WEBVTT

00:39.750 --> 00:42.666
どのバレリーナの心にも ―

00:42.916 --> 00:45.000
戦士の血が流れている

00:53.708 --> 00:56.291
痛みを美しさに

01:00.791 --> 01:03.416
混乱を正確さに

01:09.458 --> 01:12.166
体を芸術に変える

01:15.333 --> 01:18.375
汗　血

01:19.250 --> 01:20.958
犠牲

01:23.333 --> 01:26.625
でも夢が叶うのは ごく一部

01:45.500 --> 01:47.750
ソーナ先生
本番は２日後よ

01:47.833 --> 01:51.208
ボーンズがサボるなら
私が代役を

01:51.291 --> 01:53.625
バスが遅れてるのよ

01:53.750 --> 01:56.583
貧乏で時計も買えないのね

01:57.083 --> 01:58.916
リムジンが遅れた

02:01.750 --> 02:02.958
踊らないの？

02:05.958 --> 02:06.916
分かったよ

02:07.083 --> 02:08.750
５　６　７　８

02:11.833 --> 02:12.916
あと４回

02:17.791 --> 02:18.666
ストップ

02:19.500 --> 02:20.958
ストゥニューから

02:21.125 --> 02:21.958
急いで

02:22.333 --> 02:22.916
（どうしたの？）

02:22.916 --> 02:23.958
（どうしたの？）
グレース　早く

02:24.083 --> 02:25.916
（いつものこと）

02:26.458 --> 02:28.041
グレース　集中して

02:28.833 --> 02:29.875
始めましょう

02:29.958 --> 02:31.708
５　６　７　８

02:39.666 --> 02:43.666
明日にはブダペストよ
人生を懸ける覚悟で

02:44.208 --> 02:45.208
ソロ

02:49.666 --> 02:50.583
ストップ

02:51.583 --> 02:54.833
プリンセス
出番を待って

02:55.416 --> 02:59.541
クロエは妹を信頼して
彼女が合図よ

03:03.666 --> 03:05.083
美しいわ　クロエ

03:05.250 --> 03:06.583
チームワークよ

03:07.125 --> 03:08.583
皆も忘れないで

03:24.666 --> 03:26.166
ここまで

03:27.041 --> 03:27.875
それじゃ

03:30.458 --> 03:32.416
カウントもできない？

03:33.958 --> 03:35.458
あんたに言ったの

03:35.583 --> 03:37.750
さっき 鎌足になってた

03:38.208 --> 03:39.041
ボーンズ！

03:39.125 --> 03:41.375
ソロは譲るよ　やめる

03:41.458 --> 03:42.500
ソーナ先生
今の 見ました？

03:42.500 --> 03:44.250
ソーナ先生
今の 見ました？
（殴られて当然だよね）

03:44.250 --> 03:45.166
（殴られて当然だよね）

03:45.375 --> 03:48.416
“サンセットダンス
ロサンゼルス”

04:05.541 --> 04:07.208
殴っちゃダメよ

04:07.958 --> 04:09.333
あれは事故です

04:10.625 --> 04:12.333
偶然 顔が手の前に

04:12.750 --> 04:16.125
彼女の母親が
あなたに資金援助を

04:16.791 --> 04:20.250
殴る前に
感謝の気持ちを持ったら？

04:20.666 --> 04:22.583
ちゃんと自覚してる？

04:22.666 --> 04:25.583
ブダペストで
人生が変わるかも

04:25.666 --> 04:27.541
バレエは金持ち向け

04:28.208 --> 04:29.583
言ったでしょ？

04:30.208 --> 04:31.375
私は違う

05:04.500 --> 05:06.416
ハンガリー

05:06.666 --> 05:09.833
ママ　寝てるよね
着陸したよ

05:10.083 --> 05:11.666
旅程が変わった

05:12.500 --> 05:14.791
バス移動よ　怖すぎる

05:17.958 --> 05:23.083
“ブダペスト方面”

05:25.083 --> 05:27.083
これ 煙のにおい？

05:28.708 --> 05:30.333
まるで悪夢よ

05:30.416 --> 05:32.708
航路変更にロストバゲージ

05:32.791 --> 05:34.583
その上 バスが故障

05:34.750 --> 05:37.791
いえ　明日は必ず出演する

05:38.666 --> 05:40.791
そっちに向かってる

05:41.500 --> 05:44.666
プログラムを
変える必要はないわ

05:44.750 --> 05:48.250
絶対に うちの生徒を
連れてくから

05:48.333 --> 05:52.291
ソーナ先生
次の町まで２キロだけど…

05:52.375 --> 05:53.833
先方は何て？

05:54.125 --> 05:58.250
芸術監督は
とても理解がある人だった

05:58.833 --> 05:59.666
だけど…

05:59.750 --> 06:01.375
他の出演者を探す？

06:01.958 --> 06:02.791
ええ

06:03.291 --> 06:04.375
恐らく

06:05.625 --> 06:07.750
みんな 荷物を持って

06:07.833 --> 06:11.250
このバスでは
本番に間に合わない

06:13.250 --> 06:14.666
ほら　降りて

06:16.666 --> 06:17.500
行くわよ

06:17.583 --> 06:19.208
もう 何なの？

06:19.291 --> 06:22.041
ここって 自然しかない

06:27.000 --> 06:29.458
〈オオカミに食われるな〉

06:38.166 --> 06:40.083
ペースを上げるわよ

06:43.500 --> 06:45.791
バスの方がよかった

06:46.500 --> 06:48.958
肺炎になったら訴える

06:49.041 --> 06:52.291
さっきはバスを
嫌がったくせに

06:52.375 --> 06:53.958
あんた ムカつく

06:54.083 --> 06:56.958
“テレモク･ホテル”
これ見て　ホテルがある

06:56.958 --> 06:57.041
“テレモク･ホテル”

