WEBVTT

00:00:13.280 --> 00:00:14.240 align:center
Ya.

00:00:15.040 --> 00:00:16.120 align:center
Ya.

00:00:22.760 --> 00:00:23.880 align:center
Ya.

00:00:25.680 --> 00:00:28.439 align:center
Cuma tertanya-tanya sekiranya…

00:00:30.479 --> 00:00:32.479 align:center
Ya.

00:00:32.559 --> 00:00:35.400 align:center
Awak nak keluar lagi?

00:00:41.559 --> 00:00:42.559 align:center
Saya mahu.

00:00:43.199 --> 00:00:45.120 align:center
- Bagus.
- Ya.

00:00:46.520 --> 00:00:47.840 align:center
- Bagus.
- Ya.

00:00:49.520 --> 00:00:50.760 align:center
- Bagus.
- Ya.

00:00:53.879 --> 00:00:54.800 align:center
Bagus!

00:00:55.320 --> 00:00:56.599 align:center
- Baiklah.
- Baiklah.

00:00:56.680 --> 00:01:01.400 align:center
Awak nak ucap selamat tinggal?

00:01:01.480 --> 00:01:02.320 align:center
Ya.

00:01:02.400 --> 00:01:03.879 align:center
Kita patut peluk atau…

00:01:03.959 --> 00:01:04.879 align:center
- Ya!
- Ya.

00:01:13.360 --> 00:01:14.200 align:center
Baiklah.

00:01:16.200 --> 00:01:17.920 align:center
- Jaga diri.
- Ya, awak juga.

00:01:18.000 --> 00:01:19.119 align:center
- Gembira jumpa.
- Babai.

00:01:19.200 --> 00:01:20.040 align:center
Babai.

00:01:39.960 --> 00:01:41.240 align:center
Di Santa Clarita,

00:01:42.199 --> 00:01:44.440 align:center
Dylan dating dengan Caroline.

00:01:45.160 --> 00:01:46.240 align:center
Caroline.

00:01:46.920 --> 00:01:49.920 align:center
Saya agak

00:01:50.680 --> 00:01:51.720 align:center
menyukai awak.

00:01:59.839 --> 00:02:01.360 align:center
Saya pun suka awak.

00:02:01.440 --> 00:02:04.000 align:center
Awak nampak sangat baik.

00:02:04.080 --> 00:02:04.960 align:center
Awak juga.

00:02:06.160 --> 00:02:11.400 align:center
Awak nak berpegangan tangan?

00:02:11.480 --> 00:02:13.000 align:center
- Ya.
- Wah.

00:02:17.640 --> 00:02:19.040 align:center
Menarik.

00:02:21.040 --> 00:02:22.080 align:center
Menarik.

00:02:22.600 --> 00:02:23.640 align:center
Ya.

00:02:25.680 --> 00:02:26.519 align:center
Bagus.

00:02:28.160 --> 00:02:29.160 align:center
Ya.

00:02:29.720 --> 00:02:31.080 align:center
Saya rasa gembira.

00:02:31.600 --> 00:02:32.519 align:center
Bagus.

00:02:32.600 --> 00:02:34.640 align:center
Awak pun suka saya?

00:02:34.720 --> 00:02:38.000 align:center
- Ya.
- Awak wanita yang baik.

00:02:38.080 --> 00:02:39.400 align:center
Terima kasih.

00:02:42.959 --> 00:02:44.880 align:center
Ia tak bergerak lagi, bukan?

00:02:45.400 --> 00:02:47.760 align:center
Ia tak bergerak lagi, bukan?

00:02:49.400 --> 00:02:50.600 align:center
Alamak. Ia bergerak.

00:02:52.519 --> 00:02:54.239 align:center
BAR

00:02:54.320 --> 00:02:55.679 align:center
Wah.

00:02:56.280 --> 00:02:58.440 align:center
Cantiknya di sini.

00:02:58.519 --> 00:03:00.480 align:center
Memang gaya Barat.

00:03:00.560 --> 00:03:02.040 align:center
Saya suka Caroline.

00:03:02.120 --> 00:03:05.280 align:center
Lidah saya kelu.
Saya tak tahu nak cakap apa.

00:03:05.360 --> 00:03:08.080 align:center
Mari sini, cik. Silakan.

00:03:08.160 --> 00:03:10.799 align:center
Dia sempurna. Sangat sempurna.

00:03:10.880 --> 00:03:14.360 align:center
Saya harap boleh ajak dia keluar
janji temu kedua, harap dia mahu.

00:03:14.920 --> 00:03:16.679 align:center
- Saya akan duduk di sebelah.
- Okey.

00:03:18.160 --> 00:03:21.640 align:center
Awak nak daging dendeng juga?
Kita boleh berkongsi.

00:03:21.720 --> 00:03:24.519 align:center
- Saya suka berkongsi.
- Saya juga.

00:03:24.600 --> 00:03:26.760 align:center
- Untuk awak.
- Terima kasih.

00:03:30.679 --> 00:03:32.880 align:center
- Minum.
- Minum.

00:03:36.080 --> 00:03:38.840 align:center
- Sedap. Awak suka?
- Ya.

00:03:39.360 --> 00:03:40.760 align:center
Menarik.

00:03:43.079 --> 00:03:45.079 align:center
Apa perasaan awak?

00:03:46.280 --> 00:03:51.000 align:center
Saya rasa sangat gembira.
Janji temu ini berjalan lancar.

00:03:51.079 --> 00:03:52.359 align:center
Terima kasih.

00:03:52.440 --> 00:03:55.239 align:center
Ya, sudah tentu. Apa perasaan awak?

00:03:55.320 --> 00:03:57.640 align:center
Saya rasa gembira.

00:03:57.720 --> 00:03:59.359 align:center
Terasa hangat dalam hati.

00:03:59.880 --> 00:04:01.160 align:center
Bagus.

00:04:06.720 --> 00:04:08.239 align:center
Awak suka lemonad itu.

00:04:08.320 --> 00:04:10.760 align:center
- Ya.
- Comelnya.

00:04:11.519 --> 00:04:12.519 align:center
Terima kasih.

00:04:12.600 --> 00:04:14.799 align:center
Awak suka karaoke?

00:04:14.880 --> 00:04:17.719 align:center
- Ya, saya suka karaoke.
- Oh, Tuhan.

00:04:17.800 --> 00:04:19.800 align:center
- Ya.
- Menarik.

00:04:19.880 --> 00:04:22.479 align:center
Untuk hari jadi saya nanti,

00:04:22.560 --> 00:04:26.520 align:center
saya akan buat parti karaoke.

00:04:26.599 --> 00:04:28.720 align:center
- Menarik.
- Ya.

00:04:28.800 --> 00:04:30.400 align:center
Saya tumpang gembira.

00:04:30.479 --> 00:04:31.560 align:center
Terima kasih.

00:04:35.400 --> 00:04:37.599 align:center
Seronok dapat minum dengan awak.

00:04:37.680 --> 00:04:39.120 align:center
- Nak balik?
- Boleh.

00:04:39.200 --> 00:04:42.960 align:center
Dah lewat. Saya bantu awak bangun.

00:04:43.039 --> 00:04:45.760 align:center
- Terima kasih.
- Mari kita pergi.

00:04:50.800 --> 00:04:53.400 align:center
Seronoknya luangkan masa dengan awak.

00:04:53.479 --> 00:04:57.680 align:center
Ya, sangat seronok. Saya juga suka.

00:04:57.760 --> 00:05:00.080 align:center
Saya rasa awak sesuai untuk saya.

00:05:15.240 --> 00:05:16.479 align:center
Cian, saya cuma nak cakap…

00:05:17.440 --> 00:05:18.280 align:center
Hei, Logan.

00:05:18.360 --> 00:05:20.800 align:center
Saya berpisah dengan Tifa kerana dia…

00:05:21.680 --> 00:05:23.240 align:center
Dia tak sesuai untuk saya.

00:05:23.320 --> 00:05:24.960 align:center
Awak berpisah dengan Tifa?

00:05:25.039 --> 00:05:28.200 align:center
- Dia tak sesuai untuk saya.
- Tiada lagi teman wanita khayalan?

00:05:28.280 --> 00:05:30.720 align:center
Ya. Jangan kunyah tali kasut saya.

00:05:31.800 --> 00:05:33.280 align:center
- Berhenti.
- Anjing awak, Logan.

00:05:33.800 --> 00:05:35.359 align:center
Namanya Bam Bam.

00:05:35.440 --> 00:05:39.359 align:center
Ya, kamu perlu berhati-hati.
Ia memang suka mengunyah.

00:05:39.440 --> 00:05:42.680 align:center
- Saya tak suka cara ia buat begitu.
- Anak anjing memang begitu.

00:05:42.760 --> 00:05:46.599 align:center
Bam Bam perlu membesar
dan berkelakuan seperti orang dewasa.

00:05:47.359 --> 00:05:49.039 align:center
Mari sini, Bam Bam. Bertenang.

00:05:49.120 --> 00:05:52.919 align:center
Seperti yang saya cakap, saya berpisah
dengan Tifa kerana itu yang terbaik.

00:05:53.000 --> 00:05:54.120 align:center
Saya tinggalkan dia.

00:05:54.200 --> 00:05:57.840 align:center
Saya kata, "Tifa, kita dah berakhir.
Awak musnahkan hidup saya.

00:05:57.919 --> 00:06:00.919 align:center
Awak dah buat
banyak perkara buruk kepada saya."

00:06:01.000 --> 00:06:02.359 align:center
Dia musnahkan hidup kamu?

00:06:02.440 --> 00:06:03.840 align:center
- Tidak.
- Okey.

00:06:03.919 --> 00:06:05.359 align:center
Bagaimana penerimaannya?

00:06:05.440 --> 00:06:08.560 align:center
Kekasih barunya berambut perang muda
dan dia tak perlukan saya.

00:06:08.640 --> 00:06:10.080 align:center
Bagaimana dengan kamu?

00:06:10.160 --> 00:06:11.280 align:center
Saya ada Hailey.

00:06:11.359 --> 00:06:12.479 align:center
Okey.

00:06:12.560 --> 00:06:15.359 align:center
Tak patut ada teman wanita
hanya kerana bau dia harum

00:06:15.440 --> 00:06:19.680 align:center
macam bau sabun minyak wangi
di hotel ketika kita melancong.

00:06:20.680 --> 00:06:22.280 align:center
Dia patut layan kita dengan baik.

00:06:22.359 --> 00:06:24.680 align:center
Sebab itu saya mahu bersama Hailey

00:06:24.760 --> 00:06:27.520 align:center
sebab dia layan saya dengan baik.
Dia hormat saya.

