WEBVTT

00:01:36.333 --> 00:01:37.375 align:center
Anjali!

00:01:37.458 --> 00:01:40.125 align:center
Your father will be here soon.
Come inside.

00:02:17.416 --> 00:02:19.458 align:center
Aunt and Anjali have been
worried about you at home.

00:02:20.083 --> 00:02:21.208 align:center
Why is your phone switched off?

00:02:22.375 --> 00:02:23.500 align:center
Why do you look so tense?

00:02:24.916 --> 00:02:25.833 align:center
Pal…

00:02:25.916 --> 00:02:28.291 align:center
someone is following me.

00:02:28.416 --> 00:02:29.333 align:center
Following you?

00:02:29.416 --> 00:02:31.625 align:center
I didn't notice anyone.
There is no one here.

00:02:32.500 --> 00:02:34.125 align:center
Come, don't be suspicious.

00:02:34.375 --> 00:02:35.916 align:center
Who would follow us anyway?

00:02:38.916 --> 00:02:39.791 align:center
-Pal…
-Yeah?

00:02:40.250 --> 00:02:41.291 align:center
We reached your house, you go home.

00:02:41.541 --> 00:02:43.333 align:center
That's OK, dude.
I'll accompany you till there.

00:02:43.625 --> 00:02:45.166 align:center
That's OK. You go home.

00:02:45.583 --> 00:02:46.833 align:center
Take the umbrella at least.

00:03:04.833 --> 00:03:07.125 align:center
Dad, I missed you, Dad!

00:03:10.750 --> 00:03:12.208 align:center
I miss you too, my dear!

00:03:13.708 --> 00:03:14.916 align:center
So what happened at your school today?

00:03:15.000 --> 00:03:20.000 align:center
Today, my teacher asked me
who our favorite hero is.

00:03:20.958 --> 00:03:26.833 align:center
All my friends got it wrong,
naming people like Superman and Batman.

00:03:26.916 --> 00:03:29.291 align:center
Oh! What was the right answer you gave?

00:03:29.416 --> 00:03:32.333 align:center
I said my Father is my hero.

00:04:08.125 --> 00:04:10.416 align:center
House number 34/18G, Borabanda.

00:04:10.625 --> 00:04:12.958 align:center
Opposite Bold and Beautiful beauty parlor.

00:04:13.083 --> 00:04:15.416 align:center
-Name?
-Aslam Ahmed… 62 years old.

00:04:15.541 --> 00:04:16.458 align:center
Oh Allah!

00:04:37.416 --> 00:04:38.583 align:center
Look what has happened!

00:04:39.333 --> 00:04:41.291 align:center
He left us all.

00:04:50.750 --> 00:04:52.625 align:center
-Get some tea for everyone.
-OK.

00:04:52.708 --> 00:04:54.166 align:center
Why does the tent cost so much?

00:04:54.333 --> 00:04:55.791 align:center
You didn't give us enough chairs too!

00:04:55.875 --> 00:04:58.583 align:center
There isn't even a penny at home.
He passed away so suddenly!

00:04:58.833 --> 00:05:01.666 align:center
Aslam was very sharp in his childhood.

00:05:02.958 --> 00:05:06.458 align:center
He used to bunk the school prayer
and paint on the school walls.

00:05:06.541 --> 00:05:08.500 align:center
His paintings were awesome.

00:05:18.833 --> 00:05:19.916 align:center
There isn't even a penny at home.

00:05:20.000 --> 00:05:21.291 align:center
He left us all.

00:05:21.375 --> 00:05:24.333 align:center
It was our Aslam who opened a
mechanic shop in Borabanda area.

00:05:24.416 --> 00:05:26.875 align:center
For miles around, his shop was
the only hope for a flat tire!

00:05:27.083 --> 00:05:28.291 align:center
He was in full demand!

00:05:28.750 --> 00:05:30.875 align:center
Only after he opened the mechanic shed…

00:05:31.125 --> 00:05:32.541 align:center
Aslam was a great man.

00:05:34.541 --> 00:05:39.625 align:center
Aslam's paintings were so beautiful.

00:05:39.833 --> 00:05:42.958 align:center
Shall I say something he
told me about you, Aunt?

00:05:43.958 --> 00:05:49.041 align:center
He said he couldn't sleep peacefully
without seeing your face before he slept.

00:05:52.916 --> 00:05:55.750 align:center
I still remember what he said
while showing me his wallet.

00:05:58.208 --> 00:05:59.791 align:center
Even if I don't have
money in my wallet,

00:06:01.125 --> 00:06:03.541 align:center
I'm a king as long as I
have my son's photo in it.

00:06:04.833 --> 00:06:08.875 align:center
I got the news that he passed
away from a stranger.

00:06:09.875 --> 00:06:11.625 align:center
There are many people like me.

00:06:13.125 --> 00:06:15.416 align:center
All of them should know
about brother Aslam's demise.

00:06:15.708 --> 00:06:17.833 align:center
But we don't have any of their numbers.

00:06:18.375 --> 00:06:19.708 align:center
You please do something.

00:06:20.250 --> 00:06:22.375 align:center
-Even I don't know their numbers.
-What do we do now?

00:06:24.750 --> 00:06:25.666 align:center
There is something we could do.

00:06:26.166 --> 00:06:27.583 align:center
We can publish an obituary
ad in the newspaper.

00:06:27.958 --> 00:06:29.000 align:center
Everyone will see it and come.

00:06:29.083 --> 00:06:31.458 align:center
How much will it cost to
publish an ad in the newspaper?

00:06:31.541 --> 00:06:34.916 align:center
Rs.18,565 including GST with
20% discount. That's all!

00:06:35.000 --> 00:06:36.166 align:center
-Oh!
-How do you know about it?

00:06:39.500 --> 00:06:43.916 align:center
We gave a similar ad when my
grandma passed away a week ago.

00:06:44.125 --> 00:06:46.416 align:center
Unfortunately, the same
thing happened to brother Aslam.

00:06:46.500 --> 00:06:48.166 align:center
That's why…

00:06:49.625 --> 00:06:50.916 align:center
Here's my donation of Rs. 500.

00:06:53.958 --> 00:06:55.875 align:center
-Everyone, please donate.
-My plan has worked out.

00:06:57.541 --> 00:07:00.250 align:center
LATE. ASLAM BEG

00:07:21.208 --> 00:07:22.416 align:center
FREEDOM

00:07:24.958 --> 00:07:25.916 align:center
Sir, please.

00:07:28.208 --> 00:07:29.083 align:center
Good morning, sir.

00:07:29.458 --> 00:07:30.583 align:center
Good morning, champ.

00:07:31.250 --> 00:07:32.250 align:center
Good morning, Mr. Sravan.

00:07:34.291 --> 00:07:35.666 align:center
Sir, the information is legit.

00:07:36.041 --> 00:07:37.708 align:center
But your source is not legit.

00:07:37.958 --> 00:07:40.125 align:center
So, I won't allow it.

00:07:40.208 --> 00:07:41.625 align:center
BANK SCAM

00:07:42.166 --> 00:07:43.416 align:center
Is it about the BBA bank scam, sir?

00:07:44.208 --> 00:07:47.083 align:center
Actually, the ones running BBA bank
have taken a loan of Rs. 3000 crores

00:07:47.166 --> 00:07:50.250 align:center
dividing it into 6 branches
and transferring funds from them.

00:07:50.333 --> 00:07:53.875 align:center
If we investigate from that angle,
I'm sure we'll find a solution.

00:07:54.250 --> 00:07:55.666 align:center
Oh, so now you're telling me what to do?

00:07:58.125 --> 00:07:59.250 align:center
I was just trying to help you.

00:07:59.333 --> 00:08:01.916 align:center
Did I ever help you in
making money off deaths?

00:08:02.583 --> 00:08:03.625 align:center
So, you don't do it either.

00:08:04.875 --> 00:08:06.916 align:center
Sir, we have to consider this.

00:08:10.333 --> 00:08:11.458 align:center
I think we are done.

00:08:14.583 --> 00:08:15.500 align:center
So, Jay.

00:08:15.916 --> 00:08:17.666 align:center
1000 ads in 6 months.

00:08:17.875 --> 00:08:20.041 align:center
Now, this is something
you should feel proud of.

00:08:20.500 --> 00:08:21.375 align:center
Do you know something?

00:08:21.458 --> 00:08:22.416 align:center
For the past twenty years…

00:08:22.750 --> 00:08:27.000 align:center
No print media house has a man like you
who can bring in so many obituary ads.

00:08:27.666 --> 00:08:29.500 align:center
-And there shouldn't be, sir.
-Why?

00:08:29.750 --> 00:08:32.041 align:center
Don't you know how much revenue
you have generated for the company?

00:08:32.250 --> 00:08:33.916 align:center
Man, this is commendable!

00:08:34.166 --> 00:08:35.958 align:center
It's not commendable, sir. It's terrible.

00:08:37.666 --> 00:08:38.916 align:center
All that aside, sir…

00:08:39.541 --> 00:08:41.583 align:center
Kindly promote me to the crime bureau.

00:08:41.666 --> 00:08:44.333 align:center
-Please, sir.
-Ah! Sorry, Jay.

00:08:44.791 --> 00:08:47.458 align:center
Neither are you experienced
nor qualified for that.

00:08:47.541 --> 00:08:49.250 align:center
If you'd like, I can increase your pay.

00:08:49.375 --> 00:08:51.250 align:center
Sir, please, sir.
Give me just one chance.

00:08:51.333 --> 00:08:52.208 align:center
Please, sir.

00:08:52.583 --> 00:08:54.083 align:center
I think we are done, Jay.

00:08:54.625 --> 00:08:55.583 align:center
Anything else?

00:09:02.208 --> 00:09:03.291 align:center
What? It didn't work?

00:09:04.833 --> 00:09:05.791 align:center
So, back to the same work?

00:09:07.666 --> 00:09:09.416 align:center
Hmm… I think you're done here.

00:09:10.208 --> 00:09:11.083 align:center
How is it possible?

00:09:13.750 --> 00:09:14.791 align:center
A new customer.

00:09:14.875 --> 00:09:16.458 align:center
It's been 15 minutes. Shall we start?

00:09:18.291 --> 00:09:20.208 align:center
One who is born must die.

00:09:20.750 --> 00:09:23.041 align:center
And a dead one must be born again.

00:09:24.125 --> 00:09:28.333 align:center
One must not grieve over
this inevitable cycle of life.

00:09:52.666 --> 00:09:56.458 align:center
"Life is very short, forget yesterday!"

00:09:56.541 --> 00:09:59.458 align:center
"Realize the eighth wonder in you…
Purpose!"

00:09:59.583 --> 00:10:02.625 align:center
"Shove your worry up the dustbin."

00:10:02.708 --> 00:10:05.291 align:center
"Remember, you have only one life."

00:10:05.375 --> 00:10:07.625 align:center
"Don't break your head,
life isn't a joke."

00:10:07.708 --> 00:10:10.208 align:center
"You live till death but
don't live a dead life."

00:10:10.291 --> 00:10:12.583 align:center
"Don't be a fool."

00:10:12.666 --> 00:10:14.208 align:center
-Is that Satthi?
-Where are you?

00:10:14.291 --> 00:10:16.416 align:center
-We are having breakfast.
-I'm hungry too.

00:10:26.208 --> 00:10:27.291 align:center
Drink it, and you're gone.

00:10:27.541 --> 00:10:29.083 align:center
-Why? Isn't this water?
-No.

00:10:29.208 --> 00:10:31.500 align:center
The body stops working
after 15 seconds of drinking.

00:10:31.583 --> 00:10:33.541 align:center
-Oh no!
-And then the brain stops working.

00:10:33.625 --> 00:10:34.541 align:center
And then?

00:10:34.625 --> 00:10:36.583 align:center
You will lie here.
I'll have to cut you open.

00:10:36.666 --> 00:10:38.333 align:center
You must have told that a bit earlier.

00:10:40.291 --> 00:10:45.458 align:center
"Someday you would pass away,
you can't stop it with tears!"

00:10:45.541 --> 00:10:50.583 align:center
"Someday you'd be arriving again,
so pass away smiling!"

00:10:50.666 --> 00:10:55.875 align:center
"Someday you would pass away,
you can't stop it with tears!"

00:10:55.958 --> 00:11:01.166 align:center
"Someday you'd be arriving again,
so pass away smiling!"

00:11:06.750 --> 00:11:07.708 align:center
But the stock just--

00:11:07.791 --> 00:11:09.875 align:center
They aren't chilled, don't you get it?

00:11:09.958 --> 00:11:11.125 align:center
-Stop it.
-What the hell is this?

00:11:12.500 --> 00:11:13.458 align:center
Are you Tony?

00:11:13.875 --> 00:11:15.500 align:center
-Son of Moroni?
-Yeah.

00:11:15.583 --> 00:11:18.791 align:center
Don't worry, boys.
He will sure end up at our place.

00:11:19.125 --> 00:11:21.666 align:center
-Why would I come?
-Everyone must come here one day.

00:11:21.916 --> 00:11:24.458 align:center
"Death wouldn't stop if you do!"

00:11:24.541 --> 00:11:25.416 align:center
"Yeah! Yeah!"

00:11:25.625 --> 00:11:27.750 align:center
"Being anxious thinking about…"

00:11:27.833 --> 00:11:29.625 align:center
-Get in, sir.
-"it is wasting your life."

00:11:29.708 --> 00:11:30.625 align:center
"Move on!"

00:11:30.875 --> 00:11:32.333 align:center
"Listen, life is a delicacy!"

00:11:32.458 --> 00:11:35.500 align:center
"Don't search for your own death!"

00:11:35.625 --> 00:11:38.166 align:center
"In your confusion and inebriation!"

00:11:38.250 --> 00:11:40.708 align:center
"Embrace yourself!
Life shouldn't be a sorry tale!"

00:11:40.791 --> 00:11:43.916 align:center
"It's a never-ending, gushing river!"

00:11:44.000 --> 00:11:46.166 align:center
-One masala dosa please.
-Okay, brother.

00:11:46.750 --> 00:11:47.916 align:center
Why the long face, dude?

00:11:48.000 --> 00:11:50.416 align:center
Is it about the crime reporter job?
He will give you.

00:12:02.250 --> 00:12:07.458 align:center
"Someday you would pass away,
you can't stop it with tears!"

00:12:07.541 --> 00:12:12.625 align:center
"Someday you'd be arriving again,
so pass away smiling!"

00:12:12.708 --> 00:12:17.875 align:center
"Someday you would pass away,
you can't stop it with tears!"

00:12:17.958 --> 00:12:23.208 align:center
"Someday you'd be arriving again,
so pass away smiling!"

00:12:34.625 --> 00:12:35.708 align:center
Cheers!

00:12:36.666 --> 00:12:37.625 align:center
David bro…

00:12:37.916 --> 00:12:42.166 align:center
Why do you need the lighting, sprinklers,
and all this setup among these graves?

00:12:42.375 --> 00:12:45.541 align:center
This is not just a graveyard,
this is their last resting place.

00:12:45.666 --> 00:12:48.166 align:center
People who come here cry only when
they come here for the first time.

00:12:48.250 --> 00:12:51.875 align:center
Later, they come to meet their loved ones.

00:12:52.125 --> 00:12:56.166 align:center
They come to share their victory,
defeat, pain, and happiness.

00:12:56.833 --> 00:13:00.166 align:center
How peaceful should such a place be?

00:13:00.666 --> 00:13:02.500 align:center
Which is why I decorated this place.

00:13:02.791 --> 00:13:04.125 align:center
-Aunt is calling.
-Don't pick it up! Don't!

