WEBVTT

00:00:12.520 --> 00:00:13.520 align:center
ここ？

00:00:13.600 --> 00:00:14.640 align:center
よし

00:00:15.600 --> 00:00:16.840 align:center
緊張してる

00:00:18.880 --> 00:00:19.880 align:center
こんにちは

00:00:21.200 --> 00:00:22.240 align:center
おかえり

00:00:22.320 --> 00:00:23.120 align:center
どうも

00:00:23.200 --> 00:00:25.120 align:center
戻ってきたわ キアン

00:00:25.200 --> 00:00:27.280 align:center
君にとって愛とは？

00:00:28.000 --> 00:00:32.600 align:center
自分と相手が
互いを分かり合うこと

00:00:32.680 --> 00:00:35.040 align:center
おとぎ話みたいなものかな

00:00:35.120 --> 00:00:39.040 align:center
「シンデレラ」みたいなのが
真実の愛だと思う

00:00:39.120 --> 00:00:42.440 align:center
ガラスの靴じゃなくて
カウボーイブーツね

00:00:42.520 --> 00:00:46.480 align:center
好きになるって
世界一すごいことだと思う

00:00:46.560 --> 00:00:49.000 align:center
キャンディーを頬張る感じ

00:00:49.960 --> 00:00:52.120 align:center
ダメだ ダメだって

00:00:52.200 --> 00:00:54.800 align:center
恋人探しは
簡単ではありません

00:00:54.880 --> 00:00:55.920 align:center
痛い

00:00:56.000 --> 00:00:57.760 align:center
私に質問は？

00:00:57.840 --> 00:00:58.880 align:center
そうだな

00:01:00.440 --> 00:01:03.920 align:center
かなわぬ夢だと
思う人もいます

00:01:04.000 --> 00:01:05.080 align:center
おっと！

00:01:05.160 --> 00:01:08.840 align:center
今の二人に必要なのは
私から離れることだ

00:01:08.920 --> 00:01:09.800 align:center
父さん

00:01:10.640 --> 00:01:12.200 align:center
バッキンガム宮殿だ

00:01:12.280 --> 00:01:15.560 align:center
番組は自閉スペクトラム症(ＡＳＤ)の
人々の…

00:01:15.640 --> 00:01:16.960 align:center
やあ みんな

00:01:17.040 --> 00:01:20.160 align:center
複雑な恋愛とデートの旅を…

00:01:20.240 --> 00:01:22.480 align:center
考えてから行動する

00:01:22.560 --> 00:01:23.960 align:center
もし違ったら？

00:01:24.040 --> 00:01:24.920 align:center
追跡します

00:01:25.000 --> 00:01:25.880 align:center
どうも

00:01:26.680 --> 00:01:28.080 align:center
指輪をくれたら？

00:01:28.160 --> 00:01:30.440 align:center
教会と言えば…

00:01:32.080 --> 00:01:36.280 align:center
ラブ･オン･スペクトラム
～自閉症だけど恋したい！～

00:01:38.000 --> 00:01:39.360 align:center
ローガン　25歳

00:01:39.360 --> 00:01:40.400 align:center
こんにちは

00:01:40.400 --> 00:01:40.920 align:center
ローガン　25歳

00:01:41.000 --> 00:01:44.440 align:center
僕の名前はローガン　25歳だ

00:01:44.520 --> 00:01:48.160 align:center
それから僕は…

00:01:48.800 --> 00:01:49.680 align:center
しまった

00:01:49.760 --> 00:01:52.760 align:center
僕は身だしなみに気を配り

00:01:52.840 --> 00:01:54.200 align:center
忍耐強く

00:01:55.240 --> 00:01:59.000 align:center
勤勉で 常に
時間を守る人間だ

00:01:59.080 --> 00:02:02.000 align:center
ルールを守れる人でいたい

00:02:02.080 --> 00:02:04.440 align:center
上品で 型にはまらない…

00:02:04.520 --> 00:02:05.960 align:center
いや 違うな

00:02:06.040 --> 00:02:09.320 align:center
上品で おしゃれで
ロマンチック…

00:02:09.400 --> 00:02:11.720 align:center
この表現で合ってる？

00:02:11.800 --> 00:02:15.880 align:center
「ハンナ･モンタナ」の
大ファンなんだ

00:02:15.960 --> 00:02:18.120 align:center
それと他には…

00:02:22.520 --> 00:02:23.440 align:center
「スポンジ･ボブ」

00:02:23.960 --> 00:02:26.240 align:center
ネバダ州 ラスベガス

00:02:30.920 --> 00:02:32.440 align:center
やあ 元気？

00:02:32.960 --> 00:02:33.920 align:center
どうした

00:02:34.000 --> 00:02:37.920 align:center
別に何も
ただドアを開けてるだけ

00:02:38.600 --> 00:02:40.400 align:center
みんな 入って

00:02:40.480 --> 00:02:42.880 align:center
僕のきれいな部屋 見る？

00:02:42.960 --> 00:02:43.960 align:center
掃除を？

00:02:44.040 --> 00:02:44.840 align:center
うん

00:02:47.920 --> 00:02:49.000 align:center
〝ゴーゴー･トーマス〞

00:02:49.000 --> 00:02:49.640 align:center
それで 感想は？

00:02:49.640 --> 00:02:50.920 align:center
それで 感想は？

00:02:51.000 --> 00:02:53.240 align:center
よく片づいてるね

00:02:53.320 --> 00:02:54.640 align:center
でしょ

00:02:54.720 --> 00:02:55.760 align:center
人魚だ

00:02:55.840 --> 00:02:57.000 align:center
そう

00:02:57.080 --> 00:03:00.880 align:center
祖母が生きてた時に
買ってくれた

00:03:02.240 --> 00:03:03.760 align:center
亡くなったの？

00:03:03.840 --> 00:03:04.640 align:center
うん

00:03:04.720 --> 00:03:06.040 align:center
それは残念だ

00:03:06.120 --> 00:03:07.560 align:center
どうも ショーン

00:03:08.640 --> 00:03:09.560 align:center
キアンだ

00:03:09.640 --> 00:03:13.760 align:center
悪いことは起きる
深く考えないのが一番だ

00:03:13.840 --> 00:03:14.680 align:center
だね

00:03:14.760 --> 00:03:16.720 align:center
本当に台本はいい？

00:03:16.800 --> 00:03:17.920 align:center
台本？

00:03:18.440 --> 00:03:20.320 align:center
自然体でいて

00:03:20.400 --> 00:03:21.800 align:center
分かった

00:03:22.600 --> 00:03:25.080 align:center
マイリー･サイラスが好き

00:03:25.160 --> 00:03:27.920 align:center
自分の正体を隠してるんだ

00:03:28.000 --> 00:03:29.000 align:center
ドラマだね

00:03:29.080 --> 00:03:30.040 align:center
ファンさ

00:03:30.120 --> 00:03:32.400 align:center
大事なことを学んだ

00:03:33.000 --> 00:03:35.600 align:center
“人生は自分次第
楽しまなきゃ”

