WEBVTT

00:00:39.750 --> 00:00:42.416 align:center
Μέσα στην καρδιά κάθε μπαλαρίνας…

00:00:42.916 --> 00:00:44.916 align:center
χτυπά το αίμα πολεμιστή.

00:00:53.291 --> 00:00:56.333 align:center
Μετατρέπουν τον πόνο σε ομορφιά.

00:01:00.625 --> 00:01:03.458 align:center
Το χάος σε ακρίβεια.

00:01:09.375 --> 00:01:11.958 align:center
Τα κορμιά τους σε τέχνη.

00:01:15.458 --> 00:01:20.625 align:center
Ιδρώτας, αίμα, θυσία.

00:01:23.208 --> 00:01:25.916 align:center
Αλλά δεν πραγματοποιούν όλες
το όνειρό τους…

00:01:45.916 --> 00:01:47.875 align:center
Δις Θόρνα, διαγωνιζόμαστε μεθαύριο.

00:01:47.958 --> 00:01:49.916 align:center
Αν η Μπόουνς δεν το πάρει σοβαρά,

00:01:50.000 --> 00:01:51.416 align:center
θα πάρω τον ρόλο της.

00:01:51.500 --> 00:01:53.625 align:center
Άργησε το λεωφορείο. Θα έρθει.

00:01:53.708 --> 00:01:56.541 align:center
Άργησε γιατί δεν έχει λεφτά
για να πάρει ρολόι.

00:01:57.166 --> 00:01:58.958 align:center
Συγγνώμη, άργησε η λιμουζίνα.

00:02:01.708 --> 00:02:03.000 align:center
Θα χορέψουμε ή όχι;

00:02:06.083 --> 00:02:06.958 align:center
Εντάξει.

00:02:07.041 --> 00:02:08.750 align:center
Πέντε, έξι, επτά, οκτώ.

00:02:08.833 --> 00:02:12.916 align:center
Και ένα, δύο, τρία, τέσσερα, πέντε, έξι,
και άλλα τέσσερα.

00:02:13.000 --> 00:02:17.625 align:center
Οκτώ… Και ένα, δύο, τρία,
τέσσερα, πέντε, έξι, επτά, οκτώ.

00:02:17.708 --> 00:02:19.041 align:center
Δύο… Σταματήστε!

00:02:19.583 --> 00:02:21.041 align:center
Πίσω στο σούτενου.

00:02:21.125 --> 00:02:21.958 align:center
Γρήγορα.

00:02:22.208 --> 00:02:23.041 align:center
Τι έγινε;

00:02:23.125 --> 00:02:23.958 align:center
Έλα. Γκρέις…

00:02:24.041 --> 00:02:25.875 align:center
Οι γνωστές μαλακίες.

00:02:26.083 --> 00:02:28.166 align:center
Γη καλεί Γκρέις.

00:02:28.750 --> 00:02:29.875 align:center
Γρήγορα. Έλα.

00:02:29.958 --> 00:02:32.166 align:center
Πέντε, έξι, επτά, οκτώ. Και ένα…

00:02:35.541 --> 00:02:39.583 align:center
Και ένα, δύο, τρία, τέσσερα, πέντε, έξι…

00:02:39.666 --> 00:02:41.916 align:center
Αύριο πετάτε για Βουδαπέστη,

00:02:42.000 --> 00:02:43.708 align:center
χορέψτε σαν να παίζεται η ζωή σας.

00:02:43.791 --> 00:02:45.125 align:center
Σόλο.

00:02:49.125 --> 00:02:50.500 align:center
Σταματήστε!

00:02:51.708 --> 00:02:53.500 align:center
Έλα, Πρίνσες!

00:02:53.583 --> 00:02:55.333 align:center
Περίμενε τη σειρά σου.

00:02:55.416 --> 00:02:56.541 align:center
Εντάξει, Κλόι,

00:02:56.625 --> 00:02:59.625 align:center
εμπιστεύσου την αδερφή σου, ναι;
Θα σου δώσει σήμα.

00:02:59.708 --> 00:03:03.541 align:center
Επτά, οκτώ. Και ένα, δύο,
τρία, τέσσερα, πέντε…

00:03:03.625 --> 00:03:05.125 align:center
Αυτό είναι όμορφο, Κλόι.

00:03:05.208 --> 00:03:07.083 align:center
Να θυμάστε, ομαδική δουλειά.

00:03:07.166 --> 00:03:08.416 align:center
Ναι, ομαδική δουλειά.

00:03:09.458 --> 00:03:14.750 align:center
Και ένα, δύο, τρία, τέσσερα,
πέντε, έξι, επτά, οκτώ.

00:03:14.833 --> 00:03:16.458 align:center
Και ένα…

00:03:24.666 --> 00:03:27.708 align:center
Διάλειμμα, κυρίες. Εντάξει.

00:03:30.458 --> 00:03:32.458 align:center
Δεν ξέρεις πώς σκατά να μετράς;

00:03:33.958 --> 00:03:35.416 align:center
Σ' εσένα μιλάω.

00:03:35.500 --> 00:03:37.750 align:center
Αρρώστησες, σκρόφα.

00:03:38.125 --> 00:03:39.041 align:center
Μπόουνς!

00:03:39.125 --> 00:03:40.625 align:center
Αν θες το σόλο, δικό σου.

00:03:40.708 --> 00:03:42.375 align:center
-Παραιτούμαι.
-Δις Θόρνα;

00:03:42.458 --> 00:03:43.333 align:center
Το είδατε αυτό;

00:03:43.416 --> 00:03:45.083 align:center
Ώρα ήταν να τη χτυπήσει κάποιος.

00:04:05.583 --> 00:04:07.083 align:center
Δεν έπρεπε να τη χτυπήσεις.

00:04:07.916 --> 00:04:09.291 align:center
Ήταν ατύχημα.

00:04:10.625 --> 00:04:12.375 align:center
Γλίστρησε πάνω στη γροθιά μου.

00:04:12.458 --> 00:04:16.333 align:center
Η μητέρα της σε χρηματοδοτεί
για να διαγωνιστείς, οπότε…

00:04:16.791 --> 00:04:20.291 align:center
Μήπως να έδειχνες λίγη ευγνωμοσύνη
πριν της σπάσεις τη μύτη;

00:04:20.375 --> 00:04:22.541 align:center
Πρέπει να καταλάβεις

00:04:22.625 --> 00:04:25.541 align:center
ότι ο διαγωνισμός
μπορεί να αλλάξει τη ζωή σου.

00:04:25.625 --> 00:04:27.666 align:center
Το μπαλέτο είναι για πλούσιες.

00:04:28.250 --> 00:04:29.625 align:center
Σου λέω συνεχώς,

00:04:30.208 --> 00:04:31.333 align:center
δεν ανήκω εδώ.

00:05:04.500 --> 00:05:06.458 align:center
ΟΥΓΓΑΡΙΑ

00:05:06.541 --> 00:05:10.083 align:center
Μαμά, σίγουρα κοιμάσαι,
αλλά προσγειωθήκαμε…

00:05:10.166 --> 00:05:11.625 align:center
αφού αλλάξαμε πορεία.

00:05:12.458 --> 00:05:14.916 align:center
Μ' έβαλαν σε λεωφορείο, προσευχήσου.

00:05:17.958 --> 00:05:20.708 align:center
ΒΟΥΔΑΠΕΣΤΗ 361

00:05:25.083 --> 00:05:26.833 align:center
Μυρίζει κανείς καπνό;

00:05:28.625 --> 00:05:30.125 align:center
Όλα ήταν ένας εφιάλτης.

00:05:30.208 --> 00:05:32.666 align:center
Η πτήση μας άλλαξε κι έχασαν τις βαλίτσες.

00:05:32.750 --> 00:05:34.625 align:center
Τώρα χάλασε το λεωφορείο.

00:05:34.708 --> 00:05:38.541 align:center
Όχι, σας διαβεβαιώ,
οι χορεύτριές μου θα 'ναι στη σκηνή αύριο.

00:05:38.625 --> 00:05:40.666 align:center
Είμαστε καθ' οδόν.

00:05:41.541 --> 00:05:44.291 align:center
Όχι. Μην αλλάξετε πρόγραμμα.
Δεν χρειάζεται.

00:05:44.375 --> 00:05:48.250 align:center
Οι χορεύτριές μου σίγουρα
θα είναι στον διαγωνισμό.

00:05:48.333 --> 00:05:51.500 align:center
Δις Θόρνα, η επόμενη πόλη
απέχει μόνο δύο χιλιόμετρα,

00:05:51.583 --> 00:05:53.875 align:center
-αλλά ο ταξιδιωτικός οδηγός…
-Τι είπαν;

00:05:53.958 --> 00:05:58.250 align:center
Ο καλλιτεχνικός διευθυντής
καταλαβαίνει την κατάστασή μας.

00:05:59.083 --> 00:06:01.416 align:center
-Όμως…
-Εξετάζουν εναλλακτικές;

00:06:01.958 --> 00:06:02.791 align:center
Ναι.

00:06:03.416 --> 00:06:04.416 align:center
Φοβάμαι πως ναι.

00:06:05.708 --> 00:06:07.791 align:center
Κορίτσια, πάρτε τις τσάντες σας.

00:06:07.875 --> 00:06:08.708 align:center
Ελάτε.

00:06:08.791 --> 00:06:11.458 align:center
Αν μείνουμε εδώ,
δεν θα πάμε στον διαγωνισμό.

00:06:13.250 --> 00:06:14.750 align:center
Ωραία. Ναι.

00:06:16.541 --> 00:06:17.458 align:center
Εντάξει.

00:06:17.541 --> 00:06:19.208 align:center
Θεέ μου.

00:06:19.291 --> 00:06:22.083 align:center
Έχει πάρα πολλή φύση.

00:06:24.750 --> 00:06:26.750 align:center
-Καταπληκτικά.
-Είναι υπέροχα.

00:06:26.833 --> 00:06:29.250 align:center
Εύχομαι να σας λυπηθούν οι λύκοι.

00:06:38.125 --> 00:06:40.208 align:center
Ελάτε, κορίτσια. Γρήγορα.

00:06:43.583 --> 00:06:45.666 align:center
Κακώς αφήσαμε το λεωφορείο.

00:06:46.416 --> 00:06:48.916 align:center
Θα κάνω μήνυση έτσι και πάθω πνευμονία.

00:06:49.000 --> 00:06:51.041 align:center
Πρώτα, δεν της αρέσει, τώρα το θέλει.

00:06:51.125 --> 00:06:52.416 align:center
Ικανοποιείσαι ποτέ;

00:06:52.500 --> 00:06:53.958 align:center
Όχι όταν είμαι κοντά σου.

00:06:54.041 --> 00:06:55.666 align:center
Περιμένετε, κορίτσια.

00:06:55.750 --> 00:06:59.083 align:center
-Μάλλον έχει ένα ξενοδοχείο.
-Ευτυχώς. Ελάτε.

00:06:59.166 --> 00:07:02.125 align:center
ΠΑΝΔΟΧΕΙΟ ΤΕΡΕΜΟΚ

00:07:08.958 --> 00:07:11.041 align:center
Έχει καμιά σας σήμα;

00:07:11.125 --> 00:07:12.625 align:center
Έχω δύο μπάρες.

00:07:13.958 --> 00:07:16.208 align:center
Μάλλον είμαστε σε νεκρή ζώνη.

00:07:19.875 --> 00:07:20.750 align:center
Γεια σας.

00:07:20.833 --> 00:07:23.375 align:center
Μήπως έχετε τηλέφωνο;

00:07:23.458 --> 00:07:25.333 align:center
Το λεωφορείο χάλασε και ξεμείναμε.

00:07:25.416 --> 00:07:26.458 align:center
-Θέλουμε…
-Γιούρι!

