WEBVTT

00:00:16.320 --> 00:00:18.200 align:center
J'ai passé un très bon moment.

00:00:19.240 --> 00:00:21.320 align:center
-Moi aussi.
-Tu es quelqu'un de très bien.

00:00:26.959 --> 00:00:30.720 align:center
Je suis navré mais,
Nashville, ça fait un peu loin pour moi.

00:00:32.000 --> 00:00:33.320 align:center
Mais si c'est possible,

00:00:34.000 --> 00:00:37.400 align:center
-j'aimerais vraiment qu'on reste amis.
-Moi aussi. Je comprends.

00:00:37.480 --> 00:00:38.000 align:center
Oh, merci.

00:00:38.480 --> 00:00:39.160 align:center
Merci.

00:00:40.320 --> 00:00:41.199 align:center
Tu sais…

00:00:43.120 --> 00:00:45.360 align:center
Tu sais ce qu'on dit sur
les relations à distance.

00:00:45.440 --> 00:00:46.320 align:center
Oui, c'est vrai.

00:00:46.400 --> 00:00:47.400 align:center
Oui.

00:00:48.400 --> 00:00:49.879 align:center
Mais je suis content qu'on
puisse rester amis.

00:00:49.960 --> 00:00:50.480 align:center
Moi aussi.

00:00:51.080 --> 00:00:52.960 align:center
La prochaine fois que tu passes,

00:00:54.279 --> 00:00:56.239 align:center
peut-être qu'on pourrait
se faire un bowling?

00:00:56.320 --> 00:00:58.040 align:center
-Avec plaisir.
-D'accord.

00:00:58.520 --> 00:01:00.160 align:center
-Ce serait super.
-Oui.

00:01:00.640 --> 00:01:01.640 align:center
Bon…

00:01:02.879 --> 00:01:04.599 align:center
Il faut que j'appelle ma mère.

00:01:04.679 --> 00:01:05.720 align:center
Pas de souci.

00:01:06.280 --> 00:01:08.320 align:center
-Ravie d'avoir fait ta connaissance.
-Pareillement.

00:01:08.399 --> 00:01:09.280 align:center
Au revoir.

00:01:09.360 --> 00:01:10.119 align:center
Au revoir.

00:01:19.840 --> 00:01:20.640 align:center
Bon…

00:01:21.560 --> 00:01:22.520 align:center
C'est comme ça.

00:01:26.240 --> 00:01:30.160 align:center
HISTOIRES D'AMOUR ET D'AUTISME

00:01:34.080 --> 00:01:37.600 align:center
À Boston,
James est de retour du speed dating.

00:01:39.080 --> 00:01:39.800 align:center
Coucou.

00:01:40.759 --> 00:01:41.960 align:center
Salut, ça va, vous?

00:01:42.479 --> 00:01:43.280 align:center
Oui, et toi?

00:01:44.080 --> 00:01:46.720 align:center
-Ça va. Tout va bien.
-Ça s'est bien passé?

00:01:47.559 --> 00:01:50.320 align:center
Je pense que ça s'est bien passé.
Malheureusement,

00:01:50.399 --> 00:01:54.479 align:center
seules deux des six femmes avec qui
j'ai discuté ont suscité mon intérêt.

00:01:54.559 --> 00:01:58.000 align:center
Elles s'appellent Erika et Jackie,
le diminutif de Jacqueline.

00:01:58.080 --> 00:02:00.679 align:center
-C'est pas si mal.
-Tu as fait le difficile?

00:02:00.759 --> 00:02:02.720 align:center
Non, je ressentais rien, c'est tout.

00:02:03.559 --> 00:02:06.839 align:center
-Dans ce cas, il n'y aucun problème.
-On peut pas forcer les choses ni

00:02:06.919 --> 00:02:08.440 align:center
inventer des sentiments là où il n'y en a
pas.

00:02:08.519 --> 00:02:10.199 align:center
C'est pas ce que j'ai dit.

00:02:10.799 --> 00:02:11.840 align:center
Tu t'es amusé?

00:02:11.920 --> 00:02:14.480 align:center
-Oui, bien sûr, oui je me suis amusé.
-S'amuser, c'est le plus

00:02:14.560 --> 00:02:17.040 align:center
important. Rencontrer des gens…
Exactement.

00:02:17.120 --> 00:02:20.040 align:center
C'est juste dommage que tu n'aies
pas pu manger sur place.

00:02:20.120 --> 00:02:22.160 align:center
S'il te plaît, attends une seconde.

00:02:23.160 --> 00:02:24.360 align:center
Oui, allô?

00:02:25.640 --> 00:02:28.920 align:center
Bonsoir. C'est Jen, du speed dating.
Ça nous a fait très plaisir de vous voir.

00:02:29.000 --> 00:02:31.000 align:center
À moi aussi ça m'a fait plaisir!

00:02:31.560 --> 00:02:32.320 align:center
Bien.

00:02:32.799 --> 00:02:35.799 align:center
On a fait le point par rapport
aux feuilles qu'on a récupérées,

00:02:35.880 --> 00:02:37.560 align:center
et je dois t'annoncer que…

00:02:39.959 --> 00:02:42.760 align:center
Malheureusement,
personne n'a retenu ton profil.

00:02:42.840 --> 00:02:43.560 align:center
Je suis navrée.

00:02:44.880 --> 00:02:48.040 align:center
Entendu,
je comprends. Ça n'a encore jamais marché,

00:02:48.120 --> 00:02:49.959 align:center
alors je m'attendais à rien.

00:02:50.040 --> 00:02:51.640 align:center
J'espère que ça vous a plu.

00:02:51.720 --> 00:02:55.840 align:center
Tout à fait, je me suis bien amusé.
Merci de vous être montrée honnête.

00:02:55.920 --> 00:02:56.720 align:center
Au revoir, James.

00:02:57.200 --> 00:02:58.959 align:center
Bonne journée. Au revoir.

00:03:00.239 --> 00:03:02.040 align:center
Oh mon chéri, je suis désolée.

00:03:02.120 --> 00:03:04.920 align:center
Oui, c'est dommage…
Mais t'inquiète pas. Comme je l'ai dit…

00:03:05.000 --> 00:03:06.160 align:center
J'ai les larmes qui montent…

00:03:06.239 --> 00:03:10.239 align:center
S'il te plaît, maman,
t'en fais pas. Je me suis fait une raison.

00:03:10.920 --> 00:03:11.799 align:center
Pas moi!

00:03:12.640 --> 00:03:13.440 align:center
Bref.

00:03:14.320 --> 00:03:15.280 align:center
Pardon.

00:03:15.360 --> 00:03:17.239 align:center
S'il te plaît, t'inquiète pas.

00:03:17.320 --> 00:03:18.399 align:center
T'en fais pas pour ça.

00:03:18.480 --> 00:03:19.200 align:center
Je suis désolée.

00:03:21.959 --> 00:03:24.799 align:center
Une seconde.
Je vais chercher un mouchoir. Désolée.

00:03:24.880 --> 00:03:26.000 align:center
Ce sera pour la prochaine fois.

00:03:26.080 --> 00:03:26.640 align:center
Exactement.

00:03:31.280 --> 00:03:33.519 align:center
-Je retenterai ma chance.
-Une prochaine fois, oui.

00:03:33.600 --> 00:03:34.440 align:center
Oui, absolument.

00:03:34.920 --> 00:03:37.280 align:center
-Ça va aller. C'est la bonne attitude.
-Oui.

00:03:38.600 --> 00:03:40.720 align:center
Je suis navrée que ça n'ait pas marché.

00:03:40.799 --> 00:03:41.519 align:center
Je sais, merci.

00:03:42.000 --> 00:03:45.040 align:center
J'espère qu'à l'avenir, tu
finiras par croiser la bonne personne.

00:03:45.119 --> 00:03:47.040 align:center
C'est tout ce que j'espère aussi.

00:03:47.720 --> 00:03:48.679 align:center
Je croise les doigts.

00:03:48.760 --> 00:03:49.799 align:center
Bien sûr.

00:03:49.880 --> 00:03:51.200 align:center
-Allez.
-Merci.

00:03:57.320 --> 00:03:59.119 align:center
Ça vous rend triste pour James?

00:03:59.880 --> 00:04:03.079 align:center
Oui, ça me rend très triste.
Je me disais qu'il trouverait

00:04:03.160 --> 00:04:04.320 align:center
peut-être quelqu'un.

00:04:05.480 --> 00:04:07.040 align:center
Rien qu'une seule personne.

00:04:08.799 --> 00:04:10.679 align:center
Je suis peinée par la situation.

00:04:12.600 --> 00:04:15.480 align:center
Il faut garder espoir,
ça finira par arriver.

00:04:19.599 --> 00:04:22.000 align:center
James,
tu veux qu'on regarde un film ensemble?

00:04:22.079 --> 00:04:24.080 align:center
Oui, ça me va. Pas de souci.

00:04:25.039 --> 00:04:26.560 align:center
-Très bien.
-Oui.

00:04:27.240 --> 00:04:28.039 align:center
Oh, mon Dieu.

00:04:30.120 --> 00:04:32.640 align:center
Si tu pouvais changer une chose,
ce serait quoi?

00:04:33.120 --> 00:04:35.400 align:center
Ne plus être seule et avoir quelqu'un.

00:04:36.200 --> 00:04:37.080 align:center
Trouver l'amour.

00:04:37.160 --> 00:04:38.120 align:center
Oui.

00:04:38.680 --> 00:04:40.400 align:center
As-tu besoin de conseils
avant tes rendez-vous?

00:04:40.479 --> 00:04:42.880 align:center
Oui. J'aimerais voir Jennifer Cook.

00:04:42.960 --> 00:04:46.680 align:center
Elle m'apprendra à réguler mes
émotions pendant un rendez-vous,

00:04:46.760 --> 00:04:48.680 align:center
parce que j'ai du mal avec ça.

00:04:49.720 --> 00:04:54.160 align:center
Et aussi comment m'ouvrir à quelqu'un,
et quels jouets je peux apporter avec moi.

00:04:54.880 --> 00:04:55.880 align:center
FLORIDE

00:04:57.440 --> 00:05:00.200 align:center
En Floride,
Jennifer Cook, spécialiste de l'autisme,

00:05:00.280 --> 00:05:04.440 align:center
rend visite à Madison pour l'aider
à mieux appréhender son rendez-vous.

00:05:06.320 --> 00:05:09.280 align:center
Mon autisme a été diagnostiqué
en 2011 et depuis,

00:05:09.360 --> 00:05:13.760 align:center
j'aide des personnes neurodivergentes
à gagner en autonomie pour enrichir

00:05:13.840 --> 00:05:18.520 align:center
leur quotidien. Et pour eux, très souvent,
cela implique de trouver l'amour.

00:05:20.360 --> 00:05:22.800 align:center
-Vous êtes Jennifer Cook?
-Oui. Et tu es Madison?

00:05:22.880 --> 00:05:23.720 align:center
Oui.

00:05:24.520 --> 00:05:26.599 align:center
-Ravie de te rencontrer.
-Moi aussi. Enchantée.

00:05:26.680 --> 00:05:27.240 align:center
J'entre?

00:05:27.720 --> 00:05:28.520 align:center
-Allez-y.
-Génial.

00:05:29.000 --> 00:05:31.640 align:center
-J'ai dressé toute une liste de questions.
-Oh, fantastique.

00:05:32.359 --> 00:05:33.760 align:center
Ça va nous être très utile.

00:05:33.840 --> 00:05:36.680 align:center
J'ai des TOC,
ça m'aide de tout mettre par écrit.

00:05:36.760 --> 00:05:40.320 align:center
C'est un très bon moyen de réduire ton
anxiété. Comme ça, tu sais que c'est écrit

00:05:40.400 --> 00:05:41.280 align:center
-quelque part.
-Oui.

00:05:41.359 --> 00:05:42.240 align:center
C'est ça.

00:05:42.720 --> 00:05:46.400 align:center
Parfait. Donc, si je ne m'abuse,
tu te prépares à sortir avec quelqu'un.

00:05:46.479 --> 00:05:49.240 align:center
-Oui.
-D'accord. Dis-moi ce que tu attends

00:05:49.320 --> 00:05:50.680 align:center
de ce rendez-vous.

00:05:51.240 --> 00:05:55.800 align:center
Je cherche un garçon avec qui je pourrais
éventuellement me mettre en couple.

00:05:55.880 --> 00:05:56.479 align:center
D'accord.

00:05:56.960 --> 00:05:59.120 align:center
On peut commencer par être amis,
et ensuite,

00:05:59.200 --> 00:06:01.599 align:center
on pourrait devenir… des âmes sœurs.

00:06:01.680 --> 00:06:03.200 align:center
C'est très beau, ce que tu dis.

00:06:03.760 --> 00:06:07.599 align:center
Et s'il a des centres d'intérêt différents
des tiens, ça donne quoi?

00:06:07.680 --> 00:06:10.400 align:center
Pourquoi pas.
Je dois apprendre à faire des compromis,

00:06:10.479 --> 00:06:11.400 align:center
mais j'ai du mal.

00:06:11.479 --> 00:06:12.599 align:center
Je vais te faire un dessin.

00:06:12.680 --> 00:06:13.320 align:center
Oui.

00:06:13.800 --> 00:06:15.599 align:center
On aborde un des points de ma liste.

00:06:15.680 --> 00:06:16.520 align:center
Tiens donc!

00:06:16.599 --> 00:06:20.560 align:center
La flexibilité et la capacité à faire
des compromis. Ça figure sur ma liste.

00:06:20.640 --> 00:06:21.479 align:center
Très bien.