00:03:35.680 --> 00:03:38.040 align:center
ああいう子が好み？

00:03:38.120 --> 00:03:39.480 align:center
えっと…

00:03:39.560 --> 00:03:40.840 align:center
無理だよ

00:03:40.920 --> 00:03:44.760 align:center
彼女は何回も
デートしてるはずだ

00:03:44.840 --> 00:03:47.000 align:center
僕なんかに興味ないよ

00:03:47.080 --> 00:03:49.880 align:center
できるだけ
最高の自分でいたい

00:03:49.960 --> 00:03:52.400 align:center
合う人が見つかればいいな

00:03:52.480 --> 00:03:57.160 align:center
髪はウエーブストレート
じゃなくてもいい

00:03:57.240 --> 00:03:59.400 align:center
ウエーブストレートが好み？

00:03:59.480 --> 00:04:00.680 align:center
実はね

00:04:00.760 --> 00:04:03.400 align:center
いいんだ
誰にでも好みはある

00:04:03.480 --> 00:04:04.480 align:center
うん

00:04:05.080 --> 00:04:08.600 align:center
でも好みを言うのは
気をつけないと

00:04:08.680 --> 00:04:09.680 align:center
そうだね

00:04:11.280 --> 00:04:13.480 align:center
鉄道ファンなんだ

00:04:13.560 --> 00:04:15.840 align:center
どんな鉄道が好き？

00:04:15.920 --> 00:04:16.920 align:center
そうだな

00:04:17.400 --> 00:04:19.720 align:center
顔のある列車とか…

00:04:22.400 --> 00:04:24.400 align:center
顔のない列車も

00:04:24.480 --> 00:04:28.240 align:center
こんなのを見るのも
好きだよ

00:04:31.280 --> 00:04:33.920 align:center
模型電車の事故動画だ

00:04:34.640 --> 00:04:37.760 align:center
仕組みが好きで
見てると癒やされる

00:04:39.680 --> 00:04:40.800 align:center
すごいな

00:04:41.320 --> 00:04:45.040 align:center
衝突するけど
誰も傷つかない

00:04:45.120 --> 00:04:47.720 align:center
脱線のスロー映像が面白い

00:04:48.680 --> 00:04:50.280 align:center
トーマスは特に

00:04:51.720 --> 00:04:56.080 align:center
投稿者は何を見て
思いついたんだろう

00:04:56.160 --> 00:04:57.960 align:center
感動するよ

00:04:58.520 --> 00:05:00.560 align:center
これは何だ？

00:05:01.200 --> 00:05:03.000 align:center
水中にいる

00:05:07.240 --> 00:05:07.440 align:center
マディソン　27歳

00:05:07.440 --> 00:05:08.320 align:center
やあ

00:05:08.320 --> 00:05:08.400 align:center
マディソン　27歳

00:05:08.400 --> 00:05:09.880 align:center
どうも

00:05:09.880 --> 00:05:09.960 align:center
マディソン　27歳

00:05:09.960 --> 00:05:10.440 align:center
戻ってきた

00:05:10.440 --> 00:05:11.360 align:center
戻ってきた

00:05:11.440 --> 00:05:13.200 align:center
おかえり マディソン

00:05:13.280 --> 00:05:14.880 align:center
うれしいわ

00:05:14.960 --> 00:05:16.360 align:center
最初に会った時

00:05:16.440 --> 00:05:20.440 align:center
番組が運命の人を
見つけてくれると言ったね

00:05:20.920 --> 00:05:22.320 align:center
役に立てた？

00:05:22.400 --> 00:05:23.680 align:center
もちろん

00:05:23.760 --> 00:05:25.520 align:center
愛を見つけた

00:05:26.040 --> 00:05:26.880 align:center
ついに？

00:05:26.960 --> 00:05:27.880 align:center
ええ

00:05:28.400 --> 00:05:30.320 align:center
最高に幸せ

00:05:30.400 --> 00:05:34.080 align:center
タイラーは私を
お姫様みたいに扱うの

00:05:34.160 --> 00:05:34.960 align:center
いいね

00:05:35.040 --> 00:05:37.520 align:center
彼の近くに引っ越す予定よ

00:05:37.600 --> 00:05:38.480 align:center
本当？

00:05:38.960 --> 00:05:40.000 align:center
場所は？

00:05:40.080 --> 00:05:41.840 align:center
プラントシティ

00:05:41.920 --> 00:05:42.720 align:center
すごい

00:05:44.280 --> 00:05:44.880 align:center
フロリダ州
プラントシティ

00:05:44.880 --> 00:05:47.720 align:center
フロリダ州
プラントシティ
ついに この日が来たな

00:05:47.800 --> 00:05:48.720 align:center
夢みたい

00:05:48.800 --> 00:05:52.000 align:center
よさそうなアパートだ
心の準備は？

00:05:52.680 --> 00:05:54.320 align:center
ワクワクする

00:05:58.280 --> 00:06:01.560 align:center
移動中 昼寝してたらしいな

00:06:01.640 --> 00:06:03.880 align:center
アメリカン･ガールを頼む

00:06:04.360 --> 00:06:06.120 align:center
私は飾り木を

00:06:06.920 --> 00:06:11.920 align:center
マディソンの両親が
引っ越しを手伝っています

00:06:12.000 --> 00:06:14.640 align:center
今後は弟と２人暮らしです

00:06:17.480 --> 00:06:18.640 align:center
靱帯(じんたい)が…

00:06:18.720 --> 00:06:20.080 align:center
ここよ

00:06:20.160 --> 00:06:24.120 align:center
タイラーは
すぐ近くに住んでるの

00:06:24.200 --> 00:06:25.920 align:center
行き来が楽になる

00:06:26.000 --> 00:06:27.120 align:center
楽しみだな

00:06:27.200 --> 00:06:28.640 align:center
本当に

00:06:30.360 --> 00:06:31.800 align:center
いい部屋だ

00:06:31.880 --> 00:06:32.920 align:center
“わが家”ね

00:06:33.000 --> 00:06:34.720 align:center
そう わが家

00:06:34.800 --> 00:06:36.040 align:center
アクセサリーだ

00:06:36.120 --> 00:06:37.680 align:center
人形と何か

00:06:37.760 --> 00:06:39.920 align:center
娘は収集家よ

00:06:40.000 --> 00:06:41.640 align:center
中には人形の服が

00:06:41.720 --> 00:06:43.120 align:center
守護天使だ

00:06:43.200 --> 00:06:44.000 align:center
古いな

00:06:44.080 --> 00:06:46.200 align:center
２歳の時から持ってる

00:06:46.280 --> 00:06:47.360 align:center
まだある

00:06:47.440 --> 00:06:49.240 align:center
ケアベアよ

00:06:49.320 --> 00:06:51.720 align:center
持ち物が多いわね

00:06:55.080 --> 00:06:57.600 align:center
何から始めるべき？

00:06:59.960 --> 00:07:04.240 align:center
イチゴ畑と
スペインモスが見える

00:07:04.320 --> 00:07:08.280 align:center
ここは世界有数の
イチゴの産地として有名よ

00:07:09.400 --> 00:07:12.040 align:center
「ストロベリー･
ショートケーキ」みたい

00:07:12.560 --> 00:07:17.200 align:center
これからは５分で
タイラーに会いに行ける

00:07:17.280 --> 00:07:19.080 align:center
行き来が楽よ

00:07:19.160 --> 00:07:20.680 align:center
そのとおりね

00:07:20.760 --> 00:07:23.920 align:center
私は田舎向きだから
ここは合ってる

00:07:24.000 --> 00:07:25.200 align:center
よかったね

00:07:25.280 --> 00:07:27.840 align:center
気に入ったみたいで安心した

00:07:30.920 --> 00:07:33.240 align:center
バービーを片づけてる

00:07:33.760 --> 00:07:35.760 align:center
人形部屋が必要ね

00:07:35.840 --> 00:07:39.040 align:center
まずは「美女と野獣」から

00:07:39.120 --> 00:07:42.320 align:center
次はプリンセスを公開順に

00:07:42.400 --> 00:07:45.680 align:center
「白雪姫(しらゆきひめ)」は
1937年に製作された

00:07:45.760 --> 00:07:47.720 align:center
私 ディズニー通なの

00:07:47.800 --> 00:07:49.480 align:center
強迫性障害(ＯＣＤ)でね

00:07:50.000 --> 00:07:55.280 align:center
ＡＳＤの人の中には
別の特性を持つ人もいる

00:07:55.800 --> 00:07:58.200 align:center
ＯＣＤの場合
頭は飽和状態で

00:07:58.280 --> 00:08:00.920 align:center
執着と衝動的な行動が多い

00:08:01.000 --> 00:08:02.840 align:center
“順番”は その１つ

00:08:02.920 --> 00:08:05.640 align:center
乱れが引き金になる

00:08:05.720 --> 00:08:08.800 align:center
ベルの舞台は
フランス アルザス地方

00:08:08.880 --> 00:08:12.760 align:center
ジャスミンは1992年
レア･サロンガが演じた

00:08:12.840 --> 00:08:18.720 align:center
エレナは2014年～15年の
モアナは2016年の作品よ

00:08:18.800 --> 00:08:21.400 align:center
ＡＳＤのプリンセスも
出てほしい

00:08:21.480 --> 00:08:25.600 align:center
ＡＳＤの
アメリカン･ガールもね

00:08:32.160 --> 00:08:33.560 align:center
エマ　22歳

00:08:33.560 --> 00:08:34.360 align:center
やあ

00:08:34.360 --> 00:08:34.440 align:center
エマ　22歳

00:08:34.440 --> 00:08:35.560 align:center
こんにちは

00:08:35.640 --> 00:08:40.440 align:center
私はエマ　22歳
ソルトレイク近郊に住んでる

00:08:40.960 --> 00:08:41.960 align:center
恋したい？

00:08:42.040 --> 00:08:42.840 align:center
ええ

00:08:42.920 --> 00:08:45.760 align:center
恋人探しが楽しみよ

00:08:45.840 --> 00:08:48.600 align:center
恋って
すてきな気持ちでしょ？

00:08:49.120 --> 00:08:51.480 align:center
子供時代の話をして

00:08:51.560 --> 00:08:56.200 align:center
自分を見失ったり
人と違うと感じたりした？

00:08:56.280 --> 00:09:00.120 align:center
最初は なんでみんな
私を見るんだろうって

00:09:00.200 --> 00:09:03.480 align:center
でも診断を聞いた時は驚いた

00:09:03.560 --> 00:09:09.280 align:center
ＡＳＤだと理解した時も
“なるほど”って思った

00:09:09.360 --> 00:09:10.720 align:center
信仰心は？

00:09:10.800 --> 00:09:13.360 align:center
あるわ　末日聖徒(ＬＤＳ)なの

00:09:13.440 --> 00:09:14.920 align:center
モルモン教だね

00:09:15.000 --> 00:09:18.920 align:center
自分らしさの一部になってる

00:09:19.000 --> 00:09:21.280 align:center
私は道徳心が高いの

00:09:21.360 --> 00:09:23.760 align:center
伝道には出る？

00:09:23.840 --> 00:09:28.040 align:center
学校ですべきことが
あるからね

00:09:28.120 --> 00:09:30.640 align:center
今はそれが
私の使命だと思う

00:09:31.320 --> 00:09:33.480 align:center
ユタ州 プロボ

00:09:34.160 --> 00:09:38.800 align:center
特性の異なる若者向けの
学校で寮生活をしています

00:09:38.880 --> 00:09:41.640 align:center
ここが シーニックビュー

00:09:41.720 --> 00:09:45.760 align:center
学校 仕事 暮らしが
１つになった最高の環境よ

00:09:45.840 --> 00:09:47.480 align:center
私はそう思う

00:09:47.560 --> 00:09:51.680 align:center
午前は仕事して
午後は授業を受ける

00:09:51.760 --> 00:09:54.800 align:center
そろそろ仕事に戻らなきゃ

00:09:57.160 --> 00:10:00.120 align:center
私の仕事は清掃作業

00:10:00.200 --> 00:10:01.720 align:center
要は窓拭きね

00:10:01.800 --> 00:10:04.920 align:center
自立した生活には
必要なスキルよ

00:10:06.040 --> 00:10:08.600 align:center
山の景色が最高なの

00:10:11.440 --> 00:10:13.160 align:center
君はロマンチスト？

00:10:13.240 --> 00:10:14.680 align:center
そうよ

00:10:14.760 --> 00:10:19.240 align:center
男女の距離が縮まる様子を
テレビで見るのが好き

