1
00:01:09,277 --> 00:01:13,573
Hello? Hey, now! Hello!

2
00:01:16,493 --> 00:01:18,369
Shit.

3
00:01:18,453 --> 00:01:19,871
Sorry.

4
00:01:23,333 --> 00:01:26,503
What about, like, a shot for the pain?

5
00:01:27,212 --> 00:01:29,964
How about, like, a shot of water?

6
00:01:32,467 --> 00:01:34,886
Do you want to tell me
what happened this time, Frankie?

7
00:01:36,346 --> 00:01:40,642
Mum's so wasted she never remembers
the horrible things she says to me.

8
00:01:44,187 --> 00:01:45,605
How'd you hurt your knee?

9
00:01:47,440 --> 00:01:50,026
Jay says I was causing a public nuisance.

10
00:01:50,110 --> 00:01:51,903
And were you?

11
00:01:54,781 --> 00:01:56,908
I jumped out at the lights and ran away.

12
00:01:58,076 --> 00:02:01,663
So, what do you want from me, Frankie?

13
00:02:06,459 --> 00:02:10,588
-Do you believe in spirits?
-Yes, I do.

14
00:02:11,548 --> 00:02:15,343
Do you know Mum's sister,
Gracie Darling, the one that disappeared?

15
00:02:15,426 --> 00:02:16,803
Yeah, I heard of the stories.

16
00:02:17,387 --> 00:02:19,722
-Everyone says I look just like her.
-Hm.

17
00:02:20,932 --> 00:02:22,684
How does that make you feel?

18
00:02:29,149 --> 00:02:34,779
Something really bad happened back then.
Something really evil.

19
00:02:35,780 --> 00:02:37,448
What if it happens again?

20
00:02:39,534 --> 00:02:41,369
What if it, like, comes for me too?

21
00:02:44,998 --> 00:02:46,374
I'm so scared.

22
00:04:00,573 --> 00:04:03,368
What's your usual means of contraception?

23
00:04:04,035 --> 00:04:05,411
-Condoms.
-Okay.

24
00:04:05,495 --> 00:04:10,583
And, uh, you didn't use
a condom this time?

25
00:04:10,667 --> 00:04:13,169
-Clearly not.
-All right.

26
00:04:13,253 --> 00:04:15,964
How many hours is it
since you had unprotected sex?

27
00:04:17,423 --> 00:04:21,511
Six? Seven? Seven.
Can I just have the medication, please?

28
00:04:21,594 --> 00:04:22,804
Sure.

29
00:04:30,770 --> 00:04:33,272
-Anita. Hi.
-Hi, Joni.

30
00:04:34,774 --> 00:04:39,279
-How was the rest of your night?
-Oh, fine. Thanks.

31
00:04:40,446 --> 00:04:42,865
Jay never tells me anything anymore.

32
00:04:42,949 --> 00:04:46,536
But I just bumped into
the young constable on the way in,

33
00:04:46,619 --> 00:04:50,248
and apparently, they found something
at the tip this morning.

34
00:04:50,331 --> 00:04:54,252
-Really? What?
-Frankie Darling's backpack.

35
00:04:55,795 --> 00:04:57,255
Oh, my God.

36
00:05:17,900 --> 00:05:19,485
-Hey.
-Hey.

37
00:05:19,569 --> 00:05:23,406
I just bumped into Anita. She said
that they found Frankie's backpack.

38
00:05:23,489 --> 00:05:25,325
For God's sake.

39
00:05:26,534 --> 00:05:28,328
-So it's true?
-Yeah. Yeah.

40
00:05:28,411 --> 00:05:30,496
Sadly, it doesn't look good.

41
00:05:30,580 --> 00:05:34,459
Do you think that anything to do
with Peter Darling getting arrested?

42
00:05:34,542 --> 00:05:36,961
Is there anything
that doesn't get around this fucking town?

43
00:05:37,879 --> 00:05:41,424
-They brought him in for questioning.
-Oh, yeah? About what?

44
00:05:42,550 --> 00:05:44,302
Someone saw him arguing with Frankie

45
00:05:44,385 --> 00:05:47,138
the night she disappeared
out on the old forest road.

46
00:05:48,514 --> 00:05:50,558
Do they think that he did something?

47
00:05:50,641 --> 00:05:52,935
It's usually the man in the family,
isn't it?

48
00:05:53,019 --> 00:05:58,024
Yeah. Well,
'cause when I saw him last night,

49
00:05:58,107 --> 00:06:00,276
-I mean, he didn't seem to--
-Last night?

50
00:06:02,403 --> 00:06:03,363
Um…

51
00:06:03,446 --> 00:06:06,991
Last night, I ended up dropping Ruth home.

52
00:06:07,075 --> 00:06:09,827
And Peter and I had a drink.

53
00:06:11,412 --> 00:06:13,664
Right. Okay.

54
00:06:15,041 --> 00:06:15,917
Um…

55
00:06:16,751 --> 00:06:21,172
Right. Well, you'll be happy to hear
he's getting released this morning.