00:07:27.375 --> 00:07:28.916 align:center
Άσ' τες να περάσουν.

00:07:32.458 --> 00:07:33.416 align:center
Συγγνώμη.

00:07:33.500 --> 00:07:35.833 align:center
Ο αδερφός μου είναι κωφός. Μπερδεύεται.

00:07:35.916 --> 00:07:40.250 align:center
Καταλαβαίνω. Η αδερφή μου είναι κωφή,
και πρέπει να ερμηνεύω τα πάντα.

00:07:40.333 --> 00:07:41.291 align:center
Μαλακίες.

00:07:41.375 --> 00:07:42.958 align:center
Με λένε Όσιπ.

00:07:43.041 --> 00:07:44.250 align:center
Πώς μπορώ να βοηθήσω;

00:07:44.333 --> 00:07:46.125 align:center
Θέλουμε ταξί.

00:07:46.208 --> 00:07:47.666 align:center
Μπορείτε να μας βρείτε;

00:07:47.750 --> 00:07:48.750 align:center
Φυσικά.

00:07:49.833 --> 00:07:52.458 align:center
Τόσο ωραία πλάσματα
δεν πρέπει να 'ναι έξω.

00:07:53.541 --> 00:07:54.458 align:center
Ελάτε.

00:07:56.500 --> 00:07:57.750 align:center
Τι σας φέρνει εδώ;

00:07:57.833 --> 00:07:59.125 align:center
Είμαστε μπαλαρίνες.

00:08:03.750 --> 00:08:06.458 align:center
Φοβερό. Αυτό το μέρος είναι του στιλ μου.

00:08:10.666 --> 00:08:12.833 align:center
Παραείναι παράξενο.

00:08:12.916 --> 00:08:14.583 align:center
Δις Θόρνα.

00:08:14.666 --> 00:08:16.041 align:center
Δεν είναι αξιοπρεπές.

00:08:16.125 --> 00:08:18.750 align:center
Άνθρωποι τζογάρουν.
Δεν γίνεται να είμαι εδώ.

00:08:18.833 --> 00:08:20.375 align:center
Κλείσε τα μάτια. Θα πάρω ποτό.

00:08:38.958 --> 00:08:39.958 align:center
Βγάλε με μια φωτογραφία.

00:08:40.625 --> 00:08:41.916 align:center
Μην κάνεις σαν παιδί.

00:08:42.083 --> 00:08:44.541 align:center
…μα αυτό το μέρος είναι τέλειο.

00:08:52.333 --> 00:08:53.333 align:center
Αυτή είναι…

00:08:54.333 --> 00:08:56.041 align:center
Είναι το αφεντικό μου.

00:08:56.125 --> 00:08:57.916 align:center
Ήταν το κάτι άλλο παλιά.

00:08:58.958 --> 00:09:01.125 align:center
Έλεγαν ότι ήταν η επόμενη Φοντέιν.

00:09:01.791 --> 00:09:03.500 align:center
Αλλά έγινε ένα ατύχημα.

00:09:04.125 --> 00:09:05.625 align:center
Δεν ξαναχόρεψε ποτέ.

00:09:07.333 --> 00:09:10.083 align:center
Τι είναι εδώ; Το μπαρ του Καρυοθραύστη;

00:09:10.166 --> 00:09:12.416 align:center
Είναι το καμάρι του αφεντικού μου.

00:09:12.500 --> 00:09:13.666 align:center
Χωρίς παρεξήγηση,

00:09:13.750 --> 00:09:15.500 align:center
-αλλά βιαζόμαστε.
-Το ξέρω.

00:09:15.583 --> 00:09:16.750 align:center
Πρέπει να πάμε Βουδαπέστη.

00:09:16.833 --> 00:09:18.916 align:center
-Το κορίτσια χορεύουν αύριο.
-Ορίστε.

00:09:19.041 --> 00:09:20.041 align:center
Τι διάολο;

00:09:21.083 --> 00:09:22.166 align:center
Είναι μούσκεμα!

00:09:23.291 --> 00:09:24.541 align:center
Από εδώ…

00:09:25.500 --> 00:09:26.625 align:center
Από εδώ η Σόνια.

00:09:26.708 --> 00:09:28.125 align:center
Είναι πολύ ευγενική.

00:09:28.708 --> 00:09:31.625 align:center
Λέει ότι μπορείτε
να χρησιμοποιήσετε το πιστολάκι.

00:09:31.708 --> 00:09:35.916 align:center
-Καλοσύνη της, αλλά δεν χρειαζόμαστε…
-Όχι. Επιμένουμε.

00:09:36.000 --> 00:09:39.083 align:center
Οι μπαλαρίνες αξίζουν
τα καλύτερα στο Τέρεμοκ.

00:09:39.166 --> 00:09:41.041 align:center
Έχετε στεγνά ρούχα;

00:09:44.500 --> 00:09:47.500 align:center
Με τις τουτού, μοιάζετε
με σμήνος λευκών πουλιών.

00:09:49.000 --> 00:09:50.375 align:center
Αυτό είναι πολύ ταπεινωτικό.

00:09:50.583 --> 00:09:51.750 align:center
Φάτε ένα.

00:09:52.583 --> 00:09:54.458 align:center
Ευχαριστώ. Πεινάω.

00:09:54.541 --> 00:09:56.458 align:center
Προσοχή, μη λερωθείτε.

00:09:56.541 --> 00:09:57.500 align:center
Κανένα πρόβλημα,

00:09:57.583 --> 00:09:59.500 align:center
γιατί εγώ δεν θα φάω εδώ.

00:10:04.458 --> 00:10:05.583 align:center
-Κρεατόσουπα.
-Εντάξει.

00:10:05.666 --> 00:10:07.416 align:center
Το φαγητό είναι γεμάτο Έμπολα.

00:10:07.500 --> 00:10:09.583 align:center
Θα ήταν γεμάτο με E. coli.

00:10:09.666 --> 00:10:11.916 align:center
Ό,τι πεις. Δεν έχεις ταξιδέψει ποτέ.

00:10:12.000 --> 00:10:14.833 align:center
-Σας παρακαλώ.
-Δεν τα πάνε καλά. Δηλαδή…

00:10:15.750 --> 00:10:16.958 align:center
πώς χορεύετε μαζί;

00:10:17.041 --> 00:10:18.208 align:center
Ο Θεός διδάσκει αγάπη

00:10:18.291 --> 00:10:20.541 align:center
δίνοντάς μας δύσκολους συνεργάτες.

00:10:20.625 --> 00:10:23.250 align:center
Μπαλαρίνες στο Τέρεμοκ…

00:10:24.041 --> 00:10:25.541 align:center
Ναι.

00:10:26.416 --> 00:10:27.666 align:center
Εδώ είστε.

00:10:27.750 --> 00:10:29.375 align:center
-Γεια.
-Γεια σας.

00:10:29.458 --> 00:10:31.041 align:center
Επιτρέψτε μου να συστηθώ.

00:10:31.125 --> 00:10:33.916 align:center
Με λένε Ντεβόρα Κάσιμερ,
ιδιοκτήτρια του Τέρεμοκ.

00:10:34.000 --> 00:10:38.375 align:center
Ο Όσιπ είπε ότι έχετε
μια μεγάλη παράσταση, ναι;

00:10:38.458 --> 00:10:39.583 align:center
Ναι, θα χορέψουμε

00:10:39.666 --> 00:10:42.416 align:center
στο Διεθνές Γκαλά Μπαλέτου στη Βουδαπέστη.

00:10:42.500 --> 00:10:46.333 align:center
Δηλαδή, όχι να το παινευτώ,
αλλά είναι κάτι σπουδαίο.

00:10:46.416 --> 00:10:48.416 align:center
Καλούν μόνο τους καλύτερους.

00:10:48.500 --> 00:10:49.541 align:center
Το ξέρω.

00:10:49.625 --> 00:10:52.125 align:center
Ήμουν κάποτε χορεύτρια.

00:10:52.208 --> 00:10:54.583 align:center
Θέλετε να καλέσω μίνιβαν
να σας πάει στην πόλη;

00:10:54.666 --> 00:10:56.041 align:center
Είναι δικό της… Χορεύτρια.

00:10:56.125 --> 00:10:58.166 align:center
-Ναι. Ευχαριστούμε πολύ.
-Χαρά μου.

00:11:14.750 --> 00:11:15.750 align:center
Πάσα.

00:11:15.833 --> 00:11:18.208 align:center
-Τα σέβη μου στον πατέρα σου.
-Ναι.

00:11:18.291 --> 00:11:19.958 align:center
Εννοείται, παππού.

00:11:24.166 --> 00:11:26.416 align:center
Ζόλι, τι λέει;

00:11:30.916 --> 00:11:32.916 align:center
Για τον πατέρα σου.

00:11:35.541 --> 00:11:38.166 align:center
Εκτιμούμε τη διακριτικότητα, Πάσα.

00:11:49.833 --> 00:11:50.750 align:center
Τι έγινε;

00:11:52.083 --> 00:11:53.083 align:center
Στατικό…

00:11:53.250 --> 00:11:54.416 align:center
Νομίζω ότι βράχηκε.

00:11:56.583 --> 00:11:57.875 align:center
Πρέπει να κατουρήσω.

00:11:59.166 --> 00:12:00.833 align:center
Η αδερφή μου θέλει τουαλέτα.

00:12:02.625 --> 00:12:04.291 align:center
Έλα μαζί μου, γλυκιά μου.

00:12:08.458 --> 00:12:10.541 align:center
Όχι. Δεν χρειάζεται. Ευχαριστούμε.

00:12:10.625 --> 00:12:13.041 align:center
Θα την πάω εγώ. Ευχαριστώ.

00:12:14.291 --> 00:12:17.083 align:center
Η τουαλέτα είναι πάνω απ' τις σκάλες.

00:12:31.041 --> 00:12:32.958 align:center
Από εδώ, νομίζω.

00:13:08.791 --> 00:13:09.875 align:center
Κορίτσια.

00:13:12.583 --> 00:13:14.500 align:center
Νομίζω ότι θέλει να χορέψουμε.

00:13:15.250 --> 00:13:16.833 align:center
Παίζει τον Χορό της Νεράιδας.

00:13:16.916 --> 00:13:19.291 align:center
Μπορούμε να εξασκηθούμε.

00:13:20.833 --> 00:13:22.583 align:center
Εγώ θα ήθελα λίγη εξάσκηση.

00:13:22.666 --> 00:13:24.791 align:center
Εντάξει, πάμε. Θα χορέψουμε.

00:13:24.875 --> 00:13:26.250 align:center
Έλα!

00:13:58.583 --> 00:14:00.083 align:center
Έλα, Μπόουνς!

00:14:36.416 --> 00:14:37.958 align:center
Μη λερώσεις το γραφείο με αίμα.

00:14:38.041 --> 00:14:39.416 align:center
Συγγνώμη, μαμά.

00:14:39.500 --> 00:14:42.625 align:center
Μισινάγια Κορόλεβα, σε παρακαλώ.

00:14:43.958 --> 00:14:46.875 align:center
Είσαι… λογική γυναίκα.

00:14:48.666 --> 00:14:49.791 align:center
Είμαι.

00:14:50.541 --> 00:14:52.791 align:center
Την άλλη φορά, θα πάρω τη γλώσσα σου.

00:15:47.958 --> 00:15:50.250 align:center
-Αν θες σόλο, θα το έχεις.
-Εντάξει.

00:15:51.750 --> 00:15:53.000 align:center
Πρόσεχε, Πρίνσες.

00:15:57.541 --> 00:15:59.500 align:center
Γεια σου, πουλάκι.

00:15:59.583 --> 00:16:01.583 align:center
-Θα παρτάρετε μαζί μας;
-Όχι, ευχαριστούμε.