00:06:27.599 --> 00:06:29.640 align:center
Kamu asyik fikir tentang dia?

00:06:29.720 --> 00:06:30.960 align:center
Ya.

00:06:31.840 --> 00:06:33.520 align:center
Baiklah. Saya nak telefon Hailey.

00:06:33.599 --> 00:06:36.840 align:center
Saya nak tanya, "Hailey, saya…

00:06:38.840 --> 00:06:41.720 align:center
jumpa tempat menarik,
taman bandar hantu. Awak nak pergi?"

00:06:43.080 --> 00:06:46.520 align:center
Mak, saya nak telefon
teman wanita saya. Maksud saya, Hailey.

00:06:46.599 --> 00:06:48.919 align:center
Tersilap pula.
Dia bukan kekasih saya…

00:06:49.000 --> 00:06:51.919 align:center
- Ya, maksud saya.
- Okey, bertenang.

00:06:52.000 --> 00:06:54.960 align:center
- Saya akan hubungi dia sekarang.
- Baiklah.

00:06:56.080 --> 00:06:57.799 align:center
Begitulah.

00:06:59.479 --> 00:07:01.520 align:center
Baiklah, ini kali pertama.

00:07:13.560 --> 00:07:17.440 align:center
Saya minta maaf.
Saya tak tahu sebabnya, saya…

00:07:20.359 --> 00:07:23.599 align:center
Mungkin saya patut kemas bilik dulu
sebelum buat perkara lain.

00:07:23.680 --> 00:07:24.880 align:center
Baiklah, teruskan.

00:07:25.479 --> 00:07:26.479 align:center
Okey.

00:07:27.000 --> 00:07:28.640 align:center
Alamak.

00:07:28.719 --> 00:07:31.440 align:center
Telefon dia sekarang.
Logan, inilah masanya.

00:07:31.520 --> 00:07:32.680 align:center
Hei, Logan!

00:07:33.640 --> 00:07:34.719 align:center
Hailey, apa cerita?

00:07:35.239 --> 00:07:36.120 align:center
Apa khabar?

00:07:36.200 --> 00:07:39.599 align:center
Khabar baik. Awak bagaimana?

00:07:39.680 --> 00:07:42.599 align:center
Baik. Apa awak buat?

00:07:43.120 --> 00:07:44.440 align:center
Saya cuma…

00:07:45.200 --> 00:07:49.760 align:center
duduk di sebelah lampu.

00:07:50.280 --> 00:07:52.919 align:center
Apa awak buat?

00:07:53.440 --> 00:07:56.000 align:center
Saya baru balik kerja.

00:07:56.080 --> 00:07:58.960 align:center
Ya, awak cakap awak kerja
di kafeteria, betul?

00:07:59.039 --> 00:08:00.880 align:center
Ya, saya kerja di kafeteria.

00:08:00.960 --> 00:08:02.840 align:center
Hailey, saya telefon awak…

00:08:02.919 --> 00:08:07.200 align:center
Saya nak telefon awak
kerana janji temu pertama kita seronok.

00:08:07.280 --> 00:08:11.200 align:center
Saya seronok keluar dengan awak,
dan suka berbual dengan awak

00:08:11.280 --> 00:08:15.520 align:center
dan saya suka bersama awak.

00:08:16.840 --> 00:08:18.359 align:center
Terima kasih.

00:08:19.320 --> 00:08:22.320 align:center
Saya cuma nak cakap,

00:08:22.840 --> 00:08:24.960 align:center
saya nak bawa awak
ke satu tempat yang bagus.

00:08:25.039 --> 00:08:27.560 align:center
Ia pekan hantu, taman pekan hantu.

00:08:27.640 --> 00:08:31.000 align:center
Saya nak tahu
sama ada awak nak pergi dengan saya?

00:08:33.039 --> 00:08:37.000 align:center
Ya, saya nak pergi dengan awak.

00:08:37.600 --> 00:08:38.840 align:center
Bagus!

00:08:42.159 --> 00:08:43.120 align:center
Saya cuma nak cakap,

00:08:43.199 --> 00:08:47.199 align:center
awak gadis paling cantik
saya pernah jumpa. Saya ingin

00:08:48.120 --> 00:08:49.560 align:center
lebih mengenali awak.

00:08:49.640 --> 00:08:52.040 align:center
Okey. Kita jumpa nanti.

00:08:52.840 --> 00:08:54.120 align:center
Kita jumpa nanti.

00:08:54.800 --> 00:08:55.640 align:center
Okey.

00:08:55.720 --> 00:08:57.600 align:center
Babai. Saya nak letak telefon dulu.

00:08:58.680 --> 00:09:00.000 align:center
- Okey.
- Tapi saya…

00:09:00.520 --> 00:09:02.040 align:center
- Babai.
- Babai.

00:09:06.280 --> 00:09:08.959 align:center
Itu perkara paling bagus saya pernah buat.

00:09:18.760 --> 00:09:19.880 align:center
Di Atlanta,

00:09:19.959 --> 00:09:24.199 align:center
bapa Connor, Sam,
datang untuk minum teh.

00:09:32.360 --> 00:09:35.199 align:center
Coco, jangan nakal.

00:09:36.320 --> 00:09:37.800 align:center
- Ayah!
- Hei. Apa khabar?

00:09:37.880 --> 00:09:40.480 align:center
- Khabar baik.
- Gembira jumpa kamu. Hei!

00:09:40.560 --> 00:09:42.600 align:center
- Coco dah keluar.
- Alamak!

00:09:42.680 --> 00:09:45.160 align:center
Tidak!

00:09:45.240 --> 00:09:46.959 align:center
Coco, mari sini!

00:09:47.040 --> 00:09:48.720 align:center
Alamak!

00:09:49.320 --> 00:09:51.400 align:center
Coco, saya tiada masa untuk ini!

00:09:55.199 --> 00:09:56.760 align:center
Tak apa. Ke mana Coco pergi?

00:09:56.839 --> 00:09:58.560 align:center
Coco berlari masuk ke dalam semak.

00:09:58.640 --> 00:09:59.760 align:center
Semak mana?

00:09:59.839 --> 00:10:01.640 align:center
- Itu.
- Oh, Tuhan.

00:10:03.079 --> 00:10:04.480 align:center
Ayuh, Coco! Biskut!

00:10:05.000 --> 00:10:07.480 align:center
- Cepat. Connor, tangkap.
- Pergi.

00:10:07.560 --> 00:10:09.199 align:center
- Ayuh.
- Dapat?

00:10:09.280 --> 00:10:11.760 align:center
Ayuh, Coco. Jangan begini. Kamu baik.

00:10:11.839 --> 00:10:14.320 align:center
- Tidak.
- Alamak!

00:10:14.400 --> 00:10:15.600 align:center
Coco memecut.

00:10:15.680 --> 00:10:16.800 align:center
Coco, mari sini.

00:10:16.880 --> 00:10:18.720 align:center
Coco, mari sini.

00:10:19.480 --> 00:10:21.240 align:center
- Jangan kejar.
- Coco, mari sini.

00:10:21.320 --> 00:10:22.920 align:center
Apabila Coco berhenti, tangkap.

00:10:24.440 --> 00:10:26.560 align:center
- Coco.
- Nak biskut?

00:10:27.560 --> 00:10:28.760 align:center
Ia berjaya.

00:10:28.839 --> 00:10:29.959 align:center
Nah.

00:10:30.040 --> 00:10:32.440 align:center
Biar Coco menghampiri, kemudian tangkap.

00:10:32.959 --> 00:10:34.800 align:center
- Kena tangkap cepat.
- Pegang Coco.

00:10:34.880 --> 00:10:36.240 align:center
Jangan terlepas.

00:10:36.320 --> 00:10:38.040 align:center
- Ayah dapat tangkap.
- Okey.

00:10:38.120 --> 00:10:39.680 align:center
- Syukurlah.
- Ya!

00:10:40.320 --> 00:10:44.320 align:center
Saya pegang Coco. Aduhai, Coco basah.

00:10:44.839 --> 00:10:46.800 align:center
- Selamat pagi.
- Gembira jumpa kamu, Coco.

00:10:47.560 --> 00:10:49.240 align:center
- Ya.
- Scrapper?

00:10:49.959 --> 00:10:53.600 align:center
- Okey, Chewy, jangan cuba apa-apa.
- Chewy, jangan berani.

00:10:54.400 --> 00:10:57.560 align:center
Apabila dapat tahu
anak kita dalam spektrum,

00:10:57.640 --> 00:11:01.199 align:center
kita risau tentang
semua elemen di masa depan

00:11:01.280 --> 00:11:06.880 align:center
dan membayangkan semua perkara
yang berlaku pada kanak-kanak neurotipikal

00:11:06.959 --> 00:11:08.839 align:center
takkan berlaku pada anak kita.

00:11:08.920 --> 00:11:10.560 align:center
Kita masih mencari dan berharap.

00:11:10.640 --> 00:11:12.640 align:center
Apabila kita tahu keajaiban hubungan

00:11:12.719 --> 00:11:16.520 align:center
serta cinta dan kasih sayang,
kita mahukannya untuk anak kita.

00:11:16.600 --> 00:11:19.719 align:center
Sebab lebih sukar untuk Connor mencarinya,

00:11:20.240 --> 00:11:21.719 align:center
apabila kita lihat ia berlaku,

00:11:21.800 --> 00:11:24.920 align:center
sukar untuk gambarkan kegembiraan
sebagai ibu bapa.

00:11:25.000 --> 00:11:27.199 align:center
- Rasa selesa di sini.
- Cantik, ya.

00:11:27.880 --> 00:11:31.880 align:center
Kadangkala saya ke sini
untuk lari daripada realiti hidup.

00:11:33.000 --> 00:11:34.320 align:center
Apa rancangan kamu hari ini?

00:11:34.400 --> 00:11:37.920 align:center
Hari ini saya akan bawa Georgie
ke pesta Renaissance

00:11:38.000 --> 00:11:41.640 align:center
di mana kami akan berpakaian
macam orang zaman pertengahan,

00:11:41.719 --> 00:11:44.440 align:center
Viking, kesatria atau raja.

00:11:44.520 --> 00:11:46.640 align:center
- Awak nak jadi apa?
- Bukan minat kamu?

00:11:46.719 --> 00:11:48.600 align:center
Saya akan jadi Viking.

00:11:48.680 --> 00:11:49.800 align:center
Saya akan pakai tanduk.

00:11:49.880 --> 00:11:53.839 align:center
Ya, saya tahu
Viking sebenarnya tak pakai tanduk.

00:11:53.920 --> 00:11:57.000 align:center
Kedua-duanya tak tepat
daripada aspek sejarah dan budaya.

