1
00:00:27,416 --> 00:00:29,041
Έλα εδώ, ρε μαλάκα!

2
00:00:30,291 --> 00:00:31,333
Μην τρέχεις!

3
00:00:39,458 --> 00:00:40,833
Σταμάτα. Έλα!

4
00:00:42,750 --> 00:00:43,833
Από εκεί!

5
00:01:01,708 --> 00:01:03,375
Απίστευτο μέρος.

6
00:01:03,958 --> 00:01:05,500
Ο Λάκκος του Διαβόλου.

7
00:01:07,208 --> 00:01:09,375
Εδώ έρχομαι όταν θέλω λίγη ηρεμία.

8
00:01:12,041 --> 00:01:14,125
Στον Λάκκο του Διαβόλου…

9
00:01:15,041 --> 00:01:16,208
Άκου.

10
00:01:40,458 --> 00:01:41,583
Τι συμβαίνει;

11
00:02:52,500 --> 00:02:53,958
Γεια σου, Μπλου.

12
00:02:54,583 --> 00:02:56,791
Ο φίλος σου είπε ότι δεν είσαι σπίτι.

13
00:02:57,291 --> 00:02:58,833
Ήσουν έξω όλο το βράδυ;

14
00:03:01,000 --> 00:03:03,083
Τι σε νοιάζει εσένα τι κάνω;

15
00:03:03,958 --> 00:03:06,583
-Κόρη μου είσαι.
-Τώρα το θυμήθηκες;

16
00:03:06,666 --> 00:03:07,875
Περίμενε!

17
00:03:07,958 --> 00:03:09,458
Τι να περιμένω;

18
00:03:09,958 --> 00:03:14,500
Δεν με επισκέφτηκες στη φυλακή.
Ούτε όταν βγήκα δεν ήρθες.

19
00:03:16,666 --> 00:03:17,833
Ήρθα τώρα.

20
00:03:20,125 --> 00:03:21,250
Είναι πολύ αργά.

21
00:03:23,708 --> 00:03:25,750
Ήσουν κούκλα στη Μόντσα.

22
00:03:31,000 --> 00:03:32,541
Είδες τον αγώνα;

23
00:03:34,458 --> 00:03:35,416
Ναι.

24
00:03:39,125 --> 00:03:43,041
Φοβάμαι όταν σε βλέπω
να τρέχεις με 300 χλμ.

25
00:03:46,166 --> 00:03:48,500
Ξέρω τι κάνω. Μην ανησυχείς.

26
00:03:52,666 --> 00:03:54,000
Το ξέρω. Είσαι καλή.

27
00:03:54,083 --> 00:03:55,666
Σαν τον μπαμπά σου.

28
00:03:57,041 --> 00:03:58,708
Γι' αυτό ακριβώς φοβάμαι.

29
00:03:59,666 --> 00:04:01,333
Αλλά, τουλάχιστον…

30
00:04:03,083 --> 00:04:06,416
Σε πληρώνουν καλά όταν κερδίζεις, έτσι;
Πόσα πήρες;

31
00:04:08,666 --> 00:04:09,625
Τι;

32
00:04:11,791 --> 00:04:13,166
Για λεφτά ήρθες;

33
00:04:14,000 --> 00:04:15,583
Τι είναι αυτά που λες;

34
00:04:16,458 --> 00:04:17,708
-Άσε με.
-Τι…

35
00:04:17,791 --> 00:04:18,791
-Όχι.
-Περίμενε!

36
00:04:19,375 --> 00:04:22,416
-Μπλου!
-Ζήτα απ' τον μαλάκα που παντρεύτηκες!

37
00:04:23,791 --> 00:04:24,625
Μπλου!

38
00:04:44,375 --> 00:04:45,500
Θες;

39
00:04:49,041 --> 00:04:50,250
Ακούς;

40
00:04:50,791 --> 00:04:53,916
Ναι. Το υδραυλικό ωστήριο είναι το θέμα.

41
00:04:59,916 --> 00:05:02,750
Σχετικά με ό,τι έγινε χθες βράδυ, ήθελα…

42
00:05:02,833 --> 00:05:05,166
Ίσως βούλωσε αγωγός λαδιού.

43
00:05:06,791 --> 00:05:08,083
Αγωγός λαδιού.

44
00:05:09,458 --> 00:05:13,166
Τέλος πάντων, όχι, το τσέκαρα.
Η πίεση λαδιού είναι εντάξει.

45
00:05:31,416 --> 00:05:32,916
Τα λάδια φταίνε τώρα…

46
00:05:46,458 --> 00:05:48,166
Είδα τη μαμά μου έξω.

47
00:05:49,708 --> 00:05:51,125
Χτύπησε το κουδούνι.

48
00:05:51,208 --> 00:05:52,708
Μιλήσατε;

49
00:05:56,458 --> 00:05:58,333
Ήθελε τα λεφτά απ' τη Μόντσα.

50
00:05:58,916 --> 00:06:01,041
Κι εγώ νόμιζα ότι ήρθε για μένα.

51
00:06:05,583 --> 00:06:07,291
Με ακούς;

52
00:06:07,375 --> 00:06:09,916
Όχι. Ειλικρινά, αδιαφορώ.

53
00:06:13,583 --> 00:06:14,625
Περίεργο, ε;

54
00:06:15,291 --> 00:06:17,875
Συνήθως, το επίκεντρο είναι η Μπλου.

55
00:06:17,958 --> 00:06:20,583
Τα προβλήματα,
η οικογένεια, τα όνειρά της.

56
00:06:20,666 --> 00:06:23,708
-Ακόμα θυμωμένος είσαι;
-Σε περίμενα για φαγητό.

57
00:06:23,791 --> 00:06:25,208
Δέκα φορές σε πήρα.

58
00:06:25,291 --> 00:06:27,125
-Συγγνώμη, ήμουν…
-Τι;

59
00:06:27,208 --> 00:06:29,083
Προσπαθώ να ζητήσω συγγνώμη.

60
00:06:30,416 --> 00:06:31,875
Πες ότι θα πληρώσεις.

61
00:06:31,958 --> 00:06:33,291
-Ναι.
-Τι είναι αυτό;

62
00:06:33,375 --> 00:06:34,833
-Πες το!
-Θα πληρώσω!

63
00:06:34,916 --> 00:06:36,625
-Πες το!
-Ναι, το ορκίζομαι!

64
00:06:36,708 --> 00:06:39,125
Κάνεις τον εισπράκτορα του Καζαντίο;

65
00:06:39,208 --> 00:06:41,666
Πας καλά; Θες να καταλήξεις στη φυλακή;

66
00:06:42,250 --> 00:06:44,375
Να μη σε νοιάζει πια τι κάνω.

67
00:06:44,458 --> 00:06:47,541
Γιατί σ' αφήνει ο Καζαντίο
να τρέχεις όπως θες;

68
00:06:47,625 --> 00:06:49,166
Δουλεύω εγώ στη θέση σου.

69
00:06:49,250 --> 00:06:52,500
Για να πηδιέσαι εσύ
με τον φίλο σου απ' την Alpha Blaze.

70
00:06:52,583 --> 00:06:53,916
Τι ηλίθιος που είμαι!

71
00:07:13,750 --> 00:07:15,666
Ωραία ήταν χτες, αλλά…

72
00:07:15,750 --> 00:07:17,708
Ας μην περιπλέκουμε τα πράγματα.

73
00:07:18,583 --> 00:07:19,708
Συμφωνείς;

74
00:07:20,750 --> 00:07:21,666
Εντάξει.

75
00:07:22,833 --> 00:07:24,708
Τουλάχιστον, συμφωνούμε.