56
00:06:21,255 --> 00:06:22,965
Yeah. Yeah, yeah.

57
00:06:23,633 --> 00:06:26,761
-You really should be careful around him.
-Yeah.

58
00:06:27,470 --> 00:06:28,846
-I've gotta go.
-Jay…

59
00:06:56,165 --> 00:06:57,375
Hey!

60
00:06:58,835 --> 00:07:01,879
-Joni?
-What did the police want?

61
00:07:04,549 --> 00:07:06,759
-They just had more questions.
-About what?

62
00:07:07,802 --> 00:07:08,928
Frankie.

63
00:07:09,011 --> 00:07:12,140
Did you hurt her? 'Cause
I'd really like to know who I just--

64
00:07:12,223 --> 00:07:15,768
Come on.
You've known me since we were kids.

65
00:07:15,852 --> 00:07:19,355
I know that you had an argument
with Frankie the night she disappeared.

66
00:07:20,398 --> 00:07:23,818
-I shouldn't have gotten involved.
-What was it about?

67
00:07:23,901 --> 00:07:26,237
-She was just bringing up stuff.
-What stuff?

68
00:07:27,530 --> 00:07:31,284
-About the past.
-About the past? What? Gracie?

69
00:07:32,952 --> 00:07:37,415
Come on, Peter! The more secrets
that you have, the guiltier you look.

70
00:07:43,671 --> 00:07:45,298
After Gracie…

71
00:07:48,593 --> 00:07:52,305
me and Ruth were the only ones
that got it. Okay?

72
00:07:52,388 --> 00:07:55,057
Yeah, I understand that.
I was left behind too.

73
00:07:55,850 --> 00:08:01,731
We were always closer than cousins.
Maybe it wasn't healthy.

74
00:08:04,025 --> 00:08:08,196
-What do you mean?
-Spending so much time together.

75
00:08:08,279 --> 00:08:12,116
Well, it's normal that
you'd want to support each other.

76
00:08:15,286 --> 00:08:18,289
We tried to stop. Okay?

77
00:08:28,090 --> 00:08:30,176
You're Frankie's father?

78
00:08:37,058 --> 00:08:38,935
-Did you tell the police?
-No.

79
00:08:39,018 --> 00:08:40,478
Well, you should.

80
00:08:40,561 --> 00:08:45,066
There's no point in having secrets
when you're trying to find your daughter.

81
00:09:02,625 --> 00:09:05,294
That's just one. For instance,

82
00:09:05,378 --> 00:09:08,965
where Pa and I come from in England,
there are the druids.

83
00:09:09,048 --> 00:09:12,301
-Hm.
-See, every culture has different rituals.

84
00:09:12,385 --> 00:09:13,594
Like what else?

85
00:09:13,678 --> 00:09:16,973
Well, you've seen
smoking ceremonies at school,

86
00:09:17,056 --> 00:09:20,434
-and it's just a way to…
-Morning.

87
00:09:20,518 --> 00:09:24,564
Well, look what the cat dragged in.
Where have you been all night?

88
00:09:24,647 --> 00:09:26,691
Or shouldn't I ask?

89
00:09:26,774 --> 00:09:29,193
So sorry. I got caught up.

90
00:09:29,902 --> 00:09:33,197
-This is known as a walk of shame.
-Mum!

91
00:09:33,281 --> 00:09:35,366
-Did you have a good date then?
-Date?

92
00:09:35,449 --> 00:09:38,119
-It wasn't a date.
-With who?

93
00:09:38,202 --> 00:09:41,330
-Where's Lulu?
-She had another nightmare.

94
00:09:41,414 --> 00:09:44,750
She woke up in the middle of the night
screaming the house down.

95
00:09:44,834 --> 00:09:48,879
-Lu, your mummy's home.
-Hey, baby.

96
00:09:48,963 --> 00:09:50,965
We missed her in the middle of the night.

97
00:09:51,048 --> 00:09:52,717
Okay, I can handle it from here.

98
00:09:52,800 --> 00:09:56,095
-But these nightmares, the bedwetting…
-We'll just talk about it later.

99
00:09:56,178 --> 00:09:59,473
I'm just saying, I don't think being here
is good for you or for them.

100
00:09:59,557 --> 00:10:02,393
I just need to tie up a few things, okay?
That's what I need to do,

101
00:10:02,476 --> 00:10:05,730
-and then we're going.
-No need to bite my head off.

102
00:10:07,273 --> 00:10:08,941
-Hello.
-It's pretty.

103
00:10:09,025 --> 00:10:12,403
-Can I have it?
-Yeah. Of course.

104
00:10:12,945 --> 00:10:14,655
Oh, look. This is a mood ring.

105
00:10:15,489 --> 00:10:20,286
And it changes color
with your body temperature.

106
00:10:20,369 --> 00:10:22,663
It's supposed to tell you
how you're feeling.

107
00:10:24,624 --> 00:10:26,876
You've been feeling a bit anxious,
have you?

