1
00:00:13,125 --> 00:00:15,125
[musica enigmatica]

2
00:00:39,875 --> 00:00:41,750
[con accento romagnolo] Grazie mille.

3
00:00:47,458 --> 00:00:48,500
Fammi vedere.

4
00:00:49,666 --> 00:00:51,583
Qualsiasi cosa tu stia per dire,
non la dire.

5
00:00:52,500 --> 00:00:53,583
[bussano alla porta]

6
00:00:56,166 --> 00:00:57,166
[musica sfuma]

7
00:00:57,250 --> 00:00:58,875
Vai in bagno, per favore.

8
00:01:00,250 --> 00:01:01,250
Perché?

9
00:01:02,125 --> 00:01:03,458
Ti vergogni di me?

10
00:01:04,250 --> 00:01:05,125
Per la Dionisi?

11
00:01:05,208 --> 00:01:07,041
Vorrei che Blu non sapesse.

12
00:01:07,750 --> 00:01:09,541
Ma cosa? Che sono qui? Ma perché?

13
00:01:09,625 --> 00:01:11,166
Vai in bagno, per favore.

14
00:01:11,250 --> 00:01:12,791
[passi si allontanano]

15
00:01:16,041 --> 00:01:17,041
Allora?

16
00:01:18,958 --> 00:01:20,791
Oh, io non ho tempo, eh. Ho da fare.

17
00:01:20,875 --> 00:01:22,416
Te hai da fare, Barnie?

18
00:01:22,500 --> 00:01:24,166
[musica carica di tensione]

19
00:01:30,333 --> 00:01:31,583
[Arturo] Una rapina.

20
00:01:32,791 --> 00:01:33,791
Noi.

21
00:01:37,333 --> 00:01:40,083
Voi vi prendete qualcosa
che vi danneggia il cervello?

22
00:01:40,166 --> 00:01:42,083
[con accento romagnolo]
Oh, Arturo. Calmati.

23
00:01:42,833 --> 00:01:44,833
Casadio ha messo gli occhi
su quella McLaren.

24
00:01:44,916 --> 00:01:48,333
Questo significa che noi possiamo finire
o con un buco in testa,

25
00:01:48,416 --> 00:01:51,250
oppure, se siamo molto fortunati,
in galera.

26
00:01:51,333 --> 00:01:53,833
È l'unico modo
per finire il campionato e vincerlo.

27
00:01:53,916 --> 00:01:55,666
È l'unico modo per finire la vita!

28
00:01:56,291 --> 00:02:00,416
[accalorato] Blu, oh!
Hai vent'anni. Te così ti bruci.

29
00:02:00,500 --> 00:02:02,666
[Blu] Te l'avevo detto
che si cagava sotto.

30
00:02:02,750 --> 00:02:05,458
Allora, ho sentito il mio amico Fausto.

31
00:02:05,541 --> 00:02:07,958
Lui ha una carrozzeria.
Ti fa un bel contratto.

32
00:02:08,041 --> 00:02:11,250
- Una cosa normale, tutto regolare, eh.
- No, no.

33
00:02:11,333 --> 00:02:13,125
È fuori discussione, lei si deve allenare.

34
00:02:13,208 --> 00:02:16,583
Quello che deve fare
è non tornare in galera.

35
00:02:17,166 --> 00:02:18,416
Ascoltami bene.

36
00:02:18,500 --> 00:02:21,625
Il prossimo anno, con calma,
ti trovi una scuderia normale.

37
00:02:21,708 --> 00:02:24,833
- Una scuderia fatta di gente onesta.
- Non dire cazzate, Barnie!

38
00:02:24,916 --> 00:02:26,416
Nessuno vuole una come me.

39
00:02:26,500 --> 00:02:28,333
È la mia unica occasione,
l'hai detto anche tu.

40
00:02:28,416 --> 00:02:30,750
È inutile che ti incazzi con me, ragazza.

41
00:02:30,833 --> 00:02:32,041
Io, il mio, l'ho fatto.

42
00:02:32,125 --> 00:02:34,916
E ho anche fatto male,
perché mi sono fidato di certa gente qui.

43
00:02:35,000 --> 00:02:36,375
Va beh, io vado a pisciare.

44
00:02:36,458 --> 00:02:38,791
No, te in bagno non ci puoi andare.
Stai ferma qua.

45
00:02:38,875 --> 00:02:40,458
Il bagno è rotto e non ci si può andare.

46
00:02:40,541 --> 00:02:42,500
Eh, sì. D'altronde si sa, no?

47
00:02:42,583 --> 00:02:45,125
Le cose rotte dan sempre problemi, no?

48
00:02:45,208 --> 00:02:46,750
Perché non torni a casa tua?

49
00:02:47,250 --> 00:02:49,541
Tuo fratello ti ha chiesto
di rientrare. Accetta!

50
00:02:50,750 --> 00:02:54,833
Se te vuoi veramente bene a Blu,
la soluzione è Fausto il carrozziere.

51
00:02:55,916 --> 00:02:56,875
[Elena ridacchia]

52
00:02:57,416 --> 00:02:59,333
Mi dispiace, Blu. T'aspetto fuori.

53
00:02:59,416 --> 00:03:01,333
[musica carica di tensione continua]

54
00:03:08,875 --> 00:03:11,000
Il campionato, lo vincevo. E te lo sai.

55
00:03:12,041 --> 00:03:13,250
[grida] Vaffanculo!

56
00:03:16,416 --> 00:03:18,125
- [musica si fa cupa]
- [schianto]

57
00:03:18,208 --> 00:03:19,708
[rombi di motore]

58
00:03:24,791 --> 00:03:26,333
- [tintinnio metallico]
- [musica sfuma]

59
00:03:28,875 --> 00:03:29,958
[Blu] Ciao, Ahmi.

60
00:03:30,041 --> 00:03:32,958
Senti, non lo so nemmeno io
perché ti faccio questo vocale.

61
00:03:33,666 --> 00:03:35,541
Magari mi hai anche bloccato, non so.

62
00:03:37,625 --> 00:03:39,375
Oh, ma mi hai bloccato veramente?

63
00:03:40,833 --> 00:03:42,625
Va beh, va beh, dai, lo capisco.

64
00:03:44,125 --> 00:03:46,208
È che non ci sto capendo più niente.

65
00:03:47,166 --> 00:03:48,791
- Avevi ragione tu.
- [Paolo] Bu!

66
00:03:48,875 --> 00:03:50,666
[ride] Beh, scusa.

67
00:03:51,250 --> 00:03:52,750
E te perché sei qui?

68
00:03:54,208 --> 00:03:55,208
Blu.

69
00:03:57,541 --> 00:04:00,083
- Tu mi piaci veramente, ci sono per te.
- Ah, sì?

70
00:04:01,375 --> 00:04:02,833
È meglio la biondina per te.

71
00:04:03,750 --> 00:04:06,791
Pensa andare da tua madre
e portarti dietro uno scarto di galera.

72
00:04:08,458 --> 00:04:10,958
Lo sai come si chiamano le occasioni
per quelli come me?