00:11:57.079 --> 00:12:00.120 align:center
Tapi kadangkala kita kena guna
apa-apa saja yang ada.

00:12:00.199 --> 00:12:02.040 align:center
Bagus. Okey, bunyinya agak hebat.

00:12:02.120 --> 00:12:04.320 align:center
Saya…

00:12:05.600 --> 00:12:09.280 align:center
Saya akan beri kejutan
untuk raikan ulang tahun pertama kami.

00:12:09.360 --> 00:12:10.839 align:center
Bagus bunyinya.

00:12:10.920 --> 00:12:12.000 align:center
Kamu tahu

00:12:12.520 --> 00:12:17.520 align:center
kami bincang tentang saya
menjemput Georgie ke England?

00:12:17.600 --> 00:12:20.199 align:center
Ya. Kamu nak tanya Georgie hari ini?

00:12:20.280 --> 00:12:22.560 align:center
- Ya.
- Dia tahu ini akan berlaku?

00:12:22.640 --> 00:12:25.760 align:center
- Tak tahu langsung.
- Pasti jadi kejutan.

00:12:25.839 --> 00:12:27.959 align:center
Pasti bagus membawa kekasih
yang awak cintai

00:12:28.040 --> 00:12:29.360 align:center
ke tempat yang awak suka.

00:12:29.440 --> 00:12:31.120 align:center
Ya, saya rasa sangat bertuah.

00:12:31.199 --> 00:12:32.719 align:center
Saya gembira juga.

00:12:32.800 --> 00:12:35.360 align:center
- Pencapaian yang besar.
- Ya, besar.

00:12:35.440 --> 00:12:37.480 align:center
Di pesta Renaissance.

00:12:37.560 --> 00:12:38.680 align:center
Saya boleh beritahu dia

00:12:38.760 --> 00:12:42.719 align:center
inilah suasana di England dulu.

00:12:42.800 --> 00:12:44.480 align:center
- Ada Viking?
- Ya.

00:12:44.560 --> 00:12:49.160 align:center
Pernah dengar tentang Cnut Yang Agung?
Dia raja Viking pertama England.

00:12:49.240 --> 00:12:50.160 align:center
Tak pernah dengar.

00:12:50.240 --> 00:12:54.120 align:center
Saya boleh tunjukkan
kawasan desa, ladang dan bukit-bukau,

00:12:54.199 --> 00:12:56.839 align:center
Big Ben, Istana Buckingham.

00:12:56.920 --> 00:13:00.480 align:center
Sudah tentu. Kamu nak jumpa datuk?

00:13:00.560 --> 00:13:03.400 align:center
- Ya. Pasti datuk akan gembira jumpa dia.
- Bagus.

00:13:03.480 --> 00:13:07.079 align:center
Kalau ada masa,

00:13:07.719 --> 00:13:09.640 align:center
saya juga boleh kenalkan kepada nenek.

00:13:10.320 --> 00:13:14.719 align:center
Kali terakhir saya lihat kerandanya,
saya kata kepadanya,

00:13:14.800 --> 00:13:18.320 align:center
"Saya akan buat nenek bangga."

00:13:18.400 --> 00:13:20.040 align:center
- Ya.
- Tentu sekali.

00:13:20.120 --> 00:13:21.680 align:center
- Ya.
- Ya.

00:13:21.760 --> 00:13:25.480 align:center
Banyak yang telah berubah
sejak kali terakhir saya di sana.

00:13:25.560 --> 00:13:28.880 align:center
Saya dapat teman wanita.

00:13:28.959 --> 00:13:29.880 align:center
Saya temui cinta.

00:13:29.959 --> 00:13:30.880 align:center
Ya.

00:13:30.959 --> 00:13:32.880 align:center
Dengar tak, nenek?

00:13:32.959 --> 00:13:34.760 align:center
Saya berada di awang-awangan.

00:13:35.280 --> 00:13:37.719 align:center
Hari yang hebat untuk rancangan kamu.

00:13:38.440 --> 00:13:41.120 align:center
Burung berkicauan, matahari bersinar

00:13:41.199 --> 00:13:43.800 align:center
dan air hujan meresap jauh ke dalam tanah.

00:13:44.320 --> 00:13:46.480 align:center
Harapnya dia nak pergi dan setuju.

00:13:46.560 --> 00:13:47.719 align:center
Harapnya begitulah.

00:13:47.800 --> 00:13:49.880 align:center
Siapa tak mahu ke England dengan awak?

00:13:49.959 --> 00:13:51.199 align:center
Amin.

00:13:51.719 --> 00:13:53.240 align:center
- Minum.
- Minum.

00:14:00.120 --> 00:14:03.079 align:center
Gembiranya luangkan masa dengan awak.

00:14:05.480 --> 00:14:08.199 align:center
Saya suka melepak dengan awak.

00:14:09.320 --> 00:14:11.959 align:center
Saya rasa awak sesuai dengan saya.

00:14:15.599 --> 00:14:16.479 align:center
Bagus.

00:14:19.079 --> 00:14:21.320 align:center
- Terima kasih.
- Saya hargainya.

00:14:21.400 --> 00:14:24.040 align:center
Ya, saya gembira jumpa awak.

00:14:24.120 --> 00:14:25.360 align:center
Menarik.

00:14:25.439 --> 00:14:27.800 align:center
Saya betul-betul seronok.

00:14:27.880 --> 00:14:29.240 align:center
Terima kasih. Saya hargainya.

00:14:29.319 --> 00:14:31.040 align:center
Awak nak keluar lagi dengan saya?

00:14:33.560 --> 00:14:35.959 align:center
Ya. Pasti bagus.

00:14:36.040 --> 00:14:39.439 align:center
Saya sangat berminat
untuk keluar dengan awak.

00:14:39.520 --> 00:14:44.000 align:center
Saya rasa pasti bagus
sekiranya kita keluar lagi.

00:14:44.079 --> 00:14:45.680 align:center
Saya hargainya.

00:14:45.760 --> 00:14:50.160 align:center
- Ya.
- Saya boleh cium tangan atau peluk awak?

00:14:50.240 --> 00:14:51.520 align:center
Kita boleh berpelukan.

00:14:51.599 --> 00:14:53.319 align:center
- Ya.
- Ya.

00:14:53.839 --> 00:14:55.880 align:center
- Terima kasih.
- Ya.

00:14:55.959 --> 00:14:58.360 align:center
- Selamat tinggal.
- Selamat tinggal.

00:15:06.120 --> 00:15:07.760 align:center
Saya rasa gembira.

00:15:07.839 --> 00:15:10.160 align:center
Saya gembira Caroline sesuai dengan saya.

00:15:12.839 --> 00:15:16.040 align:center
Dia cantik. Sangat sempurna.

00:15:16.760 --> 00:15:19.640 align:center
Saya gembira
dapat berdepan ketakutan saya.

00:15:20.280 --> 00:15:22.880 align:center
Saya tak sabar nak beritahu mak saya.

00:15:34.479 --> 00:15:36.160 align:center
Aduhai, masuk ke dalam mulut saya.

00:15:40.199 --> 00:15:42.360 align:center
Okey. Sekurang-kurangnya saya wangi.

00:15:42.880 --> 00:15:44.160 align:center
Di Las Vegas,

00:15:44.240 --> 00:15:47.199 align:center
hari ini janji temu kedua Logan
dengan Hailey.

00:15:47.280 --> 00:15:49.160 align:center
Aduhai, sangat menenangkan.

00:15:49.880 --> 00:15:53.000 align:center
- Bagaimana dengan Logan hari ini?
- Saya rasa dia lebih teruja.

00:15:53.079 --> 00:15:53.920 align:center
Ya.

00:15:54.000 --> 00:15:57.199 align:center
Saya rasa dia semakin gementar
apabila tarikh itu semakin hampir.

00:15:57.280 --> 00:15:58.479 align:center
Okey.

00:15:58.560 --> 00:16:01.160 align:center
- Dia bercakap tentang Hailey?
- Ya.

00:16:01.240 --> 00:16:04.079 align:center
Sepanjang masa. Hailey ini, Hailey itu.

00:16:04.160 --> 00:16:06.120 align:center
- Dia sangat suka Hailey.
- Ya.

00:16:08.719 --> 00:16:09.800 align:center
Okey.

00:16:12.240 --> 00:16:14.040 align:center
Kamu dah sedia untuk janji temu kedua?

00:16:15.079 --> 00:16:16.160 align:center
Saya agak gementar.

00:16:16.240 --> 00:16:17.680 align:center
- Kamu akan okey.
- Ya.

00:16:17.760 --> 00:16:20.800 align:center
Saya terfikir
kami boleh berjalan di dalam bangunan,

00:16:20.880 --> 00:16:23.640 align:center
kerana ia kawasan lama
dan dah lama tak digunakan.

00:16:23.719 --> 00:16:24.920 align:center
- Bagus.
- Okey.

00:16:25.000 --> 00:16:27.599 align:center
Berhati-hati dengan persekitaran.

00:16:27.680 --> 00:16:29.839 align:center
- Ya.
- Jaga-jaga dengan ular.

00:16:31.160 --> 00:16:33.439 align:center
- Ya.
- Ular orok-orok, mungkin.

00:16:34.439 --> 00:16:37.160 align:center
Kalau ada ular yang boleh gigit kami?

00:16:37.240 --> 00:16:39.640 align:center
Lebih baik awak lari. Gunakan kaki itu.

00:16:39.719 --> 00:16:42.359 align:center
- Ya.
- Saya bukan petarung terlatih.

00:16:42.880 --> 00:16:44.640 align:center
- Tak apa.
- Ada ular di mana-mana.

00:16:44.719 --> 00:16:47.199 align:center
Kita tak pernah jumpa. Tak apa.

00:16:47.719 --> 00:16:49.359 align:center
Apa lagi buat awak gementar?

00:16:49.439 --> 00:16:54.439 align:center
Sejujurnya, saya memang nak cium dia,
tapi saya tak mahu Hailey rasa tak selesa.

00:16:54.520 --> 00:16:57.040 align:center
Ya. Kamu tahu
cara berkelakuan baik, Logan.

00:16:57.120 --> 00:16:59.199 align:center
Kamu takkan cakap sesuatu yang…

00:16:59.280 --> 00:17:01.880 align:center
Saya boleh kata,

00:17:01.959 --> 00:17:04.960 align:center
"Saya nak cium awak.
Awak nak buat begitu?"

00:17:05.040 --> 00:17:06.440 align:center
Tengok jawapan dia.

00:17:06.520 --> 00:17:08.200 align:center
- Mak setuju.
- Tengok suasananya.