76
00:07:24,791 --> 00:07:25,708
Ναι.

77
00:07:27,291 --> 00:07:28,208
Ναι.

78
00:07:34,000 --> 00:07:36,750
-Τι είναι αυτό;
-Ένα διαγνωστικό λογισμικό.

79
00:07:36,833 --> 00:07:39,125
Το δουλεύω ακόμα, αλλά κοίτα.

80
00:07:39,208 --> 00:07:41,375
Είναι το μείγμα αέρα-καυσίμου.

81
00:07:42,125 --> 00:07:43,291
Είναι φτωχό.

82
00:07:44,875 --> 00:07:46,000
Πολύ.

83
00:07:56,041 --> 00:07:57,000
Ας δοκιμάσουμε.

84
00:08:16,791 --> 00:08:17,916
Δεν έχουμε βενζίνη.

85
00:08:29,500 --> 00:08:30,416
Γαμώτο.

86
00:08:49,583 --> 00:08:52,708
Για να δούμε
τι ξέχασες αυτήν τη φορά, Έλενα.

87
00:08:59,833 --> 00:09:00,875
Αριάνα;

88
00:09:02,750 --> 00:09:04,958
Νόμιζα ότι δεν ήθελες να με ξαναδείς.

89
00:09:06,208 --> 00:09:08,041
Εσύ εξαφανίστηκες.

90
00:09:14,875 --> 00:09:16,333
Τι θέλεις;

91
00:09:24,666 --> 00:09:26,291
Είδα την Μπλου στη Μόντσα.

92
00:09:28,041 --> 00:09:30,333
Γιατί την αφήνεις να τρέχει;

93
00:09:31,583 --> 00:09:33,375
Είναι γεννημένη γι' αυτό.

94
00:09:33,458 --> 00:09:35,208
Είναι στο αίμα της.

95
00:09:37,208 --> 00:09:38,833
Τι ξέρεις εσύ γι' αυτήν;

96
00:09:48,208 --> 00:09:52,291
-Καλύτερα στις πίστες παρά στον δρόμο.
-Η πίστα μού τα στέρησε όλα.

97
00:09:53,541 --> 00:09:55,916
Καταλαβαίνω ότι ανησυχείς.

98
00:09:56,583 --> 00:09:58,333
Αλλά η Μπλου μπορεί.

99
00:09:58,416 --> 00:10:00,208
Για τα λεφτά ήρθα.

100
00:10:02,375 --> 00:10:03,791
Στη Μόντσα, ας πούμε.

101
00:10:04,583 --> 00:10:05,958
Πόσα κερδίσατε;

102
00:10:06,541 --> 00:10:08,708
Δεν έχω εγώ αυτά τα λεφτά.

103
00:10:09,375 --> 00:10:10,333
Εντάξει.

104
00:10:13,458 --> 00:10:15,791
Η Μπλου ξέρει τι έπαθε ο πατέρας της;

105
00:10:18,791 --> 00:10:19,916
Της είπες;

106
00:10:25,208 --> 00:10:28,708
Αν δεν θες να της το πω εγώ,
βρες τα λεφτά.

107
00:10:35,375 --> 00:10:37,250
Θα σ' τα δώσω εγώ, εντάξει;

108
00:10:38,583 --> 00:10:39,958
Αλλά θα εξαφανιστείς.

109
00:10:40,666 --> 00:10:43,500
Θα μ' αφήσεις ήσυχο.
Αλλά, κυρίως, την Μπλου.

110
00:10:44,791 --> 00:10:45,833
Συνεννοηθήκαμε;

111
00:11:12,333 --> 00:11:13,791
Θέλω το αφεντικό σου.

112
00:11:13,875 --> 00:11:15,625
-Σταμάτα.
-Τι κάνεις;

113
00:11:15,708 --> 00:11:16,541
Ακίνητη.

114
00:11:16,625 --> 00:11:17,875
Σέρτζο!

115
00:11:19,416 --> 00:11:20,500
Σέρτζο!

116
00:11:21,041 --> 00:11:22,791
-Ντιονίζι.
-Τι συμβαίνει;

117
00:11:22,875 --> 00:11:25,208
Ξέρεις τι έκανα σήμερα το πρωί;

118
00:11:26,166 --> 00:11:27,583
Ξύπνησα,

119
00:11:28,083 --> 00:11:30,875
έκανα ντους
και πήγα στο σπίτι της μητέρας σου.

120
00:11:30,958 --> 00:11:32,791
Θες να μάθεις τι ανακάλυψα;

121
00:11:33,375 --> 00:11:34,208
Κοίτα εδώ.

122
00:11:34,291 --> 00:11:37,666
Οι μετοχές του πατέρα σου, σωστά;

123
00:11:37,750 --> 00:11:39,625
Λέει ότι τις αρνήθηκες.

124
00:11:39,708 --> 00:11:41,333
Αυτή είναι η υπογραφή σου;

125
00:11:41,916 --> 00:11:44,625
-Αυτή είναι, ναι ή όχι;
-Ναι, αλλά…

126
00:11:44,708 --> 00:11:46,791
-Νόμιζες ότι δεν θα το ελέγξω.
-Όχι.

127
00:11:46,875 --> 00:11:48,333
-Με θεωρείς μαλάκα.
-Όχι.

128
00:11:48,416 --> 00:11:50,625
-Με θεωρείς μαλάκα;
-Τι σημασία έχει;

129
00:11:50,708 --> 00:11:51,958
Θα σε ξεπληρώσω.

130
00:11:52,041 --> 00:11:54,291
Εννοείται. Εδώ και τώρα.

131
00:11:54,375 --> 00:11:56,583
Και τα λεφτά που σου δάνεισα.

132
00:11:58,500 --> 00:12:00,208
Πρέπει να φτάσω ως το τέλος.

133
00:12:00,291 --> 00:12:01,416
-Ναι;
-Ναι.

134
00:12:01,500 --> 00:12:05,125
Πρέπει να ολοκληρώσω το πρωτάθλημα.
Χρειάζομαι κι άλλα λεφτά.

135
00:12:07,208 --> 00:12:08,541
Κι άλλα λεφτά;

136
00:12:11,041 --> 00:12:12,666
Ακούς τι λες;

137
00:12:13,708 --> 00:12:16,333
Ίσως δεν κατάλαβες.
Τέλος τα δάνεια για σένα.

138
00:12:18,000 --> 00:12:20,708
Είσαι τυχερή που 'σαι παλαβιάρα
και σε συμπαθώ.

139
00:12:21,291 --> 00:12:24,333
Αλλιώς, θα 'σουν σε κάνα χαντάκι τώρα.

140
00:12:25,958 --> 00:12:29,500
Τράβα στους πλούσιους φίλους σου
και ζήτα απ' αυτούς λεφτά.

141
00:12:47,208 --> 00:12:48,166
Έλα.

142
00:12:56,750 --> 00:12:58,375
Γύρισε η μαμά μου.

143
00:13:06,958 --> 00:13:09,458
Την περίμενα στο επισκεπτήριο.

144
00:13:11,000 --> 00:13:14,083
Και τώρα που με είδε να κερδίζω, γύρισε.

145
00:13:15,166 --> 00:13:17,916
Μόνο για τα λεφτά, όχι για μένα.

146
00:13:18,416 --> 00:13:20,250
-Καταλαβαίνεις;
-Έλα.

147
00:13:20,916 --> 00:13:22,208
Ηρέμησε.

148
00:13:24,041 --> 00:13:25,125
Κοίτα με.

149
00:13:25,791 --> 00:13:28,666
Συγκεντρώσου μόνο σ' ένα πράγμα.

150
00:13:30,958 --> 00:13:32,666
Να κερδίσεις το πρωτάθλημα.