00:10:19.320 --> 00:10:21.440 align:center
もう最高なの

00:10:21.520 --> 00:10:23.360 align:center
恋愛願望はいつから？

00:10:23.440 --> 00:10:25.560 align:center
３歳の時からよ

00:10:25.640 --> 00:10:26.880 align:center
すごいな

00:10:26.960 --> 00:10:28.320 align:center
早かったね

00:10:28.400 --> 00:10:29.240 align:center
そう

00:10:30.080 --> 00:10:31.720 align:center
ママも言ってた

00:10:32.800 --> 00:10:35.520 align:center
さあ ここが私の部屋

00:10:35.600 --> 00:10:37.520 align:center
すごくカラフルなんだ

00:10:37.520 --> 00:10:38.400 align:center
〝演劇部 顧問賞〞

00:10:38.400 --> 00:10:38.840 align:center
〝演劇部 顧問賞〞

00:10:38.920 --> 00:10:42.000 align:center
これは私の成長記録よ

00:10:42.080 --> 00:10:43.960 align:center
幼稚園時代の私

00:10:44.040 --> 00:10:47.600 align:center
１年 ２年 ３年
４年 ５年 ６年 ７年

00:10:47.680 --> 00:10:50.840 align:center
８年 ９年
そして16歳になる前

00:10:50.920 --> 00:10:53.360 align:center
「ナイトメアー･ビフォア･
クリスマス」の仮装よ

00:10:53.440 --> 00:10:55.960 align:center
昔から好きな映画なの

00:10:56.560 --> 00:10:59.440 align:center
グッズもたくさんある

00:11:01.320 --> 00:11:04.000 align:center
トカゲになった私

00:11:04.080 --> 00:11:05.800 align:center
ドナルドダックのレゴよ

00:11:05.880 --> 00:11:07.640 align:center
やあ ドナルドだよ

00:11:09.440 --> 00:11:10.880 align:center
声が好き

00:11:11.480 --> 00:11:14.280 align:center
ザンザとシドニーを紹介する

00:11:14.800 --> 00:11:17.880 align:center
ルームメイトなの
いい人たちよ

00:11:18.400 --> 00:11:22.080 align:center
私たちは
まったりするのが好き

00:11:22.160 --> 00:11:24.400 align:center
デートの話は？

00:11:24.480 --> 00:11:27.040 align:center
聞いた　私たちも楽しみよ

00:11:27.520 --> 00:11:28.640 align:center
大注目ね

00:11:31.800 --> 00:11:33.360 align:center
頭がパンクしそう

00:11:33.440 --> 00:11:35.480 align:center
すごく緊張してる

00:11:35.560 --> 00:11:38.760 align:center
空回りしたら どうしよう

00:11:38.840 --> 00:11:41.240 align:center
これまで何度もあったの

00:11:41.320 --> 00:11:45.080 align:center
不安だよね
自分は興味があるのに

00:11:45.160 --> 00:11:48.080 align:center
相手に断られたら 最悪よ

00:11:48.160 --> 00:11:49.640 align:center
こういう感じ

00:11:51.560 --> 00:11:53.120 align:center
エマはどんな人？

00:11:53.640 --> 00:11:55.720 align:center
周りを笑顔にする

00:11:55.800 --> 00:11:56.720 align:center
そう

00:11:56.800 --> 00:11:59.280 align:center
明るさが伝染するの

00:11:59.360 --> 00:12:03.320 align:center
彼女がハイテンションだと
つい笑っちゃう

00:12:03.400 --> 00:12:05.360 align:center
裏表がない

00:12:05.440 --> 00:12:07.000 align:center
それがエマよ

00:12:08.120 --> 00:12:11.720 align:center
私たちが話してる横で
クスクス笑ってる

00:12:11.800 --> 00:12:12.840 align:center
ほらね

00:12:19.800 --> 00:12:22.120 align:center
デートの経験は？

00:12:22.200 --> 00:12:26.640 align:center
実は…
これまで一度もないんだ

00:12:27.160 --> 00:12:29.200 align:center
恋をしたい気持ちは？

00:12:30.240 --> 00:12:31.240 align:center
これくらい

00:12:31.760 --> 00:12:33.080 align:center
強いの？

00:12:33.160 --> 00:12:34.080 align:center
うん

00:12:34.920 --> 00:12:38.800 align:center
ただ おしゃれで
いい香りがして

00:12:38.880 --> 00:12:41.040 align:center
髪はウエーブストレート

00:12:41.120 --> 00:12:43.360 align:center
優しくて寛大な人がいい

00:12:43.440 --> 00:12:46.720 align:center
恋愛で一番大変なことは？

00:12:46.800 --> 00:12:50.880 align:center
実際に生きてる人を
見つけることだ

00:12:50.960 --> 00:12:53.080 align:center
想像上の恋人はいる？

00:12:53.160 --> 00:12:54.400 align:center
いるよ

00:12:54.480 --> 00:12:56.600 align:center
名前はティファ

00:12:57.120 --> 00:12:59.920 align:center
僕を支えてくれる存在だ

00:13:00.920 --> 00:13:04.000 align:center
ティファは完璧な子だよ

00:13:04.080 --> 00:13:06.080 align:center
ついに生身の子に会う

00:13:06.160 --> 00:13:07.320 align:center
任せて ショーン

00:13:07.400 --> 00:13:08.200 align:center
キアンだ

00:13:08.280 --> 00:13:12.120 align:center
ワクワクするな
この日を待ってた

00:13:16.560 --> 00:13:20.680 align:center
ローガンは双子の妹と
母親と暮らしています

00:13:20.760 --> 00:13:21.640 align:center
飲む？

00:13:21.720 --> 00:13:25.520 align:center
あなたは嫌いだけど
私たちは飲むわね

00:13:25.600 --> 00:13:27.040 align:center
君は飲まない？

00:13:27.120 --> 00:13:28.320 align:center
お酒だよ

00:13:28.400 --> 00:13:31.920 align:center
僕は飲まない
飲酒は悪いことだ

00:13:32.000 --> 00:13:34.600 align:center
時には気分転換になる

00:13:34.680 --> 00:13:35.760 align:center
お好きに

00:13:35.840 --> 00:13:37.680 align:center
はい 分かった

00:13:39.080 --> 00:13:43.240 align:center
デートするのよね
聞きたいことは？

00:13:43.320 --> 00:13:47.800 align:center
女の子だから
分かってる女の子のこと

00:13:47.880 --> 00:13:53.360 align:center
結構ざっくりした質問ね
もう少し具体的に…

00:13:53.440 --> 00:13:56.480 align:center
いい質問だけど
範囲を絞って

00:13:56.560 --> 00:14:00.000 align:center
接し方をもっと詳しく教えて

00:14:00.080 --> 00:14:02.960 align:center
分かってるはずだよ

00:14:03.560 --> 00:14:04.760 align:center
まあね

00:14:04.840 --> 00:14:08.800 align:center
私たちは双子よ
兄はＡＳＤだけど私は違う

00:14:08.880 --> 00:14:12.000 align:center
誰よりも優しいんだけど

00:14:12.640 --> 00:14:15.040 align:center
すごくシャイなの

00:14:15.120 --> 00:14:18.440 align:center
昔はいつも
上着で顔を隠してた

00:14:18.520 --> 00:14:21.000 align:center
だいぶマシになったけどね

00:14:21.080 --> 00:14:24.280 align:center
恋愛でも うまくいくと思う

00:14:24.360 --> 00:14:29.200 align:center
気配りができるし
心から優しい人なの

00:14:29.280 --> 00:14:32.560 align:center
ローガンの彼女になれる人は

00:14:32.640 --> 00:14:35.200 align:center
相当ラッキーだと思う

00:14:35.280 --> 00:14:38.880 align:center
想像上の彼女は
どうするの？

00:14:39.560 --> 00:14:42.040 align:center
どう折り合いをつける？

00:14:42.120 --> 00:14:42.960 align:center
そうね

00:14:43.040 --> 00:14:45.960 align:center
相手に その話はしないよ

00:14:46.040 --> 00:14:47.160 align:center
よかった

00:14:47.240 --> 00:14:51.680 align:center
じゃあ もしデートが
うまくいったら？

00:14:51.760 --> 00:14:55.480 align:center
それでもティファは必要？

00:14:56.560 --> 00:14:59.200 align:center
彼女を捨てろって？

00:15:00.040 --> 00:15:02.800 align:center
想像なんだ　隠し通すよ

00:15:02.880 --> 00:15:06.880 align:center
想像なら 別れるのに
罪悪感は必要ない

00:15:06.960 --> 00:15:07.800 align:center
そうだよ

00:15:07.880 --> 00:15:11.640 align:center
今はデートのことだけ
考えたい

00:15:12.560 --> 00:15:14.360 align:center
ワクワクしてる

00:15:14.920 --> 00:15:16.880 align:center
それはよかった

00:15:16.960 --> 00:15:18.760 align:center
ピカピカの歯ね

00:15:18.840 --> 00:15:20.480 align:center
１日２回 磨いてる

00:15:20.560 --> 00:15:22.080 align:center
偉いわ

00:15:22.160 --> 00:15:23.360 align:center
フロスは？

00:15:23.880 --> 00:15:25.120 align:center
次やる

00:15:25.880 --> 00:15:28.400 align:center
ついに初デートだ

00:15:28.480 --> 00:15:29.760 align:center
そうね

00:15:33.800 --> 00:15:36.560 align:center
マサチューセッツ州
ボストン

00:15:37.400 --> 00:15:38.800 align:center
久しぶり ジェームス

00:15:38.880 --> 00:15:40.600 align:center
ありがとう

00:15:40.680 --> 00:15:42.440 align:center
興奮してるんだ

00:15:42.520 --> 00:15:47.160 align:center
この表情と声で
分かると思うけどね

00:15:48.680 --> 00:15:52.960 align:center
もう おなじみというか
ほぼルーチンさ

00:15:53.040 --> 00:15:55.280 align:center
まるで親友だよ

00:15:55.360 --> 00:15:57.840 align:center
今や相棒って感じだよね

00:15:58.760 --> 00:16:02.720 align:center
うんうん いい感じだ
悪くない

00:16:02.800 --> 00:16:04.520 align:center
中に入って

00:16:04.600 --> 00:16:07.080 align:center
外に立たせっぱなしもね

00:16:07.160 --> 00:16:09.840 align:center
それに虫が入ってくる

00:16:10.920 --> 00:16:12.560 align:center
父さんは？

00:16:12.640 --> 00:16:14.600 align:center
着替えてる

00:16:14.680 --> 00:16:18.640 align:center
ジェームスは
両親と暮らしています

00:16:21.320 --> 00:16:26.920 align:center
昔の人の方が健康だったと
母さんは言うよね

00:16:27.000 --> 00:16:28.560 align:center
僕はそう思わない

00:16:28.640 --> 00:16:33.080 align:center
ショーン･コネリーが
ボンド役を始めたのは35歳

00:16:33.160 --> 00:16:37.640 align:center
僕は37だけど
当時の彼より若く見える

00:16:37.720 --> 00:16:41.640 align:center
現代人は健康に気を遣うだろ

00:16:41.720 --> 00:16:43.200 align:center
昔とは違う

00:16:43.280 --> 00:16:47.720 align:center
でも私が子供の頃は
ファストフードもなかったし

00:16:47.800 --> 00:16:49.440 align:center
よく歩いたの

00:16:49.520 --> 00:16:51.720 align:center
何か言おうと思ったんだ

00:16:51.800 --> 00:16:53.520 align:center
続きは２人で

00:16:53.600 --> 00:16:56.040 align:center
何を言うか忘れた

00:16:56.120 --> 00:16:59.080 align:center
１人暮らしを始めたら

00:16:59.160 --> 00:17:01.760 align:center
父さんのルールを手本にする

00:17:01.840 --> 00:17:04.840 align:center
家に入る時
帽子を脱がせるよね

00:17:04.920 --> 00:17:07.040 align:center
必要なルールだ

00:17:07.120 --> 00:17:08.440 align:center
そうだな

00:17:08.520 --> 00:17:11.240 align:center
帽子をかぶる人は
減ってるけど

00:17:11.320 --> 00:17:15.880 align:center
後ろ前にかぶる人は多い
意味不明だがな

00:17:15.960 --> 00:17:18.600 align:center
この子は横向きにかぶってた

00:17:18.680 --> 00:17:19.800 align:center
覚えてる

00:17:19.880 --> 00:17:22.280 align:center
“僕のスタイルだ”って