06:57.041 --> 06:59.000
“テレモク･ホテル”
よかった　行くわよ

07:09.166 --> 07:11.166
誰か電波 入る？

07:11.333 --> 07:12.875
２本 立ってる

07:13.875 --> 07:15.916
電波 死んでるかもね

07:20.125 --> 07:23.250
すみません
電話をお借りしても？

07:23.333 --> 07:25.166
バスが故障して…

07:25.250 --> 07:26.208
ユーリー

07:27.416 --> 07:28.708
〈追い返すな〉

07:32.416 --> 07:35.791
すみません
弟は口がきけなくてね

07:35.916 --> 07:40.291
私の姉も耳が悪いから
私が通訳してる

07:40.375 --> 07:41.250
（やめてよ）

07:41.541 --> 07:42.666
俺はオシプだ

07:43.000 --> 07:44.250
お困りのようだ

07:44.375 --> 07:45.916
タクシーを呼んで

07:46.208 --> 07:47.791
お願いできる？

07:47.875 --> 07:48.708
もちろん

07:49.708 --> 07:52.250
美女を寒空から救わねば

07:53.583 --> 07:54.416
こちらへ

07:56.458 --> 07:57.666
旅行かい？

07:57.791 --> 07:59.333
バレリーナなの

08:03.666 --> 08:06.541
すごい！ 私の好きな雰囲気

08:10.666 --> 08:12.583
気味悪いよ

08:13.083 --> 08:14.208
ソーナ先生

08:14.583 --> 08:18.250
賭け事なんて
見るのも忌まわしい

08:18.333 --> 08:20.750
目隠ししてな
私は飲み物を

08:38.666 --> 08:40.041
（写真 撮って）

08:40.208 --> 08:42.000
（やめて　子供みたい）

08:42.166 --> 08:44.625
（でも この部屋すごい）

08:52.125 --> 08:53.208
あれは ―

08:54.166 --> 08:55.541
俺のボスだ

08:56.000 --> 08:57.875
こう言われたものさ

08:58.958 --> 09:01.083
“第二のフォンテイン”と

09:01.791 --> 09:03.458
でも 不幸なことに ―

09:03.958 --> 09:05.583
踊れなくなった

09:07.375 --> 09:09.666
ここって
“くるみ割り”バー？

09:10.083 --> 09:12.416
ボスの自慢の店だよ

09:12.625 --> 09:15.125
せっかくだけど
急いでて…

09:15.416 --> 09:18.916
明日 ブダペストで
生徒たちが踊るの

09:19.083 --> 09:22.500
〈何事なの？
彼女たち ずぶ濡れよ〉

09:23.250 --> 09:24.458
こちらは ―

09:25.458 --> 09:26.500
ソーニャだ

09:26.708 --> 09:28.000
優しい人で ―

09:28.625 --> 09:31.583
“車を待つ間
ドライヤーを使って”と

09:31.666 --> 09:33.125
ありがたいけど…

09:33.250 --> 09:35.625
ぜひ そうしてほしい

09:35.958 --> 09:39.041
当ホテルは
バレリーナを歓迎する

09:39.125 --> 09:41.083
乾いた服はある？

09:44.416 --> 09:47.708
その姿だと
白鳥の群れのようだ

09:49.041 --> 09:50.500
（恥ずかしすぎる）

09:50.708 --> 09:51.833
召し上がれ

09:53.083 --> 09:54.458
おなかペコペコ

09:54.541 --> 09:56.500
衣装を汚さないで

09:56.583 --> 09:59.458
大丈夫　食べる気ないから

10:04.541 --> 10:06.625
（肉のスープ
マズそう）
エボラ入りの食べ物よ

10:06.625 --> 10:07.250
（肉のスープ
マズそう）

10:07.250 --> 10:07.333
違う　 大腸菌イーコリ よ

10:07.333 --> 10:08.541
違う　 大腸菌イーコリ よ
（平気だよ）

10:08.541 --> 10:09.416
違う　 大腸菌イーコリ よ

10:09.500 --> 10:11.916
旅行したことないでしょ

10:12.041 --> 10:13.083
やめなさい

10:13.208 --> 10:14.916
これだけ不仲で ―

10:15.708 --> 10:16.916
一緒に踊れる？

10:17.000 --> 10:20.500
神様から賜った試練よ
愛を学ぶ

10:20.666 --> 10:23.291
〈テレモクに
バレリーナが？〉

10:24.250 --> 10:25.541
本当ね

10:26.458 --> 10:27.625
ここにいた

10:29.375 --> 10:33.875
私はデボラ･カシマー
ここのオーナーよ

10:34.166 --> 10:38.333
大事な公演があると
オシプに聞いた

10:38.666 --> 10:42.416
ブダペストの
国際バレエ･ガラに出るの

10:42.500 --> 10:46.250
自慢じゃないけど
すごいことよ

10:46.333 --> 10:48.583
一流しか呼ばれない

10:48.666 --> 10:49.500
知ってる

10:49.958 --> 10:52.083
私も昔 踊ってたの

10:52.250 --> 10:53.666
車を手配しましょうか？

10:53.666 --> 10:54.791
車を手配しましょうか？
（オーナーでダンサー）

10:54.791 --> 10:54.875
（オーナーでダンサー）

10:54.875 --> 10:56.041
（オーナーでダンサー）
ええ　お願いします

10:56.041 --> 10:57.291
ええ　お願いします

10:57.375 --> 10:58.208
いいのよ

10:58.958 --> 11:01.916
〈ソーニャ
グヤーシュをお願い〉

11:14.791 --> 11:15.750
パシャ

11:16.041 --> 11:18.208
お父上によろしく

11:18.291 --> 11:19.708
伝えとくよ

11:24.125 --> 11:26.291
ゾリー　調子は？

11:30.833 --> 11:32.583
親父さんに渡して

11:35.625 --> 11:38.125
内密に頼む　パシャ

11:49.833 --> 11:50.875
（どうした？）

11:52.083 --> 11:54.541
（雑音よ
たぶん濡れたせい）

11:56.583 --> 11:58.125
（トイレに行く）

11:59.166 --> 12:00.833
姉が“トイレに”って

12:02.583 --> 12:04.458
案内するよ

12:08.500 --> 12:13.375
それには及ばないわ
私が連れていくから

12:14.250 --> 12:17.041
トイレは階段を上がった先だ

12:31.000 --> 12:33.083
たぶん こっちね

13:08.833 --> 13:09.708
ねえ

13:12.583 --> 13:14.666
“踊れ”ってことかも

13:15.208 --> 13:19.208
“金平糖の精”を弾いてる
練習になるよ

13:20.833 --> 13:22.541
練習したいな

13:22.708 --> 13:24.416
よし　踊ろう

13:24.833 --> 13:26.208
ほら　立って

13:53.166 --> 13:54.166
ブラボー！

13:58.625 --> 14:00.083
ボーンズも来て

14:36.333 --> 14:38.083
机に血が付いたわ

14:38.166 --> 14:39.375
ごめん　母さん

14:39.541 --> 14:42.291
ネズミの女王様　お願いだ

14:43.958 --> 14:46.875
あなたは分別のある人だ

14:48.583 --> 14:49.625
そうよ

14:50.500 --> 14:52.541
次は舌を抜くわ

15:47.958 --> 15:49.708
ソロを踊れば？

15:51.750 --> 15:53.458
プリンセス　危ないよ

15:57.958 --> 16:00.416
小鳥ちゃん　楽しもうぜ

16:00.583 --> 16:01.583
やめとくわ

16:01.666 --> 16:03.875
いいだろ　俺のタイプだ

16:04.291 --> 16:05.166
ねえ

16:05.708 --> 16:07.083
触らないで

16:07.583 --> 16:09.458
荒っぽいのが好きか？

16:11.041 --> 16:12.291
こういうのは？

16:14.541 --> 16:15.708
先生 やるね

16:15.833 --> 16:17.458
ここを出るわよ

16:23.041 --> 16:26.000
俺をコケにすると
ああなるぞ

16:27.625 --> 16:29.666
誰か 試してみるか？

16:30.250 --> 16:32.250
マルコヴィッチのシマだ

16:32.333 --> 16:33.916
親父とやり合うか？

16:37.833 --> 16:40.583
お前　何か言いたいのか？

16:40.666 --> 16:42.875
違うわ　撃たないで

16:42.958 --> 16:45.000
おい　パシャ

16:45.458 --> 16:46.833
落ち着けよ

16:46.916 --> 16:49.000
なあ　酒でも飲め

16:51.666 --> 16:53.833
パシャ　そう怒るな

16:53.916 --> 16:55.916
これは何の騒ぎ？

16:56.541 --> 16:57.833
ネズミの女王様

16:57.916 --> 17:00.333
〈私の店で女を殺したの？〉

17:03.375 --> 17:05.958
落ち着いて　もう大丈夫よ

17:06.125 --> 17:08.083
先生が撃たれたのに？

17:09.750 --> 17:12.208
そいつが頭を撃ったの

17:12.875 --> 17:14.333
警察を呼んで

17:14.500 --> 17:15.708
やってみろよ

17:15.791 --> 17:16.666