00:06:22.320 --> 00:06:24.919 align:center
Prenons ta zone de confort.
Tant que tu te trouves dedans,

00:06:25.000 --> 00:06:27.640 align:center
tout est très facile.

00:06:28.840 --> 00:06:33.280 align:center
Tu sais à quoi t'attendre, ce dont
tu vas parler, et ce que tu vas voir.

00:06:33.359 --> 00:06:33.880 align:center
Oui.

00:06:34.479 --> 00:06:37.799 align:center
Parfois, on te dit:
Tu devrais sortir de ta zone de confort.

00:06:38.359 --> 00:06:39.840 align:center
C'est là que la magie opère.

00:06:40.320 --> 00:06:41.479 align:center
Je t'assure.

00:06:42.039 --> 00:06:47.400 align:center
Sauf que si on te met dans le genre de
situation où tu es devant quelqu'un avec

00:06:47.479 --> 00:06:51.640 align:center
qui tu n'as rien en commun,
dans ce cas tu pourrais ressentir…

00:06:52.799 --> 00:06:55.760 align:center
-De la panique. Et de l'anxiété.
-De la panique, oui. Et de

00:06:55.840 --> 00:06:57.560 align:center
l'anxiété. Et ça, on veut l'éviter.

00:06:57.640 --> 00:07:00.919 align:center
Si je rencontre un gars qui aime les
films d'horreur, je vais paniquer.

00:07:01.000 --> 00:07:04.240 align:center
Exactement. Nous, on cherche à se trouver

00:07:04.320 --> 00:07:06.000 align:center
dans cette zone secrète.

00:07:06.599 --> 00:07:07.120 align:center
Oui.

00:07:08.000 --> 00:07:08.880 align:center
Ça, c'est…

00:07:10.479 --> 00:07:11.720 align:center
La zone d'apprentissage.

00:07:11.799 --> 00:07:12.400 align:center
Ok.

00:07:12.880 --> 00:07:13.880 align:center
On veut que tu te trouves là.

00:07:13.960 --> 00:07:18.239 align:center
Cette zone d'apprentissage est à la fois
stimulante et juste assez intimidante.

00:07:18.320 --> 00:07:21.760 align:center
Je passe d'un état d'esprit
fermé à un peu plus ouvert.

00:07:22.239 --> 00:07:24.359 align:center
Tout à fait, tu as tout compris.

00:07:24.919 --> 00:07:27.479 align:center
Et l'anxiété,
c'est ce qui nous rend plutôt…

00:07:28.719 --> 00:07:30.640 align:center
-Rigide. Ou inflexible.
-Oui.

00:07:31.440 --> 00:07:34.640 align:center
Aller à un rendez-vous, c'est
déjà mettre un pied dans cette zone.

00:07:34.719 --> 00:07:36.120 align:center
Oui, ça sort de mon quotidien.

00:07:36.599 --> 00:07:37.520 align:center
Voilà.

00:07:38.359 --> 00:07:40.120 align:center
J'ai du mal à réguler mes émotions.

00:07:41.919 --> 00:07:45.599 align:center
Et il y a un truc qui me rend dingue,
c'est qu'on m'appelle Maddie.

00:07:45.680 --> 00:07:46.719 align:center
Je préfère Madison.

00:07:46.799 --> 00:07:47.799 align:center
D'accord.

00:07:47.880 --> 00:07:51.159 align:center
Ça me déclenche un accès de
panique ou même de colère.

00:07:51.239 --> 00:07:55.560 align:center
Tu es en droit de te faire appeler comme
tu le souhaites. Et quand tu te présentes,

00:07:55.640 --> 00:07:57.239 align:center
tu peux dire moi, c'est Madison,

00:07:57.320 --> 00:08:01.520 align:center
et c'est comme ça que je préfère qu'on
m'appelle. Ça ne pose aucun problème.

00:08:01.599 --> 00:08:02.679 align:center
D'accord. Et sinon,

00:08:02.760 --> 00:08:05.560 align:center
combien de poupées je peux
prendre avec moi? Les

00:08:05.640 --> 00:08:08.799 align:center
gens me disent que je suis
pas censée en apporter.

00:08:09.440 --> 00:08:11.440 align:center
Tu aimes prendre tes poupées
avec toi dehors?

00:08:11.520 --> 00:08:13.280 align:center
Oui, je me sens mieux avec elles.

00:08:13.760 --> 00:08:17.919 align:center
Dans ce cas… S'il faut faire des choix…
Est-ce que deux poupées, ça passerait?

00:08:18.400 --> 00:08:19.719 align:center
Oui, ça devrait aller.

00:08:20.359 --> 00:08:22.840 align:center
Alors ça ne me paraît
pas poser de problème.

00:08:22.919 --> 00:08:23.760 align:center
D'accord.

00:08:23.840 --> 00:08:26.159 align:center
Ne sois pas gênée d'être telle que tu es.

00:08:26.239 --> 00:08:27.159 align:center
-D'accord.
-Bien.

00:08:27.840 --> 00:08:30.039 align:center
Quand le rendez-vous touchera à sa fin,

00:08:30.120 --> 00:08:33.439 align:center
il se peut que tu veuilles revoir
le garçon en question?

00:08:34.039 --> 00:08:34.840 align:center
Oui.

00:08:35.720 --> 00:08:39.199 align:center
À ce moment, tu peux dire:
tu veux qu'on se revoie une autre fois?

00:08:39.679 --> 00:08:40.760 align:center
D'accord.

00:08:41.280 --> 00:08:44.199 align:center
En revanche,
si tu te dis: non, ça va pas le faire.

00:08:44.280 --> 00:08:46.280 align:center
Comment le lui annoncer avec tact?

00:08:46.959 --> 00:08:47.800 align:center
Je sais pas.

00:08:47.880 --> 00:08:52.000 align:center
Tu peux dire un truc comme: j'ai passé
un très bon moment, mais je ne pense pas

00:08:52.079 --> 00:08:55.560 align:center
qu'on soit faits l'un pour l'autre.
On pourrait peut-être rester amis?

00:08:55.640 --> 00:08:56.480 align:center
Oui. D'accord.

00:08:58.000 --> 00:08:59.240 align:center
Il reste une possibilité.

00:08:59.720 --> 00:09:01.440 align:center
-Oui.
-Il ne t'intéresse pas, et tu ne

00:09:01.520 --> 00:09:03.680 align:center
veux pas non plus être amie avec lui.

00:09:06.160 --> 00:09:07.280 align:center
Je sais pas du tout!

00:09:07.360 --> 00:09:09.320 align:center
D'accord. Là, tu dis: c'était sympa,

00:09:09.400 --> 00:09:13.800 align:center
mais je pense pas qu'on soit faits l'un
pour l'autre. Je te souhaite le meilleur.

00:09:13.880 --> 00:09:14.680 align:center
Oui.

00:09:15.400 --> 00:09:16.560 align:center
Parfait. Tu vas bien t'amuser.

00:09:16.640 --> 00:09:17.320 align:center
Oui.

00:09:17.800 --> 00:09:20.839 align:center
Le plus important,
dans tout ça, c'est que tu t'amuses.

00:09:20.920 --> 00:09:23.920 align:center
-D'accord.
-Et sois fière de la personne que tu es.

00:09:24.000 --> 00:09:24.520 align:center
D'accord.

00:09:25.079 --> 00:09:26.959 align:center
Dis-toi que tu vas faire un chanceux.

00:09:27.040 --> 00:09:28.240 align:center
Oui. Oui.

00:09:28.320 --> 00:09:28.959 align:center
Oui.

00:09:29.600 --> 00:09:34.280 align:center
Madison incarne des aspects du spectre
autistique qui sont souvent ignorés ou

00:09:34.360 --> 00:09:38.280 align:center
mal perçus. Elle est pleine de vie,
pétillante et très sociable.

00:09:38.360 --> 00:09:41.480 align:center
Son principal défi consiste
à surmonter son anxiété.

00:09:41.560 --> 00:09:45.199 align:center
C'est une difficulté omniprésente
chez de nombreux autistes,

00:09:45.280 --> 00:09:47.520 align:center
elle n'est pas la seule à le vivre.

00:09:48.520 --> 00:09:50.120 align:center
J'ai été ravie de te rencontrer.

00:09:50.199 --> 00:09:52.040 align:center
Moi aussi, ça m'a fait plaisir.

00:09:53.199 --> 00:09:54.800 align:center
Bien, on se reparle bientôt?

00:09:54.880 --> 00:09:55.720 align:center
D'accord.

00:09:55.800 --> 00:09:57.199 align:center
-Au revoir, ma puce.
-Au revoir.

00:09:57.280 --> 00:09:58.000 align:center
Au revoir.

00:10:05.680 --> 00:10:06.360 align:center
À Hollywood…

00:10:07.400 --> 00:10:09.880 align:center
-Je t'aime.
-Moi aussi je t'aime, Adan.

00:10:10.440 --> 00:10:13.320 align:center
Dani et Adan fêtent leur
premier anniversaire.

00:10:15.680 --> 00:10:18.240 align:center
Ça te dirait qu'on parte
en voyage tous les deux?

00:10:18.320 --> 00:10:21.920 align:center
J'adorerais. On pourrait aller au Mexique.
Qu'est-ce que t'en penses?

00:10:22.000 --> 00:10:26.839 align:center
Alors oui, ça me tente bien. C'est un
projet qui m'intéresse. Ce serait top

00:10:26.920 --> 00:10:30.360 align:center
qu'on dorme ensemble, entre
amoureux, enfin tout ça, quoi…

00:10:30.440 --> 00:10:31.320 align:center
Donc…

00:10:31.400 --> 00:10:32.360 align:center
Ouais.

00:10:32.440 --> 00:10:33.680 align:center
Je parle de relation sexuelle, hein.

00:10:33.760 --> 00:10:34.440 align:center
Oui.

00:10:34.920 --> 00:10:37.160 align:center
-Tu n'as pas…
-C'est un sujet sensible, mais j'y suis

00:10:37.240 --> 00:10:39.560 align:center
pas fermé. Si on se protège, évidemment.

00:10:39.640 --> 00:10:40.360 align:center
Oui.

00:10:40.839 --> 00:10:44.320 align:center
J'y suis ouvert,
tant qu'on reste prudents et consentants.

00:10:45.000 --> 00:10:46.040 align:center
Tu m'en vois ravie.

00:10:46.120 --> 00:10:48.640 align:center
En même temps,
il faut qu'on fasse attention.

00:10:48.720 --> 00:10:51.360 align:center
Beaucoup de gens se lancent
sans réfléchir,

00:10:51.440 --> 00:10:54.360 align:center
alors qu'il y a toujours
des risques pour la santé,

00:10:54.440 --> 00:10:57.120 align:center
comme les maladies sexuellement
transmissibles.

00:10:57.719 --> 00:10:58.640 align:center
J'en suis consciente.

00:10:59.120 --> 00:11:00.079 align:center
En effet.

00:11:06.800 --> 00:11:09.040 align:center
Le dîner est super,
mais attends de voir la suite.

00:11:09.120 --> 00:11:09.760 align:center
Tu vas adorer.

00:11:14.240 --> 00:11:16.680 align:center
C'est tellement beau, toutes ces lumières.

00:11:17.680 --> 00:11:18.640 align:center
Et le soleil couchant.

00:11:20.000 --> 00:11:20.880 align:center
C'est vrai.

00:11:22.120 --> 00:11:25.480 align:center
Je repense à l'évolution de notre relation
depuis un an. On a fait du chemin.

00:11:25.560 --> 00:11:28.839 align:center
On a d'abord été amis,
puis on est sortis ensemble.

00:11:29.320 --> 00:11:33.680 align:center
J'ai adoré tout ce temps passé avec toi.
Et toi, qu'est-ce que t'en penses?

00:11:33.760 --> 00:11:35.520 align:center
Eh bien… moi…

00:11:36.880 --> 00:11:37.600 align:center
En fait…

00:11:38.560 --> 00:11:40.520 align:center
J'ai du mal à trouver les mots.

00:11:43.120 --> 00:11:46.680 align:center
J'ai vraiment hâte de découvrir
ce que l'avenir nous réserve.

00:11:47.880 --> 00:11:48.520 align:center
Moi aussi.

00:11:54.120 --> 00:11:58.400 align:center
Dans les relations amoureuses,
il y a toujours des obstacles à surmonter.

00:11:59.000 --> 00:12:02.040 align:center
La réussite s'acquiert au
prix de multiples échecs,

00:12:02.880 --> 00:12:05.440 align:center
parce que c'est ce qui
nous rend plus forts.

00:12:07.920 --> 00:12:08.719 align:center
Adan,

00:12:09.440 --> 00:12:11.120 align:center
j'ai une autre surprise pour toi.

00:12:11.680 --> 00:12:12.440 align:center
Ah oui?

00:12:14.040 --> 00:12:15.480 align:center
Pour mes personnages fictifs?

00:12:15.959 --> 00:12:17.600 align:center
Oh, Scales, ça suffit.

00:12:19.320 --> 00:12:19.959 align:center
Scales…

00:12:20.440 --> 00:12:21.079 align:center
Oh!

00:12:21.560 --> 00:12:22.760 align:center
Un peu de patience.

00:12:22.839 --> 00:12:23.920 align:center
Ça vient.

00:12:25.800 --> 00:12:26.880 align:center
Wow, incroyable.

00:12:28.880 --> 00:12:31.680 align:center
C'est magnifique.
J'adore comment tu m'as représenté

00:12:31.760 --> 00:12:32.719 align:center
en dessin animé.

00:12:43.040 --> 00:12:43.920 align:center
Hou là là…

00:12:48.280 --> 00:12:50.199 align:center
Ça fait un an, on passe à l'acte?

