WEBVTT

00:18.400 --> 00:21.600
Anh có tin vào quan hệ
trước hôn nhân không?

00:23.120 --> 00:25.320
Ồ, quan hệ trước hôn nhân à.

00:27.600 --> 00:31.160
Tôi không tin vào quan hệ trước hôn nhân.

00:33.080 --> 00:35.160
Tôi chẳng quan tâm lắm. Ý tôi là…

00:35.240 --> 00:36.440
Chẳng quan tâm lắm?

00:36.520 --> 00:39.480
Dĩ nhiên rồi,
tôi chưa từng quan hệ, nhưng…

00:40.200 --> 00:42.400
Được rồi, tôi nên… Để tôi nói rõ hơn.

00:42.480 --> 00:44.720
"Chẳng quan tâm lắm" tức là

00:45.240 --> 00:48.520
tôi lớn lên trong gia đình theo Công giáo.
Cô biết đó, trong kính thánh,

00:48.600 --> 00:52.240
họ phản đối việc quan hệ
trước hôn nhân lắm.

00:52.880 --> 00:57.440
Khi tôi nói chuyện với bố
và những người khác để xin lời khuyên,

00:57.520 --> 00:59.560
đó là điều hiển nhiên thôi.

00:59.640 --> 01:03.440
Nhưng dù ta là giống loài nào,
ta luôn muốn gần gũi với đối phương.

01:03.520 --> 01:06.040
Anh ở tình thế tiến thoái lưỡng nan rồi.

01:06.120 --> 01:07.440
Đúng rồi đó.

01:07.520 --> 01:09.440
Nhưng anh biết đấy, chuyện là…

01:09.520 --> 01:12.800
dì tôi luôn nói với tôi rằng
điều đó phụ thuộc vào mình.

01:12.880 --> 01:16.240
Ta tự đưa ra lựa chọn.
Ta tự đưa ra quyết định. Đây là nước Mỹ.

01:16.320 --> 01:17.560
Đúng thế.

01:18.480 --> 01:19.480
Thật ra, tôi…

01:20.560 --> 01:23.840
Tôi sẽ cởi mở với điều đó…
miễn là hai bên đều đồng thuận

01:23.920 --> 01:26.640
và nó an toàn, không gây hại gì cả.

01:26.720 --> 01:28.880
Ừ. Tôi nghĩ là anh làm được mà.

01:32.080 --> 01:32.920
Chắc là được.

01:35.840 --> 01:36.680
Adan.

01:37.360 --> 01:38.920
Anh có muốn hôn không?

01:40.200 --> 01:41.040
Có chứ.

01:46.200 --> 01:47.160
Tuyệt quá.

01:47.760 --> 01:48.880
Cảm ơn anh.

01:49.640 --> 01:53.720
Ở bên cô vui lắm.
Chúa ơi, lãng mạn thật đấy.

01:53.800 --> 01:55.080
- Vô cùng…
- Ừ.

01:55.160 --> 01:58.040
Thật rộng lượng, tuyệt diệu, ngoạn mục.

01:59.400 --> 02:03.320
Tôi cũng thấy vui khi ở bên anh, Adan.
Được tìm hiểu anh và…

02:03.400 --> 02:05.840
nhất là được hiểu hơn về con người

02:05.920 --> 02:07.280
phía sau vẻ ngoài này.

02:07.360 --> 02:09.680
- Cô muốn hôn nữa không?
- Có.

02:17.960 --> 02:20.640
Chắc cô không tin đâu,
nhưng cô là cô gái đầu tiên tôi hôn,

02:20.720 --> 02:22.680
và tôi coi đó là một phước lành.

02:22.760 --> 02:24.840
Cảm ơn anh nhiều, Adan.

02:24.920 --> 02:25.960
Cảm ơn cô, Dani.

02:28.240 --> 02:29.520
Đó là Apple Watch à?

02:29.600 --> 02:30.720
Là Apple Watch đó!

02:31.480 --> 02:32.320
Đẹp đó!

02:36.400 --> 02:37.280
Lần nữa nhé?

02:37.840 --> 02:38.760
Một lần nữa.

03:06.800 --> 03:07.640
<i>Bố.</i>

03:07.720 --> 03:10.200
Ôi, thôi mà. Bố đợi con chút nhé.

03:12.440 --> 03:14.960
Một cuộc gọi cũng không thể
phá vỡ khoảnh khắc này.

03:20.560 --> 03:24.840
TÌNH YÊU TRÊN PHỔ TỰ KỶ

03:29.880 --> 03:30.920
<i>Ở Georgia,</i>

03:31.000 --> 03:34.760
<i>đây là buổi sáng sau buổi hẹn hò</i>
<i>ở quán trà của Connor và Emily.</i>

03:35.600 --> 03:37.120
Connor, lại đây được không?

03:40.160 --> 03:41.360
Mẹ gọi con à?

03:42.680 --> 03:43.520
Thế nào?

03:44.680 --> 03:47.760
- Sao ạ?
- Mẹ rất muốn biết về ngày hôm qua.

03:47.840 --> 03:50.200
- À…
- Chúng ta có thể nói về nó không?

03:50.280 --> 03:53.640
Vâng. Khá là vui ạ. Ý con là…

03:54.480 --> 03:58.920
Được rồi, khi con thấy cô ấy,
con có thấy bị thu hút bởi cô ấy không?

03:59.000 --> 04:02.360
Có. Con thấy cô ấy hấp dẫn lắm.

04:02.440 --> 04:05.120
Nhưng con có muốn nghĩ
về việc nắm tay cô ấy không?

04:05.200 --> 04:09.040
Có ạ. Nói thật, con thấy hơi xấu hổ
khi nói về chuyện đó.

04:09.120 --> 04:11.320
Được, ta sẽ không nói chuyện đó.
Không sao đâu.

04:11.400 --> 04:14.360
Ít nhất thì cũng có chút tình cảm.
Con có chụp ảnh không?

04:15.120 --> 04:18.200
Có ạ. Bọn con chụp ảnh tự sướng
ở cạnh bốt điện thoại.

04:18.280 --> 04:20.040
Nhưng bọn con không vào trong.

04:20.120 --> 04:22.480
- Mẹ… Tuyệt quá! Mẹ xem nhé?
- Mẹ xem đi.

04:22.560 --> 04:25.800
- Ảnh đây.
- Xem nào! Để mẹ xem!

04:26.320 --> 04:28.440
Trời ơi! Mẹ thích lắm!

04:28.520 --> 04:30.440
Trông hai đứa hạnh phúc quá!

04:30.520 --> 04:32.800
- Trông anh tuyệt lắm.
- Cô ấy thật dễ…

04:32.880 --> 04:34.480
Và cô ấy đeo kính!

04:35.440 --> 04:39.240
- Con không thấy đeo kính là hấp dẫn sao?
- Ừ thì…

04:39.920 --> 04:44.080
Chúa ơi, trông hai đứa dễ thương quá.
Con nhìn hơi bị đẹp trai đó.

04:44.160 --> 04:47.480
Được rồi, chuyện đeo kính
là một chủ đề nhạy cảm.

04:48.040 --> 04:50.800
Mẹ không biết đó là chủ đề nhạy cảm.
Mẹ sẽ không nói nữa.

04:52.760 --> 04:54.720
Con đã có dự tính gì chưa?

04:56.120 --> 04:59.760
- Anh có nói muốn gặp lại hay là…
- Ồ, có chứ! Anh có hỏi!

04:59.840 --> 05:01.200
Được rồi. Ai hỏi trước?

05:02.720 --> 05:03.600
À,

05:05.240 --> 05:06.080
cô ấy hỏi.

05:06.160 --> 05:08.640
- Ôi trời. Cô ấy rất thích con đó.
- Tuyệt đó!

05:08.720 --> 05:10.520
Bọn con có một điểm chung.

05:10.600 --> 05:14.760
Cô ấy cũng có một con chó Shih Tzu,
tên là Ben, theo tên Ben Kenobi!

05:14.840 --> 05:16.200
Tuyệt quá.

05:16.280 --> 05:20.840
- Rồi! Điều đó thật tuyệt vì Chewie…
- Nó được đặt theo tên của Chewbacca.

05:20.920 --> 05:23.560
Tuyệt thật
vì cô ấy có một chú chó Shih Tzu,

05:23.640 --> 05:25.760
và đặt tên theo nhân vật
trong Chiến tranh giữa các vì sao.

05:26.280 --> 05:30.040
- Ừ. Cô ấy hợp với anh lắm.
- Cô gái này đã ở đâu vậy?

05:30.120 --> 05:32.560
Cô gái này đã ở đâu vậy?

05:32.640 --> 05:33.520
Đúng đó.

05:33.600 --> 05:35.800
Ừ. Có lẽ lần sau gặp nhau,

05:35.880 --> 05:38.600
hai người có thể đem chó đi
để hẹn hò luôn.

05:38.680 --> 05:40.520
Đúng rồi!

05:40.600 --> 05:41.960
Chewie và Ben?

05:42.800 --> 05:44.880
Khi nào cả nhà được gặp cô ấy đây?