00:17:08.280 --> 00:17:11.440 align:center
Boleh tanya kalau janji temu bagus.
Kalau tidak,

00:17:11.520 --> 00:17:14.880 align:center
jangan tanya dia.

00:17:14.960 --> 00:17:16.880 align:center
- Baiklah.
- Jangan lupa kejutan kamu.

00:17:16.960 --> 00:17:19.280 align:center
Ya. Saya takkan lupa.

00:17:20.040 --> 00:17:21.159 align:center
Ada di sini.

00:17:23.000 --> 00:17:25.560 align:center
- Nampak bagus. Okey!
- Ya.

00:17:26.560 --> 00:17:27.800 align:center
- Berseronok.
- Berseronok.

00:17:27.880 --> 00:17:29.120 align:center
Sudah tentu.

00:17:34.800 --> 00:17:38.399 align:center
Sudah dua bulan
sejak Madison berpindah ke Plant City

00:17:38.480 --> 00:17:40.520 align:center
untuk lebih dekat dengan Tyler.

00:17:41.800 --> 00:17:44.360 align:center
Kaya anak patung baru.
Puteri Belle masih baru.

00:17:44.440 --> 00:17:45.560 align:center
Nellie baru.

00:17:45.640 --> 00:17:46.760 align:center
Ivy baru.

00:17:46.840 --> 00:17:47.960 align:center
Addy baru.

00:17:48.040 --> 00:17:50.600 align:center
Melody dan Marisol baru.

00:17:51.200 --> 00:17:53.440 align:center
Saya tunggu Lea, Lanie,

00:17:53.520 --> 00:17:56.480 align:center
Saige, Isabel, Elizabeth, Marie-Grace,

00:17:56.560 --> 00:17:58.880 align:center
Emily. Saya tunggu
banyak anak patung baru.

00:17:58.960 --> 00:18:00.760 align:center
Masih ada lagi yang belum dikumpul?

00:18:01.320 --> 00:18:04.240 align:center
Entahlah. Mungkin dah lengkap
menjelang hujung tahun ini.

00:18:04.760 --> 00:18:07.120 align:center
Saya nak berkemas untuk ke Nashville.

00:18:07.640 --> 00:18:10.200 align:center
Penerbangan pertama saya
dan Tyler bersama.

00:18:10.280 --> 00:18:13.280 align:center
- Apa perasaan awak?
- Saya rasa teruja.

00:18:13.360 --> 00:18:15.080 align:center
Ini semua but dan topi saya,

00:18:15.159 --> 00:18:17.399 align:center
gaun serta barang kemas
untuk percutian ini.

00:18:17.960 --> 00:18:19.880 align:center
Saya suka bawa banyak barang.

00:18:19.960 --> 00:18:22.320 align:center
Awak teruja nak pergi dengan Tyler?

00:18:22.399 --> 00:18:26.159 align:center
Ya. Ini kali pertama
kami keluar negara bersama-sama.

00:18:26.240 --> 00:18:29.480 align:center
Di mana kamu akan menginap?
Kamu tidur di bilik berasingan?

00:18:29.560 --> 00:18:31.440 align:center
Kami tidur di bilik berasingan.

00:18:31.520 --> 00:18:35.800 align:center
Kami mengelak tidur bersama
sehingga kami berkahwin.

00:18:37.480 --> 00:18:39.000 align:center
Berapa anak patung awak bawa?

00:18:39.520 --> 00:18:41.000 align:center
Anak patung kecil saja.

00:18:41.080 --> 00:18:43.679 align:center
Serta beberapa
yang besar untuk teman tidur.

00:18:44.360 --> 00:18:46.000 align:center
Beberapa anak patung ini.

00:18:48.120 --> 00:18:49.600 align:center
Mari tengok kalau muat.

00:18:51.520 --> 00:18:53.600 align:center
Sepadan dengan pakaian saya.

00:18:54.960 --> 00:18:56.760 align:center
Cinderella, Moana.

00:18:56.840 --> 00:18:59.600 align:center
Santa beri
sebagai hadiah Krismas tahun lepas.

00:18:59.679 --> 00:19:00.520 align:center
Yakah?

00:19:00.600 --> 00:19:02.080 align:center
Ada 15.

00:19:02.159 --> 00:19:05.919 align:center
- Susun ikut turutan tertentu?
- Ikut turutan pengeluaran.

00:19:06.000 --> 00:19:08.640 align:center
Ada ruang untuk muatkan patung ini.

00:19:10.120 --> 00:19:13.440 align:center
Selesai.

00:19:22.080 --> 00:19:23.880 align:center
Broadway nampak cantik.

00:19:23.960 --> 00:19:26.520 align:center
- Itu Muzium Johnny Cash.
- Ya.

00:19:27.440 --> 00:19:29.159 align:center
Wah, kedai muzik.

00:19:29.240 --> 00:19:31.320 align:center
Saya tak pernah masuk ke kedai muzik.

00:19:31.840 --> 00:19:34.000 align:center
Itu Boot Barn yang terkenal.

00:19:34.080 --> 00:19:36.560 align:center
- Ya, betul.
- Ambil gambar dari sini.

00:19:37.080 --> 00:19:39.520 align:center
Beli sepasang, percuma dua!

00:19:42.600 --> 00:19:45.240 align:center
Tuhanku, muzik langsung di sini.

00:19:45.320 --> 00:19:46.200 align:center
Ya.

00:19:46.720 --> 00:19:49.640 align:center
Dengar banyak muzik serentak,
saya tak tahu lagu yang dimainkan.

00:19:49.720 --> 00:19:51.840 align:center
Betul. Inilah Nashville, Madison.

00:19:51.919 --> 00:19:53.840 align:center
Saya masih ingat,
dulu ia buat saya cemas.

00:19:53.919 --> 00:19:55.320 align:center
Bukan masalah lagi sekarang.

00:19:55.399 --> 00:19:57.399 align:center
- Saya dah banyak berubah.
- Ya.

00:20:01.200 --> 00:20:02.960 align:center
Tengoklah sungai yang cantik itu.

00:20:03.040 --> 00:20:05.679 align:center
Sungai Tennessee.
Di sanalah tempat tumpuan.

00:20:05.760 --> 00:20:06.600 align:center
Ya.

00:20:09.679 --> 00:20:12.120 align:center
Tengok. Beberapa orang bermain muzik.

00:20:12.200 --> 00:20:13.240 align:center
Hebat.

00:20:13.320 --> 00:20:14.840 align:center
Letih kutunggu

00:20:14.919 --> 00:20:16.880 align:center
Ada sebabnya

00:20:16.960 --> 00:20:18.480 align:center
Beriku pelukan

00:20:19.399 --> 00:20:20.640 align:center
Dalam dakapanmu

00:20:20.720 --> 00:20:23.640 align:center
- Lagu yang indah.
- Lagu yang hebat.

00:20:23.720 --> 00:20:25.080 align:center
Saat itu lama berlalu

00:20:25.159 --> 00:20:26.560 align:center
Nikmati saat ini

00:20:27.159 --> 00:20:28.399 align:center
Sebelum masa berlalu pergi

00:20:28.480 --> 00:20:30.840 align:center
- Sudi menari?
- Sudah tentu.

00:20:30.919 --> 00:20:33.240 align:center
Sentuh tanganmu padaku…

00:20:34.120 --> 00:20:36.320 align:center
- Saya suka menari dengan awak.
- Saya juga.

00:20:37.159 --> 00:20:39.679 align:center
Kita akan menari di mana-mana saja.

00:20:39.760 --> 00:20:42.520 align:center
- Sudah tentu.
- Saya suka menari dengan puteri saya.

00:20:43.200 --> 00:20:44.800 align:center
Kekasih koboi saya.

00:20:45.840 --> 00:20:47.360 align:center
Lama dulu…

00:20:47.440 --> 00:20:50.040 align:center
- Dia patut uji bakat The Voice.
- Saya setuju.

00:20:50.120 --> 00:20:51.440 align:center
Tiba masa membebaskanmu…

00:20:51.520 --> 00:20:54.720 align:center
- Atau America's Got Talent.
- Ya, atau American Idol.

00:20:55.800 --> 00:20:57.760 align:center
American Idol ada had umur.

00:20:59.560 --> 00:21:01.560 align:center
Sentuh tanganmu padaku…

00:21:06.760 --> 00:21:08.440 align:center
- Sayang awak.
- Sayang awak.

00:21:18.399 --> 00:21:20.040 align:center
PESTA RENAISSANCE

00:21:20.120 --> 00:21:21.880 align:center
Panasnya.

00:21:23.000 --> 00:21:24.000 align:center
Aduhai.

00:21:31.000 --> 00:21:32.800 align:center
Ini agak hebat.

00:21:34.080 --> 00:21:37.240 align:center
Tak sabar nak tengok
barang-barang di gerai.

00:21:39.280 --> 00:21:41.840 align:center
Itu pedang khopesh Mesir?

00:21:43.399 --> 00:21:46.120 align:center
Saya nak tahu sekiranya
ada pedang Aegon, Blackfyre.

00:21:47.840 --> 00:21:50.080 align:center
Mana Georgie?

00:21:55.120 --> 00:21:56.240 align:center
Georgie!

00:21:57.600 --> 00:21:58.520 align:center
Connor!

00:21:59.120 --> 00:22:00.480 align:center
Selamat ulang tahun.

00:22:01.080 --> 00:22:03.080 align:center
Selamat ulang tahun pertama.

00:22:03.760 --> 00:22:05.960 align:center
- Selamat ulang tahun.
- Selamat ulang tahun.

00:22:06.040 --> 00:22:09.240 align:center
Kita di sini,
setahun sejak kita bercinta.

00:22:09.320 --> 00:22:12.120 align:center
Janji temu pertama dan saya nampak awak,

00:22:12.200 --> 00:22:15.560 align:center
saya tertanya-tanya, "Wah, siapa itu?"

00:22:15.640 --> 00:22:17.080 align:center
Saya masih ingat.

00:22:17.159 --> 00:22:20.280 align:center
Sejak itu saya asyik berfikir
tentang awak.

00:22:20.919 --> 00:22:25.040 align:center
- Awak buat saya lelaki paling gembira.
- Awak juga buat saya paling gembira.

00:22:30.040 --> 00:22:32.080 align:center
- Nak tengok sekeliling?
- Ya.

00:22:35.000 --> 00:22:36.560 align:center
MEMANAH

00:22:36.640 --> 00:22:39.040 align:center
TANDAS
BILIK AIR

00:22:39.120 --> 00:22:42.080 align:center
Sedapnya bau ini.

00:22:42.800 --> 00:22:44.640 align:center
Saya nak apa yang dia makan.