73
00:04:11,625 --> 00:04:12,833
No, Blu.

74
00:04:13,833 --> 00:04:14,958
Illusioni.

75
00:04:15,041 --> 00:04:16,541
[musica malinconica]

76
00:04:24,458 --> 00:04:27,333
[uomo alla TV] Nel cuore dei fiumi,
dei laghi e dei ruscelli,

77
00:04:27,416 --> 00:04:32,083
lontano dal frastuono della civiltà,
si cela un mondo sorprendente,

78
00:04:32,166 --> 00:04:35,125
quello dei pesci d'acqua dolce.
Queste acque…

79
00:04:35,208 --> 00:04:37,916
Cosa guardi sta roba
che i pesci ti fan cagare?

80
00:04:39,041 --> 00:04:41,000
Te cosa fai qua a quest'ora?

81
00:04:41,083 --> 00:04:42,791
[uomo alla TV continua indistinto]

82
00:04:42,875 --> 00:04:44,625
[Arturo] Ti volevo salutare.

83
00:04:44,708 --> 00:04:45,791
Me ne vado.

84
00:04:47,166 --> 00:04:49,666
[uomo alla TV] …al piccolo,
ma ingegnoso pesce persico,

85
00:04:49,750 --> 00:04:51,166
ogni specie ha sviluppato…

86
00:04:51,250 --> 00:04:54,166
Oh, guarda che è facile, eh.
Basta dire: "Ciao, Arturo".

87
00:04:54,666 --> 00:04:56,625
[uomo alla TV] In questi habitat mutevoli,

88
00:04:57,500 --> 00:04:59,458
alcuni pesci migrano per chilometri…

89
00:04:59,541 --> 00:05:01,458
Che macchina guida la ragazza?

90
00:05:02,416 --> 00:05:04,958
Una Porsche. Perché?

91
00:05:05,958 --> 00:05:07,083
E la tiene?

92
00:05:07,166 --> 00:05:08,541
[musica misteriosa]

93
00:05:08,625 --> 00:05:10,416
La tiene, la tiene.

94
00:05:13,458 --> 00:05:15,333
È passata di qua l'Arianna.

95
00:05:16,500 --> 00:05:19,416
Non sai quanto mi spezza il cuore,
quella ragazza.

96
00:05:24,083 --> 00:05:26,250
Mi ha detto
quello che stai facendo con Blu.

97
00:05:29,083 --> 00:05:31,041
Sei bravo, Arturo.

98
00:05:35,125 --> 00:05:38,166
Sai che cosa mi piaceva di te
quando eri piccolino?

99
00:05:40,166 --> 00:05:43,416
Ti mettevi davanti a Michele
quando c'erano i grandi.

100
00:05:45,041 --> 00:05:46,750
Lo difendevi sempre.

101
00:05:47,583 --> 00:05:49,000
Non lo mollavi mai.

102
00:05:51,625 --> 00:05:53,625
[musica si fa ricca di pathos]

103
00:06:10,875 --> 00:06:12,916
[cane abbaia in lontananza]

104
00:06:13,000 --> 00:06:14,083
[musica sfuma]

105
00:06:14,166 --> 00:06:16,208
Ti prego, niente casini.

106
00:06:16,291 --> 00:06:18,000
Ma quando mai ne ho fatti, io?

107
00:06:18,625 --> 00:06:19,750
[sospira]

108
00:06:20,500 --> 00:06:21,625
Ok, va bene.

109
00:06:21,708 --> 00:06:23,625
Niente casini e niente dettagli.

110
00:06:23,708 --> 00:06:25,875
Niente dettagli, si va dritto e basta.

111
00:06:26,375 --> 00:06:28,625
Almeno il bagno l'hai riparato, però?

112
00:06:28,708 --> 00:06:29,708
[Blu] Oh!

113
00:06:30,791 --> 00:06:32,000
Allora, andiamo?

114
00:06:32,500 --> 00:06:34,500
[auto sfreccia in lontananza]

115
00:06:36,500 --> 00:06:37,791
[musica house intrigante]

116
00:06:40,583 --> 00:06:42,750
Siam consapevoli tutti
che è una follia, sì?

117
00:06:43,458 --> 00:06:45,833
E te ci hai fatto venire qui
per dirci questo?

118
00:06:45,916 --> 00:06:48,416
No, perché è la nostra ultima possibilità.

119
00:06:48,500 --> 00:06:51,625
E dobbiamo essere consapevoli
che non è una cazzata.

120
00:06:51,708 --> 00:06:55,583
Stiam parlando di una macchina
che ce ne son 50 esemplari al mondo.

121
00:06:55,666 --> 00:06:56,750
Sai cosa significa?

122
00:06:57,541 --> 00:07:00,708
Che, se ce la prendiamo noi,
la ripiazziamo,

123
00:07:00,791 --> 00:07:02,833
ci paghiamo tutti i debiti,
torniamo in pista

124
00:07:02,916 --> 00:07:05,333
e vinciamo sto cavolo di campionato.

125
00:07:05,416 --> 00:07:06,791
Si dice "cazzo", Barnie.

126
00:07:06,875 --> 00:07:09,416
- Non si dicono tutte ste parolacce.
- [Elena ride]

127
00:07:10,000 --> 00:07:12,000
[musica house intrigante continua]

128
00:07:12,708 --> 00:07:13,791
[Elena] Allora.

129
00:07:14,875 --> 00:07:18,291
La macchina arriverà al porto di Ravenna
alle 4 di mattina. Mmh?

130
00:07:18,375 --> 00:07:20,625
Container 12.

131
00:07:21,208 --> 00:07:22,541
Oh, stai attenta, dai!

132
00:07:22,625 --> 00:07:26,791
Un camion Supercars Motorshow sarà lì
ad aspettarla per portarla al salone,

133
00:07:26,875 --> 00:07:28,875
dove non arriverà mai. Mmh?

134
00:07:28,958 --> 00:07:30,500
Questo porto è una giungla.

135
00:07:30,583 --> 00:07:32,500
Casadio non ci si infilerà. Noi invece sì.

136
00:07:32,583 --> 00:07:35,500
- Allora, cose che ci servono. La moto.
- Ne ho già recuperata una.

137
00:07:35,583 --> 00:07:37,750
- Bene. E il camion.
- Lo rubiamo.

138
00:07:37,833 --> 00:07:39,125
Oh, stai buonina.

139
00:07:39,208 --> 00:07:41,375
- Mica è così semplice.
- Mica è così semplice, oh.

140
00:07:42,041 --> 00:07:42,958
[risatina]

141
00:07:44,041 --> 00:07:45,541
Sì, comunque lo rubiamo.

142
00:07:45,625 --> 00:07:48,666
[Arturo] Ci vestiamo
da trasportatori autorizzati del Motorshow

143
00:07:48,750 --> 00:07:51,250
e droghiamo quello vero,
poi, una volta dentro,

144
00:07:51,333 --> 00:07:53,791
facciamo un bel sorriso,
ci carichiamo la nostra bella McLaren.