05:45.800 --> 05:46.640
Có vội quá không?

05:46.720 --> 05:47.920
- Một chút.
- Ừ.

05:49.440 --> 05:50.800
Mẹ mừng cho con thôi.

05:50.880 --> 05:53.400
- Hay quá.
- Thôi xong.

05:53.480 --> 05:54.960
Sao mẹ không khóa cửa?

05:55.040 --> 05:58.880
Vì nó có quyền vào nhà mình mà!
Nó khát nước.

06:05.680 --> 06:09.040
Mẹ nghĩ nơi mà con sắp tới
khá là sang trọng.

06:09.120 --> 06:11.800
Con nên mặc quần dài cho lịch sự.

06:11.880 --> 06:15.800
Nhưng hôm qua con mặc quần dài rồi!
Con đã mong hôm này được mặc quần đùi!

06:15.880 --> 06:19.400
- Thế còn định mặc quần lót à?
- Không. Con muốn mặc quần này.

06:20.160 --> 06:22.400
Nghĩ đi. Hàng triệu người sẽ theo dõi con.

06:22.920 --> 06:25.520
Họ sẽ nói: "Anh ấy mặc quần dài
trông đẹp đó nhỉ?

06:26.560 --> 06:27.400
Vâng.

06:29.720 --> 06:31.560
Chết tiệt! Được rồi.

06:31.640 --> 06:32.800
Cô ấy là…

06:33.560 --> 06:34.560
Con xin lỗi.

06:34.640 --> 06:37.160
Ừ. Giáo… Trông ổn hơn rồi đó.

06:38.320 --> 06:39.920
Không. Trông khác đi thôi.

06:41.200 --> 06:44.080
Vậy tức là…
Tức là giờ con phải đi giày thể thao.

06:44.160 --> 06:46.520
Nhưng con đã định đi dép quai hậu.

06:47.400 --> 06:49.320
Con kể thêm về Maggie đi.

06:49.400 --> 06:52.200
Cô ấy mê ếch.
Con không rõ lý do, nhưng cô ấy thích lắm.

06:52.280 --> 06:55.120
Khi con gặp cô ấy,
cô mặc áo in hình con ếch.

06:55.200 --> 06:58.800
Có vẻ buổi hẹn đầu tiên diễn ra tốt đẹp.

06:58.880 --> 07:01.520
Cô ấy không có vẻ gì là nóng tính cả.

07:01.600 --> 07:03.960
Không, con mới gặp một lần
nên cũng khó nói lắm,

07:04.040 --> 07:05.480
nhưng con không chắc lắm.

07:05.560 --> 07:07.160
Có vẻ tốt bụng, điềm tĩnh.

07:07.240 --> 07:10.760
Con mong là vậy.
Vì con có rất nhiều năng lượng,

07:10.840 --> 07:12.120
nên con thích một người…

07:12.200 --> 07:15.000
- Tốt bụng và dịu dàng à?
- Đúng rồi ạ.

07:16.080 --> 07:20.920
Con nhớ đợt trước bố nói
mục đích của buổi hẹn đầu tiên là…

07:21.000 --> 07:24.600
- Để có buổi hẹn thứ hai.
- Vậy mục đích của buổi hẹn thứ hai…

07:26.720 --> 07:28.840
- Là để có buổi hẹn thứ ba.
- Đúng rồi!

07:28.920 --> 07:33.720
Biết ngay là thằng bé sẽ nghĩ ra mà!
Một câu hỏi nữa là về đồ ăn.

07:33.800 --> 07:35.440
- Vâng.
- Cô ấy thích món gì?

07:35.520 --> 07:37.680
Con không tin là lần trước con đã hỏi.

07:37.760 --> 07:40.680
- Cô ấy thích ăn gì?
- Câu hỏi này hay đó.

07:40.760 --> 07:43.200
Mẹ con và bố có sở thích khác nhau.

07:43.280 --> 07:44.880
Vâng, con thấy rồi.

07:44.960 --> 07:47.360
Mẹ ăn uống lành mạnh.
Còn bố ăn uống tạp nham lắm.

07:48.280 --> 07:51.080
Bố ăn những gì bố muốn.
Đồ ăn không quan trọng.

07:51.160 --> 07:54.280
- Nếu cô ấy "ăn tray" cũng chả sao.
- Ăn chay.

07:54.360 --> 07:55.800
- Gì cơ?
- Ăn chay chứ.

07:55.880 --> 07:57.000
Ăn chay.

07:57.080 --> 07:59.840
- Anh sẽ hẹn hò với người ăn chay chứ?
- Chả biết. Ý tôi là…

08:01.680 --> 08:04.960
- Ăn chay cũng có sao.
- Ừ, có sao đâu con.

08:05.040 --> 08:07.600
Vì Maggie thích ếch nên con đã tìm,

08:07.680 --> 08:12.680
Con đã cố tìm túi kẹo dẻo hình ếch
để ăn cùng cô ấy trong buổi hẹn tới.

08:12.760 --> 08:17.280
Con không tìm được. Họ có sản xuất.
Nhưng chỗ con tìm hết hàng rồi.

08:17.360 --> 08:21.560
Thế là con mua cho cô ấy
một bó hoa làm bằng kẹo dẻo.

08:21.640 --> 08:22.680
Chẳng phải…

08:22.760 --> 08:25.720
- Con có giữ không? Mẹ xem nhé?
- Vâng, mẹ đợi tí.

08:33.480 --> 08:35.280
- Tuyệt thật!
- Mẹ thấy chứ? Đẹp nhỉ?

08:35.360 --> 08:36.200
Ừ.

08:36.280 --> 08:38.200
Nhìn những trái tim tí hon kìa.

08:38.280 --> 08:41.640
- Vâng, không tệ lắm.
- Đẹp lắm.

08:41.720 --> 08:44.640
- Chắc con sẽ đi sớm thôi.
- Được rồi.

08:51.640 --> 08:52.600
- Vâng.
- Ôm nào.

08:52.680 --> 08:54.040
- Vâng.
- Phải ôm mới được.

08:55.000 --> 08:57.200
- Rồi, tuyệt quá.
- James, đúng rồi.

08:57.720 --> 08:59.840
- Tất nhiên rồi.
- Chơi vui nhé.

08:59.920 --> 09:01.920
Vâng. Chắc chắn rồi ạ.

09:02.000 --> 09:02.840
- Vâng.
- Chào con.

09:02.920 --> 09:05.560
- Chào bố mẹ. Chúc ngày tốt ngày.
- Chào con. Lái xe cẩn thận.

09:05.640 --> 09:08.000
Dĩ nhiên rồi ạ. Con cảm ơn.

09:18.240 --> 09:19.520
<i>Ở Chicago,</i>

09:19.600 --> 09:22.720
<i>Journey sắp gặp Talia</i>
<i>để hẹn hò buổi thứ hai.</i>

09:28.280 --> 09:29.920
Cô thấy thế nào, Journey?

09:30.000 --> 09:31.480
Tôi lo, nhưng phấn khích lắm.

09:31.560 --> 09:36.440
Tôi lo vì tôi sợ
mình sẽ hết chuyện để nói,

09:36.520 --> 09:39.840
và tôi không muốn thế đâu. Vậy đó.

09:39.920 --> 09:41.960
Cô mong gặp lại Talia không?

09:42.040 --> 09:43.280
Thực ra là có.

09:43.920 --> 09:45.840
Lần trước cậu ấy rất vui, nên…

09:52.280 --> 09:53.120
Chào cậu!

09:54.000 --> 09:55.120
Chúa ơi, chào cậu!

09:55.200 --> 09:56.200
Cậu khỏe không?

09:57.080 --> 10:00.360
Lâu lắm mới gặp cậu!

10:01.160 --> 10:04.120
Kể từ lần gặp trước thì cậu thế nào?

10:04.640 --> 10:07.960
Tớ ổn lắm. Chỉ đi làm thôi.
Không có gì to tát đâu.

10:08.040 --> 10:09.000
Đi làm à!

10:09.080 --> 10:10.880
Rất vui được gặp lại cậu.

10:10.960 --> 10:13.040
Trong này có đồ ăn vặt đó.

10:13.120 --> 10:14.240
Chúc ngon miệng!

10:19.840 --> 10:21.000
Ngon đấy.

10:21.080 --> 10:22.120
Thật ra

10:23.040 --> 10:25.520
tớ định hỏi một điều nữa.

10:28.040 --> 10:30.640
Cậu đã nghĩ về cuộc hẹn này
từ lần hẹn hò trước chưa?

10:30.720 --> 10:32.520
Về tương lai rồi các thứ ấy.

10:32.600 --> 10:33.720
Tớ khá háo hức.

10:33.800 --> 10:37.240
Tớ đã nghĩ: "Mình biết mình sẽ đi,
và cả hai sẽ hợp nhau lắm".

10:37.320 --> 10:39.840
Dù làm gì cũng sẽ vui thôi.

10:39.920 --> 10:42.400
Ừ, tớ thấy… Tớ thấy lo lắm.

