WEBVTT

00:00:12.760 --> 00:00:15.640 align:center
フロリダ州
プラントシティ

00:00:18.760 --> 00:00:20.840 align:center
何が始まるの？

00:00:20.920 --> 00:00:22.240 align:center
さあね

00:00:24.880 --> 00:00:26.200 align:center
心の準備は？

00:00:26.720 --> 00:00:27.800 align:center
できてる

00:00:32.080 --> 00:00:33.800 align:center
タイラー 誰なの？

00:00:33.880 --> 00:00:35.440 align:center
君に歌を贈る

00:00:35.520 --> 00:00:36.400 align:center
そう

00:00:40.080 --> 00:00:41.000 align:center
さてと

00:00:41.800 --> 00:00:43.240 align:center
二人きりだ

00:00:43.760 --> 00:00:46.760 align:center
僕らは 愛し合う恋人同士

00:00:47.280 --> 00:00:48.280 align:center
そうね

00:01:03.040 --> 00:01:04.200 align:center
すてきね

00:01:06.080 --> 00:01:07.680 align:center
びっくりした

00:01:07.760 --> 00:01:08.640 align:center
踊る？

00:01:08.720 --> 00:01:09.680 align:center
うん

00:02:07.080 --> 00:02:08.160 align:center
ラブ･オン･スペクトラム
～自閉症だけど恋したい！～

00:02:08.160 --> 00:02:09.000 align:center
愛してる

00:02:09.000 --> 00:02:09.080 align:center
ラブ･オン･スペクトラム
～自閉症だけど恋したい！～

00:02:09.080 --> 00:02:10.360 align:center
僕もだよ

00:02:10.360 --> 00:02:11.680 align:center
ラブ･オン･スペクトラム
～自閉症だけど恋したい！～

00:02:12.160 --> 00:02:14.560 align:center
ユタ州 パークシティ

00:02:15.560 --> 00:02:19.480 align:center
エマはオースティンと
デート中です

00:02:19.560 --> 00:02:23.320 align:center
ユーモアがあって
話し上手な人がいい

00:02:23.400 --> 00:02:24.440 align:center
そう

00:02:28.280 --> 00:02:30.520 align:center
会話が続くでしょ

00:02:30.600 --> 00:02:31.920 align:center
大事だ

00:02:32.000 --> 00:02:33.680 align:center
すごく大事

00:02:33.760 --> 00:02:35.000 align:center
分かるよ

00:02:37.160 --> 00:02:38.320 align:center
ええ

00:02:38.400 --> 00:02:39.440 align:center
あなたは？

00:02:39.960 --> 00:02:43.560 align:center
常識があって
僕と気が合う人ならいい

00:02:43.640 --> 00:02:47.640 align:center
僕は誰とでも
うまくやれるから

00:02:47.720 --> 00:02:48.640 align:center
へえ

00:02:49.160 --> 00:02:53.360 align:center
あとは ヘビとか
クモとかが平気な人

00:02:54.160 --> 00:02:58.880 align:center
そういう人なら いつか
飼う気になるかもしれない

00:02:58.960 --> 00:02:59.800 align:center
そうね

00:02:59.880 --> 00:03:02.240 align:center
父はヘビが怖いんだ

00:03:02.320 --> 00:03:04.640 align:center
だから今は飼えない

00:03:04.720 --> 00:03:09.200 align:center
父も平気だったらな
だって飼いやすいんだよ

00:03:09.280 --> 00:03:11.440 align:center
特に乾燥地帯の種類はね

00:03:11.520 --> 00:03:14.840 align:center
動物の世話は大変なんだ

00:03:14.920 --> 00:03:17.720 align:center
僕は いろいろ飼ってる

00:03:18.440 --> 00:03:20.640 align:center
魚は癒やしだよ

00:03:20.720 --> 00:03:24.400 align:center
水族館で 魚が泳ぎ回るのを
眺めてると…

00:03:24.480 --> 00:03:25.400 align:center
落ち着く

00:03:25.480 --> 00:03:30.840 align:center
ぐるぐる泳ぎ回る姿を
一日中 見てると癒やされる

00:03:30.920 --> 00:03:34.560 align:center
Instagramで
アンケートをとったんだ

00:03:34.640 --> 00:03:37.680 align:center
動物園派か水族館派か

00:03:37.760 --> 00:03:41.280 align:center
８割の人が水族館を選んだ

00:03:41.360 --> 00:03:42.840 align:center
驚いたよ

00:03:47.920 --> 00:03:49.720 align:center
ジビエのチリです

00:03:49.800 --> 00:03:50.760 align:center
すごい

00:03:50.840 --> 00:03:51.960 align:center
どうも

00:03:52.040 --> 00:03:52.840 align:center
楽しんで

00:03:52.920 --> 00:03:54.480 align:center
ありがとう

00:03:55.560 --> 00:03:56.800 align:center
サケは？

00:03:56.880 --> 00:03:57.680 align:center
最高だ

00:03:58.200 --> 00:03:59.200 align:center
よかった

00:03:59.280 --> 00:04:00.720 align:center
用心しなきゃ

00:04:00.800 --> 00:04:03.880 align:center
前に骨が喉に刺さったんだ

00:04:03.960 --> 00:04:04.800 align:center
嫌ね

00:04:04.880 --> 00:04:07.560 align:center
もう二度と御免だよ

00:04:07.640 --> 00:04:08.880 align:center
分かるわ

00:04:10.320 --> 00:04:13.840 align:center
だから何事も
備えが肝心なのね

00:04:16.640 --> 00:04:19.400 align:center
もう遅くなってきたし…

00:04:19.480 --> 00:04:20.880 align:center
行く？

00:04:20.960 --> 00:04:22.160 align:center
そうだね

00:04:23.680 --> 00:04:24.720 align:center
開けるよ

00:04:34.000 --> 00:04:36.400 align:center
今日は楽しかった

00:04:36.480 --> 00:04:37.280 align:center
私も

00:04:37.360 --> 00:04:39.800 align:center
新しい出会いっていいな

00:04:39.880 --> 00:04:43.080 align:center
分かる　気分いいよね

00:04:43.160 --> 00:04:46.240 align:center
本当に　僕もそう思う

00:04:48.160 --> 00:04:49.560 align:center
それじゃ…

00:04:54.040 --> 00:04:58.040 align:center
また こんな感じで
会うのはどう？

00:05:07.600 --> 00:05:09.240 align:center
いいか
とにかく落ち着け

00:05:09.240 --> 00:05:11.080 align:center
いいか
とにかく落ち着け
ネバダ州 ラスベガス

00:05:11.080 --> 00:05:11.160 align:center
ネバダ州 ラスベガス

00:05:11.160 --> 00:05:12.080 align:center
ネバダ州 ラスベガス
ジェニファーだ

00:05:12.080 --> 00:05:12.160 align:center
ジェニファーだ

00:05:12.680 --> 00:05:14.280 align:center
ジェニファーが来る

00:05:14.360 --> 00:05:15.440 align:center
うちに来る

00:05:16.800 --> 00:05:18.640 align:center
落ち着かないと

00:05:19.560 --> 00:05:20.360 align:center
深呼吸だ

00:05:20.440 --> 00:05:21.760 align:center
何事？ ローガン

00:05:21.840 --> 00:05:23.680 align:center
ジェニファーが来る

00:05:24.200 --> 00:05:27.240 align:center
落ち着いていられないよ

00:05:27.320 --> 00:05:29.880 align:center
とにかく早く会いたい

00:05:29.960 --> 00:05:33.680 align:center
だけど僕は
普通に挨拶するよ

00:05:33.760 --> 00:05:35.760 align:center
冷静に落ち着いて

00:05:36.840 --> 00:05:40.560 align:center
ＡＳＤの専門家
ジェニファー･クックが

00:05:40.640 --> 00:05:44.160 align:center
ローガンをサポートしに
やってきました

00:05:44.240 --> 00:05:48.240 align:center
彼女のにおいを
嗅いだりはしない

00:05:51.280 --> 00:05:52.560 align:center
いよいよだ

00:05:53.560 --> 00:05:55.400 align:center
静かにして

00:05:55.920 --> 00:05:57.640 align:center
ジェニファーだ

00:05:57.720 --> 00:06:01.120 align:center
ローガン？
会えてうれしいわ

00:06:01.200 --> 00:06:02.560 align:center
よろしく

00:06:03.200 --> 00:06:05.240 align:center
ごめんなさい　入って

00:06:05.320 --> 00:06:07.880 align:center
どうもありがとう

00:06:07.960 --> 00:06:09.280 align:center
やあ みんな

00:06:09.360 --> 00:06:10.240 align:center
すみません

00:06:10.320 --> 00:06:12.000 align:center
どうぞ座って

00:06:12.080 --> 00:06:13.080 align:center
ありがとう

00:06:13.640 --> 00:06:14.840 align:center
それで…

00:06:15.520 --> 00:06:17.720 align:center
デートするのよね

00:06:17.800 --> 00:06:20.160 align:center
実はそうなんだ

00:06:20.240 --> 00:06:22.200 align:center
デートの経験は？

00:06:22.280 --> 00:06:23.280 align:center
ない

00:06:24.080 --> 00:06:25.440 align:center
助けが要る

00:06:25.520 --> 00:06:30.520 align:center
女の子と何を話すか
考えておかないと

00:06:31.440 --> 00:06:35.200 align:center
話題探しって
苦手な人が多いのよ

00:06:36.040 --> 00:06:37.560 align:center
話し続けないと

00:06:37.640 --> 00:06:41.240 align:center
相手を退屈させると
思い込んでる

00:06:41.320 --> 00:06:44.160 align:center
でも退屈かどうかも
分からない

00:06:44.640 --> 00:06:45.920 align:center
では練習よ

00:06:46.000 --> 00:06:49.400 align:center
店に入り
席に着いたと想像して

00:06:50.000 --> 00:06:52.040 align:center
最初は褒め言葉がいい

00:06:52.120 --> 00:06:54.600 align:center
今 何か思いつく？

00:06:54.680 --> 00:06:56.240 align:center
すてきなドレスだ

00:06:56.320 --> 00:06:59.840 align:center
完璧よ　服装を褒めればいい

00:06:59.920 --> 00:07:01.400 align:center
髪型とかね

00:07:01.480 --> 00:07:03.360 align:center
とにかく褒める

00:07:03.440 --> 00:07:06.680 align:center
次は質問をしてみましょう

00:07:06.760 --> 00:07:08.720 align:center
好きなものとか

00:07:08.800 --> 00:07:12.240 align:center
仮に人形集めだと言ったら

00:07:12.320 --> 00:07:14.320 align:center
何て答える？

00:07:14.400 --> 00:07:15.640 align:center
“いいね”