00:16:01.666 --> 00:16:03.916 align:center
Ας είμαστε ρομαντικοί. Είσαι ο τύπος μου.

00:16:05.708 --> 00:16:07.208 align:center
Άφησέ με!

00:16:07.958 --> 00:16:09.250 align:center
Το παίζεις δύσκολη;

00:16:11.000 --> 00:16:12.333 align:center
Ας το κάνουμε έτσι.

00:16:14.125 --> 00:16:15.666 align:center
Γαμώτο, μπράβο.

00:16:15.750 --> 00:16:17.958 align:center
Πάρτε τα πράγματά σας. Φεύγουμε!

00:16:23.125 --> 00:16:26.000 align:center
Είδες τι συμβαίνει όταν δεν με σέβεσαι;

00:16:27.333 --> 00:16:30.125 align:center
Θέλει να με δοκιμάσει κανείς;

00:16:30.208 --> 00:16:32.375 align:center
Εδώ είναι περιοχή των Μαρκόβιτς.

00:16:32.458 --> 00:16:33.958 align:center
Θες παρτίδες με τον πατέρα μου;

00:16:37.791 --> 00:16:40.625 align:center
Ίσως εσύ έχεις κάτι να πεις;

00:16:40.708 --> 00:16:42.833 align:center
Συγγνώμη. Όχι. Μη μου κάνετε κακό.

00:16:42.916 --> 00:16:45.291 align:center
Πάσα.

00:16:45.375 --> 00:16:46.833 align:center
Ηρέμησε.

00:16:46.916 --> 00:16:49.041 align:center
Πιες ένα ποτό.

00:16:51.791 --> 00:16:53.916 align:center
Πάσα, έλα. Ηρέμησε.

00:16:54.000 --> 00:16:55.666 align:center
Τι ανοησίες είναι αυτές;

00:16:56.666 --> 00:16:57.666 align:center
Μισινάγια Κορόλεβα.

00:16:57.750 --> 00:17:00.250 align:center
Σκότωσες μια γυναίκα στο μπαρ μου;

00:17:03.333 --> 00:17:06.000 align:center
Ηρεμήστε. Όλα θα πάνε καλά.

00:17:06.083 --> 00:17:08.125 align:center
Όχι. Την πυροβόλησε.

00:17:09.791 --> 00:17:12.458 align:center
Την πυροβόλησε στο πρόσωπο, γαμώτο.

00:17:13.041 --> 00:17:14.375 align:center
Πάρτε την αστυνομία.

00:17:14.458 --> 00:17:16.416 align:center
Ναι. Δοκίμασε. Πάρε την αστυνομία.

00:17:19.416 --> 00:17:22.125 align:center
Μπόουνς!

00:17:27.083 --> 00:17:29.625 align:center
Σας παρακαλώ! Την αστυνομία, σας παρακαλώ!

00:17:30.291 --> 00:17:31.291 align:center
Κυρίες μου.

00:17:31.916 --> 00:17:32.875 align:center
Κυρίες!

00:17:32.958 --> 00:17:34.583 align:center
Θα πάρω την αστυνομία.

00:17:35.583 --> 00:17:36.625 align:center
Όσιπ,

00:17:37.583 --> 00:17:39.625 align:center
στο δωμάτιο ασφαλείας.

00:17:39.833 --> 00:17:42.375 align:center
Στο υπόγειο. Τώρα.

00:17:45.458 --> 00:17:47.291 align:center
Όλα θα πάνε καλά.

00:17:49.750 --> 00:17:51.000 align:center
Το υπόσχομαι.

00:18:01.125 --> 00:18:02.125 align:center
Σταματήστε την!

00:18:05.333 --> 00:18:06.333 align:center
Σταματήστε την!

00:18:15.500 --> 00:18:21.541 align:center
ΟΛΕΘΡΙΟΣ ΧΟΡΟΣ

00:18:25.250 --> 00:18:26.916 align:center
Αρκετά με την τρέλα.

00:18:27.000 --> 00:18:29.250 align:center
Ακολουθήστε τον Όσιπ. Θα σας φροντίσει.

00:18:30.500 --> 00:18:31.750 align:center
Θα τις χωρίσω.

00:18:32.208 --> 00:18:33.083 align:center
Και θα τις κρατήσω ήσυχες.

00:18:33.291 --> 00:18:34.666 align:center
Ελάτε.

00:18:34.750 --> 00:18:35.666 align:center
Ακολουθήστε με.

00:18:36.750 --> 00:18:39.250 align:center
Όλα θα πάνε καλά.

00:18:40.958 --> 00:18:42.000 align:center
Από εδώ.

00:19:08.541 --> 00:19:09.541 align:center
Γεια, κοντούλα.

00:19:10.125 --> 00:19:11.125 align:center
Χάθηκες;

00:19:11.833 --> 00:19:13.000 align:center
Είμαι κωφή.

00:19:13.625 --> 00:19:15.291 align:center
Περίμενε.

00:19:15.375 --> 00:19:16.791 align:center
Δεν ακούς;

00:19:23.583 --> 00:19:24.833 align:center
Σ' αρέσουν τα τατουάζ;

00:19:27.625 --> 00:19:28.666 align:center
Εσύ…

00:19:29.833 --> 00:19:31.208 align:center
είσαι όμορφη.

00:19:31.291 --> 00:19:32.166 align:center
Δηλαδή…

00:19:33.916 --> 00:19:36.750 align:center
Είσαι χαριτωμένος.

00:19:39.708 --> 00:19:40.916 align:center
Εντάξει.

00:19:42.125 --> 00:19:44.000 align:center
Το όπλο εκπυρσοκρότησε.

00:19:44.083 --> 00:19:45.041 align:center
Όχι.

00:19:45.125 --> 00:19:46.791 align:center
Μην πας να με βγάλεις τρελή.

00:19:46.875 --> 00:19:48.541 align:center
Την πυροβόλησε μπροστά μας.

00:19:48.625 --> 00:19:50.000 align:center
Θα πάρετε την αστυνομία;

00:19:50.083 --> 00:19:52.041 align:center
-Το αφεντικό μου καλεί τώρα.
-Καλά.

00:19:52.125 --> 00:19:53.833 align:center
Τα κανονίζει όλα, εντάξει;

00:19:53.916 --> 00:19:55.500 align:center
Είναι τραγωδία, ναι;

00:19:56.750 --> 00:19:57.833 align:center
Θεέ μου…

00:19:57.916 --> 00:19:59.333 align:center
Δεν μπορώ να ανασάνω.

00:19:59.875 --> 00:20:01.041 align:center
Δεν μπορώ!

00:20:01.125 --> 00:20:03.333 align:center
Εντάξει, κάντε κάτι.

00:20:05.708 --> 00:20:06.625 align:center
Φάε αυτό,

00:20:07.625 --> 00:20:09.833 align:center
θα νιώσεις καλά αμέσως. Εντάξει;

00:20:25.625 --> 00:20:28.500 align:center
Κάνατε χάλια το μπαρ μου.

00:20:28.583 --> 00:20:32.500 align:center
Πάρτε τη Βρετανίδα από το πάτωμά μου
και κινηθείτε γρήγορα.

00:20:35.208 --> 00:20:37.083 align:center
Ναι, κάντε ό,τι λέει.

00:20:38.208 --> 00:20:40.750 align:center
Εμείς οι δύο πρέπει να μιλήσουμε.

00:20:43.750 --> 00:20:46.958 align:center
Γίνεται να μη γεμίσουμε
το πάτωμα με αίμα; Σόνια…

00:20:47.041 --> 00:20:48.250 align:center
Πιάσε τη σφουγγαρίστρα.

00:20:51.583 --> 00:20:52.666 align:center
Έλα.

00:21:08.500 --> 00:21:09.916 align:center
Έπιασα μια μπαλαρίνα.

00:21:13.875 --> 00:21:15.125 align:center
Και τι έγινε;

00:21:16.125 --> 00:21:18.958 align:center
Μια τρελή μεθυσμένη τα έβαλε μαζί μου,

00:21:19.041 --> 00:21:20.750 align:center
και το όπλο εκπυρσοκρότησε.

00:21:22.541 --> 00:21:23.916 align:center
Δεν φταίω εγώ.

00:21:24.000 --> 00:21:26.000 align:center
Οι μπαλαρίνες δεν θα πουν αυτό.

00:21:26.083 --> 00:21:29.708 align:center
Αν δεν συνεργαστούν, κάνε αυτό που κάνεις.

00:21:29.791 --> 00:21:33.041 align:center
Βγάλε τις γλώσσες τους
ή κόψ' τους τον λαιμό.

00:21:34.708 --> 00:21:35.958 align:center
Να ξεμπερδεύουμε.

00:21:36.041 --> 00:21:39.125 align:center
Κάθισε. Με ζαλίζεις με τόσο περπάτημα.

00:21:39.791 --> 00:21:42.125 align:center
Δεν θα είμαστε παρορμητικοί.

00:21:42.208 --> 00:21:45.500 align:center
Η εξαφάνιση έξι Αμερικανίδων
δεν θα περάσει απαρατήρητη.

00:21:45.583 --> 00:21:48.458 align:center
Πρέπει να έχουμε όλες τις πληροφορίες

00:21:48.541 --> 00:21:50.291 align:center
και να έχουμε στρατηγική.

00:21:50.375 --> 00:21:52.833 align:center
Μην ανησυχείς. Θα σε φροντίσω.

00:21:56.708 --> 00:21:57.958 align:center
Εσύ θα με φροντίσεις;

00:21:59.791 --> 00:22:01.166 align:center
Άκουσα καλά;

00:22:02.291 --> 00:22:03.291 align:center
Ναι,

00:22:04.083 --> 00:22:05.791 align:center
αλλά θα έχει ένα τίμημα.

00:22:08.000 --> 00:22:09.416 align:center
Πρόσεχε.

00:22:10.583 --> 00:22:13.041 align:center
Είμαι ο γιος του Λόθαρ του Χασάπη.

00:22:15.000 --> 00:22:16.666 align:center
Ντεβόρα,

00:22:16.750 --> 00:22:20.083 align:center
δεν υπάρχει έλεος
όταν προδίδεις την οικογένειά μου.

00:22:23.375 --> 00:22:25.166 align:center
Δεν θέλω να καλέσω τον πατέρα μου.

00:22:26.375 --> 00:22:28.125 align:center
Θα ήθελα να τον γνωρίσω.

00:22:28.208 --> 00:22:31.791 align:center
Έχει αρνηθεί τις προσκλήσεις μου
πολλές φορές.

00:22:31.875 --> 00:22:33.500 align:center
Είναι πολύ απασχολημένος.

00:22:33.583 --> 00:22:37.208 align:center
Δεν έχει χρόνο να τρέχει
στις ερημιές, αλλά ένα τηλεφώνημα…

00:22:37.916 --> 00:22:40.166 align:center
και θα έρθει για να πονέσεις.

00:22:49.541 --> 00:22:52.333 align:center
Εδώ και πολλά χρόνια,
πλήρωνα τον πατέρα σου

00:22:52.416 --> 00:22:55.375 align:center
ένα χρέος που κληρονόμησα
από τον μπαμπά μου.

00:22:55.458 --> 00:22:57.750 align:center
Αλλά αυτές οι πληρωμές σταματούν σήμερα.

00:22:58.875 --> 00:23:03.875 align:center
Πες στον πατέρα σου ότι αν θέλει
τα λεφτά του, να έρθει να με δει.

00:23:05.875 --> 00:23:08.416 align:center
Τον φάκελό μου, παρακαλώ.

00:23:19.291 --> 00:23:22.291 align:center
Όχι, δεν ήταν κανείς στον δρόμο.

00:23:22.916 --> 00:23:26.458 align:center
Ξέρουν η οικογένεια ή οι φίλοι σου
πού κατέρρευσες;

00:23:26.541 --> 00:23:28.083 align:center
Όχι.

