WEBVTT

00:16.911 --> 00:19.832
When all the chaos and emotion
have calmed down

00:19.914 --> 00:22.251
and everything becomes transparent…

00:28.924 --> 00:30.176
Already in that moment

00:31.844 --> 00:34.221
everything had begun.

00:38.350 --> 00:39.351
Sir…

00:40.811 --> 00:42.354
I'm glad I'm not late.

00:44.189 --> 00:45.191
I'm glad.

00:53.699 --> 00:55.451
I feel like I can finally live.

01:06.504 --> 01:09.507
I can finally breathe again.

01:11.592 --> 01:15.429
I get scared sometimes
that I'll lose that kid again.

01:15.513 --> 01:18.641
The kid you want to save and

01:18.724 --> 01:21.352
the kid you're scared you will lose

01:22.061 --> 01:24.730
are likely both yourself, Jegal Gil.

01:24.814 --> 01:28.317
The kid that is abandoned and alone
within you…

01:28.400 --> 01:30.820
Try holding him more.

01:33.823 --> 01:34.865
I like you.

01:37.326 --> 01:38.327
Ga-eul…

01:40.329 --> 01:41.455
Just for this moment.

01:45.126 --> 01:46.752
I'll like you just for this moment.

01:48.420 --> 01:50.965
I've had a really hard day.

02:20.952 --> 02:21.871
Why didn't you go?

02:24.123 --> 02:26.166
Why didn't you follow Cha Ga-eul?

02:27.877 --> 02:29.170
You told me not to go.

02:43.058 --> 02:45.186
Don't you ever threaten me
like that again.

02:53.652 --> 02:55.863
Saying you won't ever see me again.

02:55.946 --> 02:58.157
If you ever say that again,
then I won't see you again either.

03:01.285 --> 03:02.620
Let's get a biopsy.

03:04.622 --> 03:07.291
It has to be benign. I'm sure of it.

03:07.333 --> 03:08.584
You know I have a
good intuition, right?

03:10.002 --> 03:11.086
A good intuition…

03:11.629 --> 03:13.088
You can barely read the room.

03:13.714 --> 03:15.007
Why are you being like this?

03:15.090 --> 03:16.634
I'm great at reading the room.

03:22.223 --> 03:23.265
Let's get the biopsy.

03:28.437 --> 03:30.689
Why did you run here
that you were out of breath?

03:32.483 --> 03:35.402
I wonder, too. Gosh.

03:35.486 --> 03:36.862
Like an insane idiot.

03:43.327 --> 03:44.411
Are you okay?

03:45.037 --> 03:47.414
I heard something happened with
Han Yeo-woon at the hospital.

03:50.042 --> 03:51.961
Did you run over here
because you were worried for me?

03:52.628 --> 03:55.089
Don't worry about whatever
Han Yeo-woon said.

03:56.674 --> 03:58.801
You'll soon find out but

03:58.884 --> 04:00.678
she's in a bit of a situation.

04:01.679 --> 04:02.888
Sir, your hand…

04:02.930 --> 04:06.475
Oh, yeah… It's nothing.

04:09.019 --> 04:11.480
It's all ripped open. It must hurt.

04:15.150 --> 04:17.151
It's already late.

04:17.235 --> 04:18.487
Let's talk again tomorrow.

04:21.198 --> 04:23.284
Am I getting counseled by you again?

04:23.993 --> 04:25.327
Let's talk tomorrow.

04:27.204 --> 04:29.665
It won't be someone else again
tomorrow, right?

04:32.543 --> 04:35.586
Don't worry about a thing.
Get some sleep.

04:37.214 --> 04:38.257
I'll see you tomorrow.

04:42.803 --> 04:43.929
"I'll see you tomorrow."

04:46.848 --> 04:48.517
I'll see you tomorrow, sir.

04:48.559 --> 04:49.727
See you tomorrow.

04:56.984 --> 04:58.444
Gosh, you startled me.

05:02.031 --> 05:03.324
What are you doing here?

05:05.409 --> 05:06.744
You do know you can't, right?

05:09.580 --> 05:13.375
What are you on about
again this time?

05:14.835 --> 05:17.963
Then, are you saying you are
going to date an athlete?

05:18.047 --> 05:20.132
Don't you know that would be
a conflict of interest?

05:20.215 --> 05:22.092
Gosh, it's not like that.

05:27.222 --> 05:28.515
Why are your hands like that?

05:28.557 --> 05:31.185
Hey! Grabbing a grown man's
hands just like that…

05:31.226 --> 05:32.853
Why are you like this?

05:32.936 --> 05:35.230
What are you going around doing?

05:37.608 --> 05:41.153
Gosh, yeah. What am I, really?

05:49.119 --> 05:50.287
I admit it.

05:53.165 --> 05:54.291
It is countertransference.

05:55.709 --> 05:57.961
Why did you think that?

05:58.045 --> 05:59.755
I remembered something.

06:01.048 --> 06:02.716
I was looking at Cha Ga-eul

06:04.468 --> 06:07.054
as if she was my younger self.

06:07.930 --> 06:10.933
As if I was looking at
my child self waiting for my dad.

06:12.267 --> 06:15.521
I worried that such a child was
struggling all alone somewhere.

06:17.773 --> 06:20.192
I felt like I needed to save her
right away.

06:22.820 --> 06:24.988
I think I lost my mind for a moment.

06:31.703 --> 06:32.913
And?

06:37.167 --> 06:38.419
My leg…

06:40.086 --> 06:41.422
When it started working again,

06:43.799 --> 06:46.050
I think that's when the
countertransference started.

06:47.594 --> 06:50.431
Seeing her bleed so much

06:50.514 --> 06:52.975
but still see it through to the end,

07:03.235 --> 07:05.195
I almost teared up
for the first time.

07:09.908 --> 07:13.162
I hadn't since I was seven.

07:13.245 --> 07:15.038
I promised my dad

07:15.122 --> 07:16.623
that I'd never cry.

07:18.417 --> 07:19.501
Men on men.

07:22.921 --> 07:25.299
Don't force yourself to laugh.
Cry.

07:26.425 --> 07:28.385
You can cry when you're
being counseled.

07:28.469 --> 07:31.013
I don't tear up anymore.

07:31.054 --> 07:32.890
Only a little bit when I yawn.

07:35.934 --> 07:38.353
That day, the reason why the pain
in my leg suddenly disappeared,

07:39.605 --> 07:41.356
I think it was because of
countertransference.

07:43.317 --> 07:45.319
I was looking at her
as if I was looking at myself.

07:47.738 --> 07:49.156
I wanted to save myself.

07:50.824 --> 07:52.576
The kid no one helped…

07:54.411 --> 07:57.372
I wanted to save my younger self.

08:07.549 --> 08:10.886
You gave up on recovery, sports,
and therapy.

08:10.928 --> 08:13.555
You ran away blaming others
and the world.

08:14.681 --> 08:16.767
Do you like me or something?

08:19.478 --> 08:20.562
I love you.

08:30.030 --> 08:32.366
At the end of the day
that made me want to die,

08:32.449 --> 08:33.784
he said to me,

08:34.868 --> 08:36.870
"See you tomorrow."

08:39.455 --> 08:41.123
See you tomorrow…

08:41.208 --> 08:43.252
And I thought about for
the first time how

08:44.211 --> 08:46.213
tomorrow will come.

08:46.255 --> 08:47.673
Tomorrow exists

08:49.091 --> 08:50.551
and that's a very good thing.

09:04.439 --> 09:08.151
The moment Yeo-woon and I collided,

09:09.486 --> 09:12.322
think about who you ran to first.

09:28.630 --> 09:30.007
I admit it.

09:31.550 --> 09:32.759
It's countertransference.

09:34.176 --> 09:35.345
Countertransference…

09:41.184 --> 09:42.436
In that case, I'm…

09:47.858 --> 09:48.900
So,

09:50.152 --> 09:52.779
our Seung-min, what university
would you like to go?

09:52.821 --> 09:53.989
What does it matter
if he tells you?

09:54.072 --> 09:55.991
He should go to the
best one in our country.

09:56.782 --> 09:58.910
You talk about that
privately.

09:58.952 --> 10:00.287
Listen to this man!

10:00.329 --> 10:02.664
Next week is the
city representative finals.

10:02.748 --> 10:03.957
He needs to win gold there…

10:04.041 --> 10:06.168
And of course he will need to
earn that through his skills.

10:06.251 --> 10:09.212
Sports isn't just about skills.

10:09.253 --> 10:10.797
You need luck and…

10:10.881 --> 10:12.716
He will take care of it
on his own.

10:13.717 --> 10:14.801
Professor Gu, you can go.

10:17.721 --> 10:19.973
So, professor, our Seung-min…

10:20.056 --> 10:21.058
Professor Gu.

10:27.356 --> 10:29.983
Professor Gu, is this why you've been
visiting our home so often?

10:30.776 --> 10:33.362
So that you can help send

10:33.445 --> 10:35.030
my younger brother, Park Seung-min,
to university?

10:36.406 --> 10:37.824
No, that's not why.

10:37.866 --> 10:39.242
I came here for a different reason
but he asked me to coach

10:39.284 --> 10:40.118
Seung-min a few times…

10:40.202 --> 10:42.287
You're the director of the
Taekwondo federation.

10:42.371 --> 10:44.455
So how could this be just
a few coaching sessions?

10:46.333 --> 10:48.043
Ah… Well…

10:49.336 --> 10:52.005
The other parents do this too.

10:52.089 --> 10:54.216
They all ask for favors
once in a while…

10:57.386 --> 10:59.221
So… They do ask for favors but…

10:59.262 --> 11:02.974
I don't have the time to
follow through on all of that…

11:09.356 --> 11:11.525
My dad is a very ambitious person.

11:12.818 --> 11:14.777
If you're being dragged around
because of my brother,

11:14.820 --> 11:15.987
please just nip it in the bud.