151
00:13:34,000 --> 00:13:37,750
Μη σου αποσπάει κανείς την προσοχή.
Ξέχνα τα όλα.

152
00:13:37,833 --> 00:13:40,333
Συγκεντρώσου σ' αυτό.
Είναι η ευκαιρία σου.

153
00:13:52,500 --> 00:13:53,875
Έλα, Τζίτζι!

154
00:13:54,791 --> 00:13:56,708
Ήξερες τον μπαμπά. Επιστέψου με.

155
00:14:00,000 --> 00:14:01,541
Θα σ' τα επιστρέψω διπλά.

156
00:14:01,625 --> 00:14:03,750
Δώσε με πίστωση γι' αυτόν τον αγώνα.

157
00:14:03,833 --> 00:14:06,625
Όταν κερδίσουμε το πρωτάθλημα,
θα σ' τα δώσω.

158
00:14:06,708 --> 00:14:07,666
Όχι…

159
00:14:08,833 --> 00:14:11,708
Γιατί είμαστε οι καλύτεροι,
αλλά θέλουμε βενζίνη.

160
00:14:11,791 --> 00:14:15,000
Δεν μπορώ να πάω
στο βενζινάδικο της γειτονιάς, Τζίτζι!

161
00:14:28,125 --> 00:14:29,750
Το αμάξι είναι έτοιμο.

162
00:14:31,166 --> 00:14:32,583
Είσαι καλά;

163
00:14:33,708 --> 00:14:36,666
Εκτός απ' το ότι έχουμε αργήσει,
ναι, καλά είμαι.

164
00:14:37,166 --> 00:14:38,500
Η Μπλου είναι καλά;

165
00:14:38,583 --> 00:14:40,583
Ναι, όλα είναι υπό έλεγχο.

166
00:14:41,291 --> 00:14:42,583
Πάμε να φορτώσουμε.

167
00:14:51,458 --> 00:14:52,458
ΛΑΤΣΙΟ

168
00:14:52,541 --> 00:14:56,041
Προσοχή στα σημάδια.
Ιδίως κοντά στη μεγάλη στροφή.

169
00:14:56,125 --> 00:14:59,583
Και προσοχή στην έξοδο της στροφής Ρόμα.

170
00:14:59,666 --> 00:15:04,041
Στα πιτ θα μπορείτε να μπείτε
απ' το 21ο ως το 31ο λεπτό.

171
00:15:08,500 --> 00:15:11,125
Ευχαριστώ για τη συνεργασία.

172
00:15:11,208 --> 00:15:14,541
Περιμένουμε να δούμε υγιή ανταγωνισμό.

173
00:15:14,625 --> 00:15:16,083
Καλή τύχη σε όλους.

174
00:15:19,000 --> 00:15:22,041
Άνοιξε σιγά σιγά. Μπράβο, Μπλου.

175
00:15:22,125 --> 00:15:23,458
Καθαρές γραμμές.

176
00:15:23,541 --> 00:15:25,291
Ετοιμάσου για τη Ρόμα.

177
00:15:26,750 --> 00:15:29,500
Όταν νιώσεις το σαμαράκι, δώσε λίγο γκάζι.

178
00:15:40,666 --> 00:15:43,833
Δώσε λίγο γκάζι,
αλλιώς το αμάξι θα σταματήσει.

179
00:15:46,083 --> 00:15:48,250
Το ξέρω, Μπάρνι. Ηρέμησε.

180
00:15:48,333 --> 00:15:50,291
Πήρες τις βιταμίνες σου σήμερα;

181
00:15:50,375 --> 00:15:53,250
Άσε τα αστεία. Δεν σου πάνε.

182
00:15:53,833 --> 00:15:57,916
Συγκεντρώσου, αλλιώς θα σε προλάβουν
όσο τα λέμε εμείς.

183
00:15:58,000 --> 00:15:59,208
Άλλον έναν γύρο.

184
00:15:59,791 --> 00:16:03,875
Όχι, το αμάξι είναι εντάξει.
Καλύτερα να γυρίσει.

185
00:16:03,958 --> 00:16:06,541
Τώρα μπορεί να απομνημονεύσει την πίστα.

186
00:16:06,625 --> 00:16:09,916
Φυσικά, εξαιρετική ιδέα.
Ας δουν όλοι τη στρατηγική μας.

187
00:16:10,000 --> 00:16:11,041
Έλα τώρα.

188
00:16:11,666 --> 00:16:13,000
Μπλου, έλα πίσω.

189
00:16:13,083 --> 00:16:15,625
Γιατί; Τι έκανα πάλι;

190
00:16:15,708 --> 00:16:19,041
Σου έχω νέα, αγάπη.
Δεν είσαι το επίκεντρο του κόσμου.

191
00:16:19,791 --> 00:16:21,416
Έλα πίσω. Καλά τα πήγες.

192
00:16:33,458 --> 00:16:36,125
-Τι συμβαίνει; Απ' το πρωί είσαι…
-Γιατί;

193
00:16:36,208 --> 00:16:37,416
ΜΠΛΟΥ

194
00:16:37,500 --> 00:16:38,583
Σου έκανα κάτι;

195
00:16:38,666 --> 00:16:41,458
Ούτε εσύ είσαι το επίκεντρο του κόσμου.

196
00:16:41,541 --> 00:16:43,041
Εγώ είμαι η διευθύντρια.

197
00:16:43,125 --> 00:16:46,416
Αν θεωρώ ότι πρέπει να σταματήσει,
θα σταματήσει. Τέλος.

198
00:16:49,916 --> 00:16:51,625
Τι της έκανες, Μπάρνι;

199
00:16:54,708 --> 00:16:55,750
Δεν ξέρω.

200
00:17:00,333 --> 00:17:01,166
Λοιπόν;

201
00:17:02,000 --> 00:17:03,791
-Ξεμείναμε.
-Είσαι σίγουρος;

202
00:17:04,291 --> 00:17:06,958
Φτάνει οριακά για τον αγώνα.

203
00:17:07,041 --> 00:17:10,208
-Δεν έφεραν εφεδρικά καύσιμα;
-Θα έρθουν όπου να 'ναι.

204
00:17:10,291 --> 00:17:14,208
-Μην πεις λέξη στον Μπενίνι.
-Εντάξει.

205
00:17:16,083 --> 00:17:17,083
Γαμώτο.

206
00:17:19,041 --> 00:17:20,875
Θέλω να σου μιλήσω.

207
00:17:20,958 --> 00:17:21,916
Πες μου.

208
00:17:24,666 --> 00:17:25,750
Θέλω προκαταβολή.

209
00:17:26,833 --> 00:17:27,791
Γιατί; Τι έγινε;

210
00:17:29,083 --> 00:17:31,000
Κάτι προέκυψε.

211
00:17:31,083 --> 00:17:33,250
Ένα μέρος απ' το έπαθλο της Μόντσα.

212
00:17:33,833 --> 00:17:36,250
Συμφωνήσαμε ότι θα τα πάρεις στο τέλος.

213
00:17:36,333 --> 00:17:38,333
Με φέρνεις σε δύσκολη θέση.

214
00:17:39,166 --> 00:17:41,458
Δεν έχεις καθόλου μετρητά;

215
00:17:41,541 --> 00:17:44,291
Δεν κυκλοφορώ
μ' έναν χαρτοφύλακα γεμάτο λεφτά.

216
00:17:44,375 --> 00:17:46,000
Τα λέμε μετά τον αγώνα.

217
00:17:59,416 --> 00:18:02,791
Δεν έχω όρεξη
και δεν είμαι υπεύθυνη για ό,τι κάνω.