00:22:44.720 --> 00:22:46.240 align:center
Itu kaki ayam belanda.

00:22:49.439 --> 00:22:51.640 align:center
Apa ini?

00:22:51.720 --> 00:22:53.480 align:center
Pisau seax Viking.

00:22:53.560 --> 00:22:55.840 align:center
Ini belati Scotland.

00:22:55.919 --> 00:22:58.520 align:center
Itu tanduk rusa?

00:22:58.600 --> 00:23:01.320 align:center
Saya teringin jadikannya koleksi saya.

00:23:01.960 --> 00:23:05.480 align:center
Itu bagus tapi saya dah janji
dengan mak saya takkan beli.

00:23:08.600 --> 00:23:09.720 align:center
Wah!

00:23:12.159 --> 00:23:13.320 align:center
Cuaca panas terik.

00:23:13.840 --> 00:23:17.000 align:center
Saya harap sangat
seluar ini boleh dibasuh dengan mesin.

00:23:18.159 --> 00:23:21.679 align:center
Kita dah sampai. Keadilan Sayur.

00:23:21.760 --> 00:23:24.840 align:center
Awak fikir muzik Foo Fighters
terlalu agresif.

00:23:24.919 --> 00:23:27.080 align:center
Awak sangat membosankan.

00:23:28.640 --> 00:23:31.000 align:center
Awak marah
kerana penimbang tak perasan awak.

00:23:31.080 --> 00:23:33.480 align:center
PERMAINAN CEMUHAN!
JANGAN MAIN JIKA MUDAH TERSINGGUNG

00:23:33.560 --> 00:23:36.640 align:center
Dengar semua, pertunjukan ini
bukan untuk orang mudah tersinggung.

00:23:37.560 --> 00:23:39.560 align:center
Topi keledar dah ditanggalkan.

00:23:40.080 --> 00:23:42.919 align:center
Saya patut ejek awak. Apa khabar?

00:23:43.000 --> 00:23:43.960 align:center
Baik, terima kasih.

00:23:44.040 --> 00:23:47.200 align:center
Awak patut periksa sejarah penjenayah
orang yang beri awak kening itu,

00:23:47.280 --> 00:23:49.080 align:center
saya nak cakap sekarang.

00:23:49.840 --> 00:23:52.439 align:center
Sangat kelakar.
Ini tomato untuk usaha awak.

00:23:53.480 --> 00:23:56.360 align:center
- Terlepas!
- Awak tak boleh mengamuk pun.

00:23:57.480 --> 00:23:58.960 align:center
Rasakan!

00:23:59.560 --> 00:24:00.399 align:center
Tak guna!

00:24:00.919 --> 00:24:04.720 align:center
Connor, saya nak beritahu awak sesuatu
yang dah lama awak patut belajar.

00:24:04.800 --> 00:24:06.360 align:center
Awak kidal, Connor.

00:24:08.960 --> 00:24:11.000 align:center
Bagaimana ini untuk tangan kidal?

00:24:12.960 --> 00:24:13.800 align:center
Nyaris.

00:24:13.880 --> 00:24:15.200 align:center
Dia cuma bersama awak

00:24:15.280 --> 00:24:18.000 align:center
sebab dia jumpa awak
semasa awak pakai topi Viking itu.

00:24:19.159 --> 00:24:20.640 align:center
Malangnya.

00:24:20.720 --> 00:24:23.240 align:center
Peliknya kamu berdua bersama.

00:24:23.320 --> 00:24:26.360 align:center
Baling sekuat hati awak.
Guna pergelangan tangan.

00:24:26.439 --> 00:24:30.159 align:center
Jangan dengar cakap Connor.
Awak nampak cara dia baling, bukan?

00:24:31.480 --> 00:24:33.760 align:center
Hampir! Ke dalam mulutnya!

00:24:36.080 --> 00:24:39.720 align:center
- Padan muka!
- Mari menari. Balinglah.

00:24:42.720 --> 00:24:44.040 align:center
Kena tepat!

00:24:44.560 --> 00:24:46.760 align:center
Tepukan untuk mereka. Tahniah.

00:25:00.840 --> 00:25:04.560 align:center
Logan telah sampai
untuk janji temu kedua dengan Hailey.

00:25:04.640 --> 00:25:05.880 align:center
Saya sedia.

00:25:05.960 --> 00:25:07.960 align:center
Awak tahu, Cian? Dia curi hati saya.

00:25:08.040 --> 00:25:12.679 align:center
Saya rasa dia sepadan dengan saya,
tapi saya tunggu apa dia…

00:25:12.760 --> 00:25:15.280 align:center
Tapi sebelum itu,
kami akan berjalan-jalan

00:25:15.360 --> 00:25:18.600 align:center
dan saya akan beri kejutan di penghujung.

00:25:19.199 --> 00:25:20.439 align:center
Apa yang awak bawa?

00:25:21.240 --> 00:25:23.240 align:center
Penyembur lada. Kena sembur.

00:25:27.600 --> 00:25:28.880 align:center
Aduhai, rasa pudina!

00:25:31.880 --> 00:25:34.960 align:center
Mulut saya rasa pedih.
Tapi saya tak peduli.

00:25:38.720 --> 00:25:40.120 align:center
Ia patut rasa pedih.

00:25:40.199 --> 00:25:43.320 align:center
- Kalau awak dapat ciuman?
- Ya.

00:25:47.679 --> 00:25:48.520 align:center
Saya boleh buat.

00:25:55.399 --> 00:25:58.159 align:center
Aduhai. Hailey!

00:25:58.240 --> 00:25:59.439 align:center
Hei, Logan.

00:26:00.159 --> 00:26:03.439 align:center
- Gembira dapat jumpa awak lagi.
- Gembira jumpa awak lagi.

00:26:04.600 --> 00:26:05.520 align:center
Apa khabar?

00:26:05.600 --> 00:26:08.000 align:center
- Awak wangi hari ini.
- Terima kasih.

00:26:08.560 --> 00:26:09.800 align:center
Jadi, apa khabar?

00:26:09.880 --> 00:26:11.600 align:center
Baik saja.

00:26:11.679 --> 00:26:13.000 align:center
Saya juga baik.

00:26:13.080 --> 00:26:14.120 align:center
Bagus.

00:26:16.720 --> 00:26:17.800 align:center
Awak…

00:26:18.679 --> 00:26:20.760 align:center
Dah lama kita tak keluar.

00:26:20.840 --> 00:26:24.360 align:center
Saya cuma nak cakap
gembira dapat jumpa awak lagi

00:26:24.439 --> 00:26:27.159 align:center
dan tak sabar nak melepak bersama lagi.

00:26:27.240 --> 00:26:29.480 align:center
Okey.

00:26:30.240 --> 00:26:32.159 align:center
- Saya suka.
- Terima kasih.

00:26:32.240 --> 00:26:34.760 align:center
- Saya rasa pakaian awak menarik.
- Terima kasih.

00:26:35.280 --> 00:26:38.280 align:center
Saya nak beritahu satu rahsia.
Saya selalu pakai seluar.

00:26:38.360 --> 00:26:41.880 align:center
Kadangkala saya pakai seluar pendek,
tapi saya tak suka sangat

00:26:41.960 --> 00:26:43.600 align:center
seperti dulu.

00:26:44.880 --> 00:26:46.199 align:center
Seluar pendek bagus juga.

00:26:46.280 --> 00:26:48.600 align:center
Kadangkala saya suka pakai.
Mungkin sebagai kostum.

00:26:48.679 --> 00:26:51.360 align:center
Okey.

00:26:54.040 --> 00:26:57.159 align:center
Jadi, saya suka model kereta api.

00:26:57.240 --> 00:27:00.720 align:center
Saya suka tonton video YouTube,
Tengok kereta api bergerak.

00:27:01.439 --> 00:27:02.280 align:center
Okey.

00:27:02.800 --> 00:27:05.600 align:center
- Saya main Pokémon.
- Awak suka Pokémon?

00:27:05.679 --> 00:27:07.280 align:center
- Ya.
- Saya ada Xbox Minecraft.

00:27:07.360 --> 00:27:09.080 align:center
Saya selalu main. Ya.

00:27:09.159 --> 00:27:11.320 align:center
Saya tak main Minecraft.

00:27:11.399 --> 00:27:12.919 align:center
Saya benci Minecraft.

00:27:13.000 --> 00:27:14.679 align:center
Okey.

00:27:16.040 --> 00:27:17.120 align:center
Baiklah.

00:27:18.280 --> 00:27:20.840 align:center
Mahu berjalan-jalan
tengok pekan hantu?

00:27:20.919 --> 00:27:23.800 align:center
- Sudah tentu. Saya nak sangat.
- Baiklah.

00:27:23.880 --> 00:27:25.000 align:center
Jadi…

00:27:26.040 --> 00:27:26.880 align:center
Bagus.

00:27:33.560 --> 00:27:36.240 align:center
Hati-hati dengan batu.
Benda ini berat.

00:27:36.320 --> 00:27:37.280 align:center
Ya.

00:27:37.760 --> 00:27:40.240 align:center
Jangan sampai timbunan batu ini
cederakan awak.

00:27:40.840 --> 00:27:42.880 align:center
- Betul cakap awak.
- Ya.

00:27:43.640 --> 00:27:46.320 align:center
- Awak nak ke mana dulu?
- Kita ke bangunan ini.

00:27:48.720 --> 00:27:51.159 align:center
- Saya buka pintu untuk awak.
- Okey.

00:27:57.640 --> 00:27:58.679 align:center
Wah.

00:27:59.199 --> 00:28:01.080 align:center
- Menariknya.
- Kedai cenderamata.

00:28:01.760 --> 00:28:02.720 align:center
- Hai.
- Kami okey.

00:28:02.800 --> 00:28:03.760 align:center
Apa khabar?

00:28:04.280 --> 00:28:06.520 align:center
- Kami nak melihat-lihat.
- Boleh saja.

00:28:06.600 --> 00:28:08.960 align:center
Ada beberapa perkara
yang kami nak ingatkan.

00:28:09.040 --> 00:28:11.880 align:center
Dekat gereja kecil ini ada kaktus cholla.

00:28:11.960 --> 00:28:13.560 align:center
Durinya tajam. Menyakitkan.

00:28:13.640 --> 00:28:16.240 align:center
Kalau tercucuk,
kena guna playar untuk tarik keluar.

00:28:16.320 --> 00:28:20.520 align:center
Hati-hati dengan kaktus ini.
Ada ular orok-orok juga di sini.

00:28:21.159 --> 00:28:22.040 align:center
Ya.

00:28:22.120 --> 00:28:24.000 align:center
Ini tempat ular-ular itu.