11:19.157 --> 11:22.119
Why are you so cold with me?

11:26.540 --> 11:28.125
Are you drawing a boundary?

11:28.208 --> 11:29.251
So I stop coming on to you?

11:31.378 --> 11:32.546
Do you really not like me that much?

11:33.672 --> 11:35.590
It's because you seem unstable.

11:35.674 --> 11:37.759
You seem to be running
towards something

11:37.843 --> 11:39.010
but you seem unstable.

11:41.847 --> 11:44.099
Please don't try to
go so fast,

11:44.181 --> 11:45.267
regardless of where
you're going.

11:59.656 --> 12:02.950
What would a princess who
started from the top know?

12:07.789 --> 12:09.123
Hey, Mu-tae.

12:09.207 --> 12:10.208
The thing I asked you to do?

12:10.584 --> 12:12.335
Yes, the mood here is good.

12:13.628 --> 12:16.423
Yes, since everyone
knows each other.

12:17.424 --> 12:19.384
Ah… Would you like to
come as well?

12:19.426 --> 12:21.303
Kim Woo-sung is here as well.

12:22.471 --> 12:26.056
Ah… Yes. Then, I'll wrap it up nicely.

12:26.099 --> 12:27.142
Yes, goodbye.

12:27.851 --> 12:29.144
Hey, Mu-tae!

12:29.186 --> 12:30.687
Yes, sir.

12:30.771 --> 12:32.606
We're out of meat here.

12:32.689 --> 12:33.857
Ah, yes.

12:34.941 --> 12:36.443
Ma'am, over here.

12:36.485 --> 12:39.446
Korean beef… Please add 3 chunks of
Korean sirloin beef to each table.

12:39.488 --> 12:41.907
Please order anything you want.

12:41.990 --> 12:43.950
Order more ribeye. Ribeye!

12:43.992 --> 12:46.536
Ah, then, please change that
to 3 pieces of ribeye to each table.

12:46.620 --> 12:48.747
Wow, our Mu-tae.

12:48.789 --> 12:52.542
Now that you've started
the agency, you've succeeded.

12:52.584 --> 12:53.668
Not at all.

12:54.252 --> 12:55.462
I'll pour you all some more.

12:55.545 --> 12:56.755
Yes, yes.

12:59.716 --> 13:02.719
So the other athlete was
coming right in.

13:02.803 --> 13:05.263
- That's when my son...
- Gosh, stop it.

13:05.347 --> 13:07.891
My son, Oh Jin-tae,

13:07.933 --> 13:09.099
was like this and this.

13:09.184 --> 13:11.853
Dad, you're drunk.
You're going to get hurt.

13:13.146 --> 13:14.523
Oh my gosh.

13:14.564 --> 13:16.399
He's still got it.

13:16.483 --> 13:17.901
Hey, leave him, leave him, leave him!

13:17.984 --> 13:19.736
How proud he must be of his son
to be doing this!

13:19.820 --> 13:20.946
It's not like I've won gold yet.

13:20.987 --> 13:22.989
I've only just placed 1st
at the preliminary match.

13:23.031 --> 13:25.450
Hey, don't talk about
what you don't know.

13:25.492 --> 13:28.537
Those who win 1st at the
preliminary trials win gold.

13:28.620 --> 13:30.121
- It's been that way historically.
- Gosh, dad.

13:30.163 --> 13:31.289
Of course!

13:31.373 --> 13:34.125
Oh Jin-tae, you are the
hope of the no-medal club.

13:34.209 --> 13:36.086
You will for sure become
a national athlete,

13:36.169 --> 13:37.753
and then an Olympic
gold medalist!

13:37.838 --> 13:39.005
You will win gold!

13:39.089 --> 13:41.007
You will do it for your uncles!

13:41.091 --> 13:42.217
Go, Jin-tae!

13:42.259 --> 13:43.051
- Go, Jin-tae!
- Go, Jin-tae!

13:43.093 --> 13:45.762
- Gold Jin-tae, gold Jin-tae!
- Gold Jin-tae, gold Jin-tae!

13:45.846 --> 13:48.056
- Gold Jin-tae!
- Gold Jin-tae!

13:48.139 --> 13:49.766
Jin-tae, you're here?

13:49.849 --> 13:51.935
Uncle, you're here?

13:52.018 --> 13:53.019
It's been so long.

13:53.061 --> 13:55.814
Wow, your pecs!

13:55.856 --> 13:56.857
That tickles!

13:56.898 --> 13:58.483
Are we invisible?

13:58.525 --> 14:01.111
We worked hard to fix up
all the trouble you caused.

14:01.152 --> 14:02.362
Ah, right.

14:02.445 --> 14:04.698
So what happened to that
gymnastics referee?

14:04.781 --> 14:07.284
Gosh, you really ask right away.

14:07.325 --> 14:08.702
We've set the grounds.

14:08.785 --> 14:10.996
When the superiors get caught,
they’ll reach out.

14:11.079 --> 14:13.080
Wow… You guys worked hard.

14:13.123 --> 14:16.084
But why did you leave like that
earlier?

14:16.167 --> 14:18.128
Did something happen with
Cha Ga-eul?

14:18.211 --> 14:20.338
Well no… It wasn't much.

14:20.422 --> 14:23.800
If it wasn't much then why did you
run off like a crazy person?

14:23.884 --> 14:25.051
Yeah, tell me about it.

14:25.135 --> 14:27.554
Anyway, have a good time.
I'll be heading up.

14:27.596 --> 14:29.139
Hey, hey, Gil!

14:29.222 --> 14:31.433
During my son's finals,

14:31.516 --> 14:32.684
we all have to go together.

14:32.726 --> 14:34.185
Gosh, of course.

14:34.227 --> 14:36.855
- Let's go Oh Jin-tae!
- Let's go!

14:36.938 --> 14:41.651
Gold Jin-tae, gold Jin-tae,
gold Jin-tae!

14:41.735 --> 14:43.236
Hey, hey, take a shot.
Take a shot.

15:22.192 --> 15:23.318
So?

15:24.736 --> 15:26.321
What are you going to do now?

15:33.119 --> 15:34.746
Hey, hey!

15:34.788 --> 15:36.748
Did you hear? Did you hear?

15:36.790 --> 15:38.041
We're in big trouble!

15:38.083 --> 15:39.334
What is it now?

15:39.417 --> 15:42.796
Yeo-woon might not be
able to compete in the Olympics.

15:42.879 --> 15:43.922
What are you talking about?

15:44.005 --> 15:46.591
Yeo-woon might not be
able to compete in the Olympics?

15:46.633 --> 15:47.759
Why?

15:47.842 --> 15:50.428
The arm Yeo-woon injured,

15:50.512 --> 15:53.431
they did a biopsy and
they found a malignant tumor.

15:54.224 --> 15:55.517
What are we going to do?

16:04.150 --> 16:05.193
Sir!

16:05.986 --> 16:09.447
Hey, hey, Ga-eul! I'm a bit busy so
let's talk later.

16:09.489 --> 16:11.157
What happened to Yeo-woon?

16:11.199 --> 16:12.367
Is it because we collided…

16:12.450 --> 16:14.244
Gosh, don't say such nonsense.

16:14.285 --> 16:16.496
Yeo-woon just said that because
she was riled up.

16:16.579 --> 16:18.540
It's a good thing
they found it early.

16:18.623 --> 16:20.542
Don’t you worry, okay?

16:20.583 --> 16:21.960
I'll come with you.

16:25.338 --> 16:27.966
You heard the doctor, right?

16:28.049 --> 16:29.300
It's tiny in size

16:29.384 --> 16:32.887
and it'll be okay once you
get surgery and chemo.

16:32.971 --> 16:35.765
Since it was discovered early,
the prognosis is great.

16:36.891 --> 16:38.351
Let's get surgery right away.

16:38.393 --> 16:39.561
But what about the Olympics?

16:41.563 --> 16:43.982
There will be another Olympics
in four years.

16:44.024 --> 16:45.900
But in four years, I will be 31.

16:46.985 --> 16:49.195
Most short track skater
retire after 30…

16:49.279 --> 16:51.031
Hey, are you
most short track skaters?

16:51.114 --> 16:52.157
You are Han Yeo-woon.

16:52.240 --> 16:54.284
Han Yeo-woon who broke
the world short track records.

16:54.367 --> 16:56.327
Though the other bastards can't,

16:56.411 --> 16:57.662
you can.

16:58.830 --> 17:01.207
But I'm human, too.

17:01.291 --> 17:03.251
That's why I got sick.

17:03.334 --> 17:04.586
Hey.

17:04.669 --> 17:06.921
Since it's tiny and
they found it early,

17:08.255 --> 17:09.758
I'm sure nothing bad will happen.

17:09.799 --> 17:10.717
Yes.

17:10.800 --> 17:12.385
Nothing bad will happen
if you get surgery…

17:12.427 --> 17:14.137
I can get the procedure
after the match.

17:15.263 --> 17:17.765
I will get it after I race

17:17.849 --> 17:19.309
- the Olympics and the World Cup.
- Hey, Han Yeo-woon!

17:19.350 --> 17:21.686
- Skater Han…
- I feel completely fine right now.

17:21.770 --> 17:23.229
It doesn't hurt at all.

17:24.522 --> 17:25.982
How many months will that be?

17:26.024 --> 17:27.317
Nothing will happen to me
in that time.

17:31.654 --> 17:33.573
Of course, Han Yeo-woon!

17:35.283 --> 17:36.951
Of course, you'll be okay!

17:36.993 --> 17:39.621
Do you know what kind of
an athlete Han Yeo-woon is?

17:39.662 --> 17:40.830
Coach Oh…

17:41.623 --> 17:44.459
She's been a national athlete
since 17 years old.

17:44.542 --> 17:45.919
Do you even know what that means?