218
00:18:03,666 --> 00:18:07,041
Πότε ήσουν υπεύθυνη για ό,τι έκανες;
Με τέτοια μούρη;

219
00:18:08,583 --> 00:18:10,625
Ζήτησες δάνειο απ' τον Καζαντίο.

220
00:18:10,708 --> 00:18:13,625
Κι εσύ με κάρφωσες,
και παραλίγο να με σκοτώσει!

221
00:18:13,708 --> 00:18:15,750
Ήρθε στο σπίτι της μαμάς.

222
00:18:15,833 --> 00:18:16,750
"Της μαμάς";

223
00:18:17,625 --> 00:18:19,333
Δεν ανησυχείς για μένα.

224
00:18:19,416 --> 00:18:22,250
Σε νοιάζει μόνο να μην το μάθει ο κόσμος.

225
00:18:23,458 --> 00:18:27,166
Έκανες τόση φασαρία, αντί να μου δώσεις
χρήματα της οικογένειας.

226
00:18:27,250 --> 00:18:29,458
Και πάλι, όμως, κερδίζουμε.

227
00:18:29,541 --> 00:18:31,750
Δεν πας καλά.

228
00:18:31,833 --> 00:18:33,375
Είσαι χρεοκοπημένη,

229
00:18:33,458 --> 00:18:35,500
χρωστάς λεφτά σε τοκογλύφους,

230
00:18:36,000 --> 00:18:38,250
και μιλάς για νίκη στο πρωτάθλημα;

231
00:18:44,166 --> 00:18:46,625
Θα ξεπληρώσω το χρέος σου στον Καζαντίο.

232
00:18:51,000 --> 00:18:54,791
Αλλά θα παρατήσεις
την αυτοσχέδια ομάδα σου.

233
00:18:56,000 --> 00:19:00,083
Μπορώ να σε προσλάβω
ως δεύτερη μηχανικό στην Alpha Blaze.

234
00:19:00,750 --> 00:19:01,875
Μη μου πεις!

235
00:19:03,208 --> 00:19:06,416
Ίσως δεν έχεις καταλάβει
ότι δεν θέλω ελεημοσύνες.

236
00:19:06,916 --> 00:19:09,333
Θα κερδίσω το πρωτάθλημα, Τζούλιο.

237
00:19:09,416 --> 00:19:13,583
Και τότε θα μου ζητάς εσύ
να σε βάλω δεύτερο μηχανικό.

238
00:19:13,666 --> 00:19:15,750
Δεν έχω όρεξη για καβγά. Εντάξει;

239
00:19:17,166 --> 00:19:20,958
Ήρθα γιατί, πάνω απ' όλα,
είμαι ο αδερφός σου.

240
00:19:21,625 --> 00:19:25,458
Για όσα είναι πραγματικά σημαντικά,
μπορείς να με εμπιστεύεσαι.

241
00:19:26,250 --> 00:19:29,625
Δεν ξέρω αν αυτό ισχύει
για τους καημένους της ομάδας σου.

242
00:19:29,708 --> 00:19:30,791
Σταμάτα.

243
00:19:33,583 --> 00:19:36,000
Σου είπε ο Μπενίνι ότι γύρισε η Αριάνα;

244
00:19:39,041 --> 00:19:39,916
Όχι;

245
00:19:40,875 --> 00:19:42,750
Ξέρω τι προσπαθείς να κάνεις.

246
00:19:43,375 --> 00:19:48,041
Να στρέψεις τον έναν εναντίον του άλλου,
όπως έκανες μ' εμένα και τον μπαμπά.

247
00:19:49,250 --> 00:19:51,208
Ατύχησες και πάλι, όμως.

248
00:19:51,916 --> 00:19:53,333
Γιατί είμαστε ομάδα.

249
00:19:57,250 --> 00:19:58,541
Τα λέμε στην πίστα.

250
00:20:18,958 --> 00:20:20,500
ΜΑΜΑ

251
00:20:24,625 --> 00:20:27,541
Πόση ώρα θες να φτιάξεις τα μαλλιά σου;

252
00:20:30,333 --> 00:20:33,541
Δεν φτιάχνω τα μαλλιά μου.
Πονάει η κοιλιά μου.

253
00:20:34,125 --> 00:20:36,833
Δεν ήξερα ότι είναι εκείνες οι μέρες.

254
00:20:36,916 --> 00:20:39,208
"Εκείνες οι μέρες"; Ποιος μιλάει έτσι;

255
00:20:39,750 --> 00:20:43,833
Μπάρνι, δεν σε είχα για άντρα
που ντρέπεται με την περίοδο.

256
00:20:43,916 --> 00:20:45,083
Άντε για ύπνο.

257
00:20:51,458 --> 00:20:52,833
-Μπάρνι.
-Τι;

258
00:20:53,625 --> 00:20:55,583
Λες να δώσω τα λεφτά στη μαμά;

259
00:20:57,708 --> 00:20:59,875
Το σκέφτομαι από χθες που την είδα.

260
00:21:00,625 --> 00:21:04,208
Ίσως όταν γυρίσουμε.
Τώρα πρέπει να συγκεντρωθείς.

261
00:21:07,291 --> 00:21:10,000
Ας σβήσουμε τα φώτα να κοιμηθούμε.

262
00:21:12,291 --> 00:21:13,333
Περίμενε.

263
00:21:15,083 --> 00:21:16,083
Περίμενε λίγο.

264
00:21:21,000 --> 00:21:21,833
Εντάξει.

265
00:21:23,500 --> 00:21:24,791
Τα λέμε εκεί. Ναι.

266
00:22:26,375 --> 00:22:27,958
Θέλω να βάλω ένα στοίχημα.

267
00:22:43,583 --> 00:22:44,875
Πόσα;

268
00:22:45,625 --> 00:22:46,708
Γύρω στα 150.000.

269
00:22:51,083 --> 00:22:52,083
Κι αν χάσεις;

270
00:22:52,750 --> 00:22:55,958
Δεν θα χάσω. Είμαστε στη ζώνη των πόντων.

271
00:22:56,041 --> 00:22:58,083
Βάσει των αποτελεσμάτων, ναι.

272
00:22:58,166 --> 00:23:00,458
Στοιχηματίζω ότι τώρα θα 'μαστε εκτός.

273
00:23:09,458 --> 00:23:13,375
Εντάξει, μέσα.
Αλλά μην κάνεις καμιά μαλακία.

274
00:23:13,458 --> 00:23:16,541
Έλα τώρα. Θα μου κάνεις εσύ κήρυγμα;

275
00:23:16,625 --> 00:23:19,041
Αποφάσισε τι ποσοστό θα κρατήσεις.

276
00:23:20,291 --> 00:23:22,041
Θα το σκεφτούμε αργότερα.

277
00:23:35,625 --> 00:23:36,500
Γαμώτο.

278
00:23:56,083 --> 00:23:59,125
Είμαστε στα μισά του πρωταθλήματος GT,

279
00:23:59,208 --> 00:24:01,416
στο ιστορικό σιρκουί Βαλελούνγκα.

280
00:24:01,500 --> 00:24:03,833
Ήρεμα, Μπλου. Μην τον περάσεις.

281
00:24:03,916 --> 00:24:05,500
Είναι πολύ αργός!

282
00:24:06,166 --> 00:24:07,125
Κόψε!

283
00:24:10,583 --> 00:24:12,125
ΤΡΙΤΟΣ ΑΓΩΝΑΣ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΕΞΙ

284
00:24:12,208 --> 00:24:14,958
Ο Νόβακ μπροστά
από μια αγνώριστη Βεντούρι.

285
00:24:15,041 --> 00:24:17,291
Δεν θα τον προλάβω έτσι!