108
00:10:28,669 --> 00:10:34,133
Hm? Oh, honey. Nan told me
that you had another nightmare.

109
00:10:35,051 --> 00:10:36,636
You want to talk about it?

110
00:10:40,306 --> 00:10:46,020
Maybe, how about you draw it for me.

111
00:10:47,646 --> 00:10:50,232
-Ta-da.
-Okay.

112
00:10:50,316 --> 00:10:52,026
Yeah? Okay.

113
00:10:54,820 --> 00:10:56,197
Yeah.

114
00:10:58,074 --> 00:10:59,742
That's branches.

115
00:11:02,620 --> 00:11:07,249
Is it a tree? It's good.

116
00:11:10,211 --> 00:11:11,379
It's a forest.

117
00:11:15,675 --> 00:11:18,844
Okay. Is it a girl?

118
00:11:18,928 --> 00:11:20,513
Gracie.

119
00:11:27,770 --> 00:11:29,397
Why was the dream scary?

120
00:11:45,704 --> 00:11:48,457
"…an otter lived by the streams."

121
00:11:49,709 --> 00:11:56,340
"Foxes had dens in the hills
and deer roamed everywhere."

122
00:12:07,476 --> 00:12:08,477
Mummy?

123
00:12:11,355 --> 00:12:12,690
Mummy, can I?

124
00:12:40,551 --> 00:12:42,094
No!

125
00:12:58,235 --> 00:12:59,862
Yes.

126
00:12:59,945 --> 00:13:03,616
-It's an icon?
-Yeah. When you go farther.

127
00:13:03,699 --> 00:13:04,909
Sorry.

128
00:13:09,997 --> 00:13:11,207
Jay?

129
00:13:13,751 --> 00:13:18,923
Back, back, back!
Get back. Back. Get back in there.

130
00:13:19,006 --> 00:13:21,926
-Hi, Samantha.
-What are you doing here?

131
00:13:22,009 --> 00:13:24,762
-Jay sent me.
-Caity wants Zac.

132
00:13:24,845 --> 00:13:28,974
-Well, Zac's not answering.
-She says she'll only talk to Zac.

133
00:13:29,058 --> 00:13:32,686
Okay. Well, I hope he picks up.

134
00:13:35,439 --> 00:13:36,690
Joni, wait.

135
00:13:38,776 --> 00:13:41,153
She couldn't get out of bed this morning.

136
00:13:51,205 --> 00:13:54,917
-Who's there?
-Hey, Caitlyn. It's me. It's Joni.

137
00:13:55,000 --> 00:13:56,210
Where's Zac?

138
00:13:56,293 --> 00:14:01,048
Zac's not picking up, so I can talk to you
about what's going on.

139
00:14:05,970 --> 00:14:07,972
He's here.

140
00:14:10,558 --> 00:14:14,353
-Who's here?
-He won't leave me alone.

141
00:14:14,436 --> 00:14:18,482
Caitlyn, what are you seeing?
Caitlyn, what are you seeing?

142
00:14:18,566 --> 00:14:20,025
No!

143
00:14:20,109 --> 00:14:21,777
Hello?

144
00:14:24,196 --> 00:14:26,115
Hey, what's going on?

145
00:14:26,198 --> 00:14:27,533
Zac!

146
00:14:29,994 --> 00:14:33,789
Oh, my God! Caitlyn!

147
00:14:33,872 --> 00:14:35,416
Hold her!

148
00:15:10,743 --> 00:15:14,788
-Hi, everybody. Hi, look, let me--
-Look, we hear that--

149
00:15:14,872 --> 00:15:17,708
-Oh, I'm so sorry. You go, you go.
-No. Okay.

150
00:15:19,460 --> 00:15:22,504
Look, I understand
how worried you all are.

151
00:15:22,588 --> 00:15:26,675
I can offer my perspective
from my work with kids.

152
00:15:26,759 --> 00:15:29,887
But I think we're really lucky

153
00:15:29,970 --> 00:15:34,266
to have Joni's expertise
as a child psychologist.

154
00:15:35,768 --> 00:15:41,857
Thank you. Uh, so, I hope
that I can reassure you a bit. Um…

155
00:15:42,483 --> 00:15:47,738
I think what's going on here
is a really normal response to trauma.

156
00:15:48,656 --> 00:15:51,700
The trauma of a friend going missing

157
00:15:51,784 --> 00:15:55,079
and the trauma
of another girl's body being found.

158
00:15:55,162 --> 00:15:59,333
It's big stuff.
Um, but this is not unprecedented.

159
00:15:59,416 --> 00:16:02,336
There have been cases like this
all around the world.

160
00:16:03,462 --> 00:16:06,590
It's sometimes called
collective psychosis.

161
00:16:07,424 --> 00:16:11,512
The kids are not making this up.
It feels very real to them.

162
00:16:12,179 --> 00:16:16,392
Uh, even though there isn't any,
yeah, physical illness.

163
00:16:16,475 --> 00:16:18,686
Doesn't… they're not sick.