17:47.087 --> 17:48.088
Do you know how many times
a national athlete

17:48.129 --> 17:49.172
goes to the Olympics?

17:50.590 --> 17:51.591
Twice, if they're lucky.

17:52.884 --> 17:57.138
This is her second and last chance.

17:58.515 --> 18:00.058
Since putting on skates
for the first time at 7,

18:00.100 --> 18:01.684
an athlete's life hinges on the

18:01.726 --> 18:03.853
these 2 chances in their 20 years.

18:03.937 --> 18:05.188
Giving up the Olympics for

18:05.230 --> 18:08.316
a couple of uncertain months?

18:08.358 --> 18:09.776
When she could win gold
just by competing at all?

18:10.819 --> 18:12.946
Hey, do you think this
makes any sense?

18:12.986 --> 18:14.948
You too. Imagine this was you.

18:14.989 --> 18:16.282
Would you give it all up?

18:18.368 --> 18:19.702
Damn it…

18:19.953 --> 18:22.080
This is what it means to be
a national athlete.

18:22.122 --> 18:24.290
This is why you're a
national athlete.

18:25.332 --> 18:27.544
What would you know?
You've never been an athlete.

18:28.419 --> 18:31.630
Don't confuse the kid with your
counseling or whatever.

18:31.714 --> 18:32.715
Leave.

18:35.051 --> 18:38.847
Coach Oh, it's you that should stop
pressuring the athlete with words

18:38.888 --> 18:40.056
and leave.

18:40.140 --> 18:41.808
Are you, as a mental coach,
getting involved

18:41.890 --> 18:44.476
and trying to shake up
the athlete's mentality?

18:45.728 --> 18:47.355
Stop spewing unnecessary shit
and get out.

18:48.940 --> 18:49.858
- Ow! What is this?!
- Come here.

18:49.941 --> 18:51.901
What is this?! Aren't you going
to let go?

18:51.985 --> 18:53.403
Come out here. Come here.

18:53.486 --> 18:55.697
- Hey, let me go!
- Come here.

18:55.780 --> 18:58.199
- Hey!
- Come here now.

18:58.283 --> 18:59.450
Aren't you going to
let me go?!

19:18.595 --> 19:20.263
You bastard. I will report you
for interference

19:20.346 --> 19:21.848
to the federation.
I will officially report you.

19:21.890 --> 19:25.393
Okay, Go ahead.
I have something to report, too.

19:25.476 --> 19:26.561
You haven't forgotten
that noose, right?

19:28.605 --> 19:30.231
So what? Huh?

19:30.315 --> 19:32.066
These kids can't go
to the Olympics without me.

19:32.150 --> 19:34.569
It will be the kids that get hurt
if I go away.

19:36.821 --> 19:38.198
You will be the only one hurt
if you mess around,

19:38.281 --> 19:39.616
today and going forward.

19:39.657 --> 19:41.951
If you ever threaten
the athletes again,

19:42.034 --> 19:43.703
I'll make sure you bleed.

19:46.623 --> 19:47.665
Hey!

19:47.749 --> 19:49.751
You chose to compete, too!

19:49.792 --> 19:50.919
When others told you not to,

19:51.002 --> 19:53.504
you risked your leg to compete.

19:56.341 --> 20:00.053
How could a former athlete
not understand how this feels?

20:00.094 --> 20:03.640
For an athlete, a medal is
everything.

20:05.850 --> 20:10.521
It's all because of people like you
that make it seem that way.

20:10.563 --> 20:14.776
It's all because of this world that
makes you think a medal is everything.

20:14.817 --> 20:16.653
Yes, I was like that too.

20:16.736 --> 20:18.571
And I regret it so much.

20:18.988 --> 20:19.781
Medal?

20:19.822 --> 20:22.325
That's not what life's all about.
It's only a small part.

20:25.745 --> 20:27.205
Stop pushing things onto them.

20:27.997 --> 20:30.457
I won’t interfere either.
We'll both take our hands off of it.

20:30.541 --> 20:31.709
The moment you interfere,

20:31.751 --> 20:33.503
your noose will go flying.

20:45.974 --> 20:47.308
Gosh, you scared me!

20:47.350 --> 20:49.226
What's up with you?

20:49.310 --> 20:50.520
You didn't even stop me?

20:51.646 --> 20:53.856
A bastard like that deserves
to be hit.

20:55.733 --> 20:57.110
More importantly,

20:57.151 --> 20:59.153
Han Yeo-woon keeps saying
she'll be competing.

20:59.195 --> 21:00.989
What should we do?

21:01.030 --> 21:04.117
Well, we shouldn’t interfere with
especially this problem.

21:04.158 --> 21:06.744
Her life is at risk.

21:06.786 --> 21:08.663
Shouldn't this be the one thing
we stop an athlete from doing?

21:09.706 --> 21:12.750
There are many people who
put their lives at stake for sports.

21:12.792 --> 21:15.086
Who can truly be convinced
out of such a thing?

21:15.169 --> 21:18.505
The only person who can convince her
is herself.

21:19.007 --> 21:21.717
Did you come here to see me
break down again?

21:21.759 --> 21:22.885
Yeo-woon…

21:22.927 --> 21:24.887
But I won't break down.

21:24.971 --> 21:26.681
I'm empowered.

21:26.723 --> 21:29.183
Knowing this could
really be my last chance,

21:29.225 --> 21:30.351
it gives me a fighting spirit, too.

21:33.521 --> 21:34.731
Thanks.

21:34.813 --> 21:36.316
Thanks to you,
I found out about this early.

21:36.357 --> 21:37.692
Now, I'm feeling really competitive.

21:40.570 --> 21:43.197
I won't apologize for
what happened yesterday.

21:43.281 --> 21:44.365
Let's call it a day with this.

21:48.161 --> 21:49.579
I'm tired. Can you go now?

21:50.747 --> 21:53.916
Four years ago, you said this.

21:55.043 --> 21:58.338
If I couldn't take it,
then I should go to the work team.

21:58.421 --> 22:01.007
That I should get so good,
no one could touch me.

22:03.760 --> 22:05.219
I tried to do that

22:05.303 --> 22:08.222
and skated while enduring a lot.

22:10.515 --> 22:14.062
But the more I tried,
I couldn't do it.

22:16.606 --> 22:18.900
And then I got injured, hurt,

22:19.859 --> 22:22.695
and then I got the slump…

22:23.821 --> 22:26.532
Further down the road,
I fell apart to the point

22:26.616 --> 22:27.992
where I couldn't move my legs.

22:30.411 --> 22:31.829
It was over.

22:31.913 --> 22:34.791
It all seemed to be over.

22:39.504 --> 22:40.963
But when I accepted it.

22:42.090 --> 22:44.342
Once I accepted my condition,

22:44.384 --> 22:45.717
little

22:46.344 --> 22:49.055
by little

22:49.097 --> 22:50.223
I started to get better.

22:56.437 --> 22:59.399
You are stronger than anyone.

22:59.482 --> 23:01.901
You are so skilled that
no one could touch you.

23:03.820 --> 23:04.821
So Yeo-woon,

23:09.158 --> 23:10.952
it’s okay to rest for a bit.

23:15.081 --> 23:16.082
Get out.

23:18.418 --> 23:19.585
Get out.

23:35.351 --> 23:36.394
I'm sorry.

23:37.270 --> 23:38.354
Why are you sorry?

23:38.396 --> 23:41.649
I'm just sorry… For all of it.

23:41.691 --> 23:43.860
For how badly
Yeo-woon treats you and…

23:45.111 --> 23:46.486
It's fine. I would do the same.

23:48.114 --> 23:49.907
When you two collided,

23:49.991 --> 23:52.076
for running to her first…

23:52.118 --> 23:55.037
For not taking your side,
when Han Yeo-woon treated you badly.

23:57.790 --> 23:59.709
Saying I like you…

23:59.750 --> 24:03.546
Saying I like you and
not being good enough...

24:03.588 --> 24:04.672
I'm just sorry for all of it.

24:07.800 --> 24:11.012
I'm not sure why
I'm like this either.

24:11.053 --> 24:12.388
I think I know

24:13.639 --> 24:14.890
why you are like this.

24:24.358 --> 24:26.819
How could I not understand
my own feelings?

24:26.861 --> 24:29.197
I like Cha Ga-eul for sure.

24:29.280 --> 24:32.492
I kept thinking about her
in the 4 years I was away.

24:32.575 --> 24:33.951
But now

24:35.912 --> 24:38.956
my head's filled with worries
about Yeo-woon and

24:38.998 --> 24:40.582
even when Han Yeo-woon is
being mean to Cha Ga-eul,

24:40.625 --> 24:42.126
I can't say a word.

24:45.046 --> 24:47.757
Do I have a multiple personality
disorder?

24:47.840 --> 24:50.551
Or am I a coward who likes
two girls at the same time?

24:51.719 --> 24:53.053
What's wrong with me?

24:53.137 --> 24:55.556
How could I not understand
my own feelings?

24:56.307 --> 24:59.393
There are more times we are mistaken
thinking we know how we feel.

24:59.476 --> 25:01.938
How many people do you think
know exactly how they feel?

25:03.731 --> 25:04.857
Do you feel like this, too?

25:05.983 --> 25:07.485
Cha Ga-eul confessed to you.

25:08.486 --> 25:09.820
What are your feelings?

25:12.990 --> 25:15.117
I said, what are your feelings?

25:15.909 --> 25:18.120
You don't know either?
Are you a coward like me?

25:21.624 --> 25:24.252
Yes, I am a coward.

25:24.335 --> 25:26.796
This is not the time for that!

25:31.217 --> 25:33.135
What do I say to Han Yeo-woon?

25:33.219 --> 25:34.845
Do I tell her to compete?

25:34.887 --> 25:36.389
Do I tell her to not?