00:12:52.959 --> 00:12:53.959 align:center
Oh, bon sang.

00:12:55.280 --> 00:12:56.320 align:center
C'est pas vrai.

00:12:57.680 --> 00:12:58.440 align:center
Merci.

00:13:02.680 --> 00:13:03.280 align:center
Attention.

00:13:04.839 --> 00:13:06.000 align:center
Prête pour la suite?

00:13:06.079 --> 00:13:06.880 align:center
Oui.

00:13:07.719 --> 00:13:08.599 align:center
Tant mieux.

00:13:13.800 --> 00:13:14.959 align:center
Oh, attention!

00:13:16.360 --> 00:13:17.360 align:center
T'es mal à l'aise?

00:13:17.440 --> 00:13:18.199 align:center
Un peu.

00:13:19.240 --> 00:13:23.480 align:center
Si certains gestes te déplaisent,
comme quand je te titille l'oreille…

00:13:23.560 --> 00:13:26.320 align:center
Oui, je préférerais qu'on
continue à s'embrasser. Mais merci.

00:13:26.400 --> 00:13:28.800 align:center
Pas de souci. Je respecterai tes limites.

00:13:29.560 --> 00:13:31.120 align:center
Je t'en suis reconnaissant.

00:13:35.480 --> 00:13:37.360 align:center
Que penses-tu du message de fin?

00:13:40.560 --> 00:13:45.120 align:center
Ça m'a fait perdre mes moyens,
mais je vois ce à quoi tu fais allusion.

00:13:47.719 --> 00:13:49.160 align:center
Tant qu'on reste prudents…

00:13:50.880 --> 00:13:52.640 align:center
-Bien.
-On est prudents.

00:13:56.000 --> 00:13:58.120 align:center
T'es partante pour une belle promenade?

00:13:58.199 --> 00:13:58.920 align:center
Bien sûr.

00:14:00.360 --> 00:14:07.199 align:center
Très bien. Garde les yeux fermés.
Il y a une marche. Oh, attention. Prête?

00:14:07.280 --> 00:14:08.640 align:center
C'est par là.

00:14:09.839 --> 00:14:10.719 align:center
Par là.

00:14:10.800 --> 00:14:11.640 align:center
Y a encore des marches?

00:14:11.719 --> 00:14:13.880 align:center
C'est fini. Un, deux… Ouvre les yeux.

00:14:15.040 --> 00:14:16.599 align:center
Wow, c'est dingue!

00:14:17.760 --> 00:14:20.040 align:center
Joyeux anniversaire!

00:14:20.520 --> 00:14:21.520 align:center
C'est incroyable.

00:14:22.479 --> 00:14:24.280 align:center
J'étais sûr que ça te plairait.

00:14:39.560 --> 00:14:40.439 align:center
On improvise.

00:14:41.760 --> 00:14:42.640 align:center
Allez!

00:14:54.560 --> 00:14:55.439 align:center
Prête?

00:14:57.479 --> 00:14:58.479 align:center
Tourne…

00:14:59.880 --> 00:15:00.800 align:center
Ah oui, comme ça.

00:15:03.959 --> 00:15:04.640 align:center
Mon pied!

00:15:05.120 --> 00:15:06.560 align:center
Pardon! Je suis désolée.

00:15:06.640 --> 00:15:08.520 align:center
T'en fais pas, on peut continuer.

00:15:09.079 --> 00:15:09.839 align:center
Allons-y.

00:15:20.400 --> 00:15:23.280 align:center
À Tampa,
Madison se prépare pour son rendez-vous.

00:15:23.360 --> 00:15:24.160 align:center
Bon.

00:15:27.160 --> 00:15:29.040 align:center
Ce matin, j'écoutais des chansons de

00:15:29.120 --> 00:15:30.760 align:center
princesses Disney en boucle.

00:15:32.280 --> 00:15:36.079 align:center
Je me disais:
mon prince viendra. Il viendra.

00:15:37.120 --> 00:15:39.199 align:center
Avec un peu de chance, c'est le jour J.

00:15:41.319 --> 00:15:43.839 align:center
Treize à ce poignet et douze à l'autre.

00:15:45.240 --> 00:15:46.400 align:center
C'est symétrique.

00:15:47.240 --> 00:15:51.240 align:center
J'ai hâte de le rencontrer et de savoir
quels sont ses centres d'intérêt.

00:15:51.319 --> 00:15:53.120 align:center
On y est enfin. J'y crois pas.

00:15:53.719 --> 00:15:54.599 align:center
Pourquoi?

00:15:55.599 --> 00:15:58.199 align:center
Parce que quand j'ai été
diagnostiquée à deux ans,

00:15:58.280 --> 00:16:02.240 align:center
les médecins ont dit à mes parents que
je ne pourrais jamais parler ni aller

00:16:02.319 --> 00:16:05.359 align:center
dans une école classique.
Mais j'ai fait plein d'activités

00:16:05.439 --> 00:16:09.079 align:center
et je leur ai donné tort.
Je suis un vrai exemple de réussite.

00:16:12.199 --> 00:16:14.240 align:center
Opération regard de biche.

00:16:15.199 --> 00:16:15.719 align:center
Coucou.

00:16:16.199 --> 00:16:17.040 align:center
Salut, maman.

00:16:17.120 --> 00:16:17.800 align:center
Comment tu vas?

00:16:18.319 --> 00:16:19.040 align:center
Un petit câlin?

00:16:19.120 --> 00:16:19.719 align:center
Hey.

00:16:19.800 --> 00:16:20.199 align:center
Oui.

00:16:20.280 --> 00:16:20.800 align:center
Viens là.

00:16:21.760 --> 00:16:23.199 align:center
Je suis contente de te voir.

00:16:23.280 --> 00:16:24.160 align:center
Moi aussi.

00:16:24.240 --> 00:16:27.199 align:center
-Ta robe verte te va super bien, j'adore.
-Merci.

00:16:27.280 --> 00:16:28.240 align:center
Ça y est…

00:16:28.319 --> 00:16:29.599 align:center
C'est le grand jour!

00:16:30.120 --> 00:16:32.640 align:center
Avec un peu de chance,
mon prince m'attend.

00:16:32.719 --> 00:16:38.240 align:center
Je repensais à tout ça. Le plus important,
c'est que tu gardes l'esprit ouvert.

00:16:39.800 --> 00:16:44.120 align:center
Tu es très heureuse, tu as trouvé
l'équilibre et tu t'es fait plein d'amis.

00:16:44.199 --> 00:16:46.880 align:center
Trouver l'amour… c'est
tout ce qu'il te manque.

00:16:46.959 --> 00:16:48.839 align:center
Oui, c'est la pièce manquante.

00:16:50.560 --> 00:16:52.800 align:center
Tout ce que je souhaite c'est son bonheur.

00:16:53.280 --> 00:16:56.880 align:center
Quand on a un enfant qui a un TSA,
les victoires, comme les échecs,

00:16:56.959 --> 00:16:58.680 align:center
ont beaucoup de signification.

00:16:59.319 --> 00:17:02.319 align:center
Je te les coiffe comme ça?
Ça apportera du volume.

00:17:02.400 --> 00:17:03.199 align:center
Oui.

00:17:03.880 --> 00:17:07.119 align:center
Ce que nous faisons naturellement
lui coûte davantage d'efforts.

00:17:07.200 --> 00:17:10.720 align:center
On est extrêmement fiers des liens qu'elle
a su créer avec ses amis au fil

00:17:10.800 --> 00:17:13.760 align:center
des années.
Mais, elle n'a jamais eu de partenaire.

00:17:14.399 --> 00:17:16.240 align:center
Laisse-moi voir. Tu es splendide.

00:17:17.200 --> 00:17:21.000 align:center
Il est temps qu'elle rencontre quelqu'un,
qu'elle trouve l'amour.

00:17:21.520 --> 00:17:22.440 align:center
C'est le moment.

00:17:23.560 --> 00:17:26.599 align:center
Ce matin, je regardais mes
poupées-princesses en me demandant qui

00:17:26.680 --> 00:17:28.919 align:center
-serait mon prince.
-Ton prince charmant?

00:17:29.399 --> 00:17:33.480 align:center
Est-ce que ce sera le prince Éric,
le prince Charmant ou le prince Philippe?

00:17:33.560 --> 00:17:34.720 align:center
Ou encore la Bête?

00:17:36.840 --> 00:17:38.840 align:center
Pourquoi pas un mélange des quatre?

00:17:38.919 --> 00:17:40.520 align:center
Disney, c'est pas la vraie vie.

00:17:40.600 --> 00:17:41.880 align:center
Non, c'est pas la vraie vie.

00:17:44.440 --> 00:17:46.399 align:center
T'es prête? Tu as tout ce qu'il te faut?

00:17:46.880 --> 00:17:47.800 align:center
C'est bon.

00:17:48.360 --> 00:17:50.120 align:center
Très bien. On se met en route.

00:17:56.240 --> 00:17:58.159 align:center
Depuis peu, ma mère a un projet.

00:17:59.240 --> 00:18:01.800 align:center
Celui de me faire construire
une dépendance.

00:18:03.040 --> 00:18:05.080 align:center
Comme ça,
ma partenaire pourrait m'y rendre

00:18:05.159 --> 00:18:06.800 align:center
visite après un rendez-vous.

00:18:07.880 --> 00:18:09.399 align:center
Pour faire des galipettes?

00:18:10.960 --> 00:18:12.880 align:center
On peut dire ça comme ça, oui.

00:18:17.200 --> 00:18:19.640 align:center
À Atlanta,
un nouveau jour se lève après le

00:18:19.720 --> 00:18:21.600 align:center
rendez-vous de Connor avec Kate.

00:18:22.120 --> 00:18:24.399 align:center
Tu auras des règles dans ta dépendance?

00:18:24.919 --> 00:18:27.399 align:center
Oui, je vais établir des
règles très strictes.

00:18:28.520 --> 00:18:30.200 align:center
Tu vas prendre Coco avec toi?

00:18:31.679 --> 00:18:33.800 align:center
J'aimerais éviter de me sentir seul.

00:18:34.360 --> 00:18:36.399 align:center
Maman, je sais combien tu l'aimes,

00:18:36.480 --> 00:18:42.159 align:center
mais il arrive un moment dans la vie où
il faut faire des choix. Il est temps.

00:18:42.240 --> 00:18:46.240 align:center
On devrait laisser Coco décider.
Si elle marche vers moi,

00:18:46.320 --> 00:18:50.600 align:center
c'est qu'elle veut habiter avec moi.
Si elle marche vers toi,

00:18:50.679 --> 00:18:52.640 align:center
elle préfère rester ici.

00:18:52.720 --> 00:18:54.440 align:center
Est-ce qu'elle saisit les répercussions?

00:18:54.520 --> 00:18:56.720 align:center
-Aucune idée. Coco…
-Peut-être pas.

00:18:57.280 --> 00:19:00.960 align:center
Désolé de te faire subir ça,
mais il est temps de faire un choix.

00:19:01.440 --> 00:19:03.399 align:center
Trois, deux, un…

00:19:04.159 --> 00:19:07.840 align:center
-Coco, Coco, Coco, Coco…
-Coco, coco, coco, coco…

00:19:10.280 --> 00:19:13.560 align:center
-Coco, coco, coco, coco…
-Nous fais pas marcher…

00:19:13.640 --> 00:19:14.679 align:center
Coco, co…coco…

00:19:15.320 --> 00:19:18.840 align:center
Je suis navré,
mais les dieux ont édicté leur volonté!

00:19:20.520 --> 00:19:21.360 align:center
J'y crois pas!

00:19:21.840 --> 00:19:23.200 align:center
Elle a même pas hésité.

00:19:24.679 --> 00:19:26.120 align:center
Félicitations, Coco.

00:19:26.800 --> 00:19:31.240 align:center
Tu as ta place sur le Perchoir du Faucon.
Dès qu'il sera construit, bien entendu.

00:19:31.919 --> 00:19:33.679 align:center
Je vaux pas la peine, pour elle.

00:19:33.760 --> 00:19:34.760 align:center
Elle m'a choisi.

00:19:34.840 --> 00:19:37.600 align:center
Me regarde pas comme ça,
c'est fini entre nous.

00:19:40.520 --> 00:19:42.200 align:center
Petite traîtresse sur pattes.

00:19:42.720 --> 00:19:43.800 align:center
Et ton rendez-vous?

00:19:44.560 --> 00:19:50.080 align:center
C'était sympa. Elle est gentille,
mais… elle vit assez loin d'ici.

00:19:50.560 --> 00:19:51.240 align:center
Oui.

00:19:51.720 --> 00:19:54.440 align:center
Je suis contente que tu l'aies rencontrée.
Maintenant,

00:19:54.520 --> 00:19:57.679 align:center
tu sais que tu cherches quelqu'un
qui vit à proximité.

00:19:58.159 --> 00:20:00.000 align:center
Si Nashville est un peu loin pour toi,

00:20:00.080 --> 00:20:02.120 align:center
est-ce que tu fixes une
distance limite par

00:20:02.200 --> 00:20:04.480 align:center
rapport au lieu de vie de ta partenaire?

00:20:05.520 --> 00:20:06.600 align:center
Quelques minutes…

00:20:07.159 --> 00:20:08.640 align:center
Pourquoi pas plutôt une heure?

00:20:08.720 --> 00:20:10.320 align:center
-On peut toujours t'emmener.
-Oui.

00:20:10.399 --> 00:20:11.919 align:center
Exactement. Et tu peux toujours prendre

00:20:12.000 --> 00:20:13.080 align:center
un Uber ou un Lyft.