00:23:28.166 --> 00:23:30.166 align:center
-Και το θέατρο;
-Όχι.

00:23:30.250 --> 00:23:31.291 align:center
Γκρέις.

00:23:32.416 --> 00:23:33.666 align:center
Μπόουνσι!

00:23:33.750 --> 00:23:34.750 align:center
Γύρισες.

00:23:35.625 --> 00:23:38.083 align:center
Μπόνι, αυτή είναι…

00:23:40.291 --> 00:23:41.541 align:center
Ποια είσαι;

00:23:41.625 --> 00:23:43.250 align:center
Δεν είμαι σημαντική.

00:23:43.333 --> 00:23:45.791 align:center
-Πες μου…
-Μην πεις τίποτα στη σκρόφα.

00:23:46.625 --> 00:23:48.708 align:center
Αυτή η κοπέλα είναι πολύ αγενής.

00:23:49.208 --> 00:23:51.583 align:center
Απλώς με μισεί επειδή της λέω συνεχώς

00:23:51.666 --> 00:23:52.916 align:center
ότι θα πάει στην Κόλαση.

00:23:53.000 --> 00:23:54.500 align:center
Ξέχνα την.

00:23:54.583 --> 00:23:56.875 align:center
Εσύ κι εγώ θα γίνουμε κολλητές τώρα.

00:23:56.958 --> 00:23:58.083 align:center
Ωραία.

00:23:58.166 --> 00:23:59.583 align:center
Θα φάμε πίτσα με ανανά!

00:23:59.666 --> 00:24:01.291 align:center
Τι κάνατε στην Γκρέις;

00:24:01.375 --> 00:24:02.250 align:center
Σιωπή.

00:24:02.333 --> 00:24:03.333 align:center
Γκρέις;

00:24:04.916 --> 00:24:06.291 align:center
Γίνε φίλη μου.

00:24:06.375 --> 00:24:09.583 align:center
Πες μου ποιοι ξέρουν
ότι ήρθατε στο Πανδοχείο Τέρεμοκ.

00:24:09.666 --> 00:24:10.833 align:center
Όλοι το ξέρουν!

00:24:11.375 --> 00:24:13.125 align:center
Ο μπαμπάς μου, οι γονείς της,

00:24:13.208 --> 00:24:15.375 align:center
όλη η ομάδα μπαλέτου το ξέρει.

00:24:15.458 --> 00:24:17.875 align:center
-Θα έρθουν να μας ψάξουν.
-Μπόνι,

00:24:17.958 --> 00:24:20.958 align:center
πώς θα σώσω την ψυχή σου αν λες ψέματα;

00:24:24.916 --> 00:24:25.916 align:center
Κανείς δεν θα έρθει.

00:24:26.000 --> 00:24:27.625 align:center
Γκρέις, είσαι ηλίθια.

00:24:29.750 --> 00:24:31.000 align:center
Θέλω να δω την Ντεβόρα.

00:24:33.125 --> 00:24:35.875 align:center
Βοήθησέ μας, σε παρακαλώ.

00:24:35.958 --> 00:24:37.708 align:center
Θα το έκανα, αλλά…

00:24:37.791 --> 00:24:39.708 align:center
αν δεν υπακούσεις την Ντεβόρα,

00:24:40.333 --> 00:24:42.208 align:center
θα σου πάρει τη γλώσσα.

00:25:22.125 --> 00:25:23.166 align:center
Ντόκτορ,

00:25:23.250 --> 00:25:25.250 align:center
έχω ένα πρόβλημα με παράσιτα.

00:25:34.083 --> 00:25:35.083 align:center
Πάσα.

00:25:37.833 --> 00:25:39.416 align:center
Τι ήθελε η Ντεβόρα;

00:25:40.625 --> 00:25:41.625 align:center
Τίποτα.

00:25:44.583 --> 00:25:46.250 align:center
Πάμε να φύγουμε από εδώ.

00:25:46.333 --> 00:25:48.916 align:center
Πάσα, δώσε μου τον φάκελο.

00:25:49.583 --> 00:25:50.750 align:center
Τα λεφτά.

00:25:52.125 --> 00:25:53.333 align:center
Τον έδωσα στην Ντεβόρα.

00:25:54.250 --> 00:25:55.375 align:center
Τι;

00:25:55.458 --> 00:25:57.041 align:center
Δεν θα γυρίσουμε με άδεια χέρια.

00:25:57.125 --> 00:25:59.250 align:center
Ο πατέρας σου θα μας σκοτώσει.

00:25:59.333 --> 00:26:00.416 align:center
Βγάλε τον σκασμό.

00:26:00.791 --> 00:26:03.291 align:center
Χριστέ μου, τα είπε όλα.

00:26:03.375 --> 00:26:05.125 align:center
Μα αυτή που το έσκασε είναι μπελάς.

00:26:05.208 --> 00:26:07.041 align:center
Δεν είναι όπως οι άλλες.

00:26:07.125 --> 00:26:10.583 align:center
Το μόνο θέμα για μένα είναι
αν ξέρει κανείς ότι είναι εδώ.

00:26:10.666 --> 00:26:12.958 align:center
Κανείς δεν ξέρει, Μισινάγια Κορόλεβα.

00:26:13.041 --> 00:26:15.375 align:center
Ωραία. Τότε, ο Ντόκτορ θα δουλέψει.

00:26:15.458 --> 00:26:18.208 align:center
Όσιπ, πάρε τα πράγματά τους και κάψ' τα.

00:26:29.416 --> 00:26:30.916 align:center
Γεια σου, μαμά.

00:26:31.000 --> 00:26:33.541 align:center
Τι κάνεις εκεί, διαβολάκι;

00:26:34.666 --> 00:26:36.416 align:center
Δεν χρειάζονται Ουγγρικά.

00:26:37.083 --> 00:26:39.041 align:center
Δεν ακούει ούτε μιλάει.

00:26:41.333 --> 00:26:42.375 align:center
Έλα.

00:26:42.833 --> 00:26:44.375 align:center
Έλα μαζί μου, αγάπη μου.

00:26:45.375 --> 00:26:46.750 align:center
Αυτά τα αγόρια.

00:27:05.625 --> 00:27:09.250 align:center
Πώς είναι ο γιος μου τόσο ευαίσθητος;

00:27:09.875 --> 00:27:11.333 align:center
Συγγνώμη, μαμά.

00:27:11.416 --> 00:27:13.500 align:center
Δεν φταις εσύ.

00:27:13.583 --> 00:27:15.958 align:center
Ήμουν πολύ καλή μαζί σου.

00:27:18.791 --> 00:27:20.000 align:center
Διάνα!

00:28:03.208 --> 00:28:04.875 align:center
Ηλίθιο σκουπίδι.

00:28:04.958 --> 00:28:06.750 align:center
Γιατί θύμωσες μαζί μου;

00:28:06.833 --> 00:28:08.541 align:center
Σ' αγαπώ.

00:28:08.625 --> 00:28:09.958 align:center
Τι έχεις πάθει;

00:28:10.041 --> 00:28:11.958 align:center
Ο Όσιπ μού έδωσε σοκολάτα.

00:28:12.791 --> 00:28:15.708 align:center
Νιώθω πολύ περίεργα,
αλλά ζεσταίνομαι από μέσα.

00:28:16.750 --> 00:28:18.166 align:center
-Μαστούρωσες.
-Τι;

00:28:18.250 --> 00:28:22.250 align:center
Δεν μπορεί να μαστούρωσα. Δεν μπορεί!

00:28:22.333 --> 00:28:23.375 align:center
Κι ο διαγωνισμός;

00:28:23.458 --> 00:28:24.375 align:center
Νιώθω χάλια.

00:28:24.458 --> 00:28:26.500 align:center
Βγάλε ό,τι σου έδωσαν.

00:28:26.583 --> 00:28:28.250 align:center
-Έλα.
-Δεν μπορώ. Θέλω βοήθεια.

00:28:28.333 --> 00:28:30.458 align:center
Δεν μπορώ, Μπόνι. Βοήθεια.

00:28:30.541 --> 00:28:33.500 align:center
Τι σόι μπαλαρίνα δεν ξέρει να ξερνάει;

00:28:40.416 --> 00:28:41.583 align:center
Γκούλας.

00:28:46.875 --> 00:28:49.000 align:center
Όσιπ, φέρε μας την πάλινκα.

00:28:49.083 --> 00:28:50.333 align:center
Κανένα πρόβλημα.

00:28:50.875 --> 00:28:52.208 align:center
Έρχομαι σ' ένα λεπτό.

00:29:21.750 --> 00:29:22.750 align:center
Γαμώτο!

00:29:23.500 --> 00:29:25.666 align:center
Έρχεται. Κάνε πως κοιμάσαι.

00:29:39.791 --> 00:29:41.083 align:center
Γκρέις;

00:29:50.583 --> 00:29:51.875 align:center
Γκρέις;

00:29:57.083 --> 00:29:58.500 align:center
Είσαι έτοιμη για διασκέδαση;

00:29:58.583 --> 00:29:59.875 align:center
Γαμώτο.

00:30:01.791 --> 00:30:02.916 align:center
Είσαι…

00:30:03.000 --> 00:30:04.333 align:center
Είσαι άρρωστη.

00:30:07.125 --> 00:30:08.375 align:center
Όλα καλά.

00:30:09.083 --> 00:30:10.208 align:center
Δεν πειράζει.

00:30:10.875 --> 00:30:11.916 align:center
Ξέρεις…

00:30:13.375 --> 00:30:15.250 align:center
μοιάζεις με μικρό κύκνο.

00:30:16.916 --> 00:30:18.000 align:center
Ποτέ…

00:30:19.000 --> 00:30:21.625 align:center
δεν το έχω πει σε κανέναν, αλλά…

00:30:25.125 --> 00:30:26.458 align:center
έχω…

00:30:26.541 --> 00:30:28.333 align:center
ένα κόλλημα με τα πουλιά.

00:30:30.875 --> 00:30:32.250 align:center
Νομίζω…

00:30:32.333 --> 00:30:34.041 align:center
ότι μου αρέσουν οι λαιμοί τους.

00:30:36.083 --> 00:30:37.708 align:center
Τόσο μαλακοί…

00:30:41.541 --> 00:30:45.000 align:center
Θα σε τιμωρήσει ο Κύριος! Σατανά!

00:30:45.083 --> 00:30:47.750 align:center
Γαμώτο, τρίπαρες άσχημα.

00:30:47.833 --> 00:30:49.083 align:center
Δεν πειράζει.

00:30:53.291 --> 00:30:54.291 align:center
Τρέξε.

00:30:54.375 --> 00:30:55.333 align:center
Τρέξε.

00:30:56.333 --> 00:30:58.833 align:center
Χριστέ μου! Θέλω να φύγω!

00:30:58.916 --> 00:31:01.166 align:center
Προσευχήσου όσο θες.

00:31:02.208 --> 00:31:04.708 align:center
Δεν θα πας πουθενά, μπαλαρίνα.

00:32:06.291 --> 00:32:07.833 align:center
Θεέ μου!

00:32:09.958 --> 00:32:10.958 align:center
Σε παρακαλώ.

00:32:20.041 --> 00:32:22.958 align:center
Σε παρακαλώ, όχι.

00:32:23.041 --> 00:32:25.666 align:center
Η εποχή που χόρευες τελείωσε, μπαλαρίνα.

00:32:25.750 --> 00:32:27.291 align:center
Όχι.

00:33:19.291 --> 00:33:21.750 align:center
Δώσε μου έναν δίσκο με σφηνάκια.

00:33:21.833 --> 00:33:22.916 align:center
Γιορτάζουμε;

00:33:23.000 --> 00:33:24.083 align:center
Όχι.