286
00:24:19,666 --> 00:24:23,541
Πρώτος ο Φέρι της Alpha Blaze.
Οι άλλοι είναι δύο δεύτερα πίσω.

287
00:24:23,625 --> 00:24:27,291
Η ομάδα SC17 απέδειξε στη Μόντσα
ότι μπορεί και καλύτερα.

288
00:24:27,375 --> 00:24:28,875
Ίσως είναι στρατηγική.

289
00:24:28,958 --> 00:24:31,875
Ποιο είναι το σχέδιο της SC17;

290
00:24:34,458 --> 00:24:38,208
Ο Νάσκα είναι πίσω απ' τη Βεντούρι.
Και την προσπερνάει!

291
00:24:39,208 --> 00:24:40,541
Όχι, δεν το πιστεύω!

292
00:24:41,041 --> 00:24:43,583
Η Βεντούρι χάνει θέσεις.

293
00:24:43,666 --> 00:24:50,000
Ο Φέρι έχει κολλήσει πίσω απ' τον Νόβακ,
αλλά δεν μπορεί να τον περάσει.

294
00:24:50,083 --> 00:24:51,916
Ιδανική αρχή και γι' αυτόν.

295
00:24:52,000 --> 00:24:53,791
Με προσπερνούν όλοι, Μπάρνι!

296
00:24:54,916 --> 00:24:56,666
Είναι επικίνδυνη στρατηγική.

297
00:24:58,208 --> 00:24:59,416
Μην ανησυχείς.

298
00:25:00,208 --> 00:25:01,500
Τα 'χω υπολογίσει.

299
00:25:01,583 --> 00:25:04,000
Θα βασιστούμε στον αιφνιδιασμό.

300
00:25:04,083 --> 00:25:06,583
Από αιφνιδιασμούς, άλλο τίποτα εσύ.

301
00:25:08,583 --> 00:25:09,791
Εμπιστέψου με.

302
00:25:09,875 --> 00:25:12,291
Δεν έχω κι άλλη επιλογή.

303
00:25:12,375 --> 00:25:14,083
Μπλου, άσ' το να ρολάρει!

304
00:25:14,166 --> 00:25:15,083
Τι;

305
00:25:15,166 --> 00:25:17,708
Ναι, καλά. Οικονομία στη βενζίνη!

306
00:25:17,791 --> 00:25:19,166
Είναι κρίμα, Μπάρνι!

307
00:25:19,250 --> 00:25:22,875
Η Βεντούρι χάνει άλλες δύο θέσεις,
είναι στην έκτη τώρα.

308
00:25:24,166 --> 00:25:25,458
Αντίο.

309
00:25:25,541 --> 00:25:27,000
Περνάει στην επίθεση…

310
00:25:27,083 --> 00:25:29,041
Όχι, μην τον προσπεράσεις.

311
00:25:29,125 --> 00:25:30,250
Όχι, εγκαταλείπει!

312
00:25:31,666 --> 00:25:35,083
-Άσ' τη να το πατήσει.
-Δεν γίνεται χωρίς πιτ στοπ.

313
00:25:35,666 --> 00:25:37,083
Πρέπει να επιβραδύνει.

314
00:25:37,166 --> 00:25:39,458
Κι εσύ είσαι εξπέρ, έτσι;

315
00:25:42,791 --> 00:25:46,041
Ήρεμα. Θα σταματήσουν,
και θα τους προσπεράσουμε όλους.

316
00:25:46,125 --> 00:25:47,500
Μην ανησυχείς.

317
00:25:51,625 --> 00:25:54,375
Ενώ η SC17 διστάζει,

318
00:25:54,458 --> 00:25:58,166
ο Πάολο Φέρι της Alpha Blaze
καταφέρνει να πάρει το προβάδισμα,

319
00:25:58,250 --> 00:26:00,541
προσπερνώντας τον Νόβακ στη στροφή.

320
00:26:00,625 --> 00:26:02,666
Θεαματική προσπέραση.

321
00:26:02,750 --> 00:26:05,666
Με τέτοια ορμή,
που έμειναν όλοι με κομμένη ανάσα.

322
00:26:06,250 --> 00:26:07,083
Πού είμαι;

323
00:26:07,791 --> 00:26:09,500
Ένατη, στον 29ο γύρο.

324
00:26:10,166 --> 00:26:12,458
Θα 'μαι εκτός ζώνης πόντων.

325
00:26:12,541 --> 00:26:15,250
Ο Ντονάτι αναγκάζεται
να κόψει μετά τη στροφή.

326
00:26:15,333 --> 00:26:16,541
Άσε να ρολάρει!

327
00:26:16,625 --> 00:26:18,750
Θα αρπάξει την ευκαιρία η Βεντούρι;

328
00:26:18,833 --> 00:26:22,208
Όχι! Μια χαμένη ευκαιρία!

329
00:26:22,291 --> 00:26:26,125
Τι έχει πάθει σήμερα η Μπλου Βεντούρι;
Είναι αγνώριστη!

330
00:26:28,083 --> 00:26:30,416
Τι κάνεις τόσες ώρες εκεί μέσα;

331
00:26:36,958 --> 00:26:38,333
Τι ανατροπή!

332
00:26:38,416 --> 00:26:40,958
Το αμάξι της Νταρίνο βγήκε εκτός,

333
00:26:41,041 --> 00:26:45,000
αλλά ο οδηγός δείχνει ψυχρό αίμα
κι εξαιρετικό έλεγχο.

334
00:26:45,083 --> 00:26:47,041
Καμία επαφή, καμία ζημιά!

335
00:26:49,208 --> 00:26:51,375
Ανοίγει το παράθυρο για τα πιτ στοπ.

336
00:26:51,458 --> 00:26:55,750
Σταματάει ο Πιζάνι με την Porsche
κι ο Ντονάτι με τη Honda.

337
00:26:56,875 --> 00:26:58,125
Βλέπεις;

338
00:26:58,625 --> 00:26:59,541
Τι σου είπα;

339
00:26:59,625 --> 00:27:02,500
Σε πλήρη εξέλιξη ο χορός των πιτ στοπ.

340
00:27:02,583 --> 00:27:05,666
Όλοι οι οδηγοί σταματούν για ανεφοδιασμό.

341
00:27:05,750 --> 00:27:07,916
Κάποιοι, όμως, παραλείπουν…

342
00:27:08,000 --> 00:27:09,166
Για πάμε!

343
00:27:09,250 --> 00:27:11,541
-Ήρεμα με το γκάζι!
-Ανακτούν θέσεις.

344
00:27:11,625 --> 00:27:13,916
Προσπερνούν αντιπάλους.

345
00:27:19,083 --> 00:27:21,291
Είναι ρίσκο η παράλειψη πιτ στοπ.

346
00:27:21,375 --> 00:27:23,583
Αυτή είναι η στρατηγική της Βεντούρι;

347
00:27:24,083 --> 00:27:28,083
Κάθε επιλογή
μπορεί να αλλάξει την πορεία του αγώνα.

348
00:27:28,166 --> 00:27:29,875
Έφτασε κι ο Νάσκα στο όριο.

349
00:27:29,958 --> 00:27:31,875
Θα σταματήσει στον επόμενο γύρο.

350
00:27:31,958 --> 00:27:34,500
Τώρα θα σε πιάσω.

351
00:27:43,750 --> 00:27:47,000
Πλησιάζει τον Νάσκα
για να του ανταποδώσει τη χάρη.

352
00:27:57,875 --> 00:27:58,791
Έρχομαι.

353
00:27:58,875 --> 00:28:01,583
Η Βεντούρι το πατάει
και περνάει, επιτέλους!

354
00:28:01,666 --> 00:28:02,583
Πάμε!