10:42.480 --> 10:47.000
Tớ rất thích buổi hẹn của bọn mình,
nhưng nhỡ có chuyện kinh khủng,

10:47.080 --> 10:50.960
chẳng biết nữa. Tớ lo lắng quá thôi.
Chẳng biết nữa. Tớ lo thôi.

10:51.040 --> 10:53.640
Tớ luôn nghĩ mình sẽ hết chuyện để nói

10:53.720 --> 10:56.600
hoặc là tự dưng im lặng, kiểu vậy.

10:56.680 --> 11:01.720
Có gì sai đâu chứ.
Nếu có lúc cậu bỗng dưng im lặng,

11:01.800 --> 11:03.000
thì tớ cũng vậy đó.

11:03.080 --> 11:05.720
Vì đôi lúc tớ vẫn có mặt.

11:05.800 --> 11:07.760
- Chỉ là không nói nhiều thôi.
- Đúng rồi!

11:07.840 --> 11:10.480
Khi mọi người hỏi: "Sao thế?",
tớ nói: "Không sao cả".

11:10.560 --> 11:12.920
- "Không biết nói gì thôi!"
- "Đang thư giãn thôi".

11:13.000 --> 11:16.120
- "Tận hưởng sự hiện diện của tất cả".
- Ừ, tớ làm vậy suốt.

11:16.200 --> 11:18.720
Tớ lúc nào cũng mong
người ta đừng nghĩ tớ không ưa họ.

11:18.800 --> 11:22.000
- Tớ không thích thì cậu sẽ thấy luôn.
- Ổn mà. Tớ biết cậu quý tớ.

11:22.080 --> 11:24.880
Cách cậu đứng dậy, cứ như trên mây vậy!

11:24.960 --> 11:26.760
Cậu đứng lên rất nhanh

11:27.600 --> 11:29.040
- Tớ đã nghĩ: "Chà!"
- Xin lỗi!

11:29.120 --> 11:33.840
Không sao đâu!
Tớ đã nghĩ: "Rồi, đó là dấu hiệu tốt!"

11:33.920 --> 11:36.440
Tớ thấy cậu rất giỏi đọc vị tớ.

11:36.520 --> 11:40.320
Lúc nào tớ cũng thấy ngạc nhiên.
Cậu luôn biết tớ đang nghĩ gì!

11:40.400 --> 11:42.320
Tớ đã nghĩ: "Kỳ quặc thật đấy!"

11:48.440 --> 11:51.520
Tớ không có nhiều kinh nghiệm hẹn hò,

11:51.600 --> 11:55.720
nên tớ rất lo mọi chuyện sẽ kinh khủng
vì tớ chưa bao giờ…

11:55.800 --> 12:00.000
Tớ không biết hẹn hò thế nào,
nhưng cậu khiến buổi hẹn hò rất vui,

12:00.080 --> 12:03.080
và ta rất hợp nhau.
Cậu thì vui tính và tốt bụng.

12:03.160 --> 12:07.200
Nên tớ nghĩ: "Điều này thật…"
Tớ kiểu: "Cũng được đấy chứ nhỉ!"

12:07.280 --> 12:11.000
Cảm ơn cậu. Tớ thấy cậu ngọt ngào lắm.

12:12.200 --> 12:13.920
Ngọt ngào hơn cả bánh éclair.

12:15.160 --> 12:16.960
- Không, nhưng mà…
- Hài thế!

12:17.760 --> 12:21.800
Nhưng cậu tuyệt vời lắm và tớ đã rất vui.

12:22.720 --> 12:27.720
Tớ muốn tiến xa hơn với cậu, nếu được.

12:27.800 --> 12:31.680
Được, tốt quá ấy chứ!
Tớ cũng định nói thế!

12:31.760 --> 12:35.120
- Mình đi dạo nhé?
- Được thôi. Tớ thích lắm.

12:38.440 --> 12:40.800
Đợi chút. Xin lỗi, cậu đứng lên mất rồi!

12:42.400 --> 12:43.800
Tớ đã thử rồi!

12:43.880 --> 12:45.840
Tớ rất cảm kích vì cậu đã thử.

12:47.320 --> 12:50.440
Vì cô ấy không có
nhiều kinh nghiệm hẹn hò,

12:50.960 --> 12:53.480
nên có thể nói
mọi thứ tiến triển khá chậm,

12:53.560 --> 12:55.760
nhưng tôi thà mất thời gian

12:55.840 --> 12:59.920
và đảm bảo cô ấy cảm thấy thoải mái
để mọi chuyện diễn ra tốt đẹp.

13:01.160 --> 13:03.480
Cậu có muốn

13:04.000 --> 13:07.200
nắm tay không? Được không?

13:07.280 --> 13:10.040
Được chứ. Tớ rất muốn nắm tay cậu.

13:11.160 --> 13:13.200
Xin lỗi nếu tay tớ đổ mồ hôi.

13:13.280 --> 13:17.560
Tớ cảm thấy tay mình ướt sũng
khi tớ lo lắng.

13:17.640 --> 13:22.000
Tay tớ sẽ đổ mồ hôi.
Lúc này nó lạnh, nhưng cậu cứ chờ mà xem.

13:22.080 --> 13:24.000
Để tớ sưởi ấm cho cậu.

13:24.080 --> 13:26.200
- Thời gian sẽ trả lời…
- Thời gian sẽ trả lời!

13:26.280 --> 13:29.480
…nếu tay tớ đổ mồ hôi
và cậu sẽ không muốn nắm tay tớ nữa.

13:40.080 --> 13:41.480
<i>Ở Crane Estate,</i>

13:41.560 --> 13:44.760
<i>James đang đợi để gặp Maggie</i>
<i>cho buổi hẹn thứ hai.</i>

13:46.000 --> 13:48.480
- Tóc tôi trông thế nào?
- Trông ổn lắm.

13:48.560 --> 13:51.640
Tốt quá. Lúc nãy tôi mới chải ở trong xe.

14:03.120 --> 14:04.800
Lũ bọ chết tiệt!

14:07.760 --> 14:10.480
May mà ta không có
ong bắp cày khổng lồ châu Á.

14:11.720 --> 14:14.800
Chả biết nữa.
Nếu khí hậu cứ thay đổi thì chắc sẽ có.

14:14.880 --> 14:17.520
Anh hy vọng sẽ có tình cảm
như lần trước chứ?

14:17.600 --> 14:20.200
Có chứ. Dĩ nhiên
là tôi mong đợi điều đó rồi.

14:20.280 --> 14:21.520
Và được hôn tiếp nhỉ?

14:22.800 --> 14:27.520
Dĩ nhiên rồi.
Thế nên tôi đã mang kẹo bạc hà.

14:27.600 --> 14:29.840
Ồ, để có hơi thở thơm mát.

14:29.920 --> 14:30.840
Đúng rồi đó!

14:32.320 --> 14:33.440
Chào anh!

14:37.280 --> 14:39.200
Ừ, hôm nay cô thế nào?

14:39.280 --> 14:42.280
- Tôi ổn lắm. Cảm ơn anh.
- Tốt! Tuyệt quá.

14:42.920 --> 14:47.040
Tôi… Tôi nhớ lần trước,
cô nói cô thích ếch.

14:47.120 --> 14:50.840
Tôi đã cố tìm túi kẹo dẻo
có hình con ếch cho cô,

14:50.920 --> 14:52.640
nhưng tôi không tìm được,

14:52.720 --> 14:56.120
nên tôi mua một bó hoa kẹo dẻo.

14:56.200 --> 14:58.040
- Cảm ơn anh!
- Nếu cô thích.

14:58.120 --> 14:59.920
- Ý tôi là, chúng…
- Tuyệt quá!

15:00.000 --> 15:02.320
Cảm ơn cô.
Chúng tuyệt hơn hoa bình thường.

15:02.400 --> 15:04.840
Hoa bình thường chẳng có tác dụng gì cả.

15:04.920 --> 15:07.760
Ta cắm chúng vào lọ.
Sau vài ngày là héo khô,

15:07.840 --> 15:11.960
nhưng cái này đẹp và ăn được.
Về cơ bản, chúng là đồ ăn lúc khẩn cấp.

15:12.040 --> 15:13.360
Tôi thích lắm! Cảm ơn anh!

15:13.440 --> 15:15.680
- Tốt quá! Cô thích là tôi mừng rồi.
- Cảm ơn anh.

15:15.760 --> 15:16.840
Ừ, được rồi.

15:16.920 --> 15:19.040
- Cô có…
- Ôm cái nào!

15:19.120 --> 15:21.880
- Cảm ơn.
- Dĩ nhiên rồi. Không có gì đâu.

15:21.960 --> 15:24.760
- Cô từng đến đây chưa?
- Tôi chưa.

15:24.840 --> 15:27.560
Ừ, tôi cũng thế. Nhưng chỗ này khá đẹp.

15:27.640 --> 15:30.520
- Cô muốn đi ngắm tượng không?
- Có chứ!

15:30.600 --> 15:31.440
Tốt quá.