25:36.430 --> 25:38.599
Is she the type of person
to compete if you tell her to

25:38.683 --> 25:41.851
and not compete if you
tell her not to?

25:41.936 --> 25:43.813
What kind of arrogance is that?

25:43.854 --> 25:47.400
You don't know your own feelings but
you know Han Yeo-woon's?

25:47.483 --> 25:49.569
You think she would
listen to everything you say?

25:49.652 --> 25:50.736
Why?

25:50.820 --> 25:52.196
Because Han Yeo-woon likes you?

25:53.030 --> 25:54.865
Yes, it is likely you
don't know how you feel.

25:54.949 --> 25:56.742
That could very well happen.

25:56.784 --> 25:59.537
But to know how someone else feels
and pretend not to…

25:59.620 --> 26:00.705
Isn't that wrong?

26:01.914 --> 26:03.666
What you can do now

26:03.749 --> 26:06.586
is not making that decision
for Han Yeo-woon.

26:06.669 --> 26:08.379
What you have to do

26:08.421 --> 26:11.340
is figure out what the feelings
you have for Han Yeo-woon are.

26:11.424 --> 26:14.051
That's all you could give to her.

26:14.092 --> 26:15.177
Your feelings.

26:16.762 --> 26:20.015
Think about your feelings first.

26:21.183 --> 26:23.686
Think about the kind of friend
Han Yeo-woon is to you.

26:24.520 --> 26:25.646
What she means to you.

26:30.985 --> 26:32.736
The tournament list is
good enough.

26:32.820 --> 26:33.696
What about the referee assignments?

26:33.779 --> 26:36.782
The association officials are aware
of the current situation.

26:36.824 --> 26:40.119
Kim Woo-sung was chosen
without difficulty.

26:40.161 --> 26:42.121
- Kim Woo-sung?
- Yes.

26:42.204 --> 26:43.331
Oh.

26:43.414 --> 26:46.250
Wow, for his old age
he's struggling to make a living.

26:46.292 --> 26:48.502
This is why being a no medal
is so sad.

26:48.586 --> 26:51.630
I'm more concerned about
what happened with Kang Han-na, sir.

26:52.590 --> 26:54.091
- Why?
- It seems that the referee

26:54.133 --> 26:56.052
is receiving threats.

26:56.135 --> 26:58.888
He keeps getting asked to say
who he gets his orders from.

26:58.971 --> 27:00.806
Wait… Who is threatening him?

27:01.849 --> 27:03.184
Well…

27:03.225 --> 27:06.771
I'm saying we have to
fire that Jegal Gil!

27:06.854 --> 27:08.731
Who is he to tell me whether or not
to send an athlete into competition

27:08.813 --> 27:11.108
and interfere?

27:11.150 --> 27:14.070
He even, he even used his
fists at me!

27:14.153 --> 27:16.280
And he keeps using the picture
to threaten me…

27:17.573 --> 27:20.159
I mean this is someone,
you as the director of

27:20.242 --> 27:22.078
a management organization,
can get rid of.

27:22.119 --> 27:24.705
Do we really need that athlete?

27:24.789 --> 27:26.874
I heard it's a malignant tumor.

27:26.957 --> 27:28.417
This is Han Yeo-woon.

27:28.459 --> 27:30.919
She is a top national, no,
international athlete.

27:31.003 --> 27:31.921
She's bound to win gold
if we just send her out.

27:31.962 --> 27:33.047
So why wouldn't we?

27:35.424 --> 27:37.259
And that noose of mine,

27:37.342 --> 27:38.219
if that crazy bastard
spreads that around

27:38.302 --> 27:39.845
how do you think it would
affect you?

27:39.887 --> 27:44.350
You've only just become the director of
the skating association, huh?

27:47.728 --> 27:49.355
- Hey.
- Yes, sir?

27:49.438 --> 27:52.066
That gymnastics referee we were
talking about earlier,

27:52.149 --> 27:53.734
was that Jegal Gil's doing as well?

27:55.653 --> 27:58.739
- It seems that way.
- Does it seem that way or is it him?

28:03.786 --> 28:04.954
It is him, sir.

28:08.957 --> 28:11.377
This annoying bastard. There isn't
a thing he won't get involved in.

28:14.046 --> 28:15.755
Professor!

28:15.840 --> 28:17.383
Let's come up with a
good enough reason.

28:22.388 --> 28:23.556
I'm saying, let's finish this,
once and for all.

28:27.685 --> 28:29.103
I love you, sir.

28:35.609 --> 28:37.319
Skater Cha, if you keep
acting stubborn,

28:37.361 --> 28:39.238
it becomes more difficult
for Jegal Gil.

28:39.321 --> 28:42.199
- Why is that?
- According to the ethics of counseling,

28:42.283 --> 28:44.702
personal interactions between
a counselor and a client are forbidden.

28:44.785 --> 28:46.579
Even more so if the
interactions are romantic.

28:51.792 --> 28:54.253
So it is only right that
you receive counseling from me.

29:03.596 --> 29:05.139
What are your feelings?

29:06.390 --> 29:08.809
You don't know either?
Are you a coward like me?

29:14.190 --> 29:16.400
Gosh, wow now you are

29:16.484 --> 29:19.153
sneaking off habitually, huh?

29:20.488 --> 29:22.531
Is that why you're trying to
send me off to Dr. Park?

29:24.158 --> 29:27.119
What do you mean is that why?

29:27.203 --> 29:29.288
Code of ethics or whatever.

29:29.371 --> 29:30.748
Dr. Park told me

29:30.790 --> 29:32.708
that's why you can't
keep me as a client.

29:34.543 --> 29:37.129
Well, it's not just only that.

29:37.213 --> 29:39.089
You told me yourself to

29:39.131 --> 29:40.883
be true to my feelings.

29:40.925 --> 29:43.552
That if you repress emotions
it'll get stored in the muscles

29:43.594 --> 29:46.096
and that if that continues
it'll become yips.

29:46.931 --> 29:48.933
So why

29:49.016 --> 29:51.477
is it against the code of ethics
to simply like someone?

29:51.519 --> 29:53.312
Is just liking someone
bad enough to become a problem?

29:54.563 --> 29:58.234
I mean… Well…
It's not so much a problem…

30:00.319 --> 30:01.320
I've never

30:06.659 --> 30:08.202
seen you as a woman.

30:20.130 --> 30:21.298
Not even once?

30:23.133 --> 30:25.761
Not even once.

30:27.596 --> 30:29.348
Uh…

30:29.390 --> 30:31.642
I see myself in you.

30:31.684 --> 30:33.936
I worry for you like

30:34.019 --> 30:36.522
a child left out by the shore.

30:36.605 --> 30:38.691
I worry something will happen.

30:39.525 --> 30:42.862
When something bad happens to you,
I get angry.

30:42.945 --> 30:45.865
I want to figure it out for you
and run over to you.

30:47.825 --> 30:49.577
But that's…

30:49.618 --> 30:50.786
That's enough.

30:54.373 --> 30:55.457
I've heard enough.

31:00.087 --> 31:02.256
- Ga-eul…
- Let's end today's session here.

31:03.799 --> 31:04.884
I'll see you tomorrow.

31:23.736 --> 31:26.697
Ah… I am such a coward.

31:40.169 --> 31:41.420
Good job.

31:41.462 --> 31:42.755
That's how you do it!

31:42.796 --> 31:45.591
That's the emotion Cha Ga-eul
is feeling right now!

31:45.633 --> 31:47.384
You just need to write that down.

31:47.426 --> 31:48.844
If you're angry, get angry.

31:48.886 --> 31:50.888
You've got something to argue,
argue!

31:50.930 --> 31:53.223
That's how you train your muscle!

31:53.265 --> 31:54.308
Your emotional muscle!

31:56.936 --> 31:58.020
Yes, I did well.

32:00.940 --> 32:02.274
Good job, Cha Ga-eul.

32:21.961 --> 32:22.920
Yeo-woon.

32:23.003 --> 32:25.422
If you're here to persuade me,
just go home.

32:26.173 --> 32:27.383
I'm not doing something like that.

32:29.385 --> 32:31.303
How could I?

32:31.387 --> 32:33.722
When I know just how

32:33.806 --> 32:34.932
you've come so far.

32:44.233 --> 32:45.484
The thing is, Han Yeo-woon,

32:47.152 --> 32:50.906
I've never really thought
about you in that way.

32:51.699 --> 32:55.119
You were by my side
since we were little

32:55.160 --> 32:57.454
and you were always there

32:57.538 --> 32:58.664
as my friend.

33:00.165 --> 33:01.417
That was all.

33:01.500 --> 33:02.960
Of course, that was all.

33:05.337 --> 33:07.381
That was all for me, too.

33:07.423 --> 33:09.717
So you don't need to
punish yourself in front of me.

33:10.342 --> 33:11.927
Go and train.

33:12.011 --> 33:13.721
I'll handle my own issues.

33:15.973 --> 33:16.974
I don't want to.

33:19.059 --> 33:21.020
You will handle your own issues

33:22.187 --> 33:23.856
and I know you will compete
no matter what anyone says.

33:24.815 --> 33:26.066
You're Han Yeo-woon.

33:28.360 --> 33:31.405
No matter what choice you make,

33:31.488 --> 33:32.990
I am going to be on your side.

33:34.450 --> 33:36.702
Man, woman,

33:36.785 --> 33:39.580
whether I like you or not,
I don’t know just yet.

33:40.289 --> 33:41.957
But when I think about
how just maybe

33:41.999 --> 33:44.752
there is one in a million chance

33:44.835 --> 33:46.754
that I won't see you again,

33:48.797 --> 33:50.090
that…

33:51.175 --> 33:53.052
I don't think I could
survive that…

33:55.304 --> 33:57.431
I've thought about it a hundred,
thousand times.

33:59.516 --> 34:03.353
No matter how many times,
I don't think I could take that.