00:13:04.208 --> 00:13:05.541 align:center
I already did! Here, talk to her.

00:13:05.958 --> 00:13:08.416 align:center
Where are you, donkey!
With those three friends of yours?

00:13:09.333 --> 00:13:10.291 align:center
Yes, Aunt.

00:13:10.375 --> 00:13:13.916 align:center
You're a working donkey, and
those three are jobless donkeys!

00:13:14.041 --> 00:13:16.291 align:center
Make friends with people who
do something in their lives!

00:13:16.375 --> 00:13:18.125 align:center
Enough of roaming
around with those morons.

00:13:18.208 --> 00:13:19.083 align:center
Go home!

00:13:22.333 --> 00:13:24.166 align:center
-Is Mexican cheese dosa available?
-Available.

00:13:24.541 --> 00:13:25.916 align:center
-Give me one.
-Alright.

00:13:28.291 --> 00:13:30.708 align:center
-Hey, what are you doing?
-I am eating, why?

00:13:31.333 --> 00:13:33.125 align:center
OK, a new customer has come up.
Want to pay a visit?

00:13:33.375 --> 00:13:34.250 align:center
His name?

00:13:34.333 --> 00:13:36.708 align:center
His name is Achyuth Sharma. 38 years old.

00:13:36.958 --> 00:13:37.833 align:center
Okay.

00:13:39.250 --> 00:13:41.083 align:center
Achyuth Sharma…

00:13:57.583 --> 00:14:01.583 align:center
You left us so young, my boy!

00:14:01.791 --> 00:14:06.083 align:center
Why did that wretched wire take you,
my son!

00:14:06.625 --> 00:14:09.000 align:center
Oh, son!

00:14:09.083 --> 00:14:10.458 align:center
I'm unable to believe it even now.

00:14:10.583 --> 00:14:12.125 align:center
This is a regrettable occurrence.

00:14:12.458 --> 00:14:14.250 align:center
I used to visit the temple just for him.

00:14:14.375 --> 00:14:16.125 align:center
Mr. Achyuth had a magical voice.

00:14:16.208 --> 00:14:19.208 align:center
Our spiritual gathering is full
from 6 pm to 7 pm every day.

00:14:19.333 --> 00:14:22.000 align:center
Now that he's left us,
it's painful to even visit the temple.

00:14:22.125 --> 00:14:23.250 align:center
-Give it to me, I will serve.
-God always…

00:14:23.333 --> 00:14:24.708 align:center
…takes good people away too soon.

00:14:31.458 --> 00:14:34.416 align:center
I've told him so many times to buy a car.

00:14:34.500 --> 00:14:35.916 align:center
He brushed it off,
saying he could always take the Metro.

00:15:41.333 --> 00:15:42.583 align:center
I wonder why the child is not crying!

00:15:45.416 --> 00:15:47.000 align:center
Her pain might become
unbearable if she doesn't let it out.

00:15:47.875 --> 00:15:49.291 align:center
So unbearable that she can't take it.

00:15:51.333 --> 00:15:53.458 align:center
She is too young to understand… maybe.

00:16:24.208 --> 00:16:25.750 align:center
I think I was just seven
years old back then.

00:16:26.000 --> 00:16:28.083 align:center
The neighbors woke me up that morning.

00:16:28.416 --> 00:16:31.958 align:center
I walked out and saw my
parents lying on the hall floor.

00:16:32.125 --> 00:16:34.375 align:center
I didn't understand why they
were lying there like that.

00:16:34.500 --> 00:16:37.500 align:center
I wanted to wake them up,
but I wasn't allowed.

00:16:39.333 --> 00:16:42.333 align:center
Uncle, why did this happen to my parents?

00:16:43.291 --> 00:16:45.458 align:center
But no one answered me.

00:16:45.625 --> 00:16:49.500 align:center
I know what death means,
but I have never experienced it.

00:16:51.833 --> 00:16:53.166 align:center
I was in a state of shock.

00:16:56.958 --> 00:16:58.250 align:center
That's when my aunt arrived.

00:17:00.791 --> 00:17:04.875 align:center
She sat silently beside me,
not uttering a single word.

00:17:05.875 --> 00:17:08.541 align:center
From then on, my aunt
started behaving strange.

00:17:10.958 --> 00:17:12.250 align:center
I didn't understand anything.

00:17:13.916 --> 00:17:15.666 align:center
Is that how you treat children, lady?

00:17:15.750 --> 00:17:18.166 align:center
We've been noticing that you've
always been scolding the poor child.

00:17:18.250 --> 00:17:22.458 align:center
That's when my aunt began scolding me,
and she kept going afterward.

00:17:28.125 --> 00:17:29.791 align:center
I shouted so hard that…

00:17:31.208 --> 00:17:35.958 align:center
I didn't even know when that
shout transformed into sobbing.

00:17:38.083 --> 00:17:39.541 align:center
That's when my aunt cried.

00:17:40.166 --> 00:17:43.458 align:center
It was then that I understood
why my aunt scolded me.

00:18:04.958 --> 00:18:08.291 align:center
If the people who are close to us die,
we must vent it out.

00:18:14.125 --> 00:18:16.916 align:center
Otherwise, the pain inside
would become unbearable.

00:18:19.125 --> 00:18:20.541 align:center
So unbearable that we can't take it.

00:18:20.750 --> 00:18:27.166 align:center
"The sadness inside is
searching for the reason."

00:18:27.500 --> 00:18:31.166 align:center
"But tears don't roll down."

00:18:34.083 --> 00:18:38.041 align:center
"Where did the sorrow disappear?"

00:18:38.125 --> 00:18:40.041 align:center
It's been two years
since her mother died.

00:18:40.458 --> 00:18:42.791 align:center
Since then,
her father has been her whole world.

00:18:43.041 --> 00:18:45.791 align:center
Unfortunately, he too passed
away, leaving the child alone.

00:18:46.916 --> 00:18:52.750 align:center
"The tender heart is
carrying a heavy burden,"

00:18:53.500 --> 00:18:59.291 align:center
"how can one unburden it?"

00:19:00.125 --> 00:19:06.166 align:center
"What God writes,"

00:19:06.875 --> 00:19:12.750 align:center
"can that fate be changed?"

00:19:18.291 --> 00:19:21.208 align:center
"I'll be your friend."

00:19:21.666 --> 00:19:24.916 align:center
"I'll become your strength."

00:19:25.000 --> 00:19:27.875 align:center
"I'll become the answer
you are looking for."

00:19:28.291 --> 00:19:31.541 align:center
"I'll be the peace you're longing for."

00:19:31.625 --> 00:19:34.458 align:center
"Though steps falter…"

00:19:34.791 --> 00:19:38.208 align:center
"I'll always support you."

00:19:38.291 --> 00:19:40.125 align:center
-"Even if you get scared in your sleep,"
-Don't worry, Anjali.

00:19:40.333 --> 00:19:41.541 align:center
I'm your father's friend.

00:19:41.625 --> 00:19:45.916 align:center
"I'm always there for you."

00:19:46.000 --> 00:19:48.666 align:center
Your father and I used
to meet in the temple.

00:19:51.208 --> 00:19:53.000 align:center
Your father used to sing very well.

00:19:55.083 --> 00:19:57.291 align:center
Your father used to talk
about you all the time.

00:19:58.875 --> 00:20:00.291 align:center
He was always proud of you.

00:20:09.208 --> 00:20:10.208 align:center
Sorry, Anjali.

00:20:10.875 --> 00:20:12.500 align:center
Your father never spoke to me.

00:20:14.125 --> 00:20:15.458 align:center
I don't even know him.

00:20:17.125 --> 00:20:18.750 align:center
It has become a habit to lie.

00:20:20.791 --> 00:20:21.833 align:center
That's why I lied.

00:20:26.291 --> 00:20:28.291 align:center
I understand your pain, Anjali.

00:20:30.791 --> 00:20:33.875 align:center
My aunt said that sharing your
pain helps ease the burden.

00:20:34.791 --> 00:20:37.750 align:center
That's why I tried to talk something.

00:20:39.500 --> 00:20:40.375 align:center
I'm sorry.

00:21:04.666 --> 00:21:08.166 align:center
Uncle, why did this happen to my father?

00:21:13.666 --> 00:21:16.791 align:center
'Uncle, why did this
happen to my parents?'

00:22:30.500 --> 00:22:32.000 align:center
The wires need to be checked as well.

00:22:32.083 --> 00:22:33.666 align:center
But madam, this is just an accident!

00:22:39.625 --> 00:22:42.625 align:center
-It's not an accident until we say it is.
-Okay, madam.

00:22:42.708 --> 00:22:43.833 align:center
-Get it?
-Sure, madam.

00:22:53.416 --> 00:22:54.458 align:center
Please have tea.

00:22:55.291 --> 00:22:57.500 align:center
-Thank you.
-He used to play for an hour every day.

00:22:58.375 --> 00:23:00.625 align:center
Everyone watched only
Vikranth for that one hour.

00:23:01.166 --> 00:23:02.458 align:center
What a player he was!

00:23:07.041 --> 00:23:09.041 align:center
Vikranth and I used to
work in the same bank.

00:23:09.125 --> 00:23:12.875 align:center
After the Metro started, we became
close friends while traveling together.

00:23:16.958 --> 00:23:19.250 align:center
Sir, Vikranth was scheduled to
testify in court tomorrow at 11:00 a.m.

00:23:19.333 --> 00:23:20.916 align:center
against the BBA company scam.

00:23:21.041 --> 00:23:22.000 align:center
What is this sudden accident?

00:23:22.083 --> 00:23:24.500 align:center
Had Vikranth testified,
the BBA company would have collapsed.

00:23:24.583 --> 00:23:27.250 align:center
So, do you think it's the owners of the
bank who orchestrated Vikranth's murder?

00:23:27.333 --> 00:23:28.458 align:center
Guys, please.

00:23:28.750 --> 00:23:31.208 align:center
This is a purely an accident.
Nothing more than that.

00:23:31.291 --> 00:23:32.958 align:center
Sir, were your cops with
Vikranth to protect him…

00:23:33.041 --> 00:23:34.750 align:center
or just to report what's happening?

00:23:35.041 --> 00:23:38.208 align:center
Hey, look.
My boys were with Vikranth 24x7.

00:23:38.416 --> 00:23:42.125 align:center
We can save him if someone attacks him
but what can we do about a lightning hit?

00:23:42.958 --> 00:23:45.416 align:center
Sir, looks like lightning
struck him right on the head.

00:23:45.500 --> 00:23:48.000 align:center
I'll let ACP Seetha answer that.

00:23:48.333 --> 00:23:50.125 align:center
Her team is handling this case.

00:23:50.333 --> 00:23:52.083 align:center
She can confirm that this is an accident.

00:23:52.166 --> 00:23:54.083 align:center
Madam, are you confirming
that this is an accident?

00:23:54.625 --> 00:23:56.291 align:center
Maybe it is. Maybe it's not.

00:23:56.625 --> 00:23:59.500 align:center
We can confirm anything
after a thorough investigation.

00:24:42.083 --> 00:24:42.958 align:center
What, man?

00:24:43.041 --> 00:24:46.208 align:center
Hey, Achyuth Sharma died
a few days ago, right?

00:24:46.500 --> 00:24:48.416 align:center
I'm talking about
that small girl's father.

00:24:48.500 --> 00:24:50.333 align:center
-Yes.
-How did he die?

00:24:50.416 --> 00:24:52.333 align:center
While jogging in the morning,
he stopped by a temple on the way.

00:24:52.416 --> 00:24:53.875 align:center
He was accidentally
electrocuted there and died.

00:24:55.541 --> 00:24:57.625 align:center
No. That's not an accident.

00:24:57.750 --> 00:24:59.333 align:center
-Then?
-It's a murder.

00:24:59.625 --> 00:25:01.541 align:center
When we say it's an accident,
you ask us why not murder.

00:25:01.750 --> 00:25:03.666 align:center
When we say it's an murder,
you ask us why not an accident.

00:25:03.750 --> 00:25:06.500 align:center
Let's not assume things.
Nothing is concrete yet.

00:25:14.791 --> 00:25:18.291 align:center
It's painful if our loved ones die.

00:25:20.000 --> 00:25:23.416 align:center
But it will be terrible if we
don't know how they died.

00:25:23.875 --> 00:25:26.666 align:center
Will you prove an accident to be murder
because that little girl asked you?

00:25:26.791 --> 00:25:27.958 align:center
Are you out of your mind?

00:25:28.083 --> 00:25:29.125 align:center
Not just him,

00:25:30.458 --> 00:25:35.083 align:center
even police officer Seetha
said that maybe it isn't an accident.

00:25:35.625 --> 00:25:36.500 align:center
Take a look.

00:25:38.041 --> 00:25:40.875 align:center
But all I can say is that,
it's too much of a coincidence.

00:25:41.041 --> 00:25:42.250 align:center
Exactly! Coincidence.

00:25:44.208 --> 00:25:45.083 align:center
What, man?

00:25:45.166 --> 00:25:47.000 align:center
If you speak in English
like that police woman,

00:25:47.166 --> 00:25:48.333 align:center
will an accident become a murder?

00:25:49.333 --> 00:25:51.875 align:center
Alright, let's consider it an accident.
But how many times can it happen?

00:25:52.541 --> 00:25:54.666 align:center
How is it possible that
both accidents are so similar?

00:25:54.750 --> 00:25:55.750 align:center
Deaths caused by falls from buildings,

00:25:55.833 --> 00:25:57.625 align:center
or being run over by
trucks tend to appear alike.

00:26:04.625 --> 00:26:05.708 align:center
Alright.

00:26:06.208 --> 00:26:09.291 align:center
But what if two people fall under the
same truck within a span of three days?

00:26:10.583 --> 00:26:14.166 align:center
That's the bad luck of the lorry driver.

00:26:14.500 --> 00:26:15.916 align:center
But what if it's not his bad luck?

00:26:20.333 --> 00:26:21.416 align:center
So is it the same killer?

00:26:23.166 --> 00:26:25.000 align:center
So, you are saying that both
cases have equal chances.

00:26:25.333 --> 00:26:30.291 align:center
If you add up Seetha madam's
50% and my 50%, it's 100%, right?

00:26:39.583 --> 00:26:41.208 align:center
See how many cops are around her!

00:26:41.291 --> 00:26:43.375 align:center
If I say I witnessed last night's murder,
they'll take me to her.

00:26:48.958 --> 00:26:51.333 align:center
Madam, he says he has seen something.

00:26:51.583 --> 00:26:52.916 align:center
He's afraid to tell you.

00:26:53.833 --> 00:26:55.833 align:center
OK, I'll talk to him. You go.

00:26:55.916 --> 00:26:56.833 align:center
OK, madam.

00:26:58.541 --> 00:26:59.458 align:center
Your name?

00:26:59.625 --> 00:27:01.041 align:center
I'm Jay from Swechha newspaper, madam.

00:27:01.458 --> 00:27:03.541 align:center
OK. What did you see? Tell me.

00:27:03.958 --> 00:27:04.833 align:center
I didn't see anything, madam.

00:27:06.000 --> 00:27:07.875 align:center
I came to talk to you
about something important.

00:27:08.291 --> 00:27:10.291 align:center
-What the hell?
-What you said was right.

00:27:10.458 --> 00:27:12.333 align:center
What happened to Vikranth is
definitely not an accident, madam.

00:27:13.500 --> 00:27:14.916 align:center
Madam, sign here.

00:27:17.166 --> 00:27:18.541 align:center
'Why is he here?'