00:20:13.960 --> 00:20:16.120 align:center
C'est cher et ça manque de fiabilité.

00:20:18.040 --> 00:20:20.480 align:center
Dans ce cas,
tu pourrais apprendre à conduire.

00:20:20.560 --> 00:20:22.560 align:center
Oui. Ça peut revenir moins cher.

00:20:23.600 --> 00:20:25.399 align:center
Faut voir. Entre le coût de la voiture

00:20:25.480 --> 00:20:26.320 align:center
et l'assurance.

00:20:26.399 --> 00:20:28.520 align:center
Oui, faut voir.
Et puis il y a l'assurance habitation,

00:20:28.600 --> 00:20:30.679 align:center
si je m'installe dans la dépendance.

00:20:31.800 --> 00:20:33.640 align:center
Bienvenue à l'âge adulte.

00:20:34.320 --> 00:20:37.960 align:center
Je vais me faire saigner à blanc.
Je finirai mes jours ruinés.

00:20:38.040 --> 00:20:40.280 align:center
J'ai pas les moyens de payer tout ça.

00:20:41.080 --> 00:20:44.640 align:center
Tu en fais un petit peu trop. Ce
n'est pas la peine de s'emballer.

00:20:44.720 --> 00:20:45.720 align:center
Je suis réaliste.

00:20:46.679 --> 00:20:49.240 align:center
Détends-toi.
Tu ne vas pas finir sur la paille.

00:20:49.320 --> 00:20:53.399 align:center
On arrivera à gérer tes revenus.
Tu pourras habiter dans la dépendance,

00:20:53.480 --> 00:20:57.080 align:center
apprendre à conduire,
et peut-être même avoir un peu d'économie

00:20:57.159 --> 00:20:58.760 align:center
pour faire d'autres choses.

00:20:59.240 --> 00:21:00.440 align:center
Inviter des filles à dîner.

00:21:01.440 --> 00:21:03.280 align:center
-Oui.
-Et payer l'addition.

00:21:04.159 --> 00:21:07.280 align:center
Sachez tout de même que s'il
faut laisser un pourboire,

00:21:07.360 --> 00:21:09.480 align:center
je ne donne jamais plus de cinq dollars.

00:21:10.640 --> 00:21:11.320 align:center
Pardon?

00:21:11.880 --> 00:21:13.919 align:center
-C'est vingt pour cent.
-Tu laisses cinq dollars?

00:21:14.000 --> 00:21:14.640 align:center
Attends…

00:21:15.399 --> 00:21:18.560 align:center
Les serveuses et les serveurs ne
gagnent pas des masses. Si le service

00:21:18.640 --> 00:21:21.919 align:center
était excellent et que tu ne laisses
que cinq dollars, c'est insultant.

00:21:22.000 --> 00:21:22.800 align:center
Mais…

00:21:24.320 --> 00:21:27.800 align:center
Ce que tu trouves insultant,
moi, j'appelle ça de la chance.

00:21:27.880 --> 00:21:28.679 align:center
Quoi?

00:21:29.960 --> 00:21:34.200 align:center
Figure-toi qu'un jour,
j'espère bien accéder à la richesse.

00:21:35.080 --> 00:21:38.320 align:center
Pas de souci,
tant que tu te comportes décemment à côté.

00:21:39.520 --> 00:21:41.840 align:center
Tu sais ce que ça rapporte,
les sacrifices?

00:21:41.919 --> 00:21:44.679 align:center
On te donne des coups et
on te crache à la figure.

00:21:44.760 --> 00:21:49.240 align:center
Je ne sais pas qui t'a blessé à ce point
à seulement 25 ans alors que tu mènes

00:21:49.320 --> 00:21:52.040 align:center
la belle vie, mais tu es bien trop aigri.
Prends un peu de recul,

00:21:52.120 --> 00:21:54.840 align:center
je te trouve très pessimiste.

00:21:57.200 --> 00:22:01.919 align:center
Qu'est-ce que je suis censé faire?
Me promener avec une croix autour du cou?

00:22:02.000 --> 00:22:04.320 align:center
Porter une soutane? Me raser la tête?

00:22:05.200 --> 00:22:08.760 align:center
Je t'explique. Ça, c'est un extrême.
Toi, tu es à un autre extrême.

00:22:08.840 --> 00:22:11.320 align:center
Et entre les deux,
il y a toute une zone grise.

00:22:11.399 --> 00:22:15.159 align:center
Je sais que tu as du mal avec ça.
Mais tu n'as pas besoin de te situer

00:22:15.240 --> 00:22:18.280 align:center
à l'un ou l'autre des extrêmes.
Tu peux vivre au milieu.

00:22:19.000 --> 00:22:19.720 align:center
Oui.

00:22:20.200 --> 00:22:23.439 align:center
Tu es pris au dépourvu, c'est tout.
Demain matin, je te parie un million de

00:22:23.520 --> 00:22:28.080 align:center
dollars qu'en te levant, tu diras: maman,
j'y ai repensé, et tu as raison à propos

00:22:28.159 --> 00:22:30.040 align:center
des pourboires. Ça se
passe toujours comme ça.

00:22:30.120 --> 00:22:31.679 align:center
Sauf que ça ne tient pas.

00:22:32.159 --> 00:22:32.960 align:center
De quoi?

00:22:33.439 --> 00:22:35.040 align:center
Tu n'as pas un million de dollars.

00:22:35.120 --> 00:22:38.640 align:center
Alors ne fais pas de promesse
que tu ne peux pas tenir.

00:22:39.720 --> 00:22:40.760 align:center
-Connor, c'est…
-Ne dis pas ça!

00:22:40.840 --> 00:22:41.960 align:center
C'est une expression.

00:22:42.040 --> 00:22:43.000 align:center
C'est une blague.

00:22:44.080 --> 00:22:44.919 align:center
Ça me fait pas rire.

00:22:45.000 --> 00:22:49.399 align:center
Écoute, je te sens vraiment à cran,
aujourd'hui. Est-ce que tout va bien?

00:22:49.480 --> 00:22:50.560 align:center
Qu'est-ce qui se passe?

00:22:51.200 --> 00:22:53.919 align:center
-J'ai pas beaucoup dormi, cette nuit.
-OK, je vois.

00:22:54.000 --> 00:22:57.080 align:center
Qu'est-ce que vous faites toujours
debout jusqu'à minuit?

00:22:57.800 --> 00:22:58.720 align:center
Et bien.

00:22:58.800 --> 00:23:00.800 align:center
Il y avait trop de bruit, c'est ça?

00:23:01.439 --> 00:23:04.080 align:center
La notion de temps de sommeil,
ça vous échappe?

00:23:04.159 --> 00:23:06.840 align:center
Dans ce cas,
raison de plus pour se pencher sur

00:23:06.919 --> 00:23:08.600 align:center
cette histoire de dépendance.

00:23:09.080 --> 00:23:11.399 align:center
Notre sceau représente trois faucons.

00:23:12.000 --> 00:23:14.320 align:center
Et le petit faucon que
je suis doit maintenant

00:23:14.399 --> 00:23:15.800 align:center
voler de ses propres ailes.

00:23:19.560 --> 00:23:21.800 align:center
Qu'est-ce qui t'effraie en particulier?

00:23:21.880 --> 00:23:24.320 align:center
J'ai peur du rejet.
Encore plus si ça vient d'un

00:23:24.399 --> 00:23:25.679 align:center
garçon que j'apprécie.

00:23:26.720 --> 00:23:28.760 align:center
Je vois. Tu as la fibre romantique?

00:23:29.800 --> 00:23:31.880 align:center
Oui, si je trouve la bonne personne.

00:23:38.080 --> 00:23:41.760 align:center
Madison attend son prétendant sur
la jetée de Saint Petersburg.

00:23:43.200 --> 00:23:44.159 align:center
Comment tu te sens?

00:23:44.640 --> 00:23:45.640 align:center
Impatiente.

00:23:46.600 --> 00:23:51.480 align:center
Je commanderai sans doute un plat dans le
menu enfants, vu comme je suis difficile.

00:23:52.280 --> 00:23:53.480 align:center
J'aime pas la salade.

00:23:54.640 --> 00:23:57.560 align:center
Je me demande s'il va plaire
à mes amis et à ma famille.

00:23:57.640 --> 00:23:59.080 align:center
Le grand jour est arrivé!

00:24:01.960 --> 00:24:04.399 align:center
Madison va faire la rencontre de Brandon.

00:24:04.919 --> 00:24:08.600 align:center
Il aime les poches de kangourous
et les fauteuils de massage.

00:24:09.919 --> 00:24:13.280 align:center
Il a horreur des tables bancales
et de toucher les poissons.

00:24:16.560 --> 00:24:17.439 align:center
Salut.

00:24:18.240 --> 00:24:19.520 align:center
C'est avec toi que j'ai rendez-vous?

00:24:19.600 --> 00:24:20.760 align:center
Oui, c'est avec moi.

00:24:20.840 --> 00:24:22.399 align:center
Je suis Madison. Enchantée.

00:24:22.480 --> 00:24:23.240 align:center
De même.

00:24:23.720 --> 00:24:24.800 align:center
Tu t'appelles comment?

00:24:24.880 --> 00:24:25.679 align:center
Brandon.

00:24:26.240 --> 00:24:27.640 align:center
C'est le nom de mon père!

00:24:27.720 --> 00:24:29.280 align:center
Ah d'accord. Cool.

00:24:31.080 --> 00:24:31.960 align:center
Tu es d'où?

00:24:32.760 --> 00:24:33.640 align:center
De Floride.

00:24:34.840 --> 00:24:36.080 align:center
De quelle ville exactement?

00:24:36.560 --> 00:24:37.720 align:center
D'Ocala.

00:24:38.200 --> 00:24:40.000 align:center
-Ocala?
-Oui.

00:24:40.560 --> 00:24:41.399 align:center
C'est au nord de l'État.

00:24:41.480 --> 00:24:42.080 align:center
Oui.

00:24:42.560 --> 00:24:43.280 align:center
Moi, j'habite ici.

00:24:43.760 --> 00:24:45.120 align:center
OK. C'est super.

00:24:46.840 --> 00:24:48.520 align:center
Je t'ai fabriqué quelque chose.

00:24:48.600 --> 00:24:49.880 align:center
Ah… c'est cool.

00:24:50.360 --> 00:24:53.320 align:center
Je suis originaire de Boston. Ça
représente ses équipes de sport.

00:24:53.399 --> 00:24:54.200 align:center
Cool.

00:24:54.679 --> 00:24:55.679 align:center
Ah d'accord.

00:24:57.919 --> 00:25:01.000 align:center
Et donc… Tu… as des centres d'intérêt?

00:25:01.919 --> 00:25:06.600 align:center
Oui. J'adore confectionner des bijoux.
J'ai fait tous les bracelets que je porte.

00:25:06.679 --> 00:25:07.679 align:center
Ah Ok.

00:25:10.760 --> 00:25:12.760 align:center
Et toi, qu'est-ce qui t'intéresse?

00:25:13.480 --> 00:25:17.960 align:center
Moi, j'aime créer des dessins animés.
Et toi, t'aimes ça?

00:25:19.199 --> 00:25:22.760 align:center
Oui, j'adore l'animation et les dessins
animés. Surtout les vieux.

00:25:22.840 --> 00:25:25.600 align:center
Moi aussi j'aime bien les
vieux dessins animés.

00:25:26.080 --> 00:25:29.760 align:center
Les valeurs sûres comme les Looney Tunes,
la famille Pierrafeu, Scooby-Doo…

00:25:29.840 --> 00:25:30.640 align:center
Oui.

00:25:32.280 --> 00:25:33.159 align:center
Ça va, Brandon?

00:25:33.640 --> 00:25:35.560 align:center
Oui, oui… Je suis un peu nerveux.

00:25:36.560 --> 00:25:37.600 align:center
C'est pas mon cas.

00:25:38.080 --> 00:25:40.360 align:center
Moi, je suis une grosse boule de nerfs.

00:25:40.960 --> 00:25:41.840 align:center
Ouais.

00:25:42.840 --> 00:25:43.640 align:center
Oui.

00:25:44.439 --> 00:25:45.320 align:center
Sinon…

00:25:46.399 --> 00:25:47.840 align:center
Est-ce que tu vas à l'école?

00:25:48.320 --> 00:25:49.439 align:center
Non, j'ai terminé.

00:25:49.919 --> 00:25:51.000 align:center
Tu travailles dans quoi?

00:25:51.560 --> 00:25:55.439 align:center
Je travaille pour une entreprise
qui apprend… enfin… qui,

00:25:55.520 --> 00:25:57.840 align:center
qui aide les jeunes adultes autistes.

00:25:58.760 --> 00:26:01.240 align:center
Sérieux?
J'adore aider les enfants autistes.

00:26:01.320 --> 00:26:02.240 align:center
Oui.

00:26:02.320 --> 00:26:05.159 align:center
J'aime aller à l'église.
Ça compte beaucoup dans ma vie.

00:26:05.240 --> 00:26:07.280 align:center
C'est là que j'ai rencontré tous mes amis.

00:26:07.360 --> 00:26:08.320 align:center
Ah ouais?

00:26:08.399 --> 00:26:09.919 align:center
C'est quelque chose qui t'intéresse?

00:26:10.000 --> 00:26:10.800 align:center
Euh…

00:26:11.360 --> 00:26:16.159 align:center
En général, je vais à la salle de sport,
ou bien me balader au centre commercial.

00:26:17.399 --> 00:26:19.000 align:center
Et aussi, j'aime bien m'assoir dans

00:26:19.080 --> 00:26:20.720 align:center
les fauteuils de massage.