145
00:07:53,875 --> 00:07:57,875
Oh, e non sorridere mai
alle telecamere di sorveglianza, eh.

146
00:07:58,458 --> 00:08:00,125
Soprattutto a questa qua.

147
00:08:00,791 --> 00:08:02,291
Il porto ne conta 43.

148
00:08:02,375 --> 00:08:05,208
Se tutto va bene, sarete fuori di lì
nel giro di poco. Mi raccomando.

149
00:08:05,291 --> 00:08:06,333
Dall'uscita ovest,

150
00:08:06,416 --> 00:08:08,833
che gli uomini di Casadio
aspettano all'uscita est.

151
00:08:08,916 --> 00:08:11,250
Noi poi ci ritroviamo
nella zona industriale.

152
00:08:11,333 --> 00:08:14,125
A te tanto basteranno pochi minuti
per disattivare il GPS,

153
00:08:14,208 --> 00:08:15,333
poi subito da Bertino.

154
00:08:16,583 --> 00:08:19,791
- [Blu] E si vola.
- [Elena] Mmh. Speriamo non in galera.

155
00:08:20,291 --> 00:08:22,958
[Arturo] Non si vola da nessuna parte,
si vola dal Bertino.

156
00:08:23,708 --> 00:08:26,208
Pazzo sniffatore di marmitte.
Oh, quello lì è un mago, eh.

157
00:08:27,083 --> 00:08:29,541
Noi gli portiamo la macchina,
lui dà una ripulita,

158
00:08:29,625 --> 00:08:31,458
fa una piccola modifica e siamo pronti.

159
00:08:31,541 --> 00:08:32,875
[musica sfuma]

160
00:08:33,500 --> 00:08:34,708
Và.

161
00:08:35,666 --> 00:08:37,625
Allora, entro sera sarà tutto a posto,

162
00:08:37,708 --> 00:08:40,083
potremo iniziare a fare affari
coi Casadio. Mmh?

163
00:08:41,458 --> 00:08:43,458
Abbiamo soltanto un grande problema.

164
00:08:47,250 --> 00:08:49,541
- Che sono un pezzo da novanta, oh.
- [Elena sospira]

165
00:08:49,625 --> 00:08:51,083
Và che roba.

166
00:08:51,166 --> 00:08:53,916
Guarda, io negli anni Novanta
non ero ancora nata.

167
00:08:54,000 --> 00:08:56,958
Ma a me sembri solo un uomo di mezza età
coi complessi.

168
00:08:57,041 --> 00:09:00,000
Ora, ci vuoi dire, il camion,
dove lo troviamo?

169
00:09:00,500 --> 00:09:02,875
Dove lo troviamo, il camion, eh?

170
00:09:10,916 --> 00:09:12,916
[musica elettronica carica di tensione]

171
00:09:34,666 --> 00:09:36,666
[Elena] Scusa. Mi dai una mano?

172
00:09:37,166 --> 00:09:39,625
Deve essermi caduta una vite
qui da qualche parte.

173
00:09:40,208 --> 00:09:41,333
[uomo] Ehm…

174
00:09:41,416 --> 00:09:43,000
- Eccola.
- [Elena] Eccola.

175
00:09:44,958 --> 00:09:46,500
- Ecco, che bravo.
- Ecco fatto.

176
00:09:46,583 --> 00:09:48,208
Grazie. [si schiarisce la gola]

177
00:09:48,291 --> 00:09:49,583
Meglio.

178
00:09:49,666 --> 00:09:51,416
[uomo] Senti, ti va un amaro?

179
00:09:51,500 --> 00:09:53,666
[Elena] Volentieri, però offro io.

180
00:09:53,750 --> 00:09:55,291
Ascolta, vatti a sedere te.

181
00:09:55,958 --> 00:09:58,166
- Non scappare, eh.
- Dove vuoi che vado?

182
00:10:07,458 --> 00:10:09,291
[musica continua]

183
00:10:19,458 --> 00:10:21,208
- Eccoci qua.
- Eccoci.

184
00:10:22,166 --> 00:10:24,083
Nel tuo ci ho fatto mettere il ghiaccio.

185
00:10:24,166 --> 00:10:25,166
[uomo] Grazie.

186
00:10:28,125 --> 00:10:29,250
[musica in crescendo]

187
00:10:29,958 --> 00:10:31,416
- [risatina]
- [musica s'interrompe]

188
00:10:31,500 --> 00:10:33,041
[Blu] E questa dove l'hai vista?

189
00:10:33,541 --> 00:10:35,208
Ho visto un video sull'Internet.

190
00:10:36,250 --> 00:10:39,416
- Dio benedica i boomer.
- Guarda che io sono generazione X, eh?

191
00:10:40,583 --> 00:10:42,708
- Allora te lo porti da schifo.
- Parla piano!

192
00:10:42,791 --> 00:10:45,666
[musica elettronica
carica di tensione riprende]

193
00:10:46,333 --> 00:10:47,583
[uomo sospira]

194
00:10:47,666 --> 00:10:49,125
[entrambi ridacchiano]

195
00:10:50,291 --> 00:10:51,333
[Elena sospira]

196
00:10:51,958 --> 00:10:53,333
Facciamo due passi?

197
00:10:54,500 --> 00:10:55,458
Vieni.

198
00:10:57,041 --> 00:10:58,041
[uomo sospira]

199
00:11:01,375 --> 00:11:02,500
[Elena] Ehm…

200
00:11:03,166 --> 00:11:05,708
Vieni, vieni.
Stai su, stai su. Appoggiati a me.

201
00:11:07,500 --> 00:11:09,166
[musica in crescendo]

202
00:11:20,833 --> 00:11:21,916
Cazzo, era aperta.

203
00:11:25,500 --> 00:11:26,791
[verso di sforzo]

204
00:11:28,291 --> 00:11:30,666
E non si beve prima di guidare.

205
00:11:32,500 --> 00:11:33,458
[musica sfuma]

206
00:11:33,541 --> 00:11:36,041
[Blu] Cioè mi sa
che non ci capisco più niente.

207
00:11:36,125 --> 00:11:38,541
Tutti quei lustrini ti fottono il cervello
e rischi pure

208
00:11:38,625 --> 00:11:40,916
che ti dimentichi chi sei e da dove vieni.

209
00:11:41,833 --> 00:11:43,166
Avevi ragione.

210
00:11:43,833 --> 00:11:46,041
Certe cose non son per tutti.

211
00:11:46,125 --> 00:11:47,208
Volevo solo salutarti

212
00:11:47,291 --> 00:11:50,250
perché mi sa
che adesso mi sbattono in prigione.

213
00:11:50,750 --> 00:11:53,208
- Ciao.
- [uomo] Vai, su! Andiamo.

214
00:11:53,291 --> 00:11:54,916
[musica carica di tensione]

215
00:11:55,625 --> 00:12:00,500
Guarda che cazzo di macchina.
Guarda che cazzo ci andiamo a prendere.

216
00:12:00,583 --> 00:12:03,083
Mi dovete fare contento stasera, va bene?