164
00:16:18,769 --> 00:16:21,855
What we have found to work
is you keep the kids--

165
00:16:21,939 --> 00:16:23,983
We have to keep the kids apart.

166
00:16:24,066 --> 00:16:26,652
So that's no phones.

167
00:16:26,735 --> 00:16:30,197
And I know that sounds harsh, but truly--

168
00:16:30,280 --> 00:16:33,409
Look, I agree with Joni.

169
00:16:33,492 --> 00:16:36,745
You know, this is a really troubling
situation for our kids.

170
00:16:36,829 --> 00:16:39,581
Um, but we can help them. Yeah.

171
00:16:39,665 --> 00:16:42,710
And let me just say this
to further reassure you.

172
00:16:43,794 --> 00:16:47,172
These evil spirits
that the kids are seeing,

173
00:16:47,256 --> 00:16:52,886
while not to be trifled with,
are not to be feared either. Okay?

174
00:16:52,970 --> 00:16:56,557
Jesus Christ not only unmasked
the voices of evil,

175
00:16:56,640 --> 00:16:59,059
but he humiliated them.

176
00:16:59,727 --> 00:17:01,103
Yeah.

177
00:17:01,186 --> 00:17:05,858
Whether you're a believer or not,
the key thing is this.

178
00:17:05,941 --> 00:17:08,861
Let's support our kids.

179
00:17:08,944 --> 00:17:12,239
Let's sit with them. Let's listen to them.

180
00:17:12,322 --> 00:17:17,703
Just support, authority, and faith.

181
00:17:18,704 --> 00:17:23,000
Yeah? Okay.

182
00:17:23,083 --> 00:17:28,380
Look, please feel free to stay
for the evening service. Thank you.

183
00:17:29,798 --> 00:17:31,050
Thank you.

184
00:17:40,476 --> 00:17:44,229
Thank you. Thanks, guys. See you later.

185
00:17:48,984 --> 00:17:50,903
Are you aware of what you're doing?

186
00:17:52,946 --> 00:17:54,406
What am I doing?

187
00:17:54,490 --> 00:17:58,535
Well, you know
how powerful suggestion can be,

188
00:17:58,619 --> 00:17:59,953
especially with kids.

189
00:18:00,788 --> 00:18:04,875
I'm taking it just as seriously.
Guided by the Bible.

190
00:18:04,958 --> 00:18:11,090
So you seriously think that this town
is possessed by evil spirits?

191
00:18:12,424 --> 00:18:15,260
I believe in a transcendent spirit world.

192
00:18:15,344 --> 00:18:17,679
Uncontrollable forces
that we don't fully--

193
00:18:17,763 --> 00:18:21,350
A kid is missing
and that's what you believe?

194
00:18:24,686 --> 00:18:25,979
What do you believe?

195
00:18:26,772 --> 00:18:29,441
I mean, like,
after everything that has happened,

196
00:18:29,525 --> 00:18:32,569
where do you find solace and strength?

197
00:18:34,530 --> 00:18:36,406
I believe in rational thought.

198
00:18:36,490 --> 00:18:39,868
I believe in things that can be
proven with science and logic.

199
00:18:40,536 --> 00:18:44,665
Not theological speculation.

200
00:18:46,500 --> 00:18:49,169
This must be very triggering for you.

201
00:18:50,796 --> 00:18:53,507
I'm fine. Thank you for your concern.

202
00:19:43,640 --> 00:19:46,059
As I light these candles…

203
00:19:47,436 --> 00:19:51,023
please protect me
from any malevolent spirits

204
00:19:51,106 --> 00:19:52,691
that would wish me harm.

205
00:19:54,359 --> 00:20:00,365
And evil forces seen or unseen.

206
00:20:11,627 --> 00:20:16,757
Gracie Darling.
Gracie Darling. Gracie Darling.

207
00:20:18,967 --> 00:20:20,552
Can we play?

208
00:20:27,643 --> 00:20:29,269
Gracie, are you there?

209
00:20:34,149 --> 00:20:35,567
Gracie, give me a sign.

210
00:20:54,544 --> 00:20:57,422
Mina, what are you doing?

211
00:20:57,506 --> 00:21:00,467
Are you stupid? Stop it!

212
00:21:00,550 --> 00:21:03,720
-Stop!
-What harm is there if it's all bullshit?

213
00:21:03,804 --> 00:21:06,640
-Get inside. Mina!
-Are you saying spirits are real?

214
00:21:06,723 --> 00:21:09,810
-You're such a hypocrite.
-Get inside right now!

215
00:21:09,893 --> 00:21:12,020
-What's going on?
-This is your fault.

216
00:21:12,104 --> 00:21:15,023
Look at what you're done. You've
encouraged her with all your tarot shit.

217
00:21:15,107 --> 00:21:17,109
-Don't blame Nan!
-That's all right, Mina.

218
00:21:17,192 --> 00:21:19,778
-She can blame me if she likes.
-Thank you. Yeah.

219
00:21:19,861 --> 00:21:22,489
I know you were doing
all this stuff with Gracie.