355
00:28:03,250 --> 00:28:04,583
Για πάμε!

356
00:28:04,666 --> 00:28:08,041
Ναι, Μπλου! Είσαι τρίτη.
Συνέχισε, αλλά ήρεμα με το γκάζι.

357
00:28:15,958 --> 00:28:20,291
Η Βεντούρι ανεβαίνει στην κατάταξη
και μάχεται για τη δεύτερη θέση.

358
00:28:20,375 --> 00:28:21,833
Πάμε!

359
00:28:23,333 --> 00:28:28,333
Η Ferrari μπήκε στα πιτ.
Απίστευτο, η Βεντούρι είναι δεύτερη.

360
00:28:29,000 --> 00:28:29,833
Γαμώτο.

361
00:28:31,000 --> 00:28:32,083
Δεύτερη.

362
00:28:34,666 --> 00:28:38,916
Προσοχή, κυρίες και κύριοι.
Μπροστά της είναι μόνο ο Φέρι.

363
00:28:40,750 --> 00:28:41,916
Περίμενε.

364
00:28:42,458 --> 00:28:44,333
Υπομονή.

365
00:28:44,416 --> 00:28:45,666
Θα απομακρυνθεί.

366
00:28:45,750 --> 00:28:49,333
Όχι, μην το πατήσεις τώρα,
αλλιώς θα μπεις στα πιτ.

367
00:28:49,416 --> 00:28:52,125
Ας μειώσει την απόσταση. Θα κόψει μετά.

368
00:28:52,208 --> 00:28:53,875
Άκου το αφεντικό, Μπάρνι.

369
00:28:53,958 --> 00:28:57,291
Θα κόψω μετά.
Πρέπει να με νιώσει να πλησιάζω.

370
00:29:02,666 --> 00:29:05,625
Κλείνει το περιθώριο για τα πιτ.

371
00:29:05,708 --> 00:29:06,708
Τι περιμένουν;

372
00:29:06,791 --> 00:29:09,250
Τι θα κάνουν; Δεν θα μπουν στα πιτ;

373
00:29:15,541 --> 00:29:18,250
Έχουμε καλό πλεονέκτημα. Μπες στα πιτ.

374
00:29:18,333 --> 00:29:20,208
Όχι, μπορώ λίγο ακόμα.

375
00:29:20,291 --> 00:29:22,958
Σωστά. Να εξασφαλίσει
μεγαλύτερο πλεονέκτημα.

376
00:29:23,041 --> 00:29:25,166
Μην ανησυχείς. Πες του να μπει.

377
00:29:25,666 --> 00:29:27,333
Εντάξει, Πάολο. Μπες.

378
00:29:27,416 --> 00:29:28,375
Εντάξει.

379
00:29:30,791 --> 00:29:34,250
Ο Τζούλιο Ντιονίζι
καλεί επιτέλους το αμάξι του στα πιτ.

380
00:29:34,333 --> 00:29:35,750
Απομένει η Βεντούρι.

381
00:29:35,833 --> 00:29:36,666
Άντε!

382
00:29:36,750 --> 00:29:38,250
Και δεν μπαίνει!

383
00:29:38,333 --> 00:29:41,791
Η SC17 αρνείται να κάνει ανεφοδιασμό!

384
00:29:41,875 --> 00:29:46,375
Επιτέλους, ξεκαθάρισε πια
ο λόγος της απροσδόκητης κίνησης.

385
00:29:46,458 --> 00:29:51,666
Η Έλενα Ντιονίζι
ρισκάρει τον αγώνα αποφεύγοντας τα πιτ.

386
00:29:51,750 --> 00:29:55,291
Η ομάδα επέλεξε
μια ακραία, απερίσκεπτη στρατηγική!

387
00:29:55,375 --> 00:29:57,250
Δεν θα μας προλάβουν!

388
00:29:57,333 --> 00:29:58,333
Πάμε!

389
00:29:59,125 --> 00:30:01,000
Έλα.

390
00:30:01,625 --> 00:30:04,666
Η Βεντούρι θα τερματίσει
και με τα τέσσερα ελαστικά;

391
00:30:04,750 --> 00:30:05,791
Έλα. Τώρα!

392
00:30:08,333 --> 00:30:10,875
Η SC17 είναι γεμάτη εκπλήξεις!

393
00:30:10,958 --> 00:30:14,375
Η πιο απρόβλεπτη ομάδα της χρονιάς!

394
00:30:15,583 --> 00:30:21,250
Ο Πάολο Φέρι της Alpha Blaze
επέστρεψε με εντυπωσιακή ταχύτητα.

395
00:30:21,333 --> 00:30:24,208
Κερδίζει τη μία θέση μετά την άλλη.

396
00:30:24,291 --> 00:30:26,625
-Θα ανακτήσει το προβάδισμα;
-Γεια!

397
00:30:27,833 --> 00:30:30,416
Συναρπαστικός αγώνας!

398
00:30:35,625 --> 00:30:36,458
ΤΕΛΕΥΤΑΙΟΣ ΓΥΡΟΣ

399
00:30:37,250 --> 00:30:40,583
Φαίνεται ότι η στρατηγική
της Έλενα Ντιονίζι αποδίδει.

400
00:30:40,666 --> 00:30:46,000
Με τη σταθερή της ταχύτητα,
η Μπλου Βεντούρι έχει άψογο ρυθμό.

401
00:31:04,833 --> 00:31:06,166
Τι συμβαίνει;

402
00:31:06,250 --> 00:31:08,500
Ο έλεγχος δεν ήταν αρκετός.

403
00:31:08,583 --> 00:31:13,458
Η SC17 έμεινε από βενζίνη
λίγα μέτρα πριν απ' τον τερματισμό.

404
00:31:16,208 --> 00:31:17,250
Όχι!

405
00:31:18,000 --> 00:31:18,875
Όχι!

406
00:31:21,458 --> 00:31:22,333
Όχι!

407
00:31:22,416 --> 00:31:23,666
-Να πάρει!
-Γαμώτο!

408
00:31:23,750 --> 00:31:24,958
Τι υπολόγισες;

409
00:31:25,041 --> 00:31:28,083
Ο Φέρι περνά τον τερματισμό και κερδίζει.

410
00:31:28,750 --> 00:31:31,208
Ανοίγει η πόρτα του αυτοκινήτου.

411
00:31:31,958 --> 00:31:32,958
Τι κάνει;

412
00:31:33,041 --> 00:31:36,958
Στις φλέβες της Βεντούρι
ρέει παραφροσύνη. Δεν τα παρατάει.

413
00:31:37,041 --> 00:31:38,291
Μάλιστα.

414
00:31:38,375 --> 00:31:40,250
Μπες μέσα. Μην κάνεις μαλακίες.

415
00:31:40,333 --> 00:31:44,833
Βγαίνει απ' το αμάξι.
Τα άλλα αμάξια την προσπερνούν.

416
00:31:44,916 --> 00:31:46,333
Σπρώχνει την ομάδα…

417
00:31:49,125 --> 00:31:53,416
Γύρνα στο γαμημένο το αμάξι,
αλλιώς θα σε σκοτώσω μόλις σε δω!

418
00:31:58,250 --> 00:31:59,083
Γαμώτο!

419
00:32:10,375 --> 00:32:13,708
ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΑΥΡΙΟ

420
00:32:13,791 --> 00:32:16,250
Το αμάξι της περνάει τον τερματισμό.

421
00:32:16,333 --> 00:32:22,541
Έκτη θέση για τη Βεντούρι.
Πιο σημαντική κι από θέση στο βάθρο!

422
00:32:22,625 --> 00:32:26,333
Η Μπλου Βεντούρι
είχε την τύχη με το μέρος της.