34:09.943 --> 34:11.737
I'm just saying that's how I feel.

34:26.919 --> 34:30.130
Gosh, Han Yeo-woon. All the tears
you should cry in your life time,

34:30.214 --> 34:31.798
you've cried in these
past few days.

34:32.758 --> 34:36.095
Han Yeo-woon, who didn’t even cry
when she won gold at the Olympics.

34:38.430 --> 34:41.182
I've learned just today that
you can cry so much.

34:44.812 --> 34:47.147
I honestly don't know either.

34:47.189 --> 34:49.149
I know I should compete

34:49.191 --> 34:50.859
but the thought of that
also scares me.

34:51.860 --> 34:54.488
I know I should get treatment
but that's scary, too.

34:56.615 --> 34:58.742
I honestly don't know anything.

35:06.875 --> 35:08.752
Just do what you want to do.

35:11.964 --> 35:13.632
You know I'm super strong, right?

35:14.550 --> 35:16.718
No matter what you choose,

35:16.802 --> 35:18.137
I'll have your back.

35:20.722 --> 35:21.849
So,

35:23.851 --> 35:25.394
do what you want to do.

35:27.354 --> 35:29.189
Do what Han Yeo-woon wants to do.

35:31.191 --> 35:32.234
Do it all.

35:49.751 --> 35:50.919
Are you sure you won't regret it?

35:53.755 --> 35:55.841
You said you would be
on my side

35:55.923 --> 35:57.176
regardless of what choice I make.

35:58.552 --> 35:59.553
Yes.

36:00.345 --> 36:01.388
That's all I need.

36:02.431 --> 36:03.473
Let's go.

36:05.350 --> 36:06.852
Hey, hey. Yeo-woon is here.

36:06.935 --> 36:07.978
She's downstairs!

36:13.609 --> 36:15.861
Skater Han, is your
elbow injury alright?

36:15.943 --> 36:17.988
There have been rumors a
tumor has been found, is it true?

36:18.071 --> 36:19.239
How are you feeling?

36:19.323 --> 36:21.325
Are you sure this won't affect
your participation in the Olympics?

36:21.365 --> 36:22.951
Uh… Well…

36:22.993 --> 36:24.912
Han Yeo-woon,
please give us one comment.

36:25.662 --> 36:27.789
My elbow injury is a minor one but

36:29.124 --> 36:31.126
it is true that a tumor was found.

36:32.586 --> 36:35.172
A tumor was indeed found but

36:35.255 --> 36:37.257
it's not a big one and
according to the doctors…

36:37.298 --> 36:38.425
So I will be

36:39.009 --> 36:41.385
focusing on treatment
and therefore

36:41.428 --> 36:43.639
will be voluntarily dropping out
of the national team at this time.

36:47.392 --> 36:48.769
What are you talking about?

36:48.852 --> 36:50.187
- One more comment please…
- Hey!

36:55.150 --> 36:58.946
In life, a moment like this
comes for every person.

36:59.655 --> 37:02.490
When you finally have to halt

37:02.574 --> 37:04.534
on the road on which you've been
sprinting on.

37:05.452 --> 37:07.287
It couldn't have been
an easy choice to make.

37:07.371 --> 37:09.456
I wonder how she did it.

37:09.498 --> 37:11.833
It could be that she found someone

37:12.751 --> 37:14.920
she'd like to spend more time with.

37:26.598 --> 37:28.182
Yeo-woon…

37:28.225 --> 37:30.435
Are you really leaving?

37:30.519 --> 37:31.979
It'll be better for you all if I go.

37:32.019 --> 37:33.272
There will be no one to scold you.

37:35.274 --> 37:36.566
Plus, it'll open up a spot.

37:39.403 --> 37:42.155
We'll only have the strength to
go on if you're here.

37:42.197 --> 37:44.992
How could we go to the
Olympics without you?

37:46.118 --> 37:48.787
Gosh, don't say things
you don't really mean.

37:48.870 --> 37:50.539
You guys are going to be
overjoyed I'm not here.

37:50.622 --> 37:51.999
That's not true.

37:54.668 --> 37:56.795
In those moments, all that we can do

37:56.878 --> 38:00.257
is not telling them to cheer up,
or that it will be okay,

38:00.298 --> 38:02.384
but rather simply cry
alongside them.

38:03.885 --> 38:06.013
As long as there is
at least one person who

38:06.054 --> 38:09.557
will say they will be on their side
regardless of what choice they make,

38:09.599 --> 38:12.686
they might just be okay.

38:15.188 --> 38:17.524
What led you to
making this decision?

38:18.567 --> 38:19.609
I just…

38:20.736 --> 38:21.903
I'm exhausted and…

38:23.405 --> 38:25.949
I've skated a long time.
Twenty years.

38:26.783 --> 38:28.660
There were moments for you too
when you were exhausted?

38:29.827 --> 38:31.121
Are you serious?

38:32.247 --> 38:33.289
Do you think I didn't have
more than a couple of moments

38:33.373 --> 38:34.583
when I wanted to give it all up?

38:35.751 --> 38:37.252
Whenever I'd think,
"Let's give up,"

38:37.294 --> 38:40.213
I'd turn around and see
how far I'd come.

38:40.255 --> 38:41.882
Whenever I'd think,
"Let's stop this,"

38:41.923 --> 38:44.176
I'd turn around and see again
how far I'd come.

38:45.469 --> 38:48.055
At a certain point, it seemed like
the point of no return,

38:48.138 --> 38:49.806
so I was too scared to give it up.

38:51.391 --> 38:52.517
Everyone feels that way.

38:54.311 --> 38:56.730
I thought you didn't.

38:57.647 --> 39:00.650
You were always so
resilient and strong

39:00.692 --> 39:02.986
to the point we couldn't
catch up to you.

39:03.070 --> 39:04.863
Because I would've lost my mind
if I wasn't that way.

39:06.198 --> 39:09.284
The skating I loved so much became
scary at a certain point.

39:10.535 --> 39:14.373
Everyone kept wanting for me to be
better and better and better.

39:14.456 --> 39:15.539
0.1 second.

39:16.917 --> 39:20.253
To improve simply 0.01 second
was as hard as reaching for the stars.

39:21.088 --> 39:24.048
Somedays, I felt I'd rather die
than come to the rink.

39:25.092 --> 39:26.968
But I couldn't accept that
I was feeling that way.

39:30.013 --> 39:32.057
Because if I did, I'd have
nothing left.

39:33.517 --> 39:36.186
I'd skated my whole life.

39:36.269 --> 39:40.941
What would I become
if I can't even skate?

39:42.442 --> 39:43.818
Would I become nothing?

39:45.987 --> 39:48.281
I couldn't stand the thought

39:48.323 --> 39:49.740
of becoming nothing.

39:53.161 --> 39:54.246
But

39:55.288 --> 39:57.457
I think I can stand it a little now.

39:58.750 --> 40:01.628
I think I could stand the thought of

40:01.711 --> 40:04.840
me being nothing just a little bit.

40:06.675 --> 40:08.552
Yeo-woon, you're not nothing.

40:10.846 --> 40:13.723
I endured watching you.

40:21.606 --> 40:22.731
About that day…

40:26.027 --> 40:27.237
I'm sorry

40:28.405 --> 40:29.614
for pretending I didn't know.

40:36.496 --> 40:38.373
Now that there is
one spot open,

40:38.457 --> 40:39.791
work hard to push through.

40:47.883 --> 40:49.050
I'll see you in 4 years.

41:10.822 --> 41:12.032
- Gold medal!
- Gold medal!

41:12.115 --> 41:13.033
Skater, Han Yeo-woon,

41:13.115 --> 41:16.495
breaks the world record for
1500m short track once again

41:16.577 --> 41:18.455
and wins another Olympic gold medal.

41:18.497 --> 41:20.789
The pride of South Korean
short track skating,

41:20.832 --> 41:22.501
Han Yeo-woon,
is truly incredible.

41:49.778 --> 41:52.906
Coaches, thank you so much.

42:00.580 --> 42:01.748
You've done well.

42:01.789 --> 42:02.958
Thank you.

42:08.463 --> 42:09.589
Go on.

42:12.175 --> 42:13.176
Go.

42:22.310 --> 42:25.480
When I was at that age,
I didn't know how to stop.

42:25.522 --> 42:27.816
Skater Han is quite brave.

42:27.856 --> 42:28.984
Right.

42:31.403 --> 42:33.697
Are you sure you don't need to
go check up on Cha Ga-eul?

42:38.118 --> 42:39.494
What was that?

42:39.577 --> 42:40.829
Why are you walking on
eggshells around me?

42:40.912 --> 42:43.873
Who's walking on eggshells? Gosh…

42:45.250 --> 42:46.918
So you do have feelings.

42:46.960 --> 42:48.961
No, it's not like that.

42:51.256 --> 42:53.592
Then, I'll just go and check on
her for a moment.

42:53.675 --> 42:56.303
You just wait here.

42:56.385 --> 42:57.220
I'll be right back.

43:32.839 --> 43:35.050
My goodness.

43:37.760 --> 43:38.762
Are you okay?

43:39.554 --> 43:41.222
There is something else
I learned today!

43:44.726 --> 43:46.811
You were right, sir.

43:46.853 --> 43:49.856
We only live for this moment today.

43:49.939 --> 43:51.399
This moment,

43:51.483 --> 43:54.152
when I can skate when I want to,

43:54.193 --> 43:55.695
is so precious.

43:57.322 --> 43:59.824
You learned well.

44:02.410 --> 44:04.579
- So I'm going to just like you.
- Cha Ga-eul…

44:04.621 --> 44:08.291
You could be right that
my feelings could be an illusion.

44:08.333 --> 44:11.670
It could be that you don't like me
and that nothing will happen.

44:11.753 --> 44:14.923
It doesn't matter if I don't
receive anything back.