00:27:21.291 --> 00:27:22.333 align:center
What are you doing here?

00:27:22.416 --> 00:27:23.708 align:center
Well just a…

00:27:25.708 --> 00:27:26.833 align:center
Do you know him?

00:27:26.958 --> 00:27:28.500 align:center
How can I not know him, madam?

00:27:28.708 --> 00:27:30.333 align:center
He always shows up
wherever there's a dead body.

00:27:31.083 --> 00:27:32.375 align:center
Madam, it's not like that.

00:27:32.541 --> 00:27:34.375 align:center
What you are suspecting is right.

00:27:34.458 --> 00:27:35.666 align:center
I too feel that it's a murder, madam.

00:27:36.666 --> 00:27:37.583 align:center
How do you know?

00:27:37.666 --> 00:27:42.708 align:center
Because, in a similar incident, a man
named Mr. Achyuth died in an accident

00:27:42.791 --> 00:27:44.458 align:center
about three to five kilometers
from here, Madam.

00:27:44.541 --> 00:27:46.000 align:center
Madam, the Commissioner is calling.

00:27:48.458 --> 00:27:49.375 align:center
One minute.

00:27:51.541 --> 00:27:52.458 align:center
Jai Hind, sir.

00:27:53.750 --> 00:27:54.625 align:center
Sure, sir.

00:27:55.250 --> 00:27:57.833 align:center
Sir, one week is far too little time.

00:27:58.833 --> 00:27:59.750 align:center
Okay, sir.

00:28:00.875 --> 00:28:02.500 align:center
I'll close the case in a week.

00:28:03.541 --> 00:28:04.541 align:center
Jai Hind.

00:28:06.208 --> 00:28:07.750 align:center
-Madam, please listen to me--
-Madam!

00:28:08.500 --> 00:28:09.375 align:center
Madam…

00:28:09.541 --> 00:28:11.500 align:center
-Please try to understand, madam.
-Are you--

00:28:11.583 --> 00:28:14.000 align:center
-Actually, if we compare both the cases--
-Cut the crap!

00:28:14.500 --> 00:28:16.041 align:center
Report it to the local police station.

00:28:16.125 --> 00:28:17.333 align:center
-Hey, move.
-Madam, police station?

00:28:17.416 --> 00:28:19.041 align:center
Who's going to listen to me
at the station?

00:28:19.125 --> 00:28:20.000 align:center
-Please, madam.
-Come.

00:28:20.083 --> 00:28:21.416 align:center
-I've found two or three clues.
-Get it done!

00:28:21.500 --> 00:28:23.083 align:center
Trust me, madam.
I just need two minutes of your time.

00:28:23.166 --> 00:28:24.833 align:center
Just give me two minutes. Please…

00:28:31.708 --> 00:28:32.875 align:center
Chotu, bring me a tea.

00:28:34.333 --> 00:28:36.708 align:center
The investigation ended
before it even started.

00:28:38.958 --> 00:28:40.291 align:center
Who said it ended?

00:28:42.250 --> 00:28:43.708 align:center
So, when will it be over, brother?

00:28:44.833 --> 00:28:47.458 align:center
It's over when I say it's over.

00:28:48.458 --> 00:28:49.333 align:center
So, what's next?

00:28:50.291 --> 00:28:51.875 align:center
Chotu, want to hear a story?

00:28:53.666 --> 00:28:57.166 align:center
In the 14th century, there was
a king named Anjaneya Varma.

00:28:57.625 --> 00:29:01.833 align:center
He used to sense problems early
and solve them for everyone.

00:29:02.083 --> 00:29:04.083 align:center
The people used to be very happy.

00:29:04.458 --> 00:29:07.916 align:center
But there was always a question about
how the king solved their problems.

00:29:08.583 --> 00:29:09.541 align:center
How did he?

00:29:10.833 --> 00:29:12.083 align:center
Someone used to inform him.

00:29:16.916 --> 00:29:19.875 align:center
He is the one who can help us now.

00:29:20.208 --> 00:29:21.083 align:center
Who is he?

00:29:21.625 --> 00:29:22.583 align:center
-Chotu.
-Bro?

00:29:22.666 --> 00:29:23.625 align:center
Bring the tea now.

00:29:35.291 --> 00:29:36.208 align:center
Thanks.

00:29:36.583 --> 00:29:39.625 align:center
Uncle, I need to talk to you.

00:29:40.375 --> 00:29:41.750 align:center
Money first.

00:29:45.958 --> 00:29:46.916 align:center
No.

00:29:47.083 --> 00:29:48.666 align:center
-Only coins!
-Huh!

00:29:50.708 --> 00:29:51.750 align:center
-Have any?
-Here, give them to him.

00:29:51.833 --> 00:29:54.083 align:center
Notes tear. Coins don't!

00:29:54.375 --> 00:29:55.875 align:center
-Oh.
-Oh…

00:29:58.583 --> 00:29:59.583 align:center
Yes.

00:29:59.916 --> 00:30:01.208 align:center
How can I help?

00:30:01.541 --> 00:30:03.916 align:center
Do you know that a
guy died here yesterday?

00:30:04.708 --> 00:30:07.791 align:center
Huh! Very nice man.

00:30:09.583 --> 00:30:12.666 align:center
Every morning, jogging, praying.

00:30:14.333 --> 00:30:17.083 align:center
Then he puts five rupees in my tumbler.

00:30:17.166 --> 00:30:23.333 align:center
Did you observe anything unusual or
suspicious at the time of his death?

00:30:32.375 --> 00:30:33.291 align:center
You see that?

00:30:35.250 --> 00:30:39.958 align:center
Every three days, a short guy…
Mehmood comes.

00:30:40.458 --> 00:30:42.041 align:center
-Repair.
-OK…

00:30:42.375 --> 00:30:43.541 align:center
What is today's date?

00:30:44.333 --> 00:30:46.333 align:center
-15th.
-Ah!

00:30:47.375 --> 00:30:48.375 align:center
Yes.

00:30:48.916 --> 00:30:52.500 align:center
Last 3 days… even yesterday…

00:30:53.250 --> 00:30:55.541 align:center
One tall man came…

00:30:55.625 --> 00:30:58.125 align:center
He checked but did not repair.

00:30:58.583 --> 00:31:00.000 align:center
He prayed.

00:31:00.708 --> 00:31:04.000 align:center
And go to the other side and observe.

00:31:05.083 --> 00:31:06.083 align:center
What did he observe?

00:31:06.500 --> 00:31:07.583 align:center
The temple.

00:31:08.250 --> 00:31:10.083 align:center
He observed for a long time.

00:31:12.166 --> 00:31:13.791 align:center
'He used to watch the temple?'

00:31:14.208 --> 00:31:17.208 align:center
So, was the electrician present
here even when Vikranth died?

00:31:17.625 --> 00:31:18.625 align:center
Yes!

00:31:21.000 --> 00:31:21.916 align:center
Yes…

00:31:23.875 --> 00:31:24.958 align:center
Yes…

00:31:27.125 --> 00:31:28.916 align:center
And I saw more.

00:31:30.666 --> 00:31:31.625 align:center
What did you see, uncle?

00:31:32.708 --> 00:31:34.833 align:center
When Vikranth died…

00:31:47.833 --> 00:31:49.083 align:center
He smiled!

00:31:58.458 --> 00:32:00.291 align:center
-Greetings, sir.
-Look, Basheer…

00:32:00.500 --> 00:32:02.541 align:center
Officer Seetha is investigating this case.

00:32:02.708 --> 00:32:05.375 align:center
-If we get caught…
-You wouldn't, sir.

00:32:05.458 --> 00:32:07.166 align:center
How can you be so sure?

00:32:07.916 --> 00:32:11.458 align:center
You gave the contract to an
extraordinary person, sir.

00:32:11.791 --> 00:32:13.000 align:center
You gave it to Saadhu.

00:32:21.333 --> 00:32:23.708 align:center
-Could you describe his appearance?
-Yes.

00:32:25.166 --> 00:32:26.375 align:center
He was wearing a khaki shirt,

00:32:30.666 --> 00:32:31.625 align:center
he was bald headed,

00:32:34.250 --> 00:32:35.541 align:center
and powered glasses…

00:32:37.583 --> 00:32:40.416 align:center
And his left leg had a problem
like it was affected by polio.

00:32:47.083 --> 00:32:50.333 align:center
There is perfection in Saadhu's work.

00:32:51.083 --> 00:32:53.208 align:center
Absolute perfection.

00:33:04.916 --> 00:33:06.583 align:center
He is like a shadow.

00:33:06.708 --> 00:33:09.375 align:center
No one can catch him or escape from him.

00:33:20.250 --> 00:33:22.500 align:center
Death doesn't have a form, sir.

00:33:22.916 --> 00:33:28.083 align:center
Once Sadhu sets his eyes on someone,
not even the Almighty can save him.

00:34:02.875 --> 00:34:07.208 align:center
To tell you in simple words,
no one knows that he even exists.

00:34:07.541 --> 00:34:10.958 align:center
THE FINAL JOURNEY

00:34:19.458 --> 00:34:20.416 align:center
Anji…

00:34:20.625 --> 00:34:22.208 align:center
We have something the police don't.

00:34:22.291 --> 00:34:23.166 align:center
What is that?

00:34:24.500 --> 00:34:25.500 align:center
Second crime scene.

00:34:26.291 --> 00:34:27.291 align:center
Sorry you are wrong.

00:34:27.375 --> 00:34:29.500 align:center
This is first crime scene.
You forgot.

00:34:54.208 --> 00:34:55.833 align:center
What are you thinking?

00:34:56.625 --> 00:34:57.583 align:center
Let's search.

00:34:57.958 --> 00:34:59.041 align:center
What do we search for?

00:34:59.500 --> 00:35:00.791 align:center
For a beggar.

00:35:00.875 --> 00:35:02.416 align:center
You don't need a beggar every time.

00:35:02.541 --> 00:35:03.583 align:center
We just need a giver.

00:35:04.833 --> 00:35:07.041 align:center
Why would they give us the CCTV footage?

00:35:08.166 --> 00:35:09.500 align:center
We don't need it even if they do.

00:35:09.750 --> 00:35:11.083 align:center
Huh? Why so?

00:35:11.958 --> 00:35:13.416 align:center
You can't see the temple in that camera.

00:35:14.166 --> 00:35:17.291 align:center
But the security guard who
sits there can see it clearly.

00:35:17.416 --> 00:35:18.333 align:center
Wow.

00:35:18.458 --> 00:35:20.333 align:center
-Well done, Tintin.
-Thanks.

00:35:21.041 --> 00:35:22.583 align:center
-Let's inquire.
-Huh?

00:35:22.666 --> 00:35:23.583 align:center
Wait.

00:35:23.666 --> 00:35:24.833 align:center
This is his morning shift.

00:35:25.208 --> 00:35:26.791 align:center
Mr. Achyuth passed away
in the early hours.

00:35:27.000 --> 00:35:29.416 align:center
So we have to meet the
security guard in the night shift.

00:35:29.500 --> 00:35:32.041 align:center
-Got it?
-Wow! Awesome!

00:35:32.208 --> 00:35:35.375 align:center
Are you so smart since childhood or have
you developed because of the freebies?

00:35:35.541 --> 00:35:37.791 align:center
Necessity is the mother
of all the inventions.

00:35:37.958 --> 00:35:39.500 align:center
OK. Who is he?

00:35:39.583 --> 00:35:41.250 align:center
Come, I'll tell you a story.

00:35:47.291 --> 00:35:48.416 align:center
Hey! The security guard!

00:35:49.375 --> 00:35:50.833 align:center
Uncle! One minute!

00:35:51.291 --> 00:35:52.166 align:center
Greetings uncle.

00:35:52.250 --> 00:35:55.833 align:center
We came to talk about Mr. Achyuth,
who died near the temple.

00:35:56.250 --> 00:35:58.458 align:center
-Who are you?
-Insurance company.

00:35:59.291 --> 00:36:02.750 align:center
The cops suspect that his death
wasn't an accident, but a murder.

00:36:03.000 --> 00:36:04.500 align:center
We wanted to know if
you noticed something.

00:36:05.333 --> 00:36:06.416 align:center
Before this job…

00:36:06.500 --> 00:36:08.916 align:center
I used to work as a security guard
in the bank where he used to work.

00:36:09.000 --> 00:36:10.208 align:center
He was a very good man.

00:36:11.416 --> 00:36:13.916 align:center
I don't think anyone hated
him enough to kill him.

00:36:14.083 --> 00:36:16.750 align:center
Did you see anything
around this place that day?

00:36:17.500 --> 00:36:20.208 align:center
A bald man… wearing
high-powered glasses…

00:36:20.291 --> 00:36:22.083 align:center
Yes! Polio in the left leg.

00:36:22.250 --> 00:36:25.458 align:center
-Yes, that's right. Polio in the left leg.
-He used to stand there.

00:36:26.583 --> 00:36:27.708 align:center
He used to look there.

00:36:28.166 --> 00:36:29.833 align:center
How long has he been there?

00:36:30.458 --> 00:36:31.916 align:center
About a month.

00:36:32.208 --> 00:36:33.541 align:center
-30 days?
-Yes.

00:36:37.833 --> 00:36:38.916 align:center
He used to come from there.

00:36:39.166 --> 00:36:40.541 align:center
He always took the same route back.

00:36:43.958 --> 00:36:45.791 align:center
-Here…
-Too many roads this side!

00:36:46.291 --> 00:36:47.791 align:center
There are no CCTV cameras here either.

00:36:48.708 --> 00:36:50.458 align:center
He could vanish from
here without a trace.

00:36:50.875 --> 00:36:51.791 align:center
What do we do now?

00:36:53.791 --> 00:36:59.208 align:center
If the security guard saw him,
maybe someone else did too.

00:36:59.583 --> 00:37:01.625 align:center
That's right. How do we catch him now?

00:37:02.500 --> 00:37:04.333 align:center
Come to Mr. Achyuth's house
at 10:00 a.m. tomorrow.

00:37:04.625 --> 00:37:05.625 align:center
I will also come there.

00:37:07.583 --> 00:37:09.833 align:center
Not possible, man.
Madam won't meet anyone at home.

00:37:09.916 --> 00:37:11.333 align:center
-Don't you understand?
-Just two minutes!

00:37:11.416 --> 00:37:13.083 align:center
-I'll go inside and talk to her.
-Not here, come to the office.

00:37:13.166 --> 00:37:15.000 align:center
Sunil! What's happening?

00:37:15.083 --> 00:37:17.333 align:center
See ma'am,
he wants to meet you right here.

00:37:21.458 --> 00:37:23.166 align:center
-Good morning, ma'am.
-Good morning.

00:37:23.500 --> 00:37:24.708 align:center
-Jay, right?
-Yes, ma'am.

00:37:25.291 --> 00:37:28.041 align:center
If you want to talk
about an unrelated case,

00:37:28.333 --> 00:37:31.208 align:center
you shouldn't be talking to me,
but at the local police station.

00:37:32.125 --> 00:37:33.291 align:center
Not about that, ma'am.

00:37:33.666 --> 00:37:34.541 align:center
Then?

00:37:35.125 --> 00:37:37.500 align:center
Let's talk on the way, ma'am. It would
be good if we talk sitting somewhere.

00:37:37.916 --> 00:37:39.166 align:center
Please sit in, madam.

00:37:41.500 --> 00:37:43.708 align:center
Jay, I am so sorry about yesterday.

00:37:44.958 --> 00:37:47.041 align:center
Mr. Murthy shouldn't
have pushed you like that.