やめな

17:20.000 --> 17:21.333
ボーンズ　ボーンズ

17:21.875 --> 17:22.791
ボーンズ！

17:27.000 --> 17:29.583
お願い　警察を呼んで

17:30.458 --> 17:31.291
みんな

17:31.833 --> 17:34.750
聞いて　通報するわ

17:35.541 --> 17:36.541
オシプ

17:37.583 --> 17:39.791
シェルターに案内して

17:40.166 --> 17:42.458
〈地下へ　急いで〉

17:45.416 --> 17:47.250
私が何とかする

17:49.833 --> 17:51.208
絶対に

18:00.000 --> 18:00.833
おい！

18:15.125 --> 18:21.541
プリティ･リーサル

18:25.208 --> 18:29.208
おとなしく
オシプについていって

18:30.416 --> 18:33.166
〈別々の部屋に入れて
黙らせる〉

18:33.375 --> 18:35.625
さあ ついてきて

18:36.833 --> 18:39.375
何も心配は要らない

18:41.000 --> 18:42.083
こっちだ

19:08.541 --> 19:09.625
お嬢さん

19:10.291 --> 19:11.125
迷子か？

19:11.958 --> 19:13.416
（耳が悪いの）

19:13.708 --> 19:15.041
それって…

19:15.625 --> 19:16.958
聞こえないの？

19:23.458 --> 19:24.791
タトゥー 好き？

19:27.708 --> 19:28.583
君は ―

19:29.750 --> 19:31.250
きれいだ

19:31.333 --> 19:32.333
ええと…

19:34.000 --> 19:36.833
（あなたもステキ）

19:39.583 --> 19:40.791
よし

19:42.041 --> 19:43.958
銃が暴発したんだ

19:44.125 --> 19:48.625
ごまかさないで
先生は目の前で撃たれた

19:48.708 --> 19:49.791
警察を呼んで

19:49.875 --> 19:53.583
ボスが今 呼んでる
任せればいい

19:53.958 --> 19:55.458
あれは悲劇だ

19:56.666 --> 19:59.500
どうしよう　息ができない

19:59.958 --> 20:01.041
苦しい

20:01.125 --> 20:02.750
何とかしてよ

20:05.875 --> 20:07.333
これを食べれば ―

20:07.708 --> 20:09.875
すぐに楽になる

20:25.541 --> 20:28.125
とんだ粗相をしてくれた

20:28.625 --> 20:31.958
あのイギリス女を
早く片づけて

20:35.166 --> 20:36.708
言う通りにしろ

20:38.291 --> 20:40.541
少し話をしなきゃね

20:43.708 --> 20:46.000
また血で汚す気？

20:46.083 --> 20:48.333
〈ソーニャ　床を拭いて〉

20:51.583 --> 20:52.541
来て

21:08.416 --> 21:10.041
踊り子を捕まえた

21:13.791 --> 21:15.083
騒ぐことか？

21:16.041 --> 21:18.833
酔った女が
俺の目の前に来て―

21:18.916 --> 21:20.750
銃弾が飛んでった

21:22.458 --> 21:23.916
俺は悪くない

21:24.000 --> 21:25.958
生徒が黙ってない

21:26.041 --> 21:29.625
そしたら あんたの
お得意の方法で―

21:29.750 --> 21:33.166
舌を抜くなり
喉を切るなりしろ

21:34.666 --> 21:35.916
それで解決だ

21:36.000 --> 21:39.166
座って
ウロつかれると目が回る

21:39.875 --> 21:41.791
勢いで動いちゃダメ

21:42.083 --> 21:45.458
米国人６人の失踪は
絶対にバレる

21:45.625 --> 21:48.416
だから情報をかき集めて ―

21:48.500 --> 21:50.250
作戦を立てるの

21:50.541 --> 21:53.625
大丈夫
あんたのことは守る

21:56.666 --> 21:57.916
俺を守るって？

21:59.666 --> 22:01.083
そう言ったのか？

22:02.333 --> 22:03.208
ええ

22:04.000 --> 22:05.750
でも タダではない

22:07.958 --> 22:09.375
調子に乗るな

22:10.500 --> 22:13.000
俺はローターの息子だ

22:14.916 --> 22:16.000
デボラ

22:16.791 --> 22:19.958
うちの一族を
怒らせない方がいい

22:23.250 --> 22:25.125
親父が出てくるぞ

22:26.375 --> 22:28.083
ぜひ会いたいわ

22:28.166 --> 22:31.708
招待したのに
何度も断られた

22:31.791 --> 22:33.458
親父は忙しい

22:33.750 --> 22:37.208
僻地へきち まで来る暇はないが
電話１本で―

22:37.875 --> 22:40.125
あんたを痛めつけに来る

22:49.541 --> 22:52.250
長い間 あんたの父親に ―

22:52.375 --> 22:55.333
父の借金を返してきた

22:55.500 --> 22:58.000
でも 今日で終わりよ

22:58.833 --> 23:04.166
“お金が欲しければ来て”と
お父さんに伝えて

23:06.083 --> 23:08.583
私の封筒をちょうだい

23:19.208 --> 23:22.125
途中で誰にも会わなかった

23:22.875 --> 23:26.916
どこでバスが壊れたか
家族も知らない？

23:27.041 --> 23:27.958
ええ

23:28.041 --> 23:29.500
劇場も知らない？

23:29.583 --> 23:30.416
ええ

23:30.500 --> 23:31.708
グレース

23:32.416 --> 23:33.500
ボニー！

23:34.041 --> 23:35.333
おかえり

23:35.625 --> 23:38.041
ボニー　こちらは…

23:40.250 --> 23:41.375
誰だっけ？

23:41.583 --> 23:43.958
誰でもない　それより…

23:44.125 --> 23:45.750
話しちゃダメ

23:46.625 --> 23:48.875
態度の悪い子ね

23:49.041 --> 23:52.875
私が嫌いなの
“地獄行きよ”と言うから

23:53.375 --> 23:56.833
彼女は放っといて
親友になろう

23:57.000 --> 23:59.541
やった！
パインピザ 食べよう

23:59.708 --> 24:01.250
グレースに何が？

24:01.333 --> 24:02.208
うるさい

24:02.541 --> 24:03.375
グレース

24:04.916 --> 24:05.916
教えて

24:06.291 --> 24:09.541
あなたの居場所を
知ってる人は？

24:09.708 --> 24:10.875
皆 知ってる

24:11.375 --> 24:13.083
私の父も 彼女の親も ―

24:13.291 --> 24:16.708
バレエ団の全員も
私たちを捜す

24:16.791 --> 24:20.916
ボニー　ウソつきは
救ってあげられない

24:25.041 --> 24:25.916
誰も来ない

24:26.041 --> 24:27.583
バカなことを…

24:29.958 --> 24:31.541
デボラに会わせて

24:33.166 --> 24:35.541
私たちを助けて　お願い

24:36.166 --> 24:37.666
そうしたいけど

24:37.958 --> 24:39.666
デボラに逆らうと ―

24:40.458 --> 24:42.375
舌を抜かれる

25:22.083 --> 25:25.333
ドクター　害獣に困ってるの

25:34.125 --> 25:35.166
パシャ

25:37.833 --> 25:39.166
デボラは何て？

25:40.666 --> 25:41.625
別に

25:44.541 --> 25:46.250
さっさと帰ろう

25:46.333 --> 25:49.125
パシャ　封筒をくれ

25:49.875 --> 25:50.875
金だよ

25:52.041 --> 25:53.291
デボラに返した

25:54.541 --> 25:57.000
何だと？
手ぶらでは帰れない

25:57.166 --> 25:58.916
親父さんに殺される

25:59.000 --> 26:00.291
うるさい

26:00.833 --> 26:03.250
お祈り女は何でも話します

26:03.333 --> 26:06.958
でも 逃亡女は
他の子と違い厄介です

26:07.041 --> 26:10.541
居場所を知る人が
いなければいい

26:10.708 --> 26:13.000
誰も知りません　女王様

26:13.083 --> 26:15.333
じゃ ドクターの出番ね

26:15.416 --> 26:18.166
彼女らの荷物は
ユーリーが焼却

26:29.791 --> 26:30.916
母さん

26:31.166 --> 26:33.625
〈何してるの？
いたずら坊や〉

26:34.583 --> 26:36.416
英語で大丈夫だよ

26:37.041 --> 26:38.958
彼女は耳が悪い

26:41.291 --> 26:42.166
来て

26:42.833 --> 26:44.458
さあ 行きましょ

26:45.583 --> 26:46.958
これだから男は…

27:05.833 --> 27:09.416
なぜ うちの子は繊細なの

27:09.833 --> 27:11.250
ごめん　母さん

27:11.333 --> 27:13.166
お前は悪くない

27:13.541 --> 27:15.916
私が甘やかしすぎた

27:18.791 --> 27:19.833
取れたわ

27:26.666 --> 27:31.375
“ソーナ･デヴォンポート”