00:17:22.360 --> 00:17:26.280 align:center
そんなことを確かに言ってた

00:17:28.000 --> 00:17:28.720 align:center
愛とは何だと思う？

00:17:28.720 --> 00:17:30.280 align:center
愛とは何だと思う？
ジェームス　37歳

00:17:30.280 --> 00:17:31.600 align:center
ジェームス　37歳

00:17:31.680 --> 00:17:34.720 align:center
僕にとって 愛とは

00:17:35.240 --> 00:17:39.800 align:center
揺るぎない心のつながりを
持つことだ

00:17:39.880 --> 00:17:45.040 align:center
困難な状況でも離れず
強くあり続けること

00:17:45.120 --> 00:17:50.040 align:center
互いが人として成長し
高め合えるよう助け合うこと

00:17:50.120 --> 00:17:55.040 align:center
自分や相手のいいところを
引き出し合うことだ

00:17:55.520 --> 00:17:56.960 align:center
愛を見つけた？

00:17:57.480 --> 00:18:00.680 align:center
ああ　ついに見つけたよ

00:18:00.760 --> 00:18:04.760 align:center
時間はかかったけど
真実の愛を見つけた

00:18:04.840 --> 00:18:07.760 align:center
まさに“３度目の正直”さ

00:18:07.840 --> 00:18:12.080 align:center
シェリーのすばらしさや魅力
彼女への愛は

00:18:12.160 --> 00:18:15.920 align:center
どんな言葉でも
表現しきれない

00:18:16.000 --> 00:18:19.000 align:center
愛の深さや称賛の気持ちは

00:18:19.080 --> 00:18:23.120 align:center
僕の話し方で
きっと伝わると思う

00:18:24.240 --> 00:18:26.920 align:center
互いを補い合ってる

00:18:27.000 --> 00:18:29.840 align:center
共に成長を助け合い

00:18:29.920 --> 00:18:32.880 align:center
可能性を引き出し合ってる

00:18:32.960 --> 00:18:35.200 align:center
すごく仲よさそうよ

00:18:35.280 --> 00:18:39.080 align:center
多少なりとも
譲歩してきたんじゃない？

00:18:39.160 --> 00:18:44.040 align:center
彼女を愛してるから
譲歩なんて苦じゃない

00:18:44.120 --> 00:18:46.880 align:center
夫は“仰せのままに”と
言うんだ

00:18:46.960 --> 00:18:48.000 align:center
やれやれ

00:18:48.080 --> 00:18:50.440 align:center
もっと言えるようになれ

00:18:51.080 --> 00:18:52.840 align:center
仰せのままに

00:18:52.920 --> 00:18:56.600 align:center
シェリーはいい子よ
２人は お似合いだわ

00:18:56.680 --> 00:18:57.960 align:center
彼女は…

00:18:58.040 --> 00:18:59.560 align:center
穏やかだし…

00:18:59.640 --> 00:19:00.640 align:center
待てよ

00:19:00.720 --> 00:19:02.200 align:center
落ち着いてる

00:19:02.280 --> 00:19:04.400 align:center
母さん 黙ってて

00:19:04.480 --> 00:19:07.000 align:center
彼女は知識も雑学も豊富で

00:19:07.080 --> 00:19:11.280 align:center
物事のパターンに気づき
つなぐのが得意なんだ

00:19:11.360 --> 00:19:15.200 align:center
２人とも子供とペットが
苦手だから…

00:19:15.280 --> 00:19:16.400 align:center
一番の肝だ

00:19:16.480 --> 00:19:20.200 align:center
そう 何より大事な共通点さ

00:19:20.280 --> 00:19:22.000 align:center
立っても？

00:19:22.080 --> 00:19:23.120 align:center
どうぞ

00:19:23.200 --> 00:19:26.200 align:center
シェリーが泊まることは？

00:19:26.280 --> 00:19:27.400 align:center
あるよ

00:19:27.480 --> 00:19:29.520 align:center
ゲストルームにね

00:19:29.600 --> 00:19:31.480 align:center
君の部屋には？

00:19:33.240 --> 00:19:37.360 align:center
その手の質問は
やめてくれないかな

00:19:37.960 --> 00:19:40.120 align:center
おそろいの寝間着を着て

00:19:40.200 --> 00:19:43.400 align:center
ソファーに座り
映画を見てる

00:19:43.880 --> 00:19:45.400 align:center
かわいいの

00:19:45.480 --> 00:19:47.960 align:center
ついに いい人が現れたね

00:19:48.040 --> 00:19:51.920 align:center
本当に長い時間が
かかったわよね

00:19:52.000 --> 00:19:52.880 align:center
もういい

00:19:52.960 --> 00:19:54.480 align:center
感無量で…

00:19:54.560 --> 00:19:55.560 align:center
よかった

00:19:55.640 --> 00:19:57.800 align:center
彼女といると幸せそう

00:19:57.880 --> 00:19:58.720 align:center
どうも

00:19:58.800 --> 00:20:01.720 align:center
だから彼女の機嫌に敏感なの

00:20:01.800 --> 00:20:02.640 align:center
うん

00:20:02.720 --> 00:20:04.880 align:center
彼女の幸せが優先なんだ

00:20:04.960 --> 00:20:06.240 align:center
珍しいことよ

00:20:06.320 --> 00:20:08.560 align:center
夫婦円満の秘けつだよ

00:20:08.640 --> 00:20:09.840 align:center
初耳ね

00:20:09.920 --> 00:20:12.240 align:center
私を優先してたとは

00:20:15.680 --> 00:20:17.560 align:center
スキンシップは？

00:20:17.640 --> 00:20:19.480 align:center
すごく好きよ

00:20:19.560 --> 00:20:23.320 align:center
相手が嫌じゃなければ
ハグも好き

00:20:23.880 --> 00:20:25.000 align:center
キスはね

00:20:25.080 --> 00:20:29.720 align:center
あまり経験がないから
まだ慣れてない

00:20:29.800 --> 00:20:32.720 align:center
性的な関わりについては？

00:20:33.720 --> 00:20:38.520 align:center
ふさわしい相手となら
いいことだと思う

00:20:38.600 --> 00:20:41.840 align:center
でも するなら
夫婦であるべきね

00:20:41.920 --> 00:20:45.760 align:center
私はＬＤＳだから
そう思うの

00:20:45.840 --> 00:20:47.200 align:center
婚前交渉はナシ？

00:20:47.280 --> 00:20:48.760 align:center
そのとおり

00:20:48.840 --> 00:20:52.640 align:center
ママが心臓発作を
起こしちゃう

00:20:52.720 --> 00:20:55.080 align:center
“妊娠した”なんて言ったらね

00:20:56.840 --> 00:20:59.600 align:center
ユタ州
ソルトレイクシティ

00:21:01.840 --> 00:21:03.000 align:center
ただいま

00:21:03.520 --> 00:21:08.280 align:center
ソルトレイクシティまで
エマは家族に会いに来ました

00:21:08.360 --> 00:21:09.640 align:center
その髪 いいね

00:21:10.440 --> 00:21:11.440 align:center
パパ ただいま

00:21:11.440 --> 00:21:12.680 align:center
〝家族〞

00:21:12.680 --> 00:21:12.760 align:center
〝家族〞

00:21:12.760 --> 00:21:13.200 align:center
〝家族〞
どうした？

00:21:13.200 --> 00:21:13.960 align:center
どうした？

00:21:14.040 --> 00:21:15.320 align:center
調子は？

00:21:15.400 --> 00:21:16.400 align:center
いいよ

00:21:16.480 --> 00:21:19.000 align:center
新しい日記帳を買った

00:21:19.080 --> 00:21:20.720 align:center
何書くの？

00:21:20.800 --> 00:21:24.640 align:center
二次創作よ
恋愛の細かい描写とか

00:21:24.720 --> 00:21:26.440 align:center
誰と誰の話？

00:21:26.520 --> 00:21:27.360 align:center
ロビンとスターファイア

00:21:27.440 --> 00:21:31.840 align:center
エッチなのじゃないよ
過激にはしない

00:21:31.920 --> 00:21:34.520 align:center
際どいやつにもしない

00:21:34.600 --> 00:21:35.800 align:center
「フィフティ･シェイズ･
オブ･グレイ」？

00:21:35.880 --> 00:21:38.680 align:center
やめてよ　気持ち悪い

00:21:39.280 --> 00:21:41.560 align:center
やだ　ありえない

00:21:41.640 --> 00:21:45.840 align:center
私好みのシンプルで
かわいい内容よ

00:21:45.920 --> 00:21:51.200 align:center
娘が３歳の時
常に好きな男の子がいたの

00:21:51.280 --> 00:21:52.360 align:center
そうね

00:21:52.440 --> 00:21:56.760 align:center
そのあと夢中になったのは
男性の…

00:21:56.840 --> 00:21:57.960 align:center
俳優よ

00:21:58.040 --> 00:21:59.720 align:center
トム･クルーズや
トム･ハンクス

00:21:59.800 --> 00:22:00.680 align:center
ジム･キャリーも

00:22:00.760 --> 00:22:01.600 align:center
そうだ

00:22:02.200 --> 00:22:04.000 align:center
彼のマネ 笑えたわ

00:22:04.080 --> 00:22:06.520 align:center
「グリンチ」だろ

00:22:06.600 --> 00:22:09.520 align:center
あの映画の彼は最高だった

00:22:09.600 --> 00:22:11.600 align:center
今もたまに やるわね

00:22:11.680 --> 00:22:13.360 align:center
刺激をもらえるの

00:22:13.440 --> 00:22:16.640 align:center
ジムもＡＤＨＤだし 似てる

00:22:17.480 --> 00:22:18.680 align:center
本当よ

00:22:20.520 --> 00:22:23.920 align:center
私は 娘が５歳くらいの時

00:22:24.000 --> 00:22:29.200 align:center
周囲が自分や娘を
どう思うかばかり気にしてた

00:22:29.280 --> 00:22:33.960 align:center
教会に行けば
しょっちゅう“シーッ”って

00:22:34.040 --> 00:22:37.720 align:center
でも ある時 娘が言ったの
“やめて”

00:22:37.800 --> 00:22:39.560 align:center
“それ 嫌い”

00:22:39.640 --> 00:22:42.360 align:center
すごく反省したわ

00:22:42.440 --> 00:22:44.680 align:center
そして気づいたの

00:22:44.760 --> 00:22:48.640 align:center
娘に欠けているものを
心配するのはやめて

00:22:48.720 --> 00:22:51.240 align:center
ありのままを楽しもうって

00:22:52.320 --> 00:22:55.520 align:center
娘のおかげで
世界の見方が変わった

00:22:55.600 --> 00:22:59.960 align:center
情熱的で 共感力も高く
思いやりがある

00:23:00.040 --> 00:23:03.040 align:center
それに面白くて 愛情深い

00:23:03.120 --> 00:23:06.200 align:center
あんなに愛情深い子
他にいないわ

00:23:06.280 --> 00:23:09.480 align:center
人に惜しみなく愛を注ぐの

00:23:09.560 --> 00:23:10.360 align:center
そうね

00:23:10.440 --> 00:23:11.960 align:center
僕はうれしい

00:23:12.040 --> 00:23:16.800 align:center
こんなすてきな人と
つきあえる人は幸運だ

00:23:16.880 --> 00:23:18.320 align:center
ありがとう キャム

00:23:18.840 --> 00:23:20.680 align:center
うれしいな

00:23:25.720 --> 00:23:27.000 align:center
コナー　26歳

00:23:27.000 --> 00:23:28.320 align:center
やあ コナー

00:23:28.320 --> 00:23:28.400 align:center
コナー　26歳

00:23:28.400 --> 00:23:29.040 align:center
こんにちは

00:23:29.040 --> 00:23:29.720 align:center
こんにちは

00:23:29.800 --> 00:23:30.920 align:center
おかえり

00:23:31.000 --> 00:23:31.960 align:center
どうも

00:23:32.040 --> 00:23:34.480 align:center
僕はコナー　26歳

00:23:34.560 --> 00:23:40.360 align:center
趣味は読書と剣集め
それにゲームと音楽だ

00:23:40.960 --> 00:23:43.640 align:center
最初と比べて
君は変わった？

00:23:43.720 --> 00:23:45.360 align:center
別人だよ

00:23:45.440 --> 00:23:50.600 align:center
正直なところ 今は
何の困難も感じないんだ

00:23:50.680 --> 00:23:53.760 align:center
自分を自由に表現できる

00:23:53.840 --> 00:23:55.120 align:center
こう叫びたい

00:23:55.200 --> 00:23:59.240 align:center
“僕はＡＳＤだ
でも それでいい”