00:28:24.080 --> 00:28:26.960 align:center
Ia suka sembunyi di tempat teduh
dan berbatu di bawah kenderaan,

00:28:27.040 --> 00:28:28.760 align:center
jadi berhati-hatilah.

00:28:28.840 --> 00:28:32.040 align:center
Ada aiskrim di dalam peti sejuk
kalau kamu mahu.

00:28:32.120 --> 00:28:34.399 align:center
- Baiklah. Terima kasih.
- Wah.

00:28:35.080 --> 00:28:36.919 align:center
Hailey, ini sangat hebat.

00:28:39.280 --> 00:28:41.600 align:center
Terkejut saya! Banyaknya ular orok-orok.

00:28:42.720 --> 00:28:44.560 align:center
- Oh, Tuhan.
- Awak simpan di situ?

00:28:44.639 --> 00:28:45.959 align:center
Itu Jonas Brothers?

00:28:46.040 --> 00:28:48.800 align:center
Maaf. Bukan aiskrim. Awak jerit.

00:28:48.879 --> 00:28:49.840 align:center
Awak menjerit?

00:28:49.919 --> 00:28:51.959 align:center
- Apa itu?
- Awak menjerit. Betul?

00:28:52.480 --> 00:28:54.399 align:center
Macam mana
kalau ia keluar dan gigit kami?

00:28:54.480 --> 00:28:57.600 align:center
- Ia tak gerak laju lagi.
- Harap ia dah mati.

00:28:57.679 --> 00:28:59.720 align:center
Ia dah mati. Tiada aiskrim di situ.

00:28:59.800 --> 00:29:02.080 align:center
Tak baik buat begini!

00:29:02.159 --> 00:29:03.439 align:center
Saya minta maaf.

00:29:03.520 --> 00:29:05.159 align:center
- Usikan yang teruk.
- Maaf.

00:29:05.240 --> 00:29:08.520 align:center
Itu perkara paling menjijikkan
saya pernah tengok.

00:29:09.919 --> 00:29:10.959 align:center
Sekejap. Apa itu?

00:29:11.560 --> 00:29:15.240 align:center
Roadkiller Helper? Keju, cassou…

00:29:15.320 --> 00:29:17.399 align:center
bangkai… makaroni.

00:29:17.480 --> 00:29:20.600 align:center
Oh, Tuhan.

00:29:20.679 --> 00:29:22.800 align:center
- Nampak sedap.
- Jijiknya.

00:29:22.879 --> 00:29:25.320 align:center
- Saya tak makan bijirin bangkai di jalan.
- Ya.

00:29:27.760 --> 00:29:29.639 align:center
- Hailey, tengok ini.
- Ya.

00:29:30.159 --> 00:29:32.399 align:center
Boleh nampak haiwan di rak.

00:29:32.480 --> 00:29:34.760 align:center
Wah. Hailey, haiwan apa itu?

00:29:34.840 --> 00:29:37.480 align:center
Ini kugar.

00:29:37.560 --> 00:29:41.280 align:center
Ini kambing gunung. Itu kambing biasa.

00:29:41.360 --> 00:29:43.720 align:center
Ini moose.

00:29:43.800 --> 00:29:47.600 align:center
Seekor lagi nampak macam miskey?

00:29:48.320 --> 00:29:49.320 align:center
Rasanya.

00:29:49.840 --> 00:29:52.879 align:center
Apa ini? Haiwan jenis apa?

00:29:52.959 --> 00:29:53.800 align:center
ANJING AIR

00:29:53.879 --> 00:29:58.040 align:center
Saya tak tahu apa benda itu.
Nampak macam memerang laut.

00:29:59.480 --> 00:30:02.280 align:center
- Bagus. Nak tengok bilik tidur?
- Boleh.

00:30:02.360 --> 00:30:04.520 align:center
Hailey, tengoklah.

00:30:06.159 --> 00:30:07.240 align:center
Teruknya!

00:30:07.320 --> 00:30:08.919 align:center
Makhluk asing yang mati.

00:30:09.000 --> 00:30:11.040 align:center
Nampaknya macam daripada E.T.

00:30:11.560 --> 00:30:14.000 align:center
Atau Men in Black, filem Will Smith.

00:30:14.879 --> 00:30:16.919 align:center
Menyeramkan dan pelik.

00:30:17.600 --> 00:30:21.560 align:center
- Tempat ini buat saya seram.
- Saya tahu, tapi kita perlu berani.

00:30:22.600 --> 00:30:23.439 align:center
Oh, Tuhan.

00:30:24.040 --> 00:30:26.240 align:center
Lebih banyak penyangkut haiwan.

00:30:26.320 --> 00:30:30.000 align:center
Tempat ini buat saya seram.
Macam rumah agam berhantu.

00:30:30.520 --> 00:30:35.280 align:center
Saya takkan tidur di katil
yang menyeramkan ini.

00:30:36.360 --> 00:30:38.720 align:center
- Kalau awak takut, saya peluk awak.
- Ya.

00:30:38.800 --> 00:30:40.560 align:center
Tengoklah rangka itu.

00:30:41.919 --> 00:30:43.240 align:center
Entah siapa agaknya.

00:30:43.320 --> 00:30:46.000 align:center
Nampak macam Michael Jackson.

00:30:46.879 --> 00:30:49.480 align:center
Ya. Nampak macam selepas
dia meninggal dunia.

00:30:49.560 --> 00:30:51.959 align:center
Betul, masa tak memihak kepada dia.

00:30:52.040 --> 00:30:55.439 align:center
Dadah yang merosakkan dia.

00:30:55.520 --> 00:30:56.560 align:center
Ya.

00:31:01.840 --> 00:31:03.199 align:center
Biar betul.

00:31:04.240 --> 00:31:05.320 align:center
Elton John.

00:31:05.399 --> 00:31:07.720 align:center
Itu Whitney
semasa dia menyanyi di Super Bowl.

00:31:07.800 --> 00:31:09.120 align:center
Di Nashville,

00:31:09.199 --> 00:31:13.600 align:center
Madison dan Tyler sedang melihat
beberapa selebriti kegemaran mereka.

00:31:13.679 --> 00:31:17.159 align:center
- Mesti ada penyanyi desa.
- Ada satu di sana.

00:31:17.240 --> 00:31:19.480 align:center
Lelaki Berbaju Hitam. Johnny Cash.

00:31:20.399 --> 00:31:21.240 align:center
Begitulah.

00:31:21.840 --> 00:31:23.520 align:center
Ada lelaki di sana.

00:31:24.040 --> 00:31:25.879 align:center
George Strait.

00:31:25.959 --> 00:31:29.399 align:center
Lagu-lagu cintanya bagus.
"Carrying Your Love With Me".

00:31:29.480 --> 00:31:32.760 align:center
- "Write This Down", "Our Song".
- "I Cross My Heart," "Carried Away".

00:31:32.840 --> 00:31:34.480 align:center
- "Check Yes or No".
- Betul.

00:31:34.560 --> 00:31:37.480 align:center
- Saya gembira awak setuju, Madison.
- Amin.

00:31:37.560 --> 00:31:40.840 align:center
Miley Cyrus, konsert pertama saya!

00:31:40.919 --> 00:31:42.480 align:center
Saya suka dia sebagai pelakon.

00:31:42.560 --> 00:31:44.919 align:center
- Ya.
- Saya nak dia jadi saya dalam filem.

00:31:46.199 --> 00:31:47.480 align:center
- Ya.
- Saya nak Tom Hanks.

00:31:47.560 --> 00:31:50.159 align:center
- Keith Urban.
- Saya tak tahu dia ada motosikal.

00:31:50.240 --> 00:31:51.600 align:center
Kita mesti naik.

00:31:52.800 --> 00:31:53.800 align:center
Ya.

00:31:55.760 --> 00:31:58.159 align:center
Guru gred lima saya, En. V,
menunggang setiap hari.

00:31:58.240 --> 00:31:59.199 align:center
Ya.

00:32:00.240 --> 00:32:01.919 align:center
Biar saya cuba naik.

00:32:02.560 --> 00:32:04.800 align:center
Madison, apa awak rasa
kalau saya ada motosikal?

00:32:04.879 --> 00:32:06.600 align:center
- Mesti dahsyat.
- Ya.

00:32:06.679 --> 00:32:09.280 align:center
Hanya guru gred lima saya, En. V,
boleh lakukannya.

00:32:09.919 --> 00:32:11.320 align:center
Awak rasa saya tak boleh?

00:32:12.399 --> 00:32:14.600 align:center
Awak perlu berlatih menunggang dulu.

00:32:16.000 --> 00:32:17.879 align:center
Vroom!

00:32:20.879 --> 00:32:24.240 align:center
Itu Blake Shelton!
Saya nampak Darius Rucker di sana.

00:32:24.320 --> 00:32:27.159 align:center
Nampak realistik
berbanding selebriti sebenar.

00:32:27.240 --> 00:32:31.399 align:center
Ya. Ia nampak lebih realistik
daripada anak patung awak?

00:32:33.199 --> 00:32:34.159 align:center
Ya?

00:32:38.199 --> 00:32:39.159 align:center
Saya rasa begitulah.

00:32:39.240 --> 00:32:42.719 align:center
Oh, Tuhan. Ini artis kegemaran saya?

00:32:42.800 --> 00:32:43.919 align:center
Ya.

00:32:44.000 --> 00:32:45.679 align:center
Biar betul.

00:32:46.919 --> 00:32:48.879 align:center
Artis paling saya suka di sini.

00:32:48.959 --> 00:32:50.320 align:center
- Ya.
- Katy Perry.

00:32:50.399 --> 00:32:53.120 align:center
- Awak akan tonton dia di Tampa tahun ini.
- Ya.

00:32:53.199 --> 00:32:55.600 align:center
Saya taasub dengan dia sejak remaja.

00:32:55.679 --> 00:32:57.439 align:center
- Ya.
- Ya.

00:32:58.679 --> 00:33:00.520 align:center
Tengok, itu Justin Timberlake.

00:33:00.600 --> 00:33:02.560 align:center
Saya suka dia sebagai artis solo.

00:33:02.639 --> 00:33:05.040 align:center
Saya lebih suka 1D daripada NSYNC.

00:33:05.120 --> 00:33:06.320 align:center
Ya.

00:33:09.760 --> 00:33:12.600 align:center
Dengar siaran radio WSM.

00:33:12.679 --> 00:33:14.199 align:center
Macam studio radio.

00:33:14.280 --> 00:33:15.240 align:center
Ya.

00:33:16.040 --> 00:33:18.719 align:center
Patsy Cline di WSM,
"The Legend" dan "Crazy".