217
00:12:03,166 --> 00:12:05,750
Eh? Se vedo anche solo una manata
su quella McLaren,

218
00:12:05,833 --> 00:12:07,625
ti do un calcio in culo
che lo senti in bocca.

219
00:12:07,708 --> 00:12:09,125
Ho detto "va bene".

220
00:12:09,208 --> 00:12:10,500
Andiamo.

221
00:12:10,583 --> 00:12:15,291
Dado. Hai capito te? Eh? Hai capito? Eh?

222
00:12:15,375 --> 00:12:16,291
Sì, ho capito.

223
00:12:16,375 --> 00:12:19,333
Oh, voglio vedere dei sorrisi
su queste facce da schifo che vi trovate.

224
00:12:19,416 --> 00:12:21,250
Ándale! Dai! Via!

225
00:12:22,541 --> 00:12:23,541
Vai!

226
00:12:24,833 --> 00:12:25,791
Vai, vai, vai, vai!

227
00:12:26,541 --> 00:12:27,958
[stridore di pneumatici]

228
00:12:29,458 --> 00:12:30,500
[schiocco]

229
00:12:33,291 --> 00:12:34,291
[musica sfuma]

230
00:12:37,833 --> 00:12:39,583
[clacson in lontananza]

231
00:12:39,666 --> 00:12:41,083
[musica ricca di suspense]

232
00:12:42,625 --> 00:12:44,125
- Buonasera.
- Buonasera.

233
00:12:59,583 --> 00:13:01,291
[musica si fa ritmata]

234
00:13:05,041 --> 00:13:06,291
Merda, merda, merda.

235
00:13:06,375 --> 00:13:07,791
[Arturo] Stai buonina.

236
00:13:10,000 --> 00:13:12,958
- [Blu] Son sicura che ci beccano.
- Stai buonina!

237
00:13:14,916 --> 00:13:16,291
Occhio che torna.

238
00:13:21,416 --> 00:13:23,625
- [agente] Container 12.
- Grazie.

239
00:13:28,583 --> 00:13:30,958
- E la prima è andata!
- Zitta e parti!

240
00:13:31,041 --> 00:13:33,625
[musica ritmata
e ricca di suspense continua]

241
00:13:38,458 --> 00:13:40,083
Stai attenta a quella lì, eh?

242
00:13:47,125 --> 00:13:49,125
[musica in crescendo]

243
00:14:04,583 --> 00:14:06,583
[serie di bip]

244
00:14:06,666 --> 00:14:08,666
[musica continua in crescendo]

245
00:14:15,541 --> 00:14:16,750
[verso di sforzo]

246
00:14:57,500 --> 00:14:59,125
Dai che è quasi fatta, eh?

247
00:15:00,083 --> 00:15:02,666
- È stato strafacile, oh.
- [sussurra] Aspetta.

248
00:15:08,583 --> 00:15:09,958
[musica sfuma]

249
00:15:14,125 --> 00:15:15,833
[Elena] Oh, ma quanto ci avete messo?

250
00:15:15,916 --> 00:15:18,041
Calma, è tutto sotto controllo.

251
00:15:18,833 --> 00:15:21,833
- [Blu] Dai che ce l'abbiamo fatta, eh!
- [Elena] Dai, forza.

252
00:15:22,875 --> 00:15:24,458
[Blu] Merda, c'è qualcuno.

253
00:15:25,083 --> 00:15:26,083
[Arturo] Oh.

254
00:15:32,458 --> 00:15:33,791
[guardia] Cosa state facendo?

255
00:15:35,000 --> 00:15:35,875
Come dice, scusi?

256
00:15:35,958 --> 00:15:37,375
Non ci potete stare qui.

257
00:15:37,458 --> 00:15:38,916
Ah, non lo sapevamo… Eh…

258
00:15:39,500 --> 00:15:41,250
Va bene, ma in questa zona
non si può sostare.

259
00:15:41,333 --> 00:15:44,041
- Dovete andare via.
- Andiam via subito. Grazie.

260
00:15:50,750 --> 00:15:51,750
[portiera si chiude]

261
00:16:00,166 --> 00:16:01,625
Oh!

262
00:16:01,708 --> 00:16:04,125
È andata, piccioni, basta.

263
00:16:04,208 --> 00:16:06,208
Che piccioni che… Che poi…

264
00:16:06,291 --> 00:16:08,583
- Poi… Apri sta sponda, dai.
- Sbrigati, Blu, dai.

265
00:16:08,666 --> 00:16:10,583
[Arturo] Blocchiamo sto GPS
prima che ci becchino.

266
00:16:12,250 --> 00:16:14,333
[ronzio del portellone]

267
00:16:25,416 --> 00:16:26,875
Allora, avete fatto?

268
00:16:34,166 --> 00:16:35,833
[stridore di pneumatici]

269
00:16:35,916 --> 00:16:39,583
[Elena] Merda, ci hanno beccato.
Dai, non c'è più tempo, stanno arrivando.

270
00:16:39,666 --> 00:16:41,875
- Vai su che chiudo io, dai!
- Dai, dai!

271
00:16:44,708 --> 00:16:47,083
["I Wanna Be Your Dog" di Dakar & Grinser]

272
00:17:05,000 --> 00:17:06,791
- Uè, Barnie!
- [Arturo] Oh, Blu!

273
00:17:06,875 --> 00:17:10,333
Cerca di guidare un po' più morbida
che qua dietro si balla parecchio, eh!

274
00:17:24,916 --> 00:17:26,750
[Blu] Non lo tengo, non lo tengo.

275
00:17:29,041 --> 00:17:31,041
[uomo] Vagli sotto. Vai, vai, vai!

276
00:17:32,416 --> 00:17:33,958
Stai tranquilla.

277
00:17:34,041 --> 00:17:36,208
Non sto tranquilla, non ce la faccio!

278
00:17:37,208 --> 00:17:40,333
Blu, è come in pista.
Stai concentrata, ok?

279
00:17:41,583 --> 00:17:43,083
[canzone continua]

280
00:17:43,666 --> 00:17:46,208
Vai, oh! Schiaccia, schiaccia!

281
00:17:47,166 --> 00:17:48,541
[grida] Barnie, reggiti!

282
00:18:10,583 --> 00:18:11,958
Non mollare, vai!

283
00:18:23,708 --> 00:18:24,541
Grande!

284
00:18:24,625 --> 00:18:25,833
Vai, tu segui il camion!

285
00:18:35,291 --> 00:18:36,500
[uomo] Che pezzo di merda!

286
00:18:38,791 --> 00:18:40,500
[clacson si susseguono]

287
00:18:40,583 --> 00:18:42,833
Non perderla. Stagli dietro!

288
00:18:45,166 --> 00:18:46,291
Qui dai gas!

289
00:19:05,875 --> 00:19:07,250
[canzone finisce]

290
00:19:08,375 --> 00:19:09,458
[clacson prolungato]

291
00:19:09,541 --> 00:19:10,541
Uh!