28:03.000 --> 28:04.458
このバカ女

28:04.958 --> 28:08.416
なぜ怒るの？ 大好きなのに

28:08.500 --> 28:09.833
どうしたの

28:09.916 --> 28:11.916
オシプがチョコくれた

28:12.666 --> 28:15.666
変な気分
でも 体の中は温かい

28:16.416 --> 28:17.500
クスリだよ

28:17.583 --> 28:19.708
クスリ？ そんなのダメ

28:19.791 --> 28:21.708
クスリは許されない

28:22.250 --> 28:23.333
公演は？

28:23.500 --> 28:24.625
気持ち悪い

28:24.791 --> 28:26.791
食べた物を全部 吐いて

28:26.875 --> 28:28.125
無理　助けて

28:28.250 --> 28:30.416
どうやって吐くの

28:30.583 --> 28:33.208
ダンサーなのに知らないの？

28:40.375 --> 28:41.541
グヤーシュだ

28:46.916 --> 28:49.000
オシプ　パーリンカを

28:49.083 --> 28:50.166
分かった

28:50.833 --> 28:52.333
すぐ持ってくよ

29:22.375 --> 29:23.375
マズい

29:23.625 --> 29:25.541
奴が来る　寝たフリを

29:40.000 --> 29:41.041
グレース

29:50.625 --> 29:51.708
グレース

29:57.125 --> 29:58.500
お代わり 要る？

29:58.958 --> 29:59.875
クソッ

30:01.250 --> 30:02.541
もしかして ―

30:02.916 --> 30:04.291
気持ち悪いのか？

30:07.583 --> 30:10.250
大丈夫だ　心配するな

30:10.875 --> 30:11.791
ほら…

30:13.541 --> 30:15.291
君は白鳥のようだ

30:16.958 --> 30:18.083
これまで ―

30:19.041 --> 30:21.625
誰にも言わなかったけど ―

30:25.125 --> 30:28.291
実は俺 鳥に興奮するんだ

30:30.916 --> 30:34.250
たぶん首が
好きなんだと思う

30:36.083 --> 30:37.750
柔らかいから

30:41.625 --> 30:44.708
主よ　 戒いまし めたまえ
サタンがいる！

30:45.125 --> 30:47.250
バッドトリップか

30:47.583 --> 30:49.041
大丈夫だ

30:53.541 --> 30:54.416
逃げろ

30:54.708 --> 30:55.833
逃げて

30:56.416 --> 30:58.791
神様　救い出してください

30:58.958 --> 31:01.291
好きなだけ祈ればいい

31:02.291 --> 31:04.791
逃がすものか　バレリーナ

32:09.833 --> 32:10.916
お願い

32:20.291 --> 32:22.916
お願い　やめて

32:23.166 --> 32:25.625
二度と踊れなくしてやる

32:25.791 --> 32:26.791
やめて

33:19.541 --> 33:21.333
ショットを注いで

33:21.416 --> 33:22.916
お祝いですか？

33:23.041 --> 33:24.041
違うわ

33:24.458 --> 33:25.875
これは悲劇よ

33:26.583 --> 33:31.125
５人のバレリーナは
100年分に相当する

33:31.208 --> 33:34.791
鍛錬と献身と痛み
情熱と規律のね

33:35.250 --> 33:39.791
それがバカ者の愚行のせいで
消えるの

33:43.083 --> 33:44.125
だから ―

33:44.666 --> 33:46.416
お祝いじゃない

33:47.083 --> 33:48.416
“弔い”よ

33:50.250 --> 33:53.291
犠牲が無駄でないといい

33:54.041 --> 33:54.916
どうぞ

34:00.875 --> 34:01.833
ブラボー！

34:06.333 --> 34:08.041
素晴らしかった

34:14.541 --> 34:18.500
どんどん飲ませて
パシャたちを酔わせて

34:34.125 --> 34:36.541
飲み干すがいいわ

34:40.458 --> 34:43.250
この子
いつも以上に変だよ

34:43.333 --> 34:44.916
クスリを盛られた

34:45.000 --> 34:46.083
逃げなきゃ

34:46.250 --> 34:47.625
本気で言ってる？

34:49.083 --> 34:53.416
なんで警察が
捜査に来るのを待たずに―

34:53.500 --> 34:55.250
問題を起こすの

34:55.333 --> 34:56.833
先生が死んだ

34:57.416 --> 34:59.916
なのに警察は まだ来ない

35:00.375 --> 35:04.625
呼べば助けが来る生活じゃ
分からないよね

35:05.833 --> 35:07.458
誰も頼れない

35:07.708 --> 35:09.583
助けは来ないの

35:09.791 --> 35:11.000
そんなのウソ

35:11.375 --> 35:13.875
私たちは遠い国の人たち

35:14.291 --> 35:17.458
殺すのが
奴らには手っ取り早いの

35:17.666 --> 35:19.250
逃げなきゃ

35:19.333 --> 35:22.208
その言葉は もうやめて

35:22.791 --> 35:24.375
ここにいれば死ぬ

35:24.458 --> 35:27.000
口だけも意味がない

35:27.708 --> 35:30.625
しゃべってないで
行動するの

35:32.416 --> 35:33.833
逃げるために

35:57.125 --> 35:59.708
心配するな　すぐ戻る

36:02.125 --> 36:04.875
コブラが欲しいか？ パシャ

36:05.833 --> 36:08.166
お望みのコブラだ

36:10.250 --> 36:11.083
さあ

36:11.166 --> 36:12.125
最高だ

36:12.208 --> 36:13.916
こんばんは　諸君

36:20.000 --> 36:21.041
パシャ

36:21.291 --> 36:24.416
いつか行儀を覚えるだろう

36:30.875 --> 36:31.958
アルチョーム

36:32.875 --> 36:34.458
奴は何しに来た？

36:34.625 --> 36:35.458
デボラ

36:36.166 --> 36:37.125
ドクター

36:37.958 --> 36:39.291
〈愛しい人〉

36:41.375 --> 36:42.416
弾を出した？

36:42.500 --> 36:43.333
もちろん

36:43.416 --> 36:45.041
いいね

36:46.000 --> 36:49.208
歯と目と指を切除する

36:49.291 --> 36:51.500
バレリーナも同じに

36:51.625 --> 36:54.416
身元を特定できなくなる

36:55.750 --> 36:56.708
素晴らしい

36:57.833 --> 37:00.083
防犯映像をくれない

37:01.000 --> 37:04.541
ドクターまで呼び
親父に言う気だ

37:04.625 --> 37:06.916
“パシャでなく
私が後始末を”

37:10.416 --> 37:12.458
踊り子たちを殺せ

37:15.000 --> 37:16.875
親父さんが喜ぶ

37:17.000 --> 37:17.833
だな

37:29.250 --> 37:30.125
来て

37:34.000 --> 37:35.041
こっちだよ

37:43.208 --> 37:44.500
待ってて

37:51.708 --> 37:53.375
こっちから行ける

37:56.708 --> 37:58.958
“悪魔が牢に投げ込む”

37:59.041 --> 38:01.708
“その苦難を
恐れてはならない”