00:33:18.800 --> 00:33:23.240 align:center
Ini Tyler Y, dikenali sebagai DJ Ty Y,
dengan teman wanita yang cantik, Madison.

00:33:23.320 --> 00:33:26.159 align:center
Saya akan mainkan lagu
penyanyi kegemaran saya, Alan Jackson,

00:33:26.240 --> 00:33:28.959 align:center
dan lagu kegemaran saya
dalam kunci E, "Country Boy".

00:33:29.040 --> 00:33:30.120 align:center
Teruskan, Alan.

00:33:49.439 --> 00:33:51.240 align:center
Terima kasih.

00:33:52.719 --> 00:33:58.040 align:center
Alan Jackson, 17 Oktober, 1958
lahir dan membesar di Newnan, Georgia.

00:33:58.120 --> 00:33:59.399 align:center
Banyak lagunya popular.

00:33:59.919 --> 00:34:03.399 align:center
Dia dan Toby Keith membantu
negara ini pulih selepas tragedi 9-11.

00:34:03.919 --> 00:34:07.120 align:center
Awak nyanyi untuk saya
"Livin' on Love" pada hari Valentine.

00:34:07.199 --> 00:34:09.679 align:center
Ya, sebab kita memang hidup dengan cinta.

00:34:09.759 --> 00:34:10.880 align:center
Amin. Ya.

00:34:14.920 --> 00:34:16.400 align:center
- Saya cinta awak.
- Saya juga.

00:34:19.360 --> 00:34:20.600 align:center
Okey.

00:34:25.480 --> 00:34:27.239 align:center
Di apartmen Dylan,

00:34:28.120 --> 00:34:32.799 align:center
ibu dan sepupunya, Stephanie,
sedang menunggu khabar janji temunya.

00:34:33.839 --> 00:34:35.199 align:center
Tengok siapa balik!

00:34:35.839 --> 00:34:38.400 align:center
- Oh, Tuhan!
- Hai, koboi!

00:34:38.480 --> 00:34:41.120 align:center
- Oh, Tuhan.
- Apa khabar? Boleh saya peluk?

00:34:41.199 --> 00:34:42.159 align:center
Oh, Tuhan.

00:34:42.239 --> 00:34:43.520 align:center
Apa perasaan kamu?

00:34:43.600 --> 00:34:44.799 align:center
Saya rasa gembira.

00:34:44.880 --> 00:34:48.520 align:center
Oh, Tuhan.
Saya fikir tentang awak sepanjang hari.

00:34:48.600 --> 00:34:51.880 align:center
Mak nak pelukan!

00:34:52.400 --> 00:34:53.560 align:center
Apa khabar?

00:34:53.639 --> 00:34:55.839 align:center
Baik. Saya simpan kasut dulu.

00:34:55.920 --> 00:34:57.280 align:center
Aduh.

00:34:58.520 --> 00:34:59.760 align:center
Hati-hati.

00:34:59.839 --> 00:35:01.160 align:center
Buat begitu pun boleh.

00:35:02.400 --> 00:35:03.720 align:center
Boleh ceritakannya?

00:35:03.799 --> 00:35:06.680 align:center
Saya akan ceritakan tentang dia.
Nama dia Caroline.

00:35:06.760 --> 00:35:08.920 align:center
Dia wanita yang baik.

00:35:09.000 --> 00:35:11.360 align:center
- Okey.
- Saya sangat suka dia.

00:35:11.440 --> 00:35:12.600 align:center
Saya rasa dia orangnya.

00:35:12.680 --> 00:35:13.920 align:center
- Apa?
- Betulkah?

00:35:14.000 --> 00:35:14.839 align:center
Ya.

00:35:14.920 --> 00:35:17.400 align:center
Kenapa kamu fikir dia orangnya?
Apa yang kamu suka?

00:35:17.480 --> 00:35:18.839 align:center
Sebab rambutnya perang muda.

00:35:18.920 --> 00:35:20.440 align:center
Hebat.

00:35:20.520 --> 00:35:23.240 align:center
Ya. Dia suka karaoke. Itu bagus.

00:35:23.319 --> 00:35:26.600 align:center
- Bagus. Ya!
- Biar betul!

00:35:27.280 --> 00:35:28.560 align:center
Kamu berpegangan tangan?

00:35:28.640 --> 00:35:31.960 align:center
Ya, berpegangan tangan.
Rasa sangat bagus. Ya.

00:35:32.720 --> 00:35:36.760 align:center
Kamu ajak dia keluar janji temu lagi?

00:35:36.839 --> 00:35:37.960 align:center
Ya!

00:35:38.040 --> 00:35:40.799 align:center
- Ya?
- Biar betul!

00:35:40.880 --> 00:35:43.240 align:center
Ya. Dia setuju dan saya peluk dia.

00:35:43.319 --> 00:35:44.200 align:center
- Berhenti!
- Dylan!

00:35:44.280 --> 00:35:45.200 align:center
Saya tahu.

00:35:45.280 --> 00:35:49.280 align:center
Senyuman itu tak lekang
daripada wajah kamu sejak masuk.

00:35:49.360 --> 00:35:50.400 align:center
Ya, saya tahu.

00:35:50.480 --> 00:35:51.720 align:center
- Anak mak!
- Gembiranya.

00:35:51.799 --> 00:35:53.319 align:center
Ya, betul.

00:35:54.480 --> 00:35:55.839 align:center
Saya tahu.

00:35:55.920 --> 00:35:57.839 align:center
Tapi saya atasi ketakutan saya.

00:35:57.920 --> 00:35:59.319 align:center
- Ini memang gila.
- Saya tahu.

00:35:59.400 --> 00:36:02.360 align:center
- Dah lama kamu bercakap tentang ini.
- Bertahun-tahun!

00:36:02.440 --> 00:36:04.160 align:center
- Sejak kamu kecil.
- Betul.

00:36:04.240 --> 00:36:06.240 align:center
- Mak tak sangka.
- Kamu menzahirkannya.

00:36:06.319 --> 00:36:07.240 align:center
- Betul?
- Saya tahu.

00:36:07.319 --> 00:36:08.920 align:center
- Saya tak percaya.
- Terima kasih.

00:36:09.440 --> 00:36:10.400 align:center
- Terima kasih.
- Ya.

00:36:13.080 --> 00:36:14.799 align:center
Oh, Tuhan. Percaya tak?

00:36:14.880 --> 00:36:16.520 align:center
Saya tahu. Syabas.

00:36:16.600 --> 00:36:17.839 align:center
Saya tahu.

00:36:18.440 --> 00:36:19.880 align:center
Hidupkan air ajaib.

00:36:20.839 --> 00:36:22.400 align:center
Ia berfungsi.

00:36:22.920 --> 00:36:26.160 align:center
Saya rasa Dylan tak tidur malam ini
kerana memikirkannya.

00:36:26.240 --> 00:36:27.560 align:center
Tak, dia akan tidur.

00:36:31.040 --> 00:36:32.640 align:center
Apa yang kamu fikirkan?

00:36:32.720 --> 00:36:36.319 align:center
Entahlah, tentang hari ini.
Saya gembira hari ini.

00:36:37.040 --> 00:36:38.880 align:center
Apa yang kamu fikirkan?

00:36:38.960 --> 00:36:40.240 align:center
Entahlah.

00:36:41.360 --> 00:36:45.640 align:center
- Adakah kerana semua emosi ini?
- Ya, emosi dan perasaan saya.

00:36:48.240 --> 00:36:49.720 align:center
Rasa hangat.

00:37:02.000 --> 00:37:04.000 align:center
Hei, saya berjaya!

00:37:05.120 --> 00:37:07.160 align:center
- Hei! Saya berjaya!
- Tepat!

00:37:08.480 --> 00:37:09.600 align:center
Lihatlah!

00:37:10.440 --> 00:37:13.080 align:center
- Unleash the Goddess. Tengoklah.
- Di mana?

00:37:14.160 --> 00:37:17.880 align:center
Maaf, boleh ambil gambar kami?
Terima kasih.

00:37:17.960 --> 00:37:21.560 align:center
PESTA RENAISSANCE GEORGIA

00:37:21.640 --> 00:37:23.359 align:center
Helo.

00:37:24.120 --> 00:37:25.680 align:center
Tanduk yang cantik.

00:37:25.760 --> 00:37:30.640 align:center
Benar, dengan nama Tuhan,
St. Michael dan St. George,

00:37:31.240 --> 00:37:33.080 align:center
kesatria Sir Connor.

00:37:39.080 --> 00:37:40.920 align:center
Seluruh tempat ini berbau unta.

00:37:50.680 --> 00:37:52.480 align:center
Gembira rai ulang tahun, Georgie?

00:37:52.560 --> 00:37:53.720 align:center
Ya, awak pula?

00:37:54.319 --> 00:37:55.319 align:center
Ya.

00:37:56.319 --> 00:38:00.280 align:center
Tak sangka dah setahun
sejak kita berjumpa di Taman Piedmont,

00:38:00.359 --> 00:38:02.920 align:center
melihat itik, bermain kroket.

00:38:03.000 --> 00:38:05.520 align:center
- Banyak yang berlaku selepas itu.
- Ya.

00:38:05.600 --> 00:38:09.920 align:center
Untuk memperingati hari itu,
saya ada sesuatu untuk awak.

00:38:10.440 --> 00:38:11.680 align:center
Bukalah.

00:38:18.359 --> 00:38:19.400 align:center
G!

00:38:19.480 --> 00:38:22.839 align:center
- G untuk Georgie atau dewi.
- Saya suka.

00:38:23.760 --> 00:38:25.520 align:center
Saya suka. Terima kasih.

00:38:25.600 --> 00:38:27.920 align:center
- Selamat ulang tahun.
- Selamat ulang tahun.

00:38:33.120 --> 00:38:36.280 align:center
Terima kasih.
Saya pun ada sesuatu untuk awak.

00:38:36.359 --> 00:38:37.680 align:center
- Saya?
- Ya.

00:38:42.560 --> 00:38:46.799 align:center
Ia penjejak serigala sebenar
di North Carolina.

00:38:46.880 --> 00:38:49.600 align:center
Wah. Hebatnya.

00:38:49.680 --> 00:38:50.680 align:center
Sama-sama.

00:38:53.920 --> 00:38:55.560 align:center
Boleh kita teruskan?

00:38:55.640 --> 00:38:58.040 align:center
Georgie, sebentar.

00:38:58.560 --> 00:39:01.280 align:center
Sebelum kita pergi,
ada sesuatu saya nak tanya awak.

00:39:01.359 --> 00:39:02.920 align:center
Semua yang awak nampak,

00:39:03.000 --> 00:39:06.680 align:center
semua ini seperti di England zaman dulu.