15:32.160 --> 15:33.200
- Đi thôi.
- Được.

15:33.800 --> 15:37.240
Tôi không chắc đây là nữ thần nào

15:37.320 --> 15:40.240
vì một tay bà ấy cầm cái bình
còn tay kia cầm bát,

15:40.320 --> 15:42.240
tôi xin lỗi, tôi không nhớ lắm.

15:42.320 --> 15:45.040
Cô thông thạo thần thoại Hy Lạp chứ?

15:45.120 --> 15:47.880
Tôi có đọc vài cuốn
diễn giải lại các câu chuyện thần thoại,

15:47.960 --> 15:51.280
nhưng tôi không nhớ các vị thần.
Tôi không nhớ hết.

15:51.360 --> 15:54.240
Tôi biết đó chắc chắn là Athena.

15:54.320 --> 15:56.000
Bà ấy cũng có con rắn.

15:56.080 --> 15:58.040
Tôi cho rằng đây là Aphrodite

15:58.120 --> 16:01.800
vì bà ấy mặc ít quần áo.

16:03.200 --> 16:05.360
Dù rất hâm mộ thần thoại Hy Lạp và La Mã,

16:05.440 --> 16:10.320
nhưng phải thừa nhận là tôi quên rồi.
Tôi đã không đọc lại nhiều.

16:10.400 --> 16:13.440
Không sao đâu.
Tôi toàn nhầm người này với người kia.

16:13.520 --> 16:14.800
Nhưng tôi thích thần thoại.

16:14.880 --> 16:17.200
Tốt quá. Tôi biết mà. Tôi cũng thích.

16:17.280 --> 16:19.560
Và cô nói cô thích ếch.

16:19.640 --> 16:22.720
Hồi còn nhỏ,
cô có đọc truyện Ếch và Cóc không?

16:22.800 --> 16:24.480
- Có!
- Tuyệt quá.

16:24.560 --> 16:27.200
Tôi có một cái áo…
Không biết anh đã bao giờ…

16:27.280 --> 16:30.880
Có cái meme về việc ở Trung Quốc,
họ làm áo Ếch và Cóc,

16:30.960 --> 16:33.880
nhưng họ in chữ "Mặc kệ đám cảnh sát".

16:33.960 --> 16:36.560
Thế nào mà tôi lại mua cái áo đó.

16:36.640 --> 16:39.160
Có hình Ếch và Cóc trên xe đạp,
và thêm dòng chữ đó.

16:39.720 --> 16:41.480
- Hiểu rồi.
- Tôi mê Ếch và Cóc lắm.

16:43.160 --> 16:44.960
Ôi trời, nhìn kìa!

16:45.040 --> 16:47.840
- Đẹp quá đi!
- Không thể tin nổi. Đẹp thật.

16:48.360 --> 16:51.320
Ai sở hữu nơi này hẳn là giàu có lắm.

16:51.400 --> 16:53.360
- Ừ.
- Chà.

16:53.440 --> 16:55.920
- Khung cảnh tuyệt đẹp nhỉ?
- Ừ.

16:56.000 --> 16:58.440
Cảm giác hệt như trong phim của Disney,

16:58.520 --> 17:00.680
và tôi sẽ phát biểu
trước thần dân của mình.

17:00.760 --> 17:02.840
Đúng vậy. Chắc chắn rồi.

17:05.560 --> 17:06.600
Cho tôi hỏi

17:06.680 --> 17:08.520
cô có mê đồ nướng không?

17:09.920 --> 17:11.680
Tôi ăn chay.

17:12.640 --> 17:15.440
Được rồi. Vậy cũng không tệ lắm.

17:16.680 --> 17:19.280
Một số nhà khoa học đang tìm cách

17:19.360 --> 17:24.080
nuôi thịt sống từ tế bào động vật.
Cô sẽ ăn thứ đó chứ?

17:24.160 --> 17:27.120
Như thịt trong phòng thí nghiệm?
Tôi không biết.

17:27.200 --> 17:30.400
Có vẻ kỳ quặc lắm.
Không biết tôi có thấy ghê không

17:30.480 --> 17:33.920
vì nói chung,
đôi khi thịt cũng làm tôi khó chịu.

17:34.000 --> 17:35.960
Nếu người khác ăn thì cũng được.

17:36.040 --> 17:37.040
- Nhưng…
- À, hiểu rồi.

17:37.120 --> 17:39.120
- Có lẽ tôi sẽ thử.
- Không đến nỗi nào.

17:39.200 --> 17:43.400
Vì hồi tôi còn bé,
mùi dưa muối còn làm tôi buồn nôn.

17:43.480 --> 17:46.400
Giờ hết rồi. Nhưng cái mùi đấy
vẫn làm bụng tôi nhộn nhạo,

17:46.480 --> 17:50.120
nhưng tôi không nôn nữa.
Tôi đã vượt qua phần đó.

17:50.200 --> 17:52.400
- Tôi thích dưa muối. Không sao đâu.
- Anh hiểu rồi.

18:00.800 --> 18:01.680
<i>Ở Georgia,</i>

18:02.200 --> 18:05.200
<i>Connor sắp gặp Emily để hẹn hò lần hai.</i>

18:05.280 --> 18:07.040
Trời khá nóng.

18:10.760 --> 18:13.120
Tôi nghĩ hoa đang dần héo rồi.

18:14.320 --> 18:16.160
Lũ bọ đáng ghét!

18:18.640 --> 18:20.880
Tao mừng là mày ở đây, Chewie.

18:21.640 --> 18:24.800
Cố gắng vui vẻ nhé?

18:27.480 --> 18:31.080
Ồ! Cô ấy…
Chewie, chuẩn bị đi! Cô ấy tới rồi!

18:33.440 --> 18:35.280
Lũ bọ chết dẫm này!

18:36.160 --> 18:38.000
Chết tiệt!

18:38.920 --> 18:41.600
Được rồi, Chewie, họ đến rồi.
Ngoan đấy nhé!

18:43.240 --> 18:44.800
Phải ngoan đấy nhé

18:44.880 --> 18:46.800
- Chào Emily!
- Chào anh!

18:46.880 --> 18:50.160
Xin lỗi vì không giơ tay được!
Ben đang lo lắng quá.

18:50.240 --> 18:52.520
- Ừ.
- Xuống đi.

18:52.600 --> 18:54.160
Nào, Chewie. Tới chào bạn đi.

18:54.240 --> 18:56.960
Nào, Ben. Không sao đâu. Chào Chewie đi.

18:57.040 --> 19:00.040
- Cô khỏe chứ?
- Tôi khỏe. Anh thế nào?

19:00.120 --> 19:01.680
Khá tốt, cảm ơn cô.

19:01.760 --> 19:04.480
Tôi có cái này cho cô. Tôi hy vọng là ổn.

19:04.560 --> 19:07.320
Ổn mà. Tôi cũng có thứ này muốn tặng anh.

19:07.400 --> 19:08.360
- Thật sao?
- Ừ.

19:08.920 --> 19:10.600
- Cảm ơn cô.
- Không có gì.

19:10.680 --> 19:11.640
Của cô đây.

19:12.360 --> 19:13.400
- Của cô đây.
- Cảm ơn.

19:14.320 --> 19:15.520
Cô có…

19:16.680 --> 19:17.520
Tôi mở ra nhé?

19:17.600 --> 19:18.480
Anh mở đi.

19:21.280 --> 19:24.400
Cái… Cái gì đây nhỉ?

19:25.240 --> 19:26.760
Ồ, nhìn kìa!

19:27.280 --> 19:30.360
Đó là đồ chơi nhai hình Chewbacca
cho Chewie!

19:30.440 --> 19:33.160
- Chính xác.
- Cô thật chu đáo, Emily.

19:33.240 --> 19:34.760
- Cảm ơn anh.
- Cảm ơn cô.

19:34.840 --> 19:36.080
Hoa này đẹp ghê.

19:36.160 --> 19:39.880
- Tôi thích màu này lắm.
- Cảm ơn cô. Tôi mừng là cô thích.

19:42.120 --> 19:44.000
- Chewie! Trời ơi!
- Ôi trời ơi!

19:44.080 --> 19:46.120
Tôi rất xin lỗi!

19:46.200 --> 19:49.120
Tôi rất… Tôi thực sự…

19:49.200 --> 19:50.600
Tôi rất xin lỗi!

19:50.680 --> 19:56.480
Chewie thường không như thế này! Tôi…
Một lần nữa, tôi rất xin lỗi về điều đó.

19:57.120 --> 19:58.720
Không sao đâu.

19:58.800 --> 20:00.040
Giờ thì…

20:02.440 --> 20:04.000
Tôi xin lỗi. Mình nói đến đâu rồi nhỉ?

20:04.920 --> 20:07.160
Ta có nên đi qua con lạch không?

20:07.240 --> 20:08.160
Được.

20:09.280 --> 20:12.200
- Đi bộ qua đây nào.
- Tuyệt.

20:15.120 --> 20:18.760
- Cảm ơn anh!
- Không có gì. Cẩn thận cành cây nhé.