00:24:00.040 --> 00:24:01.040 align:center
ジョージア州
アトランタ

00:24:01.040 --> 00:24:03.200 align:center
ジョージア州
アトランタ
クッキーを待ってる

00:24:03.280 --> 00:24:04.920 align:center
欲しい？

00:24:05.000 --> 00:24:07.200 align:center
興奮させないで

00:24:07.280 --> 00:24:08.080 align:center
いいのよ

00:24:08.160 --> 00:24:08.920 align:center
やめて

00:24:09.000 --> 00:24:10.000 align:center
あげてよ

00:24:10.080 --> 00:24:10.800 align:center
今日は？

00:24:10.880 --> 00:24:12.440 align:center
３枚だけよ

00:24:12.520 --> 00:24:13.240 align:center
多すぎ

00:24:13.840 --> 00:24:16.120 align:center
ぽっちゃりしてる

00:24:16.200 --> 00:24:17.080 align:center
８キロだ

00:24:17.160 --> 00:24:19.080 align:center
やめなよ

00:24:19.160 --> 00:24:21.200 align:center
いい？　お座り

00:24:21.280 --> 00:24:23.480 align:center
お行儀よくね

00:24:24.000 --> 00:24:27.080 align:center
すごく礼儀正しかったわ

00:24:27.160 --> 00:24:28.160 align:center
やあ

00:24:28.240 --> 00:24:29.240 align:center
コナー

00:24:29.320 --> 00:24:34.760 align:center
コナーは母親と義父
３人の兄弟と暮らしています

00:24:34.840 --> 00:24:37.160 align:center
明日はデートよね

00:24:37.760 --> 00:24:41.600 align:center
ジョージィと
ティーパーティーをする

00:24:42.520 --> 00:24:45.640 align:center
ダイアウルフの話をしたい

00:24:46.400 --> 00:24:50.120 align:center
「ゲーム･オブ･スローンズ」
に出てた絶滅動物だ

00:24:50.200 --> 00:24:54.840 align:center
「ジュラシック･パーク」と
同じ方法で復元された

00:24:55.360 --> 00:24:56.880 align:center
現実の話だよ

00:24:56.960 --> 00:25:00.920 align:center
恐竜が復活したら
最初は感動するけど

00:25:01.000 --> 00:25:03.240 align:center
すぐ悲鳴をあげ 逃げ惑う

00:25:03.880 --> 00:25:06.440 align:center
その後は恐竜を闇市場で売る

00:25:06.520 --> 00:25:10.120 align:center
パキケファロサウルスの
頭蓋骨はドーム状で

00:25:10.200 --> 00:25:12.120 align:center
厚みは23センチ

00:25:12.200 --> 00:25:14.280 align:center
耐衝撃性は抜群だ

00:25:14.360 --> 00:25:17.080 align:center
まるで生きる破城槌(はじょうつい)

00:25:17.160 --> 00:25:19.160 align:center
頭をぶつけ合うからね

00:25:19.240 --> 00:25:21.760 align:center
それからディロフォサウルス

00:25:21.840 --> 00:25:23.800 align:center
巨大エリマキトカゲで

00:25:23.880 --> 00:25:28.880 align:center
獲物に近づくと首のフリルを
扇のように広げ

00:25:28.960 --> 00:25:30.720 align:center
音を鳴らすんだ

00:25:33.800 --> 00:25:35.360 align:center
彼女も恐竜好き？

00:25:35.440 --> 00:25:37.600 align:center
さあね　聞くよ

00:25:37.680 --> 00:25:40.440 align:center
恋するって どんな感じ？

00:25:41.000 --> 00:25:42.080 align:center
最初は…

00:25:42.160 --> 00:25:45.080 align:center
ぞくぞくして
少し吐き気もする

00:25:45.160 --> 00:25:49.960 align:center
そして こう思う
“あの人は誰なんだ？”

00:25:50.040 --> 00:25:51.480 align:center
運命の人は？

00:25:51.560 --> 00:25:52.560 align:center
見つけた

00:25:52.640 --> 00:25:55.520 align:center
彼女の名は ジョージィだ

00:25:55.600 --> 00:25:57.840 align:center
最高の気分だよ

00:25:57.920 --> 00:26:01.760 align:center
誰かが自分を気にかけ
大切に思ってくれる

00:26:01.840 --> 00:26:03.360 align:center
夢心地だよ

00:26:03.440 --> 00:26:07.080 align:center
もちろん大変なこともあるよ

00:26:07.160 --> 00:26:11.800 align:center
恋愛は複雑だ
でも最後は幸せだと思える

00:26:11.880 --> 00:26:14.440 align:center
今はどういう関係？

00:26:14.520 --> 00:26:15.920 align:center
分からない

00:26:16.000 --> 00:26:17.560 align:center
彼女は時々…

00:26:17.640 --> 00:26:18.800 align:center
そうだな

00:26:20.440 --> 00:26:23.480 align:center
僕に対し壁を作るというか

00:26:23.560 --> 00:26:24.680 align:center
でも…

00:26:26.360 --> 00:26:28.720 align:center
きっと話し合える

00:26:29.720 --> 00:26:33.160 align:center
何度もデートしてるわよね

00:26:33.240 --> 00:26:36.800 align:center
でも２人の時は
ほとんどない

00:26:36.880 --> 00:26:41.400 align:center
僕は彼女と
２人きりで会いたいんだ

00:26:41.480 --> 00:26:46.240 align:center
お互いを知るには
その方が絶対にいい

00:26:46.320 --> 00:26:49.600 align:center
あなた 言ってたわよね

00:26:49.680 --> 00:26:52.760 align:center
態度に温度差があって
混乱するって

00:26:53.240 --> 00:26:57.360 align:center
僕は つきあった経験が
ないだろ

00:26:57.440 --> 00:26:58.920 align:center
だから

00:27:01.600 --> 00:27:02.560 align:center
まるで…

00:27:03.040 --> 00:27:06.560 align:center
僕に近づいてきたかと思えば

00:27:06.640 --> 00:27:09.560 align:center
次の瞬間 離れる
いいんだけど…

00:27:09.640 --> 00:27:12.360 align:center
近づいてくる時もあるのね

00:27:12.440 --> 00:27:15.160 align:center
離れる時は何か言う？

00:27:15.240 --> 00:27:16.480 align:center
離れるだけ？

00:27:16.560 --> 00:27:18.400 align:center
“やめて”って

00:27:18.480 --> 00:27:19.280 align:center
そう

00:27:19.360 --> 00:27:21.760 align:center
あなたの気持ちは こうね

00:27:21.840 --> 00:27:25.360 align:center
いい雰囲気の時
天にも昇る気分

00:27:25.440 --> 00:27:26.280 align:center
そう

00:27:26.360 --> 00:27:31.400 align:center
だけど彼女の反応が
自分の予想と違うと…

00:27:31.480 --> 00:27:33.160 align:center
不安定な関係だ

00:27:33.240 --> 00:27:34.480 align:center
落ち込む

00:27:34.560 --> 00:27:35.600 align:center
そっか

00:27:35.680 --> 00:27:40.160 align:center
同じ気持ちか
確信が持てない状況は

00:27:40.240 --> 00:27:41.480 align:center
キツいよ

00:27:41.560 --> 00:27:42.360 align:center
つらいわ

00:27:42.440 --> 00:27:44.360 align:center
確かに つらい

00:27:44.440 --> 00:27:48.720 align:center
目を見れば分かる
あなたは彼女が好き

00:27:48.800 --> 00:27:49.680 align:center
うん

00:27:49.760 --> 00:27:54.640 align:center
あなたが悩んでる姿を
見るのは つらいわ

00:27:56.080 --> 00:27:56.920 align:center
そうか

00:27:57.000 --> 00:27:58.120 align:center
だから

00:27:58.640 --> 00:28:03.400 align:center
明日は彼女と話して
本心を聞き出してみて

00:28:03.480 --> 00:28:04.520 align:center
こう言うの

00:28:04.600 --> 00:28:08.640 align:center
“僕を好きなんだと思う時と
その逆の時がある”