220
00:21:22,572 --> 00:21:24,533
It wasn't Nan. The whole town knows.

221
00:21:24,616 --> 00:21:27,411
Come on, let's go and watch
another episode of our show, shall we?

222
00:21:50,559 --> 00:21:52,185
Knock, knock.

223
00:21:53,770 --> 00:21:54,896
Shit, Jay.

224
00:21:55,397 --> 00:21:56,815
Uh…

225
00:21:56,898 --> 00:22:01,737
-You got another one of those?
-Uh, you know where he keeps them.

226
00:22:29,139 --> 00:22:31,975
What's your relationship
with Peter Darling?

227
00:22:33,643 --> 00:22:36,688
-Fuck off, Jay.
-Right.

228
00:22:38,190 --> 00:22:40,942
Can you believe
that he and Ruth were fucking?

229
00:22:42,194 --> 00:22:46,031
Well, I looked it up.
It's not actually illegal.

230
00:22:46,114 --> 00:22:47,574
Serious?

231
00:22:49,451 --> 00:22:51,953
Is this what you came to talk to me about?

232
00:22:54,915 --> 00:22:56,249
I wanted your opinion.

233
00:22:59,836 --> 00:23:01,171
Okay.

234
00:23:03,381 --> 00:23:04,758
Please.

235
00:23:07,052 --> 00:23:09,554
They found Frankie's phone
in her backpack.

236
00:23:14,559 --> 00:23:15,602
Mm-hm.

237
00:23:19,398 --> 00:23:22,275
-Okay.
-Good.

238
00:23:22,359 --> 00:23:26,154
Yeah, okay. I'm the vessel.
Remember what you have to ask?

239
00:23:26,238 --> 00:23:28,323
-Yup.
-Okay.

240
00:23:31,034 --> 00:23:35,789
Gracie Darling, Gracie Darling,
Gracie Darling, can we play?

241
00:23:35,872 --> 00:23:40,252
Gracie Darling, Gracie Darling,
Gracie Darling, can we play?

242
00:23:40,335 --> 00:23:42,671
Gracie Darling…

243
00:23:45,006 --> 00:23:46,341
Are you there, Gracie?

244
00:23:52,139 --> 00:23:56,017
Yeah. Can I ask you some questions?

245
00:24:01,731 --> 00:24:05,193
Is Noah gonna ask me to the deb?

246
00:24:10,073 --> 00:24:12,367
Okay.

247
00:24:12,451 --> 00:24:14,619
Frankie wanted me to ask you something.

248
00:24:17,873 --> 00:24:19,082
Gracie…

249
00:24:23,628 --> 00:24:25,422
What happened the night you died?

250
00:24:33,847 --> 00:24:35,223
What's happening?

251
00:24:40,187 --> 00:24:42,772
Gracie.

252
00:24:42,856 --> 00:24:46,735
Gracie, who's there? Who's there?

253
00:24:46,818 --> 00:24:48,695
-Gracie!
-Levi!

254
00:24:50,864 --> 00:24:52,449
Let me out!

255
00:27:00,243 --> 00:27:04,205
God with a feeling of one

256
00:27:04,289 --> 00:27:07,834
God with a feeling of one

257
00:27:07,917 --> 00:27:14,924
God with a feeling of one…

258
00:27:27,646 --> 00:27:30,649
Oh, Lord, forgive us our sins.

259
00:27:30,732 --> 00:27:36,112
Forgive us the sins of our souls.
Forgive us the sins of our bodies.

260
00:27:36,196 --> 00:27:39,949
God with a feeling of one

261
00:27:40,033 --> 00:27:47,040
God with a feeling of one

262
00:28:04,140 --> 00:28:07,352
Let me out.

263
00:28:46,683 --> 00:28:47,976
Hello?

264
00:29:42,989 --> 00:29:47,660
-Are you awake?
-No.

265
00:29:51,915 --> 00:29:53,666
Still mad at me?

266
00:29:57,045 --> 00:30:00,507
Why is it okay for you to have done
all that stuff, but I can't?

267
00:30:02,050 --> 00:30:05,678
Wisdom of hindsight, I guess.
I don't know. I'm sorry.

268
00:30:07,722 --> 00:30:10,141
Mina, what were you trying to do?

269
00:30:12,101 --> 00:30:15,563
I just wanted to find out
if all that stuff's real.

270
00:30:15,647 --> 00:30:17,565
With the game and all that.

271
00:30:18,650 --> 00:30:21,986
-By playing Gracie Darling?
-Yeah.

272
00:30:23,029 --> 00:30:25,073
Was Caitlyn faking it out in the bush?

273
00:30:25,782 --> 00:30:26,824
What about the others?

274
00:30:31,162 --> 00:30:32,997
Was Caitlyn the ringleader?

275
00:30:34,249 --> 00:30:37,085
Yeah. She was selling the drugs too.

276
00:30:40,338 --> 00:30:44,384
-Does everyone do what she says?
-Yeah.