00:07:15.720 --> 00:07:17.360 align:center
いい返しよ

00:07:17.440 --> 00:07:21.520 align:center
そして こう続ける
“詳しく教えて”

00:07:21.600 --> 00:07:23.120 align:center
詳しく教えて

00:07:23.200 --> 00:07:24.520 align:center
話は続く

00:07:24.600 --> 00:07:25.520 align:center
詳しく教えて

00:07:25.600 --> 00:07:26.400 align:center
そう！

00:07:26.480 --> 00:07:29.880 align:center
どっちか一方だけじゃなく

00:07:29.960 --> 00:07:32.800 align:center
互いに関心を向け合うの

00:07:32.880 --> 00:07:34.440 align:center
秤(はかり)みたいにね

00:07:34.520 --> 00:07:36.160 align:center
それ分かるよ

00:07:36.240 --> 00:07:40.560 align:center
僕が同じ話ばかりしたら
相手は退屈するから

00:07:40.640 --> 00:07:42.800 align:center
彼女の話をするんだ

00:07:42.880 --> 00:07:46.520 align:center
彼女の話と
自分の話も少しして

00:07:46.600 --> 00:07:49.720 align:center
そうしてバランスを取るの

00:07:49.800 --> 00:07:53.400 align:center
それ 何度も言われた
あなたが言うと違う

00:07:53.480 --> 00:07:58.240 align:center
彼女の話だけじゃ
バランスは崩れるでしょ

00:07:58.320 --> 00:07:59.800 align:center
どちらも話すの

00:07:59.880 --> 00:08:00.880 align:center
僕も？

00:08:00.960 --> 00:08:02.200 align:center
そうよ

00:08:02.960 --> 00:08:04.480 align:center
次が大事よ

00:08:04.560 --> 00:08:08.840 align:center
新しいことに触れた時
何が起きる？

00:08:08.920 --> 00:08:10.840 align:center
不安になるの

00:08:10.920 --> 00:08:13.880 align:center
間違える　言葉が出なくなる

00:08:13.960 --> 00:08:16.440 align:center
それは悪いこと？

00:08:16.520 --> 00:08:17.320 align:center
うん

00:08:17.400 --> 00:08:18.200 align:center
違うわ

00:08:18.280 --> 00:08:19.600 align:center
違うよね

00:08:19.680 --> 00:08:21.720 align:center
意見が分かれる訳は？

00:08:22.200 --> 00:08:24.080 align:center
人は不完全だからよ

00:08:24.160 --> 00:08:25.440 align:center
みんなね

00:08:25.520 --> 00:08:30.200 align:center
こう言えばいいだけ
“ごめん やり直させて”