00:37:47.333 --> 00:37:48.250 align:center
Sorry.

00:37:48.333 --> 00:37:49.291 align:center
It's OK, ma'am.

00:37:49.875 --> 00:37:50.958 align:center
Your doubt is correct, ma'am.

00:37:51.333 --> 00:37:53.083 align:center
Mr. Vikranth was definitely murdered.

00:37:53.750 --> 00:37:54.833 align:center
How do you know?

00:37:55.083 --> 00:37:56.375 align:center
Madam had a doubt, right?

00:37:56.625 --> 00:38:01.291 align:center
Ma'am, if we look into the details
of the BBA bank and their call list…

00:38:01.375 --> 00:38:04.083 align:center
Maybe we might get some case details…

00:38:04.208 --> 00:38:06.458 align:center
Oh, you are already looking into it!

00:38:06.875 --> 00:38:07.750 align:center
Super, super.

00:38:07.833 --> 00:38:10.166 align:center
Sunil bro, there is a road block here.

00:38:10.250 --> 00:38:11.250 align:center
Take a right.

00:38:12.416 --> 00:38:13.583 align:center
What do you want, Jay?

00:38:14.083 --> 00:38:15.041 align:center
Not just me, ma'am…

00:38:16.083 --> 00:38:17.708 align:center
Everyone wants something, ma'am.

00:38:18.500 --> 00:38:20.250 align:center
There… look at her.

00:38:20.583 --> 00:38:21.708 align:center
She wants money.

00:38:21.875 --> 00:38:24.125 align:center
Look at that person…
perhaps newly married.

00:38:24.208 --> 00:38:25.458 align:center
He wants peace of mind.

00:38:25.916 --> 00:38:26.833 align:center
Take a left, bro.

00:38:29.083 --> 00:38:30.791 align:center
And you want to be a dancer.

00:38:30.875 --> 00:38:32.416 align:center
Similarly, I want to
become a crime reporter.

00:38:32.583 --> 00:38:34.208 align:center
It's not a wish that was born recently.

00:38:34.458 --> 00:38:36.333 align:center
It's a wish that was born
when I was a kid.

00:38:38.291 --> 00:38:40.541 align:center
Stop to the left, brother.
It's a little shade there.

00:38:40.875 --> 00:38:42.083 align:center
Where are we, Sunil?

00:38:42.166 --> 00:38:45.583 align:center
I don't know madam. He guided me here.

00:38:45.750 --> 00:38:46.958 align:center
What non-sense?

00:38:47.083 --> 00:38:48.375 align:center
Park the car under the tree.

00:38:48.833 --> 00:38:49.875 align:center
Go away! Go away!

00:38:49.958 --> 00:38:52.250 align:center
Buddy, how come you got
down from a police car?

00:38:52.375 --> 00:38:55.500 align:center
Would you expect a cop to step out of a
funeral van instead of a police vehicle?

00:38:56.875 --> 00:38:58.708 align:center
Some policemen are here.
I'll call you back.

00:39:00.875 --> 00:39:02.541 align:center
Sit down. I'll call my brother-in-law.

00:39:08.833 --> 00:39:10.791 align:center
-Hello, sir. My name is Ramu.
-Hi.

00:39:10.875 --> 00:39:11.791 align:center
-Hi.
-Hi.

00:39:12.000 --> 00:39:12.875 align:center
Sit down.

00:39:14.208 --> 00:39:15.958 align:center
-We belong to the same village.
-OK.

00:39:16.291 --> 00:39:17.166 align:center
Tell me.

00:39:17.333 --> 00:39:19.583 align:center
Did you notice any difference
in Mr. Achyuth's behavior?

00:39:19.666 --> 00:39:20.750 align:center
Since last 30 days?

00:39:21.208 --> 00:39:22.416 align:center
Nothing like that, sir.

00:39:22.541 --> 00:39:25.166 align:center
Brother's death was only by accident.
There's no other angle to it.

00:39:25.583 --> 00:39:27.416 align:center
Even a small detail might be of help.

00:39:28.291 --> 00:39:29.416 align:center
Think about it once.

00:39:33.333 --> 00:39:35.625 align:center
Sir, in the last two weeks,

00:39:36.083 --> 00:39:37.791 align:center
Achyuth missed two accidents.

00:39:39.500 --> 00:39:40.958 align:center
-What happened?
-One day…

00:39:41.333 --> 00:39:42.458 align:center
On his way home,

00:39:42.750 --> 00:39:45.333 align:center
he couldn't see the manhole
opened because of the rain.

00:39:45.916 --> 00:39:48.208 align:center
He was lucky that he
only put his leg in it.

00:39:48.625 --> 00:39:52.250 align:center
Another time, someone pushed him
from the stairs of the Metro station.

00:39:52.583 --> 00:39:54.375 align:center
Luckily, the person
next to him caught him.

00:39:54.708 --> 00:39:56.250 align:center
But brother was very scared.

00:39:56.708 --> 00:39:57.875 align:center
Didn't you have any doubt?

00:39:58.333 --> 00:39:59.833 align:center
What's there to doubt?

00:40:00.583 --> 00:40:03.083 align:center
It's just someone's negligence.
That's all.

00:40:07.500 --> 00:40:09.333 align:center
Okay. Anything else?

00:40:14.416 --> 00:40:15.916 align:center
Even if you don't think it's important,

00:40:16.000 --> 00:40:19.458 align:center
did you notice any change
in his routine life or behavior?

00:40:19.708 --> 00:40:22.125 align:center
Sir, I don't know if
it's important or not,

00:40:22.750 --> 00:40:23.833 align:center
but for the last 15 days,

00:40:24.458 --> 00:40:25.916 align:center
he said someone was following him.

00:40:26.000 --> 00:40:27.041 align:center
I also checked.

00:40:27.291 --> 00:40:28.291 align:center
But I didn't notice anything like that.

00:40:34.666 --> 00:40:35.583 align:center
Anything else?

00:40:36.166 --> 00:40:37.041 align:center
That's all.

00:40:37.875 --> 00:40:38.750 align:center
Nothing else.

00:40:39.666 --> 00:40:42.625 align:center
If you get any information, call
us immediately and let us know.

00:40:42.708 --> 00:40:43.708 align:center
Sure.

00:40:58.541 --> 00:40:59.458 align:center
I don't know, child.

00:41:00.916 --> 00:41:04.875 align:center
I don't know the answer to the
question you asked, but I'll find out.

00:41:06.750 --> 00:41:08.416 align:center
I'm facing a highly complex issue now.

00:41:09.291 --> 00:41:10.375 align:center
But I'm determined to solve it.

00:41:11.708 --> 00:41:14.500 align:center
I'll definitely give the
answer to your question.

00:41:16.833 --> 00:41:17.833 align:center
It's my promise.

00:41:21.708 --> 00:41:25.291 align:center
The day I give you the answer… will
you give me what I want in return?

00:41:25.666 --> 00:41:26.583 align:center
Yes.

00:41:31.708 --> 00:41:34.375 align:center
He spent four days near the
temple that Vikranth used to visit.

00:41:37.000 --> 00:41:39.750 align:center
But he spent a month at the
temple that Achyuth's used to visit.

00:41:42.666 --> 00:41:44.375 align:center
He took a lot of time to kill Achyuth.

00:41:48.083 --> 00:41:49.750 align:center
But he didn't spend that
much time in Vikranth's case.

00:41:49.916 --> 00:41:50.916 align:center
Why?

00:41:53.416 --> 00:41:55.375 align:center
Vikranth is an important
witness in a big case.

00:41:55.916 --> 00:41:58.666 align:center
But Achyuth is a man who
didn't mess with anyone.

00:42:00.500 --> 00:42:01.958 align:center
Anjali was his world.

00:42:07.625 --> 00:42:10.916 align:center
Who could possibly benefit from his death?

00:42:22.333 --> 00:42:24.166 align:center
Achyuth and Vikranth have
some connection, dude.

00:42:38.750 --> 00:42:41.750 align:center
-Boss, it's done. Take a look at it.
-Very good!

00:42:41.833 --> 00:42:45.958 align:center
'Forever in your memories. All… but'

00:42:46.708 --> 00:42:48.375 align:center
Anji, hold it once.

00:42:49.291 --> 00:42:50.458 align:center
You are so dead, you idiot.

00:42:50.541 --> 00:42:52.583 align:center
-Boss! Boss!
-Leave him, uncle. He's just a kid.

00:42:52.666 --> 00:42:54.583 align:center
-Leave me, boss!
-Let you go?

00:42:54.666 --> 00:42:56.291 align:center
-Isn't it good?
-Did you see what he wrote?

00:42:56.500 --> 00:42:59.541 align:center
The name they gave was gave Albert,
but he wrote 'All but'.

00:42:59.666 --> 00:43:01.333 align:center
-Sorry, Boss…
-He ruined the slate!

00:43:01.541 --> 00:43:03.416 align:center
-How many times did I tell you?
-You did, boss!

00:43:03.500 --> 00:43:05.416 align:center
I told you to practice on paper first.

00:43:05.500 --> 00:43:07.208 align:center
You have only one chance on the stone.

00:43:09.625 --> 00:43:12.875 align:center
Didn't I tell you to practice
and make it perfect?

00:43:18.750 --> 00:43:19.666 align:center
Get lost!

00:43:19.833 --> 00:43:20.958 align:center
Useless!

00:43:21.041 --> 00:43:22.833 align:center
Uncle, he is practicing.

00:43:23.208 --> 00:43:24.208 align:center
What?

00:43:24.583 --> 00:43:25.875 align:center
He is practicing, uncle.

00:43:26.000 --> 00:43:28.333 align:center
Are you out of your mind? What practice?

00:43:28.458 --> 00:43:30.416 align:center
Vikranth was the prime
witness in the BBA case.

00:43:30.500 --> 00:43:32.208 align:center
He always has
plainclothes cops around him.

00:43:32.833 --> 00:43:35.583 align:center
If his plan to stage an
accident for Vikranth fails…

00:43:36.041 --> 00:43:37.791 align:center
He knew the cops would
be alerted immediately.

00:43:38.041 --> 00:43:39.125 align:center
He couldn't afford to take such risk.

00:43:39.791 --> 00:43:41.250 align:center
He has only one chance.

00:43:41.333 --> 00:43:42.208 align:center
So?

00:43:42.458 --> 00:43:44.291 align:center
That's why he identified Achyuth.

00:43:44.750 --> 00:43:46.125 align:center
He used him for practice.

00:43:51.500 --> 00:43:53.791 align:center
Why would he kill Achyuth
in order to kill someone else?

00:43:54.416 --> 00:43:56.000 align:center
Both have the same daily routine.

00:43:56.083 --> 00:43:57.500 align:center
How can that be, Jay?

00:43:58.666 --> 00:44:01.541 align:center
Both of them used to stop at a
temple during their morning jogs.

00:44:03.750 --> 00:44:04.708 align:center
How do you know?

00:44:04.833 --> 00:44:06.208 align:center
That's where both of them died, right?

00:44:06.291 --> 00:44:08.416 align:center
But only the temple matches in both cases!

00:44:09.333 --> 00:44:10.541 align:center
Not only the temple, uncle.

00:44:11.583 --> 00:44:13.041 align:center
'He brushed it off,
saying he can always take the Metro.'

00:44:14.875 --> 00:44:18.583 align:center
'After the Metro started, we became
close friends while traveling together.'

00:44:20.916 --> 00:44:23.750 align:center
'Our spiritual gathering is full
from 6 pm to 7 pm everyday.'

00:44:24.041 --> 00:44:25.541 align:center
'He used to play for an hour every day.'

00:44:33.208 --> 00:44:34.791 align:center
He followed Achyuth for a month.

00:44:35.083 --> 00:44:36.833 align:center
He tried to kill him twice.

00:44:36.916 --> 00:44:37.958 align:center
But his attempts failed.

00:44:38.541 --> 00:44:40.125 align:center
He was successful in his third attempt.

00:44:40.500 --> 00:44:43.041 align:center
He implemented the
successful plan on Vikranth.

00:44:47.791 --> 00:44:49.291 align:center
Before giving a medicine to a person,

00:44:49.416 --> 00:44:52.916 align:center
to know whether it works
or not, it is tested on rats.

00:44:53.541 --> 00:44:56.458 align:center
Many rats meet their end
during that experiment.

00:44:57.083 --> 00:45:00.291 align:center
The poor rats don't
even know why they die.

00:45:01.000 --> 00:45:02.041 align:center
Like Mr. Achyuth.

00:45:02.416 --> 00:45:04.416 align:center
Will you tell all this to Anjali then?

00:45:06.625 --> 00:45:08.041 align:center
What do I tell Anjali?

00:45:08.750 --> 00:45:10.916 align:center
It is difficult even for us to understand.

00:45:13.125 --> 00:45:14.125 align:center
She is just a kid.

00:45:46.875 --> 00:45:47.875 align:center
Jai hind, sir.

00:45:48.666 --> 00:45:51.083 align:center
-How far has the investigation come?
-It is going on, sir.

00:45:51.416 --> 00:45:53.250 align:center
-Anything from the inquiry?
-No, sir.

00:45:53.625 --> 00:45:56.125 align:center
In the CCTV camera footage or forensic?

00:45:57.333 --> 00:45:59.000 align:center
I'll tell you. Nothing.

00:46:00.958 --> 00:46:03.083 align:center
They are pestering me to close the case.

00:46:04.041 --> 00:46:06.666 align:center
It was just a simple open and shut case

00:46:06.791 --> 00:46:09.750 align:center
until you opened your stupid
mouth in front of the media.

00:46:10.000 --> 00:46:12.291 align:center
Media people are coming
in another 30 minutes.

00:46:13.250 --> 00:46:14.833 align:center
It was just an accident.

00:46:15.333 --> 00:46:16.708 align:center
We are closing the case.

00:46:17.333 --> 00:46:19.958 align:center
Tell them you're sorry for
creating such confusion.

00:46:20.916 --> 00:46:23.166 align:center
Not a single word to be missed.

00:46:30.833 --> 00:46:31.750 align:center
Where are you?

00:46:31.833 --> 00:46:33.791 align:center
On the terrace of Swan Lake Apartments.

00:46:33.916 --> 00:46:35.125 align:center
What are you doing there?

00:46:35.291 --> 00:46:37.125 align:center
Is it a new customer or
someone about to die?

00:46:37.208 --> 00:46:40.041 align:center
The killer has been watching
Mr. Achyuth for almost a month.

00:46:41.375 --> 00:46:42.625 align:center
I know. You told me.

00:46:42.708 --> 00:46:44.500 align:center
Would you find a clue if
you say it many times?

00:46:44.583 --> 00:46:45.458 align:center
I got it.

00:46:49.250 --> 00:46:52.833 align:center
In order to know Achyuth's
day to day activities…

00:46:53.125 --> 00:46:55.333 align:center
he should be continuously
watching Achyuth's house.

00:46:55.750 --> 00:46:58.458 align:center
Swan Lake Apartments are
opposite Achyuth's house.

00:46:59.916 --> 00:47:02.166 align:center
One of its towers is
facing Achyuth's house.

00:47:02.250 --> 00:47:04.083 align:center
So there's a chance the
killer watched him from here.

00:47:25.250 --> 00:47:26.916 align:center
How will you find out even then?

00:47:27.250 --> 00:47:28.166 align:center
I will find it.

00:47:30.666 --> 00:47:33.916 align:center
Aunty, did you see a bald
man wearing powered glasses…

00:47:34.000 --> 00:47:36.208 align:center
-and leg affected by polio?
-I didn't.