292
00:19:17,083 --> 00:19:19,041
Merda, Barnie, mi hanno raggiunto!

293
00:19:20,916 --> 00:19:22,666
- Ce l'ho!
- [uomo] Prova, prova, prova.

294
00:19:22,750 --> 00:19:25,541
Fidati di me,
non ti faccio succedere niente di male.

295
00:19:25,625 --> 00:19:27,291
Te lo prometto, Blu!

296
00:19:27,375 --> 00:19:28,958
[musica drum and bass]

297
00:19:29,041 --> 00:19:30,250
[espira]

298
00:19:34,208 --> 00:19:35,833
Oh! Ma quella è la Venturi!

299
00:19:36,416 --> 00:19:37,375
[Ahmed] Cosa?

300
00:19:41,875 --> 00:19:44,750
[senza usare la voce]

301
00:19:54,291 --> 00:19:55,791
[boato]

302
00:19:55,875 --> 00:19:57,333
[musica continua]

303
00:20:02,625 --> 00:20:03,875
[rombo di motore]

304
00:20:10,208 --> 00:20:11,250
Gira sta cazzo di macchina!

305
00:20:16,041 --> 00:20:17,958
Gira sta cazzo di macchina, muoviti!

306
00:20:18,041 --> 00:20:19,125
[esulta]

307
00:20:19,208 --> 00:20:21,208
[musica drum and bass rallenta]

308
00:20:22,458 --> 00:20:24,625
Calma. Respira.

309
00:20:25,708 --> 00:20:26,666
Vai, vai, vai, vai!

310
00:20:26,750 --> 00:20:27,750
[musica sfuma]

311
00:20:38,291 --> 00:20:39,291
Vai, Blu!

312
00:20:39,375 --> 00:20:40,458
Vai, ragazza, vai!

313
00:20:40,541 --> 00:20:42,041
[musica drum and bass riprende]

314
00:20:45,166 --> 00:20:46,583
Dai, forza, venite a prendermi.

315
00:20:48,125 --> 00:20:49,916
Ma non va più veloce sta merda?

316
00:20:57,708 --> 00:20:59,666
[Arturo] Adesso basta, però, eh!

317
00:21:03,083 --> 00:21:04,833
[musica in crescendo]

318
00:21:08,125 --> 00:21:09,375
- [musica sfuma]
- [colpo]

319
00:21:14,958 --> 00:21:15,875
[sospira]

320
00:21:18,250 --> 00:21:20,125
[sussurra] Calma, calma, oh!

321
00:21:20,208 --> 00:21:22,750
Calma, va tutto bene! Eh?

322
00:21:32,708 --> 00:21:35,333
[ronzio di motore]

323
00:21:47,625 --> 00:21:49,000
[motore si spegne]

324
00:21:49,083 --> 00:21:50,291
[Elena ridacchia]

325
00:21:50,375 --> 00:21:51,833
[cinguettio]

326
00:21:53,000 --> 00:21:55,000
- [musica techno]
- [Arturo ride]

327
00:21:58,333 --> 00:22:00,458
[grida entusiasta] Dai, cazzo, Arturo!

328
00:22:06,333 --> 00:22:09,291
[sollevato] Ah! Un po' d'aria, va'!

329
00:22:09,375 --> 00:22:12,083
Oh! È andato via, pazienza!

330
00:22:12,166 --> 00:22:14,500
Ve lo tenete voi per ricordo!

331
00:22:20,416 --> 00:22:21,583
[ride]

332
00:22:21,666 --> 00:22:23,208
[grida] Si va da Bertino!

333
00:22:23,875 --> 00:22:25,750
- [esulta]
- [musica sfuma]

334
00:22:38,375 --> 00:22:39,500
[Elena esulta]

335
00:22:40,083 --> 00:22:42,375
Allora? Sei stata brava, sai!

336
00:22:42,458 --> 00:22:44,791
[Bertino] Manca solo il pezzo grosso.

337
00:22:44,875 --> 00:22:46,291
Eh, ma adesso arriva.

338
00:22:46,375 --> 00:22:47,708
Ragazza.

339
00:22:47,791 --> 00:22:49,791
Ma sei più bianca di un morto.

340
00:22:50,583 --> 00:22:52,708
Ti prendo un po' di zucchero.
Aspetta, va'!

341
00:22:54,166 --> 00:22:55,500
[Elena] Ehi, tutto bene?

342
00:22:57,083 --> 00:22:59,083
Sta' tranquilla che adesso arriva.

343
00:22:59,166 --> 00:23:00,375
[Bertino] Toh!

344
00:23:00,458 --> 00:23:02,250
[musica carica di tensione]

345
00:23:02,333 --> 00:23:04,791
[tira su col naso, ansima]

346
00:23:04,875 --> 00:23:06,291
[Elena continua ad ansimare]

347
00:23:11,583 --> 00:23:13,000
[ansima]

348
00:23:13,083 --> 00:23:14,583
Dai, Benini!

349
00:23:20,375 --> 00:23:22,541
È passato troppo tempo.
Per me l'han beccato.

350
00:23:22,625 --> 00:23:24,041
Oh, Bertino, non rompere i maroni.

351
00:23:28,750 --> 00:23:30,375
Ha ragione. Han preso Barnie.

352
00:23:31,333 --> 00:23:34,625
- Non può metterci più di noi, ma dov'è?
- Blu, non ti ci mettere anche te, eh!

353
00:23:45,166 --> 00:23:46,041
[rombo di motore]

354
00:23:49,666 --> 00:23:50,875
[motore sgassa]

355
00:23:52,458 --> 00:23:53,875
[stridore di pneumatici]

356
00:23:54,916 --> 00:23:56,208
[motore si spegne]

357
00:23:56,291 --> 00:23:57,958
[transizione a musica esaltante]

358
00:23:58,541 --> 00:23:59,625
[Arturo mugugna]

359
00:24:02,083 --> 00:24:03,041
Eh!

360
00:24:04,916 --> 00:24:05,958
Allora?

361
00:24:06,041 --> 00:24:08,791
[Blu] Lo sapevo che ce la facevi, stronzo!

362
00:24:08,875 --> 00:24:11,375
Guarda che roba. Sto cretino!

363
00:24:12,458 --> 00:24:15,291
Lui fuori a fare il patacca
e noi qui a perdere 10 anni di vita!

364
00:24:15,375 --> 00:24:17,291
Ho capito, non ho resistito.

365
00:24:17,791 --> 00:24:20,958
Quando mi ricapita di guidare
un capolavoro così, oh. Mi son divertito!

366
00:24:21,541 --> 00:24:23,291
Hai fatto casino, eh? Ti treman le gambe!

367
00:24:23,375 --> 00:24:24,750
No, va beh, quella è la sciatica.

368
00:24:24,833 --> 00:24:27,541
Cioè, sarà anche l'adrenalina,
ma soprattutto la sciatica.

369
00:24:27,625 --> 00:24:29,291
Guarda come ballano!

370
00:24:29,375 --> 00:24:30,875
Facciamo un brindisi! [ride]

371
00:24:31,541 --> 00:24:32,541
Ah, ecco.