00:08:30.800 --> 00:08:35.440 align:center
あなたは自分が
シャイな性格だと思う？

00:08:36.240 --> 00:08:38.200 align:center
僕はシャイだよ

00:08:38.280 --> 00:08:39.080 align:center
いいわ

00:08:39.160 --> 00:08:41.520 align:center
その時の気持ちは？

00:08:42.240 --> 00:08:44.280 align:center
不安だ　でも克服する

00:08:44.360 --> 00:08:49.560 align:center
人見知りが出てる時
人にどう見られるが怖い？

00:08:49.640 --> 00:08:52.120 align:center
マヌケとか変人かな

00:08:52.200 --> 00:08:55.640 align:center
恥ずかしい時は
どうするの？

00:08:55.720 --> 00:08:57.120 align:center
顔を覆う

00:08:57.600 --> 00:08:59.680 align:center
自分の顔を隠す

00:08:59.760 --> 00:09:02.880 align:center
ものすごく怖くなるんだ

00:09:02.960 --> 00:09:05.160 align:center
でも もう隠さない

00:09:05.240 --> 00:09:08.560 align:center
それがいいわ　顔を隠したら

00:09:08.640 --> 00:09:12.440 align:center
あなたの魅力が
伝わらなくなる

00:09:12.520 --> 00:09:15.040 align:center
すごくもったいない

00:09:15.120 --> 00:09:17.080 align:center
あなたは恋人としても

00:09:17.160 --> 00:09:20.320 align:center
友達としても
価値のある人だもの

00:09:20.400 --> 00:09:22.880 align:center
恋人や友達って特別よ

00:09:22.960 --> 00:09:27.240 align:center
しかも あなたのような
ローガンは他にいない

00:09:27.320 --> 00:09:28.640 align:center
ローガン？

00:09:28.720 --> 00:09:30.040 align:center
あなたよ

00:09:30.120 --> 00:09:32.720 align:center
誰か他の人かと思った

00:09:32.800 --> 00:09:35.200 align:center
唯一無二のローガンよ

00:09:35.280 --> 00:09:36.760 align:center
最高の先生だ

00:09:36.840 --> 00:09:37.640 align:center
ハグする？

00:09:37.720 --> 00:09:38.680 align:center
うん

00:09:38.760 --> 00:09:41.800 align:center
うれしい　会えてよかった

00:09:41.880 --> 00:09:43.080 align:center
僕もだ

00:09:43.160 --> 00:09:45.800 align:center
絶対に成功するわ

00:09:45.880 --> 00:09:46.880 align:center
ありがとう

00:09:46.960 --> 00:09:48.920 align:center
玄関まで案内して

00:09:49.000 --> 00:09:50.080 align:center
分かった

00:09:50.160 --> 00:09:52.480 align:center
ありがとう　またね

00:09:52.560 --> 00:09:54.080 align:center
さようなら

00:09:57.000 --> 00:10:00.000 align:center
初デートは一大イベントです

00:10:00.080 --> 00:10:04.040 align:center
ぎこちない感じには
なるでしょう

00:10:04.120 --> 00:10:09.120 align:center
でも自分の緊張を
伝えていいと思えれば大丈夫

00:10:09.200 --> 00:10:11.920 align:center
人間だからしかたない

00:10:12.000 --> 00:10:15.880 align:center
そう思えたら
うまくいきます

00:10:20.760 --> 00:10:22.400 align:center
ジョージア州
アトランタ

00:10:22.400 --> 00:10:23.520 align:center
ジョージア州
アトランタ
オーストラリアでは
ほとんどの人が

00:10:23.520 --> 00:10:26.520 align:center
オーストラリアでは
ほとんどの人が

00:10:26.600 --> 00:10:27.120 align:center
不毛の奥地ではなく
沿岸の都市に住む

00:10:27.120 --> 00:10:30.120 align:center
〝今日をハッピーに〞

00:10:30.200 --> 00:10:32.840 align:center
奥地には危険生物がいるんだ

00:10:33.400 --> 00:10:35.600 align:center
ディンゴやワニ

00:10:35.680 --> 00:10:41.440 align:center
ヘビ クモ サソリ
巨大ムカデには要注意だ

00:10:42.560 --> 00:10:46.760 align:center
次に待ち構えるのは
「怒りのデス･ロード」

00:10:47.600 --> 00:10:51.240 align:center
ディジェリドゥって
楽器があってね ココ

00:10:51.320 --> 00:10:54.840 align:center
すごくいい音がする
こんな感じ

00:10:58.880 --> 00:11:00.720 align:center
こういう音色だ

00:11:01.360 --> 00:11:03.920 align:center
コアラもいるんだよ

00:11:06.400 --> 00:11:09.040 align:center
口直しのミント 要る？

00:11:10.080 --> 00:11:11.960 align:center
何の話をしてるの？

00:11:12.040 --> 00:11:13.960 align:center
オーストラリアさ

00:11:14.040 --> 00:11:17.560 align:center
カンガルーが
犬を溺れさせる動画 見た？

00:11:17.640 --> 00:11:19.240 align:center
勘弁してよ

00:11:19.320 --> 00:11:21.640 align:center
結局 殴り合いになるの

00:11:21.720 --> 00:11:22.960 align:center
マズいよ

00:11:23.040 --> 00:11:26.160 align:center
カンガルーは
ボクシングの達人だ

00:11:26.240 --> 00:11:29.840 align:center
股間蹴りも反則にならない

00:11:31.160 --> 00:11:33.400 align:center
ココ 関わらないでね

00:11:35.200 --> 00:11:38.480 align:center
英国式ティーパーティーには
何が必要？

00:11:38.560 --> 00:11:41.440 align:center
フィンガーサンドイッチに
スコーン

00:11:41.520 --> 00:11:43.400 align:center
それから紅茶

00:11:43.480 --> 00:11:44.480 align:center
いいわね

00:11:44.560 --> 00:11:48.440 align:center
今日のデート
一番の目的は何？

00:11:48.520 --> 00:11:50.120 align:center
どう進める？

00:11:50.200 --> 00:11:52.080 align:center
彼女を楽しませて…

00:11:52.160 --> 00:11:56.200 align:center
まずは楽しむ
その後 例の話をする

00:11:56.280 --> 00:11:59.480 align:center
心のモヤモヤに
ケリをつけるのよね

00:11:59.560 --> 00:12:02.440 align:center
彼女にとって僕が何なのか

00:12:02.520 --> 00:12:04.120 align:center
友達か恋人か

00:12:04.200 --> 00:12:05.160 align:center
そうだ

00:12:05.240 --> 00:12:07.040 align:center
おいしそうよ

00:12:07.120 --> 00:12:08.680 align:center
袖をまくって

00:12:08.760 --> 00:12:09.840 align:center
ごめん

00:12:09.920 --> 00:12:11.880 align:center
プロは袖をまくる

00:12:11.960 --> 00:12:12.800 align:center
ええ

00:12:12.880 --> 00:12:15.240 align:center
脇を締め 袖をまくる

00:12:15.320 --> 00:12:16.600 align:center
ごめん

00:12:16.680 --> 00:12:22.720 align:center
“真剣な交際”の意味が
二人の間で どう違うのか

00:12:23.240 --> 00:12:26.120 align:center
知っておくべきだと思う

00:12:26.200 --> 00:12:28.600 align:center
かなり大事なことよ

00:12:28.680 --> 00:12:29.840 align:center
でしょ？

00:12:29.920 --> 00:12:30.960 align:center
うん

00:12:32.320 --> 00:12:35.280 align:center
彼女に英国趣味を
披露するのよね

00:12:36.440 --> 00:12:38.080 align:center
このティーポット

00:12:38.560 --> 00:12:44.240 align:center
ヘンリー８世と
６人の妻たちが描かれてる

00:12:44.320 --> 00:12:48.600 align:center
チャールズ国王も
連れていくの？

00:12:48.680 --> 00:12:49.520 align:center
いや

00:12:49.600 --> 00:12:51.120 align:center
私とお留守番ね

00:12:51.200 --> 00:12:52.320 align:center
そうだ

00:12:52.400 --> 00:12:53.680 align:center
カミラ抜きで

00:12:53.760 --> 00:12:56.000 align:center
他意はないよね

00:12:56.080 --> 00:12:57.280 align:center
気分は？

00:12:57.360 --> 00:12:58.360 align:center
最高だよ

00:12:58.440 --> 00:12:59.720 align:center
準備はいい？

00:12:59.800 --> 00:13:01.440 align:center
まずは楽しむこと

00:13:01.520 --> 00:13:04.160 align:center
よし 蜜と斧(おの)だね

00:13:04.240 --> 00:13:06.320 align:center
アメとムチよ

00:13:06.840 --> 00:13:08.560 align:center
斧は怖くないって

00:13:08.640 --> 00:13:09.440 align:center
でも…

00:13:09.520 --> 00:13:10.640 align:center
バカだよ

00:13:10.720 --> 00:13:12.520 align:center
蜜と斧でいいわ

00:13:13.040 --> 00:13:15.680 align:center
見て　包丁が怖い？

00:13:15.760 --> 00:13:17.240 align:center
怖いわよ

00:13:17.320 --> 00:13:19.040 align:center
包丁は凶器だ

00:13:19.640 --> 00:13:20.520 align:center
いいよ

00:13:21.040 --> 00:13:24.240 align:center
さあ 恥ずかしがらないで

00:13:24.320 --> 00:13:25.360 align:center
嫌みね

00:13:25.440 --> 00:13:28.320 align:center