00:28:08.720 --> 00:28:09.800 align:center
うん

00:28:09.880 --> 00:28:13.160 align:center
私は彼女役ね
サンドイッチを食べてる

00:28:13.680 --> 00:28:15.160 align:center
答えてほしい

00:28:15.240 --> 00:28:16.400 align:center
何に？

00:28:16.480 --> 00:28:21.040 align:center
君に近づこうとすると
君はよく言うだろ

00:28:21.120 --> 00:28:23.760 align:center
“うーん”とか“やめて”って

00:28:23.840 --> 00:28:28.160 align:center
曖昧な状況に
置かれてるみたいで

00:28:28.240 --> 00:28:31.760 align:center
どうすべきか分からなくなる

00:28:31.840 --> 00:28:34.320 align:center
すごくよかったわ

00:28:35.200 --> 00:28:39.000 align:center
大人な言い方よ
相手を威圧せずに

00:28:39.080 --> 00:28:41.800 align:center
自分のモヤモヤを整理できる

00:28:41.880 --> 00:28:44.320 align:center
頭を整理しないと

00:28:44.400 --> 00:28:45.760 align:center
上出来よ

00:28:45.840 --> 00:28:48.680 align:center
でも重い空気で
終わらせないで

00:28:49.280 --> 00:28:50.680 align:center
楽しむんだ

00:28:50.760 --> 00:28:54.760 align:center
リラックスして
いい雰囲気の時に

00:28:54.840 --> 00:28:56.960 align:center
自然な流れで…

00:28:57.480 --> 00:28:58.200 align:center
ああ

00:28:58.280 --> 00:28:59.680 align:center
話を始める

00:28:59.760 --> 00:29:03.160 align:center
アスティの言う
“斧(おの)の中の蜜”だ

00:29:03.240 --> 00:29:04.680 align:center
斧の中の蜜？

00:29:04.760 --> 00:29:08.400 align:center
相手の喜ぶことを言ってから

00:29:08.480 --> 00:29:11.080 align:center
厳しい現実をくらわす

00:29:11.160 --> 00:29:14.360 align:center
その現実こそ“斧”だよ

00:29:14.440 --> 00:29:15.960 align:center
“斧”は違う

00:29:16.040 --> 00:29:18.640 align:center
なんで いけないの？

00:29:18.720 --> 00:29:20.320 align:center
“アメとムチ”は？

00:29:20.400 --> 00:29:22.040 align:center
斧が怖いの？

00:29:22.120 --> 00:29:22.800 align:center
ええ

00:29:22.880 --> 00:29:24.960 align:center
どうでもいいよ

00:29:25.040 --> 00:29:26.920 align:center
斧こそが真実の姿さ

00:29:27.000 --> 00:29:29.360 align:center
斧だ　話は終わり

00:29:29.440 --> 00:29:31.800 align:center
あなたなら大丈夫よ

00:29:31.880 --> 00:29:32.960 align:center
そうだね

00:29:33.040 --> 00:29:34.200 align:center
拳を合わせて

00:29:34.280 --> 00:29:36.760 align:center
ジャック 円陣を組むわよ

00:29:36.840 --> 00:29:37.760 align:center
蜜の中の斧

00:29:37.840 --> 00:29:38.800 align:center
斧の中の蜜

00:29:38.880 --> 00:29:39.560 align:center
アメとムチ

00:29:39.640 --> 00:29:41.400 align:center
斧の中の蜜！

00:29:41.480 --> 00:29:44.280 align:center
３対１だ　母さんの負け

00:29:45.560 --> 00:29:48.280 align:center
恋愛のことで
時々 不安になる

00:29:48.360 --> 00:29:51.440 align:center
私に合う人はいないと
思ってたの

00:29:51.520 --> 00:29:54.840 align:center
でも母が“誰にでも
合う人はいる”って

00:29:54.920 --> 00:29:57.680 align:center
そう思えたらいいけど

00:29:58.200 --> 00:29:59.960 align:center
不安の理由は？

00:30:00.040 --> 00:30:06.400 align:center
何度も失恋したから 長い間
自信を持てないでいるの

00:30:06.480 --> 00:30:09.280 align:center
中学の時 つきあってたけど

00:30:09.360 --> 00:30:13.480 align:center
相手は本気じゃなくて
みんなの前でフラれた

00:30:13.560 --> 00:30:14.720 align:center
人前で？

00:30:15.200 --> 00:30:18.640 align:center
恋愛対象じゃないんだって

00:30:18.720 --> 00:30:20.600 align:center
涙が出たわ

00:30:20.680 --> 00:30:22.640 align:center
つらかったな

00:30:22.720 --> 00:30:26.280 align:center
その記憶が よく私を
あの時に引き戻すの

00:30:26.360 --> 00:30:29.480 align:center
特に誰かと
つきあおうとしてる時ね

00:30:29.560 --> 00:30:33.200 align:center
何年も前のことなんだけど

00:30:35.360 --> 00:30:36.440 align:center
いよいよだ

00:30:36.520 --> 00:30:37.600 align:center
そうね

00:30:37.680 --> 00:30:41.480 align:center
デートの場所は
パークシティよ

00:30:42.640 --> 00:30:47.200 align:center
理想は 会話が途切れずに
弾むことかな

00:30:47.280 --> 00:30:49.520 align:center
最悪のケースは

00:30:49.600 --> 00:30:55.080 align:center
長い時間 気まずい沈黙が
続いちゃうこと

00:30:58.640 --> 00:30:59.640 align:center
そう

00:31:07.040 --> 00:31:07.920 align:center
だね

00:31:10.080 --> 00:31:13.840 align:center
恋愛の世界は 簡単じゃない

00:31:17.560 --> 00:31:20.000 align:center
ユタ州 パークシティ

00:31:21.040 --> 00:31:23.160 align:center
僕 ドナルドだよ

00:31:23.240 --> 00:31:24.720 align:center
ドナルドだ

00:31:26.600 --> 00:31:27.560 align:center
気分は？

00:31:27.640 --> 00:31:30.000 align:center
眺めを楽しんでる

00:31:30.080 --> 00:31:32.840 align:center
山の景色は最高だけど

00:31:32.920 --> 00:31:34.360 align:center
少し緊張してる

00:31:35.040 --> 00:31:37.720 align:center
デートがうまくいくか不安で

00:31:40.560 --> 00:31:42.880 align:center
お相手はオースティン

00:31:42.960 --> 00:31:48.440 align:center
好きなものは
レオパと牧草地のにおい

00:31:48.520 --> 00:31:53.600 align:center
意地悪なイタズラと
競売人の話し方が苦手です

00:32:02.360 --> 00:32:03.160 align:center
おっと

00:32:03.240 --> 00:32:04.560 align:center
こんにちは

00:32:04.640 --> 00:32:06.600 align:center
僕はオースティン　君は？

00:32:06.680 --> 00:32:07.720 align:center
エマよ

00:32:08.200 --> 00:32:09.360 align:center
はじめまして

00:32:09.440 --> 00:32:10.880 align:center
はじめまして

00:32:13.440 --> 00:32:16.120 align:center
すごく いい景色だ

00:32:16.200 --> 00:32:17.040 align:center
そうね

00:32:17.840 --> 00:32:19.520 align:center
ほら 見て

00:32:19.600 --> 00:32:22.400 align:center
分かる　きれいよね

00:32:24.400 --> 00:32:25.560 align:center
すてきな髪だ

00:32:25.640 --> 00:32:28.000 align:center
どうもありがとう

00:32:28.080 --> 00:32:30.200 align:center
いい赤色だね

00:32:30.280 --> 00:32:32.800 align:center
すごくうれしいわ

00:32:36.800 --> 00:32:37.640 align:center
そうだ

00:32:38.160 --> 00:32:42.320 align:center
こういうの
あんまり経験がなくて

00:32:42.400 --> 00:32:44.080 align:center
少しはあるか

00:32:44.560 --> 00:32:45.520 align:center
君は？

00:32:45.600 --> 00:32:48.400 align:center
私もあまり経験はないけど

00:32:48.480 --> 00:32:51.840 align:center
新しいことに挑戦するのは
いいことよ

00:32:51.920 --> 00:32:55.080 align:center
デートしたことはある？

00:32:55.160 --> 00:32:59.000 align:center
高校時代にね
ダンスパーティーで

00:33:01.080 --> 00:33:03.440 align:center
僕は一度だけ行った

00:33:03.520 --> 00:33:06.200 align:center
友達が絶句してたよ

00:33:06.280 --> 00:33:07.880 align:center
“チビの負け犬が”

00:33:07.960 --> 00:33:11.040 align:center
“人並みなことを
成し遂げた”って

00:33:12.680 --> 00:33:13.560 align:center
そう

00:33:16.040 --> 00:33:17.440 align:center
あなたもＡＳＤ？

00:33:17.520 --> 00:33:21.480 align:center
そう　この特性を
誇りに思ってる

00:33:21.560 --> 00:33:23.000 align:center
それが あなた

00:33:23.080 --> 00:33:24.720 align:center
そのとおり

00:33:25.920 --> 00:33:30.680 align:center
君には何か
好きなことはある？

00:33:30.760 --> 00:33:32.480 align:center
演じるのが好き

00:33:33.080 --> 00:33:36.360 align:center
演技とか歌
そういうのが好き

00:33:36.440 --> 00:33:39.760 align:center
高校の時
演劇部の舞台に出た

00:33:39.840 --> 00:33:41.200 align:center
演目は？

00:33:41.280 --> 00:33:43.200 align:center
「殺人ミステリー･
パーティーの開き方」

00:33:43.280 --> 00:33:45.160 align:center
そうなのね

00:33:45.240 --> 00:33:47.400 align:center
舞台後 やめようって

00:33:48.400 --> 00:33:49.440 align:center
つまり…

00:33:50.320 --> 00:33:51.280 align:center
分かるわ

00:33:51.360 --> 00:33:53.080 align:center
声優は平気だ

00:33:53.160 --> 00:33:54.840 align:center
面白いよね

00:33:54.920 --> 00:33:56.520 align:center
すごく分かる

00:33:56.600 --> 00:33:58.520 align:center
声を作るの 楽しい

00:33:58.600 --> 00:34:01.160 align:center
YouTubeで
キャラの声をやってる

00:34:01.240 --> 00:34:02.360 align:center
すごい

00:34:02.440 --> 00:34:04.080 align:center
やってみて

00:34:06.640 --> 00:34:08.600 align:center
僕の名はパイロ

00:34:08.680 --> 00:34:10.760 align:center
パイロリクソリプターだ

00:34:10.840 --> 00:34:17.360 align:center
火のヴェロキラプトルだけど
羽の代わりに炎が生えてる

00:34:17.440 --> 00:34:19.880 align:center
なるほど　上手ね

00:34:19.960 --> 00:34:21.480 align:center
君はどう？

00:34:21.560 --> 00:34:24.320 align:center
ドナルドダックが得意よ

00:34:25.000 --> 00:34:25.880 align:center
そう

00:34:28.000 --> 00:34:29.360 align:center
やるわ

00:34:29.440 --> 00:34:31.720 align:center
僕はドナルドだよ

00:34:36.640 --> 00:34:40.480 align:center
それから
ミッキーマウスもできる

00:34:41.400 --> 00:34:43.040 align:center
やあ みんな

00:34:47.120 --> 00:34:48.960 align:center
あとはグーフィー

00:34:59.040 --> 00:35:00.680 align:center
フロリダでは

00:35:00.760 --> 00:35:04.120 align:center
マディソンが
特別なデートの準備中

00:35:04.200 --> 00:35:08.680 align:center
タイラーと過ごす
初めてのバレンタインデーよ

00:35:08.760 --> 00:35:10.920 align:center
つきあって７か月になる

00:35:11.000 --> 00:35:15.520 align:center
恋人がいるバレンタインは
人生初なの

00:35:16.040 --> 00:35:21.080 align:center
去年は１人で過ごしたけど
ついに彼氏とお祝いできる

00:35:21.560 --> 00:35:24.520 align:center
楽しみでしかたない

00:35:27.200 --> 00:35:27.880 align:center
〝ジジの
カントリーガーデン〞

00:35:27.880 --> 00:35:29.040 align:center
“キスして”

00:35:29.040 --> 00:35:29.480 align:center
〝ジジの
カントリーガーデン〞

00:35:29.560 --> 00:35:32.000 align:center
“大好き” “一緒にいて”

00:35:34.080 --> 00:35:35.480 align:center
“最愛の人”