372
00:24:32,625 --> 00:24:33,916
- Due. Tre.
- [musica sfuma]

373
00:24:34,500 --> 00:24:35,708
Alla nostra.

374
00:24:35,791 --> 00:24:37,583
- [Bertino] Evviva!
- Evviva!

375
00:24:39,333 --> 00:24:41,666
- Cosa t'ho portato, eh?
- Eh!

376
00:24:53,916 --> 00:24:55,333
[cellulare squilla]

377
00:24:59,166 --> 00:25:00,416
Eccolo. È lui.

378
00:25:02,291 --> 00:25:03,958
[cellulare continua a squillare]

379
00:25:05,833 --> 00:25:08,708
Settimo comandamento, tesoro.
Si va all'inferno.

380
00:25:08,791 --> 00:25:10,583
[Elena] Sempre fatto buco al catechismo.

381
00:25:11,416 --> 00:25:12,916
Ciao, Sergio, come stai?

382
00:25:13,000 --> 00:25:14,000
Sto incazzato, sto!

383
00:25:14,083 --> 00:25:15,166
[Elena] Eh.

384
00:25:15,250 --> 00:25:17,833
Mi spiace, ma purtroppo
non posso far niente per te.

385
00:25:17,916 --> 00:25:20,375
Però forse te puoi fare qualcosa per noi.

386
00:25:20,458 --> 00:25:23,041
Mi devi dire
che cosa cazzo vuoi in cambio.

387
00:25:23,125 --> 00:25:24,666
- Eh?
- Tutto.

388
00:25:25,500 --> 00:25:26,416
Ah.

389
00:25:27,041 --> 00:25:31,833
È forse la macchina più bella
che io abbia mai visto.

390
00:25:31,916 --> 00:25:34,583
Tesoro, vedi di non fare la stronza con me
che te la faccio pagare.

391
00:25:34,666 --> 00:25:36,416
Dimmi, che vuoi?

392
00:25:37,041 --> 00:25:38,208
L'officina di Vittorio.

393
00:25:38,291 --> 00:25:40,041
E soldi.

394
00:25:40,125 --> 00:25:42,375
Lo sai anche te
che ce ne servono tanti, no?

395
00:25:42,875 --> 00:25:45,375
- Quanto?
- [ride] Eh, quanti.

396
00:25:45,875 --> 00:25:48,041
Quelli che bastano
per finire il campionato.

397
00:25:48,125 --> 00:25:53,041
Ah, e avrei giusto qualche idea
un po' costosina per la Porsche.

398
00:25:57,000 --> 00:25:59,000
[musica breakbeat]

399
00:26:02,500 --> 00:26:04,041
[inspira, espira forte]

400
00:26:17,583 --> 00:26:19,083
È stata coraggiosa, la signorina.

401
00:26:19,166 --> 00:26:21,833
Vieni tutta sola qua,
nella tana del lupo, eh?

402
00:26:21,916 --> 00:26:23,625
[Sergio ridacchia]

403
00:26:23,708 --> 00:26:25,833
- È bella, vero?
- Molto bella.

404
00:26:25,916 --> 00:26:27,166
Però puzza di infame.

405
00:26:27,666 --> 00:26:29,958
[annusa ironica]

406
00:26:30,750 --> 00:26:32,083
Oh, ma hai ragione.

407
00:26:32,791 --> 00:26:35,041
Lo sento anch'io. [annusa]

408
00:26:35,125 --> 00:26:36,291
Ah, no, sei te.

409
00:26:36,375 --> 00:26:37,541
Sta' buonino!

410
00:26:38,041 --> 00:26:39,625
[Sergio tira su col naso, ridacchia]

411
00:26:39,708 --> 00:26:41,916
Ho piazzato un piccolo giochino
sotto la macchina.

412
00:26:42,000 --> 00:26:44,083
Non ti conviene fare lo stronzo.

413
00:26:44,166 --> 00:26:46,833
Te provaci ancora
e questa diventa un pacco di coriandoli.

414
00:26:46,916 --> 00:26:48,125
- Bum!
- [Sergio ridacchia]

415
00:26:48,625 --> 00:26:51,708
Non credo farebbe piacere alla gente
a cui l'hai promessa, no?

416
00:26:53,875 --> 00:26:55,583
[musica breakbeat continua]

417
00:26:59,833 --> 00:27:00,791
[sospira forte]

418
00:27:01,333 --> 00:27:02,166
Nella sportina?

419
00:27:02,250 --> 00:27:04,000
Sta' attenta a non soffocarti, va'.

420
00:27:08,583 --> 00:27:09,583
Ah!

421
00:27:10,125 --> 00:27:12,208
E per te io da oggi…

422
00:27:12,291 --> 00:27:13,625
sono la signora.

423
00:27:13,708 --> 00:27:15,833
["One Way or Another" di Blondie subentra]

424
00:27:17,416 --> 00:27:18,416
Signora!

425
00:27:19,666 --> 00:27:21,958
Vinci il campionato. Non hai più scuse.

426
00:27:22,041 --> 00:27:24,375
Ho scommesso un 100 sull'SC17.

427
00:27:24,458 --> 00:27:25,541
Non deludermi.

428
00:27:26,916 --> 00:27:28,500
E hai fatto bene.

429
00:27:28,583 --> 00:27:29,958
[canzone continua]

430
00:27:37,083 --> 00:27:39,333
[Arturo ride] Per il grande Vittorio!

431
00:27:40,208 --> 00:27:41,916
[Elena] Fatto casino, Benini?

432
00:27:42,000 --> 00:27:44,333
- Perché tu no, Dionisi? Eh?
- [Elena ride]

433
00:27:44,416 --> 00:27:47,833
- Quant'eri bello oggi su quella macchina!
- [ironico] Lo so.

434
00:27:47,916 --> 00:27:48,875
[Elena] Dai, Blu!

435
00:27:49,708 --> 00:27:50,791
Vieni a ballare!

436
00:27:51,666 --> 00:27:53,041
[Arturo] Dai, dai!

437
00:27:53,125 --> 00:27:55,208
[Elena] Vieni, dai, vieni!

438
00:27:58,083 --> 00:27:59,791
[Arturo ride]

439
00:28:17,500 --> 00:28:19,125
[canzone continua]

440
00:28:36,541 --> 00:28:38,208
[canzone attenuata da auricolari]

441
00:28:43,625 --> 00:28:45,250
- [canzone finisce]
- [Elena] Oh, ci sei?

442
00:28:45,333 --> 00:28:46,583
[voce indistinta speaker]

443
00:28:46,666 --> 00:28:47,833
In gamba, eh?

444
00:28:48,625 --> 00:28:49,958
[auto sfrecciano]

445
00:28:53,083 --> 00:28:55,083
[Paolo] Oh, son contento che corri.

446
00:28:55,166 --> 00:28:57,791
Mi fa venire voglia
di andare ancora più forte.