ほらね 殺しに来ない

00:13:28.400 --> 00:13:31.800 align:center
なぜか　物にすぎないからだ

00:13:31.880 --> 00:13:37.520 align:center
これを覚えておくといい
刃物に善も悪もない

00:13:37.600 --> 00:13:42.440 align:center
それを持つ者の延長
心を映し出す鏡なんだ

00:13:42.520 --> 00:13:43.520 align:center
分かった

00:13:43.600 --> 00:13:47.880 align:center
理屈っぽいけど大好きよ
楽しんできて

00:13:47.960 --> 00:13:48.960 align:center
慎重に

00:13:49.480 --> 00:13:50.720 align:center
焦らず

00:13:50.800 --> 00:13:52.480 align:center
ゆっくり

00:13:52.560 --> 00:13:53.440 align:center
いいぞ

00:13:54.160 --> 00:13:55.160 align:center
愛してる

00:13:55.680 --> 00:13:57.520 align:center
全力を尽くして

00:13:57.600 --> 00:13:58.440 align:center
うん

00:14:03.240 --> 00:14:04.640 align:center
どう思う？

00:14:04.720 --> 00:14:08.680 align:center
本人は答えが欲しいのよ
うまくいくと思う

00:14:09.200 --> 00:14:11.560 align:center
深刻になりすぎず

00:14:13.120 --> 00:14:15.760 align:center
軽く聞けるといいけど

00:14:16.280 --> 00:14:18.280 align:center
熱くなりがちだから

00:14:19.320 --> 00:14:20.160 align:center
今更か

00:14:22.800 --> 00:14:24.760 align:center
楽しかった

00:14:24.840 --> 00:14:25.800 align:center
私もよ

00:14:25.880 --> 00:14:30.840 align:center
だよね　また
こんな感じで会うのはどう？

00:14:36.480 --> 00:14:40.960 align:center
私たちは
友達でいる方がいい気がする

00:14:42.760 --> 00:14:44.680 align:center
分かったよ

00:14:46.640 --> 00:14:49.600 align:center
じゃあ またどこかで

00:14:49.680 --> 00:14:50.640 align:center
そうね

00:14:50.720 --> 00:14:52.200 align:center
それじゃ

00:14:52.280 --> 00:14:53.360 align:center
バイバイ

00:14:58.200 --> 00:14:59.600 align:center
気分は？

00:15:00.120 --> 00:15:02.200 align:center
うん 平気だよ

00:15:02.720 --> 00:15:04.240 align:center
友達止まりだ

00:15:04.320 --> 00:15:07.480 align:center
でも初めてのことじゃない

00:15:08.040 --> 00:15:12.000 align:center
もう何回もある
またかって感じ

00:15:16.880 --> 00:15:17.120 align:center
恋愛で何が一番 不安？

00:15:17.120 --> 00:15:19.800 align:center
恋愛で何が一番 不安？
ローガン

00:15:19.880 --> 00:15:21.760 align:center
内気な性格かな

00:15:21.840 --> 00:15:23.840 align:center
でも克服中なんだ

00:15:23.920 --> 00:15:25.120 align:center
苦手な状況は？

00:15:25.600 --> 00:15:27.960 align:center
初対面の人の前にいる時

00:15:28.040 --> 00:15:31.040 align:center
でも あなた方には慣れた

00:15:31.120 --> 00:15:32.520 align:center
よかった

00:15:33.320 --> 00:15:35.080 align:center
もし緊張したら？

00:15:35.160 --> 00:15:36.400 align:center
顔を隠す

00:15:36.480 --> 00:15:40.480 align:center
でもね キアン
そうしないように

00:15:40.560 --> 00:15:42.520 align:center
全力を尽くすよ

00:15:43.160 --> 00:15:45.240 align:center
ブラインドデートはどう？

00:15:45.320 --> 00:15:49.200 align:center
それって前が見えない(ブラインド)ように
目隠しするの？

00:15:49.840 --> 00:15:53.640 align:center
面識のない人と
デートするってことだよ

00:15:53.720 --> 00:15:55.080 align:center
そうか

00:15:55.160 --> 00:15:56.760 align:center
目隠しする？

00:15:56.840 --> 00:15:58.320 align:center
やめておく

00:15:59.200 --> 00:16:01.440 align:center
大丈夫　必要ない

00:16:04.240 --> 00:16:05.240 align:center
おはよう

00:16:06.160 --> 00:16:07.680 align:center
初デートだね

00:16:08.160 --> 00:16:08.960 align:center
気分は？

00:16:09.040 --> 00:16:11.040 align:center
少し緊張してる

00:16:11.120 --> 00:16:13.200 align:center
初めてだからね

00:16:14.040 --> 00:16:16.920 align:center
あとは靴を履くだけ

00:16:17.000 --> 00:16:21.240 align:center
ナイキやアディダスは
ダメだよね

00:16:21.320 --> 00:16:26.920 align:center
持ち物を見せびらかす
痛い人だと思われるからさ

00:16:28.480 --> 00:16:29.400 align:center
誰のこと？

00:16:29.480 --> 00:16:31.640 align:center
よく分からない

00:16:31.720 --> 00:16:34.320 align:center
緊張してるけど平気

00:16:38.400 --> 00:16:39.240 align:center
履けた

00:16:44.720 --> 00:16:47.320 align:center
完璧な仕上がりだな

00:16:48.800 --> 00:16:49.640 align:center
よし

00:16:49.720 --> 00:16:50.800 align:center
開いた

00:16:51.320 --> 00:16:52.840 align:center
なるほどね

00:16:57.560 --> 00:16:59.400 align:center
ツンとくるな

00:17:00.040 --> 00:17:02.960 align:center
けど大丈夫　問題ない

00:17:03.480 --> 00:17:04.560 align:center
いいぞ

00:17:06.600 --> 00:17:07.600 align:center
キツいな

00:17:09.720 --> 00:17:10.560 align:center
よし

00:17:15.600 --> 00:17:16.760 align:center
見てよ

00:17:17.520 --> 00:17:18.680 align:center
胸を張って

00:17:20.120 --> 00:17:21.800 align:center
カッコいい

00:17:22.440 --> 00:17:24.680 align:center
見違えたわ

00:17:24.760 --> 00:17:26.480 align:center
パリッとしてる

00:17:26.560 --> 00:17:27.800 align:center
いいでしょ

00:17:27.880 --> 00:17:32.680 align:center
そうね　それと…
シャツの裾は中に入れて

00:17:32.760 --> 00:17:35.920 align:center
ところどころ出てるのはね

00:17:36.000 --> 00:17:38.520 align:center
女性と暮らすメリットよ

00:17:38.600 --> 00:17:39.520 align:center
だね

00:17:39.600 --> 00:17:42.360 align:center
でも時々 ニースに…

00:17:42.440 --> 00:17:44.640 align:center
うんざりする？

00:17:44.720 --> 00:17:49.000 align:center
違う　もっと朝食を
作ってほしいなって

00:17:49.080 --> 00:17:52.400 align:center
料理上手だからさ
一緒に料理もしたい

00:17:52.480 --> 00:17:56.120 align:center
クラッカーを買って
チーズケーキを作ろう

00:17:57.720 --> 00:18:00.000 align:center
僕 キマってるだろ

00:18:00.080 --> 00:18:01.520 align:center
不安もない

00:18:01.600 --> 00:18:03.520 align:center
それはよかった

00:18:03.600 --> 00:18:07.560 align:center
別れ際をどうするか
考えてる？

00:18:07.640 --> 00:18:10.040 align:center
キスしたいけど心の準備が…

00:18:10.120 --> 00:18:11.960 align:center
キスは早いわ

00:18:12.040 --> 00:18:13.080 align:center
そうね

00:18:13.160 --> 00:18:14.040 align:center
よかった

00:18:15.720 --> 00:18:17.640 align:center
キスされたら？

00:18:18.440 --> 00:18:20.000 align:center
受け入れる

00:18:23.400 --> 00:18:24.200 align:center
そっか

00:18:24.680 --> 00:18:25.920 align:center
ハグして

00:18:27.280 --> 00:18:29.920 align:center
じゃあ 楽しんできて

00:18:30.000 --> 00:18:32.280 align:center
楽しんでくるね

00:18:32.360 --> 00:18:33.240 align:center
その調子

00:18:33.320 --> 00:18:34.480 align:center
満喫して

00:18:34.560 --> 00:18:37.640 align:center
堂々としてて すてきよ

00:18:37.720 --> 00:18:38.960 align:center
だろ？

00:18:57.000 --> 00:18:57.880 align:center
着いた

00:19:03.080 --> 00:19:05.840 align:center
すごくいい雰囲気だ

00:19:08.640 --> 00:19:11.720 align:center
楽しい食事になるといいな

00:19:11.800 --> 00:19:15.160 align:center
少しシャイで緊張してるだけ

00:19:15.240 --> 00:19:18.800 align:center
でも僕なら
うまくやれるよ ショーン

00:19:18.880 --> 00:19:19.840 align:center
キアンだ

00:19:19.920 --> 00:19:20.840 align:center
ごめん

00:19:20.920 --> 00:19:21.800 align:center
準備は？

00:19:21.880 --> 00:19:23.120 align:center
バッチリだ

00:19:24.520 --> 00:19:25.800 align:center
どうしよう