00:26:24.720 --> 00:26:27.600 align:center
J'ai du mal à suivre à cause du bruit,
là-bas.

00:26:29.439 --> 00:26:31.480 align:center
Ce sont les enfants qui crient, c'est ça?

00:26:31.560 --> 00:26:33.960 align:center
Fais ce qui t'arrange
pour te sentir mieux.

00:26:34.040 --> 00:26:34.880 align:center
D'accord.

00:26:34.960 --> 00:26:35.919 align:center
Alors…

00:26:36.960 --> 00:26:40.439 align:center
J'imagine que t'es pas fan de
tout ce qui se fait en groupe.

00:26:40.520 --> 00:26:41.320 align:center
Oui.

00:26:41.840 --> 00:26:42.679 align:center
T'es allé à Disney World?

00:26:42.760 --> 00:26:46.159 align:center
Oui, j'y suis allé au moins deux
fois quand j'étais enfant.

00:26:46.240 --> 00:26:49.120 align:center
Ok. Et c'est quoi,
ton film de Disney préféré?

00:26:50.280 --> 00:26:51.960 align:center
Mmhmm… J'en ai pas vraiment.

00:26:55.040 --> 00:26:57.199 align:center
Et ton attraction de Disney préférée?

00:26:57.679 --> 00:26:59.520 align:center
J'en ai pas vraiment non plus.

00:27:01.199 --> 00:27:02.080 align:center
D'accord.

00:27:03.840 --> 00:27:05.480 align:center
-Bonjour, comment allez-vous?
-Bien, et vous?

00:27:05.560 --> 00:27:07.760 align:center
-Ça va, oui.
-Je suis ravie de l'entendre.

00:27:08.320 --> 00:27:10.960 align:center
Cette position,
c'est de l'auto-stimulation?

00:27:11.480 --> 00:27:14.760 align:center
Oui, c'est parce que je suis tendu.

00:27:14.840 --> 00:27:18.120 align:center
Je me ramasse sur moi-même pour éviter
le contact avec les gens. Ce fauteuil,

00:27:18.199 --> 00:27:20.600 align:center
par exemple,
c'est comme s'il me protégeait.

00:27:25.320 --> 00:27:26.679 align:center
-Merci.
-Je vous en prie.

00:27:26.760 --> 00:27:27.159 align:center
Ok.

00:27:31.120 --> 00:27:32.040 align:center
T'aimes le soda?

00:27:32.679 --> 00:27:33.439 align:center
Oui, j'adore.

00:27:34.040 --> 00:27:35.600 align:center
Moi, je suis accro au coca.

00:27:38.600 --> 00:27:40.720 align:center
Ma fête préférée, c'est Noël.

00:27:41.720 --> 00:27:42.600 align:center
J'adore Noël.

00:27:43.320 --> 00:27:45.439 align:center
Qu'est-ce qui te plaît en particulier?

00:27:45.520 --> 00:27:46.840 align:center
Recevoir des cadeaux.

00:27:46.919 --> 00:27:49.600 align:center
Ce que je préfère,
c'est m'occuper de la déco.

00:27:49.679 --> 00:27:50.800 align:center
T'aimes ça aussi?

00:27:52.120 --> 00:27:53.000 align:center
Pas vraiment.

00:27:57.080 --> 00:27:59.120 align:center
Brandon, t'es sûr que tout va bien?

00:27:59.600 --> 00:28:02.120 align:center
Je commence à me sentir
un peu mal à l'aise.

00:28:02.199 --> 00:28:04.960 align:center
J'ai peur qu'il y ait de
plus en plus de bruit…

00:28:06.199 --> 00:28:08.640 align:center
et que quelque chose arrive qui m'effraie.

00:28:10.560 --> 00:28:14.040 align:center
On peut chercher une autre table,
si ça fait trop de stimulation.

00:28:14.520 --> 00:28:16.480 align:center
Ça marche. On cherche une autre table?

00:28:16.560 --> 00:28:17.439 align:center
Merci.

00:28:18.560 --> 00:28:21.439 align:center
Ce serait peut-être mieux
à une autre table, oui.

00:28:28.560 --> 00:28:29.360 align:center
T'en penses quoi?

00:28:30.520 --> 00:28:34.080 align:center
Il est pas aussi extraverti que moi,
il faut que je m'y fasse.

00:28:34.159 --> 00:28:35.560 align:center
Mais il est sympa.

00:28:42.120 --> 00:28:42.840 align:center
Bon.

00:28:44.959 --> 00:28:46.280 align:center
Ça te va, ici, Brandon?

00:28:48.120 --> 00:28:49.000 align:center
Tu préfères?

00:28:57.240 --> 00:28:58.000 align:center
Bonjour.

00:28:58.480 --> 00:29:01.040 align:center
Bonjour,
Cian. Je m'appelle Tanner, j'ai 25 ans,

00:29:01.120 --> 00:29:02.919 align:center
et je cherche toujours l'amour.

00:29:04.040 --> 00:29:05.520 align:center
Ça fait plaisir de te revoir.

00:29:06.000 --> 00:29:08.800 align:center
À moi aussi,
ça me fait plaisir. Tu m'as manqué.

00:29:08.879 --> 00:29:10.439 align:center
À moi aussi tu m'as manqué.

00:29:11.320 --> 00:29:12.600 align:center
Tu es content d'être de retour?

00:29:12.679 --> 00:29:17.000 align:center
Oui, je suis très content qu'on remette
ça. C'est cool et vraiment unique.

00:29:17.080 --> 00:29:18.240 align:center
Tu sais ce qui est cool et unique?

00:29:18.320 --> 00:29:19.679 align:center
-Dis-moi.
-Tanner.

00:29:19.760 --> 00:29:23.000 align:center
C'est vrai. Toi aussi,
Cian. Et Dave. On est tous uniques.

00:29:23.080 --> 00:29:24.720 align:center
Tout à fait. Y a-t-il du nouveau dans

00:29:24.800 --> 00:29:28.120 align:center
ta vie sentimentale?
As-tu fait des rencontres, récemment?

00:29:28.199 --> 00:29:29.439 align:center
Non, aucune.

00:29:29.919 --> 00:29:31.959 align:center
Tu es sorti avec Kate plusieurs fois.

00:29:32.040 --> 00:29:32.840 align:center
Oui.

00:29:33.360 --> 00:29:34.879 align:center
Que s'est-il passé avec elle?

00:29:35.360 --> 00:29:39.240 align:center
On est devenus amis. C'est une bonne
copine, on s'écrit toujours des SMS.

00:29:39.320 --> 00:29:41.959 align:center
Elle ne t'a pas
demandé d'être son petit ami?

00:29:42.919 --> 00:29:44.320 align:center
Si. Elle me l'a demandé.

00:29:44.959 --> 00:29:46.600 align:center
Qu'est-ce que tu as répondu?

00:29:47.560 --> 00:29:51.879 align:center
J'ai peur de te faire de la peine en étant
honnête. Je préfère être sûr que…

00:29:51.959 --> 00:29:52.800 align:center
Tu peux être franc.

00:29:53.280 --> 00:29:54.520 align:center
OK. J'ai dit non.

00:29:56.720 --> 00:29:58.760 align:center
CAROLINE DU SUD

00:29:58.840 --> 00:30:02.120 align:center
Tanner vit en autonomie à Clemson,
en Caroline du Nord.

00:30:06.840 --> 00:30:09.000 align:center
C'est intéressant, ce que tu regardes?

00:30:09.080 --> 00:30:10.439 align:center
Oui. Je regarde des poules.

00:30:16.240 --> 00:30:17.399 align:center
Tu aimes les poules?

00:30:17.480 --> 00:30:20.360 align:center
Oui, parce que j'aime les oiseaux.
Ils peuvent voler et ils sont trop cools,

00:30:20.439 --> 00:30:23.520 align:center
ils ont deux pattes, comme nous.

00:30:25.360 --> 00:30:26.480 align:center
Tu aimes aussi les manger?

00:30:26.560 --> 00:30:27.760 align:center
Oui, j'aime les manger.

00:30:31.600 --> 00:30:33.320 align:center
Tu veux te faire une pizza?

00:30:33.399 --> 00:30:34.199 align:center
Oui.

00:30:37.520 --> 00:30:38.320 align:center
Cool.

00:30:42.360 --> 00:30:43.399 align:center
Tu prends quoi?

00:30:46.600 --> 00:30:48.120 align:center
Une pizza aux pepperonis.

00:30:48.199 --> 00:30:49.600 align:center
Moi, aux boulettes de viande.

00:30:50.080 --> 00:30:50.959 align:center
Très bon choix.

00:30:52.720 --> 00:30:55.040 align:center
J'ai rendez-vous avec une fille, jeudi.

00:30:55.120 --> 00:30:55.840 align:center
C'est cool.

00:30:56.320 --> 00:30:58.320 align:center
-Ah oui?
-C'est un rendez-vous arrangé. Je sais

00:30:58.399 --> 00:31:01.399 align:center
pas son nom ni à quoi elle ressemble. Tu
as une petite-amie?

00:31:01.480 --> 00:31:02.240 align:center
Oui.

00:31:02.720 --> 00:31:03.720 align:center
Vous faites quoi?

00:31:04.240 --> 00:31:07.040 align:center
On se promène, on va à la piscine,
on se baigne dans le jacuzzi.

00:31:07.120 --> 00:31:09.959 align:center
-D'accord. La piscine, le jacuzzi.
-On s'amuse.

00:31:11.000 --> 00:31:11.760 align:center
C'est top.

00:31:12.240 --> 00:31:13.080 align:center
Moi, ça me va.

00:31:17.720 --> 00:31:18.760 align:center
Votre commande.

00:31:19.240 --> 00:31:23.080 align:center
-Que dit Mozart à son arrivée? Mozzarella!
-Mozzarella!

00:31:24.199 --> 00:31:26.679 align:center
Depuis combien de temps
vous êtes ensemble?

00:31:26.760 --> 00:31:27.760 align:center
Ça fait trois jours.

00:31:27.840 --> 00:31:30.000 align:center
Chouette.
Et tu aimes bien avoir une petite amie?

00:31:30.080 --> 00:31:31.040 align:center
Oui, beaucoup.

00:31:31.120 --> 00:31:32.000 align:center
Pourquoi?

00:31:32.480 --> 00:31:33.879 align:center
Parce qu'elle est belle.

00:31:33.959 --> 00:31:35.600 align:center
C'est une très bonne raison.

00:31:36.159 --> 00:31:37.879 align:center
Et aussi parce que je l'aime.

00:31:37.959 --> 00:31:39.000 align:center
Ça me fait chaud au cœur.

00:31:39.080 --> 00:31:39.879 align:center
Oui.

00:31:41.120 --> 00:31:42.840 align:center
Et tu trouves ça agréable?

00:31:44.280 --> 00:31:46.080 align:center
Oui, parce que je l'aime bien.

00:31:46.159 --> 00:31:47.080 align:center
Elle est chrétienne?

00:31:47.639 --> 00:31:48.639 align:center
Elle est formidable.

00:31:48.720 --> 00:31:49.520 align:center
Elle est bavarde?

00:31:50.480 --> 00:31:51.320 align:center
Parfois, oui.

00:31:51.399 --> 00:31:53.480 align:center
Je veux que ma copine soit bavarde.

00:31:53.560 --> 00:31:54.280 align:center
Ok.

00:31:54.760 --> 00:31:58.959 align:center
Il faut aussi qu'elle soit chrétienne,
et je veux qu'elle aime faire la fête.

00:31:59.040 --> 00:32:00.800 align:center
Et qu'elle soit respectueuse.

00:32:00.879 --> 00:32:02.800 align:center
Ah oui, qu'elle soit respectueuse.

00:32:02.879 --> 00:32:03.679 align:center
Oui.

00:32:04.760 --> 00:32:07.240 align:center
Peu importe la couleur de
ses yeux et de ses cheveux.

00:32:07.320 --> 00:32:08.600 align:center
Et sa couleur de peau?

00:32:09.360 --> 00:32:11.240 align:center
Peu importe qu'elle soit blanche ou noire.

00:32:11.320 --> 00:32:12.320 align:center
Ça me va.

00:32:13.199 --> 00:32:15.000 align:center
Tu voudras qu'on se voie tous les quatre?

00:32:15.080 --> 00:32:15.879 align:center
Oui.

00:32:16.399 --> 00:32:17.520 align:center
Ça me fait plaisir.

00:32:17.600 --> 00:32:20.080 align:center
Cool. Vive les rendez-vous!

00:32:20.800 --> 00:32:21.480 align:center
Merci.

00:32:21.959 --> 00:32:23.159 align:center
-Bonne chance!
-Merci.

00:32:29.959 --> 00:32:31.000 align:center
À Atlanta…

00:32:31.080 --> 00:32:33.040 align:center
Qu'est-ce que tu préfères porter?

00:32:33.120 --> 00:32:34.120 align:center
Ça.

00:32:34.679 --> 00:32:35.679 align:center
Celui-ci? Ça roule.

00:32:35.760 --> 00:32:38.439 align:center
Connor se prépare pour
un nouveau rendez-vous.

00:32:40.000 --> 00:32:40.840 align:center
Ça te va très bien.

00:32:41.360 --> 00:32:42.280 align:center
T'es frais!

00:32:42.360 --> 00:32:44.760 align:center
-Je trouve que j'ai fière allure.
-C'est le cas.

00:32:44.840 --> 00:32:45.679 align:center
Tu as fière allure.

00:32:45.760 --> 00:32:46.600 align:center
T'es très bien comme ça.

00:32:46.679 --> 00:32:48.159 align:center
Connor, tu nous présentes?