00:47:36.875 --> 00:47:38.166 align:center
-You didn't?
-No.

00:47:39.083 --> 00:47:41.625 align:center
Madam, how's the enquiry
progressing? Any updates?

00:47:42.250 --> 00:47:43.208 align:center
Did you nab the killer?

00:47:43.291 --> 00:47:45.083 align:center
Was Vikranth murdered or not?

00:47:46.916 --> 00:47:50.041 align:center
Did you see a bald man
wearing powered glasses…

00:47:50.125 --> 00:47:53.458 align:center
-and leg affected by polio?
-No, sir.

00:47:53.708 --> 00:47:55.125 align:center
We investigated thoroughly.

00:47:55.583 --> 00:47:57.166 align:center
We left no stone unturned.

00:47:57.250 --> 00:47:59.083 align:center
We did not find any foul play.

00:48:00.250 --> 00:48:01.125 align:center
-Hello, sir.
-Hello…

00:48:01.208 --> 00:48:06.041 align:center
Did you see a bald man
wearing powered glasses…

00:48:06.166 --> 00:48:08.375 align:center
and leg affected by polio?

00:48:10.500 --> 00:48:11.791 align:center
Did you such a man around?

00:48:12.041 --> 00:48:15.500 align:center
It was just an unfortunate accident
that happened to Mr. Vikranth.

00:48:16.291 --> 00:48:20.625 align:center
Also, for any confusion created,
my sincere apologies.

00:48:42.125 --> 00:48:43.833 align:center
-Yes?
-One minute, brother.

00:48:44.666 --> 00:48:45.958 align:center
I've climbed way too
many stairs just now.

00:48:51.833 --> 00:48:54.958 align:center
A bald headed man… with thick,
high-powered glasses over his eyes.

00:48:56.458 --> 00:48:57.458 align:center
Polio-affected left leg.

00:48:59.500 --> 00:49:00.791 align:center
Did you see such a person around?

00:49:06.333 --> 00:49:07.250 align:center
Did you notice someone?

00:49:09.958 --> 00:49:10.875 align:center
No.

00:49:11.208 --> 00:49:12.083 align:center
You didn't?

00:50:04.625 --> 00:50:06.541 align:center
-Please recollect if you have seen him.
-No.

00:50:24.791 --> 00:50:26.333 align:center
Those plants are placed in the way.

00:50:26.416 --> 00:50:27.416 align:center
Ask them to remove them.

00:50:31.750 --> 00:50:34.250 align:center
A bald headed man… with thick,
high-powered glasses over his eyes.

00:50:34.333 --> 00:50:36.208 align:center
-Can't hear you.
-Can't you hear me?

00:50:36.333 --> 00:50:38.250 align:center
Polio-affected left leg.

00:50:38.333 --> 00:50:41.125 align:center
He is tall, I mean good height.

00:54:36.875 --> 00:54:38.833 align:center
-Yes, Sadhu.
-Bashir…

00:54:38.916 --> 00:54:42.333 align:center
I want the incoming call details
from every cell tower in my area.

00:54:43.333 --> 00:54:45.416 align:center
Do you want the details
from any specific time?

00:54:45.500 --> 00:54:46.916 align:center
♪ Vow… My vow… ♪

00:54:47.000 --> 00:54:51.083 align:center
-From 9:36 am to 10:42 am.
-♪ Your end is my vow. ♪

00:54:51.208 --> 00:54:53.625 align:center
♪ Vow… My vow… ♪

00:54:53.750 --> 00:54:57.250 align:center
♪ Your end is my vow. ♪

00:54:58.333 --> 00:54:59.833 align:center
-Who is this?
-Whom do you want to talk to?

00:55:01.750 --> 00:55:02.750 align:center
Wait… wait…

00:55:03.166 --> 00:55:05.750 align:center
A bald headed man- with thick,
high-powered glasses over his eyes.

00:55:06.166 --> 00:55:07.208 align:center
Polio-affected left leg.

00:55:07.291 --> 00:55:08.458 align:center
Did you see such a person around?

00:55:10.125 --> 00:55:11.958 align:center
His name is Mrityunjay.

00:55:13.250 --> 00:55:15.208 align:center
People call him Jay.

00:55:16.500 --> 00:55:18.541 align:center
Sahara colony Block 8.

00:55:18.625 --> 00:55:19.666 align:center
Flat number 302.

00:55:19.958 --> 00:55:23.250 align:center
He collects obituary ads
for the Swechha newspaper.

00:55:27.291 --> 00:55:29.375 align:center
♪ Vow… My vow… ♪

00:55:29.875 --> 00:55:33.291 align:center
♪ Your end is my vow. ♪

00:55:45.208 --> 00:55:47.083 align:center
Why didn't you stop it back there? Fool!

00:55:47.166 --> 00:55:49.125 align:center
Applied brakes back there,
stopped on its own terms!

00:55:50.291 --> 00:55:51.458 align:center
We can track Jay's phone.

00:55:51.541 --> 00:55:53.458 align:center
But not like a GPS tracker.

00:55:53.541 --> 00:55:54.875 align:center
Cell tower to cell tower.

00:55:54.958 --> 00:55:56.708 align:center
I would only know the area he is in.

00:55:56.916 --> 00:55:59.083 align:center
His location details
will come to your app.

00:56:05.250 --> 00:56:08.916 align:center
Among thousands of men,
one may strive for perfection.

00:56:09.500 --> 00:56:10.958 align:center
Hey, rewind that.

00:56:11.333 --> 00:56:12.458 align:center
-What happened?
-Rewind it.

00:56:13.916 --> 00:56:15.458 align:center
-Among thousands of men…
-But why?

00:56:15.750 --> 00:56:17.458 align:center
one may strive for perfection.

00:56:17.791 --> 00:56:19.541 align:center
-He is a perfectionist.
-What?

00:56:19.833 --> 00:56:22.708 align:center
If he's doing it this perfectly,
these aren't his first murders.

00:56:22.791 --> 00:56:23.666 align:center
Turn back!

00:56:23.750 --> 00:56:26.208 align:center
I'm telling you there's no one, but you
insist he's committed many murders.

00:56:26.291 --> 00:56:27.625 align:center
How can a non-existent person
commit murders?

00:56:27.708 --> 00:56:29.791 align:center
Satthi, not just natural deaths,

00:56:29.875 --> 00:56:32.375 align:center
any death in the city
comes to you for postmortem.

00:56:32.458 --> 00:56:34.750 align:center
-So?
-I need those records and details.

00:56:34.833 --> 00:56:35.791 align:center
Are you kidding?

00:56:35.875 --> 00:56:37.958 align:center
If the files are exposed,
I'll be the next body on the table.

00:56:40.250 --> 00:56:42.375 align:center
Hey, you can send Jay inside.

00:56:50.583 --> 00:56:53.083 align:center
The doctor will conduct three postmortem
and then go to lunch.

00:56:53.166 --> 00:56:54.500 align:center
You have one hour at most.

00:56:54.583 --> 00:56:56.333 align:center
What? Three postmortems in an hour?

00:56:56.416 --> 00:56:58.875 align:center
Is he planning to revive the dead
by operating so carefully?

00:56:59.291 --> 00:57:01.416 align:center
-Oh, okay. You're right.
-That's enough time.

00:57:01.791 --> 00:57:03.250 align:center
Hey, you park the van and come.

00:57:03.583 --> 00:57:05.083 align:center
-You come with me.
-Alright.

00:57:14.166 --> 00:57:15.125 align:center
GOVERNMENT HOSPITAL

00:57:17.541 --> 00:57:20.208 align:center
This is the first time I'm taking
such a risk. Do you get it?

00:57:20.291 --> 00:57:21.250 align:center
Greetings, sir.

00:57:21.333 --> 00:57:23.208 align:center
-Well…
-Oh no! The doctor!

00:57:23.291 --> 00:57:24.458 align:center
Why did you turn around?

00:57:24.541 --> 00:57:27.666 align:center
Seeing him felt like being
watched by an exam invigilator.

00:57:27.750 --> 00:57:29.833 align:center
-So?
-They tend to catch students who cheat.

00:57:30.625 --> 00:57:33.625 align:center
Hey, he's a doctor.
Don't blurt out things without thinking!

00:57:34.333 --> 00:57:36.083 align:center
-Be a man!
-You sure?

00:57:36.250 --> 00:57:37.166 align:center
Hmm.

00:57:49.541 --> 00:57:51.583 align:center
-My hands are shivering, dude.
-Quit alcohol then.

00:57:53.250 --> 00:57:54.208 align:center
-Jay…
-Huh?

00:57:54.625 --> 00:57:55.791 align:center
You just have half an hour.

00:57:56.000 --> 00:57:57.208 align:center
-That's enough.
-Hmm.

00:57:59.541 --> 00:58:00.625 align:center
-Satthi?
-Ah?

00:58:02.208 --> 00:58:05.958 align:center
-Why is that record room open?
-Well…

00:58:06.041 --> 00:58:09.208 align:center
-Did you put my lunch box inside?
-Yes, sir.

00:58:09.291 --> 00:58:10.166 align:center
Thanks, sir.

00:58:10.250 --> 00:58:12.500 align:center
Fine, lock the door.
Come with me. I need your help.

00:58:12.583 --> 00:58:13.458 align:center
Okay, sir.

00:58:18.666 --> 00:58:19.541 align:center
Sir.

00:58:39.166 --> 00:58:42.083 align:center
I've ran all the medical tests. Only one
person survived after using the medicines.

00:58:42.750 --> 00:58:43.666 align:center
Satthi!

00:58:43.750 --> 00:58:45.541 align:center
Hey, stay there. I am coming.

00:58:46.625 --> 00:58:47.625 align:center
What is he saying?

00:58:48.041 --> 00:58:48.916 align:center
What is it, man?

00:58:49.708 --> 00:58:50.666 align:center
You idiot!

00:58:52.583 --> 00:58:53.708 align:center
The room is locked.

00:58:54.041 --> 00:58:55.625 align:center
Oh, about the van?

00:58:55.708 --> 00:58:57.875 align:center
I parked it, you don't worry.

00:58:59.541 --> 00:59:00.625 align:center
Keys, man. Keys.

00:59:03.083 --> 00:59:04.083 align:center
Even I have keys.

01:00:03.958 --> 01:00:05.625 align:center
-Jay, we have a new case.
-I'm on an important task.

01:00:05.708 --> 01:00:07.083 align:center
-But I gave my word.
-I can't.

01:00:10.500 --> 01:00:11.708 align:center
-Please, dude.
-Alright, I'll do it.

01:00:55.416 --> 01:00:58.208 align:center
Sadhu! I don't know what you're doing.

01:00:58.875 --> 01:01:01.916 align:center
But the Sadhu I know
never loses his focus.

01:01:02.333 --> 01:01:05.458 align:center
He is fully focused on his work.

01:01:12.125 --> 01:01:15.166 align:center
♪ Always on the hunt. ♪

01:01:18.125 --> 01:01:21.208 align:center
♪ It's all a gamble. ♪

01:01:23.375 --> 01:01:26.833 align:center
♪ My blood is vicious! ♪

01:01:29.375 --> 01:01:32.791 align:center
♪ It's all my anger totally. ♪

01:01:38.416 --> 01:01:39.291 align:center
Where are we headed now?

01:01:39.375 --> 01:01:41.416 align:center
Head to the 7D Coffee
Shop. Madam's there.

01:01:42.458 --> 01:01:44.791 align:center
♪ Vow… My vow… ♪

01:01:45.041 --> 01:01:48.583 align:center
♪ Your end is my vow. ♪

01:01:48.666 --> 01:01:49.791 align:center
Who's this now?

01:01:50.250 --> 01:01:52.041 align:center
-Who is on the phone?
-It is Satthi.

01:01:52.125 --> 01:01:54.333 align:center
-Hey, cut it…
-Why? What happened?

01:01:55.166 --> 01:01:57.250 align:center
He is very angry with you.

01:01:57.375 --> 01:01:58.250 align:center
Why?

01:01:58.416 --> 01:02:00.708 align:center
I escaped without
getting caught by the doctors.

01:02:01.000 --> 01:02:02.041 align:center
Escaped?

01:02:02.125 --> 01:02:04.333 align:center
You made an exit like
Hanuman exited from Lanka.

01:02:04.500 --> 01:02:05.541 align:center
You broke the doors.

01:02:05.625 --> 01:02:07.791 align:center
You broke the mirrors
and pushed the cupboards.

01:02:09.375 --> 01:02:11.541 align:center
Someone saw two men
leaving from the window.

01:02:11.708 --> 01:02:13.875 align:center
Someone else broke
the locks in the hospital.

01:02:13.958 --> 01:02:15.875 align:center
All the blame fell on Satthi.

01:02:16.416 --> 01:02:18.708 align:center
If you get caught by him,
he would kill you.

01:02:18.791 --> 01:02:20.208 align:center
Oh no! Then I won't answer his call.

01:02:20.291 --> 01:02:22.583 align:center
How do you know Madam's location?

01:02:22.666 --> 01:02:24.041 align:center
I made a call pretending
to be from the CM chamber

01:02:24.125 --> 01:02:25.333 align:center
they told me where madam is.

01:02:25.416 --> 01:02:27.666 align:center
Why don't you use this
smartness on your editor?

01:02:34.666 --> 01:02:35.541 align:center
Park it.

01:02:35.666 --> 01:02:37.500 align:center
This restaurant owner's
father is our customer.

01:02:37.791 --> 01:02:40.375 align:center
I usually visit only in five-star hotels.

01:02:40.666 --> 01:02:41.875 align:center
It's not that I like the taste.

01:02:41.958 --> 01:02:43.583 align:center
It's just that I prefer class, you see.

01:02:44.125 --> 01:02:47.791 align:center
It's not good for an IAS officer to
be seen in a small hotel like this.

01:02:49.583 --> 01:02:50.625 align:center
Don't get me wrong.

01:02:50.875 --> 01:02:52.750 align:center
If where I eat is this important,

01:02:52.833 --> 01:02:55.500 align:center
imagine how much more
important who I marry is.

01:02:56.541 --> 01:02:57.500 align:center
Hmm!

01:02:58.125 --> 01:03:00.000 align:center
Our madam is inside, she called us in.

01:03:23.875 --> 01:03:24.791 align:center
Madam, you're here?

01:03:24.875 --> 01:03:26.750 align:center
I didn't recognize you as
you're dressed in a saree.

01:03:26.833 --> 01:03:27.875 align:center
I need to talk to you urgently.

01:03:27.958 --> 01:03:29.791 align:center
Not here. Come to the office. Let's talk.

01:03:29.875 --> 01:03:31.208 align:center
Yeah, this is our personal space.

01:03:31.458 --> 01:03:33.208 align:center
What's personal when
someone is dying, sir.

01:03:33.500 --> 01:03:35.500 align:center
Jay, not now. Later.

01:03:35.708 --> 01:03:36.750 align:center
Madam, please listen to me…

01:03:36.833 --> 01:03:39.291 align:center
This isn't the place or
time to talk about the case.

01:03:39.458 --> 01:03:40.333 align:center
-Madam.
-Please leave.

01:03:40.416 --> 01:03:41.750 align:center
Both deaths were definitely murders.

01:03:42.458 --> 01:03:43.333 align:center
Not just that…

01:03:43.416 --> 01:03:47.000 align:center
On Jan 26th, our Malkajgiri
Corporator died in an accident.

01:03:47.083 --> 01:03:48.541 align:center
Exactly one week ago,

01:03:48.791 --> 01:03:53.083 align:center
The PA of the man who ran
against him also died in an accident.