00:19:29.080 --> 00:19:30.080 align:center
どうも

00:19:30.600 --> 00:19:31.520 align:center
やあ

00:19:32.800 --> 00:19:33.680 align:center
視線は？

00:19:33.760 --> 00:19:34.360 align:center
どうかな
手は腰に回す？

00:19:34.360 --> 00:19:37.440 align:center
どうかな
手は腰に回す？
シェリー　31歳
ジェームス　37歳

00:19:37.440 --> 00:19:37.520 align:center
シェリー　31歳
ジェームス　37歳

00:19:37.520 --> 00:19:38.840 align:center
シェリー　31歳
ジェームス　37歳
君に任せる

00:19:38.840 --> 00:19:39.160 align:center
シェリー　31歳
ジェームス　37歳

00:19:39.400 --> 00:19:42.560 align:center
手を腰に回すのは不自然よ

00:19:42.640 --> 00:19:45.640 align:center
どんな感じか試してみよう

00:19:45.720 --> 00:19:48.920 align:center
少しやりすぎじゃない？

00:19:49.000 --> 00:19:50.720 align:center
まあ 確かにね

00:19:51.400 --> 00:19:55.360 align:center
お互いの第一印象は
どうだった？

00:19:57.280 --> 00:20:01.400 align:center
たくさん共通点があると
すぐに分かったよ

00:20:01.480 --> 00:20:07.520 align:center
彼女が とても優しくて
すばらしい人だってことは

00:20:07.600 --> 00:20:10.240 align:center
最初から見抜いてた

00:20:10.320 --> 00:20:12.400 align:center
頭もすごくいい

00:20:12.480 --> 00:20:15.320 align:center
方向感覚が抜群でね

00:20:15.400 --> 00:20:18.640 align:center
僕はナビを持ってるけど

00:20:18.720 --> 00:20:23.160 align:center
シェリーが道を
教えてくれるんだ

00:20:23.240 --> 00:20:24.560 align:center
感動するよ

00:20:25.160 --> 00:20:26.640 align:center
ウケてる

00:20:27.120 --> 00:20:31.880 align:center
君の笑い声は 言葉に
できないくらい最高だ

00:20:31.960 --> 00:20:33.640 align:center
ありがとう

00:20:36.120 --> 00:20:38.440 align:center
しまった　泣きそう

00:20:38.520 --> 00:20:39.520 align:center
ごめん

00:20:39.600 --> 00:20:40.640 align:center
すまない

00:20:40.720 --> 00:20:41.840 align:center
大丈夫？

00:20:42.720 --> 00:20:45.600 align:center
もちろん うれし泣きだよ

00:20:48.840 --> 00:20:51.280 align:center
マサチューセッツ州
ボストン

00:20:51.280 --> 00:20:51.960 align:center
マサチューセッツ州
ボストン
シェリーが来たみたいだ

00:20:51.960 --> 00:20:54.240 align:center
シェリーが来たみたいだ

00:20:54.760 --> 00:20:56.800 align:center
カバンを持とう

00:20:56.880 --> 00:20:58.360 align:center
こんにちは

00:20:58.440 --> 00:20:59.560 align:center
調子は？

00:20:59.640 --> 00:21:00.600 align:center
いいわ

00:21:00.680 --> 00:21:01.960 align:center
よかった

00:21:02.040 --> 00:21:04.560 align:center
入って　よく来たわね

00:21:04.640 --> 00:21:05.960 align:center
こんにちは

00:21:06.040 --> 00:21:08.640 align:center
おっと どうぞ座って

00:21:08.720 --> 00:21:12.000 align:center
さて 今日の調子はどう？

00:21:12.080 --> 00:21:13.400 align:center
いいわよ

00:21:13.480 --> 00:21:15.320 align:center
それは何よりだ

00:21:15.400 --> 00:21:18.480 align:center
腕は回さない方がいいかな

00:21:18.560 --> 00:21:24.000 align:center
たまに写真を撮る時
拳を作って腕をこう置く

00:21:24.080 --> 00:21:24.640 align:center
なぜ？

00:21:24.720 --> 00:21:28.920 align:center
キアヌ･リーブスのマネさ
誰にも触れないためだ

00:21:29.000 --> 00:21:30.240 align:center
名案だろ

00:21:30.320 --> 00:21:35.360 align:center
手をこうすることで
相手への尊重が示せる

00:21:35.440 --> 00:21:36.400 align:center
どう？

00:21:36.480 --> 00:21:37.440 align:center
同感よ

00:21:37.520 --> 00:21:39.800 align:center
不安を感じてない？

00:21:39.880 --> 00:21:40.960 align:center
大丈夫よ

00:21:41.040 --> 00:21:45.160 align:center
君のしぐさや顔色を
観察してるけど

00:21:45.240 --> 00:21:47.800 align:center
僕が見るかぎり
大丈夫そうだ

00:21:47.880 --> 00:21:50.320 align:center
飲み物やお菓子は？

00:21:50.400 --> 00:21:52.600 align:center
レモン味を頂くわ

00:21:52.680 --> 00:21:53.840 align:center
おいしいわよ

00:21:54.840 --> 00:21:58.840 align:center
息子があなたに
詩を書いたそうよ

00:21:58.920 --> 00:22:00.880 align:center
ぜひ聞きたいわ

00:22:02.800 --> 00:22:04.720 align:center
どうだろう

00:22:04.800 --> 00:22:07.280 align:center
もし君がよければ

00:22:07.360 --> 00:22:11.680 align:center
母さんたちに
詩を聞かせてもいいかな

00:22:11.760 --> 00:22:13.320 align:center
耳を塞ぐか？

00:22:13.400 --> 00:22:15.080 align:center
変な内容じゃない

00:22:15.160 --> 00:22:16.720 align:center
よければ…

00:22:16.800 --> 00:22:19.360 align:center
よかった　笑ってるね

00:22:19.440 --> 00:22:23.120 align:center
君に詩を読むところを
撮影してもいい？

00:22:23.200 --> 00:22:24.680 align:center
いいわよ

00:22:24.760 --> 00:22:26.440 align:center
少し待ってて

00:22:26.520 --> 00:22:28.520 align:center
印刷したんだ

00:22:28.600 --> 00:22:30.360 align:center
すぐに戻る

00:22:30.440 --> 00:22:31.480 align:center
楽しみね

00:22:36.600 --> 00:22:38.400 align:center
ここにあるはず

00:22:38.480 --> 00:22:41.720 align:center
間違いなく印刷したんだ

00:22:43.360 --> 00:22:46.400 align:center
よかった　見つかった

00:22:47.920 --> 00:22:49.160 align:center
天気はどう？

00:22:49.240 --> 00:22:51.280 align:center
心地いい気温よ

00:22:51.360 --> 00:22:53.840 align:center
暗記できてないんだ

00:22:53.920 --> 00:22:57.200 align:center
水を飲むけど心配は要らない

00:22:57.280 --> 00:22:58.720 align:center
してないさ

00:23:04.120 --> 00:23:05.720 align:center
ごめん　失礼

00:23:07.160 --> 00:23:08.000 align:center
僕は…

00:23:08.520 --> 00:23:11.680 align:center
“バター色の月が浮かぶ時”

00:23:11.760 --> 00:23:14.480 align:center
“僕はそれを見て思う”

00:23:14.560 --> 00:23:15.760 align:center
“なんて不思議な色なんだ”

00:23:15.760 --> 00:23:17.240 align:center
〝バター色の月
ジェームス〞

00:23:17.240 --> 00:23:17.320 align:center
〝バター色の月
ジェームス〞

00:23:17.320 --> 00:23:18.120 align:center
“なぜ君を思い出すのだろう”

00:23:18.120 --> 00:23:20.360 align:center
“なぜ君を思い出すのだろう”

00:23:20.440 --> 00:23:23.240 align:center
“その淡い光は
　　 君の肌のようで”

00:23:23.320 --> 00:23:25.880 align:center
“僕の心を温かくする”

00:23:25.960 --> 00:23:28.400 align:center
“真夜中の空は深く青く”

00:23:28.480 --> 00:23:31.440 align:center
“優しく誠実な
　　 君の瞳のようだ”

00:23:32.040 --> 00:23:34.920 align:center
“バター色の月が
　　別れを告げる時”

00:23:35.000 --> 00:23:37.640 align:center
“涙が出るほど悲しくなる”

00:23:37.720 --> 00:23:40.680 align:center
“優しく甘い光が
　　恋しくなるけど”

00:23:40.760 --> 00:23:44.000 align:center
“また会えると分かってる”

00:23:44.080 --> 00:23:47.200 align:center
“ここにいて
　　 そんな早く行かないで”

00:23:47.280 --> 00:23:50.920 align:center
“いとしいバター色の月よ”

00:23:51.440 --> 00:23:53.280 align:center
ありがとう

00:23:53.360 --> 00:23:57.000 align:center
君への愛や感謝を
何度 言葉にしても

00:23:57.080 --> 00:24:00.640 align:center
君は聞き飽きたりしないよね

00:24:00.720 --> 00:24:02.760 align:center
当たり前でしょ

00:24:02.840 --> 00:24:04.000 align:center
だよね

00:24:04.080 --> 00:24:07.280 align:center
君が飽きるはずない

00:24:07.360 --> 00:24:10.920 align:center
ケンカしたら どうなるか
息子に聞いたの

00:24:11.000 --> 00:24:14.440 align:center
僕らの愛は強いから大丈夫

00:24:14.520 --> 00:24:18.600 align:center
親や祖父母の世代は
冗談で言うだろ

00:24:18.680 --> 00:24:23.840 align:center
“俺の妻を譲ってやる”
“既婚者か 自由の身か”