423
00:32:26,416 --> 00:32:30,250
Κέρδισε επτά σημαντικούς πόντους

424
00:32:30,333 --> 00:32:34,250
και παραμένει στην κούρσα
για την πρώτη θέση στο πρωτάθλημα!

425
00:32:41,208 --> 00:32:43,041
-Μπλου, είσαι απίθανη.
-Υπέροχη.

426
00:32:43,125 --> 00:32:44,000
Ευχαριστώ.

427
00:32:44,958 --> 00:32:46,083
Μπράβο, Μπλου.

428
00:32:46,166 --> 00:32:47,666
-Συγχαρητήρια.
-Ευχαριστώ.

429
00:32:48,500 --> 00:32:51,500
Γιατί γελάς; Είσαι εντελώς ηλίθια!

430
00:32:51,583 --> 00:32:52,875
Δίκιο έχει.

431
00:32:52,958 --> 00:32:55,708
Αν ξανακάνεις κάτι τέτοιο, θα σε διώξω.

432
00:32:55,791 --> 00:32:58,000
Ήρθα έκτη. Είναι επτά βαθμοί.

433
00:32:59,125 --> 00:33:01,166
Δεν με ενδιαφέρουν οι βαθμοί.

434
00:33:01,250 --> 00:33:03,541
Να δούμε μήπως μας αποκλείσουν.

435
00:33:10,333 --> 00:33:11,708
Πού 'σαι, σπουργιτάκι;

436
00:33:12,541 --> 00:33:13,833
Ρίσκαρες τη ζωή σου.

437
00:33:14,458 --> 00:33:15,791
Μπλου με λένε.

438
00:33:15,875 --> 00:33:18,208
Θα σ' το βάλω να το φας το σπουργιτάκι.

439
00:33:20,958 --> 00:33:22,125
Μπράβο, Πάολο!

440
00:33:23,125 --> 00:33:25,583
-Είμαστε πρώτοι.
-Τέλεια!

441
00:33:26,458 --> 00:33:29,166
-Η Lamborghini;
-Πέντε βαθμούς πίσω μας.

442
00:33:29,958 --> 00:33:33,250
-Η SC17;
-Είναι 15 βαθμούς πίσω μας.

443
00:33:34,333 --> 00:33:37,791
Εκτός κι αν αποκλειστούν
με τα καραγκιοζιλίκια που έκαναν.

444
00:33:46,875 --> 00:33:48,375
Σταμάτα να λερώνεις.

445
00:33:49,416 --> 00:33:51,125
Θα αφαιρέσουν βαθμούς.

446
00:33:51,708 --> 00:33:53,916
Δεν μπορούν να μας διώξουν.

447
00:33:54,000 --> 00:33:57,500
Ήταν σοβαρή παραβίαση
των κανονισμών ασφαλείας.

448
00:33:57,583 --> 00:33:58,583
Δηλαδή…

449
00:33:58,666 --> 00:34:00,375
Μόνο εγώ ρίσκαρα.

450
00:34:00,458 --> 00:34:02,250
Θα ήταν αρκετά σοβαρό.

451
00:34:05,000 --> 00:34:06,166
Να τος.

452
00:34:09,875 --> 00:34:11,916
Μαριολίνο, πες μας καλά νέα.

453
00:34:13,500 --> 00:34:18,000
Πρόστιμο 25.000 ευρώ
κι αποκλεισμός στους δύο επόμενους αγώνες.

454
00:34:18,083 --> 00:34:19,125
-Όχι.
-Τι;

455
00:34:19,208 --> 00:34:22,041
Έτσι είμαστε εκτός πρωταθλήματος.

456
00:34:22,125 --> 00:34:26,333
-Δεν θα ανακάμψουμε.
-Αποκλείστε μας. Πιο τίμιο θα ήταν.

457
00:34:26,416 --> 00:34:28,458
Δίκιο έχουν. Δεν είναι δίκαιο.

458
00:34:28,541 --> 00:34:29,500
Επιεικείς ήταν.

459
00:34:29,583 --> 00:34:31,875
Αν φύγει η SC, θα αποσυρθούμε όλοι.

460
00:34:31,958 --> 00:34:33,000
Τι εννοείς;

461
00:34:33,083 --> 00:34:34,916
Αν τη διώξετε, φεύγουμε.

462
00:34:35,000 --> 00:34:36,625
Κύριοι, σας παρακαλώ.

463
00:34:36,708 --> 00:34:38,750
Τι θα πουν οι χορηγοί σας;

464
00:34:43,000 --> 00:34:43,875
Καλώς.

465
00:34:44,500 --> 00:34:47,416
Δεν θα αποκλειστεί.
Αλλά το πρόστιμο παραμένει.

466
00:34:48,166 --> 00:34:50,291
-Ευχαριστούμε.
-Μην το ξανακάνεις.

467
00:34:50,375 --> 00:34:53,541
-Θα αποκλειστείς.
-Ναι, στον λόγο μου.

468
00:34:54,166 --> 00:34:55,875
-Ευχαρίστησέ τους.
-Ευχαριστώ.

469
00:34:57,541 --> 00:34:59,625
Για μένα το έκανες όλο αυτό;

470
00:34:59,708 --> 00:35:03,208
Προτιμώ να κερδίζω στην πίστα.

471
00:35:03,291 --> 00:35:05,583
Σπουργιτάκι, πάμε για ένα ποτό.

472
00:35:06,083 --> 00:35:08,541
Μπα, πεινάω. Ευχαριστώ, πάντως.

473
00:35:09,125 --> 00:35:10,041
Το εννοώ.

474
00:35:10,125 --> 00:35:11,291
Και πάλι ευχαριστώ.

475
00:35:11,375 --> 00:35:16,458
Την επόμενη φορά,
φροντίστε να έχετε αρκετά καύσιμα.

476
00:35:16,541 --> 00:35:17,583
Φυσικά.

477
00:35:19,625 --> 00:35:20,750
Συγγνώμη.

478
00:35:24,166 --> 00:35:25,250
Τι στρατηγική;

479
00:35:26,041 --> 00:35:28,000
Ξεμείναμε από καύσιμα!

480
00:35:28,083 --> 00:35:30,791
Δεν έχουμε λεφτά για τους προμηθευτές.

481
00:35:30,875 --> 00:35:32,750
Πότε σκόπευες να μου το πεις;

482
00:35:33,250 --> 00:35:35,291
-Νόμιζα ότι θα το έλυνα.
-Πώς;

483
00:35:36,291 --> 00:35:38,250
Με τον φίλο σου με τα στοιχήματα;

484
00:35:40,958 --> 00:35:43,041
Είπες στην Μπλου να το πατήσει

485
00:35:43,125 --> 00:35:44,875
επειδή πόνταρες εναντίον μας;

486
00:35:46,083 --> 00:35:49,083
Ξέρεις πόσο επικίνδυνο είναι
να σταματάει το αμάξι;

487
00:35:49,166 --> 00:35:52,125
Έστειλες στον θάνατο ένα 20χρονο!

488
00:35:52,208 --> 00:35:54,833
Εκείνη έκανε τη μαλακία!

489
00:35:55,541 --> 00:35:59,375
Δεν έπρεπε να βγει.
Έπρεπε μόνο να σταματήσει.

490
00:35:59,458 --> 00:36:01,208
Θα χάναμε βαθμούς,

491
00:36:01,291 --> 00:36:03,708
αλλά θα βγάζαμε λεφτά για να κερδίσουμε.

492
00:36:06,083 --> 00:36:08,000
-Γιατί γελάς;
-Εγώ φταίω.