277
00:30:46,219 --> 00:30:51,015
Everyone's scared of her.
Except for Frankie. They were enemies.

278
00:30:59,315 --> 00:31:04,153
-No worries. Did I wake you up?
-I'm on nights this week. Shh!

279
00:31:04,237 --> 00:31:07,532
I just thought I'd check in with Caitlyn.

280
00:31:07,615 --> 00:31:11,661
-Have a bit of a follow-up chat.
-Well, she's resting too.

281
00:31:11,744 --> 00:31:16,833
Yeah, it was Zac's idea. Figured
we'd go for a two-pronged approach.

282
00:31:21,212 --> 00:31:22,380
-Come on.
-Thanks.

283
00:31:22,463 --> 00:31:23,756
Come, let's go inside.

284
00:31:27,302 --> 00:31:30,179
Oh, my God.
Did you hear about Ruth and Peter?

285
00:31:33,641 --> 00:31:36,102
-Mum.
-Hi, Caitlyn.

286
00:31:37,812 --> 00:31:39,731
-Oh.
-Oh!

287
00:31:40,690 --> 00:31:44,027
Sorry, puppy.
Thanks, Samantha. We won't be long.

288
00:31:44,986 --> 00:31:46,154
Okay.

289
00:31:48,615 --> 00:31:50,241
See you soon.

290
00:31:51,576 --> 00:31:53,286
-Is Zac coming?
-Yeah.

291
00:31:53,369 --> 00:31:57,916
I just thought we could have
a little chat while we wait.

292
00:32:02,337 --> 00:32:04,631
Can you tell me again
what's been happening?

293
00:32:06,341 --> 00:32:10,803
-I feel really weak. My legs ache.
-Mm-hm.

294
00:32:11,638 --> 00:32:13,973
I'm freezing, but then I'm hot.

295
00:32:15,058 --> 00:32:16,142
Last night…

296
00:32:17,977 --> 00:32:21,731
I woke up in the middle of the night
and he was in my room.

297
00:32:23,107 --> 00:32:25,568
He came closer and closer,
but I couldn't move.

298
00:32:28,196 --> 00:32:30,657
Have you ever heard of sleep paralysis?

299
00:32:31,324 --> 00:32:34,577
Uh, sometimes when the mind is awake,
the body is still asleep.

300
00:32:34,661 --> 00:32:39,582
This wasn't that.
This was Gracie's killer.

301
00:32:42,251 --> 00:32:43,753
He wants to hurt me.

302
00:32:58,601 --> 00:33:01,229
I used to have some of these
when I was your age.

303
00:33:03,898 --> 00:33:06,275
Perfect place for hiding my stash.

304
00:33:13,032 --> 00:33:15,159
Does your mum know that you deal drugs?

305
00:33:16,160 --> 00:33:20,206
Because I've got a whole bunch of kids
telling me that you were doling out MDMA

306
00:33:20,289 --> 00:33:22,291
right before everyone got possessed.

307
00:33:24,502 --> 00:33:26,671
And, you know, they'll test the drugs.

308
00:33:28,172 --> 00:33:31,592
And if they cause some kind of psychosis
that made all your friends sick--

309
00:33:31,676 --> 00:33:35,596
-Please don't tell Mum.
-Did you really see an evil spirit?

310
00:33:38,224 --> 00:33:41,686
Now, I thought they were supposed
to have confiscated your phones.

311
00:33:42,895 --> 00:33:44,522
I know where Mum hides it.

312
00:33:46,065 --> 00:33:49,402
Did you see a spirit
in this room, Caitlyn?

313
00:33:53,364 --> 00:33:54,782
No.

314
00:33:59,162 --> 00:34:03,499
Okay. So tell me what happened
in the forest.

315
00:34:05,793 --> 00:34:08,296
Raffy told us how Frankie got possessed.

316
00:34:09,505 --> 00:34:12,133
So you were… You were faking it?

317
00:34:12,717 --> 00:34:14,719
I did feel something.

318
00:34:14,802 --> 00:34:18,765
-And what about the others?
-I don't know what trip they're on.

319
00:34:20,933 --> 00:34:22,310
Why?

320
00:34:25,354 --> 00:34:27,231
I want Zac to pray over me.

321
00:34:28,065 --> 00:34:29,317
Zac?

322
00:34:30,610 --> 00:34:32,320
Frankie was his favorite.

323
00:34:34,197 --> 00:34:37,074
They always had private sessions
in his office.

324
00:34:38,868 --> 00:34:40,244
Ask Raffy about it.

325
00:34:44,707 --> 00:34:47,251
Thanks. I will.

326
00:35:17,824 --> 00:35:19,158
Yeah.

327
00:35:20,034 --> 00:35:21,869
But you can pass. Yeah.

328
00:35:21,953 --> 00:35:23,496
Okay, no worries.

329
00:35:24,747 --> 00:35:27,583
Sorry. Hi! Sorry.

330
00:35:27,667 --> 00:35:32,213
-Uh, is Raffy here?
-Uh, no, not yet.