44:14.964 --> 44:16.591
That's just how it is.

44:16.633 --> 44:18.677
In skating, in life,

44:18.718 --> 44:19.928
and in love.

44:22.222 --> 44:24.224
We don't skate for medals, right?

44:27.602 --> 44:31.690
So don't you get scared already.

44:32.148 --> 44:34.734
I'm not talking about later.
I just like you now.

44:34.818 --> 44:37.195
No one knows what will happen
in the future.

44:39.698 --> 44:43.535
Gosh, you're all grown up now.

44:43.618 --> 44:46.037
Our Ga-eul,

44:46.121 --> 44:49.039
there should be no worries now
even if you were by the shore alone.

44:50.750 --> 44:52.460
You can do well by yourself…

45:08.017 --> 45:09.060
Cha…

45:10.186 --> 45:11.354
You…

45:12.355 --> 45:14.524
Cha… Cha… Cha… Ga-eul… You…

45:14.606 --> 45:16.025
You… You…

45:16.109 --> 45:18.445
Who gave you permission to do that?

45:18.486 --> 45:20.947
Do people need permission
to do this?

45:20.989 --> 45:22.490
You really…

45:22.574 --> 45:24.451
You…

45:24.492 --> 45:25.952
I can't with you…

45:26.035 --> 45:27.620
I feel like I l just did a 100 reps
on the weights.

45:27.662 --> 45:29.330
I feel this much stronger. Wow!

45:30.039 --> 45:30.999
You!

45:31.082 --> 45:34.252
You! You… You!
Come here you brat!

45:34.294 --> 45:35.586
Come catch me!

45:35.628 --> 45:37.422
You…

45:37.505 --> 45:38.465
You brat! You…

45:38.548 --> 45:40.091
I like you!

45:40.175 --> 45:42.760
You come here! If I catch you…

45:42.844 --> 45:44.012
You're going to fall!

45:45.305 --> 45:47.223
I like you!

45:49.392 --> 45:50.769
Are you okay?

45:51.352 --> 45:52.562
Does it hurt a lot?

46:08.536 --> 46:10.163
- Oh Jin-tae!
- Oh Jin-tae!

46:10.246 --> 46:11.706
Jin-tae!

46:12.832 --> 46:16.211
- Oh Jin-tae! Oh Jin-tae!
- Oh Jin-tae! Oh Jin-tae!

46:16.252 --> 46:18.046
Let's go!

46:18.086 --> 46:21.007
- Let's go!
- Oh Jin-tae, let's go!

46:21.090 --> 46:23.718
Jin-tae, what did I say?

46:23.802 --> 46:25.887
Life is like gostop!

46:25.929 --> 46:28.223
Don't get scared! Let's go!

46:28.264 --> 46:29.307
- Let's go!
- Let's go!

46:32.685 --> 46:35.021
I don't believe in luck.

46:35.104 --> 46:36.898
I'll win with skills alone.

46:36.981 --> 46:38.149
You all just watch.

46:41.152 --> 46:42.987
It feels like just yesterday
I competed in my last match.

46:43.071 --> 46:45.615
It's already been 13 years.

46:45.657 --> 46:48.201
Jegal Gil really was an
unstoppable trouble maker then.

46:49.285 --> 46:50.954
He's still an unstoppable troublemaker.

46:52.664 --> 46:54.123
You wanna die.

46:54.207 --> 46:55.458
Let's go Jin-tae!

46:55.542 --> 46:57.001
- Let's go!
- Let's go!

46:57.085 --> 46:58.086
Let's go!

46:58.169 --> 47:00.004
Do I really have to come to this
on my day off?

47:00.088 --> 47:01.589
I'm tired.

47:04.634 --> 47:06.553
Of course, our Seung-min
is doing well.

47:06.635 --> 47:08.221
Are you sure,
you're not going to come?

47:08.304 --> 47:10.723
It would be weird if I was there.

47:10.807 --> 47:13.893
Don't make a scene.
Just enjoy the match.

47:13.977 --> 47:15.019
I'm working. I'll talk to you later.

47:16.688 --> 47:19.274
Sangeon is only going to
invest this much?

47:19.356 --> 47:20.149
According to their
executive director,

47:20.191 --> 47:22.818
there just aren't sponsorships
in Taekwondo.

47:22.861 --> 47:26.155
But Taekwondo is a national sport!

47:26.197 --> 47:27.615
I mean, it's a state-led project.

47:27.657 --> 47:30.326
How could a businessman handle this
with just economic theories?

47:31.619 --> 47:34.289
Professor Gu, you can’t pursuade them?

47:36.457 --> 47:39.961
Things like gold medals…
They only matter in the sports.

47:40.044 --> 47:42.881
In the eyes of businessmen,
I’m just a has-been athlete, that’s it.

47:45.216 --> 47:47.051
In the end, a person is
only as good as their business card.

47:48.553 --> 47:51.848
I'll make another
foundation for you.

47:51.890 --> 47:52.891
Get new business cards.

47:54.142 --> 47:55.810
Yes, sir. Thank you.

47:58.521 --> 48:01.858
Next up, the male high school
matches will begin.

48:01.941 --> 48:05.153
- Competing athletes, please enter.
- Oh Jin-tae.

48:05.193 --> 48:07.614
- Blue, red!
- Hey, hey, hey, hey!

48:07.655 --> 48:08.990
That's our senior, Woo-sung
as the referee!

48:09.073 --> 48:10.115
You know Woo-sung, right?

48:10.158 --> 48:11.409
- Oh yeah!
- Right?

48:11.451 --> 48:12.785
Woo-sung's the referee!

48:13.912 --> 48:16.748
The universe is helping our Jin-tae!

48:16.789 --> 48:18.625
- Do you know him?
- Then, he'll go easy on him!

48:18.708 --> 48:19.667
Oh, he doesn't know a thing.

48:19.751 --> 48:23.504
Nothing like that happens in this fair
and square game of Taekwondo.

48:23.588 --> 48:25.465
Oh Jin-tae! Let's go!

48:27.717 --> 48:28.718
Jin-tae!

48:31.346 --> 48:32.013
Start!

48:40.688 --> 48:41.689
It's okay.

48:55.620 --> 48:56.537
That's it!

48:58.998 --> 49:00.083
Salute.

49:01.292 --> 49:02.251
Continue!

49:04.545 --> 49:07.131
It's okay, mom. It's not over yet.

49:17.141 --> 49:18.559
- Push!
- Continue!

49:38.246 --> 49:39.706
First deduction!

49:41.624 --> 49:42.542
He pushed!

49:42.583 --> 49:45.545
- Why is that a deduction?
- What is he doing?

49:45.586 --> 49:47.380
5 points deleted.

49:47.422 --> 49:48.464
Why…

49:49.882 --> 49:51.509
Why is that a deduction?

49:51.551 --> 49:53.052
He pushed first.

49:53.135 --> 49:54.679
- What did you say?
- Mom!

49:54.721 --> 49:57.098
Who pushed?

49:57.181 --> 49:58.557
Hey, referee! Aren't you going to
do your job correctly?!

49:58.641 --> 50:00.727
No, no. Jin-tae will win anyway.

50:00.810 --> 50:03.688
- Let's go! Let's go!
- Let's go! Let's go!

50:03.730 --> 50:04.605
Continue.

50:09.152 --> 50:10.153
Stand.

50:11.320 --> 50:13.114
Blue. Deduction!

50:13.156 --> 50:15.365
- But why?
- He stepped out.

50:15.450 --> 50:16.701
What's the referee doing?

50:16.784 --> 50:18.702
Why is that a warning?

50:18.952 --> 50:21.080
- Why is he even refereeing?
- Seriously, sir!

50:21.122 --> 50:21.998
Continue.

50:29.088 --> 50:29.922
Come apart.

50:41.225 --> 50:42.310
Stand.

50:43.436 --> 50:44.644
Stop.

50:57.325 --> 50:59.118
Blue wins.

51:00.702 --> 51:02.288
Red wins.

51:02.663 --> 51:04.791
- A win?
- What was that?

51:15.885 --> 51:18.137
Hey, hey, hey!

51:18.221 --> 51:19.806
Bok-tae! Bok-tae! Come back!

51:27.772 --> 51:28.815
Woo-sung!

51:30.608 --> 51:32.110
Oh? Hey, nice to…

51:33.486 --> 51:35.321
- Why did you just do that?
- Why are you suddenly being this way?

51:35.404 --> 51:37.365
You know that I have a
damning personality right?

51:37.448 --> 51:38.740
On whose orders did you do this?

51:38.783 --> 51:39.742
Was it the association or the coach?

51:39.784 --> 51:41.119
Or was it the other kid's parents?

51:41.160 --> 51:42.077
No, it's not like that Gil…

51:42.120 --> 51:43.746
Who's orders?

51:46.749 --> 51:47.750
Mu-tae…

51:49.919 --> 51:51.754
- Cha Mu-tae…
- What… What?

51:54.673 --> 51:56.467
How could I create
a foundation…

51:56.551 --> 51:58.594
I'm not asking you to create one.

51:58.678 --> 51:59.762
I've got it.

51:59.846 --> 52:02.265
Just make an organizational
outline, huh?

52:02.348 --> 52:04.142
I'll put in the application.

52:08.521 --> 52:11.149
I don't even know
what foundations do.

52:11.190 --> 52:13.901
Foundations are simple.

52:13.985 --> 52:16.612
The purpose of the organization…

52:16.654 --> 52:18.781
Something like becoming
a sports culture powerhouse…

52:18.823 --> 52:21.701
Write something along
the lines and then…

52:21.784 --> 52:23.119
The description

52:23.202 --> 52:25.163
can be training talent
in different sports,

52:25.246 --> 52:28.082
leading sports events
and supporting projects…

52:28.124 --> 52:30.251
Just write something like that.