493
00:36:08,625 --> 00:36:11,208
Που εμπιστεύτηκα κάποια σαν εσένα.

494
00:36:12,375 --> 00:36:15,875
Που πείραξε τον εγκέφαλο του αμαξιού της
για να κερδίσει.

495
00:36:16,916 --> 00:36:18,708
Μόνο από απάτες ξέρεις.

496
00:36:19,208 --> 00:36:20,583
-Απάτες;
-Ναι.

497
00:36:22,458 --> 00:36:23,791
Τι συμβαίνει;

498
00:36:23,875 --> 00:36:25,291
Ανησυχείς για τα λεφτά;

499
00:36:25,958 --> 00:36:28,458
Μην ανησυχείς, θα βρω τρόπο να σ' τα δώσω.

500
00:36:29,208 --> 00:36:33,250
Αλλά άσε τα κηρύγματα
περί εμπιστοσύνης και απάτης.

501
00:36:33,333 --> 00:36:37,291
Εσύ δεν είχες καν τα κότσια
να μου πεις ότι γύρισε η Αριάνα!

502
00:36:38,166 --> 00:36:39,666
Βοήθησέ με να καταλάβω.

503
00:36:40,166 --> 00:36:43,833
Γι' αυτό σταμάτησες να μου μιλάς
αφού πηδηχτήκαμε;

504
00:36:43,916 --> 00:36:45,791
Μην παίζεις μαζί μου, μικρή.

505
00:36:46,666 --> 00:36:50,333
Πόνταρες εναντίον μας,
γιατί δεν σημαίνουμε τίποτα για σένα.

506
00:36:50,416 --> 00:36:52,041
-Δεν είναι έτσι.
-Είναι.

507
00:36:52,125 --> 00:36:55,125
Ξέρεις γιατί σ' αρέσει
να παίζεις με τον αδερφό σου;

508
00:36:56,458 --> 00:36:59,708
Γιατί το τίμημα
το πληρώνουμε πάντα εμείς, οι καημένοι.

509
00:37:04,750 --> 00:37:06,000
Πού πας;

510
00:37:06,083 --> 00:37:07,958
-Στην Ίμολα.
-Πώς;

511
00:37:08,041 --> 00:37:09,166
Με τα πόδια!

512
00:37:12,541 --> 00:37:15,750
ΣΥΝΕΡΓΕΙΟ ΤΟΥ ΜΠΕΝΙΝΙ

513
00:37:24,333 --> 00:37:26,541
Σου είπα ότι θα σ' τα δώσω τα λεφτά.

514
00:37:55,625 --> 00:37:57,250
Πού είναι ο Μπάρνι;

515
00:37:58,625 --> 00:38:00,416
Γύρισε μόνος του.

516
00:38:03,333 --> 00:38:04,291
Τι είναι αυτό;

517
00:38:04,916 --> 00:38:06,125
Τίποτα.

518
00:38:07,000 --> 00:38:08,625
Μια βλακεία μου.

519
00:38:09,750 --> 00:38:12,125
Ένα διαγνωστικό λογισμικό για το αμάξι.

520
00:38:12,208 --> 00:38:15,125
Γιατί βλακεία; Καλό μού ακούγεται.

521
00:38:15,625 --> 00:38:18,458
Μετά απ' αυτό το χάλι,
δεν θα το χρειαστούμε.

522
00:38:18,541 --> 00:38:19,500
Έλα τώρα.

523
00:38:20,125 --> 00:38:22,083
Πάντα βρίσκεις λύση.

524
00:38:23,250 --> 00:38:25,416
Εγώ έχω μαύρη ζώνη στις βλακείες.

525
00:38:26,291 --> 00:38:28,958
Κι όμως, πιστεύω
ότι μπορούμε να κερδίσουμε.

526
00:38:29,708 --> 00:38:32,208
Σήμερα πήραμε επτά βαθμούς χωρίς καύσιμα.

527
00:38:32,708 --> 00:38:34,750
Σκέψου να προσπαθήσουμε κιόλας.

528
00:38:35,916 --> 00:38:37,791
Ίσως δεν φτάσουμε ως το τέλος.

529
00:38:40,083 --> 00:38:41,875
Δεν έχουμε λεφτά για αγώνες.

530
00:38:43,333 --> 00:38:44,541
Στοιχημάτισα, Μπλου.

531
00:38:45,958 --> 00:38:49,500
Πόνταρα εναντίον μας,
για να βγάλω όσα χρωστάω στον Καζαντίο.

532
00:38:51,541 --> 00:38:53,458
Δανείστηκες απ' τον Καζαντίο;

533
00:38:53,958 --> 00:38:57,416
-Ναι.
-Έχεις πλατινένια ζώνη στις βλακείες.

534
00:38:57,500 --> 00:38:59,125
Γι' αυτό τα πήρε ο Μπάρνι.

535
00:39:00,125 --> 00:39:01,416
Αυτό ήταν;

536
00:39:01,958 --> 00:39:04,333
Δεν θα πεις τίποτα; Δεν θύμωσες;

537
00:39:04,416 --> 00:39:05,791
Αν θύμωσα;

538
00:39:06,416 --> 00:39:07,541
Ναι.

539
00:39:07,625 --> 00:39:11,083
Είσαι ο μόνος άνθρωπος
που μου έδωσε μια ευκαιρία.

540
00:39:14,333 --> 00:39:16,958
-Θα βρω εγώ τα λεφτά.
-Ναι;

541
00:39:19,958 --> 00:39:21,416
Ακόμα και 400.000 ευρώ;

542
00:39:23,041 --> 00:39:25,458
Συγκεκριμένα, 475.000.

543
00:39:28,583 --> 00:39:29,625
Γαμώτο.

544
00:39:29,708 --> 00:39:30,625
Ναι.

545
00:39:45,333 --> 00:39:46,666
Πόσο του μηνός έχουμε;

546
00:39:47,791 --> 00:39:49,000
Είκοσι.

547
00:39:50,708 --> 00:39:52,458
Τι έχει στο τέλος του μήνα;

548
00:39:53,041 --> 00:39:54,041
Δεν ξέρω.

549
00:39:54,666 --> 00:39:56,625
Το Supercar Motor Show.

550
00:39:57,958 --> 00:39:58,875
Και;

551
00:39:58,958 --> 00:40:00,250
Mercedes.

552
00:40:00,833 --> 00:40:01,750
Audi.

553
00:40:01,833 --> 00:40:02,708
Dallara.

554
00:40:03,416 --> 00:40:06,125
Όλα μαζί, σ' ένα μέρος.

555
00:40:06,708 --> 00:40:08,958
Φέτος, θα 'ναι κι η ντίβα εκεί.

556
00:40:09,041 --> 00:40:11,791
Η McLaren 720 Racing Edition.

557
00:40:11,875 --> 00:40:13,958
Αξίας ενός εκατομμυρίου.

558
00:40:14,625 --> 00:40:16,250
Στο λιμάνι της Ραβένα.

559
00:40:16,333 --> 00:40:18,791
Μάντεψε ποιος θα 'θελε να την κλέψει.

560
00:40:19,375 --> 00:40:20,375
Ο Καζαντίο.

561
00:40:22,375 --> 00:40:24,708
Αλλά αν το πάρουμε πρώτα εμείς,

562
00:40:25,500 --> 00:40:26,875
θα τα φτιάξουμε όλα.

563
00:40:26,958 --> 00:40:27,875
Όχι, περίμενε.

564
00:40:28,541 --> 00:40:29,500
"Αν το πάρουμε…"

565
00:40:30,000 --> 00:40:31,000
Τι εννοείς;

566
00:43:11,000 --> 00:43:14,916
Υποτιτλισμός: Νότα Μουζάκη