20:19.800 --> 20:22.040
Chỗ này khá đẹp và yên tĩnh.

20:22.120 --> 20:24.000
Ừ. Đẹp thật.

20:25.440 --> 20:28.360
- Tôi thấy có con rắn kìa!
- Rắn á?

20:31.000 --> 20:32.240
Là rắn chuột à?

20:32.320 --> 20:35.400
- Tôi không rành về rắn lắm.
- Ừ, tôi cũng vậy.

20:35.480 --> 20:38.240
<i>Nếu đỏ chạm vào vàng thì bạn sẽ toi đời.</i>

20:38.320 --> 20:41.600
<i>Nếu đỏ chạm vào đen thì không sao.</i>

20:41.680 --> 20:47.440
Tôi không biết là
rắn có thể tới gần nước như vậy đấy.

20:47.520 --> 20:50.800
Có gì đâu. Rắn biết bơi mà.

20:50.880 --> 20:52.200
Sao cơ?

20:52.280 --> 20:55.240
Chúng… Cô nghe tôi nói rồi đó.
Chúng biết bơi.

20:55.320 --> 20:56.320
Chà.

20:57.600 --> 21:01.280
Anh nói anh muốn xem
<i>Rise of the Beasts </i>nhỉ?

21:01.360 --> 21:02.200
Đúng rồi.

21:03.400 --> 21:06.880
Anh có nghĩ khi nó ra mắt,
ta có thể đi xem cùng nhau không?

21:06.960 --> 21:08.560
Được chứ.

21:09.360 --> 21:10.960
- Thế thì tuyệt lắm!
- Ừ.

21:11.040 --> 21:15.440
Cuối cùng cũng được thấy
hình ảnh của Unicron

21:15.520 --> 21:16.840
đúng như ban đầu.

21:16.920 --> 21:18.680
Đó là một điểm cộng.

21:18.760 --> 21:20.440
Tôi nghĩ họ đã…

21:21.560 --> 21:24.120
lột xác <i>Transformers: Prime</i>
trong phim của Michael Bay

21:24.200 --> 21:26.280
vì tôi nghĩ họ biết rằng

21:26.360 --> 21:29.360
họ không gặp may với <i>The Last Knight</i>.

21:29.440 --> 21:32.120
- Đúng rồi.
- Nên họ bỏ cuộc.

21:32.200 --> 21:37.240
Unicron đâu có định ăn trái đất,
hắn từng là trái đất mà!

21:43.560 --> 21:44.800
Gia đình…

21:46.280 --> 21:48.680
Gia đình cô làm nghề gì vậy?

21:49.320 --> 21:53.160
Mẹ tôi nghỉ hưu rồi.
Bố tôi là giáo viên cấp ba.

21:53.240 --> 21:54.640
Dạy môn gì vậy?

21:54.720 --> 21:58.560
Kỹ thuật. Bố tôi đừng đầu
đội nghiên cứu rô-bốt của trường.

21:58.640 --> 22:00.840
- Rô-bốt ư? Tuyệt quá!
- Ừ.

22:01.640 --> 22:05.520
Tôi không chắc lắm,
nhưng ta đã đạt được thứ gì đó.

22:06.160 --> 22:09.080
Mẹ tôi bán bàn đá granit.

22:10.520 --> 22:11.640
- Thú vị đấy.
- Ừ.

22:16.640 --> 22:18.680
Im lặng khó xử.

22:18.760 --> 22:20.280
Phải rồi!

22:23.080 --> 22:24.120
Tôi…

22:27.400 --> 22:30.640
Emily, đây là buổi hẹn

22:32.200 --> 22:33.400
thứ ba của ta nhỉ?

22:34.280 --> 22:36.640
Nếu tính cả buổi hẹn hò nhanh thì là ba.

22:36.720 --> 22:37.560
Được rồi.

22:39.400 --> 22:42.280
Hai… Được rồi, hai buổi rưỡi.

22:42.360 --> 22:44.240
- Nếu muốn nói…
- Cũng đúng.

22:44.760 --> 22:48.000
- Tôi nói thật với cô điều này được không?
- Được chứ.

22:48.920 --> 22:49.760
Được rồi.

22:50.400 --> 22:51.240
Tôi…

23:00.320 --> 23:04.000
Hy vọng cô không nghĩ
tôi thẳng thừng hay gì, nhưng tôi…

23:13.000 --> 23:15.040
<i>Dani đang ở Echo Park,</i>

23:15.120 --> 23:17.680
<i>đợi Adan để hẹn hò tiếp.</i>

23:18.240 --> 23:20.800
Cô thấy sao khi gặp lại anh ấy
kể từ lần trước?

23:20.880 --> 23:24.920
Tuyệt lắm,
và tôi cá là Adan sẽ thích thú hơn.

23:25.720 --> 23:26.600
Thích gì hơn?

23:28.200 --> 23:31.440
- Trải nghiệm hôn môi.
- Anh ấy hôn thế nào?

23:31.520 --> 23:33.920
Nụ hôn của anh ấy rất tuyệt. Chỉ là…

23:34.000 --> 23:35.760
Dần dần sẽ khá hơn thôi.

23:39.840 --> 23:41.360
Trời đất ơi.

23:44.600 --> 23:46.320
Là tạo hóa của tự nhiên thôi.

23:49.840 --> 23:53.000
Xin Chúa cho con sự tự tin.
Cho con sức mạnh.

23:53.080 --> 23:53.920
Cho con

23:54.600 --> 23:55.640
khoảnh khắc này.

23:58.640 --> 23:59.960
- Xin chào!
- Adan!

24:00.040 --> 24:01.720
- Gặp cô tôi vui quá!
- Ôi trời!

24:01.800 --> 24:05.000
- Dani, trông cô tuyệt quá!
- Anh cũng thế.

24:05.080 --> 24:06.960
- Cô thật lộng lẫy.
- Cảm ơn anh nhiều.

24:07.040 --> 24:08.800
Mà này, tôi thích nhẫn của anh lắm.

24:08.880 --> 24:12.080
Tôi thích nhận tôi làm lắm.
Đây là dự án trang sức cuối cùng của tôi.

24:12.160 --> 24:13.320
- Bạc nguyên chất.
- Cảm ơn!

24:13.400 --> 24:15.320
Ồ, không! Tôi chỉ muốn cho cô xem thôi.

24:15.400 --> 24:17.520
Chứ không phải tặng cô.
Tôi cho cô xem thôi.

24:17.600 --> 24:19.440
Cảm ơn anh. Thế…

24:24.160 --> 24:27.040
Tôi có thứ này cho cô,
nhưng côphải làm hai điều.

24:27.120 --> 24:29.360
Thứ nhất, nhắm mắt lại đi,
cô gái xinh đẹp.

24:29.440 --> 24:31.680
Thứ hai, đưa tay ra nào.

24:32.320 --> 24:34.040
Hoàn hảo. Cứ nhắm mắt nhé.

24:35.440 --> 24:41.280
Tôi đã nghĩ về cô khi tôi làm dự án này.
Tôi đã vất vả lắm đó. Mở mắt đi.

24:41.360 --> 24:42.680
Ôi chao!

24:43.720 --> 24:45.080
Tôi làm nhẫn cho cô.

24:47.240 --> 24:49.160
Tôi… Cái này trông đẹp quá.

24:50.280 --> 24:53.480
Tôi biết nó không đẹp lắm.
Tôi đã làm hỏng ở đoạn dùng axit,

24:53.560 --> 24:56.600
nhưng vẻ đẹp ở đây là
mọi thứ được làm bằng đồng thau.

24:56.680 --> 24:59.640
ngoại trừ phần trung tâm. Bạc nguyên chất.

24:59.720 --> 25:02.000
Ôi, thật tuyệt vời! Chà!

25:02.800 --> 25:05.680
Dù có như vậy,
dù mọi thứ không hoàn hảo đi nữa,

25:05.760 --> 25:09.120
ta là chính mình mới là điều quan trọng.

25:09.200 --> 25:11.000
- Điều này làm tôi nhớ đến cô.
- Cảm ơn.

25:11.520 --> 25:12.880
- Cảm ơn anh.
- Tôi mừng lắm.

25:12.960 --> 25:15.680
Tôi nghĩ thứ này cũng làm tôi nhớ đến anh,

25:15.760 --> 25:18.920
vì tôi nghĩ không ai hoàn hảo cả.

25:19.000 --> 25:20.320
Không ai cả.

25:22.320 --> 25:24.000
Mình đi đạp vịt nhé?

25:24.080 --> 25:26.440
- Mời cô trước.
- Được, cảm ơn anh.

25:26.520 --> 25:28.080
May mà tôi lo được vụ này.

25:40.520 --> 25:43.240
Cô thích làm gì? Đi bộ trên bờ biển à?

25:43.320 --> 25:46.040
Tôi thích đi dạo và đi bộ đường dài.
Tôi thích đi bộ đường dài.

25:46.120 --> 25:48.000
và tôi cũng thích xem Cirque du Soleil.

25:48.080 --> 25:50.080
Trời! Cô đã xem Cirque du Soleil?