00:32:48.240 --> 00:32:49.679 align:center
C'est mon autre frère. Ben.

00:32:49.760 --> 00:32:53.240 align:center
Il est très intelligent et il s'y
connaît en matière de filles.

00:32:53.879 --> 00:32:54.600 align:center
Merci.

00:32:55.080 --> 00:32:56.919 align:center
Qu'attends-tu de ce rendez-vous?

00:32:57.480 --> 00:33:00.439 align:center
Pour faire simple:
je voudrais ressentir des étincelles.

00:33:00.919 --> 00:33:02.560 align:center
Si elle a les cheveux bruns,

00:33:02.639 --> 00:33:05.919 align:center
que le rendez-vous se passe bien
et qu'il y a des étincelles,

00:33:06.000 --> 00:33:07.520 align:center
que tes mains sont moites…

00:33:08.080 --> 00:33:10.399 align:center
tu comptes lui tenir la
main ou l'embrasser?

00:33:10.879 --> 00:33:13.800 align:center
Maman, arrête…
Je suis déjà assez angoissé comme ça.

00:33:13.879 --> 00:33:16.480 align:center
-Je voulais pas… Je te laisse tranquille.
-Au premier rendez-vous, tu peux y

00:33:16.560 --> 00:33:18.600 align:center
aller doucement. Tu te souviens de tous
les niveaux?

00:33:18.679 --> 00:33:19.520 align:center
Oui, les niveaux.

00:33:20.000 --> 00:33:22.159 align:center
On en était au niveau 15. C'est quoi?

00:33:22.639 --> 00:33:24.639 align:center
C'est celui de la petite graine…

00:33:25.240 --> 00:33:26.159 align:center
On en fait quoi?

00:33:26.959 --> 00:33:30.719 align:center
On laisse ça de côté.
Le niveau 15, on oublie!

00:33:30.800 --> 00:33:31.919 align:center
Et les niveaux 1 et 2?

00:33:32.000 --> 00:33:34.840 align:center
Niveau 1,
on s'enlace, niveau 2, on s'embrasse.

00:33:34.919 --> 00:33:37.159 align:center
On fait quoi du niveau 3 au niveau 14?

00:33:37.240 --> 00:33:40.760 align:center
-On aimerait bien le savoir!
-C'est ce que je voudrais savoir!

00:33:41.240 --> 00:33:43.840 align:center
Si tu veux mon avis,
si vous avez tous les deux des

00:33:43.919 --> 00:33:45.480 align:center
papillons dans le ventre…

00:33:46.919 --> 00:33:48.639 align:center
Tu seras capable de les ressentir.

00:33:49.439 --> 00:33:51.240 align:center
En gros, on est comme un cavalier

00:33:51.320 --> 00:33:52.480 align:center
qui se lie à un dragon.

00:33:53.800 --> 00:33:55.320 align:center
-J'ai pas compris.
-Oui.

00:33:56.080 --> 00:33:58.199 align:center
Quand j'ai fait la connaissance de Tony,

00:33:58.280 --> 00:34:02.120 align:center
je me souviens que tu lui as dit de
pas passer au niveau 15 avec moi.

00:34:02.199 --> 00:34:02.800 align:center
Oui.

00:34:03.280 --> 00:34:04.959 align:center
Tu le lui as répété plusieurs fois.

00:34:05.439 --> 00:34:07.760 align:center
Au fond,
j'espérais encore que papa et toi

00:34:07.840 --> 00:34:11.639 align:center
vous vous remettiez ensemble.
Mais maintenant, je sais ce qu'il en est.

00:34:11.719 --> 00:34:13.199 align:center
Oui. Tout s'est arrangé.

00:34:13.280 --> 00:34:16.400 align:center
-Et Tony est génial!
-Voilà. Tout va bien, maintenant.

00:34:16.480 --> 00:34:18.960 align:center
-Et les enfants? Tu en veux?
-J'ai jamais vraiment

00:34:19.040 --> 00:34:20.400 align:center
abordé le sujet avec toi.

00:34:20.480 --> 00:34:23.880 align:center
Je sais. Les enfants,
c'est pas du gâteau. Ils coûtent cher.

00:34:24.360 --> 00:34:25.480 align:center
Tu veux en avoir?

00:34:25.560 --> 00:34:29.000 align:center
Figure-toi que oui,
j'aimerais beaucoup avoir un enfant,

00:34:29.080 --> 00:34:32.360 align:center
un jour. Et au diable les dépenses!

00:34:33.120 --> 00:34:34.159 align:center
J'ai une question.

00:34:34.920 --> 00:34:39.400 align:center
Et si tu tombes amoureux d'une femme qui,
finalement, ne peut pas avoir d'enfants?

00:34:39.480 --> 00:34:42.239 align:center
Ou pire!
Et si moi, je peux pas avoir d'enfants?

00:34:42.319 --> 00:34:44.199 align:center
-C'est possible aussi.
-Effectivement.

00:34:44.280 --> 00:34:47.719 align:center
Ça me ferait beaucoup de peine
de pas pouvoir avoir d'enfants.

00:34:47.799 --> 00:34:48.960 align:center
Dans ce cas,

00:34:49.040 --> 00:34:52.639 align:center
je ferai tester mon sperme dans un centre
de procréation médicalement assistée.

00:34:52.719 --> 00:34:56.280 align:center
-Tu vas un peu trop vite en besogne.
-Connor, t'inquiète pas pour ça.

00:34:56.360 --> 00:34:57.880 align:center
Commence par enlacer quelqu'un.

00:34:58.440 --> 00:34:59.160 align:center
D'accord.

00:34:59.640 --> 00:35:01.880 align:center
-Pas touche au niveau 15.
-Pas touche au niveau 15.

00:35:01.960 --> 00:35:03.240 align:center
C'est quoi, le programme?

00:35:03.319 --> 00:35:08.200 align:center
Le programme, c'est de jouer au croquet,
de s'amuser et… avec un peu de chance,

00:35:08.280 --> 00:35:09.680 align:center
d'atteindre le niveau 1.

00:35:09.760 --> 00:35:10.480 align:center
Cool.

00:35:11.080 --> 00:35:13.600 align:center
Allez, dans mes bras.
Je veux franchir le niveau 1!

00:35:13.680 --> 00:35:14.560 align:center
D'accord.

00:35:14.640 --> 00:35:15.520 align:center
Super.

00:35:16.360 --> 00:35:17.880 align:center
Profites-en pour bien t'amuser.

00:35:17.960 --> 00:35:19.799 align:center
-À plus.
-À plus.

00:35:19.880 --> 00:35:20.839 align:center
Pas de pitié.

00:35:20.920 --> 00:35:21.560 align:center
Jamais!

00:35:22.680 --> 00:35:23.920 align:center
-Bonne aprèm!
-Bon après-midi.

00:35:24.000 --> 00:35:24.839 align:center
À plus.

00:35:24.920 --> 00:35:25.799 align:center
Amuse-toi bien.

00:35:35.560 --> 00:35:36.600 align:center
Quelle belle journée.

00:35:46.680 --> 00:35:49.040 align:center
Connor s'apprête à rencontrer Georgie.

00:35:49.120 --> 00:35:53.120 align:center
Elle aime observer les oiseaux et
les concours du plus gros mangeur.

00:35:53.200 --> 00:35:57.480 align:center
Elle n'aime pas les croûtons ni les
gens qui regardent des vidéos à plein

00:35:57.560 --> 00:35:59.720 align:center
volume dans les transports publics.

00:36:04.680 --> 00:36:06.280 align:center
-Bonjour.
-Bonjour.

00:36:07.000 --> 00:36:07.880 align:center
Je suis Georgie.

00:36:07.960 --> 00:36:10.600 align:center
-Moi c'est Connor. Enchanté.
-Enchantée.

00:36:10.680 --> 00:36:11.280 align:center
Oh…Désolé.

00:36:11.760 --> 00:36:13.560 align:center
-On l'a dit en même temps.
-T'en fais pas.

00:36:13.640 --> 00:36:15.280 align:center
C'était un peu bizarre.

00:36:16.000 --> 00:36:18.000 align:center
J'ai quatre frères et sœurs.
J'ai l'habitude que tout le

00:36:18.080 --> 00:36:19.600 align:center
monde parle en même temps.

00:36:20.640 --> 00:36:21.640 align:center
C'est dingue, ça!

00:36:21.720 --> 00:36:24.120 align:center
J'ai trois jeunes frères et sœur,
et parfois…

00:36:25.319 --> 00:36:27.520 align:center
j'ai beau crier, personne ne m'écoute.

00:36:28.319 --> 00:36:30.240 align:center
Je te comprends. Je suis l'aînée.

00:36:30.839 --> 00:36:32.160 align:center
Voilà un point commun.

00:36:37.760 --> 00:36:39.680 align:center
Tu veux qu'on se pose à l'ombre?

00:36:40.280 --> 00:36:43.760 align:center
Oui, ce serait…
Je préférerais. Pourquoi pas là-bas?

00:36:44.280 --> 00:36:45.920 align:center
-D'accord.
-Après toi.

00:36:46.000 --> 00:36:46.799 align:center
Merci.

00:36:49.080 --> 00:36:50.400 align:center
Regarde, un kiosque!

00:36:50.920 --> 00:36:54.160 align:center
Je trouve que c'est l'endroit
parfait pour rester au frais.

00:36:55.200 --> 00:36:57.920 align:center
Quand j'étais plus jeune,
mon père m'emmenait ici

00:36:58.000 --> 00:37:00.600 align:center
avec mes frères et sœur.
On lançait des miettes

00:37:00.680 --> 00:37:01.839 align:center
de pain aux canards.

00:37:02.640 --> 00:37:05.720 align:center
-Ah oui? J'adore les canards.
-Moi aussi et les tortues.

00:37:05.799 --> 00:37:06.799 align:center
Des tortues!

00:37:06.880 --> 00:37:10.080 align:center
T'as vu?
Elle, là, elle nous regarde. Coucou!

00:37:10.640 --> 00:37:12.200 align:center
Ce sont des tortues d'eau douce.

00:37:12.799 --> 00:37:13.839 align:center
Qu'est-ce qu'elles font?

00:37:13.920 --> 00:37:17.400 align:center
Tu assistes à une interaction qui
s'apparente à du mutualisme.

00:37:17.480 --> 00:37:20.799 align:center
C'est une relation symbiotique
qui bénéficie à chacun.

00:37:20.880 --> 00:37:25.640 align:center
Cette tortue se nourrit de la mousse qui
est sur la carapace de l'autre tortue.

00:37:26.720 --> 00:37:29.640 align:center
-Oh, c'est gentil.
-Comme ça, la première tortue a une

00:37:29.720 --> 00:37:32.640 align:center
carapace toute propre, et l'autre, un
estomac plein.

00:37:33.880 --> 00:37:35.080 align:center
Tout le monde y gagne.

00:37:35.160 --> 00:37:36.040 align:center
C'est génial.

00:37:38.680 --> 00:37:40.560 align:center
Regarde, on dirait qu'elles s'embrassent.

00:37:40.640 --> 00:37:41.440 align:center
Hein?

00:37:42.080 --> 00:37:44.240 align:center
C'est absurde.
Les tortues n'ont pas de lèvres,

00:37:44.319 --> 00:37:45.319 align:center
elles ont des becs!

00:37:47.000 --> 00:37:47.760 align:center
Ouais.

00:37:51.200 --> 00:37:52.200 align:center
Regarde-les se battre!

00:37:52.680 --> 00:37:53.720 align:center
Pauvre canne…

00:37:54.280 --> 00:37:56.280 align:center
Attends, est-ce que ce serait pas…

00:37:56.960 --> 00:37:57.680 align:center
Quoi?

00:37:58.160 --> 00:38:01.359 align:center
Tu crois que c'est la saison des amours?
Ne regarde pas!

00:38:03.319 --> 00:38:05.680 align:center
Je ferais jamais subir ça à une femme.

00:38:06.240 --> 00:38:06.880 align:center
Jamais!

00:38:07.359 --> 00:38:09.040 align:center
Ça non. Je m'y risquerais pas!

00:38:16.920 --> 00:38:19.120 align:center
Une semaine s'est écoulée
depuis le speed dating,

00:38:19.200 --> 00:38:22.440 align:center
et James retrouve son frère William
pour lui donner des nouvelles.

00:38:22.520 --> 00:38:23.200 align:center
Ça va?

00:38:23.680 --> 00:38:25.040 align:center
Oui. Salut. Tu vas bien?

00:38:25.120 --> 00:38:27.440 align:center
-Oui. Je suis content de te voir.
-Super. Comment c'était,

00:38:27.520 --> 00:38:28.799 align:center
le boulot, aujourd'hui?

00:38:28.880 --> 00:38:29.760 align:center
Pas mal.

00:38:30.400 --> 00:38:31.560 align:center
Cool. Ça me fait plaisir.

00:38:31.640 --> 00:38:34.200 align:center
La journée… Tiens, je
nous ai pris des citronnades.

00:38:34.280 --> 00:38:35.000 align:center
Merci beaucoup.

00:38:35.480 --> 00:38:37.480 align:center
-À la tienne. Content de te voir.
-Merci.

00:38:37.560 --> 00:38:38.640 align:center
Et toi, ta journée?

00:38:39.680 --> 00:38:42.600 align:center
Très bien.
Y a rien eu d'inhabituel, j'aime autant.

00:38:42.680 --> 00:38:44.000 align:center
Alors, ton week-end?

00:38:44.080 --> 00:38:46.200 align:center
Je me suis rendu à un speed dating.

00:38:46.280 --> 00:38:47.080 align:center
Cool.

00:38:47.680 --> 00:38:50.080 align:center
Malheureusement,
j'ai tapé dans l'œil de personne.

