align:center
Les éléphants.

00:37:40.160 --> 00:37:41.720 align:center
Qu'est-ce que tu aimes chez les éléphants?

00:37:41.799 --> 00:37:43.640 align:center
J'aime leur nez, parce
qu'il est très long.

00:37:43.720 --> 00:37:47.359 align:center
Je comprends. Tu aimes ce qu'ils peuvent
faire avec leur nez? Ramasser et asperger?

00:37:47.440 --> 00:37:48.240 align:center
Oui.

00:37:48.359 --> 00:37:50.600 align:center
C'est vraiment
chouette. Et vraiment unique.

00:38:00.839 --> 00:38:02.640 align:center
Tu aimes cuisiner?

00:38:02.720 --> 00:38:05.000 align:center
-Oui.
-Qu'est-ce que tu aimes cuisiner?

00:38:05.240 --> 00:38:06.319 align:center
Le poisson.

00:38:06.400 --> 00:38:09.640 align:center
Est-ce que tu peux m'en dire
plus sur les plats que tu aimes?

00:38:09.720 --> 00:38:12.040 align:center
J'aime les hamburgers.

00:38:12.120 --> 00:38:14.040 align:center
Moi aussi, j'aime les hamburgers.

00:38:16.720 --> 00:38:19.839 align:center
Tu aimes faire des
bonhommes en pain d'épices?

00:38:20.600 --> 00:38:21.600 align:center
Oh, non.

00:38:21.680 --> 00:38:22.720 align:center
Tu aimes faire des cookies?

00:38:22.799 --> 00:38:23.640 align:center
-Oui.
-Tu aimes faire des brownies?

00:38:23.720 --> 00:38:24.960 align:center
J'aime les gâteaux et les brownies.

00:38:25.040 --> 00:38:25.880 align:center
Tu aimes les tacos?

00:38:25.960 --> 00:38:26.760 align:center
Oui.

00:38:27.160 --> 00:38:28.200 align:center
Moi aussi. Qu'est-ce que
tu aimes dans les tacos?

00:38:28.280 --> 00:38:29.799 align:center
Le poulet et le fromage.

00:38:31.480 --> 00:38:32.359 align:center
Moi aussi.

00:38:38.640 --> 00:38:40.520 align:center
Je ne trouve rien d'autre à dire sur les
tacos, mais je passe quand même un bon

00:38:40.600 --> 00:38:41.600 align:center
moment.

00:38:42.680 --> 00:38:43.520 align:center
Moi aussi.

00:38:43.600 --> 00:38:44.480 align:center
Tu as d'autres choses à dire, toi?

00:38:44.560 --> 00:38:45.960 align:center
-Euh, non.
-C'est pas grave.

00:38:57.480 --> 00:39:01.920 align:center
Une semaine s'est écoulée depuis le
rendez-vous entre Connor et Sasha.

00:39:02.000 --> 00:39:04.440 align:center
Salut Sasha, c'est Connor.

00:39:04.520 --> 00:39:06.920 align:center
Salut, Connor, comment ça va?

00:39:07.000 --> 00:39:13.080 align:center
Ça va. Écoute, j'ai trouvé ça super
qu'on apprenne à mieux se connaître.

00:39:13.160 --> 00:39:15.120 align:center
Moi aussi, ça m'a beaucoup plu.

00:39:15.839 --> 00:39:22.560 align:center
Mais j'y ai réfléchi… et peut-être
qu'on pourrait poursuivre cette relation…

00:39:23.560 --> 00:39:27.520 align:center
simplement en tant qu'amis.

00:39:32.080 --> 00:39:36.280 align:center
Oh. Je ne m'attendais
pas vraiment à entendre ça.

00:39:36.640 --> 00:39:41.520 align:center
J'imagine. Crois-moi, je n'ai pas
pris cette décision sur un coup de tête.

00:39:41.600 --> 00:39:45.240 align:center
Oh, Connor, j'ai vraiment passé un
moment agréable avec toi et j'ai besoin de

00:39:45.319 --> 00:39:48.600 align:center
quelques jours pour y réfléchir.

00:39:49.400 --> 00:39:50.319 align:center
D'accord.

00:39:50.400 --> 00:39:52.319 align:center
Je te remercie pour ta franchise.

00:39:53.040 --> 00:39:55.960 align:center
Merci à toi. Et encore une fois, ce
n'est pas une décision que j'ai prise à la

00:39:56.040 --> 00:39:57.040 align:center
légère.

00:39:59.440 --> 00:40:01.600 align:center
Je comprends. Et ça me touche beaucoup.

00:40:02.160 --> 00:40:02.960 align:center
Bon.

00:40:03.040 --> 00:40:04.440 align:center
Peut-être à une prochaine fois.

00:40:04.520 --> 00:40:07.359 align:center
Oui, peut-être à une
prochaine fois. Au revoir.

00:40:07.440 --> 00:40:10.280 align:center
Au revoir. Hé, c'est pas une
conversation facile, d'accord?

00:40:10.359 --> 00:40:11.160 align:center
Oui.

00:40:13.359 --> 00:40:14.160 align:center
Oui.

00:40:14.680 --> 00:40:16.080 align:center
-Mais tu gères.
-Oui.

00:40:16.160 --> 00:40:16.920 align:center
C'était parfait.

00:40:17.640 --> 00:40:18.480 align:center
Bonne chance.

00:40:18.560 --> 00:40:21.200 align:center
D'accord. Pour de vrai, cette fois.

00:40:21.280 --> 00:40:22.520 align:center
Je m'en vais.

00:40:22.600 --> 00:40:26.280 align:center
-Je te laisse avoir un peu d'intimité.
-D'accord. Pour de vrai, cette fois.

00:40:26.359 --> 00:40:30.359 align:center
Jack, tu peux me donner mon téléphone?

00:40:30.440 --> 00:40:31.120 align:center
Oui.

00:40:36.600 --> 00:40:40.200 align:center
C'est parti… Pour de vrai, cette fois.

00:40:45.720 --> 00:40:46.600 align:center
Salut.
arti… Pour de vrai, cette fois.