52:30.334 --> 52:31.252
If you really don't know
what to say,

52:31.335 --> 52:33.254
use the websites of other sports
foundations as a reference.

52:34.881 --> 52:36.923
Even so, how could I…

52:37.008 --> 52:38.885
Just study up.

52:38.926 --> 52:41.345
If you want to survive
this business, you have to study.

52:51.105 --> 52:52.148
Who is that?

52:52.190 --> 52:53.274
It's no one.

52:55.193 --> 52:56.818
Today was the match, right?

52:56.861 --> 52:58.362
Gosh, what a pain in the ass.

52:59.405 --> 53:01.157
Go on.

53:01.240 --> 53:04.410
He's likely going to throw
a fit again, right?

53:04.452 --> 53:06.495
Shut him up so
there isn't any noise.

53:17.089 --> 53:19.175
Why would you ask to meet
somewhere like this?

53:19.258 --> 53:20.259
It's not like we're kids.

53:24.513 --> 53:25.556
Do you want some?

53:26.557 --> 53:28.184
No, why a drink at a daytime?

53:34.148 --> 53:35.691
Why did you do it?

53:35.775 --> 53:36.859
What?

53:39.111 --> 53:41.989
Woo-sung says it was you.

53:43.783 --> 53:46.410
There's no way you would.

53:46.452 --> 53:47.870
You don't have a reason to.

53:49.956 --> 53:51.039
It wasn't you, right?

53:57.463 --> 54:00.258
It wasn't. Why won't you answer?

54:01.384 --> 54:02.718
It was me.

54:04.053 --> 54:05.054
Why?

54:10.017 --> 54:12.436
What reason would you have to
buy a referee?

54:12.519 --> 54:14.522
Did an athlete you know compete?

54:14.605 --> 54:16.481
Do you know who Park Seung-min is?

54:16.524 --> 54:18.859
I mean, even if I did know,

54:18.943 --> 54:20.443
why would you buy a referee?

54:20.486 --> 54:23.155
Well…

54:23.948 --> 54:26.659
I had a reason.

54:26.742 --> 54:28.494
It's none of your business
so pretend you don't know.

54:29.996 --> 54:31.455
I came out here to ask that of you.

54:31.497 --> 54:32.623
You understand, right?

54:32.664 --> 54:34.917
Hey, that was Bok-tae's kid.

54:34.959 --> 54:38.379
You did that to Bok-tae's kid.

54:39.255 --> 54:40.548
I didn't know that.

54:44.510 --> 54:46.137
Even if I had known,
there's nothing I could do.

54:47.555 --> 54:49.974
Just pretend you don't know.

54:50.057 --> 54:51.225
I'm asking for a favor.

54:52.685 --> 54:53.811
Wait a moment.

54:55.688 --> 54:57.648
Tell me. Why did you do it?

54:57.690 --> 54:58.858
Would you get it
if I told you?

54:58.899 --> 55:00.609
There's no way you
did this on your own.

55:00.651 --> 55:02.528
Did you do this with orders from
someone else?

55:03.571 --> 55:04.572
Hey!

55:04.655 --> 55:07.450
If there's an issue,
file a petition

55:07.490 --> 55:09.285
or a lawsuit.

55:09.368 --> 55:12.580
I understand neither
would do anything but…

55:12.621 --> 55:13.664
I'll be off.

55:17.001 --> 55:18.044
Tell me before you go.

55:20.296 --> 55:22.757
What will you do
if I tell you, you bastard?

55:22.798 --> 55:25.343
Why do you keep butting into
things that don't have to do with you?

55:26.218 --> 55:27.178
Hey, damn it!

55:32.850 --> 55:34.352
This bastard!

55:39.940 --> 55:41.817
- Stop it, you bastard!
- Who put you up to this?

55:46.238 --> 55:47.323
Professor Gu.

55:49.115 --> 55:50.242
Oh, Seung-ha!

55:51.243 --> 55:53.204
What brings you here
out of the blue?

55:56.832 --> 55:58.042
It was you, right?

55:59.085 --> 56:00.127
Our dad,

56:00.211 --> 56:02.880
so Senator Park Seung-tae,
asked you for a favor, right?

56:02.922 --> 56:04.256
For Park Seung-min.

56:09.553 --> 56:11.305
Gosh, it's so bright.

56:16.894 --> 56:18.187
It was Gu Tae-man, right?

56:26.946 --> 56:28.072
Get up.

56:32.576 --> 56:34.036
It was Gu Tae-man, right?

56:34.120 --> 56:37.456
Don't try to find out anymore.
You'll get hurt.

56:37.498 --> 56:39.542
What does Gu Tae-man think he is?

56:41.168 --> 56:43.671
No, what I'm curious about

56:43.754 --> 56:47.298
is why Gu Tae-man would
make you do this.

56:47.383 --> 56:48.592
Tell me just that.

56:48.676 --> 56:51.303
I'll handle things so that
no harm comes to you.

56:52.012 --> 56:53.055
Thanks but

56:54.181 --> 56:55.850
this is not something
you need to be involved in.

56:59.144 --> 57:01.981
That Gu Tae-man is nothing.

57:02.022 --> 57:05.025
Why do you continue to
get dragged around by him?

57:05.109 --> 57:06.277
This is not!

57:07.862 --> 57:11.115
This is not the kind of fight
we think it is!

57:12.240 --> 57:14.410
If you are going to continue,

57:14.452 --> 57:16.162
then come see me braced to
end this friendship forever.

57:24.253 --> 57:27.590
So this has nothing to do with
my father and

57:27.631 --> 57:29.300
you have no clue about it?

57:32.136 --> 57:33.429
Then, why did this
Cha Mu-tae person…

57:33.512 --> 57:34.847
That is

57:34.889 --> 57:36.849
something you should
ask him yourself.

57:37.600 --> 57:40.144
Let's say I take your word for it.

57:40.186 --> 57:42.521
Then please form a committee at the
Taekwondo association

57:42.605 --> 57:45.357
make a formal request to the
Human Rights Center on this matter.

57:49.695 --> 57:50.821
Dr. Park,

57:51.822 --> 57:53.365
isn't this a family matter?

57:54.158 --> 57:57.453
Is this something you should be doing
regarding your own family matter?

57:57.536 --> 57:58.787
Even if I don't do it,

57:58.829 --> 58:01.123
the other athlete's family
will likely do it.

58:01.207 --> 58:02.917
And everyone will soon find out that

58:03.000 --> 58:05.085
Park Seung-min is
Senator Park Seung-tae's son.

58:05.127 --> 58:07.838
If this truly has nothing to do
with my father as you say,

58:07.922 --> 58:09.507
then I have to clear suspcions
even more.

58:09.590 --> 58:11.300
Ah… You must not know but…

58:11.383 --> 58:14.303
In Taekwondo, a bad call by the referee
is just a part of a match.

58:18.766 --> 58:22.061
Did you say that to Jegal Gil
ten years ago?

58:30.152 --> 58:32.488
Okay, fine.

58:32.571 --> 58:34.907
I will round up a committee.

58:39.161 --> 58:40.162
Thank you.

58:42.831 --> 58:43.791
But did you know?

58:46.585 --> 58:49.255
The head of the association has
the right to convene a subcommittee.

58:51.382 --> 58:53.884
If we go according to the procedure,
this is also a personal request.

58:55.719 --> 58:57.638
There is something that people
who are born at the top

58:57.721 --> 58:59.265
do not really know.

58:59.348 --> 59:01.684
Most normal people beg, ask for favors,
and hang on but

59:01.767 --> 59:03.269
they are not really listened to.

59:03.352 --> 59:04.979
People like you, Seung-ha,
order people around not knowing

59:05.020 --> 59:06.021
they are doing so.

59:06.063 --> 59:08.607
Then, it becomes hard for me
not to take on the request.

59:08.691 --> 59:10.359
That… That's not what I mean…

59:10.442 --> 59:12.820
You asked where I was rushing to?

59:12.903 --> 59:15.489
I do think about how I want to
get to where people like you are.

59:15.531 --> 59:17.575
Yes, I do think that.

59:18.951 --> 59:20.786
The right to refuse

59:20.828 --> 59:22.830
is also with people who have power.

59:27.835 --> 59:30.045
I'm sorry if it felt like an order.

59:33.924 --> 59:35.217
Please, I'm asking for a favor.

59:51.483 --> 59:54.653
Why is your face like this?

59:54.695 --> 59:56.113
Did someone hit you?

59:56.155 --> 59:57.072
Did you get into a fight?

59:57.156 --> 59:58.324
No, wait…

59:58.991 --> 01:00:00.701
Why are you coming out of there?

01:00:00.784 --> 01:00:03.078
- Let's get to the pharmacy first.
- No, wait.

01:00:04.371 --> 01:00:06.123
Why are you coming out of there?

01:00:07.291 --> 01:00:09.668
- I think you're misunderstanding…
- What misunderstanding?

01:00:11.295 --> 01:00:14.715
I expected today's ordeal had
something to do with Gu Tae-man but

01:00:14.757 --> 01:00:19.386
I didn't think I'd see you here.

01:00:19.470 --> 01:00:21.555
Gosh, but this is a bit
difficult to take in.

01:00:21.597 --> 01:00:23.766
I came into ask for an investigative
committee to be formed.

01:00:23.849 --> 01:00:25.726
Why would you ask for such a thing?

01:00:27.186 --> 01:00:29.855
Why would you ask for such a thing?

01:00:30.230 --> 01:00:32.358
Park Seung-min is my little brother.

01:00:33.525 --> 01:00:36.320
So he is
Senator Park Seung-tae's son,

01:00:36.362 --> 01:00:37.363
Park Seung-min.

01:00:40.658 --> 01:00:44.036
Park Seung-tae is your father?

01:00:45.954 --> 01:00:46.955
Why didn't you tell me?

01:00:47.039 --> 01:00:50.084
Do you go around telling people
who your father is?