00:39:07.720 --> 00:39:10.880 align:center
Pernahkah awak terfikir keadaannya
kalau kita boleh hidupkan semua,

00:39:10.960 --> 00:39:13.920 align:center
kalau kita boleh lihat sendiri?

00:39:14.000 --> 00:39:14.880 align:center
Ya.

00:39:16.000 --> 00:39:18.880 align:center
Saya gembira mendengarnya
kerana saya nak tanya.

00:39:20.520 --> 00:39:22.680 align:center
Awak nak ke England dengan saya?

00:39:23.640 --> 00:39:24.720 align:center
Ya, saya nak.

00:39:25.480 --> 00:39:26.600 align:center
- Betulkah?
- Ya.

00:39:26.680 --> 00:39:30.280 align:center
Ini hebat. Hei!
Ada banyak perkara hebat di England.

00:39:30.359 --> 00:39:32.920 align:center
- Awak boleh jumpa datuk saya.
- Saya nak jumpa dia.

00:39:33.000 --> 00:39:35.160 align:center
Tak dilupakan Big Ben,

00:39:35.240 --> 00:39:38.200 align:center
Westminster Abbey, Tower, namakan saja.

00:39:38.280 --> 00:39:39.920 align:center
Saya teringin nak lihat Big Ben.

00:39:40.839 --> 00:39:41.960 align:center
Awak akan lihat.

00:39:42.040 --> 00:39:44.200 align:center
Jangan risau, awak akan lihat.

00:39:44.280 --> 00:39:45.920 align:center
Mari sini.

00:39:46.000 --> 00:39:47.359 align:center
Saya teruja. Terima kasih.

00:39:47.440 --> 00:39:48.839 align:center
Sama-sama.

00:39:49.440 --> 00:39:51.280 align:center
- Boleh kita beredar?
- Ya.

00:39:51.359 --> 00:39:52.359 align:center
Ayuh.

00:40:04.040 --> 00:40:06.480 align:center
- Hailey, tengok ini.
- Lihatlah.

00:40:06.560 --> 00:40:08.200 align:center
- Saya tahu.
- Kereta lama.

00:40:08.280 --> 00:40:10.640 align:center
- Banyak kereta rosak.
- Ya.

00:40:10.720 --> 00:40:12.120 align:center
Oh, Tuhan.

00:40:12.640 --> 00:40:14.280 align:center
- Banyak komponen.
- Kereta lama.

00:40:14.920 --> 00:40:16.000 align:center
Tengok itu.

00:40:16.080 --> 00:40:18.880 align:center
Orang buang sampah ke tanah.

00:40:18.960 --> 00:40:20.240 align:center
Rasa jijik betul.

00:40:24.760 --> 00:40:27.319 align:center
Ada trak merah tua.

00:40:27.400 --> 00:40:28.319 align:center
Wah.

00:40:28.400 --> 00:40:31.520 align:center
Ia sangat lama.
Wujud pada abad ke-18.

00:40:31.600 --> 00:40:32.600 align:center
Aduhai.

00:40:33.319 --> 00:40:36.480 align:center
- Kereta ini nampak bersepah.
- Nampak menjijikkan.

00:40:38.520 --> 00:40:40.040 align:center
Saya sangat seronok sekarang.

00:40:41.680 --> 00:40:43.000 align:center
Nampak bintang itu?

00:40:43.080 --> 00:40:45.120 align:center
Wah. Nampak sangat cantik.

00:40:46.120 --> 00:40:47.160 align:center
Cantik.

00:40:47.240 --> 00:40:50.760 align:center
Kenapa awak rasa trak itu cantik?
Ia dah lama dan berkarat.

00:40:50.839 --> 00:40:52.400 align:center
Ia tak secantik awak.

00:40:53.200 --> 00:40:54.560 align:center
Okey, saya mengakuinya.

00:40:54.640 --> 00:40:58.839 align:center
Hailey, pernah saya cakap
rambut lurus sesuai dengan awak?

00:40:58.920 --> 00:40:59.920 align:center
Ya.

00:41:00.440 --> 00:41:02.200 align:center
- Ya.
- Sesuai dengan awak.

00:41:02.280 --> 00:41:05.280 align:center
Terima kasih.
Saya cuci beberapa hari lalu.

00:41:05.920 --> 00:41:08.640 align:center
- Apa pun, ia tetap nampak cantik.
- Terima kasih.

00:41:08.720 --> 00:41:12.160 align:center
Hailey, di gereja kecil di sana,
saya ada kejutan untuk awak.

00:41:12.240 --> 00:41:14.720 align:center
Okey. Mari berjalan ke sana.

00:41:14.799 --> 00:41:15.680 align:center
Okey.

00:41:22.480 --> 00:41:24.520 align:center
- Pejamkan mata awak.
- Okey.

00:41:25.040 --> 00:41:27.160 align:center
Jangan buka sehingga saya beritahu.

00:41:27.680 --> 00:41:30.400 align:center
Mungkin awak boleh pimpin dia.
Dia tak nampak.

00:41:30.480 --> 00:41:31.720 align:center
Okey.

00:41:32.400 --> 00:41:33.240 align:center
Okey.

00:41:35.240 --> 00:41:36.680 align:center
- Baiklah.
- Okey.

00:41:36.760 --> 00:41:38.040 align:center
Terus pejamkan mata.

00:41:39.480 --> 00:41:42.080 align:center
- Jangan buka sehingga kita sampai, okey?
- Okey.

00:41:42.600 --> 00:41:43.600 align:center
Baiklah.

00:41:44.480 --> 00:41:46.319 align:center
Sekarang awak boleh buka.

00:41:48.720 --> 00:41:50.480 align:center
Kek keju New York!

00:41:51.560 --> 00:41:53.960 align:center
- Saya sangka awak takkan tanya.
- Saya tahu.

00:41:54.480 --> 00:41:56.600 align:center
Saya terfikir tentang kegemaran awak

00:41:56.680 --> 00:41:59.040 align:center
dan saya teringat kek keju.

00:42:00.760 --> 00:42:01.799 align:center
Nak makan?

00:42:01.880 --> 00:42:03.080 align:center
Ya, sudah tentu.

00:42:07.799 --> 00:42:09.839 align:center
- Sedapnya.
- Saya tahu.

00:42:10.799 --> 00:42:12.400 align:center
Sangat sedap.

00:42:15.560 --> 00:42:18.200 align:center
Saya teringatkan awak
dan awak beritahu saya

00:42:19.319 --> 00:42:21.880 align:center
awak suka kek keju.
Kita tak sempat pesan di restoran

00:42:21.960 --> 00:42:24.280 align:center
dan saya fikir, kenapa tidak?

00:42:25.000 --> 00:42:26.000 align:center
Jadi, kita di sini.

00:42:26.080 --> 00:42:28.120 align:center
Saya nak tahu, Hailey. Awak suka?

00:42:28.200 --> 00:42:30.960 align:center
Ya, saya suka. Saya suka kek keju.

00:42:31.040 --> 00:42:32.280 align:center
- Terbaik.
- Saya gembira.

00:42:40.080 --> 00:42:42.600 align:center
Orang berkahwin di gereja ini.

00:42:42.680 --> 00:42:43.760 align:center
Ya.

00:42:45.319 --> 00:42:47.480 align:center
Ya.

00:42:50.200 --> 00:42:53.839 align:center
Sebab saya suka awak, Hailey.
Saya cuma…

00:42:54.600 --> 00:42:55.839 align:center
Sejujurnya, saya cuma

00:42:56.560 --> 00:42:59.120 align:center
nak kita jadi lebih daripada kawan,
kalau awak tak kisah.

00:42:59.880 --> 00:43:00.760 align:center
Ya.

00:43:03.799 --> 00:43:05.560 align:center
Ramai orang berkahwin di sini

00:43:06.520 --> 00:43:07.960 align:center
dan saya tertanya-tanya…

00:43:10.200 --> 00:43:12.040 align:center
awak nak kahwin suatu hari nanti?

00:43:12.640 --> 00:43:14.359 align:center
- Tak lama lagi.
- Okey.

00:43:14.440 --> 00:43:15.960 align:center
- Suatu hari.
- Baiklah.

00:43:16.040 --> 00:43:17.720 align:center
- Pada masa depan.
- Okey.

00:43:20.319 --> 00:43:21.839 align:center
Romantiknya.

00:43:25.560 --> 00:43:28.080 align:center
Macam mana kita nak buat?

00:43:28.160 --> 00:43:31.480 align:center
Jangan sentuh kaktus itu.
Ia mungkin berbisa.

00:43:32.000 --> 00:43:32.960 align:center
Wah.

00:43:35.319 --> 00:43:36.280 align:center
Hati-hati, Hailey.

00:43:36.359 --> 00:43:37.760 align:center
Saya akan berhati-hati.

00:43:39.200 --> 00:43:41.200 align:center
Tengok parit di sana, Hailey.

00:43:43.080 --> 00:43:44.080 align:center
Wah.

00:43:45.720 --> 00:43:48.120 align:center
Parit yang besar.

00:43:48.200 --> 00:43:50.280 align:center
Besar. Ya.

00:43:55.960 --> 00:43:58.480 align:center
Saya pasti ini tempat lepak koboi.

00:43:59.000 --> 00:44:00.000 align:center
Ya.

00:44:00.080 --> 00:44:03.359 align:center
Mungkin ada hantu koboi di sini.

00:44:03.440 --> 00:44:04.560 align:center
Ya.

00:44:07.040 --> 00:44:10.560 align:center
Apa jenis hubungan yang awak nak?

00:44:11.080 --> 00:44:13.920 align:center
Saya terfikir tentang…

00:44:15.520 --> 00:44:17.120 align:center
Saya nak lelaki yang baik.

00:44:17.200 --> 00:44:20.799 align:center
Saya mencari seorang gadis
yang baik terhadap saya

00:44:20.879 --> 00:44:25.920 align:center
dan saya fikir tentang awak
setiap kali saya dengar perkataan "baik".

00:44:27.319 --> 00:44:29.080 align:center
Saya selalu fikir tentang awak.

00:44:29.839 --> 00:44:31.400 align:center
Saya pun fikir tentang awak.

00:44:35.400 --> 00:44:36.280 align:center
Jadi…

00:44:38.280 --> 00:44:41.319 align:center
awak nak…

00:44:41.400 --> 00:44:42.240 align:center
Ya?

00:44:42.319 --> 00:44:44.280 align:center
Awak nak bercium?

00:44:47.319 --> 00:44:49.480 align:center
Saya nak cium awak.
Awak nak cium saya?

00:45:28.040 --> 00:45:29.720 align:center
Terjemahan sari kata oleh Fid
ium saya?