00:24:23.920 --> 00:24:27.000 align:center
そんな悲観的な結婚観
僕は嫌だ

00:24:27.080 --> 00:24:31.200 align:center
二人きりの時
彼女に話す隙はある？

00:24:31.280 --> 00:24:33.240 align:center
あるよね？

00:24:33.320 --> 00:24:35.720 align:center
両親に言ってやって

00:24:35.800 --> 00:24:38.120 align:center
ちゃんと話してるわ

00:24:38.200 --> 00:24:41.360 align:center
僕 自己中じゃないよね？

00:24:41.440 --> 00:24:42.280 align:center
違うわ

00:24:42.360 --> 00:24:44.240 align:center
気をつけてるんだ

00:24:44.320 --> 00:24:45.440 align:center
実際は？

00:24:45.520 --> 00:24:48.520 align:center
君は僕を成長させてくれる

00:24:48.600 --> 00:24:50.760 align:center
君のおかげで

00:24:50.840 --> 00:24:55.800 align:center
人の気持ちに敏感になったし
自己中な面も直ってきた

00:24:55.880 --> 00:24:59.520 align:center
そうよね
でも私も助けられてる

00:24:59.600 --> 00:25:01.560 align:center
それは よかった

00:25:01.640 --> 00:25:04.560 align:center
平気？　不安じゃない？

00:25:04.640 --> 00:25:05.840 align:center
安心して

00:25:05.920 --> 00:25:10.760 align:center
姿勢や表情を見れば分かる
今は大丈夫だね

00:25:11.280 --> 00:25:13.320 align:center
何時に出るの？

00:25:13.400 --> 00:25:17.960 align:center
カラオケを始める
１時間前には着きたい

00:25:18.040 --> 00:25:19.760 align:center
夕飯も食べたいし

00:25:19.840 --> 00:25:21.920 align:center
じゃあ 行く？

00:25:22.000 --> 00:25:25.280 align:center
そうだね そろそろ出ないと

00:25:25.360 --> 00:25:27.600 align:center
バッグを取るわ

00:25:27.680 --> 00:25:29.360 align:center
必要ないだろ

00:25:29.440 --> 00:25:30.800 align:center
出かけるのよ

00:25:30.880 --> 00:25:33.840 align:center
ハンドバッグか　ごめん

00:25:33.920 --> 00:25:36.400 align:center
小さい方のバッグね

00:25:45.800 --> 00:25:46.800 align:center
準備は？

00:25:47.440 --> 00:25:48.720 align:center
バッチリだ

00:25:51.480 --> 00:25:53.880 align:center
よし 僕ならできる

00:25:53.960 --> 00:25:55.320 align:center
大丈夫だ

00:25:56.840 --> 00:25:58.320 align:center
その資格はある

00:25:59.600 --> 00:26:00.920 align:center
僕には必要だ

00:26:04.800 --> 00:26:07.320 align:center
お相手はヘイリーです

00:26:07.840 --> 00:26:10.840 align:center
ホッケー選手の殴り合いと

00:26:11.400 --> 00:26:13.360 align:center
スーツ姿の男性が好き

00:26:13.440 --> 00:26:15.840 align:center
嫌いなものは サソリと

00:26:15.920 --> 00:26:17.400 align:center
〝止まれ〞

00:26:17.400 --> 00:26:18.440 align:center
ルールを守らない運転手です

00:26:29.840 --> 00:26:30.880 align:center
どうも

00:26:32.240 --> 00:26:33.240 align:center
やあ

00:26:33.880 --> 00:26:34.760 align:center
調子は？

00:26:34.840 --> 00:26:35.680 align:center
いいよ

00:26:35.760 --> 00:26:36.840 align:center
ヘイリーよ

00:26:36.920 --> 00:26:38.760 align:center
ローガンだ よろしく

00:26:38.840 --> 00:26:40.320 align:center
こちらこそ

00:26:51.200 --> 00:26:53.280 align:center
どこの出身？

00:26:53.360 --> 00:26:54.760 align:center
ここだよ

00:26:55.320 --> 00:26:56.360 align:center
私もよ

00:26:57.600 --> 00:27:00.160 align:center
兄弟姉妹はいる？

00:27:00.240 --> 00:27:01.600 align:center
妹と暮らしてる

00:27:02.120 --> 00:27:03.640 align:center
兄がいるの

00:27:06.320 --> 00:27:08.480 align:center
僕の名前 もう言った？

00:27:08.560 --> 00:27:09.880 align:center
やあ ヘイリー

00:27:12.320 --> 00:27:15.400 align:center
何の仕事をしてるの？

00:27:15.480 --> 00:27:16.680 align:center
僕は…

00:27:18.080 --> 00:27:20.640 align:center
コンピューター関係だよ

00:27:21.560 --> 00:27:23.000 align:center
ＩＴ関連ね

00:27:23.080 --> 00:27:25.680 align:center
私は学校の食堂で働いてるの

00:27:25.760 --> 00:27:30.600 align:center
生徒への配膳や下ごしらえ
いろいろしてる

00:27:30.680 --> 00:27:32.680 align:center
詳しく教えて

00:27:34.480 --> 00:27:40.160 align:center
生徒に出す食事の仕込みとか
配膳をしてるだけよ

00:27:40.240 --> 00:27:41.960 align:center
すごいね

00:27:42.440 --> 00:27:43.240 align:center
でしょ

00:27:44.840 --> 00:27:46.600 align:center
ところで…

00:27:47.080 --> 00:27:50.960 align:center
あなたは何色が好き？

00:27:51.560 --> 00:27:52.800 align:center
オレンジと青

00:27:52.880 --> 00:27:55.640 align:center
私は赤と黒が好きよ

00:27:55.720 --> 00:27:56.720 align:center
そう

00:27:57.400 --> 00:28:00.880 align:center
それから あなたの趣味は？

00:28:01.400 --> 00:28:03.520 align:center
かぎ針編みと鉄道模型

00:28:04.360 --> 00:28:06.480 align:center
よく動画を見るよ

00:28:06.560 --> 00:28:09.400 align:center
「きかんしゃトーマス」が
好きなんだ

00:28:09.480 --> 00:28:10.440 align:center
そう

00:28:23.560 --> 00:28:24.480 align:center
困ったな

00:28:29.600 --> 00:28:30.880 align:center
アトランタでは…

00:28:30.960 --> 00:28:32.440 align:center
バリントンホール

00:28:32.520 --> 00:28:36.200 align:center
コナーとジョージィが
ピクニックをします

00:28:36.280 --> 00:28:38.200 align:center
ピクニックバスケット

00:28:39.360 --> 00:28:41.840 align:center
ジョージィは どこだ？

00:28:44.760 --> 00:28:47.560 align:center
重くて腕がもげそうだ

00:28:48.600 --> 00:28:49.840 align:center
虫め

00:28:59.240 --> 00:29:00.400 align:center
ジョージィ

00:29:00.480 --> 00:29:03.320 align:center
あなたに いい物を見つけた

00:29:03.400 --> 00:29:05.240 align:center
花束よ

00:29:05.320 --> 00:29:07.360 align:center
私が作ったの

00:29:07.440 --> 00:29:09.080 align:center
うれしいよ

00:29:09.160 --> 00:29:11.400 align:center
家の外に飾る

00:29:11.480 --> 00:29:13.000 align:center
それがいいわ

00:29:13.080 --> 00:29:15.440 align:center
どこかに座らない？

00:29:15.520 --> 00:29:16.320 align:center
いいわ

00:29:16.400 --> 00:29:19.560 align:center
でもその前に これを見て

00:29:19.640 --> 00:29:21.160 align:center
バリントンホールだ

00:29:21.240 --> 00:29:25.160 align:center
1838年に
バリントンという人が建てた

00:29:25.240 --> 00:29:28.560 align:center
見て　蜂が花に受粉してる

00:29:28.640 --> 00:29:29.800 align:center
本当だ

00:29:31.120 --> 00:29:33.240 align:center
あれはヒヤシンス？

00:29:33.320 --> 00:29:35.480 align:center
ブルーベルよ

00:29:35.560 --> 00:29:36.520 align:center
スミレだ

00:29:36.600 --> 00:29:38.400 align:center
あそこの花？

00:29:38.480 --> 00:29:40.040 align:center
“スミレは青い”か

00:29:41.040 --> 00:29:44.680 align:center
誰が見たって
スミレ色は紫だよ

00:29:46.400 --> 00:29:47.440 align:center
よさそうだ

00:29:47.520 --> 00:29:48.400 align:center
ここ？

00:29:48.480 --> 00:29:49.520 align:center
待ってね

00:29:53.480 --> 00:29:54.560 align:center
ありがとう

00:29:55.120 --> 00:29:56.280 align:center
花はここに

00:29:56.360 --> 00:29:57.440 align:center
虫だ

00:29:58.400 --> 00:29:59.440 align:center
刺された？

00:29:59.520 --> 00:30:02.800 align:center
電撃ラケットが必要だったな

00:30:06.360 --> 00:30:08.160 align:center
おいしそうだろ

00:30:08.240 --> 00:30:10.880 align:center
サーモンサンドだよ

00:30:11.600 --> 00:30:12.720 align:center
虫め

00:30:13.360 --> 00:30:15.840 align:center
虫も参加したいって

00:30:15.920 --> 00:30:18.720 align:center
こいつら… あっち行け

00:30:19.200 --> 00:30:20.760 align:center
害虫どもめ

00:30:20.840 --> 00:30:24.400 align:center
消えうせろ
薄汚い虫けらども

00:30:49.920 --> 00:30:50.880 align:center
雨だね

00:30:50.960 --> 00:30:51.920 align:center
うん

00:30:55.720 --> 00:30:57.280 align:center
ダメそうだ

00:30:57.800 --> 00:30:58.960 align:center
マズい

00:30:59.480 --> 00:31:00.800 align:center
片づけよう

00:31:00.880 --> 00:31:01.920 align:center
急いで

00:31:02.000 --> 00:31:03.040 align:center
やってるよ

00:31:04.960 --> 00:31:06.520 align:center
待って 今の…

00:31:06.600 --> 00:31:07.400 align:center
私が…

00:31:07.480 --> 00:31:09.920 align:center
これじゃダメだ

00:31:12.640 --> 00:31:13.840 align:center
閉まらない

00:31:13.920 --> 00:31:14.920 align:center
大丈夫よ

00:31:15.000 --> 00:31:16.520 align:center
これは私が

00:31:18.000 --> 00:31:19.000 align:center
予想外ね

00:31:20.600 --> 00:31:22.640 align:center
いまいましい雨だ

00:31:28.400 --> 00:31:30.480 align:center
「レインマン」見た？

00:31:30.560 --> 00:31:31.360 align:center
ううん

00:31:31.440 --> 00:31:32.640 align:center
僕もだ

00:31:33.160 --> 00:31:36.160 align:center
しかし ひどい雨だね

00:31:37.200 --> 00:31:40.560 align:center
知ってた？
ロンドンの人って

00:31:40.640 --> 00:31:44.200 align:center
170種類以上の言い方で
雨を表現するんだ

00:31:44.280 --> 00:31:46.000 align:center
“どしゃ降りだわ”

00:31:46.080 --> 00:31:48.360 align:center
“まさに傘壊しだね”