00:33:24.166 --> 00:33:25.541 align:center
Είναι τραγικό.

00:33:26.500 --> 00:33:28.208 align:center
Ανάμεσα στις πέντε μπαλαρίνες,

00:33:28.291 --> 00:33:31.250 align:center
υπάρχουν σχεδόν 100 χρόνια εκπαίδευσης,

00:33:31.333 --> 00:33:35.166 align:center
αφοσίωσης, πόνου, πάθους και πειθαρχίας.

00:33:35.250 --> 00:33:37.041 align:center
Κι όλα θα εξαφανιστούν

00:33:37.125 --> 00:33:39.583 align:center
από την ανοησία ενός ηλίθιου.

00:33:43.000 --> 00:33:44.083 align:center
Οπότε, όχι…

00:33:44.750 --> 00:33:46.458 align:center
δεν γιορτάζω.

00:33:47.000 --> 00:33:48.375 align:center
Πενθώ.

00:33:50.208 --> 00:33:53.041 align:center
Μακάρι οι θυσίες τους
να μην είναι μάταιες.

00:33:53.958 --> 00:33:54.916 align:center
Ορίστε.

00:33:58.375 --> 00:33:59.541 align:center
Μπράβο.

00:34:00.833 --> 00:34:01.833 align:center
Μπράβο.

00:34:06.291 --> 00:34:07.958 align:center
Τέλεια. Μπράβο.

00:34:14.500 --> 00:34:15.625 align:center
Συνέχισε να φέρνεις.

00:34:15.708 --> 00:34:18.041 align:center
Θέλω ο Πάσα και οι δικοί του να πιουν.

00:34:34.000 --> 00:34:36.250 align:center
Πιες, ποντικάκι.

00:34:40.416 --> 00:34:41.416 align:center
Τι έπαθε αυτή;

00:34:41.500 --> 00:34:43.291 align:center
Φέρεται πιο περίεργα τώρα.

00:34:43.375 --> 00:34:44.875 align:center
Ο μαλάκας τη μαστούρωσε.

00:34:44.958 --> 00:34:46.125 align:center
Πρέπει να φύγουμε.

00:34:46.208 --> 00:34:47.541 align:center
Όχι. Αλήθεια;

00:34:49.041 --> 00:34:51.791 align:center
Γιατί δεν περίμενες οι αρχές

00:34:51.875 --> 00:34:53.500 align:center
να έρθουν;

00:34:53.583 --> 00:34:55.208 align:center
Γιατί προκάλεσες χάος;

00:34:55.291 --> 00:34:57.208 align:center
Η δις Θόρνα είναι νεκρή.

00:34:57.291 --> 00:35:00.250 align:center
Αν η αστυνομία ερχόταν,
θα είχε φτάσει ως τώρα.

00:35:00.333 --> 00:35:02.625 align:center
Δεν το καταλαβαίνεις, γιατί μια ζωή,

00:35:02.708 --> 00:35:04.166 align:center
είχες πάντα βοήθεια.

00:35:05.833 --> 00:35:07.500 align:center
Αλλά είμαστε μόνες μας.

00:35:07.583 --> 00:35:09.625 align:center
Κανείς δεν θα έρθει να μας σώσει.

00:35:09.708 --> 00:35:10.875 align:center
Κάνεις λάθος.

00:35:11.375 --> 00:35:13.916 align:center
Είμαστε ξένες στην άλλη άκρη του πλανήτη.

00:35:14.000 --> 00:35:17.500 align:center
Ο πιο φτηνός, αποτελεσματικός τρόπος
είναι να μας σκοτώσουν.

00:35:17.583 --> 00:35:19.416 align:center
Πρέπει να φύγουμε.

00:35:19.500 --> 00:35:22.500 align:center
Σταμάτα να λες "Πρέπει να φύγουμε".

00:35:22.583 --> 00:35:24.208 align:center
Αν μείνουμε, θα πεθάνουμε,

00:35:24.291 --> 00:35:27.625 align:center
οπότε δεν αλλάζει κάτι αν λες να φύγουμε.

00:35:27.708 --> 00:35:30.791 align:center
Θέλουμε δράση κι όχι λόγια, γιατί…

00:35:32.500 --> 00:35:33.875 align:center
πρέπει να φύγουμε.

00:35:54.750 --> 00:35:55.750 align:center
ΣΚΟΤΩΣΕ ΤΕΣ ΟΛΕΣ

00:35:57.000 --> 00:35:58.166 align:center
Μη φοβάσαι.

00:35:58.250 --> 00:35:59.833 align:center
Επιστρέφω σε λίγο.

00:36:02.291 --> 00:36:03.708 align:center
Θες την κόμπρα;

00:36:03.791 --> 00:36:05.625 align:center
Πάσα, θες την κόμπρα;

00:36:05.708 --> 00:36:07.875 align:center
Ορίστε. Πάρε την κόμπρα.

00:36:10.208 --> 00:36:12.208 align:center
-Ναι, Πάσα!
-Γουστάρω!

00:36:12.291 --> 00:36:13.708 align:center
Καλησπέρα, σύντροφοι.

00:36:20.083 --> 00:36:24.208 align:center
Πάσα, ίσως, μια μέρα,
να γίνεις πολιτισμένος.

00:36:30.916 --> 00:36:32.041 align:center
Άρτιομ,

00:36:32.958 --> 00:36:34.500 align:center
τι κάνει αυτός ο κρετίνος εδώ;

00:36:34.583 --> 00:36:36.125 align:center
Ντεβόρα.

00:36:36.208 --> 00:36:37.333 align:center
Ντόκτορ.

00:36:37.916 --> 00:36:39.333 align:center
Μον αμούρ.

00:36:41.458 --> 00:36:43.416 align:center
-Έβγαλες τη σφαίρα;
-Φυσικά.

00:36:43.500 --> 00:36:45.125 align:center
Ωραία.

00:36:46.083 --> 00:36:49.250 align:center
Παίρνω δόντια, μάτια, ακροδάχτυλα.

00:36:49.333 --> 00:36:51.583 align:center
Μετά, κάνε τα ίδια στις μπαλαρίνες.

00:36:51.666 --> 00:36:54.416 align:center
Κανείς δεν θα τις ταυτοποιήσει.

00:36:55.791 --> 00:36:57.000 align:center
Θαυμάσια.

00:36:57.750 --> 00:36:59.875 align:center
Δεν θα μου δώσει ποτέ την κασέτα.

00:37:01.083 --> 00:37:02.833 align:center
Τώρα, φέρνει και τον Ντόκτορ

00:37:02.916 --> 00:37:04.583 align:center
για να πει στον μπαμπά μου

00:37:04.666 --> 00:37:06.708 align:center
"Εγώ το χειρίστηκα, όχι ο Πάσα".

00:37:10.541 --> 00:37:12.500 align:center
Θέλω να σκοτώσεις τις μπαλαρίνες.

00:37:15.041 --> 00:37:16.625 align:center
Ο πατέρας σου θα ήταν περήφανος.

00:37:16.916 --> 00:37:17.833 align:center
Το ξέρω.

00:37:29.250 --> 00:37:30.416 align:center
Ελάτε.

00:37:33.916 --> 00:37:35.083 align:center
Από εδώ.

00:37:43.250 --> 00:37:44.375 align:center
Μείνετε εδώ.

00:37:51.750 --> 00:37:53.833 align:center
Ελάτε, θα το σκάσουμε από εδώ.

00:37:56.791 --> 00:37:58.833 align:center
"Ο Διάβολος θα σε βάλει φυλακή,

00:37:58.916 --> 00:38:01.625 align:center
θα δοκιμαστείς, μα μη φοβάσαι".

00:38:03.000 --> 00:38:06.916 align:center
Αποκάλυψη 2:10.

00:38:08.000 --> 00:38:10.041 align:center
Κόψε τα εδάφια.

00:38:12.750 --> 00:38:13.875 align:center
Γαμώτο.

00:38:15.083 --> 00:38:18.416 align:center
Κορίτσια, ίσως μπορέσουμε να βγούμε
μέσα απ' τον τοίχο.

00:38:23.333 --> 00:38:24.833 align:center
Κάντε πίσω. Φύγετε.

00:38:24.916 --> 00:38:26.458 align:center
Πάμε!

00:38:28.458 --> 00:38:31.708 align:center
Η κόμπρα έρχεται για τη ζωή σου.

00:38:45.041 --> 00:38:47.125 align:center
Παραμέθυσες;

00:38:48.625 --> 00:38:49.833 align:center
Καμιά σχέση.

00:38:56.000 --> 00:38:57.791 align:center
-Βρες τες.
-Εντάξει.

00:39:14.333 --> 00:39:15.791 align:center
Είναι δύο.

00:39:17.166 --> 00:39:19.041 align:center
Δεν θέλω να πεθάνω.

00:39:19.125 --> 00:39:21.000 align:center
Νομίζω ότι τους έχουμε.

00:39:21.083 --> 00:39:22.916 align:center
"Τους έχουμε"; Είσαι τρελή;

00:39:24.875 --> 00:39:26.375 align:center
Όχι, σοβαρά τώρα.

00:39:26.458 --> 00:39:29.083 align:center
Εγώ δεν είμαι αρκετά δυνατή. Δεν είμαι.

00:39:29.166 --> 00:39:30.250 align:center
Μαλακίες.

00:39:30.333 --> 00:39:32.208 align:center
Σ' έχω δει να χορεύεις.

00:39:32.291 --> 00:39:35.375 align:center
Ο κόσμος θεωρεί ότι είμαστε
εύθραυστες, αλλά δεν είμαστε.

00:39:35.458 --> 00:39:38.083 align:center
Χορεύουμε με αρρώστια, πόνο και αίμα,

00:39:38.166 --> 00:39:39.791 align:center
ενώ χαμογελάμε.

00:39:39.875 --> 00:39:41.666 align:center
Γι' αυτό μη λες ότι δεν είσαι.

00:39:41.750 --> 00:39:42.750 align:center
Εντάξει;

00:39:51.208 --> 00:39:53.041 align:center
-Κορίτσια.
-Τι;

00:39:55.083 --> 00:39:56.375 align:center
Οι τσάντες μας!

00:40:12.333 --> 00:40:13.291 align:center
Βλαντ!

00:40:13.958 --> 00:40:14.916 align:center
Βλαντ!

00:40:16.166 --> 00:40:18.041 align:center
Ο Όσιπ είναι νεκρός.

00:40:18.125 --> 00:40:19.916 align:center
Αυτό είναι κακό για τον Πάσα.

00:40:21.375 --> 00:40:22.583 align:center
Είναι εδώ.

00:40:23.083 --> 00:40:24.208 align:center
Ναι.

00:40:27.458 --> 00:40:30.083 align:center
Κορίτσια, ξέρουμε ότι είστε μέσα.

00:40:30.166 --> 00:40:31.875 align:center
-Βγείτε έξω.
-Έχει όπλο.

00:40:32.291 --> 00:40:34.000 align:center
Είναι η τελευταία σας ευκαιρία.

00:40:34.083 --> 00:40:35.416 align:center
Άντε γαμηθείτε!

00:41:23.583 --> 00:41:24.958 align:center
Καριόλες…

00:41:27.958 --> 00:41:29.166 align:center
Γαμώτο!

00:41:41.625 --> 00:41:42.708 align:center
Όχι!

00:41:42.791 --> 00:41:43.791 align:center
Όχι!

00:41:44.791 --> 00:41:47.125 align:center
Ζόι, βοήθησέ με!

00:41:47.208 --> 00:41:48.166 align:center
Ρίξ' του.

00:41:48.250 --> 00:41:50.166 align:center
-Ρίξ' του, Ζόι. Ρίξ' του!
-Εντάξει.