25:50.160 --> 25:53.040
Cirque du Soleil chiếu nhiều mà.

25:53.120 --> 25:54.600
Cô đã ở đâu vậy?

26:01.360 --> 26:03.520
Đừng để bị ướt do mấy cái vòi phun

26:03.600 --> 26:05.520
bởi đài phun khổng lồ này,

26:05.600 --> 26:08.400
mặc dù nó là một trong những
điểm tham quan hấp dẫn nhất

26:08.480 --> 26:09.480
ở Echo Park.

26:09.560 --> 26:13.360
Nhất là khi cô và tôi
đã mất công tới ngắm thứ này.

26:13.440 --> 26:14.440
Đúng rồi!

26:23.920 --> 26:26.440
Đây đúng là một khung cảnh tuyệt đẹp nhỉ?

26:26.520 --> 26:27.560
Đúng vậy.

26:27.640 --> 26:32.160
Hy vọng là nghe không kỳ lắm,
nhưng cô ăn kẹo bạc hà không?

26:33.120 --> 26:34.920
- Được.
- Không nhất thiết phải đồng ý đâu.

26:35.000 --> 26:36.520
- Tôi muốn mời thôi.
- Cảm ơn anh.

26:36.600 --> 26:38.680
- Cảm ơn cô.
- Anh tốt bụng quá.

26:38.760 --> 26:40.760
Anh cũng mời tôi ăn sô-cô-la
ở buổi hẹn đầu.

26:40.840 --> 26:44.120
Phải rồi. Tôi muốn tỏ ra
lịch sự và thân thiện.

26:44.200 --> 26:45.120
- Cảm ơn anh!
- Ừ.

26:59.040 --> 27:00.160
Không đến nỗi nào.

27:00.960 --> 27:02.800
Cô có ở riêng không?

27:03.840 --> 27:05.040
Tôi ở chung với bạn.

27:05.120 --> 27:09.480
Tôi hiểu rồi, vì tôi vẫn sống với bố mẹ.

27:09.560 --> 27:13.440
Tôi biết, nhưng mấy cái nhà đó
đắt đỏ vô cùng,

27:13.520 --> 27:15.320
nhưng tôi vẫn đang tìm.

27:15.400 --> 27:17.760
Có một ngôi nhà
vừa được đưa ra thị trường.

27:17.840 --> 27:21.280
Khi tôi kiểm tra sáng nay, nó đã có mặt
trên thị trường khoảng bảy giờ,

27:21.360 --> 27:24.920
nên tôi đã nhắn cho bên đại lý
mà tôi làm việc cùng,

27:25.000 --> 27:29.280
cho cô ấy biết là tôi quan tâm.
Mai sẽ cho khách tới xem, tuyệt lắm.

27:29.360 --> 27:30.240
- Hay đấy.
- Ừ.

27:30.320 --> 27:32.480
Tôi chỉ thuê căn hộ với mọi người thôi.

27:33.000 --> 27:36.000
Ừ, tôi hiểu mà. Mọi thứ đang khá khó khăn.

27:36.080 --> 27:38.480
Hồi bố mẹ tôi còn trẻ,

27:38.560 --> 27:41.440
một người có thể làm một công việc
và nuôi cả nhà với một khoản thu nhập,

27:41.520 --> 27:46.360
- nhưng tiếc là giờ không làm thế được.
- Ừ. Tôi gần như không thể…

27:46.440 --> 27:48.680
Đen đủi ghê,
nhưng tôi đang cố hết sức rồi.

27:51.600 --> 27:55.560
Cô muốn chụp ảnh
với lâu đài ở phía sau không?

27:55.640 --> 27:56.880
- Nghe hay đấy!
- Ừ.

27:56.960 --> 28:00.800
Tôi không giỏi tự sướng lắm, xin lỗi,
hy vọng tôi chụp ổn.

28:00.880 --> 28:03.200
- Hy vọng là trông cô cũng đẹp.
- Cảm ơn anh.

28:03.280 --> 28:05.920
Cái kính này trông ngốc quá!

28:06.680 --> 28:09.720
- Cô thấy thế nào, Maggie?
- Tôi nghĩ mọi việc suôn sẻ lắm!

28:12.240 --> 28:16.480
Tôi đang rất vui. Anh ấy rất ngọt ngào.
Tôi thích bó hoa kẹo dẻo.

28:17.520 --> 28:18.520
Đẹp ghê.

28:19.600 --> 28:22.000
- Tôi thấy đẹp đó!
- Tốt quá.

28:22.080 --> 28:26.200
Hy vọng là trông tôi ổn,
nhưng cô thì xinh lắm.

28:26.280 --> 28:31.200
- Anh thấy sao? Buổi hẹn thế nào?
- Tôi nghĩ nó tuyệt vời lắm. Tôi rất vui.

28:31.280 --> 28:32.720
Được rồi, tôi sẽ nhớ…

28:32.800 --> 28:38.400
Tôi hơi thất vọng khi biết cô ấy ăn chay,
nhưng chuyện đó không có gì to tát lắm.

28:38.480 --> 28:42.920
Nhìn… Nhìn chung,
điều đó không có gì to tát lắm.

28:43.000 --> 28:46.120
Có phải tận thế đâu.
Tôi xử lý được chuyện đó.

28:47.040 --> 28:50.280
Hôm nay tôi thấy vui lắm.
Hy vọng cô cũng thấy vậy.

28:50.360 --> 28:52.120
- Tôi vui lắm. Cảm ơn anh!
- Tốt.

28:52.200 --> 28:54.720
Tôi rất mừng khi cô nói vậy!

28:55.920 --> 28:58.720
- Tôi nắm tay cô được không?
- Được thôi!

28:58.800 --> 29:01.080
Nếu không thoải mái
thì cô không cần làm vậy đâu!

29:01.160 --> 29:03.880
- Tôi biết! Vui mà. Sao đâu.
- Được, được rồi.

29:03.960 --> 29:07.840
Nhìn quang cảnh này đi.
Xem đại dương trải dài kìa.

29:07.920 --> 29:09.360
Ừ. Trông đẹp thật.

29:11.000 --> 29:12.760
Đúng là hơi lạnh thật.

29:12.840 --> 29:15.920
- Tôi khoác áo lên nhé?
- Ừ, tôi cũng thấy lạnh.

29:16.000 --> 29:19.240
- Tốt hơn là mặc thêm áo vào.
- Chờ tôi chút.

29:19.320 --> 29:21.560
- Cảm ơn nhiều.
- Ừ. Không có gì đâu.

29:23.520 --> 29:27.960
Tôi thích thiết kế đó.
Nó có ý nghĩa đặc biệt gì với cô không?

29:28.720 --> 29:32.640
Tôi thấy nó ở một cửa hàng
tại Hà Nội, và tôi thấy thích thôi.

29:32.720 --> 29:34.800
- Tuyệt lắm.
- Ừ.

29:35.680 --> 29:37.720
- Không đến nỗi nào nhỉ?
- Ừ.

29:37.800 --> 29:40.800
- Tôi thấy ấm hơn rồi.
- Tôi thấy ổn hơn rồi.

29:40.880 --> 29:42.280
- Không đùa đâu.
- Cảm ơn anh.

29:42.360 --> 29:43.840
Chắc chắn rồi.

29:44.320 --> 29:45.280
Ừ, vậy là…

29:46.560 --> 29:50.160
- Tôi mừng là cô thấy vui.
- Ừ.

29:50.720 --> 29:51.800
Chắc chắn rồi.

29:56.560 --> 29:58.600
Còn gì nữa…

29:58.680 --> 30:01.320
Anh… Anh muốn đi hẹn hò lần nữa không?

30:01.400 --> 30:03.920
Có chứ, tôi rất muốn vậy! Lúc nào cũng…

30:04.000 --> 30:04.840
- Ừ.
- Được.

30:06.600 --> 30:07.640
Được rồi.

30:11.160 --> 30:12.920
Không sao. Cảm ơn anh!

30:13.000 --> 30:15.040
Cảm ơn cô, và không có gì.

30:15.120 --> 30:17.440
- Đi bộ ra xe nào.
- Được.

30:38.280 --> 30:39.320
Tôi…

30:42.760 --> 30:46.240
Hy vọng cô không nghĩ
tôi thẳng thừng hay gì, nhưng tôi…

30:48.960 --> 30:50.160
Tôi khá là…

30:52.160 --> 30:53.640
- Anh…
- …thích cô.

30:55.640 --> 30:59.720
Và tôi tự hỏi liệu…

31:01.640 --> 31:03.280
cô có muốn nắm tay không?

31:06.240 --> 31:07.080
Được rồi.

31:08.200 --> 31:09.040
Đừng…

31:29.960 --> 31:31.240
Có cảm giác…

31:34.600 --> 31:37.200
Có cảm giác…khá tuyệt.

31:38.080 --> 31:40.600
- Ừ, chắc vậy.
- Ừ.