38:03.083 --> 38:06.916
「ヨハネの黙示録」
２章10節

38:08.333 --> 38:09.875
声が大きいよ

38:12.875 --> 38:14.041
そうか

38:15.083 --> 38:18.666
壁を通り抜けられるかも
しれない

38:23.416 --> 38:24.791
戻って　早く！

38:24.958 --> 38:26.291
ほら 行って

38:28.416 --> 38:31.750
コブラがお命 頂戴するよ

38:45.125 --> 38:47.250
おい　酔ってるのか？

38:48.750 --> 38:49.791
まさか

38:56.041 --> 38:57.000
捜せ

38:57.083 --> 38:58.041
はいよ

39:14.291 --> 39:15.583
男が２人いる

39:17.083 --> 39:18.625
死にたくない

39:19.041 --> 39:20.625
奴らを倒そう

39:21.166 --> 39:22.958
“倒す”？ 正気なの？

39:24.833 --> 39:29.166
マジな話
私は そんなに強くないよ

39:29.250 --> 39:32.083
あれだけ踊れる人が
何 言うの

39:32.208 --> 39:35.166
バレリーナは
か弱く見られる

39:35.458 --> 39:39.458
でも 足から血が出ても
笑顔で踊るよね

39:39.541 --> 39:42.750
“強くない”なんて言わないで

39:51.416 --> 39:52.416
ねえ

39:52.500 --> 39:53.333
何よ

39:55.125 --> 39:56.250
私たちのバッグ

40:12.291 --> 40:13.166
ブラド

40:13.708 --> 40:14.541
おい

40:16.083 --> 40:17.958
オシプが死んでる

40:18.041 --> 40:19.666
パシャが怒るぞ

40:21.166 --> 40:22.333
あそこにいる

40:23.125 --> 40:24.000
彼女らだ

40:27.416 --> 40:30.625
お嬢さん方　いるんだろ？
出てこい

40:30.708 --> 40:31.833
銃 持ってる

40:32.083 --> 40:33.958
最後のチャンスだぞ

40:34.125 --> 40:35.208
消えろ！

41:23.625 --> 41:24.791
この野郎

41:27.958 --> 41:28.791
クソ！

41:41.500 --> 41:42.416
やめて！

41:44.791 --> 41:47.000
ゾーイ　助けて

41:47.250 --> 41:48.083
撃って

41:48.166 --> 41:49.041
お願い

41:49.125 --> 41:50.166
分かった

41:54.458 --> 41:56.916
誰か銃を持ってて

41:58.166 --> 41:59.000
ごめんね

41:59.083 --> 42:00.083
奴に謝るの？

42:00.166 --> 42:01.541
うちら 詰んだよ

42:01.625 --> 42:02.541
カッターを

42:02.958 --> 42:04.958
もう 何が何やら…

42:08.708 --> 42:09.541
やれよ

42:09.625 --> 42:11.166
殺せ　フェディ

42:11.333 --> 42:12.625
いや… 分かった

42:15.458 --> 42:16.458
いくよ

42:16.583 --> 42:20.375
あいつらは酔っ払い
私たちはプリマだよ

43:01.416 --> 43:02.375
やめて！

43:07.125 --> 43:09.458
そうは… させるか！

44:22.166 --> 44:23.750
あんた マジで？

44:27.500 --> 44:29.250
そのシューズ 最高

44:30.083 --> 44:31.291
偶然の産物

44:31.833 --> 44:33.083
私も欲しい

44:44.125 --> 44:45.666
ここは通れない

44:45.750 --> 44:47.083
もう１杯

44:48.125 --> 44:49.208
今の 聞こえた？

44:49.791 --> 44:53.541
先生が死んだのに
彼女は飲んでる

44:53.625 --> 44:55.666
今は裏口を探そう

44:55.750 --> 44:57.583
裏口から上に行ける？

44:57.666 --> 45:01.083
なんで上なの
非常口を探すんだよ

45:01.166 --> 45:05.583
クロエは上のトイレに行った
置いてくの？

45:10.000 --> 45:13.000
まさか クロエのことを
忘れてた？

45:13.208 --> 45:15.833
助けを呼んで 戻ってこよう

45:15.916 --> 45:18.166
手遅れになるかも

45:18.250 --> 45:20.916
独りだし 補聴器が壊れてる

45:21.500 --> 45:24.416
私が守るとパパと約束した

45:24.583 --> 45:26.750
いい子ちゃんだね

45:26.916 --> 45:29.458
なんで いつも自己中なの

45:29.625 --> 45:31.291
姉を置いてけない

45:31.416 --> 45:33.125
誰も置いていかない

45:33.291 --> 45:34.833
勝手にして

45:35.875 --> 45:38.250
私は逃げる
ほら グレース

45:45.500 --> 45:47.291
そう　好きにすれば？

45:48.125 --> 45:49.125
どうかしてる

45:51.333 --> 45:53.041
殺されればいいよ

45:56.041 --> 45:56.875
行こう

46:08.791 --> 46:10.416
上に行く階段

46:10.500 --> 46:12.208
でも 上ると下へ

46:13.458 --> 46:16.291
初めて あんたに嫉妬したよ

46:16.375 --> 46:18.791
“隣人の ハイを欲するな”