00:38:50.160 --> 00:38:53.799 align:center
C'est pas grave. Le speed dating,
c'est pas évident, de toute façon.

00:38:54.359 --> 00:38:56.080 align:center
Plusieurs filles voulaient des enfants.

00:38:56.160 --> 00:38:56.839 align:center
Je vois.

00:38:57.319 --> 00:39:00.600 align:center
Et certaines d'entre elles avaient
des animaux divers et variés.

00:39:00.680 --> 00:39:03.280 align:center
Divers et variés…
Donc c'est un non direct?

00:39:04.520 --> 00:39:07.160 align:center
Je me souviens plus exactement
de ce que j'ai dit,

00:39:07.240 --> 00:39:10.040 align:center
mais j'ai essayé de rester positif.
J'ai répondu que quitte à avoir un animal,

00:39:10.120 --> 00:39:12.960 align:center
je préférerais que ce soit un chat.

00:39:13.040 --> 00:39:15.760 align:center
C'est une bonne manière de
répondre à la question.

00:39:16.720 --> 00:39:18.520 align:center
Est-ce que tu t'es dit, tiens,

00:39:18.600 --> 00:39:19.960 align:center
ça, je devrais peut-être

00:39:20.040 --> 00:39:21.400 align:center
le faire différemment?

00:39:22.880 --> 00:39:24.120 align:center
Tu vas gober une mouche.

00:39:24.600 --> 00:39:27.440 align:center
Je suis le dénominateur commun,
alors je dois mal m'y prendre.

00:39:27.520 --> 00:39:30.520 align:center
Mais les parents m'ont dit de rester
positif. J'ai peut-être pas de chance.

00:39:30.600 --> 00:39:33.600 align:center
Je t'avoue que j'ai peur de
me remettre en question.

00:39:33.680 --> 00:39:36.520 align:center
Oui, je suis d'accord avec toi.
Tu dois rester toi-même.

00:39:36.600 --> 00:39:41.440 align:center
Peut-être qu'il faut juste que tu trouves
un autre terrain de chasse, et c'est tout.

00:39:41.520 --> 00:39:42.359 align:center
Je l'espère.

00:39:43.000 --> 00:39:46.120 align:center
T'es peut-être pas fait pour ce
speed dating. Tente autre chose.

00:39:46.200 --> 00:39:47.960 align:center
Je vais essayer autre chose, oui.

00:39:48.520 --> 00:39:52.400 align:center
Et sur ton compte Instagram?
Quel genre de discussions tu as eues?

00:39:53.600 --> 00:39:57.160 align:center
J'ai parlé à plusieurs femmes avec
lesquelles ça pourrait le faire, mais je

00:39:57.240 --> 00:39:59.240 align:center
-sais pas… J'attends de voir.
-Je vois.

00:39:59.799 --> 00:40:01.240 align:center
Ce qui est bien avec Instagram,

00:40:01.319 --> 00:40:04.080 align:center
c'est que si une femme fait
la démarche de te contacter,

00:40:04.160 --> 00:40:07.040 align:center
elle est sans doute déjà
intéressée par ton profil.

00:40:07.120 --> 00:40:08.440 align:center
Oui, c'est bon signe.

00:40:08.520 --> 00:40:12.560 align:center
Bien, je vois que t'arrives à rebondir,
même si le speed dating n'a pas été un

00:40:12.640 --> 00:40:14.400 align:center
-franc succès.
-Exactement. Voilà.

00:40:14.880 --> 00:40:16.839 align:center
Finalement, le meilleur conseil que

00:40:16.920 --> 00:40:19.760 align:center
je puisse te donner,
c'est de rester fidèle à toi-même.

00:40:19.839 --> 00:40:23.799 align:center
Personne ne peut faire semblant d'être
quelqu'un d'autre indéfiniment.

00:40:24.560 --> 00:40:25.240 align:center
C'est clair.

00:40:26.280 --> 00:40:30.040 align:center
Il te suffit de trouver quelqu'un qui
saura apprécier la personne que tu es.

00:40:30.120 --> 00:40:31.880 align:center
C'est ce qu'il y a de mieux à faire.

00:40:31.960 --> 00:40:35.640 align:center
Tout à fait. En ce moment,
la vie que je mène est plutôt sympa.

00:40:35.720 --> 00:40:40.280 align:center
Je dirais même que je vis ma meilleure
vie. J'essaie de trouver la perle rare,

00:40:40.359 --> 00:40:44.600 align:center
celle qui partagera chaque moment de
ma vie. C'est ma priorité absolue.

00:40:44.680 --> 00:40:45.560 align:center
C'est très bien.

00:40:45.640 --> 00:40:47.720 align:center
C'est la seule chose qui me manque,
en fait.

00:40:47.799 --> 00:40:50.200 align:center
En effet.
Il faut persévérer. C'est la clé.

00:40:50.280 --> 00:40:51.120 align:center
Tu as raison.

00:40:51.600 --> 00:40:54.960 align:center
Mais je serais pas contre trouver
une partenaire avant mes 40 ans.

00:40:55.040 --> 00:40:56.160 align:center
J'ai hâte de voir la suite.

00:40:56.240 --> 00:40:57.160 align:center
Oui, évidemment.

00:40:57.920 --> 00:40:58.799 align:center
Allez.

00:40:59.720 --> 00:41:00.560 align:center
On y va?

00:41:00.640 --> 00:41:01.680 align:center
Ok. Allons-y.

00:41:14.319 --> 00:41:15.359 align:center
C'est sympa, ici.

00:41:22.720 --> 00:41:23.640 align:center
Tu te sens mieux ici?

00:41:24.120 --> 00:41:25.160 align:center
Oui, ça va.

00:41:26.839 --> 00:41:28.520 align:center
Qu'est-ce que je t'avais apporté déjà…

00:41:28.600 --> 00:41:29.799 align:center
Tu les veux toujours?

00:41:30.280 --> 00:41:31.040 align:center
Oui.

00:41:31.880 --> 00:41:34.080 align:center
Il y avait les Bruins et les Patriots.

00:41:34.600 --> 00:41:35.640 align:center
Oui, c'est ça.

00:41:36.200 --> 00:41:37.520 align:center
Merci pour les poupées.

00:41:38.080 --> 00:41:39.040 align:center
Je t'en prie.

00:41:40.240 --> 00:41:44.400 align:center
Avant, je trimballais souvent avec
moi des cassettes vidéo et des DVD.

00:41:45.040 --> 00:41:47.480 align:center
Tu collectionnes les cassettes et les DVD?

00:41:47.560 --> 00:41:48.600 align:center
Oui, c'est ça.

00:41:49.240 --> 00:41:50.880 align:center
Comme moi, avec les poupées.

00:41:51.720 --> 00:41:54.680 align:center
Oui. Je collectionne aussi les jouets.

00:41:55.200 --> 00:41:56.400 align:center
Quel genre de jouets?

00:41:57.839 --> 00:41:59.920 align:center
Je ne collectionne que des peluches.

00:42:00.560 --> 00:42:01.839 align:center
C'est vrai? Moi aussi!

00:42:02.560 --> 00:42:03.359 align:center
Cool…

00:42:04.440 --> 00:42:06.440 align:center
Lesquelles tu préfères? Les Bisounours?

00:42:10.200 --> 00:42:11.359 align:center
Non, c'est pas mon truc.

00:42:11.839 --> 00:42:13.640 align:center
Moi, j'adore les Bisounours.

00:42:14.319 --> 00:42:16.799 align:center
Voici les crevettes panées
avec des frites.

00:42:16.880 --> 00:42:17.760 align:center
Super.

00:42:18.520 --> 00:42:19.359 align:center
Et le cheeseburger.

00:42:19.839 --> 00:42:20.880 align:center
Merci.

00:42:20.960 --> 00:42:23.720 align:center
Votre Shirley Temple.
Il vous faut autre chose?

00:42:24.680 --> 00:42:25.480 align:center
Non merci.

00:42:25.560 --> 00:42:26.520 align:center
C'est bon pour vous?

00:42:26.600 --> 00:42:27.920 align:center
-Oui.
-Bon appétit.

00:42:32.440 --> 00:42:34.319 align:center
Est-ce que je peux remettre mes écouteurs?

00:42:34.400 --> 00:42:36.120 align:center
-Bien sûr.
-D'accord.

00:42:36.600 --> 00:42:37.640 align:center
À quoi ça te sert?

00:42:38.960 --> 00:42:39.799 align:center
Le bruit blanc?

00:42:40.280 --> 00:42:41.280 align:center
Oui.

00:42:41.799 --> 00:42:46.480 align:center
Ça masque les bruits de fond, comme ça,
j'entends pas les gens autour de moi.

00:42:51.720 --> 00:42:52.520 align:center
Oui…

00:42:53.600 --> 00:42:55.200 align:center
-Qu'est-ce qu'il y a?
-J'ai quelque chose à dire,

00:42:55.280 --> 00:42:56.200 align:center
mais j'ai la bouche pleine.

00:42:56.280 --> 00:42:57.080 align:center
Ok.

00:42:57.960 --> 00:43:01.000 align:center
Les défilés devraient être payants,
y a trop de gens qui crient.

00:43:01.080 --> 00:43:01.960 align:center
Ouais.

00:43:04.280 --> 00:43:07.839 align:center
Tous ces cris qu'on entend,
c'est clairement agaçant.

00:43:09.040 --> 00:43:13.440 align:center
J'adorais voir passer le défilé de la
fête nationale, quand j'étais petite.

00:43:14.560 --> 00:43:15.760 align:center
Dans ma ville natale.

00:43:16.280 --> 00:43:17.160 align:center
C'était dingue.

00:43:17.240 --> 00:43:19.240 align:center
Les reconstitutions allaient
de l'accostage

00:43:19.319 --> 00:43:22.680 align:center
du Mayflower jusqu'à nos jours
en passant par le 11-septembre.

00:43:22.760 --> 00:43:23.640 align:center
Ouais.

00:43:35.799 --> 00:43:37.120 align:center
Tu vis avec ta famille?

00:43:46.400 --> 00:43:47.680 align:center
Tout va bien pour vous?

00:43:47.760 --> 00:43:48.640 align:center
Ça va.

00:43:49.400 --> 00:43:50.359 align:center
Je vous débarrasse?

00:43:50.440 --> 00:43:51.319 align:center
Oui, merci.

00:43:51.400 --> 00:43:53.040 align:center
-Je vous en prie.
-Je voulais aussi…

00:43:53.120 --> 00:43:53.879 align:center
te demander…

00:43:56.799 --> 00:43:58.080 align:center
On partage l'addition?

00:43:59.640 --> 00:44:03.120 align:center
C'est mon tout premier rendez-vous.
Ça t'embête pas si je règle

00:44:03.200 --> 00:44:04.359 align:center
l'addition moi-même?

00:44:05.160 --> 00:44:06.080 align:center
Non, vas-y.

00:44:06.720 --> 00:44:07.520 align:center
Cool.

00:44:08.640 --> 00:44:09.520 align:center
N'hésite pas.

00:44:10.240 --> 00:44:11.120 align:center
Merci.

00:44:13.760 --> 00:44:14.720 align:center
C'est bon?

00:44:14.799 --> 00:44:16.319 align:center
-Ouais.
-Ok.

00:44:17.960 --> 00:44:18.799 align:center
Je peux payer avec?

00:44:18.879 --> 00:44:19.440 align:center
Oui.

00:44:19.520 --> 00:44:20.000 align:center
Ok.

00:44:20.080 --> 00:44:20.440 align:center
Merci.

00:44:20.520 --> 00:44:21.040 align:center
De rien.

00:44:21.520 --> 00:44:22.680 align:center
Et le porte-addition.

00:44:22.760 --> 00:44:23.600 align:center
-Oui, il vous le faut aussi.
-Ah, oui.

00:44:23.680 --> 00:44:24.440 align:center
Merci.

00:44:24.520 --> 00:44:25.160 align:center
De rien.

00:44:25.640 --> 00:44:27.600 align:center
Il faut que je te dise…
On a passé un bon moment,

00:44:27.680 --> 00:44:30.760 align:center
mais je pense pas qu'on soit
fait l'un pour l'autre.

00:44:30.839 --> 00:44:34.760 align:center
Moi, je pense que si,
mais c'est juste que j'ai du mal…

00:44:34.839 --> 00:44:37.560 align:center
avec les lieux publics très fréquentés.

00:44:38.480 --> 00:44:40.520 align:center
Je préfère être franche avec toi.

00:44:40.600 --> 00:44:41.280 align:center
Oui.

00:44:41.760 --> 00:44:45.960 align:center
Je cherche quelqu'un qui aime sortir.
C'est un critère important pour moi.

00:44:46.040 --> 00:44:47.080 align:center
Ah, je vois.

00:44:47.720 --> 00:44:51.520 align:center
C'est pas ton cas, malheureusement.
Mais je te souhaite le meilleur.

00:44:51.600 --> 00:44:52.560 align:center
Oui, je comprends.

00:44:53.760 --> 00:44:55.120 align:center
C'était quand même sympa.

00:44:55.600 --> 00:44:56.280 align:center
Oui.

00:44:56.760 --> 00:44:59.080 align:center
Merci d'avoir partagé ce moment avec moi.

00:44:59.160 --> 00:45:00.160 align:center
Oui.

00:45:19.080 --> 00:45:20.160 align:center
Au revoir.

00:45:21.080 --> 00:45:22.240 align:center
Au revoir, Brandon.

00:45:26.359 --> 00:45:28.480 align:center
Je suis navré que ça n'ait pas marché.