00:31:50.240 --> 00:31:52.880 align:center
お茶の時間にしよう

00:31:55.760 --> 00:31:56.800 align:center
どうぞ

00:31:56.880 --> 00:31:57.800 align:center
ありがとう

00:31:58.480 --> 00:31:59.680 align:center
乾杯

00:31:59.760 --> 00:32:00.840 align:center
乾杯

00:32:01.720 --> 00:32:03.400 align:center
スコーンは？

00:32:03.960 --> 00:32:05.200 align:center
頂くわ

00:32:05.720 --> 00:32:07.320 align:center
英国に乾杯

00:32:08.160 --> 00:32:09.640 align:center
スコ～ン

00:32:12.200 --> 00:32:15.360 align:center
ダイアウルフが
復活したらしいよ

00:32:16.040 --> 00:32:21.240 align:center
見た　確か
白い赤ちゃんが２匹いたわ

00:32:21.320 --> 00:32:23.880 align:center
正確には３匹だ

00:32:23.960 --> 00:32:28.560 align:center
「ジュラシック･パーク」と
同じ方法を使ったらしい

00:32:29.160 --> 00:32:35.920 align:center
化石化したダイアウルフの
ＤＮＡは古くて不完全だった

00:32:36.000 --> 00:32:40.000 align:center
そこで ハイイロオオカミの
ＤＮＡを使って

00:32:40.080 --> 00:32:42.840 align:center
欠けた部分を埋めたんだ

00:32:49.200 --> 00:32:50.200 align:center
よし

00:32:50.760 --> 00:32:52.040 align:center
斧の時間だ

00:32:53.240 --> 00:32:55.680 align:center
ところでジョージィ

00:32:57.520 --> 00:32:58.560 align:center
えっと

00:33:00.760 --> 00:33:02.280 align:center
勇気が要る

00:33:04.440 --> 00:33:07.040 align:center
雷が話し始めた

00:33:08.520 --> 00:33:11.280 align:center
ユタ州 プロボ

00:33:12.240 --> 00:33:15.280 align:center
オースティンとの
デートの翌日

00:33:17.320 --> 00:33:18.960 align:center
エマの学校では

00:33:19.040 --> 00:33:22.520 align:center
生徒による音楽発表会が
行われます

00:33:23.080 --> 00:33:24.280 align:center
パパ

00:33:24.760 --> 00:33:26.440 align:center
会えてうれしいよ

00:33:26.520 --> 00:33:27.400 align:center
キャム

00:33:27.480 --> 00:33:28.440 align:center
やあ

00:33:29.160 --> 00:33:31.200 align:center
期待してるよ

00:33:31.280 --> 00:33:33.040 align:center
頑張ってきたんだ

00:33:33.720 --> 00:33:34.720 align:center
楽しみ

00:33:34.800 --> 00:33:36.120 align:center
立派だよ

00:33:38.640 --> 00:33:40.240 align:center
デートの感想は？

00:33:40.320 --> 00:33:41.880 align:center
楽しかった

00:33:41.960 --> 00:33:45.160 align:center
彼 若い頃のパパに似てたの

00:33:45.240 --> 00:33:46.600 align:center
本当よ

00:33:46.680 --> 00:33:48.000 align:center
白髪はない？

00:33:49.880 --> 00:33:53.800 align:center
またデートしようって
でも私は友達でいたい

00:33:53.880 --> 00:33:56.360 align:center
そうか　いいと思う

00:33:56.440 --> 00:33:59.400 align:center
案外 怖くなかっただろ？

00:33:59.920 --> 00:34:02.880 align:center
基本的には そうだね

00:34:02.960 --> 00:34:05.040 align:center
ハイタッチしよう

00:34:07.560 --> 00:34:08.600 align:center
上出来だ

00:34:10.120 --> 00:34:12.480 align:center
そろそろみたいだね

00:34:12.560 --> 00:34:14.600 align:center
じゃあ もう行く

00:34:14.680 --> 00:34:17.080 align:center
荷物を預かろうか？

00:34:17.160 --> 00:34:19.720 align:center
口紅を塗り忘れた
どうしよう

00:34:19.800 --> 00:34:20.960 align:center
要らないよ

00:34:21.040 --> 00:34:22.000 align:center
でも…

00:34:22.560 --> 00:34:23.760 align:center
あのね…

00:34:23.840 --> 00:34:24.640 align:center
必要ない

00:34:24.720 --> 00:34:28.160 align:center
口紅を塗り忘れて
頭が真っ白

00:34:28.240 --> 00:34:31.880 align:center
落ち着いて
きっとうまくやれる

00:34:31.960 --> 00:34:34.240 align:center
だけど塗りたい

00:34:34.320 --> 00:34:35.120 align:center
いいよ

00:34:35.200 --> 00:34:36.440 align:center
必要なの

00:34:36.520 --> 00:34:38.960 align:center
絶対に塗らなきゃ…

00:34:41.040 --> 00:34:42.040 align:center
ごめん

00:34:42.120 --> 00:34:42.920 align:center
いいよ

00:34:43.000 --> 00:34:46.760 align:center
ごめんね アビー
本当にごめん

00:34:49.960 --> 00:34:51.560 align:center
すごく怖い

00:34:52.080 --> 00:34:53.720 align:center
心配ないわ

00:34:54.480 --> 00:34:58.200 align:center
生徒の皆さん
発表会を始めます

00:34:58.280 --> 00:35:01.720 align:center
多目的ホールに
移動してください

00:35:02.480 --> 00:35:03.560 align:center
ノッてきた？

00:35:03.640 --> 00:35:04.440 align:center
よかった

00:35:06.680 --> 00:35:07.520 align:center
よし

00:35:08.720 --> 00:35:10.520 align:center
いよいよです

00:35:11.360 --> 00:35:13.760 align:center
次はエマの登場です

00:35:19.560 --> 00:35:20.680 align:center
これは…

00:35:21.440 --> 00:35:23.120 align:center
感度良好ね

00:35:23.720 --> 00:35:26.400 align:center
時間をかけ完成させた曲です

00:35:28.080 --> 00:35:32.480 align:center
タイトルは
「私だけのおとぎ話」

00:35:45.440 --> 00:35:50.240 align:center
子供の頃 小さな夢があった

00:35:50.320 --> 00:35:56.280 align:center
すてきな王子様が現れ
　　私を女王にしてくれる

00:35:56.800 --> 00:36:02.240 align:center
どんなドラゴンが
　　立ち塞がろうと大丈夫

00:36:02.320 --> 00:36:08.200 align:center
彼が全て倒し 救ってくれる

00:36:08.280 --> 00:36:13.800 align:center
でも大人になって分かった

00:36:13.880 --> 00:36:18.960 align:center
ドラゴンの火に焼かれるより

00:36:19.040 --> 00:36:24.720 align:center
１人で部屋にいる方が
　　　　　　ずっとつらい

00:36:24.800 --> 00:36:29.560 align:center
まるで花婿のいない花嫁

00:36:29.640 --> 00:36:35.400 align:center
毎晩 塔に閉じこもるのは
　　　　　　　　もう疲れた

00:36:35.480 --> 00:36:39.960 align:center
だから自分の足で
　　　　塔を降りよう

00:36:40.560 --> 00:36:47.240 align:center
もう救いを待つだけの
　　　　　　　私じゃない

00:36:47.320 --> 00:36:52.840 align:center
いつか愛する人のために
　　　　　　私が騎士になる

00:36:52.920 --> 00:36:58.680 align:center
私の物語で私は
　　か弱い姫のままじゃない

00:36:58.760 --> 00:37:01.480 align:center
物語を描くのは私

00:37:01.560 --> 00:37:08.520 align:center
これは 私だけのおとぎ話

00:37:29.960 --> 00:37:31.440 align:center
いいぞ エマ

00:37:35.000 --> 00:37:37.360 align:center
最高だったよ！

00:37:40.920 --> 00:37:42.240 align:center
あなたは…

00:37:44.560 --> 00:37:45.560 align:center
それで…

00:37:47.400 --> 00:37:48.920 align:center
ふだんは…

00:37:52.480 --> 00:37:54.160 align:center
困ったな

00:37:57.840 --> 00:37:58.800 align:center
何が…

00:37:59.840 --> 00:38:01.400 align:center
何て言おう

00:38:01.480 --> 00:38:03.240 align:center
好きなもの…

00:38:03.320 --> 00:38:04.720 align:center
ああ もう

00:38:06.800 --> 00:38:09.560 align:center
好きなアーティストは？

00:38:10.960 --> 00:38:13.800 align:center
ケイティ･ペリー？
ブルーノ･マーズ？

00:38:13.880 --> 00:38:15.280 align:center
マイリー･サイラス

00:38:15.360 --> 00:38:18.680 align:center
彼女のどの曲が一番好き？

00:38:18.760 --> 00:38:20.440 align:center
「パーティー･
イン･ザ･Ｕ.Ｓ.Ａ.」

00:38:20.520 --> 00:38:22.560 align:center
ママが好きな曲よ

00:38:22.640 --> 00:38:23.960 align:center
そうなんだ

00:38:27.160 --> 00:38:31.040 align:center
絶叫マシンは好き？
ディズニーランドには？

00:38:31.120 --> 00:38:33.800 align:center
絶叫マシンは怖かったな

00:38:33.880 --> 00:38:35.920 align:center
母と妹と乗った

00:38:36.000 --> 00:38:38.640 align:center
怖くて涙が出そうだったよ

00:38:38.720 --> 00:38:40.320 align:center
私は何でも平気

00:38:40.400 --> 00:38:45.000 align:center
ジェットコースターも
エレベーターも好き

00:38:45.080 --> 00:38:46.200 align:center
詳しく教えて

00:38:46.280 --> 00:38:51.560 align:center
ウォルト･ディズニー･
ワールドに行ったんだ

00:38:51.640 --> 00:38:52.840 align:center
いいね

00:38:53.360 --> 00:38:54.680 align:center
あなた 何歳？

00:38:54.760 --> 00:38:56.160 align:center
25歳だよ

00:38:56.240 --> 00:38:57.200 align:center
私は30歳

00:38:57.280 --> 00:38:58.680 align:center
そうなんだ

00:38:59.200 --> 00:39:00.520 align:center
なるほど

00:39:03.160 --> 00:39:08.800 align:center
学校で働いてる人と
初めてデートしたけど楽しい

00:39:10.320 --> 00:39:11.200 align:center
そうね

00:39:15.160 --> 00:39:16.480 align:center
これって…

00:39:16.560 --> 00:39:19.320 align:center
ごめん　君への贈り物だ

00:39:19.400 --> 00:39:21.600 align:center
どうもありがとう

00:39:21.680 --> 00:39:22.960 align:center
好きかなって

00:39:23.040 --> 00:39:24.320 align:center
バラは大好き

00:39:24.400 --> 00:39:25.480 align:center
きれいね

00:39:25.560 --> 00:39:26.440 align:center
どうも

00:39:26.520 --> 00:39:28.200 align:center
“バラは赤く…”

00:39:28.280 --> 00:39:29.480 align:center
“スミレは青い”