01:03:53.500 --> 01:03:55.208 align:center
Jay, can you please stop this nonsense?

01:03:55.291 --> 01:03:59.250 align:center
On Jan 23rd, a software company
MD died near Raheja Mindspace.

01:03:59.416 --> 01:04:01.750 align:center
Exactly one week ago,
in the same building,

01:04:01.875 --> 01:04:06.208 align:center
An HR from another software company
also died in exactly the same way, madam.

01:04:06.291 --> 01:04:08.416 align:center
I'm certain, madam. These are all murders.

01:04:13.041 --> 01:04:14.000 align:center
Jay…

01:04:14.083 --> 01:04:15.458 align:center
This is an accident.

01:04:15.833 --> 01:04:18.291 align:center
-Nothing more than that.
-Please, madam. Believe me.

01:04:18.500 --> 01:04:19.500 align:center
Constable.

01:04:19.791 --> 01:04:22.500 align:center
-Madam, if everything is clear…
-Take him out.

01:04:23.000 --> 01:04:24.250 align:center
Hey, let's go.

01:04:24.833 --> 01:04:26.291 align:center
-Please, uncle…
-Let's go.

01:04:27.541 --> 01:04:29.250 align:center
Don't try to be a hero, Jay.

01:04:43.000 --> 01:04:44.625 align:center
Why should I try to be a hero, madam?

01:04:46.333 --> 01:04:47.208 align:center
I'm already a hero!

01:04:51.875 --> 01:04:56.958 align:center
The day that girl held my hand…

01:05:03.375 --> 01:05:05.291 align:center
That's when she made me a hero, madam.

01:05:09.083 --> 01:05:11.958 align:center
This hero promised to tell
her what happened to her dad.

01:05:15.083 --> 01:05:16.666 align:center
But the problem here is…

01:05:18.375 --> 01:05:21.458 align:center
This hero is unable to
figure out who the villain is.

01:05:27.083 --> 01:05:28.750 align:center
Anjali believes that a villain exists.

01:05:30.708 --> 01:05:32.000 align:center
And I trust her instincts.

01:05:38.666 --> 01:05:40.708 align:center
I have to restore her lost confidence.

01:05:43.000 --> 01:05:44.958 align:center
I have to see Anjali smiling again.

01:05:52.458 --> 01:05:53.791 align:center
No matter what anyone thinks…

01:05:55.458 --> 01:05:56.583 align:center
I'll nab him.

01:06:00.458 --> 01:06:01.458 align:center
Let's go, uncle.

01:06:18.083 --> 01:06:20.916 align:center
Alright, let's assume that
there is someone like you said.

01:06:21.166 --> 01:06:24.958 align:center
If he's roaming around without getting
caught, he must be very smart, right?

01:06:25.041 --> 01:06:26.083 align:center
He is, uncle!

01:06:26.166 --> 01:06:27.708 align:center
If he is so smart,

01:06:27.791 --> 01:06:30.208 align:center
he should have killed you
before you discovered him!

01:06:31.125 --> 01:06:32.208 align:center
He should have, uncle.

01:06:32.333 --> 01:06:33.958 align:center
But he doesn't know that I exist, right?

01:06:50.041 --> 01:06:53.583 align:center
There is nothing in
this world as purifying as wisdom.

01:06:56.666 --> 01:06:57.666 align:center
I will call you.

01:07:20.916 --> 01:07:22.458 align:center
'If he is so smart,'

01:07:22.541 --> 01:07:24.916 align:center
'he should have killed you
before you discovered him!'

01:07:25.000 --> 01:07:27.000 align:center
'Someone saw two men
leaving through the window.'

01:07:27.083 --> 01:07:29.166 align:center
'Someone else broke
the locks in the hospital.'

01:09:02.625 --> 01:09:03.500 align:center
Come on.

01:09:07.333 --> 01:09:08.333 align:center
Hey, you!

01:09:08.458 --> 01:09:10.583 align:center
-What are you doing?!
-How could you hit a policeman?!

01:09:14.791 --> 01:09:16.416 align:center
What did he do that you hit him?

01:09:17.125 --> 01:09:18.000 align:center
Are you out of your mind?

01:09:18.083 --> 01:09:19.250 align:center
You seem like an educated guy!

01:09:19.375 --> 01:09:20.416 align:center
Why are you acting like a thug?

01:09:22.375 --> 01:09:24.166 align:center
We're talking to you.
Why won't you say anything?

01:09:24.250 --> 01:09:25.208 align:center
How dare you hit a cop?

01:09:26.166 --> 01:09:27.375 align:center
Hey, get out of the way!

01:09:53.375 --> 01:09:54.416 align:center
Seems tough.

01:09:54.583 --> 01:09:56.666 align:center
-I expected the case to end that day.
-Didn't happen.

01:09:56.750 --> 01:09:57.750 align:center
-Hey, Suri.
-Yes, brother?

01:09:57.833 --> 01:09:59.333 align:center
-Is he the one who slapped our friend?
-Yes, brother.

01:09:59.416 --> 01:10:01.375 align:center
-How many days did the judge sentence him?
-Ten days, brother.

01:10:13.875 --> 01:10:19.791 align:center
♪ A great danger is lurking. ♪

01:10:21.833 --> 01:10:27.791 align:center
♪ It's crossing the ♪
♪ boundaries of your safety. ♪

01:10:29.875 --> 01:10:34.583 align:center
♪ Like a shadow, ♪
♪ the shocking danger crawls silently. ♪

01:10:53.916 --> 01:10:59.958 align:center
♪ Brute force has ♪
♪ weakened before iron will. ♪

01:11:01.916 --> 01:11:07.625 align:center
♪ I've decided that ♪
♪ your doom is certain. ♪

01:11:07.708 --> 01:11:09.625 align:center
-Nallabelli Harsha!
-Yes, sir!

01:11:09.916 --> 01:11:10.958 align:center
♪ Mrityunjaya! ♪

01:11:11.041 --> 01:11:11.916 align:center
Yes, sir!

01:11:12.000 --> 01:11:13.875 align:center
-♪ Mrityunjaya! ♪
-Sameer!

01:11:13.958 --> 01:11:17.791 align:center
♪ Life is on the swing of doom! ♪

01:11:17.875 --> 01:11:19.291 align:center
♪ Mrityunjaya! ♪

01:11:19.916 --> 01:11:21.250 align:center
♪ Mrityunjaya! ♪

01:11:21.875 --> 01:11:26.125 align:center
♪ The enemy has set his trap. ♪

01:11:27.791 --> 01:11:28.875 align:center
Fear.

01:11:29.291 --> 01:11:30.875 align:center
Such a powerful emotion.

01:11:31.666 --> 01:11:36.833 align:center
99 out of 100 decisions we
take in life depend on our fear.

01:11:37.083 --> 01:11:39.541 align:center
But once we overcome that fear,

01:11:50.041 --> 01:11:51.666 align:center
our victory begins.

01:11:56.833 --> 01:12:01.125 align:center
I think a hundred times
before every step I take.

01:12:01.375 --> 01:12:03.250 align:center
But I made a mistake somewhere.

01:12:03.708 --> 01:12:05.291 align:center
I revealed myself to you.

01:12:05.708 --> 01:12:07.125 align:center
-How did you find me?
-How did you find me?

01:12:07.625 --> 01:12:09.333 align:center
You won't leave me without killing me.

01:12:09.583 --> 01:12:10.833 align:center
Will you come to prison?

01:12:11.291 --> 01:12:13.958 align:center
Or will you wait for my release?

01:12:14.416 --> 01:12:16.250 align:center
After you came out of the house,

01:12:16.666 --> 01:12:17.666 align:center
you could have boarded a bus.

01:12:18.166 --> 01:12:19.750 align:center
You might have boarded a van.

01:12:20.458 --> 01:12:22.000 align:center
But why did you go to prison?

01:12:22.500 --> 01:12:24.000 align:center
-What will you do next?
-What will you do next?

01:12:27.041 --> 01:12:28.250 align:center
-Whatever you do,
-Whatever you do,

01:12:28.500 --> 01:12:30.125 align:center
-You can't escape me.
-You can't escape me.

01:12:52.083 --> 01:12:53.666 align:center
Someone is trying to kill me.

01:12:55.625 --> 01:12:56.833 align:center
Why are you telling that to me?

01:12:57.666 --> 01:12:59.125 align:center
He is also a contract killer like you.

01:13:03.041 --> 01:13:04.416 align:center
I don't have any other option.

01:13:08.833 --> 01:13:10.458 align:center
You might have killed many people.

01:13:11.583 --> 01:13:13.208 align:center
But for the first time in your life,

01:13:13.291 --> 01:13:15.375 align:center
you got a chance to save lives.

01:13:15.666 --> 01:13:17.625 align:center
You got a chance to forgive yourself.

01:13:18.000 --> 01:13:19.041 align:center
Think about it.

01:13:21.083 --> 01:13:23.000 align:center
I need to know who
those contract killers are.

01:13:23.208 --> 01:13:25.875 align:center
How they work, how they think.

01:13:26.083 --> 01:13:27.000 align:center
Everything.

01:13:27.500 --> 01:13:29.208 align:center
Not everyone works the same way.

01:13:29.958 --> 01:13:31.791 align:center
But all of them have two things in common.

01:13:33.291 --> 01:13:35.541 align:center
The first one is their identity.

01:13:36.708 --> 01:13:38.958 align:center
No one should know
anything about us.

01:13:42.458 --> 01:13:43.875 align:center
No one should know that we exist.

01:13:45.000 --> 01:13:47.458 align:center
If anyone discovers,

01:13:48.666 --> 01:13:51.375 align:center
that will be the last moment for them.

01:13:52.833 --> 01:13:55.375 align:center
How will they get the contracts
if no one knows they exist?

01:13:57.041 --> 01:13:59.333 align:center
You are not that innocent.

01:13:59.500 --> 01:14:00.750 align:center
We have a handler.

01:14:00.916 --> 01:14:02.500 align:center
He gets the contracts.

01:14:02.625 --> 01:14:04.583 align:center
He forwards the details to us.

01:14:14.666 --> 01:14:15.666 align:center
Come son.

01:14:17.125 --> 01:14:18.000 align:center
Here son.

01:14:18.083 --> 01:14:19.208 align:center
You know what to do, right?

01:14:19.458 --> 01:14:20.666 align:center
I know, Bashir Bhai.

01:14:20.750 --> 01:14:22.833 align:center
I will put it where I have to.

01:14:23.291 --> 01:14:24.416 align:center
Except him,

01:14:24.750 --> 01:14:26.750 align:center
no one should know who we are.

01:14:28.875 --> 01:14:31.458 align:center
It's that important
to protect our identity.

01:14:50.541 --> 01:14:52.333 align:center
The second one is our contract.

01:14:55.000 --> 01:14:58.666 align:center
If a client gave us a
contract to kill a person,

01:14:59.916 --> 01:15:02.208 align:center
the client's life is in danger.

01:15:02.291 --> 01:15:03.750 align:center
We got the contract.

01:15:04.000 --> 01:15:05.958 align:center
It will be at the location by evening.

01:15:06.500 --> 01:15:09.791 align:center
If I knew you were coming here,
I wouldn't have sent it there.

01:15:10.208 --> 01:15:12.333 align:center
It's OK. I will take it.

01:15:12.500 --> 01:15:14.833 align:center
If you miss the contract,

01:15:15.250 --> 01:15:16.166 align:center
I won't miss it.

01:15:18.208 --> 01:15:20.250 align:center
I won't let our reputation be tarnished.

01:15:22.541 --> 01:15:23.458 align:center
Thanks.

01:15:24.416 --> 01:15:25.333 align:center
Seetha speaking.

01:15:25.541 --> 01:15:26.500 align:center
Madam, I am Jay.

01:15:26.708 --> 01:15:29.208 align:center
Madam, please listen to me.
Just spare a minute.

01:15:29.666 --> 01:15:30.583 align:center
Tell me.

01:15:30.708 --> 01:15:33.458 align:center
Madam, there are handlers
behind the killers, right?

01:15:33.541 --> 01:15:35.541 align:center
Even if the BBA bank
owners didn't call the killer,

01:15:35.625 --> 01:15:37.375 align:center
he would have called the handler.

01:15:37.541 --> 01:15:40.750 align:center
You said you were checking the
records in the car that day, right?

01:15:40.958 --> 01:15:42.000 align:center
Check it once again, madam.

01:15:42.083 --> 01:15:43.625 align:center
The handler will definitely
present in one of those records.

01:15:53.708 --> 01:15:54.916 align:center
I'm sorry, Bashir.

01:16:19.541 --> 01:16:20.583 align:center
Not only that, madam.

01:16:20.708 --> 01:16:22.250 align:center
That killer is trying to kill me.

01:16:24.208 --> 01:16:25.416 align:center
Send someone to my house, madam.

01:16:25.500 --> 01:16:26.541 align:center
He has left the gas leaking.

01:16:26.625 --> 01:16:27.875 align:center
Please madam,
you will understand if you visit.

01:16:28.375 --> 01:16:30.208 align:center
Please, madam. Trust me for once, madam.

01:16:33.083 --> 01:16:35.125 align:center
-I will check.
-Thank you, madam. Thank you.

01:16:58.083 --> 01:17:00.750 align:center
So, Jay was telling the truth.

01:17:06.375 --> 01:17:09.083 align:center
There is a number of one Bashir,
a pawn shop owner in the call list.

01:17:09.166 --> 01:17:11.291 align:center
But surprisingly,
he was found dead last night.

01:17:11.416 --> 01:17:12.958 align:center
He is on to something, Vinod.

01:17:13.458 --> 01:17:15.458 align:center
He is looking through something
that we aren't able to.

01:17:21.583 --> 01:17:24.375 align:center
-I think he deserves a shot.
-I agree on that, madam.

01:17:26.708 --> 01:17:28.125 align:center
Let's go to Bashir's crime scene.

01:17:29.791 --> 01:17:31.083 align:center
Inform the local team.

01:17:31.333 --> 01:17:33.250 align:center
And we will take Jay along as well.

01:17:33.333 --> 01:17:34.750 align:center
Madam, Jay is in jail.

01:17:35.666 --> 01:17:36.583 align:center
What?

01:17:49.583 --> 01:17:51.458 align:center
I don't like the smile.

01:17:52.250 --> 01:17:54.291 align:center
If I see it again,
you will go back inside.

01:17:54.875 --> 01:17:55.875 align:center
Hop in.

01:18:06.375 --> 01:18:07.708 align:center
-Jai Hind, madam.
-Jai Hind.

01:18:08.708 --> 01:18:10.666 align:center
-Did you get the postmortem report?
-Not yet, madam.

01:18:10.791 --> 01:18:12.083 align:center
It could be cardiac arrest.

01:18:16.875 --> 01:18:18.333 align:center
Are there any CCTV cameras?

01:18:18.416 --> 01:18:19.416 align:center
No, madam.

01:18:23.875 --> 01:18:25.625 align:center
Madam, there is a missing stick note.

01:18:28.333 --> 01:18:29.583 align:center
Only this page is missing, madam.

01:18:31.875 --> 01:18:33.958 align:center
-Bashir died here, right?
-Yes, madam.

01:18:34.041 --> 01:18:35.083 align:center
Body position?

01:18:35.208 --> 01:18:37.416 align:center
Bashir died with his
hands on the chair, madam.

01:18:46.250 --> 01:18:47.208 align:center
The missing piece, madam.

01:19:00.041 --> 01:19:02.500 align:center
Madam, this murder must
have been about the contract.