31:45.960 --> 31:49.200
Ta có nên…

31:49.280 --> 31:51.160
ta nên… ta có nên bỏ…

31:55.360 --> 31:57.360
- Anh ổn chứ?
- Ừ. Chỉ là…

31:58.520 --> 31:59.560
Ban nãy…

32:02.320 --> 32:03.200
khá…

32:04.800 --> 32:07.680
- khá là kỳ lạ.
- Không sao. Tôi chịu được mà.

32:07.760 --> 32:10.880
Cảm giác tuyệt lắm,

32:10.960 --> 32:12.720
nhưng đồng thời

32:14.040 --> 32:15.280
cũng hơi đáng sợ.

32:16.080 --> 32:17.480
Tôi xin lỗi.

32:17.560 --> 32:19.280
Không sao đâu. Tôi hiểu mà.

32:25.040 --> 32:28.760
Đừng cảm thấy
phải xin lỗi vì điều đó. Không sao đâu.

32:28.840 --> 32:30.000
Ổn cả à?

32:30.080 --> 32:32.640
Lý do tôi nói là đáng sợ,

32:32.720 --> 32:35.240
Tôi không phản đối gì cô đâu! Không hề!

32:35.320 --> 32:37.240
Không có gì đâu. Chỉ là…

32:38.280 --> 32:41.040
Tôi cảm thấy hơi lo lắng.

32:41.120 --> 32:42.440
Không sao đâu!

32:43.200 --> 32:44.240
Vậy thì,

32:45.360 --> 32:49.040
hãy quên chuyện đó đi.

32:51.880 --> 32:55.280
Ý tôi là… Ý tôi là không nói nữa…

33:01.840 --> 33:02.680
Cảm ơn cô.

33:04.400 --> 33:05.960
Ý tôi là, tôi…

33:07.120 --> 33:11.120
Tôi thích đi chơi với cô
và dành thời gian với cô.

33:17.800 --> 33:21.040
Và tôi thực sự…

33:21.680 --> 33:26.600
Tuần sau nữa
thì tôi sẽ rảnh cả tuần đó, nên…

33:26.680 --> 33:27.560
Tuyệt quá!

33:29.240 --> 33:30.280
Liệu

33:31.640 --> 33:37.520
cô muốn làm gì khác cùng tôi không?
Tôi có thể giới thiệu cô với gia đình tôi.

33:37.600 --> 33:39.600
Ồ… Được thôi!

33:40.800 --> 33:42.360
- Thật sao?
- Ừ.

33:42.440 --> 33:44.400
Nghe có vẻ vui đấy.

33:45.560 --> 33:46.960
Chúng ta có thể…

33:49.240 --> 33:50.160
gọi cho nhau.

33:50.240 --> 33:52.240
Ừ, nghe hay đấy.

33:52.320 --> 33:53.520
Tuyệt đó.

33:57.600 --> 34:01.640
Tôi rất vui vì hôm nay được gặp cô, Emily.

34:01.720 --> 34:02.680
Tôi cũng vậy.

34:02.760 --> 34:03.600
Ừ.

34:11.640 --> 34:13.920
- Lãng mạn ghê.
- Đúng thật.

34:14.000 --> 34:16.240
Thật tốt khi được ngắm cái hồ.

34:16.320 --> 34:19.280
Ừ. Quang cảnh, thiên nhiên,
đến công viên chơi.

34:20.680 --> 34:23.000
Con vịt kia khó chịu như Vịt Daffy vậy.

34:23.080 --> 34:23.920
Đúng vậy.

34:24.000 --> 34:25.840
Này, con vịt kia!

34:25.920 --> 34:30.000
Thôi đi! Bọn tao đang hẹn hò đó.
Mày biết cách phá đám ghê!

34:31.480 --> 34:34.480
Anh nghĩ sao về lúc đi đạp vịt? Tuyệt chứ?

34:34.560 --> 34:37.840
Tuyệt lắm. Rất tuyệt vời và lãng mạn.
Tôi sẽ không nói dối,

34:37.920 --> 34:41.840
đã nhiều lần tôi suýt bị choáng váng,
nên tôi ép mình cố phải đạp,

34:41.920 --> 34:45.240
nhưng điều khiến nó thú vị
là việc tôi ở bên cô.

34:45.320 --> 34:47.640
Được ở bên anh. Tôi có thứ này cho anh đó.

34:48.480 --> 34:51.640
- Ừ. Được rồi.
- Nhắm mắt đi! Cấm ti hí nhé!

34:51.720 --> 34:52.920
Tôi hứa.

34:56.320 --> 34:58.200
- Gì vậy?
- Mở mắt ra đi!

34:59.040 --> 35:02.640
Chúa ơi. Sprinkles Cupcakes!
Tôi mê bánh ở hãng này.

35:02.720 --> 35:05.560
Mẹ tôi cho tôi biết về hãng này,
và tôi rất hâm mộ kể từ đó.

35:06.280 --> 35:09.360
Và vấn đề là, khi ăn bánh cupcake,

35:10.240 --> 35:12.080
nó giống như đang hôn vậy.

35:12.160 --> 35:13.040
Chắc chắn rồi.

35:13.120 --> 35:16.680
Như tôi thấy trong video,
tôi thấy cách họ hôn,

35:16.760 --> 35:20.560
có một người phụ nữ
hôn chiếc bánh và hôn rất nhẹ nhàng.

35:20.640 --> 35:21.680
Như kiểu…

35:21.760 --> 35:25.600
Như vậy. Hôn rất nhẹ như thể đang hôn…

35:26.720 --> 35:27.560
Hiểu rồi.

35:28.760 --> 35:30.280
- Không phải…
- Hiểu rồi.

35:30.360 --> 35:31.720
Anh kiểu…

35:31.800 --> 35:34.680
Ta đều phải hôn thật nhẹ nhàng
và dịu dàng như thế này.

35:34.760 --> 35:37.320
Chuẩn rồi.

35:39.000 --> 35:41.160
- Anh một cái, tôi một cái.
- Được.

35:41.240 --> 35:45.080
Tôi thường bắt đầu với môi,
sau đó mới đến lưỡi.

35:50.880 --> 35:53.560
Họ nói lưỡi là cơ khỏe nhất trên cơ thể.

35:57.880 --> 35:59.400
Được, tôi hiểu rồi.

36:03.680 --> 36:06.200
- Đừng cắn hay gì nhé.
- Giờ mới nói.

36:07.560 --> 36:09.320
Để tôi thử bên tôi chưa cắn.

36:14.760 --> 36:17.480
Đôi khi anh cũng phải
nghiêng đầu, đúng không?

36:18.200 --> 36:19.960
Tôi bắt đầu hiểu nó rồi.

36:21.080 --> 36:23.360
Hãy thử áp dụng những gì ta vừa học.

36:23.440 --> 36:25.080
- Bất cứ lúc nào.
- Được.

36:28.920 --> 36:29.760
Thế nào?

36:30.600 --> 36:33.920
Ổn đó, nhưng thường thì
ta bắt đầu với đôi môi trước.

36:34.000 --> 36:35.000
Ồ, phải rồi.

36:36.400 --> 36:38.560
Đặt lưỡi thật nhẹ ở đó.

36:39.080 --> 36:40.720
- Ừ, tôi hiểu rồi.
- Ừ.

36:43.480 --> 36:44.760
Tôi làm thế nào, cô giáo?

36:46.720 --> 36:48.000
Anh làm tốt hơn rồi.

36:50.920 --> 36:53.520
- Cảm ơn. Cô cũng không tệ lắm.
- Ừ.

36:56.040 --> 36:58.600
- Cô là một giáo viên giỏi, Dani.
- Cảm ơn anh nhiều.

36:59.280 --> 37:00.320
Dani.

37:01.680 --> 37:04.280
- Tôi muốn hỏi cô điều này.
- Sao vậy?

37:05.560 --> 37:08.600
- Sau khi gặp gỡ cô vài lần…
- Ừ.

37:10.280 --> 37:11.880
Yên nào, trái tim ơi.

37:16.360 --> 37:17.920
Em làm bạn gái anh nhé?

37:18.880 --> 37:20.480
- Ừ thì…
- Tùy em thôi.

37:23.320 --> 37:26.320
Vâng, em rất muốn làm bạn gái anh.

37:31.080 --> 37:33.280
Ta sẽ vun vén mối quan hệ này.

37:34.280 --> 37:36.680
Anh cũng mong vậy.

37:38.800 --> 37:41.000
- Bánh cupcake. Chiếc nhẫn.
- Ừ.

37:41.080 --> 37:41.960
Đi đạp vịt.

37:43.640 --> 37:45.000
Tất cả những điều trên.

37:48.440 --> 37:49.280
Tuyệt lắm.

38:01.080 --> 38:02.040
Nhắm mắt lại đi.

38:02.960 --> 38:03.800
Không ti hí nhé.

38:04.720 --> 38:07.200
Nếu nhắm mắt thì em không thấy đường mất.

38:07.280 --> 38:08.160
Có anh đây rồi.