447
00:29:01,000 --> 00:29:02,458
[rombo di motore]

448
00:29:03,166 --> 00:29:04,916
[musica techno]

449
00:29:21,125 --> 00:29:22,875
[cronista] Venturi in testa.

450
00:29:22,958 --> 00:29:26,333
La sua Porsche è una freccia
che taglia la curva del Carro.

451
00:29:26,416 --> 00:29:28,250
Bene così. Tienila, tienila.

452
00:29:28,333 --> 00:29:29,916
Brava.

453
00:29:30,000 --> 00:29:31,750
La SC17 ci dimostra

454
00:29:31,833 --> 00:29:34,833
che non è una cometa passeggera,

455
00:29:34,916 --> 00:29:38,583
ma una stella luminosa
nel firmamento del campionato GT.

456
00:29:40,250 --> 00:29:43,166
[infervorato] E qui, sotto la tribuna,
è un boato!

457
00:29:43,250 --> 00:29:45,708
Il pubblico esplode.
Venturi ha il comando,

458
00:29:45,791 --> 00:29:48,708
ma il toro di Filippi è incollato.

459
00:29:48,791 --> 00:29:51,625
È lì a pochi decimi
e non le lascia un attimo di respiro.

460
00:29:53,416 --> 00:29:56,625
Occhio a Filippi!
Filippi sulla Lamborghini è una furia.

461
00:29:56,708 --> 00:29:57,833
[Arturo] Non lasciare spazio!

462
00:29:57,916 --> 00:30:00,333
[cronista] Tenta a infilarsi all'interno,
ma Venturi non cede.

463
00:30:00,416 --> 00:30:03,958
Lo chiude.
Niente da fare per Nicola Filippi.

464
00:30:04,041 --> 00:30:05,083
[musica continua]

465
00:30:06,250 --> 00:30:07,791
Non lasciare spazio, chiudilo!

466
00:30:12,666 --> 00:30:15,875
[cronista] Attenzione perché dietro di lui
c'è Ferri con la sua Ferrari

467
00:30:15,958 --> 00:30:18,791
sotto assalto della Lambo
della scuderia Pollini.

468
00:30:18,875 --> 00:30:20,666
Ma Ferri tiene duro.

469
00:30:20,750 --> 00:30:22,500
Non cede di un millimetro.

470
00:30:22,583 --> 00:30:26,458
Non passa nessuno oggi.
Saracinesche chiuse a Misano.

471
00:30:27,041 --> 00:30:28,541
[musica techno continua]

472
00:30:32,791 --> 00:30:33,750
Siamo all'ultimo giro!

473
00:30:33,833 --> 00:30:37,583
Vai così! Vai che manca un giro
e non ti riprendono più.

474
00:30:37,666 --> 00:30:40,291
- [Elena] Grande! Vai!
- [Arturo] Vai, ragazza!

475
00:30:41,250 --> 00:30:43,500
[cronista] Venturi è lanciatissima.

476
00:30:43,583 --> 00:30:44,916
[musica rallenta]

477
00:30:48,625 --> 00:30:50,500
- [cronista] Bandiera a scacchi.
- [musica sfuma]

478
00:30:50,583 --> 00:30:51,875
[cronista] Venturi vince!

479
00:30:51,958 --> 00:30:56,416
Con questa vittoria risale
al secondo posto in classifica generale.

480
00:30:56,500 --> 00:30:57,833
[squadra esulta]

481
00:30:57,916 --> 00:31:00,166
- [Arianna acclama]
- [folla acclama]

482
00:31:00,958 --> 00:31:02,458
[Arturo grida] Andiamo!

483
00:31:02,541 --> 00:31:05,208
[cronista] Venturi riapre definitivamente
il campionato.

484
00:31:05,291 --> 00:31:08,708
Si preannuncia
un finale di stagione incandescente,

485
00:31:08,791 --> 00:31:10,083
signore e signori.

486
00:31:10,166 --> 00:31:11,791
[folla applaude, acclama]

487
00:31:14,375 --> 00:31:15,875
[ragazza] Blu! Blu!

488
00:31:16,458 --> 00:31:18,083
Eh, facciamo una foto?

489
00:31:19,458 --> 00:31:20,833
[scatti fotocamera]

490
00:31:22,000 --> 00:31:24,000
[applausi, fischi d'approvazione]

491
00:31:27,375 --> 00:31:29,250
[Paolo] Sei brava a rimorchiare, eh?

492
00:31:29,333 --> 00:31:31,250
Mi piacciono le ragazze, te l'ho detto.

493
00:31:31,333 --> 00:31:32,916
[brusio indistinto]

494
00:31:34,125 --> 00:31:35,250
[Paolo espira forte]

495
00:31:36,708 --> 00:31:38,375
Io con te non ci capisco niente.

496
00:31:41,375 --> 00:31:42,833
Oggi andavi da Dio.

497
00:31:43,708 --> 00:31:45,125
Sì, sono andata da Dio.

498
00:31:47,750 --> 00:31:49,875
E comunque neanch'io
ci sto capendo niente.

499
00:31:53,666 --> 00:31:56,000
- [ovazione della folla]
- [Blu esulta]

500
00:31:56,083 --> 00:31:57,375
[Elena esulta]

501
00:32:00,958 --> 00:32:03,541
- Com'è che si fa?
- Sei un coglione!

502
00:32:06,000 --> 00:32:07,000
Va beh!

503
00:32:08,416 --> 00:32:09,708
[musica ricca di pathos]

504
00:32:19,041 --> 00:32:20,416
[musica continua]

505
00:32:20,500 --> 00:32:23,833
[ride] Guarda che roba. La prossima volta
ci giochiamo un po' più di camera, eh?

506
00:32:23,916 --> 00:32:25,416
Arianna, giusto?

507
00:32:27,833 --> 00:32:28,833
[Arianna] Sì.

508
00:32:30,333 --> 00:32:31,875
Elena Dionisi.

509
00:32:32,375 --> 00:32:33,666
Non so se ti ricordi.

510
00:32:38,916 --> 00:32:40,458
Tanto sei qui per questo, no?

511
00:32:42,125 --> 00:32:44,291
Beh, ma non è
che si può comprare sempre tutto.

512
00:32:44,875 --> 00:32:47,833
No, ma l'importante per me
è che non li chiedi a Blu.

513
00:32:47,916 --> 00:32:51,041
Elena! Cosa fai? Mettili via.

514
00:32:52,083 --> 00:32:54,083
- È come penso, vero?
- [Blu] Oh!

515
00:32:54,166 --> 00:32:55,375
[musica sfuma]

516
00:32:56,291 --> 00:32:58,416
[Blu] Sei venuta
a chiedere soldi anche a loro?

517
00:32:58,500 --> 00:32:59,791
[Arturo] Blu, no.

518
00:33:00,916 --> 00:33:02,500
[grida] Ma cos'è sta storia?

519
00:33:02,583 --> 00:33:04,333
E perché nessuno mi dice niente?

520
00:33:04,416 --> 00:33:06,958
[Arturo] Blu, calma. Non è come pensi.

521
00:33:07,041 --> 00:33:10,375
Beh… Dipende da quello che pensi.