01:19:02.750 --> 01:19:04.250 align:center
Madam, if we go to Monda market
at six o'clock,

01:19:04.333 --> 01:19:06.166 align:center
we will definitely know
something about the killer.

01:19:06.250 --> 01:19:07.541 align:center
It's already 3:30 pm.

01:19:07.875 --> 01:19:09.083 align:center
Believe me, madam.
Let's go, madam.

01:19:09.166 --> 01:19:11.458 align:center
If he takes the contract,
another life will be lost.

01:19:11.541 --> 01:19:12.416 align:center
-Vinod.
-Madam?

01:19:12.500 --> 01:19:13.750 align:center
-Call for backup.
-OK, madam.

01:19:13.833 --> 01:19:15.375 align:center
In civil dress, okay? Immediately.

01:19:27.291 --> 01:19:29.041 align:center
Madam. Why did you stop the vehicle here?

01:19:29.125 --> 01:19:30.416 align:center
Can't you see the no parking board?

01:19:30.500 --> 01:19:31.500 align:center
Move the vehicle. Come on.

01:19:32.833 --> 01:19:33.708 align:center
Sorry, madam.

01:19:37.041 --> 01:19:38.208 align:center
Boys, move.

01:19:40.875 --> 01:19:42.791 align:center
Jay, you are not safe here.

01:19:42.916 --> 01:19:43.791 align:center
-Come with me.
-No, madam.

01:19:43.875 --> 01:19:44.791 align:center
I'll stay here. Please.

01:19:45.333 --> 01:19:47.958 align:center
What? He could kill you.

01:19:48.041 --> 01:19:49.666 align:center
Then, you can catch him easily, madam.

01:19:49.750 --> 01:19:50.625 align:center
Please.

01:19:53.666 --> 01:19:54.541 align:center
Here.

01:19:54.625 --> 01:19:56.083 align:center
-Please be careful.
-Okay!

01:20:04.916 --> 01:20:06.125 align:center
The killer is bald.

01:20:09.291 --> 01:20:10.250 align:center
He wears high-powered glasses.

01:20:12.458 --> 01:20:13.541 align:center
He has polio on his left leg.

01:20:16.333 --> 01:20:18.458 align:center
-Boys, are we clear?
-Clear ma'am.

01:20:18.541 --> 01:20:20.041 align:center
-Keep your eyes sharp.
-OK, ma'am.

01:20:20.125 --> 01:20:21.708 align:center
-I need him no matter what.
-Yes, madam.

01:21:01.333 --> 01:21:02.875 align:center
He has glasses, but he isn't bald.

01:21:03.416 --> 01:21:05.708 align:center
We can't find anyone matching
the description Jay gave us.

01:21:12.708 --> 01:21:14.750 align:center
It isn't necessary to have all the
three identifications which Jay gave us.

01:21:15.166 --> 01:21:17.833 align:center
Even if you find one,
take him into custody. Over.

01:21:18.041 --> 01:21:18.916 align:center
OK, take it.

01:21:21.166 --> 01:21:22.125 align:center
Who are you?

01:21:46.083 --> 01:21:46.958 align:center
Sorry.

01:21:47.458 --> 01:21:48.583 align:center
Nithin, open that camera.

01:21:56.291 --> 01:21:57.291 align:center
That one?

01:21:57.416 --> 01:21:58.916 align:center
Jay, it's 6:10.

01:21:59.166 --> 01:22:00.083 align:center
He isn't here yet.

01:22:00.166 --> 01:22:01.583 align:center
He will come for sure, madam.

01:22:02.375 --> 01:22:03.291 align:center
He'll have to.

01:22:16.833 --> 01:22:17.833 align:center
Do you have a lighter, bro?

01:22:42.000 --> 01:22:42.916 align:center
Thanks.

01:22:55.791 --> 01:22:57.333 align:center
-Ma'am, he is here.
-What?

01:23:12.416 --> 01:23:13.791 align:center
Boys, were you able to find him?

01:23:13.875 --> 01:23:15.333 align:center
No, ma'am. We are not able to find him.

01:23:18.000 --> 01:23:19.958 align:center
We searched everywhere, madam.
We didn't find him anywhere.

01:23:20.166 --> 01:23:21.916 align:center
Can you zoom that?
The one to it's side too.

01:23:22.000 --> 01:23:23.166 align:center
-Zoom it a bit.
-Where is he, Jay?

01:23:23.250 --> 01:23:24.458 align:center
Zoom the others too.

01:23:24.541 --> 01:23:26.333 align:center
That camera.

01:23:26.625 --> 01:23:28.000 align:center
Jay, stop wasting my time.

01:23:28.541 --> 01:23:29.708 align:center
He is really here, madam.

01:23:29.791 --> 01:23:32.375 align:center
He even gave me the lighter
with the date October 2nd on it.

01:23:33.125 --> 01:23:34.083 align:center
What is that date?

01:23:34.375 --> 01:23:36.375 align:center
October 2nd is the date when
I'd be released from prison.

01:23:36.458 --> 01:23:38.541 align:center
-He is trying to kill me on the same day.
-What nonsense!

01:23:38.666 --> 01:23:40.166 align:center
Please believe me, madam.

01:23:40.416 --> 01:23:42.208 align:center
Brother, please open
the footage on the left.

01:23:42.375 --> 01:23:43.291 align:center
Yeah.

01:23:43.375 --> 01:23:45.958 align:center
Jay, we can't keep going
on like this any longer.

01:23:47.916 --> 01:23:50.250 align:center
You are not in the camera to
believe what you are saying.

01:23:53.250 --> 01:23:54.250 align:center
God!

01:24:30.833 --> 01:24:32.291 align:center
Jay, stop wasting my time!

01:24:40.916 --> 01:24:42.375 align:center
Where the hell is he, damn it?

01:25:07.791 --> 01:25:11.166 align:center
Uncle, why did this happen to my father?

01:25:40.083 --> 01:25:41.125 align:center
What happened, son?

01:25:42.375 --> 01:25:44.291 align:center
Aunt, I'm scared that I might lose.

01:25:50.166 --> 01:25:52.041 align:center
It's not wrong to lose, son.

01:25:52.791 --> 01:25:56.625 align:center
But it's wrong not to fight
out of fear of losing.

01:25:56.750 --> 01:25:58.791 align:center
You need to see your enemy
to fight, right?

01:25:58.958 --> 01:26:00.916 align:center
Don't you see your enemy?

01:26:01.916 --> 01:26:04.250 align:center
Or are you failing to see him?

01:26:14.791 --> 01:26:18.208 align:center
I checked the CCTV footage
from Vikranth's crime scene as well.

01:26:18.833 --> 01:26:20.541 align:center
There is no such person there either.

01:26:20.625 --> 01:26:24.375 align:center
Does he even exist,
or are you both just chasing shadows?

01:26:24.500 --> 01:26:26.958 align:center
You're not even in the camera footage.
How can you say that?

01:26:30.166 --> 01:26:31.208 align:center
Thanks, Aunt.

01:26:39.250 --> 01:26:40.791 align:center
-He will leave in 5 minutes.
-OK.

01:26:40.875 --> 01:26:41.750 align:center
Thanks, bro.

01:26:41.833 --> 01:26:43.083 align:center
Dude, everything is set.

01:26:43.666 --> 01:26:44.750 align:center
Check where he is.

01:26:47.708 --> 01:26:48.750 align:center
Can you find him?

01:26:50.750 --> 01:26:52.083 align:center
I can see him for the first time.

01:26:52.291 --> 01:26:53.333 align:center
In which camera?

01:26:54.208 --> 01:26:55.166 align:center
In all the cameras.

01:26:55.250 --> 01:26:57.291 align:center
We shouldn't look for
the one who got captured.

01:26:57.500 --> 01:26:59.166 align:center
We should look for the one
who escaped the cameras.

01:27:35.541 --> 01:27:36.625 align:center
It could be anyone.

01:27:36.708 --> 01:27:37.875 align:center
He just wasn't caught by the cameras.

01:27:38.541 --> 01:27:40.916 align:center
If he is not caught on a single
one camera, he could be anyone.

01:27:41.166 --> 01:27:43.208 align:center
But what if he is not caught
on any of the cameras?

01:27:50.750 --> 01:27:52.625 align:center
Is he the guy in the GHMC dress?

01:27:53.208 --> 01:27:54.666 align:center
But there is no polio on his legs.

01:27:55.000 --> 01:27:56.625 align:center
I don't think he has any baldness too.

01:27:57.500 --> 01:27:59.416 align:center
We are watching what he
is allowing us to watch.

01:28:08.333 --> 01:28:10.291 align:center
He has been covering
his traces so perfectly…

01:28:10.500 --> 01:28:11.916 align:center
We might not be able to catch him ever.

01:28:20.250 --> 01:28:21.875 align:center
What time did he cross the camera?

01:28:22.791 --> 01:28:24.500 align:center
This one is at 5:24 pm, sir.

01:28:24.583 --> 01:28:25.583 align:center
5:24 pm…

01:28:25.666 --> 01:28:28.000 align:center
-And this one?
-This is at 5:27 pm.

01:28:30.916 --> 01:28:32.250 align:center
Three minutes?

01:28:34.166 --> 01:28:37.500 align:center
Three minutes… three minutes…
three minutes!

01:28:42.000 --> 01:28:43.833 align:center
So he has already accepted the contract.

01:28:50.708 --> 01:28:52.125 align:center
He is following the target.

01:29:12.250 --> 01:29:14.500 align:center
Do you have CC cameras
at the market entrance?

01:29:14.750 --> 01:29:16.333 align:center
-Yes, sir.
-Play them once.

01:29:19.208 --> 01:29:21.083 align:center
Note down all the bike numbers you see.

01:29:21.166 --> 01:29:22.083 align:center
Give me the notebook, bro.

01:29:23.125 --> 01:29:24.125 align:center
Quick.

01:29:24.208 --> 01:29:25.166 align:center
Note them down.

01:29:25.708 --> 01:29:26.875 align:center
Why do we need those numbers?

01:29:27.208 --> 01:29:30.708 align:center
You said that all the cameras
are under his control.

01:29:30.916 --> 01:29:32.916 align:center
But one camera was not under his control.

01:29:48.708 --> 01:29:49.958 align:center
We have noted down everything.

01:29:50.041 --> 01:29:51.000 align:center
What do we do now?

01:29:52.083 --> 01:29:52.958 align:center
Brother…

01:29:53.291 --> 01:29:54.458 align:center
Open the e-challan site.

01:29:58.791 --> 01:30:00.083 align:center
What to look for here?

01:30:00.583 --> 01:30:02.291 align:center
Check if someone is wearing GHMC dress.

01:30:05.416 --> 01:30:06.416 align:center
There he is!

01:30:06.791 --> 01:30:08.166 align:center
But we can't see him clearly.

01:30:08.500 --> 01:30:09.458 align:center
Show me another photo.

01:30:09.916 --> 01:30:10.958 align:center
Look! There he is!

01:30:13.250 --> 01:30:14.666 align:center
He has something in his hand.

01:30:14.958 --> 01:30:16.000 align:center
I think it is a bottle.

01:30:20.000 --> 01:30:21.666 align:center
He is doing something with that bottle.

01:30:21.791 --> 01:30:22.791 align:center
He is keeping it in his pocket.

01:30:23.041 --> 01:30:24.750 align:center
He is coming forward.

01:30:28.791 --> 01:30:29.916 align:center
We missed him!

01:30:40.000 --> 01:30:41.166 align:center
What are you looking at?

01:30:41.583 --> 01:30:43.708 align:center
A person can change any
number of disguises.

01:30:43.875 --> 01:30:45.291 align:center
But he can't change three things.

01:30:45.375 --> 01:30:46.416 align:center
First is his height.

01:30:46.833 --> 01:30:48.166 align:center
The second is the way he sees.

01:30:48.250 --> 01:30:49.416 align:center
Look at his eyes.

01:30:49.500 --> 01:30:51.791 align:center
He looks like a hungry
tiger eyeing its prey.

01:30:51.875 --> 01:30:53.500 align:center
The third is habits.

01:30:53.750 --> 01:30:54.833 align:center
Mannerisms.

01:30:54.916 --> 01:30:57.208 align:center
His face is not clear
in any of the photos.

01:30:57.583 --> 01:30:58.875 align:center
It is in one video.

01:30:59.708 --> 01:31:00.666 align:center
Where is it?

01:31:03.000 --> 01:31:03.958 align:center
It is in my phone.

01:31:09.166 --> 01:31:10.041 align:center
Huh!

01:31:10.916 --> 01:31:11.875 align:center
This guy?

01:31:19.333 --> 01:31:20.250 align:center
A bald headed man…

01:31:20.458 --> 01:31:21.708 align:center
Polio-affected left leg.

01:31:22.000 --> 01:31:23.458 align:center
Did you see such a person around?

01:31:24.125 --> 01:31:25.125 align:center
No.

01:31:28.750 --> 01:31:29.625 align:center
This is bullshit.

01:31:30.000 --> 01:31:31.208 align:center
Madam, he is the killer.

01:31:31.291 --> 01:31:32.166 align:center
Do you have proof?

01:31:32.333 --> 01:31:33.666 align:center
Why is she talking like this?

01:31:34.666 --> 01:31:37.375 align:center
Jay, if you take a photo
and say that he is the killer,

01:31:37.750 --> 01:31:39.625 align:center
-how should I believe you?
-No, madam.

01:31:39.708 --> 01:31:41.333 align:center
Two people are dying
because of his practice.

01:31:41.416 --> 01:31:43.000 align:center
-Madam…
-Pho--

01:31:43.666 --> 01:31:45.750 align:center
-What if he kills someone?
-She isn't believing it.

01:31:45.833 --> 01:31:47.291 align:center
-Do you understand?
-What should I do?

01:31:47.375 --> 01:31:48.916 align:center
How many more people
should die in his hands?

01:31:53.833 --> 01:31:55.000 align:center
-Here, uncle.
-Give it to me.

01:31:55.083 --> 01:31:55.958 align:center
You pour another for yourself.

01:31:56.833 --> 01:31:58.500 align:center
Dude, its raw. Nothing mixed in it.

01:31:58.583 --> 01:32:00.375 align:center
Where have you been since noon?
You didn't even answer my calls!

01:32:03.083 --> 01:32:05.083 align:center
Hey, Jay! Everything is over.

01:32:05.375 --> 01:32:06.333 align:center
How can it be over?

01:32:07.041 --> 01:32:07.958 align:center
How can it be over?

01:32:09.250 --> 01:32:12.125 align:center
Until I declare it over, it's not over.

01:32:12.666 --> 01:32:13.541 align:center
I won't let it end.

01:32:14.208 --> 01:32:16.375 align:center
So what do you think we should do now?

01:32:18.541 --> 01:32:19.583 align:center
Let's kill him.

01:32:26.125 --> 01:32:28.791 align:center
OBITUARY
L. SUYODHAN

01:32:29.916 --> 01:32:30.791 align:center
What is this now?

01:32:36.000 --> 01:32:39.666 align:center
His biggest courage is that no
one knows about his existence.

01:32:39.958 --> 01:32:41.750 align:center
I'll let this world know about him.

01:32:42.125 --> 01:32:43.166 align:center
Not just today,

01:32:43.250 --> 01:32:46.333 align:center
his ad will be in every
newspaper until we find it.

01:32:59.375 --> 01:33:00.958 align:center
OBITUARY
L. SUYODHAN

01:33:19.625 --> 01:33:21.541 align:center
Our goal is not just catching him.

01:33:24.541 --> 01:33:26.833 align:center
But to stop him from killing
two more innocent persons.