46:32.458 --> 46:35.458
クロエはまだ中にいるかも

46:41.791 --> 46:42.833
何してるの？

46:43.333 --> 46:45.250
地下で じっとしてて

46:45.333 --> 46:46.166
嫌よ

46:49.166 --> 46:50.166
落ち着いて

46:50.458 --> 46:52.333
話し合いましょ

46:52.625 --> 46:54.500
私の姉はどこ？

46:54.916 --> 46:58.416
耳が悪い子？
奥の部屋でくつろいでる

46:58.625 --> 47:00.458
じゃ もう行かせて

47:00.541 --> 47:01.875
そうしたいけど

47:02.250 --> 47:04.000
私は執念深いの

47:18.541 --> 47:19.875
何があったの？

47:26.250 --> 47:27.500
バレリーナだ

48:36.958 --> 48:37.833
おい

48:40.250 --> 48:44.291
よかった　Wi-Fiについて
誰かに聞きたくて

48:46.416 --> 48:48.708
ここの電波は最悪よ

48:48.875 --> 48:51.708
“直すつもりだった”とか
言う気？

48:51.916 --> 48:53.916
好きな番組があるの

48:54.083 --> 48:57.708
恋愛バラエティよ
うっかりハマった

48:58.000 --> 48:59.833
３話 見逃したの

49:00.000 --> 49:01.083
何の話だ

49:01.166 --> 49:04.291
番組で運命の相手に
出会える？

49:05.041 --> 49:08.750
金持ちが
箔はく―

49:08.833 --> 49:10.708
ヒーラーに言われた

49:12.083 --> 49:14.333
私は胸に問題があるって

49:15.583 --> 49:19.583
胸に塞がってる部分が
あるって言うの

49:20.666 --> 49:22.416
恋愛に関してね

49:23.041 --> 49:27.833
今 そのことを話せるような
心の余裕はない

49:27.916 --> 49:31.250
私は下に戻る
Wi-Fiの方をお願い

49:32.125 --> 49:33.125
頼める？

49:36.333 --> 49:37.375
ありがとう

50:24.208 --> 50:25.791
クロエ　よかった

50:27.916 --> 50:29.083
心配したよ

50:32.583 --> 50:33.791
ヤバいね

50:36.750 --> 50:38.125
ガチの異常者

50:38.833 --> 50:39.791
（無事？）

50:39.958 --> 50:42.291
（なぜ そんなこと
聞くの？）

50:42.708 --> 50:45.000
（衣装 どうしたの？）

50:45.916 --> 50:47.500
（それ 血？）

50:48.416 --> 50:49.958
（それ キスマーク？）

50:50.541 --> 50:52.708
（ゾーイ　ほっといて）

50:55.791 --> 50:56.625
あった

50:57.750 --> 50:58.750
（戻してよ）

50:59.541 --> 51:00.375
ゾーイ

51:01.625 --> 51:03.250
（逃げなきゃ）

51:03.500 --> 51:07.750
（待って　イケメンに
タトゥー 入れてもらう）

51:09.500 --> 51:12.291
タトゥー 入れてもらうって

51:13.833 --> 51:14.666
どうしよう

51:15.333 --> 51:17.291
あんたの姉でしょ

51:24.166 --> 51:25.458
誰か来る

51:39.916 --> 51:41.250
声 出さないで

52:00.166 --> 52:01.416
あんたか

52:04.000 --> 52:05.166
まだいたの？

52:06.083 --> 52:07.500
ひどい　泣いてるよ

52:07.583 --> 52:08.708
泣いてない

52:08.916 --> 52:11.291
私 カビ･アレルギーなの

52:11.958 --> 52:13.916
これで落ち着いて

52:19.833 --> 52:21.416
ソロは無理だった？

52:21.500 --> 52:23.125
助けに来てあげた

52:23.833 --> 52:24.750
はいはい

52:25.083 --> 52:27.208
それで隠れてたの？

52:29.458 --> 52:32.083
先生の遺体を見つけた

52:32.416 --> 52:35.125
指を切られ
目をえぐられてた

52:35.625 --> 52:36.958
何て ひどい

52:37.791 --> 52:39.208
（先生に何が？）

52:40.125 --> 52:41.708
先生は死んだの

52:42.250 --> 52:44.833
（笑えないよ
冗談はやめて）

52:45.541 --> 52:48.333
一度でいいから話を聞いて

52:55.916 --> 52:57.125
皆さん

52:57.958 --> 53:03.041
放蕩ほうとう にふける場を
あなたたちに提供してきた

53:03.250 --> 53:04.750
今度は私を助けて

53:05.458 --> 53:09.916
４人の不良娘が
この館のどこかに隠れてる

53:10.250 --> 53:12.916
彼女たちを見つけ出して ―

53:13.000 --> 53:14.666
口を封じて

53:20.750 --> 53:22.208
今さらか？

53:23.291 --> 53:25.125
俺の手下が片づけた

53:26.541 --> 53:29.500
あんたの手下は
２人とも死んだ

53:29.750 --> 53:32.625
お父様は はるか遠くにいる

53:32.833 --> 53:34.750
あんたは独りぼっち

53:35.416 --> 53:37.083
子ネズミちゃん

53:38.458 --> 53:39.666
私が盗んだの

53:39.791 --> 53:42.625
私はパパの射撃場に行ってる

53:42.708 --> 53:44.666
撃てたら信用する

53:47.916 --> 53:49.166
撃てそうだね

53:49.708 --> 53:50.875
これは何？

53:55.666 --> 53:57.416
やった！ 電話だ

53:58.166 --> 53:59.000
ウソ

53:59.458 --> 54:00.875
警察に電話する

54:01.250 --> 54:03.958
どいて
助けを呼んであげる

54:06.416 --> 54:08.625
この遺物 どう使うの？

54:09.416 --> 54:12.083
指でダイヤルを回すの
バカ女

54:12.833 --> 54:14.458
なるほどね

54:17.666 --> 54:18.583
マジ？

54:24.625 --> 54:29.208
こんな効率の悪いやり方
100年かかりそう

54:31.166 --> 54:32.333
父さん　違うよ

54:33.000 --> 54:34.583
大して酔ってない

54:38.791 --> 54:40.958
ブラドは運転できない

54:41.041 --> 54:42.291
死んだんだ

54:44.083 --> 54:45.000
ああ

54:45.916 --> 54:47.083
フェディも

54:50.166 --> 54:51.083
テレモクだ

54:54.083 --> 54:55.416
分かった

54:56.916 --> 54:58.208
ありがとう

54:59.083 --> 55:01.083
恩に着るよ

55:08.791 --> 55:09.625
デボラ

55:12.833 --> 55:14.625
親父が来る