522
00:33:11,041 --> 00:33:13,291
- Cosa vuol dire?
- [Arianna] Blu, ascolta.

523
00:33:14,791 --> 00:33:19,166
Io sono qua per la gara.
Sei stata brava. Sei stata bravissima.

524
00:33:19,791 --> 00:33:21,583
Fammi capire una cosa, Barnie.

525
00:33:22,833 --> 00:33:23,833
Te la scopavi, vero?

526
00:33:24,458 --> 00:33:25,291
[Arturo] Dai, Blu.

527
00:33:26,541 --> 00:33:29,500
- [Blu] Mi dite tutti solo cazzate!
- Ma dai.

528
00:33:30,791 --> 00:33:31,833
[Arturo] Bah…

529
00:33:35,375 --> 00:33:36,375
[sospira]

530
00:33:37,375 --> 00:33:39,791
[ticchettio di orologio da parete]

531
00:33:49,083 --> 00:33:51,916
[Elena sospira profondamente]

532
00:33:55,291 --> 00:33:57,166
[con accento romagnolo]
Sono felice che sei qua.

533
00:33:59,333 --> 00:34:00,750
Il suo primo motore.

534
00:34:00,833 --> 00:34:02,416
[musica misteriosa]

535
00:34:03,000 --> 00:34:04,958
Dai, vieni un attimo con me.

536
00:34:14,583 --> 00:34:15,541
Mamma.

537
00:34:16,625 --> 00:34:18,791
Tuo fratello ci teneva a fare un brindisi.

538
00:34:22,541 --> 00:34:23,541
Sì.

539
00:34:24,541 --> 00:34:25,875
Voglio brindare a te.

540
00:34:26,875 --> 00:34:29,291
A tutto il talento che stai dimostrando.

541
00:34:31,750 --> 00:34:33,500
Sarebbe molto bello

542
00:34:35,875 --> 00:34:38,958
se dalla prossima stagione
te tornassi a casa.

543
00:34:40,416 --> 00:34:43,125
Vedi, Elena, io e te
non siamo poi così diverse.

544
00:34:46,041 --> 00:34:48,291
Alla famiglia
puoi anche voltare le spalle,

545
00:34:49,041 --> 00:34:52,041
ma la famiglia
sarà sempre pronta a riaccoglierti.

546
00:34:52,916 --> 00:34:53,916
[Elena] Mmh.

547
00:34:55,583 --> 00:34:57,375
La stessa che mi ha spezzato le gambe.

548
00:34:57,458 --> 00:34:59,791
La stessa a cui tu hai spezzato il cuore.

549
00:35:00,833 --> 00:35:01,833
Eppure è qui.

550
00:35:02,583 --> 00:35:03,875
Per festeggiarti.

551
00:35:05,125 --> 00:35:06,125
Non è vero?

552
00:35:07,750 --> 00:35:09,250
Torniamo a vincere, Elena.

553
00:35:10,541 --> 00:35:12,750
Uniti come voleva il nostro babbo.

554
00:35:13,750 --> 00:35:16,458
Avresti il controllo totale sulla scuderia
come volevi te.

555
00:35:16,541 --> 00:35:18,583
Te non hai mai saputo niente
di quello che volevo io.

556
00:35:21,708 --> 00:35:23,375
Era la volontà di tuo padre.

557
00:35:24,791 --> 00:35:26,166
Ora sei pronta.

558
00:35:26,250 --> 00:35:27,416
[musica sfuma]

559
00:35:31,375 --> 00:35:32,958
Torna in famiglia, Elena.

560
00:35:33,041 --> 00:35:35,666
Le persone di mondi diversi alla lunga…

561
00:35:36,166 --> 00:35:37,291
si fanno sempre male.

562
00:35:37,375 --> 00:35:39,000
[ticchettio continua]

563
00:35:44,000 --> 00:35:46,000
["Past All Concerns" di Barzin]

564
00:35:52,333 --> 00:35:53,791
[canzone continua]

565
00:35:58,541 --> 00:36:00,666
Ahmed! Oh, Ahmi!

566
00:36:00,750 --> 00:36:03,166
Oh! Ma che cazzo ci stavi facendo
su quel camion?

567
00:36:03,250 --> 00:36:06,583
Poi te lo spiego. Devi accompagnarmi
a fare una cosa importante. Ho un dubbio…

568
00:36:09,458 --> 00:36:11,291
Scusa. Scusami.

569
00:36:19,333 --> 00:36:20,750
[canzone continua]

570
00:36:39,166 --> 00:36:42,500
Guarda, i DVD sono in ordine cronologico.

571
00:36:42,583 --> 00:36:44,666
Mentre qui trovi la postazione.

572
00:36:44,750 --> 00:36:47,458
Solo mezz'oretta perché poi chiudiamo.

573
00:36:47,541 --> 00:36:48,708
Grazie.

574
00:36:50,333 --> 00:36:51,666
[canzone continua]

575
00:37:41,791 --> 00:37:44,708
[cronista 2] Il circuito è diviso a metà.
Sole sulla Piratella

576
00:37:44,791 --> 00:37:46,708
e nubi minacciose sulla Rivazza.

577
00:37:46,791 --> 00:37:47,750
La pista…

578
00:37:50,833 --> 00:37:54,250
Attenzione, Arturo Benini si avvicina
alla macchina di Michele Venturi.

579
00:37:54,333 --> 00:37:57,666
Si toccano. Venturi sbanda,
si ribalta, prende fuoco.

580
00:37:57,750 --> 00:37:59,750
Subito gli estintori, subito!

581
00:38:02,500 --> 00:38:05,958
Attenzione, Arturo Benini si avvicina
alla macchina di Michele Venturi.

582
00:38:06,041 --> 00:38:09,666
Si toccano. Venturi sbanda,
si ribalta, prende fuoco.

583
00:38:09,750 --> 00:38:10,833
Subito gli estintori…

584
00:38:10,916 --> 00:38:12,666
Non c'era il sole. Non c'era.

585
00:38:12,750 --> 00:38:14,875
[cronista 2] Venturi sbanda,
si ribalta, prende…

586
00:38:14,958 --> 00:38:16,708
[Blu sconvolta] L'ha fatto apposta!

587
00:38:17,958 --> 00:38:19,125
[canzone continua]

588
00:38:23,166 --> 00:38:26,666
[cronista 2] Venturi sbanda,
si ribalta, prende fuoco.

589
00:38:26,750 --> 00:38:28,041
Subito gli estintori…

590
00:38:28,583 --> 00:38:30,833
Teniamo il fiato sospeso
e incrociamo le dita

591
00:38:30,916 --> 00:38:33,041
per questo giovane e amatissimo pilota.

592
00:38:33,125 --> 00:38:34,791
Bruttissimo incidente…

593
00:38:34,875 --> 00:38:36,875
[canzone sovrasta cronista]

594
00:38:39,458 --> 00:38:40,958
[canzone continua]

595
00:41:21,583 --> 00:41:23,583
[canzone finisce]