01:33:29.666 --> 01:33:30.833 align:center
OBITUARY
L. SUYODHAN

01:33:48.958 --> 01:33:50.208 align:center
What do you want, Mr. Murthy?

01:33:50.541 --> 01:33:52.583 align:center
Give him another chance, madam.

01:33:55.416 --> 01:33:56.291 align:center
What…

01:33:56.375 --> 01:33:57.708 align:center
Do you think we will get him?

01:33:58.166 --> 01:33:59.833 align:center
Even today,

01:33:59.916 --> 01:34:03.333 align:center
there are many people who don't do
anything without reading the newspaper.

01:34:03.416 --> 01:34:04.666 align:center
At least one of them would identify him.

01:34:05.583 --> 01:34:06.458 align:center
At least one will get him.

01:34:09.291 --> 01:34:10.500 align:center
Grandpa, coffee.

01:34:13.833 --> 01:34:14.916 align:center
What happened, grandpa?

01:34:15.708 --> 01:34:18.833 align:center
There's this ad coming in the newspaper
since some days that this guy is dead.

01:34:18.916 --> 01:34:19.833 align:center
So?

01:34:20.125 --> 01:34:21.875 align:center
People die only once.

01:34:22.708 --> 01:34:24.875 align:center
Why is he dying once a day?

01:34:25.958 --> 01:34:27.083 align:center
Have your coffee first.

01:34:44.416 --> 01:34:46.333 align:center
Hey, boy! Boy!

01:35:02.458 --> 01:35:05.875 align:center
-Hello.
-You published that your relative is dead.

01:35:05.958 --> 01:35:07.375 align:center
Is he really dead?

01:35:07.625 --> 01:35:08.625 align:center
Why are you asking that?

01:35:08.708 --> 01:35:10.500 align:center
I've seen a man who looks just like him.

01:35:10.708 --> 01:35:11.791 align:center
He looks exactly like him.

01:35:15.291 --> 01:35:16.500 align:center
Where is he?

01:35:29.791 --> 01:35:31.666 align:center
I will give you one last chance, Jay.

01:35:53.666 --> 01:35:54.833 align:center
Mr. Murthy! Mr. Murthy!

01:35:59.041 --> 01:36:00.000 align:center
Stay here, okay?

01:36:00.333 --> 01:36:01.208 align:center
Hey, send everyone to safety.

01:36:01.541 --> 01:36:03.083 align:center
-Get inside.
-Go inside, move.

01:36:03.166 --> 01:36:04.791 align:center
-Get inside.
-Hey, get inside.

01:36:10.166 --> 01:36:12.000 align:center
Madam you go inside. Go inside.

01:36:12.083 --> 01:36:13.208 align:center
-Get inside.
-Hey, go inside.

01:36:13.291 --> 01:36:15.250 align:center
Vinod, send backup to
my location immediately.

01:36:15.666 --> 01:36:17.291 align:center
The suspect is armed and dangerous.

01:36:18.166 --> 01:36:20.291 align:center
Jay, take care of him.

01:36:25.791 --> 01:36:27.416 align:center
A little backwards. Come on.

01:36:30.458 --> 01:36:31.333 align:center
Easy.

01:36:31.583 --> 01:36:33.250 align:center
-Hey, Satthi, get him in.
-Hurry up!

01:36:45.083 --> 01:36:45.958 align:center
Take cover.

01:36:55.333 --> 01:36:56.291 align:center
Come here!

01:37:15.166 --> 01:37:16.541 align:center
Boys, take positions.

01:37:16.791 --> 01:37:17.833 align:center
Ma'am, in position.

01:37:18.208 --> 01:37:20.291 align:center
-In position, ma'am.
-Yes, ma'am. In position.

01:37:24.541 --> 01:37:26.750 align:center
Vinod, do you have eyes on the target?

01:37:26.958 --> 01:37:28.666 align:center
Yes, ma'am.
I see him at the extreme right door.

01:37:30.791 --> 01:37:33.083 align:center
Boys, fire at will.

01:37:48.416 --> 01:37:49.833 align:center
Vinod, where the hell is he?

01:37:50.041 --> 01:37:51.333 align:center
Moving towards my extreme left.

01:37:53.041 --> 01:37:54.958 align:center
-Now?
-He is at the middle door, ma'am.

01:37:55.250 --> 01:37:56.125 align:center
Now?

01:37:57.666 --> 01:37:58.583 align:center
Ma'am, in the kitchen door.

01:38:50.875 --> 01:38:51.750 align:center
Ma'am!

01:39:20.958 --> 01:39:21.833 align:center
It's over, Jay.

01:39:23.375 --> 01:39:24.791 align:center
So easily?

01:40:19.166 --> 01:40:20.291 align:center
-Uncle!
-Huh?

01:40:24.166 --> 01:40:27.083 align:center
Move, move!
Visiting hours are over. Leave. Go!

01:40:27.708 --> 01:40:28.833 align:center
We are closing the gate.

01:40:40.000 --> 01:40:41.500 align:center
I've been waiting for three days.

01:40:42.541 --> 01:40:43.541 align:center
I can't wait any longer.

01:40:44.666 --> 01:40:46.250 align:center
Enough of your sneaky walk.

01:40:47.458 --> 01:40:48.375 align:center
Come!

01:41:04.333 --> 01:41:05.333 align:center
Hi, Mrityunjay.

01:41:07.250 --> 01:41:08.166 align:center
I like your name.

01:41:11.375 --> 01:41:13.208 align:center
By the way, my name is Sadhu.

01:41:14.416 --> 01:41:16.208 align:center
And it's an absolute
pleasure to meet you.

01:41:17.750 --> 01:41:21.750 align:center
When no one believed my existence…
only you did.

01:41:22.416 --> 01:41:25.125 align:center
Now everyone believes that I am dead.

01:41:31.916 --> 01:41:33.083 align:center
But you didn't.

01:41:35.375 --> 01:41:36.500 align:center
How did you figure it out?

01:41:36.916 --> 01:41:37.916 align:center
Two mistakes.

01:41:38.791 --> 01:41:40.375 align:center
If you had taken the shot
from inside the house,

01:41:40.500 --> 01:41:43.541 align:center
the bullet would have hit the scooter's
headlight, not the tire below.

01:41:44.916 --> 01:41:47.875 align:center
Sadhu can miss his aim
once, but not six times.

01:41:50.916 --> 01:41:51.791 align:center
Smart!

01:41:54.625 --> 01:41:56.375 align:center
You've seen what no one has seen, Jay.

01:41:57.083 --> 01:41:59.916 align:center
You are a masterpiece.

01:42:00.416 --> 01:42:01.291 align:center
Thanks.

01:42:02.083 --> 01:42:03.958 align:center
I'm sure you liked the
gift I gave you too, right?

01:42:04.333 --> 01:42:05.208 align:center
The newspaper ad.

01:42:07.083 --> 01:42:08.208 align:center
I saw it right on the first day.

01:42:09.500 --> 01:42:11.000 align:center
I wanted to kill you.

01:42:11.416 --> 01:42:13.125 align:center
-But…
-But you can't.

01:42:13.500 --> 01:42:15.875 align:center
Because you set October
2nd as the day to kill me.

01:42:17.791 --> 01:42:18.666 align:center
Yes.

01:42:19.708 --> 01:42:20.708 align:center
And that's today!

01:42:46.916 --> 01:42:48.041 align:center
Nice setup, Jay!

01:42:49.916 --> 01:42:50.958 align:center
Thanks, Sadhu.

01:42:54.166 --> 01:42:56.375 align:center
You don't know how lucky you are, Jay.

01:42:56.875 --> 01:42:59.833 align:center
You've slipped past
death by me many times.

01:43:02.541 --> 01:43:04.500 align:center
Do you know where my luck started, Sadhu?

01:43:05.458 --> 01:43:06.458 align:center
I am curious!

01:43:07.875 --> 01:43:10.708 align:center
When I came to your house and
asked you about your own details,

01:43:10.791 --> 01:43:14.458 align:center
if you hadn't followed me,
I wouldn't have found you.

01:43:29.958 --> 01:43:32.083 align:center
♪ Vow… My vow… ♪

01:43:32.375 --> 01:43:35.333 align:center
♪ Your end is my vow. ♪

01:43:35.416 --> 01:43:37.333 align:center
♪ Vow… My vow… ♪

01:43:37.625 --> 01:43:40.625 align:center
♪ Your end is my vow. ♪

01:43:43.541 --> 01:43:46.333 align:center
♪ Always on the hunt. ♪

01:43:48.666 --> 01:43:50.541 align:center
♪ It's all a gamble. ♪

01:43:50.625 --> 01:43:52.166 align:center
This time, I won't miss, Jay.

01:43:52.458 --> 01:43:54.458 align:center
Yes, Sadhu. Even I won't miss this time.

01:43:54.541 --> 01:43:56.208 align:center
♪ Your end is my vow. ♪

01:43:56.291 --> 01:43:58.375 align:center
♪ Vow… My vow… ♪

01:43:58.458 --> 01:44:01.541 align:center
♪ Your end is my vow. ♪

01:44:17.916 --> 01:44:20.250 align:center
Every person follows a set pattern.

01:44:20.375 --> 01:44:23.166 align:center
They all fall into their own brackets.

01:44:23.291 --> 01:44:25.000 align:center
But I don't understand…

01:44:25.750 --> 01:44:26.875 align:center
…only your pattern, Jay.

01:44:28.166 --> 01:44:29.916 align:center
I didn't find anyone like you.

01:44:30.041 --> 01:44:31.583 align:center
But I found someone like me.

01:44:32.333 --> 01:44:34.041 align:center
-Who is that?
-It's you.

01:44:34.833 --> 01:44:37.000 align:center
We both use disguises as a part of work.

01:44:37.458 --> 01:44:39.583 align:center
We both do our job very well.

01:44:41.791 --> 01:44:43.250 align:center
We both deal with deaths.

01:44:44.125 --> 01:44:45.625 align:center
The only small difference is…

01:44:45.750 --> 01:44:48.958 align:center
You show up before death…
I arrive after.

01:44:49.291 --> 01:44:50.750 align:center
You are very predictable, Sadhu.

01:44:52.000 --> 01:44:53.708 align:center
That's why I found you so easily.

01:45:50.583 --> 01:45:51.458 align:center
Uncle!

01:46:28.833 --> 01:46:29.916 align:center
Well played, Jay!

01:46:30.875 --> 01:46:34.041 align:center
You thought you could beat me…
in the game I created?

01:46:38.625 --> 01:46:39.916 align:center
You made a shadow bleed.

01:46:41.250 --> 01:46:42.250 align:center
I'll give you that.

01:46:42.875 --> 01:46:45.166 align:center
Even though you knew
I would come to kill you,

01:46:46.000 --> 01:46:47.375 align:center
why are you still here?

01:46:47.583 --> 01:46:49.875 align:center
Because of you,
a little girl forgot what it means to cry.

01:46:51.041 --> 01:46:52.458 align:center
I just wanted to remind her to cry.

01:46:53.250 --> 01:46:54.125 align:center
I didn't understand.

01:46:56.458 --> 01:46:58.083 align:center
But if it is you saying this…

01:46:59.208 --> 01:47:00.708 align:center
There must be something.

01:47:01.250 --> 01:47:02.166 align:center
So…

01:47:02.875 --> 01:47:04.416 align:center
It's all over, Jay.

01:47:04.625 --> 01:47:05.500 align:center
It's not.

01:47:06.458 --> 01:47:09.000 align:center
Not until I say it's over.

01:47:10.958 --> 01:47:14.916 align:center
Even though death is right in front
of you, you're saying it's not over.

01:47:15.583 --> 01:47:17.041 align:center
I like your confidence, Jay.

01:47:18.708 --> 01:47:19.791 align:center
Any last words?

01:47:22.833 --> 01:47:25.291 align:center
There are three things a person
can never change about themselves.

01:47:26.166 --> 01:47:27.708 align:center
First is his height.

01:47:27.833 --> 01:47:29.041 align:center
It's irrelevant now.

01:47:29.291 --> 01:47:31.041 align:center
The second is the way he sees.

01:47:32.666 --> 01:47:36.083 align:center
Like a hungry tiger looks at a deer.

01:47:37.166 --> 01:47:39.208 align:center
Not the way you are looking at me.

01:47:42.458 --> 01:47:43.333 align:center
Look at me!

01:47:44.291 --> 01:47:45.291 align:center
Look at my eyes.

01:47:46.375 --> 01:47:47.916 align:center
The way I'm looking at you.

01:47:51.791 --> 01:47:53.375 align:center
Third is his mannerisms…

01:47:53.625 --> 01:47:54.708 align:center
His habits.

01:47:58.125 --> 01:48:01.875 align:center
I very well know I can't beat
you at your own game, Sadhu.

01:48:01.958 --> 01:48:03.791 align:center
That's why I used your game against you…

01:48:05.500 --> 01:48:06.625 align:center
and played my game.

01:48:07.958 --> 01:48:09.291 align:center
There's no electricity in that water.

01:48:10.166 --> 01:48:12.458 align:center
You won't die even if you step in it.

01:48:16.750 --> 01:48:17.666 align:center
I told you, right?

01:48:18.125 --> 01:48:19.083 align:center
Mannerisms.

01:48:20.250 --> 01:48:22.083 align:center
I was certain you'd
drink that water, Sadhu.

01:48:23.250 --> 01:48:24.708 align:center
But the gamble is…

01:48:26.166 --> 01:48:29.833 align:center
Will you drink the water
after or before killing me?

01:48:39.125 --> 01:48:41.333 align:center
My game was never about
getting you into the water.

01:48:42.875 --> 01:48:44.375 align:center
It was about making you
drink from that bottle.

01:49:01.000 --> 01:49:02.041 align:center
It's too late, Sadhu.

01:49:02.750 --> 01:49:07.166 align:center
You'll lose control of your body exactly
fifteen seconds after drinking it.

01:49:09.041 --> 01:49:10.500 align:center
In the next 15 seconds,

01:49:10.958 --> 01:49:12.750 align:center
your brain will stop working.

01:49:13.958 --> 01:49:16.333 align:center
Only your dead body will remain later.

01:49:21.625 --> 01:49:24.208 align:center
Well… played… Jay…

01:50:15.333 --> 01:50:16.458 align:center
It's over now, Uncle.

01:50:35.291 --> 01:50:39.166 align:center
When I was your age,
I had already lost my parents.

01:50:41.333 --> 01:50:44.833 align:center
Just like you, I asked everyone
why it happened to them.

01:50:47.625 --> 01:50:50.125 align:center
No one has answered me till today.

01:50:51.916 --> 01:50:56.083 align:center
Maybe that's why, when you asked me,
I felt like answering.

01:51:00.208 --> 01:51:01.791 align:center
Your father was killed, dear.

01:51:05.750 --> 01:51:06.916 align:center
Who did it, Uncle?

01:51:07.375 --> 01:51:09.666 align:center
I sent him to your father to apologize.

01:51:11.791 --> 01:51:13.250 align:center
He must have apologized by now.

01:51:16.500 --> 01:51:18.041 align:center
You know your father is no more.

01:51:19.625 --> 01:51:21.125 align:center
You also know he won't come back.

01:51:24.708 --> 01:51:26.166 align:center
Then why are you still waiting?

01:51:36.958 --> 01:51:41.083 align:center
You promised to give me what I ask for
if I give you the answer.

01:51:42.125 --> 01:51:43.791 align:center
-So, will you?
-Yes.

01:51:45.000 --> 01:51:47.375 align:center
Please give me a smile.
what I ask for
if I give you the answer.