00:41:54.583 --> 00:41:56.958 align:center
Εντάξει, πάρτε το όπλο τώρα. Το όπλο.

00:41:57.250 --> 00:41:58.375 align:center
Τι σκατά;

00:41:58.458 --> 00:42:00.208 align:center
-Συγγνώμη.
-Μη ζητάς συγγνώμη.

00:42:00.291 --> 00:42:01.666 align:center
Την κάτσαμε άσχημα.

00:42:01.750 --> 00:42:02.833 align:center
Δώσε μου μαχαίρι.

00:42:02.916 --> 00:42:04.375 align:center
Δεν ξέρω τι συμβαίνει.

00:42:08.666 --> 00:42:09.666 align:center
Πήγαινε εσύ.

00:42:09.750 --> 00:42:10.875 align:center
Σκότωσέ τες.

00:42:10.958 --> 00:42:12.750 align:center
-Φαντέι…
-Όχι. Εντάξει.

00:42:15.500 --> 00:42:16.541 align:center
Έλα.

00:42:16.625 --> 00:42:18.541 align:center
Αυτοί είναι μεθυσμένοι κι αγύμναστοι,

00:42:18.625 --> 00:42:20.416 align:center
κι εμείς είμαστε μπαλαρίνες.

00:43:01.416 --> 00:43:02.666 align:center
Όχι!

00:43:06.958 --> 00:43:09.500 align:center
Όχι… δεν… θα το κάνεις.

00:44:22.208 --> 00:44:23.791 align:center
Χριστέ μου!

00:44:27.458 --> 00:44:29.291 align:center
Η λεπίδα είναι φοβερή.

00:44:30.125 --> 00:44:31.333 align:center
Ευτυχές ατύχημα.

00:44:31.416 --> 00:44:33.291 align:center
Θέλω κι εγώ.

00:44:44.000 --> 00:44:45.541 align:center
Άρα, δεν βγαίνουμε από εδώ.

00:44:45.625 --> 00:44:47.875 align:center
Άλλος ένας γύρος.

00:44:47.958 --> 00:44:49.583 align:center
-Το ακούτε αυτό;
-Ποιο;

00:44:49.666 --> 00:44:52.041 align:center
Πώς μπορεί να γλεντάει
μετά απ' ό,τι έγινε;

00:44:52.125 --> 00:44:53.750 align:center
Σκότωσαν τη δίδα Θόρνα.

00:44:53.833 --> 00:44:55.791 align:center
Συγκεντρώσου. Να βρούμε την πίσω πόρτα.

00:44:55.875 --> 00:44:57.666 align:center
Κάτσε, γιατί να είναι πάνω;

00:44:57.750 --> 00:44:59.333 align:center
Γιατί να πάμε πάνω;

00:44:59.416 --> 00:45:01.500 align:center
Θα έχει έξοδο κινδύνου ή κάτι…

00:45:01.583 --> 00:45:03.958 align:center
Γιατί η Κλόι πήγε πάνω στην τουαλέτα.

00:45:04.041 --> 00:45:05.750 align:center
Θα την άφηνες;

00:45:09.958 --> 00:45:13.041 align:center
Θεέ μου. Ξεχάσατε την Κλόι;

00:45:13.125 --> 00:45:15.916 align:center
Θα έρθουμε να την πάρουμε
όταν βρούμε βοήθεια.

00:45:16.000 --> 00:45:18.291 align:center
Όχι, ίσως να είναι πολύ αργά.

00:45:18.375 --> 00:45:20.958 align:center
Είναι μόνη. Το ακουστικό της δεν δουλεύει.

00:45:21.041 --> 00:45:24.458 align:center
Είπα στον μπαμπά ότι θα την πρόσεχα.

00:45:24.541 --> 00:45:26.791 align:center
Κάνεις άριστη δουλειά, έτσι δεν είναι;

00:45:26.875 --> 00:45:29.500 align:center
Σκάσε. Γιατί πρέπει
να είσαι τόσο εγωίστρια;

00:45:29.583 --> 00:45:31.291 align:center
Δεν αφήνω την αδερφή μου.

00:45:31.375 --> 00:45:33.166 align:center
Κανείς δεν αφήνει κανέναν.

00:45:33.250 --> 00:45:34.625 align:center
Εσύ κάνε ό,τι θέλεις.

00:45:35.875 --> 00:45:37.166 align:center
Εγώ φεύγω από εδώ.

00:45:37.250 --> 00:45:38.541 align:center
Γκρέις, πάμε.

00:45:45.375 --> 00:45:47.583 align:center
Καλά. Όπως θέλετε.

00:45:48.125 --> 00:45:49.166 align:center
Είστε χάλια.

00:45:51.166 --> 00:45:52.875 align:center
Καλό θάνατο.

00:45:55.875 --> 00:45:57.166 align:center
Ελάτε.

00:46:08.875 --> 00:46:10.500 align:center
Οι σκάλες οδηγούν πάνω,

00:46:10.583 --> 00:46:12.333 align:center
μα από πάνω, οδηγούν κάτω.

00:46:13.625 --> 00:46:16.291 align:center
Είναι πρώτη φορά στη ζωή μου
που σε ζηλεύω.

00:46:16.375 --> 00:46:18.708 align:center
Ου λαχταρήσεις αλληνής μαστούρα.

00:46:32.458 --> 00:46:35.458 align:center
Κορίτσια, η Κλόι μπορεί
να είναι ακόμη εδώ μέσα.

00:46:41.791 --> 00:46:42.875 align:center
Τι κάνετε;

00:46:42.958 --> 00:46:45.500 align:center
Κατεβείτε, πριν προκαλέσετε προβλήματα.

00:46:45.583 --> 00:46:46.791 align:center
Ανάγκασέ μας.

00:46:49.208 --> 00:46:50.375 align:center
Χαλαρά.

00:46:50.458 --> 00:46:52.375 align:center
Να το συζητήσουμε, ναι;

00:46:52.458 --> 00:46:54.541 align:center
Πού είναι η αδερφή μου;

00:46:54.625 --> 00:46:56.083 align:center
Η κουφή;

00:46:56.166 --> 00:46:58.541 align:center
Είναι στο τέρμα του διαδρόμου. Χαλαρώνει.

00:46:58.625 --> 00:47:00.458 align:center
Τώρα, με συγχωρείτε.

00:47:00.541 --> 00:47:02.125 align:center
Θα το έκανα, μα…

00:47:02.208 --> 00:47:04.041 align:center
είμαι λίγο εκδικητική.

00:47:18.458 --> 00:47:20.125 align:center
Τι έγινε;

00:47:25.708 --> 00:47:27.791 align:center
Οι μπαλαρίνες.

00:48:40.250 --> 00:48:41.166 align:center
Επιτέλους.

00:48:41.250 --> 00:48:44.333 align:center
Ψάχνω παντού
για να μιλήσω σε κάποιον για το Wi-Fi.

00:48:45.541 --> 00:48:46.458 align:center
Τι;

00:48:46.541 --> 00:48:48.750 align:center
Το σήμα σας είναι απαράδεκτο.

00:48:48.833 --> 00:48:51.750 align:center
Έλεος! Εγώ θα το είχα φτιάξει αυτό χθες.

00:48:51.833 --> 00:48:53.958 align:center
Βλέπω ένα ριάλιτι τώρα,

00:48:54.041 --> 00:48:56.291 align:center
είναι για γνωριμίες, αλλά το βλέπω,

00:48:56.375 --> 00:48:58.000 align:center
αλλά κρυφά, μ' αρέσει…

00:48:58.083 --> 00:48:59.875 align:center
έχω μείνει τρία επεισόδια πίσω.

00:48:59.958 --> 00:49:01.166 align:center
Τι λες;

00:49:01.250 --> 00:49:04.333 align:center
Πιστεύεις ότι μπορείς να βρεις
την αγάπη σε ριάλιτι;

00:49:04.416 --> 00:49:08.833 align:center
Γιατί μία φορά, πήγα σ' ένα μπαράκι
που πάνε πλούσιοι,

00:49:08.916 --> 00:49:10.916 align:center
και γνώρισα μια θεραπεύτρια.

00:49:12.125 --> 00:49:14.375 align:center
Μου είπε ότι έχω κάτι στην καρδιά.

00:49:15.583 --> 00:49:16.500 align:center
Το ξέρω.

00:49:16.583 --> 00:49:19.625 align:center
Είπε ότι η καρδιά μου είναι μπλοκαρισμένη

00:49:20.791 --> 00:49:22.458 align:center
όσον αφορά την αγάπη,

00:49:23.208 --> 00:49:26.541 align:center
οπότε δεν έχω τη συναισθηματική δυνατότητα

00:49:26.625 --> 00:49:28.125 align:center
για να το συζητήσω τώρα.

00:49:28.208 --> 00:49:31.291 align:center
Οπότε, εγώ θα κατέβω
κι εσύ λύσε το θέμα του Wi-Fi.

00:49:32.166 --> 00:49:33.333 align:center
Εντάξει;

00:49:36.333 --> 00:49:37.416 align:center
Ευχαριστώ.

00:50:24.291 --> 00:50:25.958 align:center
Κλόι. Δόξα τω Θεώ.

00:50:28.000 --> 00:50:29.125 align:center
Ευτυχώς.

00:50:32.666 --> 00:50:33.875 align:center
Χριστέ μου.

00:50:36.791 --> 00:50:38.166 align:center
Είναι παλαβή.

00:50:38.791 --> 00:50:39.958 align:center
Είσαι καλά;

00:50:40.125 --> 00:50:41.791 align:center
Ναι, γιατί να μην είμαι;

00:50:42.708 --> 00:50:45.041 align:center
Τι κάνατε στα κοστούμια σας;

00:50:45.625 --> 00:50:47.416 align:center
Αίμα είναι αυτό;

00:50:48.208 --> 00:50:49.416 align:center
Πιπιλιά είναι αυτό;

00:50:50.625 --> 00:50:51.708 align:center
Ζόι. Σκάσε!

00:50:51.875 --> 00:50:52.708 align:center
Σταμάτα!

00:50:55.000 --> 00:50:56.000 align:center
Μην ανακατεύεσαι.

00:50:56.083 --> 00:50:57.000 align:center
Διάνα.

00:50:57.750 --> 00:50:58.666 align:center
Βάλ' το πίσω.

00:50:59.375 --> 00:51:00.375 align:center
Ζόι;

00:51:01.833 --> 00:51:03.166 align:center
Πρέπει να φύγουμε.

00:51:03.625 --> 00:51:04.458 align:center
Να περιμένουμε;

00:51:04.958 --> 00:51:07.666 align:center
Ένας γλυκούλης είπε
ότι θα μου κάνει τατουάζ.

00:51:09.625 --> 00:51:12.375 align:center
Περιμένει κάποιον να της κάνει τατουάζ.

00:51:13.708 --> 00:51:14.708 align:center
Τι να κάνω;

00:51:15.375 --> 00:51:17.333 align:center
Μη μας κοιτάς. Αδερφή σου είναι.

00:51:24.291 --> 00:51:25.708 align:center
Κάποιος έρχεται. Τρέξε.

00:51:39.750 --> 00:51:41.166 align:center
Κάντε ησυχία.

00:51:59.916 --> 00:52:00.833 align:center
Εσύ είσαι.

00:52:03.708 --> 00:52:05.041 align:center
Νόμιζα ότι έφυγες.

00:52:06.166 --> 00:52:07.583 align:center
Ηρέμησε. Κλαίει.

00:52:07.666 --> 00:52:08.750 align:center
Όχι, δεν κλαίω.

00:52:08.833 --> 00:52:11.583 align:center
Έχω αλλεργίες, κι εδώ είναι γεμάτο μούχλα.

00:52:11.666 --> 00:52:13.791 align:center
Ορίστε. Αυτό θα σε συνεφέρει.