331
00:35:32,296 --> 00:35:34,382
-Are you a friend?
-Yeah.

332
00:35:34,465 --> 00:35:37,134
Yeah. I'm Zac. I'm the group leader.

333
00:35:38,511 --> 00:35:39,554
Mina.

334
00:35:41,430 --> 00:35:44,517
-Joni's daughter?
-Yeah.

335
00:35:44,600 --> 00:35:47,728
Welcome. Yeah.
It's great to have a new face.

336
00:35:47,812 --> 00:35:50,189
Incest babies. Come on, it's so…

337
00:35:50,273 --> 00:35:54,777
Hey, guys. I hope we're keeping it kind.

338
00:35:58,281 --> 00:36:01,617
So how are you doing?
It's been tough on you kids.

339
00:36:04,328 --> 00:36:10,585
Yeah. Uh, Mum dragged us up here,
and she's barely looked at us since.

340
00:36:10,668 --> 00:36:12,628
I mean, all she cares about
is her dead friend.

341
00:36:15,506 --> 00:36:17,717
Well, look, you're welcome to join us
if you like.

342
00:36:19,051 --> 00:36:20,094
-Yeah?
-Yup.

343
00:36:20,178 --> 00:36:23,431
Take a seat. Hey, everybody. This is Mina.

344
00:36:23,514 --> 00:36:24,932
-Hi.
-Hi, Mina.

345
00:36:25,016 --> 00:36:27,560
-Hey.
-Excuse me.

346
00:36:28,352 --> 00:36:31,939
-Hey. Did you talk to her?
-No, no, she didn't reply.

347
00:36:32,023 --> 00:36:35,067
They're not home.
I don't know if this is cool.

348
00:36:35,151 --> 00:36:38,196
Jay, we're talking about
a potential sexual predator.

349
00:36:38,279 --> 00:36:40,656
-Right. What am I looking for?
-Um…

350
00:36:41,282 --> 00:36:44,243
Teenage girls,
they write about this stuff. Trust me.

351
00:36:44,327 --> 00:36:46,996
Does she have a diary or journal?

352
00:36:47,079 --> 00:36:50,708
Uh, what. A real one?
I don't fucking know. Um…

353
00:36:50,791 --> 00:36:53,878
-Laptop?
-Yeah. Yeah. Yes.

354
00:36:56,339 --> 00:36:58,174
Well, do you know her password?

355
00:36:58,257 --> 00:37:00,635
Internet… creeps.

356
00:37:00,718 --> 00:37:02,511
Don't tell her I know.

357
00:37:02,595 --> 00:37:06,307
-Yup.
-All right. Do a search for Zac.

358
00:37:08,893 --> 00:37:10,061
Nothing.

359
00:37:10,144 --> 00:37:13,773
Uh, look in downloads.
Mina and her friends use AirDrop.

360
00:37:17,234 --> 00:37:19,320
-Did you find something?
-Maybe.

361
00:37:19,403 --> 00:37:22,990
-What is it?
-Photos. Photos with notes on them.

362
00:37:23,074 --> 00:37:26,994
-From Frankie?
-Yeah. Yeah, I think so.

363
00:37:30,456 --> 00:37:31,791
What do they say?

364
00:37:33,584 --> 00:37:35,586
Z was there for me.

365
00:37:35,670 --> 00:37:40,091
He wiped the tears from my cheeks.
I kissed him. He kissed me back.

366
00:37:40,174 --> 00:37:42,843
Thunder and lightning. Jesus gazed down.

367
00:37:42,927 --> 00:37:46,055
Z laid me down and fucked me on the desk.

368
00:37:47,223 --> 00:37:48,766
Oh, Mina.

369
00:37:49,600 --> 00:37:51,018
Got a sec?

370
00:37:51,852 --> 00:37:53,020
Yeah.

371
00:37:53,980 --> 00:37:57,733
So I hope you found it helpful,
being in a supportive space.

372
00:37:58,317 --> 00:38:01,320
-It was nice. Thanks.
-Yeah. Good.

373
00:38:01,404 --> 00:38:05,658
Look, I just want you to know
that your concerns are valid.

374
00:38:07,952 --> 00:38:11,622
Actually, I do have a few questions
if you've got time.

375
00:38:12,331 --> 00:38:13,916
-Yeah. Of course.
-Yeah?

376
00:38:14,000 --> 00:38:16,627
Why don't you come downstairs?
I'll put the kettle on.

377
00:38:17,586 --> 00:38:18,879
-Okay.
-Yeah.

378
00:38:26,679 --> 00:38:28,973
-After you.
-Thanks.

379
00:38:39,317 --> 00:38:41,360
I'm gonna go down and talk to him.

380
00:38:41,444 --> 00:38:43,612
No, no. No, Joni.

381
00:38:43,696 --> 00:38:46,615
You-- This isn't actually evidence.
You can't just--

382
00:38:46,699 --> 00:38:50,202
Why can't I? I'm not the police.
It's a friendly visit.