00:39:29.560 --> 00:39:31.560 align:center
あなたみたいにね

00:39:34.440 --> 00:39:37.280 align:center
それで えっと…

00:39:40.960 --> 00:39:42.240 align:center
ごめん

00:39:42.840 --> 00:39:45.120 align:center
時々ボーッとするんだ

00:39:45.200 --> 00:39:49.840 align:center
初めて会う人の前だと
緊張しちゃって

00:39:51.160 --> 00:39:54.280 align:center
でも君は優しいね
挨拶が丁寧だった

00:39:55.000 --> 00:39:56.040 align:center
ありがとう

00:39:56.120 --> 00:39:58.880 align:center
ところで映画は好き？

00:39:59.760 --> 00:40:00.760 align:center
好きだよ

00:40:00.840 --> 00:40:03.800 align:center
「トイ･ストーリー」とか
ピクサー作品が好き

00:40:03.880 --> 00:40:05.280 align:center
「トイ･ストーリー」？

00:40:05.360 --> 00:40:06.760 align:center
本当に？

00:40:06.840 --> 00:40:12.280 align:center
私も好きなんだ
４を見て泣きそうになった

00:40:13.000 --> 00:40:14.360 align:center
また見たい

00:40:17.960 --> 00:40:20.640 align:center
君は すごくきれいだ

00:40:21.200 --> 00:40:23.360 align:center
君が先に答えを言ってね

00:40:24.280 --> 00:40:25.560 align:center
分かった

00:40:34.640 --> 00:40:36.920 align:center
雷が話し始めた

00:40:41.520 --> 00:40:42.560 align:center
よし

00:40:43.240 --> 00:40:45.720 align:center
それで ジョージィ

00:40:46.680 --> 00:40:49.440 align:center
つきあって約１年になる

00:40:49.960 --> 00:40:50.920 align:center
それで

00:40:51.520 --> 00:40:53.120 align:center
僕たちは

00:40:54.680 --> 00:40:58.200 align:center
彼氏彼女になるって
決めたけど

00:40:58.840 --> 00:41:00.200 align:center
でも僕は…

00:41:00.800 --> 00:41:04.120 align:center
ずっと
気になってることがある

00:41:05.600 --> 00:41:06.760 align:center
えっと…

00:41:08.720 --> 00:41:10.120 align:center
勇気が要る

00:41:12.600 --> 00:41:17.040 align:center
誰かを好きになったら
キスしたくなったり

00:41:17.120 --> 00:41:22.360 align:center
他のこともしたいって
思うことがあるだろ

00:41:23.160 --> 00:41:26.240 align:center
僕は少し先走りすぎだよね

00:41:28.080 --> 00:41:29.000 align:center
君に…

00:41:30.360 --> 00:41:33.360 align:center
ちゃんと聞いておきたい

00:41:33.440 --> 00:41:36.880 align:center
僕らの関係をどう思ってる？

00:41:36.960 --> 00:41:40.480 align:center
君は僕のことをどう見てる？

00:41:40.560 --> 00:41:42.680 align:center
恋人と思ってる？

00:41:42.760 --> 00:41:45.120 align:center
それとも友達？

00:41:49.920 --> 00:41:51.920 align:center
恋人と思ってる

00:41:53.680 --> 00:41:57.080 align:center
ホッしたよ　僕もなんだ

00:41:57.560 --> 00:42:00.200 align:center
なんで聞いたかって

00:42:00.280 --> 00:42:04.000 align:center
君が僕を好きだと
感じることもあれば

00:42:04.080 --> 00:42:09.960 align:center
逆のサインを受け取ることも
あるからなんだ

00:42:10.560 --> 00:42:12.720 align:center
たまに距離を感じる

00:42:12.800 --> 00:42:13.600 align:center
そう

00:42:13.680 --> 00:42:14.680 align:center
うん

00:42:14.760 --> 00:42:18.080 align:center
友達にも不機嫌だと
よく誤解される

00:42:18.160 --> 00:42:20.160 align:center
脱力してるだけなの

00:42:20.240 --> 00:42:24.880 align:center
僕がキスしたい時に
君に拒まれると

00:42:24.960 --> 00:42:27.760 align:center
拒絶されように感じる

00:42:27.840 --> 00:42:29.920 align:center
そんなわけない

00:42:30.000 --> 00:42:31.120 align:center
そうか

00:42:31.640 --> 00:42:37.040 align:center
男の人とキスしたことが
なかったからかも

00:42:37.120 --> 00:42:40.520 align:center
父は別よ
でも するのは頬だし

00:42:40.600 --> 00:42:43.040 align:center
慣れようとしてる最中なの

00:42:43.120 --> 00:42:46.720 align:center
あなたは恋人で
キスしてもいいんだって

00:42:46.800 --> 00:42:50.840 align:center
つまり男としても
僕を好きなんだね

00:42:51.480 --> 00:42:52.960 align:center
僕は実は…

00:42:53.040 --> 00:42:55.560 align:center
それを聞いて安心した

00:42:55.640 --> 00:42:58.160 align:center
それに これで僕らは

00:42:58.240 --> 00:43:02.800 align:center
恐れることなく
前に進める気がする

00:43:02.880 --> 00:43:03.840 align:center
そうね

00:43:09.400 --> 00:43:12.320 align:center
東庭園の復元だって

00:43:13.720 --> 00:43:15.280 align:center
寒いの？

00:43:18.320 --> 00:43:19.400 align:center
少しね

00:43:20.000 --> 00:43:22.520 align:center
ロマンチックな場所だ

00:43:24.960 --> 00:43:26.840 align:center
これは何だ？

00:43:27.360 --> 00:43:31.120 align:center
不謹慎かもしれないけど
ここで…

00:43:31.200 --> 00:43:32.360 align:center
キスする？

00:43:56.240 --> 00:43:57.400 align:center
お天気 好き？

00:43:57.480 --> 00:43:58.640 align:center
好きだよ

00:43:58.720 --> 00:44:03.720 align:center
いつもは上着を腰に巻くけど
デートの時はしない

00:44:04.520 --> 00:44:06.360 align:center
夏は好き？

00:44:06.440 --> 00:44:07.240 align:center
うん

00:44:07.320 --> 00:44:09.400 align:center
夏はいつも暑いよね

00:44:14.680 --> 00:44:17.720 align:center
好きなテレビ番組は？

00:44:17.800 --> 00:44:19.400 align:center
「ハンナ･モンタナ」

00:44:19.480 --> 00:44:23.000 align:center
子供向けだって
よくからかわれるけど

00:44:23.080 --> 00:44:24.480 align:center
気にしない

00:44:25.480 --> 00:44:26.760 align:center
私も同じよ

00:44:26.840 --> 00:44:30.680 align:center
いじめっ子たちに
からかわれる

00:44:30.760 --> 00:44:34.680 align:center
意地悪な人たちは
私を笑い者にしてると思う

00:44:34.760 --> 00:44:37.480 align:center
それは つらい経験だね

00:44:37.560 --> 00:44:38.480 align:center
うん

00:44:38.560 --> 00:44:40.560 align:center
すごく傷つく

00:44:40.640 --> 00:44:43.160 align:center
心がボロボロになるの

00:44:43.760 --> 00:44:45.880 align:center
覚えておいて

00:44:46.840 --> 00:44:51.680 align:center
友達が必要な時は
僕がいつでも力になる

00:44:53.640 --> 00:44:55.200 align:center
私もずっと味方よ

00:44:57.520 --> 00:45:00.440 align:center
デザートはどう？

00:45:00.520 --> 00:45:04.480 align:center
君が選ぶものなら
何でも賛成さ

00:45:05.000 --> 00:45:08.520 align:center
チーズケーキが一番好き
あなたは？

00:45:08.600 --> 00:45:10.400 align:center
僕の大好物だよ

00:45:10.480 --> 00:45:11.800 align:center
私も大好き

00:45:11.880 --> 00:45:16.400 align:center
めちゃくちゃ好きなんだ
シェアしない？

00:45:16.480 --> 00:45:20.400 align:center
いいわね
食事のあとに食べよう

00:45:21.120 --> 00:45:22.160 align:center
一緒に

00:45:22.240 --> 00:45:24.000 align:center
それがいい

00:45:24.520 --> 00:45:28.280 align:center
変に聞こえたら ごめん
でも僕は大丈夫だ

00:45:28.360 --> 00:45:30.760 align:center
君も大丈夫だよね

00:45:30.840 --> 00:45:32.480 align:center
もう心配ない

00:45:33.160 --> 00:45:34.240 align:center
うん

00:45:39.520 --> 00:45:41.600 align:center
すごくおいしい

00:45:41.680 --> 00:45:44.320 align:center
一口だけ食べるよ

00:45:44.400 --> 00:45:45.200 align:center
欲しい？

00:45:45.280 --> 00:45:46.080 align:center
うん

00:45:52.240 --> 00:45:54.280 align:center
モッツァレラチーズが
載ってる

00:45:54.360 --> 00:45:55.280 align:center
おいしい

00:45:56.240 --> 00:46:00.000 align:center
顔に何かついてるよ
取ってあげる

00:46:03.160 --> 00:46:05.480 align:center
これだけは言わせて

00:46:05.960 --> 00:46:07.960 align:center
君は本当にすてきだ

00:46:10.040 --> 00:46:11.040 align:center
ありがとう

00:46:11.800 --> 00:46:12.880 align:center
あなたも

00:46:12.960 --> 00:46:13.800 align:center
どうも

00:46:13.880 --> 00:46:15.960 align:center
青いジャケットがいい

00:46:17.240 --> 00:46:18.760 align:center
自信あったんだ

00:46:21.040 --> 00:46:25.360 align:center
ごめんなさい
お手洗いに行ってくる

00:46:25.440 --> 00:46:26.720 align:center
待ってるよ

00:46:26.800 --> 00:46:27.760 align:center
うん

00:46:32.040 --> 00:46:33.880 align:center
デートはどう？

00:46:33.960 --> 00:46:37.640 align:center
ウエーブストレート
じゃなくても

00:46:37.720 --> 00:46:39.560 align:center
僕は彼女が好きだ

00:46:39.640 --> 00:46:41.040 align:center
そうなんだ

00:46:41.120 --> 00:46:45.720 align:center
彼女こそが
ただ一緒にいたい子だよ

00:46:45.800 --> 00:46:48.280 align:center
彼女の愛に僕は応える

00:46:49.640 --> 00:46:50.880 align:center
愛してるの？

00:46:53.000 --> 00:46:54.000 align:center
うん