00:52:19.791 --> 00:52:21.333 align:center
Δεν πήγες μακριά μόνη σου.

00:52:21.416 --> 00:52:23.166 align:center
Ένιωσα άσχημα για σας, και γύρισα.

00:52:23.250 --> 00:52:25.041 align:center
Ναι, καλά.

00:52:25.125 --> 00:52:27.250 align:center
Σίγουρα πάγωσες και κρυβόσουν εδώ.

00:52:29.375 --> 00:52:32.375 align:center
Βασικά, είδα τι έκαναν
στη σορό της δίδας Θόρνα.

00:52:32.458 --> 00:52:35.166 align:center
Έκοβαν τα δάχτυλά της
κι έβγαζαν τα μάτια της.

00:52:35.250 --> 00:52:37.000 align:center
Θεέ μου.

00:52:38.083 --> 00:52:39.375 align:center
Τι έγινε η δις Θόρνα;

00:52:40.083 --> 00:52:41.750 align:center
Η δις Θόρνα είναι νεκρή.

00:52:41.958 --> 00:52:43.000 align:center
Δεν είναι αστείο.

00:52:43.625 --> 00:52:44.750 align:center
Γιατί το λες αυτό;

00:52:44.958 --> 00:52:48.291 align:center
Θα με ακούσεις για μία φορά;

00:52:55.875 --> 00:52:57.416 align:center
Κύριοι…

00:52:58.000 --> 00:53:03.125 align:center
Παρείχα ένα ασφαλές καταφύγιο
για σας και τις επιπολαιότητές σας.

00:53:03.208 --> 00:53:04.791 align:center
Τώρα ζητώ μια χάρη.

00:53:05.500 --> 00:53:09.958 align:center
Έχουν εξαφανιστεί μέσα στο σπίτι
τέσσερα άτακτα κοριτσάκια.

00:53:10.041 --> 00:53:12.875 align:center
Κυνηγήστε τες, βρείτε τες,

00:53:12.958 --> 00:53:14.750 align:center
κάντε τες να σωπάσουν.

00:53:20.541 --> 00:53:21.833 align:center
Άργησες πολύ.

00:53:23.333 --> 00:53:25.166 align:center
Οι δικοί μου το φρόντισαν.

00:53:26.500 --> 00:53:29.541 align:center
Οι δικοί σου είναι όλοι νεκροί.

00:53:29.625 --> 00:53:32.791 align:center
Ο πατέρας σου είναι χιλιόμετρα μακριά,

00:53:32.875 --> 00:53:34.791 align:center
κι εσύ είσαι ολομόναχος τώρα,

00:53:35.458 --> 00:53:36.791 align:center
ποντικάκι.

00:53:38.416 --> 00:53:39.458 align:center
Εγώ το έκλεψα αυτό.

00:53:39.541 --> 00:53:41.416 align:center
Στη λέσχη μας έχει πεδίο βολής.

00:53:41.500 --> 00:53:42.791 align:center
Ξέρω να πυροβολώ.

00:53:42.875 --> 00:53:44.708 align:center
Θα το πιστέψω όταν το δω.

00:53:48.125 --> 00:53:49.166 align:center
Εντάξει, λοιπόν.

00:53:49.708 --> 00:53:50.916 align:center
Τι είναι αυτό;

00:53:55.666 --> 00:53:57.458 align:center
Θεέ μου! Βρήκες τηλέφωνο.

00:53:58.166 --> 00:53:59.291 align:center
Θεέ μου!

00:53:59.375 --> 00:54:01.125 align:center
Θα πάρω την αστυνομία.

00:54:01.208 --> 00:54:02.125 align:center
Κάνε άκρη.

00:54:02.208 --> 00:54:03.833 align:center
Θα μας βγάλω αμέσως από εδώ.

00:54:06.333 --> 00:54:08.916 align:center
Ξέρει κανείς πώς χρησιμοποιείται αυτό;

00:54:09.500 --> 00:54:12.083 align:center
Γύρνα τη ρόδα με το δάχτυλο, βρε ηλίθια.

00:54:12.875 --> 00:54:14.500 align:center
Εντάξει. Ναι.

00:54:17.666 --> 00:54:18.875 align:center
Θεέ μου.

00:54:24.541 --> 00:54:27.500 align:center
Δεν είναι αποτελεσματικός τρόπος
να τηλεφωνείς.

00:54:27.583 --> 00:54:29.125 align:center
Κάνει εκατό χρόνια.

00:54:31.125 --> 00:54:32.416 align:center
Μπαμπά, όχι.

00:54:33.041 --> 00:54:34.500 align:center
Δεν μέθυσα πολύ.

00:54:38.833 --> 00:54:40.875 align:center
Ο Βλαντ δεν μπορεί να με γυρίσει.

00:54:40.958 --> 00:54:42.125 align:center
Είναι νεκρός.

00:54:44.125 --> 00:54:45.125 align:center
Ναι.

00:54:45.958 --> 00:54:47.041 align:center
Και ο Φαντέι.

00:54:49.916 --> 00:54:51.125 align:center
Είμαι στο Τέρεμοκ.

00:54:54.125 --> 00:54:55.375 align:center
Ναι, καταλαβαίνω.

00:54:56.916 --> 00:54:58.208 align:center
Ευχαριστώ, μπαμπά.

00:54:59.083 --> 00:55:01.416 align:center
Ευχαριστώ.

00:55:08.750 --> 00:55:09.666 align:center
Ντεβόρα.

00:55:12.875 --> 00:55:14.791 align:center
Ο πατέρας μου έρχεται.

00:55:15.666 --> 00:55:17.083 align:center
Λες ψέματα.

00:55:17.166 --> 00:55:19.625 align:center
Ο Λόθαρ Μαρκόβιτς δεν θα πέθαινε

00:55:19.708 --> 00:55:21.041 align:center
στο Πανδοχείο Τέρεμοκ.

00:55:21.125 --> 00:55:22.166 align:center
Κι όμως.

00:55:23.125 --> 00:55:25.000 align:center
Και είναι πολύ δυσαρεστημένος.

00:55:26.500 --> 00:55:28.250 align:center
Κακώς τα έβαλες μαζί μου.

00:55:28.666 --> 00:55:30.291 align:center
Τώρα θα δώσεις εξηγήσεις.

00:55:33.541 --> 00:55:36.041 align:center
Μάλλον πρέπει να ετοιμαστώ.

00:56:15.500 --> 00:56:17.416 align:center
Από εκεί. Ανέβαιναν απ' τις σκάλες.

00:56:18.625 --> 00:56:19.666 align:center
Βρείτε τες!

00:56:35.458 --> 00:56:37.583 align:center
Όποιος σε πειράξει,

00:56:37.791 --> 00:56:39.500 align:center
χτύπα τον στ' αρχίδια.

00:56:40.000 --> 00:56:43.541 align:center
-Σ' αγαπώ.
-Κι εγώ σ' αγαπώ.

00:57:15.166 --> 00:57:17.333 align:center
Κορίτσια, κρυφτείτε.

00:57:44.125 --> 00:57:45.708 align:center
Είναι πολύ καλό. Γάμα το.

00:57:55.708 --> 00:57:58.625 align:center
Οι γραμμές είναι κατειλημμένες.
Παρακαλώ, περιμένετε.

00:58:09.416 --> 00:58:11.791 align:center
-Αστυνομία.
-Στείλτε βοήθεια! Τέρεμοκ.

00:58:13.500 --> 00:58:15.875 align:center
Ναι; Χρειαζόμαστε βοήθεια.

00:58:27.250 --> 00:58:28.416 align:center
Ηλίθια.

00:58:34.791 --> 00:58:36.166 align:center
Τρέξτε.

00:58:43.666 --> 00:58:45.166 align:center
-Κλόι.
-Ελάτε!

00:58:45.250 --> 00:58:47.375 align:center
-Να τες!
-Έρχονται κι άλλοι. Φύγετε.

00:58:49.958 --> 00:58:51.625 align:center
Έχει κι άλλους. Από εδώ.

00:58:53.625 --> 00:58:54.458 align:center
Τρέξτε.

00:59:02.875 --> 00:59:04.791 align:center
Γιατί σκατά είμαστε εδώ πάλι;

00:59:11.916 --> 00:59:14.250 align:center
Εντάξει.

00:59:14.333 --> 00:59:17.958 align:center
Οι φίλες μου κι εγώ
θέλουμε απλώς να φύγουμε, εντάξει;

00:59:18.041 --> 00:59:20.208 align:center
Δεν θα πάθει κανείς κακό.

00:59:20.291 --> 00:59:22.958 align:center
Κορίτσια, την πόρτα. Φύγετε.

00:59:26.333 --> 00:59:29.166 align:center
Αν θέλουμε να επιβιώσουμε,
θα είμαστε ομάδα.

00:59:35.625 --> 00:59:37.833 align:center
Μόνο μαζί θα φύγουμε από εδώ.

00:59:39.958 --> 00:59:41.166 align:center
Πρώτη θέση,

00:59:41.250 --> 00:59:42.750 align:center
έξι, επτά, οκτώ.

01:00:04.125 --> 01:00:05.333 align:center
Μπουρέ.

01:01:00.500 --> 01:01:01.625 align:center
Ντουέτο;

01:01:01.708 --> 01:01:02.916 align:center
Εννοείται.

01:01:08.583 --> 01:01:09.916 align:center
Μαζί!

01:01:11.458 --> 01:01:13.125 align:center
-Χτύπησες;
-Είμαι μια χαρά.

01:01:15.416 --> 01:01:16.583 align:center
Ξεκολλήστε!

01:02:40.083 --> 01:02:42.375 align:center
Δεν είσαι χαριτωμένος πια.

01:02:54.375 --> 01:02:55.291 align:center
Γαμώτο.

01:02:56.416 --> 01:02:57.875 align:center
Όπλο! Κλόι!

01:03:00.208 --> 01:03:01.625 align:center
-Όπλο!
-Γαμώτο!

01:04:01.125 --> 01:04:03.291 align:center
Εντάξει.

01:04:04.750 --> 01:04:07.291 align:center
Εκεί πέρα. Θα βγούμε
απ' το παράθυρο. Ελάτε.

01:04:07.375 --> 01:04:10.000 align:center
Εντάξει, πάμε.

01:04:22.416 --> 01:04:23.458 align:center
Βλάκα!

01:04:23.541 --> 01:04:26.000 align:center
Δώσε μου το όπλο. Γρήγορα. Το όπλο.

01:04:27.958 --> 01:04:28.916 align:center
Πήγαινε. Πάρ' το.

01:04:29.000 --> 01:04:31.708 align:center
Φύγε, Γκρέις. Έλα.

01:04:39.458 --> 01:04:40.458 align:center
Γεια και πάλι.

01:04:59.791 --> 01:05:02.625 align:center
Φύγε, εντάξει; Έρχομαι. Φύγε.

01:05:04.625 --> 01:05:05.958 align:center
Θα σε περιμένω.

01:05:06.750 --> 01:05:07.833 align:center
Έλα.

01:05:12.916 --> 01:05:14.333 align:center
Εντυπωσιακό.

01:05:16.416 --> 01:05:18.291 align:center
Μπράβο, κορίτσι μου.

01:05:34.875 --> 01:05:36.208 align:center
Το όπλο σου ξέμεινε.

01:05:36.291 --> 01:05:37.958 align:center
Δεν έχεις άλλες κινήσεις.

01:05:42.166 --> 01:05:43.666 align:center
Δεν το ανέφερα;

01:05:44.333 --> 01:05:45.625 align:center
Ψεύτικο πόδι.

01:05:56.125 --> 01:05:57.583 align:center
Έτσι πάει το πράγμα.

01:06:00.083 --> 01:06:02.750 align:center
Ξέρεις, χάρη στον πατέρα σου έχω το πόδι.