383
00:38:50,286 --> 00:38:53,414
You tip him off, uh,
you obstruct the course of justice.

384
00:38:53,497 --> 00:38:56,792
Oh, come on. Justice? You said yourself
they're not even looking at him.

385
00:38:56,876 --> 00:38:59,503
He's-- Fuck.

386
00:38:59,587 --> 00:39:02,506
-What are you doing here?
-Dad?

387
00:39:09,221 --> 00:39:10,639
You're not gonna get that?

388
00:39:11,891 --> 00:39:15,311
Nothing would piss my mum off
more than me turning religious.

389
00:39:17,563 --> 00:39:21,817
I mean, not the most auspicious way
to start a relationship with God.

390
00:39:22,401 --> 00:39:23,444
Uh…

391
00:39:24,153 --> 00:39:28,282
-Black, green, or chai?
-Chai.

392
00:39:32,370 --> 00:39:34,413
Why are you the only adult
that believes us?

393
00:39:35,748 --> 00:39:37,124
What do you mean, exactly?

394
00:39:38,501 --> 00:39:40,044
There's something bad here.

395
00:39:40,127 --> 00:39:43,964
Got Frankie and the others,
but no one believes us.

396
00:39:48,094 --> 00:39:50,554
You know,
if there's anything that I've learned,

397
00:39:50,638 --> 00:39:54,392
it's don't jump to conclusions
too quickly.

398
00:39:56,477 --> 00:40:01,232
You know, when I was younger,
I was a lot more reckless.

399
00:40:01,315 --> 00:40:04,276
But now, I let the scriptures guide me.

400
00:40:08,823 --> 00:40:13,953
So how were you reckless
when you were young?

401
00:40:21,710 --> 00:40:23,838
Hi, it's Mina. Can't pick up right now.

402
00:40:23,921 --> 00:40:25,923
Don't leave me a message. Text me.

403
00:40:26,006 --> 00:40:30,678
Hey. It's me again.
Just want to make sure that you're okay.

404
00:40:30,761 --> 00:40:31,929
Call me, please.

405
00:41:21,896 --> 00:41:23,147
Mina.

406
00:41:24,482 --> 00:41:25,566
Joni.

407
00:41:27,276 --> 00:41:28,319
Hey, Mom.

408
00:41:29,445 --> 00:41:31,113
What are you doing here?

409
00:41:31,864 --> 00:41:32,823
Getting close to Jesus.

410
00:41:32,907 --> 00:41:34,783
-Go wait upstairs.
-Mum, chill.

411
00:41:34,867 --> 00:41:39,747
-You heard me, Mina! Go wait upstairs.
-Okay. She didn't tell you--

412
00:41:39,830 --> 00:41:42,291
What the fuck do you think you're doing?

413
00:41:42,374 --> 00:41:45,502
Okay. Mina came to me for guidance.

414
00:41:45,586 --> 00:41:48,088
Do you make a habit of being alone
with young girls?

415
00:41:50,049 --> 00:41:53,052
I'm available to anyone
who seeks my counsel.

416
00:41:53,135 --> 00:41:57,598
Because I just had a chat with Caitlyn,
and she admitted she's been faking it all.

417
00:41:57,681 --> 00:42:00,768
You know, the reason that she gave me
was to get your attention.

418
00:42:00,851 --> 00:42:03,896
She's jealous of your relationship
with Frankie.

419
00:42:03,979 --> 00:42:08,692
And she implied that you and Frankie
have been sexually intimate.

420
00:42:08,776 --> 00:42:10,903
What? No, no.

421
00:42:12,655 --> 00:42:14,949
You honestly think that I've slept with--

422
00:42:15,032 --> 00:42:17,409
We found notes written by Frankie.

423
00:42:18,077 --> 00:42:20,246
Suggestive notes, detailed.

424
00:42:20,329 --> 00:42:22,498
Look, I'm a protector, Joni.

425
00:42:22,581 --> 00:42:24,333
Okay? I'm a servant of God.

426
00:42:24,416 --> 00:42:26,835
-Great defense.
-I've never encouraged any--

427
00:42:26,919 --> 00:42:28,921
Why'd you have to leave your hometown?

428
00:42:35,427 --> 00:42:37,263
Sex with a minor.

429
00:42:41,183 --> 00:42:43,894
Yeah. I was a minor too.
It wasn't illegal.

430
00:42:43,978 --> 00:42:47,273
We were both underage.
Her parents didn't like me.

431
00:42:47,356 --> 00:42:50,776
So a few days after I turned 18,
they called the cops.

432
00:43:00,286 --> 00:43:03,872
You know, I thought you of all people
would know how dangerous gossip can be.

433
00:43:16,093 --> 00:43:17,177
You okay?

434
00:43:18,262 --> 00:43:21,265
Have you totally lost it?
We were just talking.

435
00:43:21,348 --> 00:43:24,310
-I'm sorry.
-No. Zac was actually there for me.

436
00:43:32,860 --> 00:43:34,278
Mum?
sorry.
-No. Zac was actually there for me.