00:35:36.640 --> 00:35:38.480 align:center
彼女を待ってる

00:35:38.560 --> 00:35:41.400 align:center
初めて恋人と
バレンタインを過ごす

00:35:41.480 --> 00:35:44.800 align:center
いつもクリスマス前に
別れてたから

00:35:46.040 --> 00:35:47.880 align:center
ここは何？

00:35:47.960 --> 00:35:50.200 align:center
彼女を見ると鳥肌が立つ

00:35:50.280 --> 00:35:53.280 align:center
ハッピーバレンタイン

00:35:53.360 --> 00:35:54.560 align:center
僕の大切な人

00:35:55.600 --> 00:35:56.640 align:center
愛してる

00:35:56.720 --> 00:35:57.600 align:center
私も

00:35:57.680 --> 00:35:59.240 align:center
贈り物よ

00:35:59.320 --> 00:36:00.680 align:center
僕もだ

00:36:03.760 --> 00:36:06.240 align:center
特別なものを用意してる

00:36:06.320 --> 00:36:07.800 align:center
何かな

00:36:07.880 --> 00:36:09.240 align:center
すごい

00:36:10.680 --> 00:36:12.640 align:center
すごくすてき

00:36:12.640 --> 00:36:12.720 align:center
〝キスして〞〝愛してる〞

00:36:12.720 --> 00:36:13.160 align:center
何が起きるの？

00:36:13.160 --> 00:36:14.840 align:center
何が起きるの？

00:36:14.920 --> 00:36:16.480 align:center
見てのお楽しみ

00:36:17.880 --> 00:36:21.600 align:center
今年のバレンタインは特別よ

00:36:21.680 --> 00:36:22.520 align:center
分かる

00:36:22.600 --> 00:36:25.920 align:center
高校の時
プロムに誘われなくて

00:36:26.000 --> 00:36:27.600 align:center
寂しかった

00:36:27.680 --> 00:36:28.600 align:center
そうか

00:36:29.120 --> 00:36:31.800 align:center
地味な私は誘われない

00:36:32.280 --> 00:36:35.680 align:center
男友達を誘ってみたけど

00:36:35.760 --> 00:36:39.280 align:center
断られて すごく傷ついたな

00:36:39.760 --> 00:36:41.720 align:center
北部男子とは縁がない

00:36:41.800 --> 00:36:43.760 align:center
今はカウボーイがいる

00:36:43.840 --> 00:36:45.360 align:center
そうよね

00:36:47.240 --> 00:36:49.000 align:center
そのとおりだわ

00:36:50.240 --> 00:36:52.080 align:center
カウボーイがついてる

00:36:56.040 --> 00:36:57.040 align:center
愛してる

00:36:57.120 --> 00:36:57.680 align:center
〝よく生き よく笑い
たくさん愛そう〞

00:36:57.680 --> 00:36:59.040 align:center
贈り物タイム？

00:36:59.040 --> 00:36:59.120 align:center
〝よく生き よく笑い
たくさん愛そう〞

00:36:59.120 --> 00:37:00.480 align:center
そうしよう

00:37:00.480 --> 00:37:00.880 align:center
〝よく生き よく笑い
たくさん愛そう〞

00:37:00.960 --> 00:37:01.960 align:center
君が先に

00:37:04.760 --> 00:37:05.760 align:center
見て

00:37:06.880 --> 00:37:10.960 align:center
M&M'Sの好きな色だ
ガムボールマシンみたい

00:37:11.040 --> 00:37:15.080 align:center
“君は僕の心が
愛してやまない歌だ”

00:37:15.160 --> 00:37:18.520 align:center
“僕のものになって”
メッセージ付きね

00:37:19.000 --> 00:37:21.960 align:center
文字入りキャンディー
好きなの

00:37:22.040 --> 00:37:24.920 align:center
バレンタインデーのは特に

00:37:25.000 --> 00:37:26.320 align:center
真実の愛ね

00:37:26.400 --> 00:37:27.760 align:center
“僕のものになって”