00:45:28.560 --> 00:45:30.640 align:center
À force, je tomberai sur un garçon

00:45:30.720 --> 00:45:33.839 align:center
qui aime voyager.
On peut pas dire que ce soit le truc

00:45:33.920 --> 00:45:36.000 align:center
de Brandon, et ça me brise le cœur.

00:45:36.560 --> 00:45:37.240 align:center
Désolé.

00:45:37.799 --> 00:45:40.359 align:center
Comme on dit,
un de perdu, dix de retrouvés.

00:45:41.920 --> 00:45:43.720 align:center
J'y crois, j'ai hâte de rencontrer

00:45:43.799 --> 00:45:45.000 align:center
d'autres prétendants.

00:45:46.200 --> 00:45:46.879 align:center
D'accord.

00:45:47.359 --> 00:45:48.560 align:center
Ça finira par mordre.

00:45:55.280 --> 00:45:57.600 align:center
-HÔTEL SHEPHERD
-Tanner est à l'hôtel Sherperd, à

00:45:58.080 --> 00:46:00.879 align:center
Clemson, avec sa mère, Nicci, et sa sœur
Midge.

00:46:02.799 --> 00:46:04.799 align:center
Finalement, vous avez préféré ne pas vous

00:46:04.879 --> 00:46:06.440 align:center
mettre ensemble, avec Kate?

00:46:07.000 --> 00:46:07.600 align:center
Non.

00:46:08.080 --> 00:46:09.160 align:center
Vous passez du temps
ensemble en tant qu'amis?

00:46:09.240 --> 00:46:11.240 align:center
Oh, Oui. On restera amis pour toujours.

00:46:11.720 --> 00:46:13.760 align:center
-J'adore, c'est trop mignon.
-Pour toujours!

00:46:13.839 --> 00:46:14.760 align:center
Exactement.

00:46:14.839 --> 00:46:17.760 align:center
Tu attends quoi de ton prochain
rendez-vous? Tu cherches quoi, niveau

00:46:17.839 --> 00:46:19.359 align:center
-physique et caractère?
-Oui…

00:46:19.440 --> 00:46:22.400 align:center
Puisque tu me le demandes,
j'aimerais qu'elle soit bavarde.

00:46:22.480 --> 00:46:23.080 align:center
Ok.

00:46:23.560 --> 00:46:24.640 align:center
Je voudrais qu'elle soit belle,

00:46:24.720 --> 00:46:28.839 align:center
mais peu importe la couleur de ses yeux
ou de ses cheveux. Ah, et tu sais quoi,

00:46:28.920 --> 00:46:30.440 align:center
-Midge?
-Quoi?

00:46:30.520 --> 00:46:33.400 align:center
Certaines personnes qui ne sont pas
d'ici ont un caractère différent.

00:46:33.480 --> 00:46:34.640 align:center
-Oui.
-Oui, ça dépend de la

00:46:34.720 --> 00:46:36.040 align:center
façon dont on les a élevées.

00:46:36.120 --> 00:46:37.879 align:center
Exactement. On est tous différents.

00:46:37.960 --> 00:46:41.200 align:center
Et il y en a qui ont toujours
l'air de mauvaise humeur.

00:46:41.879 --> 00:46:43.920 align:center
Eh bien…
C'est parce que tout le monde n'est

00:46:44.000 --> 00:46:45.640 align:center
pas aussi souriant que nous.

00:46:45.720 --> 00:46:47.920 align:center
Par ici,
les gens sont particulièrement souriants.

00:46:48.000 --> 00:46:48.560 align:center
Ah oui?

00:46:48.640 --> 00:46:48.760 align:center
Ouais.

00:46:49.240 --> 00:46:49.760 align:center
C'est vrai.

00:46:49.839 --> 00:46:53.319 align:center
Et parfois, quand je dis rien,
vous pensez que c'est dû à mon autisme.

00:46:53.400 --> 00:46:55.080 align:center
-Quand tu dis rien?
-Oui, quand je ne dis plus rien.

00:46:55.160 --> 00:46:56.400 align:center
Eh bien, je sais pas…

00:46:56.480 --> 00:46:58.480 align:center
C'est juste que je n'ai rien à dire.

00:46:58.560 --> 00:47:01.359 align:center
Quand tu étais tout petit,
tu étais très réservé.

00:47:01.440 --> 00:47:03.680 align:center
Mais ça tenait sans doute à ton autisme.

00:47:03.760 --> 00:47:04.440 align:center
Sans doute.

00:47:05.000 --> 00:47:06.960 align:center
-Tu avais du mal à appréhender les choses.
-Oui.

00:47:07.600 --> 00:47:10.400 align:center
Et ta façon à toi de gérer ça,
c'était de garder le silence.

00:47:10.480 --> 00:47:11.080 align:center
Oui.

00:47:11.560 --> 00:47:12.879 align:center
Tu étais vite submergé et troublé.

00:47:12.960 --> 00:47:13.680 align:center
Oui.

00:47:14.160 --> 00:47:18.000 align:center
Mais une fois qu'on t'a scolarisé à
la maison, tout s'est arrangé, non?

00:47:18.080 --> 00:47:19.319 align:center
Tu parlais beaucoup plus.

00:47:19.400 --> 00:47:20.000 align:center
Oui.

00:47:20.680 --> 00:47:22.160 align:center
Donc oui,
d'après moi, quand tu ne dis rien,

00:47:22.240 --> 00:47:24.359 align:center
-c'est à cause de ton autisme.
-Oui.

00:47:24.440 --> 00:47:25.240 align:center
C'est pas grave.

00:47:25.319 --> 00:47:26.160 align:center
-Oui.
-C'est super.

00:47:26.240 --> 00:47:28.280 align:center
-Certains sont plus réservés que d'autres.
-Ça fait partie de ta personnalité.

00:47:28.359 --> 00:47:30.200 align:center
-Oui.
-Il n'y a pas de mal à ça.

00:47:30.280 --> 00:47:32.400 align:center
Et si tu sors avec une
fille qui est autiste,

00:47:32.480 --> 00:47:34.680 align:center
tu pourras en apprendre plus sur elle.

00:47:35.680 --> 00:47:36.480 align:center
Oui.

00:47:37.280 --> 00:47:39.000 align:center
-Est-ce que t'es nerveux?
-Pas du tout.

00:47:39.080 --> 00:47:39.879 align:center
Tu gères!

00:47:39.960 --> 00:47:40.920 align:center
-C'est formidable.
-Oui.

00:47:41.000 --> 00:47:42.359 align:center
Parfois,
quand un gars approche une jolie fille,

00:47:42.440 --> 00:47:43.520 align:center
il a peur de se louper.

00:47:43.600 --> 00:47:44.480 align:center
Mais pas toi, si?

00:47:44.560 --> 00:47:46.040 align:center
Ça va, ça me fait pas peur, à moi.

00:47:46.120 --> 00:47:46.640 align:center
Non.

00:47:47.120 --> 00:47:48.640 align:center
-T'es un séducteur.
-Un vrai séducteur.

00:47:48.720 --> 00:47:50.400 align:center
-Ça oui.
-Je suis un vrai étalon, y a pas de doute!

00:47:50.480 --> 00:47:51.440 align:center
À cent pour cent!

00:47:51.520 --> 00:47:52.400 align:center
Aucun doute!

00:47:52.480 --> 00:47:53.319 align:center
Personne n'en doute!

00:47:53.400 --> 00:47:54.240 align:center
Non, personne.

00:47:55.040 --> 00:47:55.960 align:center
Quel beau gosse…

00:48:01.920 --> 00:48:03.680 align:center
T'as vu? Un caneton!

00:48:04.400 --> 00:48:05.240 align:center
Où ça?

00:48:05.319 --> 00:48:06.319 align:center
Il est derrière…

00:48:06.879 --> 00:48:07.960 align:center
Oh, je le vois pas…

00:48:08.799 --> 00:48:09.920 align:center
-Là.
-Où?

00:48:10.000 --> 00:48:10.600 align:center
Juste là.

00:48:12.640 --> 00:48:15.120 align:center
Un bébé! J'adore les petits bébés.

00:48:16.359 --> 00:48:17.080 align:center
Des libellules!

00:48:17.560 --> 00:48:19.000 align:center
Ce sont des libellules, ça?

00:48:19.480 --> 00:48:23.720 align:center
Y a une série que j'adore et qui s'appelle
Le Prince des Dragons. Et dedans,

00:48:23.799 --> 00:48:25.080 align:center
la libellule est le…

00:48:25.600 --> 00:48:26.799 align:center
Tu parles de l'animé?

00:48:27.799 --> 00:48:28.640 align:center
Tu connais?

00:48:28.720 --> 00:48:29.600 align:center
J'adore!

00:48:30.080 --> 00:48:31.000 align:center
Incroyable!

00:48:31.080 --> 00:48:33.839 align:center
Avec le petit garçon aux cheveux bouclés.
Son nom m'échappe.

00:48:33.920 --> 00:48:34.720 align:center
Le roi Ezran?

00:48:35.280 --> 00:48:38.000 align:center
J'oubliais qu'il était
devenu roi à un moment.

00:48:38.080 --> 00:48:38.960 align:center
Ouf, c'est bon.

00:48:39.040 --> 00:48:41.879 align:center
L'espace d'un instant, j'ai
cru que je venais de te spoiler.

00:48:41.960 --> 00:48:42.760 align:center
Non.

00:48:44.000 --> 00:48:45.040 align:center
Coupez-le au montage.

00:48:50.200 --> 00:48:51.080 align:center
Et sinon…

00:48:52.160 --> 00:48:54.879 align:center
J'aime bien ta coiffure.
C'est sympa, ces tresses.

00:48:54.960 --> 00:48:55.839 align:center
Merci.

00:48:56.400 --> 00:48:59.080 align:center
Je suis sincère.
On en voit plus trop, de nos jours.

00:48:59.560 --> 00:49:00.720 align:center
Merci.

00:49:00.799 --> 00:49:03.680 align:center
Tous mes compliments à la
personne qui te coiffe.

00:49:04.280 --> 00:49:05.839 align:center
Si je peux me permettre…

00:49:06.400 --> 00:49:09.879 align:center
En termes de relations amoureuses,
qu'est-ce que…

00:49:11.400 --> 00:49:13.720 align:center
Qu'est-ce que tu recherches exactement?

00:49:13.799 --> 00:49:17.280 align:center
Pour être honnête,
j'avais encore jamais eu de rendez-vous.

00:49:18.359 --> 00:49:19.520 align:center
Je sais, ça fait un choc…

00:49:20.080 --> 00:49:22.680 align:center
C'est compliqué de savoir
ce que je recherche,

00:49:22.760 --> 00:49:24.560 align:center
parce que c'est une première.

00:49:26.080 --> 00:49:29.799 align:center
Je te comprends totalement.
Je savais pas non plus quoi

00:49:29.879 --> 00:49:34.520 align:center
penser ni quoi ressentir.
J'ai même cru que je perdais la raison…

00:49:35.359 --> 00:49:38.799 align:center
alors que devenir fou est l'une
de mes plus grandes peurs.

00:49:39.760 --> 00:49:40.600 align:center
Pareil.

00:49:41.080 --> 00:49:43.879 align:center
Soyons clairs,
j'ai déjà eu des rendez-vous,

00:49:43.960 --> 00:49:45.960 align:center
mais j'ai encore jamais trouvé…

00:49:46.040 --> 00:49:47.200 align:center
Celle qu'il te faut?

00:49:48.160 --> 00:49:48.879 align:center
Oui.

00:49:52.200 --> 00:49:53.000 align:center
Bref…

00:49:53.799 --> 00:49:54.480 align:center
Euh…

00:49:54.960 --> 00:49:57.560 align:center
Tu veux qu'on aille faire
une partie de croquet?

00:49:58.400 --> 00:49:59.280 align:center
Ok pour moi.

00:50:00.160 --> 00:50:02.640 align:center
Parfait.
Comme toujours, les femmes d'abord.

00:50:03.120 --> 00:50:04.240 align:center
Merci.

00:50:06.319 --> 00:50:09.600 align:center
Dis-moi tout.
Comment ça se passe? Elle t'entend pas.

00:50:10.240 --> 00:50:11.120 align:center
Je la trouve…

00:50:12.799 --> 00:50:17.000 align:center
Je trouve Georgie incroyable.
On a tellement de choses en commun.

00:50:17.080 --> 00:50:19.920 align:center
On aime tous les deux
Le Prince des Dragons,

00:50:20.000 --> 00:50:22.000 align:center
et aussi tout ce qui est désuet.

00:50:23.080 --> 00:50:30.000 align:center
Mais… dès que je l'ai aperçue,
je me suis dit: woah… qui est cette fille?

00:50:32.520 --> 00:50:35.319 align:center
Mon imagination me joue
peut-être des tours,

00:50:35.399 --> 00:50:39.960 align:center
et il est peut-être encore un peu tôt,
mais je ressens des étincelles.

00:50:42.240 --> 00:50:47.720 align:center
Elle est très belle. Vraiment très belle.
Il est trop tôt pour en être certain,

00:50:47.799 --> 00:50:51.520 align:center
mais il se peut que j'aie
enfin trouvé ma perle rare.

00:50:55.319 --> 00:50:56.879 align:center
LE SPECTRE DE L'AUTISME EST VARIÉ,

00:50:56.960 --> 00:50:59.879 align:center
TOUTES LES EXPÉRIENCES NE SERONT PAS
REFLÉTÉES DANS CE PROGRAMME.

00:50:59.960 --> 00:51:04.839 align:center
SI VOUS AVEZ DES SENSIBILITÉS SENSORIELLES
DES RESSOURCES SONT À VOTRE DISPOSITION.
t