55:15.666 --> 55:17.000
ウソばっかり

55:17.083 --> 55:21.083
ローター･マルコヴィッチは
うちに近寄らない

55:21.166 --> 55:22.166
本当に来る

55:23.083 --> 55:24.791
怒ってたぞ

55:26.500 --> 55:30.208
俺をコケにしたツケを
払うんだな

55:33.958 --> 55:35.916
準備しなきゃね

56:15.416 --> 56:17.541
お前らは上を捜せ

56:18.666 --> 56:19.791
見つけ出せ

56:35.500 --> 56:39.583
（誰かに何かされたら
タマを蹴って）

56:39.916 --> 56:40.750
（ありがとう）

56:40.875 --> 56:41.791
（大好きだよ）

57:15.333 --> 57:17.125
みんな　隠れて

58:09.333 --> 58:10.291
〈警察です〉

58:10.375 --> 58:12.333
助けて
テレモク･ホテルよ

58:13.458 --> 58:15.916
もしもし？ 助けに来て

58:27.500 --> 58:28.625
バカな奴だ

58:34.875 --> 58:36.083
逃げて

58:43.708 --> 58:44.541
クロエ

58:44.625 --> 58:45.666
急いで

58:45.750 --> 58:47.333
人が来る　下へ

58:50.083 --> 58:51.666
下もダメ　こっちへ

59:03.041 --> 59:04.833
戻ってきちゃった

59:12.000 --> 59:13.958
待って　ねえ

59:14.583 --> 59:17.958
私たちは
ここから出たいだけ

59:18.041 --> 59:20.291
手荒なことはやめよう

59:20.375 --> 59:22.958
みんなはドアへ　急いで

59:26.416 --> 59:29.083
団結しなきゃ生き残れない

59:35.166 --> 59:37.916
それが脱出の唯一の方法

59:39.875 --> 59:41.125
最初の位置に

59:41.500 --> 59:42.833
６　７　８

01:00:04.166 --> 01:00:05.083
パ･ド･ブレ

01:01:00.458 --> 01:01:01.500
デュエットする？

01:01:01.666 --> 01:01:02.750
もちろん

01:01:08.625 --> 01:01:09.958
団結だ！

01:01:11.333 --> 01:01:12.208
（ケガした？）

01:01:12.291 --> 01:01:13.125
（大丈夫）

01:01:15.375 --> 01:01:16.500
分かれて！　

01:02:40.708 --> 01:02:42.500
（もうステキじゃない）

01:02:54.416 --> 01:02:55.291
ヤバい

01:02:56.291 --> 01:02:57.833
銃だ！ クロエ！

01:04:02.208 --> 01:04:03.041
よし

01:04:04.708 --> 01:04:07.250
あの窓から出られる
行こう

01:04:22.416 --> 01:04:23.333
役立たず！

01:04:23.583 --> 01:04:25.875
銃をちょうだい　早く！

01:04:28.000 --> 01:04:29.333
これ 持って

01:04:30.083 --> 01:04:31.666
グレースも行って

01:04:39.583 --> 01:04:40.416
また あんた？

01:05:00.291 --> 01:05:02.416
行ってて　追いかける

01:05:04.500 --> 01:05:05.583
待ってるよ

01:05:06.625 --> 01:05:07.541
来て

01:05:12.875 --> 01:05:14.333
驚いた

01:05:16.333 --> 01:05:18.416
見事よ　お嬢さん

01:05:34.833 --> 01:05:37.916
その銃は弾切れのようね

01:05:42.250 --> 01:05:43.791
言ってなかった？

01:05:44.333 --> 01:05:45.375
義足よ

01:05:56.125 --> 01:05:57.500
そうこなくちゃ

01:06:00.125 --> 01:06:02.708
この足は お父様のせいよ

01:06:04.291 --> 01:06:06.250
親父のせい？

01:06:09.291 --> 01:06:10.125
〈クソ〉

01:06:11.208 --> 01:06:12.250
これでよし

01:06:12.416 --> 01:06:15.791
お父様が来ても
すぐには帰さない

01:06:15.875 --> 01:06:20.208
私も お父様に
お目にかかりたいから

01:06:27.958 --> 01:06:30.083
イカれてるぞ　デボラ

01:06:32.291 --> 01:06:34.541
親父に殺されろ

01:06:43.208 --> 01:06:44.083
やだ もう

01:06:44.833 --> 01:06:46.666
ボーンズ　何してるの

01:06:47.208 --> 01:06:49.625
ガラスで切っちゃった

01:06:50.125 --> 01:06:51.708
見捨てたなんて…

01:06:52.541 --> 01:06:54.000
すぐ来ると思った

01:06:54.666 --> 01:06:55.583
立って

01:07:00.791 --> 01:07:02.750
ボーンズはどうするの？

01:07:03.291 --> 01:07:04.458
落ち着いて

01:07:04.541 --> 01:07:07.833
隠れてて
私が助けに行ってくる

01:07:11.375 --> 01:07:13.791
友達に見捨てられたね

01:07:14.541 --> 01:07:17.000
誰も手を握ってくれない

01:07:19.416 --> 01:07:23.500
私は初のオーディションに
独りで行ったの

01:07:24.041 --> 01:07:25.291
８歳だった

01:07:26.291 --> 01:07:28.833
私たちは恐怖に負けない

01:07:28.916 --> 01:07:30.291
一緒にしないで

01:07:30.375 --> 01:07:34.666
金平糖の精の役で
デビューするはずだった

01:07:37.375 --> 01:07:39.541
でも 踊ったと思う？

01:07:40.958 --> 01:07:41.958
いいえ

01:07:44.916 --> 01:07:48.208
父親が悪い男に借金してたの

01:07:48.583 --> 01:07:51.083
“最悪 死ぬだけ”と
思ったのね

01:07:52.708 --> 01:07:56.041
でも 相手は
想像以上に残酷で

01:07:57.583 --> 01:08:01.166
父が返済できなくなると
マルコヴィッチは―

01:08:02.333 --> 01:08:05.166
足を奪った　父の足ではない

01:08:06.250 --> 01:08:07.666
私の足をね

01:08:09.166 --> 01:08:11.541
二度と踊れなくなった

01:08:14.208 --> 01:08:17.750
彼の息子を
店に来させてたのは―

01:08:17.833 --> 01:08:19.875
機会を伺っていたから

01:08:41.166 --> 01:08:44.041
私の最後の ―

01:08:44.208 --> 01:08:45.250
ダンスよ

01:09:57.583 --> 01:09:58.958
意味は ―

01:10:02.750 --> 01:10:05.625
“無駄な あがきに見える”