00:37:29.440 --> 00:37:30.480 align:center
そう

00:37:38.920 --> 00:37:40.960 align:center
本当に大好きなの

00:37:43.560 --> 00:37:45.560 align:center
あなたの番よ

00:37:51.240 --> 00:37:53.480 align:center
初デートの時だね

00:37:53.560 --> 00:37:54.680 align:center
そうよ

00:37:54.760 --> 00:37:56.760 align:center
すごくすてきだ

00:37:57.680 --> 00:37:59.000 align:center
気に入った

00:37:59.080 --> 00:38:01.640 align:center
最初のデートの写真よ

00:38:01.720 --> 00:38:05.080 align:center
あの日 君こそ運命の人だと
分かった

00:38:05.960 --> 00:38:07.920 align:center
ビビッときたわ

00:38:08.000 --> 00:38:09.280 align:center
僕もだよ

00:38:09.360 --> 00:38:12.840 align:center
2024年７月15日を忘れない

00:38:12.920 --> 00:38:14.400 align:center
人生最高の日だ

00:38:14.480 --> 00:38:16.800 align:center
今と同じ服を着てるね

00:38:16.880 --> 00:38:18.320 align:center
そうなの

00:38:19.920 --> 00:38:21.160 align:center
ありがとう

00:38:21.240 --> 00:38:22.560 align:center
こちらこそ

00:38:28.280 --> 00:38:29.480 align:center
愛してる

00:38:31.960 --> 00:38:34.720 align:center
恋愛で忠誠心は大事？

00:38:34.800 --> 00:38:40.720 align:center
そう思う　相手の子に
ふさわしい服装をして

00:38:40.800 --> 00:38:44.320 align:center
忠誠心を持って接しないとね

00:38:44.400 --> 00:38:45.720 align:center
王族並みに？

00:38:45.800 --> 00:38:47.880 align:center
そう 女王様だ

00:38:47.960 --> 00:38:50.400 align:center
〝ボウタイズ〞

00:38:50.400 --> 00:38:51.320 align:center
〝ボウタイズ〞
服選び 楽しみ？

00:38:51.320 --> 00:38:52.080 align:center
服選び 楽しみ？

00:38:53.400 --> 00:38:55.040 align:center
完璧なのを探す

00:38:55.120 --> 00:38:57.520 align:center
そのパンツに合うのをね

00:39:00.760 --> 00:39:03.240 align:center
この部屋に入るの初めて

00:39:05.880 --> 00:39:06.800 align:center
どうも

00:39:06.880 --> 00:39:07.840 align:center
調子は？

00:39:07.920 --> 00:39:08.720 align:center
いいわ

00:39:08.800 --> 00:39:10.360 align:center
本日は何を？

00:39:10.880 --> 00:39:13.200 align:center
デート用の上着が欲しい

00:39:13.280 --> 00:39:19.400 align:center
イタリアンレストランに
行って 食事をするんだ

00:39:19.480 --> 00:39:22.800 align:center
奥から何種類か持ってきます

00:39:22.880 --> 00:39:23.840 align:center
どうも

00:39:23.920 --> 00:39:25.280 align:center
少々お待ちを

00:39:25.960 --> 00:39:27.200 align:center
見てよ

00:39:27.280 --> 00:39:28.120 align:center
すごい

00:39:28.200 --> 00:39:29.880 align:center
これもいいね

00:39:30.920 --> 00:39:33.480 align:center
ねえ におい嗅いでる？

00:39:34.000 --> 00:39:35.080 align:center
うん

00:39:35.680 --> 00:39:38.000 align:center
これ すごいな

00:39:38.080 --> 00:39:39.360 align:center
ボウタイまで

00:39:39.440 --> 00:39:40.560 align:center
ピンクは？

00:39:40.640 --> 00:39:41.600 align:center
やめとく

00:39:41.680 --> 00:39:42.640 align:center
戻す？

00:39:43.160 --> 00:39:44.320 align:center
分かった

00:39:44.400 --> 00:39:45.920 align:center
ごめんなさい

00:39:46.000 --> 00:39:47.240 align:center
しまった

00:39:49.080 --> 00:39:51.320 align:center
ローガン こちらへ

00:39:52.720 --> 00:39:53.800 align:center
初ジャケット？

00:39:53.880 --> 00:39:55.000 align:center
そう

00:39:56.160 --> 00:39:58.280 align:center
好きなイタリア料理は？

00:39:58.360 --> 00:39:59.520 align:center
チーズピザかな

00:39:59.600 --> 00:40:03.160 align:center
健康を考えると
ペパロニは要注意だ

00:40:03.240 --> 00:40:04.080 align:center
確かに

00:40:05.440 --> 00:40:09.560 align:center
いつも インクルージョン･
フュージョンで食べる

00:40:10.320 --> 00:40:12.000 align:center
行ってみて

00:40:12.080 --> 00:40:12.880 align:center
どこ？

00:40:12.960 --> 00:40:14.400 align:center
インクルージョン･
フュージョン

00:40:14.480 --> 00:40:16.320 align:center
よく似合ってる

00:40:16.400 --> 00:40:18.120 align:center
色はどう？

00:40:18.200 --> 00:40:20.400 align:center
他のも見てみたい

00:40:20.480 --> 00:40:21.280 align:center
いいよ

00:40:22.240 --> 00:40:25.520 align:center
決める前に
値段を聞いておいて

00:40:25.600 --> 00:40:26.440 align:center
いくら？

00:40:26.520 --> 00:40:28.160 align:center
299ドルです

00:40:28.240 --> 00:40:31.840 align:center
299ドルって…
１ドルくらい？

00:40:32.720 --> 00:40:35.120 align:center
店が潰れてしまうな

00:40:35.600 --> 00:40:37.120 align:center
299ドルです

00:40:37.200 --> 00:40:41.080 align:center
ジャケットにしては
すごく高いね

00:40:41.760 --> 00:40:42.960 align:center
価値はある

00:40:43.440 --> 00:40:46.680 align:center
じゃあ これにしようかな

00:40:46.760 --> 00:40:49.120 align:center
青？　他のは？

00:40:49.760 --> 00:40:51.400 align:center
いくつか試す

00:40:51.480 --> 00:40:53.320 align:center
そうしましょう

00:40:54.560 --> 00:40:55.520 align:center
損はない

00:40:55.600 --> 00:40:56.400 align:center
もちろん

00:40:56.480 --> 00:40:57.280 align:center
了解

00:40:58.680 --> 00:41:03.680 align:center
あれこれ言って
必死なヤツと思われたくない

00:41:03.760 --> 00:41:06.880 align:center
ここには試着しに来たのよ

00:41:06.960 --> 00:41:07.800 align:center
大丈夫

00:41:08.400 --> 00:41:10.400 align:center
あの青を見て

00:41:10.880 --> 00:41:11.800 align:center
いいな

00:41:13.720 --> 00:41:15.040 align:center
キマってる

00:41:16.520 --> 00:41:17.880 align:center
すてきね

00:41:17.960 --> 00:41:19.240 align:center
あれだ ニース

00:41:19.320 --> 00:41:20.720 align:center
あれがいい？

00:41:20.800 --> 00:41:22.640 align:center
着させてもらえば？

00:41:23.720 --> 00:41:26.440 align:center
めちゃくちゃいいね

00:41:28.280 --> 00:41:30.160 align:center
次に着てみよう

00:41:30.240 --> 00:41:31.760 align:center
彼に譲るよ

00:41:31.840 --> 00:41:34.120 align:center
戦いたくない？

00:41:34.200 --> 00:41:35.280 align:center
うん

00:41:39.960 --> 00:41:41.120 align:center
いい感じ

00:41:42.880 --> 00:41:46.640 align:center
キマってる
相手の心をつかめそう

00:41:46.720 --> 00:41:49.600 align:center
手伝ってくれて感謝するよ

00:41:49.680 --> 00:41:53.520 align:center
自分のベストは
自分で選べる人間でいたい

00:41:53.600 --> 00:41:56.520 align:center
これにすると決めたのね

00:41:56.600 --> 00:41:58.400 align:center
踊りたい気分だ

00:41:58.920 --> 00:41:59.760 align:center
いいね

00:42:01.520 --> 00:42:02.760 align:center
グータッチ

00:42:04.400 --> 00:42:06.000 align:center
それじゃ

00:42:06.560 --> 00:42:10.760 align:center
僕は… これは その…
まだ踊ってる

00:42:10.840 --> 00:42:11.640 align:center
そう

00:42:15.960 --> 00:42:17.600 align:center
グーフィーもできる

00:42:24.640 --> 00:42:26.800 align:center
すごく似てたね

00:42:27.720 --> 00:42:29.280 align:center
何をしようか

00:42:29.360 --> 00:42:31.640 align:center
雪だるまを作る？

00:42:33.920 --> 00:42:34.760 align:center
いいよ

00:42:35.760 --> 00:42:36.960 align:center
どこへ？

00:42:37.040 --> 00:42:38.440 align:center
雪がある所

00:42:38.520 --> 00:42:41.120 align:center
そりゃそうだよね

00:42:41.640 --> 00:42:43.040 align:center
気をつけて

00:42:43.120 --> 00:42:44.120 align:center
うん

00:42:46.200 --> 00:42:47.040 align:center
注意して

00:42:48.080 --> 00:42:50.040 align:center
不安定だな

00:42:53.200 --> 00:42:54.440 align:center
沈んだ

00:42:54.520 --> 00:42:56.560 align:center
ここが よさそう

00:43:00.200 --> 00:43:02.840 align:center
初めて雪で… 違う

00:43:02.920 --> 00:43:06.000 align:center
鶏の砦(とりで)を雪で作ったんだ

00:43:06.080 --> 00:43:08.200 align:center
ＬＤＳの奉仕活動でね

00:43:08.280 --> 00:43:10.240 align:center
それはいいわね

00:43:10.320 --> 00:43:14.560 align:center
イーグルマウンテンの
動物保護施設にいたんだ

00:43:15.080 --> 00:43:16.840 align:center
私もＬＤＳよ

00:43:17.360 --> 00:43:18.840 align:center
よかった

00:43:18.920 --> 00:43:23.760 align:center
私の兄はロサンゼルスで
伝道活動中なの

00:43:25.520 --> 00:43:27.480 align:center
あっちで何か…

00:43:27.560 --> 00:43:28.440 align:center
おっと

00:43:28.520 --> 00:43:29.760 align:center
危ない

00:43:29.840 --> 00:43:31.200 align:center
大丈夫？

00:43:34.840 --> 00:43:37.200 align:center
なかなか脚を…

00:43:37.720 --> 00:43:39.680 align:center
ふんばらないと

00:43:39.760 --> 00:43:40.600 align:center
おっと

00:43:44.600 --> 00:43:45.480 align:center
平気だ

00:43:45.560 --> 00:43:47.960 align:center
靴下は分厚い　おっと！

00:43:49.760 --> 00:43:51.280 align:center
見てよ これ

00:43:51.800 --> 00:43:52.840 align:center
すごい

00:43:53.520 --> 00:43:54.680 align:center
ここに

00:43:56.240 --> 00:43:58.040 align:center
何かで帽子を支える

00:43:58.120 --> 00:43:59.480 align:center
いい考えね

00:43:59.560 --> 00:44:00.920 align:center
とがらせよう

00:44:01.000 --> 00:44:02.720 align:center
先は読めた

00:44:06.080 --> 00:44:07.080 align:center
うまいね

00:44:07.160 --> 00:44:09.560 align:center
先が読めた　先端が読めた

00:44:09.640 --> 00:44:10.440 align:center
うん

00:44:13.680 --> 00:44:14.960 align:center
最高だね

00:44:15.040 --> 00:44:16.760 align:center
うまく出来た

00:44:18.360 --> 00:44:20.800 align:center
逆向きだよ　こうだ

00:44:20.880 --> 00:44:21.680 align:center
偽の鼻ね

00:44:21.760 --> 00:44:23.520 align:center
次は口を付ける

00:44:24.160 --> 00:44:25.360 align:center
大丈夫？

00:44:25.440 --> 00:44:26.320 align:center
うん

00:44:28.040 --> 00:44:29.040 align:center
いい感じ

00:44:29.800 --> 00:44:30.960 align:center
やった

00:44:31.040 --> 00:44:32.480 align:center
上出来ね

00:44:35.080 --> 00:44:36.280 align:center
おっと！

00:44:37.160 --> 00:44:38.400 align:center
デートは？

00:44:38.480 --> 00:44:39.680 align:center
楽しいわ

00:44:39.760 --> 00:44:41.920 align:center
彼の第一印象は？

00:44:42.000 --> 00:44:44.120 align:center
正直 かわいいと思った

00:44:44.200 --> 00:44:46.400 align:center
パパに似てる

00:44:47.560 --> 00:44:48.440 align:center
本当？

00:44:48.520 --> 00:44:50.640 align:center
暗めな色の髪とか

00:44:50.720 --> 00:44:55.240 align:center
顔の特徴も似てる
なんか おかしくって

00:44:55.320 --> 00:44:57.800 align:center
“スタイン･エリクセン･
ロッジ”

00:45:06.880 --> 00:45:07.840 align:center
どうぞ

00:45:13.040 --> 00:45:15.040 align:center
この椅子 温かい

00:45:15.600 --> 00:45:17.480 align:center
すごく温かい

00:45:19.000 --> 00:45:23.920 align:center
母さんの車のシートみたい

00:45:24.000 --> 00:45:25.280 align:center
へえ

00:45:25.360 --> 00:45:26.920 align:center
前の座席だよ

00:45:27.600 --> 00:45:30.840 align:center
後部はどうだったかな
運転する？

00:45:30.920 --> 00:45:32.880 align:center
しないわ

00:45:32.960 --> 00:45:36.160 align:center
練習を始めたところなの

00:45:38.440 --> 00:45:40.280 align:center
塩とコショウ？

00:45:40.880 --> 00:45:41.920 align:center
たぶんね

00:45:44.000 --> 00:45:45.600 align:center
間違いない

00:45:48.160 --> 00:45:49.200 align:center
ガラス

00:45:51.240 --> 00:45:52.680 align:center
ドーム

00:45:54.240 --> 00:45:55.720 align:center
そうだね

00:45:56.600 --> 00:45:57.440 align:center
どうぞ

00:45:57.520 --> 00:45:58.440 align:center
どうも

00:45:58.520 --> 00:45:59.560 align:center
ありがとう

00:45:59.640 --> 00:46:01.200 align:center
氷水 好き？

00:46:01.280 --> 00:46:02.480 align:center
まあね

00:46:02.560 --> 00:46:05.360 align:center
僕は嫌い　氷は場所を取る

00:46:06.360 --> 00:46:10.160 align:center
次は氷なしを頼む
入れてきそうだけど

00:46:11.080 --> 00:46:12.040 align:center
そうね

00:46:13.480 --> 00:46:14.320 align:center
レモンだ

00:46:20.400 --> 00:46:26.800 align:center
つきあう相手やパートナーに
どんなことを求める？

00:46:26.880 --> 00:46:31.360 align:center
ユーモアがあって
話し上手な人がいい

00:46:31.440 --> 00:46:32.480 align:center
そう

00:46:36.320 --> 00:46:38.560 align:center
会話が続くでしょ

00:46:38.640 --> 00:46:39.960 align:center
大事だ

00:46:40.040 --> 00:46:41.720 align:center
すごく大事

00:46:41.800 --> 00:46:43.040 align:center
分かるよ

00:46:45.200 --> 00:46:46.360 align:center
そう

00:46:49.760 --> 00:46:51.880 align:center
サプライズがある

00:46:51.960 --> 00:46:52.920 align:center
何？

00:46:53.000 --> 00:46:54.480 align:center
待ってて

00:46:56.120 --> 00:46:58.840 align:center
「バチェラー」みたい

00:46:58.920 --> 00:47:00.080 align:center
そうだね

00:47:06.400 --> 00:47:07.440 align:center
まさか

00:47:07.520 --> 00:47:09.520 align:center
私の大好物だ

00:47:10.320 --> 00:47:13.560 align:center
私をよく分かってくれてる

00:47:13.640 --> 00:47:14.880 align:center
マクドナルド？

00:47:15.400 --> 00:47:16.480 align:center
そうだよ

00:47:16.560 --> 00:47:18.280 align:center
信じられない

00:47:18.360 --> 00:47:20.440 align:center
大好き！

00:47:21.320 --> 00:47:22.760 align:center
一番好き

00:47:23.240 --> 00:47:24.840 align:center
お祈りしよう

00:47:25.440 --> 00:47:27.160 align:center
主よ 感謝します

00:47:27.240 --> 00:47:30.160 align:center
私たちの
初バレンタインデーと

00:47:30.240 --> 00:47:31.960 align:center
すばらしい１日に

00:47:32.040 --> 00:47:34.960 align:center
マクドナルドの人にも
感謝します

00:47:35.040 --> 00:47:37.480 align:center
すごくうれしい

00:47:38.440 --> 00:47:39.640 align:center
マクドナルドよね？

00:47:39.720 --> 00:47:40.800 align:center
そうさ

00:47:43.920 --> 00:47:47.800 align:center
こんな特別な
バレンタインデー初めて

00:47:48.320 --> 00:47:49.360 align:center
僕もだよ

00:47:49.440 --> 00:47:51.840 align:center
最高のバレンタインデーだ

00:48:03.160 --> 00:48:06.480 align:center
楽しかったけど 続きがある

00:48:07.000 --> 00:48:08.760 align:center
一体 何だろう

00:48:08.840 --> 00:48:09.800 align:center
おいで

00:48:11.920 --> 00:48:13.240 align:center
何なの

00:48:14.200 --> 00:48:15.800 align:center
椅子に座って

00:48:16.560 --> 00:48:18.160 align:center
待ってて

00:48:18.240 --> 00:48:19.480 align:center
分かった

00:48:20.840 --> 00:48:22.680 align:center
何が始まるの

00:48:23.600 --> 00:48:25.720 align:center
プロポーズかな

00:48:26.640 --> 00:48:28.200 align:center
プロポーズだ

00:48:32.880 --> 00:48:34.400 align:center
準備はいい？

00:48:34.920 --> 00:48:36.000 align:center
うん