38:08.240 --> 38:11.680
<i>Đó là đêm cuối cùng</i>
<i>của Abbey và David ở châu Phi,</i>

38:11.760 --> 38:15.040
<i>và David đã chuẩn bị</i>
<i>một buổi hẹn hò lãng mạn.</i>

38:15.120 --> 38:15.960
Cảm ơn anh.

38:17.160 --> 38:18.400
Sắp đến rồi.

38:19.200 --> 38:20.400
Rồi. Em nhìn được rồi.

38:21.720 --> 38:23.720
- Anh làm cho em đó.
- Chúa ơi!

38:23.800 --> 38:25.720
Quả là giấc mơ đã thành hiện thực!

38:26.640 --> 38:27.960
Em ngồi đây đi.

38:28.720 --> 38:29.920
Cảnh đẹp quá.

38:32.320 --> 38:34.080
Rất nhiều cây.

38:34.160 --> 38:35.960
Ừ, và bãi cỏ vàng,

38:36.040 --> 38:38.240
rặng núi và bầu trời.

38:38.320 --> 38:40.360
Đây đúng là một phép màu.

38:40.440 --> 38:41.280
Đúng thế.

38:41.360 --> 38:45.520
Anh đã muốn làm thế này
kể từ lần hẹn hò đầu tiên.

38:46.600 --> 38:47.440
Chà.

38:48.120 --> 38:50.920
- Em đã muốn làm thế từ buổi hẹn đầu.
- Vậy ư?

38:53.120 --> 38:54.600
Anh chuẩn bị đồ uống cho em đây.

38:55.400 --> 38:56.560
Cảm ơn anh.

38:59.240 --> 39:01.000
- Cạn ly.
- Cạn ly.

39:08.120 --> 39:10.440
Anh là bạn trai tốt nhất của em, David.

39:10.520 --> 39:12.720
Anh khiến em thấy mình như công chúa,
trong chuyện tình lãng mạn.

39:12.800 --> 39:14.760
Em là cô bạn gái tuyệt nhất thế giới.

39:14.840 --> 39:17.200
Khiến anh thấy mình như hoàng tử
trong chuyện tình lãng mạn.

39:17.280 --> 39:21.400
Cảm ơn anh. Cảm ơn anh
đã biến ước mơ của em thành sự thực.

39:21.480 --> 39:23.600
- Không có gì.
- Điều đó rất có ý nghĩa với em.

39:23.680 --> 39:25.960
Em không bao giờ muốn mất anh đâu.

39:26.480 --> 39:29.920
Em muốn anh mãi mãi là bạn trai
hoặc hôn phu của em.

39:30.000 --> 39:34.000
Khi ta kết hôn,
ta có thể có một bát kẹo lớn trên bàn.

39:34.960 --> 39:37.400
Nhưng phải có loại mà anh thích!

39:38.040 --> 39:42.800
Hershey, Reese, M&M, Kit Kat và…

39:42.880 --> 39:44.840
- Cả kẹo dẻo nữa nhỉ?
- Đúng.

39:44.920 --> 39:47.680
- Và bánh quy Oreo.
- Và bánh Chips Ahoys.

39:48.200 --> 39:49.160
Được rồi.

39:50.320 --> 39:51.800
Ở châu Phi vui chứ?

39:51.880 --> 39:55.120
Có, em biết em sẽ thấy sư tử cái
với đàn con của chúng!

39:56.000 --> 39:57.960
Linh dương Thomson, tê giác,

39:58.040 --> 40:00.240
kền kền và cò marabou.

40:00.320 --> 40:01.920
Hươu cao cổ, hà mã,

40:02.000 --> 40:03.760
ngựa vằn, voi.

40:03.840 --> 40:07.440
- Đêm qua còn nghe tiếng linh cẩu.
- Đêm nào cũng nghe mà.

40:07.520 --> 40:10.960
Chúng chỉ ra ngoài vào buổi tối.
Lãng mạn ghê.

40:11.040 --> 40:13.280
Ừ. Đúng vậy.

40:13.360 --> 40:15.720
Hy vọng một ngày nào đó ta có thể kết hôn.

40:15.800 --> 40:16.720
Anh cũng mong vậy.

40:16.800 --> 40:19.000
Sớm muộn gì ta cũng tìm ra cách thôi.

40:19.080 --> 40:19.920
Được rồi.

40:20.440 --> 40:22.080
- Abbey?
- Sao vậy?

40:22.840 --> 40:23.680
Ừ.

40:24.920 --> 40:27.840
Thứ này sẽ giúp em
nhớ mãi chuyến đi của ta.

40:27.920 --> 40:29.720
Cảm ơn anh! Cái gì vậy?

40:30.880 --> 40:32.160
Em cứ mở ra thì biết.

40:40.160 --> 40:41.120
Trời ơi!

40:41.960 --> 40:43.520
- Không thể nào.
- Ừ.

40:43.600 --> 40:45.120
Là vòng cổ.

40:46.240 --> 40:48.560
Sử tử cái, châu Phi 2022!

40:48.640 --> 40:49.520
Đúng rồi!

40:50.200 --> 40:53.360
Tuyệt quá đi! Nó là tất cả đối với em.

40:53.440 --> 40:55.880
- Cảm ơn anh nhiều.
- Không có gì đâu.

40:58.440 --> 41:01.280
<i>Có quá nhiều thứ để nói với cô ấy</i>

41:01.360 --> 41:03.600
<i>Nhưng làm sao để cô ấy thấy</i>

41:04.200 --> 41:07.800
<i>Sự thật về quá khứ của tôi</i>
<i>Không thể nào!</i>

41:07.880 --> 41:10.520
<i>Cô ấy quay lưng lại với tôi</i>

41:10.600 --> 41:13.480
<i>Anh ấy đã chùn bước, đang lẩn trốn</i>

41:13.560 --> 41:16.400
<i>Nhưng tôi không thể quyết định</i>

41:16.480 --> 41:19.680
<i>Tại sao anh ấy không thể</i>
<i>trở thành vị vua mà tôi biết</i>

41:19.760 --> 41:23.640
<i>Vị vua mà tôi hiểu rõ vô cùng?</i>

41:23.720 --> 41:29.560
<i>Đêm nay người có</i>
<i>cảm nhận được tình yêu không?</i>

41:29.640 --> 41:34.880
<i>Sự yên bình của đêm nay?</i>

41:34.960 --> 41:41.800
<i>Lần đầu tiên thế giới đã hòa hợp</i>

41:41.880 --> 41:47.240
<i>Với mọi sinh vật trên đời</i>

41:47.760 --> 41:53.800
<i>Đêm nay người có</i>
<i>cảm nhận được tình yêu không?</i>

41:53.880 --> 41:59.640
<i>Người chẳng cần nhìn đi đâu xa</i>

41:59.720 --> 42:05.720
<i>Qua những điều bất ổn của màn đêm</i>

42:05.800 --> 42:12.040
<i>Tình yêu hiện hữu ngay tại đây</i>

42:16.720 --> 42:18.960
Em không thích Scar. Em ghét nó.

42:19.040 --> 42:21.040
Ừ. Anh biết tại sao anh ghét nó.

42:21.120 --> 42:23.080
- Nó giết Mufasa.
- Đúng vậy!

42:30.880 --> 42:34.080
Tanner và Kate vẫn giữ liên lạc

42:34.160 --> 42:36.880
như hai người bạn

42:38.080 --> 42:42.000
Tanner đang mong tìm được người
mà anh ấy có thể gọi là bạn gái

42:45.680 --> 42:49.960
Chuyện tình của Journey và Talia
không nảy nở thêm nữa

42:50.920 --> 42:54.320
Nhưng Journey rất vui vì đã bắt đầu hẹn hò

42:55.280 --> 42:58.600
Và tiếp tục tìm kiếm tình yêu

43:02.200 --> 43:04.880
James và Maggie lại gặp nhau
để hẹn hò lần nữa

43:05.640 --> 43:07.880
Họ quyết định không tiến xa hơn nữa

43:08.840 --> 43:11.640
James đang hẹn hò với một bà mẹ đơn thân

43:15.000 --> 43:17.720
Dani và Adan vẫn là một cặp

43:18.360 --> 43:21.320
Dani rất mong được ghi bàn trên sân nhà

43:21.800 --> 43:24.400
Đó là phép ẩn dụ

43:28.600 --> 43:31.800
Steve vẫn đi hẹn hò

43:32.920 --> 43:35.600
Hy vọng tìm được người đặc biệt

43:39.360 --> 43:40.280
SƯ TỬ CÁI
SƯ TỬ ĐỰC

43:40.360 --> 43:43.480
Abbey và David đã kỷ niệm hai năm bên nhau

43:44.600 --> 43:48.120
Chuyện tình của họ vẫn bền chặt

43:53.360 --> 43:56.400
Connor và Emily tiếp tục hẹn hò

43:57.720 --> 44:01.520
Gia đình Connor rất hạnh phúc

44:02.240 --> 44:06.320
Connor đang cố lấy can đảm
để đề nghị Emily làm bạn gái anh ấy

44:33.840 --> 44:35.520
Biên dịch: Tuan Nguyen
n đảm
để đề nghị Emily làm bạn gái anh ấy