01:10:08.541 --> 01:10:11.208
“怒った子ヤギのようだ”

01:10:16.625 --> 01:10:18.250
お願い　やめて

01:10:21.083 --> 01:10:21.916
来ないで

01:10:25.708 --> 01:10:26.541
やめて！

01:10:27.291 --> 01:10:29.083
楽にしてやろう

01:10:29.375 --> 01:10:31.041
私に近づかないで

01:10:31.875 --> 01:10:32.708
ダメ！

01:10:34.750 --> 01:10:35.791
放して

01:10:42.000 --> 01:10:42.875
やめて！

01:10:43.041 --> 01:10:43.958
イヤ！

01:10:57.375 --> 01:10:58.583
ふざけてる？

01:10:59.291 --> 01:11:01.125
爪は よく割れるの

01:11:01.875 --> 01:11:03.250
どうすると思う？

01:11:03.833 --> 01:11:05.208
剥がすのよ

01:11:05.291 --> 01:11:07.583
そして笑顔で踊る

01:11:08.458 --> 01:11:10.666
それがバレリーナよ

01:11:22.625 --> 01:11:23.583
ボーンズ？

01:11:24.750 --> 01:11:26.000
大変だ

01:11:28.500 --> 01:11:30.458
私だよ　助けに来た

01:11:30.541 --> 01:11:32.583
助けてくれ　お願いだ

01:11:33.250 --> 01:11:35.000
デボラはイカれてる

01:11:35.083 --> 01:11:36.666
俺を閉じ込めた

01:11:36.750 --> 01:11:37.958
行かなきゃ

01:11:38.333 --> 01:11:40.625
ここはスルーでいい

01:12:07.000 --> 01:12:08.916
こんな場所 あったの？

01:12:32.333 --> 01:12:33.916
こんにちは　ローター

01:12:34.583 --> 01:12:37.375
パシャの電話に
かけたのだが？

01:12:38.750 --> 01:12:40.833
息子を出してくれ

01:12:40.916 --> 01:12:44.208
私を忘れた？
マルコヴィッチさん

01:12:45.000 --> 01:12:48.875
息子さんに会いたければ
連れに来て

01:13:10.375 --> 01:13:12.041
やめて！

01:13:13.333 --> 01:13:14.208
お願い

01:13:15.958 --> 01:13:16.916
ダメ！

01:13:26.958 --> 01:13:28.291
寝てな

01:13:30.125 --> 01:13:31.250
デュエットする？

01:13:32.916 --> 01:13:34.416
待ってたよ

01:13:44.083 --> 01:13:45.666
この野郎！

01:13:55.458 --> 01:13:57.375
（銃が何丁も）

01:13:58.791 --> 01:14:02.250
プリンセスとボーンズに
知らせなきゃ

01:14:06.833 --> 01:14:09.000
それなら ―

01:14:09.666 --> 01:14:11.208
中に戻ろう

01:14:33.916 --> 01:14:35.041
Ｃ４？

01:14:36.333 --> 01:14:38.250
16個はあるよ

01:14:38.333 --> 01:14:40.708
ウソ　爆弾でしょ？

01:14:41.208 --> 01:14:43.041
ホテルを爆破する気よ

01:14:43.125 --> 01:14:44.625
（無駄話はやめて）

01:14:54.541 --> 01:14:56.458
ねえ　このホテル…

01:14:57.375 --> 01:14:59.458
爆弾が付けられてる

01:15:00.250 --> 01:15:02.333
なぜ戻ってきたの

01:15:02.500 --> 01:15:04.916
助けに来たんだよ

01:15:09.958 --> 01:15:11.875
ウソだろ…

01:15:13.625 --> 01:15:16.083
冗談じゃない

01:15:33.958 --> 01:15:34.875
やめろ

01:15:35.666 --> 01:15:38.041
そいつを渡して

01:15:38.125 --> 01:15:40.125
ダメだ　助けてくれ

01:15:42.416 --> 01:15:44.000
デボラ･カシマー

01:15:44.750 --> 01:15:47.958
私たちは あなたと同じ
バレリーナよ

01:15:48.041 --> 01:15:50.666
この女を信用するな

01:15:51.625 --> 01:15:53.416
踊りたいだけなの

01:15:54.250 --> 01:15:55.500
私も同じだった

01:15:55.625 --> 01:15:58.458
あなたの分も踊らせて

01:15:58.708 --> 01:16:03.000
親父は権力者だ
君たちを助けてくれる

01:16:03.083 --> 01:16:05.916
私たちなんか
助けるわけない

01:16:06.000 --> 01:16:07.875
デボラが その証拠

01:16:09.583 --> 01:16:10.583
やめろ！

01:16:17.125 --> 01:16:20.125
銃撃をやめさせなきゃ
撃つよ

01:16:20.458 --> 01:16:22.458
父さん！

01:16:22.916 --> 01:16:25.125
撃つのをやめて

01:16:31.708 --> 01:16:32.875
行きなさい

01:16:32.958 --> 01:16:34.750
これは私のソロよ

01:16:36.125 --> 01:16:37.833
チャンスをあげる

01:16:42.458 --> 01:16:43.500
来なさい

01:16:50.750 --> 01:16:51.583
マズい

01:17:04.041 --> 01:17:06.166
何のマネだ

01:17:07.375 --> 01:17:10.625
金平糖の精を
演じるはずだった

01:17:12.500 --> 01:17:17.916
何千ものお客さんの前で
踊るはずだったの

01:17:18.708 --> 01:17:20.875
女王もご臨席よ

01:17:22.041 --> 01:17:24.666
そんな未来が待ってた

01:17:32.291 --> 01:17:33.291
父さん

01:17:37.583 --> 01:17:40.750
でも どれも実現しなかった

01:17:41.625 --> 01:17:43.375
あんたのせいよ

01:17:44.083 --> 01:17:47.291
ローター･マルコヴィッチ

01:17:47.958 --> 01:17:48.875
あんたが ―

01:17:50.000 --> 01:17:53.291
私の足を奪った

01:18:34.458 --> 01:18:36.083
誰か 運転できる？

01:18:37.750 --> 01:18:38.916
任せて

01:18:42.958 --> 01:18:43.875
行くよ

01:18:48.500 --> 01:18:50.291
よし

01:18:51.083 --> 01:18:52.625
早く乗って

01:18:59.291 --> 01:19:00.125
準備いい？

01:20:20.291 --> 01:20:23.416
遅くなりました　出演者です

01:20:23.875 --> 01:20:25.500
アメリカから来た

01:20:28.291 --> 01:20:29.291
こっちだよ

01:20:31.916 --> 01:20:32.875
先生のため

01:23:26.000 --> 01:23:30.250
プリティ･リーサル