01:00:52.002 --> 01:00:54.505
I've gotten his word that he will
form a committee.

01:00:54.588 --> 01:00:55.798
A report will be sent to
the Human Rights Center as well…

01:00:55.881 --> 01:00:57.800
None of that is going to
do anything.

01:00:57.883 --> 01:00:58.926
Why do you keep thinking
so negatively…

01:00:59.009 --> 01:01:01.053
Even if we go by
these procedures you love so much

01:01:01.136 --> 01:01:02.888
and it gets found out
that the referee made a bad call,

01:01:02.971 --> 01:01:06.266
an already ended match's results
cannot be redone.

01:01:06.350 --> 01:01:08.102
Those are the rules of the
association.

01:01:09.603 --> 01:01:10.854
What kind of a rule…

01:01:18.987 --> 01:01:20.489
That should be enough.

01:01:21.782 --> 01:01:22.908
I'll see you tomorrow, Coach Oh.

01:01:32.668 --> 01:01:33.794
Crazy bastard.

01:01:35.713 --> 01:01:36.880
He's really done some
crazy stuff.

01:01:41.385 --> 01:01:42.636
Good job.

01:01:45.973 --> 01:01:47.725
This year is your last.

01:01:47.766 --> 01:01:50.185
You need to wear Olympic gold
at least once.

01:01:57.651 --> 01:01:59.153
Thank you.

01:01:59.194 --> 01:02:00.237
Yes.

01:02:02.489 --> 01:02:04.575
Gosh, see how tense
your shoulders have gotten.

01:02:04.658 --> 01:02:06.910
Loosen up, huh?

01:02:07.786 --> 01:02:11.957
Moo-young, you'll do well.

01:02:12.040 --> 01:02:13.250
You're tenacious.

01:02:15.544 --> 01:02:16.587
Right?

01:02:22.885 --> 01:02:24.553
This is all because of me.

01:02:25.429 --> 01:02:26.930
Because I didn't medal.

01:02:27.723 --> 01:02:29.933
Because his dad didn’t medal,

01:02:30.017 --> 01:02:31.769
our Jin-tae…

01:02:32.811 --> 01:02:34.104
That's not true.

01:02:35.189 --> 01:02:37.024
Had I had a bit of power,

01:02:37.107 --> 01:02:38.525
would they have done this?

01:02:39.610 --> 01:02:42.905
Because I only run a gym,

01:02:42.988 --> 01:02:45.491
because his dad is like this…

01:02:45.574 --> 01:02:48.494
Those bastards look down at
even my son.

01:02:48.577 --> 01:02:50.621
You think you're inferior?
What's wrong with you?

01:02:50.704 --> 01:02:51.914
Where were you that you're only now
coming back?

01:02:51.955 --> 01:02:54.541
What are you doing on the ground?
Get up.

01:02:54.583 --> 01:02:56.418
What's wrong with your face?

01:02:56.460 --> 01:02:58.462
- Did you get in a fight?
- It's nothing.

01:02:58.545 --> 01:03:01.757
Gil, I looked into it and

01:03:01.799 --> 01:03:05.344
the other athlete's dad is
Senator Park Seung-tae.

01:03:05.385 --> 01:03:06.845
Knowing he's the son of a senator,

01:03:06.887 --> 01:03:08.388
they fixed up the match.

01:03:08.472 --> 01:03:09.890
They didn't do it for that reason.

01:03:10.724 --> 01:03:13.018
- Then, why?
- Our Jin-tae worked so hard.

01:03:19.274 --> 01:03:22.069
Why is he suddenly changing
one of the skaters for the relay?

01:03:22.152 --> 01:03:23.904
Skater Cha has been training
all this time.

01:03:23.987 --> 01:03:25.572
How could they just remove her?

01:03:25.656 --> 01:03:27.324
Kim Moo-young is older and

01:03:27.407 --> 01:03:30.410
since this will be her last Olympics
it's probably to give her an opportunity.

01:03:30.452 --> 01:03:32.704
But even so…

01:03:32.788 --> 01:03:35.082
Then, why was Skater Cha
asked to go see the association?

01:03:51.223 --> 01:03:52.975
How did this…

01:03:53.058 --> 01:03:54.476
There's no reason to be so shocked.

01:03:54.518 --> 01:03:55.811
Since a report came in,

01:03:55.853 --> 01:03:57.771
we can't just not look into it.

01:04:00.148 --> 01:04:02.776
For a mental coach to do this
to a younger athlete,

01:04:02.818 --> 01:04:05.445
this could be considered
a grooming crime.

01:04:08.782 --> 01:04:10.075
It's not like that.

01:04:10.117 --> 01:04:12.661
I just had a crush on him.
It was one-sided.

01:04:12.744 --> 01:04:14.997
A one-sided crush is not wrong.

01:04:16.915 --> 01:04:18.041
It could be that.

01:04:19.376 --> 01:04:21.086
But it could be that.

01:04:21.128 --> 01:04:23.964
Young athletes could get confused
and do just that.

01:04:24.047 --> 01:04:27.050
But if an adult does this,
it becomes a problem.

01:04:27.092 --> 01:04:30.470
Especially, if a mental coach
does this,

01:04:30.554 --> 01:04:32.931
it becomes a breach of
professional ethics.

01:04:33.015 --> 01:04:34.975
This is in the code of ethics
for counseling as well.

01:04:35.017 --> 01:04:36.935
He didn't do this.

01:04:37.019 --> 01:04:38.186
I kissed him first.

01:04:38.270 --> 01:04:40.564
It's not important who did it first.

01:04:42.107 --> 01:04:44.484
The fact that such a picture is
going around the Athlete's Village

01:04:44.526 --> 01:04:46.320
is what is important, Skater Cha.

01:04:47.946 --> 01:04:49.323
If you admit to such
disorderly conduct,

01:04:49.406 --> 01:04:50.699
you can face expulsion as well.

01:04:56.622 --> 01:04:57.623
The Olympics are right
around the corner

01:04:57.664 --> 01:04:59.791
and Han Yeo-woon has left.

01:04:59.833 --> 01:05:04.421
I believe our Skater Cha
can fill up that space.

01:05:04.504 --> 01:05:08.050
And I want Mr. Jegal, who is getting
in the way of training to

01:05:08.091 --> 01:05:11.053
leave the Athlete's Village.

01:05:11.887 --> 01:05:13.180
Do you not understand
what I'm trying to do?

01:05:20.562 --> 01:05:22.064
If you understand,

01:05:22.147 --> 01:05:24.024
all you need to do is
write up a victim's report.

01:05:28.403 --> 01:05:29.613
Seriously,

01:05:29.655 --> 01:05:33.241
at a time when you need your head
in the game as if this is life or death,

01:05:33.283 --> 01:05:35.494
falling for a
mental coach like that…

01:05:38.413 --> 01:05:40.165
What are you doing here,
you bastard?

01:05:43.293 --> 01:05:44.920
There is a line you shouldn't cross.

01:05:47.089 --> 01:05:49.383
- Let's go.
- Hey! Hey!

01:05:49.925 --> 01:05:52.886
Don't play around with
a kid, you bastard!

01:05:52.970 --> 01:05:55.263
Hey! Hey!

01:05:55.347 --> 01:05:56.807
Here's the proof right here.

01:05:56.890 --> 01:05:58.183
Was this a good thing to do?

01:06:02.521 --> 01:06:03.855
What about it?

01:06:03.897 --> 01:06:05.941
Oh, nice pictures.

01:06:06.024 --> 01:06:07.985
What about these?

01:06:08.068 --> 01:06:10.237
Two grown adults are hugging
and kissing.

01:06:10.320 --> 01:06:11.989
Pictures like this won't even
cause any noise.

01:06:12.072 --> 01:06:13.615
Have you lost your mind?

01:06:13.657 --> 01:06:15.701
According to the code of ethics
for counselors,

01:06:15.784 --> 01:06:18.620
Counselors cannot have
inappropriate relations with clients.

01:06:18.662 --> 01:06:20.330
- Do you not know?
- I know.

01:06:20.414 --> 01:06:21.790
That's why I just resigned.

01:06:21.832 --> 01:06:23.959
I'm just coming back from
handing in my letter.

01:06:24.042 --> 01:06:25.210
What?

01:06:25.252 --> 01:06:28.046
I really tried hard to lead a life

01:06:28.088 --> 01:06:30.215
of love and forgiveness but

01:06:30.257 --> 01:06:31.675
I can't do it anymore.

01:06:31.758 --> 01:06:33.301
So I put in my
letter of resignation.

01:06:33.385 --> 01:06:35.554
What's the point of having athletes
get their heads in the game

01:06:35.637 --> 01:06:37.764
and get in a successful mentality?

01:06:37.848 --> 01:06:39.891
When the mentalities of
the higher ups are rotten.

01:06:39.975 --> 01:06:41.893
When the world keeps
wrecking their mentalities.

01:06:45.272 --> 01:06:48.025
Get your head in the game
and work to the bone?

01:06:48.066 --> 01:06:49.484
You folks who made it
so not even hard work can

01:06:49.568 --> 01:06:50.819
help accomplish anything,

01:06:50.902 --> 01:06:52.946
I'll make you all work hard.

01:06:52.988 --> 01:06:54.656
This bastard…

01:06:54.698 --> 01:06:56.783
I'm not a mental coach

01:06:56.825 --> 01:06:58.368
and you are not my senior.

01:07:00.454 --> 01:07:02.247
So what if I'm not?

01:07:02.289 --> 01:07:03.749
What will you do?

01:07:04.708 --> 01:07:06.251
I'm about to redo a death match

01:07:06.334 --> 01:07:08.628
I couldn't do it properly
ten years ago so

01:07:08.712 --> 01:07:10.797
be prepared for the attack.

01:07:10.881 --> 01:07:11.965
Got it?