01:06:04.291 --> 01:06:06.250 align:center
Τι; Στον πατέρα μου;

01:06:09.375 --> 01:06:11.208 align:center
Άντε γαμήσου.

01:06:11.291 --> 01:06:12.291 align:center
Τελείωσε.

01:06:12.375 --> 01:06:15.875 align:center
Δεν γίνεται να τρέξεις
στον πατέρα σου μόλις έρθει.

01:06:15.958 --> 01:06:17.458 align:center
Βλέπεις,

01:06:17.541 --> 01:06:20.125 align:center
λαχταράω το κοινό του.

01:06:28.083 --> 01:06:30.250 align:center
Είσαι τρελή, Ντεβόρα.

01:06:32.291 --> 01:06:34.541 align:center
Ο πατέρας μου θα σε σκοτώσει.

01:06:43.291 --> 01:06:44.416 align:center
Θεέ μου…

01:06:44.500 --> 01:06:47.166 align:center
Έλα, Μπόουνς. Πού είσαι;

01:06:47.250 --> 01:06:49.791 align:center
Νομίζω ότι κόπηκα με γυαλί.

01:06:49.875 --> 01:06:51.625 align:center
Πώς την άφησες;

01:06:52.750 --> 01:06:54.291 align:center
Ερχόταν από πίσω μου.

01:06:54.375 --> 01:06:55.750 align:center
Ελάτε.

01:07:00.208 --> 01:07:02.708 align:center
Τι θα κάνουμε με την Μπόουνς;

01:07:03.333 --> 01:07:04.541 align:center
Ηρεμήστε.

01:07:04.625 --> 01:07:05.750 align:center
Εσείς κρυφτείτε,

01:07:05.833 --> 01:07:07.833 align:center
κι εγώ θα τη σώσω.

01:07:11.416 --> 01:07:13.958 align:center
Οι φίλες σου σε άφησαν να πεθάνεις.

01:07:14.500 --> 01:07:17.000 align:center
Κανείς δεν θα σου κρατά το χέρι.

01:07:19.541 --> 01:07:20.500 align:center
Ξέρεις,

01:07:20.583 --> 01:07:23.958 align:center
στην πρώτη μου οντισιόν πήγα μόνη μου.

01:07:24.041 --> 01:07:25.333 align:center
Ήμουν οκτώ.

01:07:26.333 --> 01:07:28.750 align:center
Όπως εσύ, δεν άφηνα τον φόβο
να με σταματήσει.

01:07:28.833 --> 01:07:30.333 align:center
Δεν είμαστε ίδιες.

01:07:30.416 --> 01:07:34.791 align:center
Το ντεμπούτο μου θα ήταν
Η Ζαχαρένια Νεράιδα.

01:07:37.416 --> 01:07:39.583 align:center
Αλλά το χόρεψα;

01:07:40.750 --> 01:07:41.833 align:center
Όχι.

01:07:44.958 --> 01:07:48.625 align:center
Ο μπαμπάς μου χρεώθηκε στον λάθος άνθρωπο.

01:07:48.708 --> 01:07:51.625 align:center
Σκέφτηκε ότι, στη χειρότερη,
θα τον σκότωνε, αλλά…

01:07:52.750 --> 01:07:56.166 align:center
ήταν πιο σκληρός
απ' ό,τι περίμενε ο μπαμπάς μου.

01:07:57.625 --> 01:07:59.416 align:center
Όταν δεν τον πλήρωσε,

01:07:59.833 --> 01:08:01.208 align:center
ο Μαρκόβιτς…

01:08:02.375 --> 01:08:05.125 align:center
δεν έκοψε το πόδι του μπαμπά.

01:08:06.333 --> 01:08:07.750 align:center
Έκοψε το δικό μου.

01:08:09.166 --> 01:08:11.583 align:center
Δεν θα χόρευα ποτέ ξανά.

01:08:14.291 --> 01:08:16.375 align:center
Κράτησα τον γιο του από κοντά,

01:08:16.458 --> 01:08:19.916 align:center
ελπίζοντας ότι μια μέρα,
θα είχα την ευκαιρία μου.

01:08:41.208 --> 01:08:45.166 align:center
Ένας τελευταίος χορός.

01:09:53.250 --> 01:09:55.250 align:center
Devenir chêvre.

01:09:57.666 --> 01:09:58.958 align:center
Σημαίνει…

01:10:02.708 --> 01:10:05.416 align:center
Είναι γελοίο να αντιστέκεσαι.

01:10:08.541 --> 01:10:11.333 align:center
Μοιάζεις με θυμωμένη κατσικούλα.

01:10:16.500 --> 01:10:18.166 align:center
Σε παρακαλώ, σταμάτα!

01:10:20.875 --> 01:10:21.958 align:center
Μη με πλησιάζεις!

01:10:22.500 --> 01:10:23.666 align:center
Ορίστε!

01:10:25.708 --> 01:10:26.833 align:center
Όχι!

01:10:26.916 --> 01:10:29.125 align:center
Θα σε κάνω να νιώσεις πιο άνετα.

01:10:29.208 --> 01:10:31.083 align:center
Μείνε μακριά μου!

01:10:31.750 --> 01:10:33.000 align:center
Όχι!

01:10:34.708 --> 01:10:35.833 align:center
Άφησέ με!

01:10:41.875 --> 01:10:42.916 align:center
Όχι!

01:10:43.000 --> 01:10:45.083 align:center
Όχι!

01:10:45.166 --> 01:10:46.791 align:center
Όχι!

01:10:47.458 --> 01:10:49.916 align:center
Όχι!

01:10:57.333 --> 01:10:58.625 align:center
Πλάκα μου κάνεις;

01:10:59.291 --> 01:11:01.250 align:center
Τα νύχια μου σπάνε συνέχεια.

01:11:01.666 --> 01:11:03.208 align:center
Και ξέρεις τι κάνω;

01:11:03.708 --> 01:11:05.208 align:center
Τα ξεφλουδίζω.

01:11:05.291 --> 01:11:07.541 align:center
Χαμογελάω και χορεύω.

01:11:08.375 --> 01:11:10.708 align:center
Γιατί είμαι μπαλαρίνα, γαμώτο!

01:11:22.500 --> 01:11:23.541 align:center
Μπόουνς;

01:11:24.750 --> 01:11:26.041 align:center
Θεέ μου.

01:11:28.541 --> 01:11:30.416 align:center
Μπόουνς; Εγώ είμαι. Ήρθα.

01:11:30.500 --> 01:11:36.250 align:center
Βοήθησέ με! Σε παρακαλώ!
Η Ντεβόρα είναι τρελή! Με κλείδωσε εδώ!

01:11:36.333 --> 01:11:39.083 align:center
-Όχι!
-Εντάξει. Προχωράω.

01:11:39.166 --> 01:11:41.208 align:center
-Σε παρακαλώ, όχι!
-Προχωράω.

01:12:07.041 --> 01:12:09.208 align:center
Πού διάολο ήταν αυτό πριν;

01:12:32.291 --> 01:12:33.791 align:center
Γεια σου, Λόθαρ.

01:12:34.458 --> 01:12:37.083 align:center
Γιατί απαντάς στο κινητό του Πάσα;

01:12:38.750 --> 01:12:40.875 align:center
Δώσε μου τον γιο μου.

01:12:40.958 --> 01:12:43.541 align:center
Δεν με θυμάσαι, έτσι, κύριε Μαρκόβιτς;

01:12:44.958 --> 01:12:47.000 align:center
Αν θες να ξαναδείς τον γιο σου,

01:12:47.083 --> 01:12:48.833 align:center
φρόντισε να έρθεις να τον πάρεις.

01:13:10.333 --> 01:13:13.166 align:center
Όχι!

01:13:13.250 --> 01:13:14.791 align:center
Σε παρακαλώ, σταμάτα!

01:13:14.875 --> 01:13:16.458 align:center
Όχι!

01:13:27.166 --> 01:13:28.333 align:center
Κάτσε κάτω.

01:13:30.166 --> 01:13:31.291 align:center
Θέλεις ένα ντουέτο;

01:13:32.875 --> 01:13:34.250 align:center
Επιτέλους, το ζήτησες.

01:13:44.166 --> 01:13:45.750 align:center
Ρε καριόλη!

01:13:55.083 --> 01:13:57.875 align:center
Αυτά είναι πολλά όπλα.

01:13:58.791 --> 01:14:02.291 align:center
Πρέπει να προειδοποιήσουμε
την Πρίνσες και την Μπόουνς.

01:14:06.791 --> 01:14:08.916 align:center
Τότε, μάλλον

01:14:09.625 --> 01:14:11.250 align:center
θα πάμε πάλι μέσα.

01:14:33.958 --> 01:14:35.083 align:center
C-4;

01:14:36.291 --> 01:14:38.166 align:center
Δηλαδή, είναι τουλάχιστον 16.

01:14:38.250 --> 01:14:40.750 align:center
Όχι, είναι ένα είδος εκρηκτικού.

01:14:40.833 --> 01:14:43.166 align:center
Αυτό το μέρος θα ανατιναχθεί.

01:14:43.250 --> 01:14:44.625 align:center
Πάψε και τρέξε!

01:14:54.458 --> 01:14:56.625 align:center
Κορίτσια! Αυτό το μέρος…

01:14:56.708 --> 01:14:58.875 align:center
-Τι;
-Το μέρος είναι παγιδευμένο…

01:14:58.958 --> 01:14:59.916 align:center
Θα ανατιναχθεί!

01:15:00.125 --> 01:15:02.375 align:center
Τι; Γιατί σκατά γυρίσατε πίσω;

01:15:02.458 --> 01:15:04.875 align:center
Για να σας σώσουμε, βλαμμένες.

01:15:09.916 --> 01:15:12.208 align:center
Όχι.

01:15:13.500 --> 01:15:16.125 align:center
Όχι.

01:15:34.041 --> 01:15:35.291 align:center
Όχι.

01:15:35.375 --> 01:15:37.916 align:center
Δώσε μου τον μπάσταρδο!

01:15:38.000 --> 01:15:40.333 align:center
Όχι. Κρατήστε τη μακριά μου.

01:15:42.375 --> 01:15:44.791 align:center
Ντεβόρα Κάσιμερ,

01:15:44.875 --> 01:15:47.750 align:center
είμαστε ακριβώς σαν εσένα.
Είμαστε μπαλαρίνες!

01:15:47.833 --> 01:15:50.583 align:center
Όχι. Μην είσαι χαζή. Μην την εμπιστεύεσαι.

01:15:51.666 --> 01:15:53.458 align:center
Θέλουμε μόνο να χορέψουμε.

01:15:54.291 --> 01:15:55.583 align:center
Αυτό ήθελα κι εγώ.

01:15:55.666 --> 01:15:58.625 align:center
Τότε, δώσε μας την ευκαιρία
που εσύ δεν είχες.

01:15:58.708 --> 01:16:03.000 align:center
Όχι. Ο πατέρας μου. Είναι πολύ ισχυρός.
Μπορεί να σας βοηθήσει.

01:16:03.083 --> 01:16:05.083 align:center
Άνθρωποι σαν αυτόν δεν βοηθάνε κορίτσια.

01:16:05.166 --> 01:16:07.708 align:center
-Όχι.
-Κοίτα τι έκανε στην Ντεβόρα.

01:16:09.291 --> 01:16:10.708 align:center
Όχι.

01:16:17.000 --> 01:16:20.166 align:center
Πες του πατέρα σου να σταματήσει
αλλιώς θα σε σκοτώσω.

01:16:20.250 --> 01:16:22.958 align:center
Μπαμπά!

01:16:23.041 --> 01:16:24.041 align:center
Σταματήστε να πυροβολείτε!

01:16:24.125 --> 01:16:25.666 align:center
Σταματήστε!

01:16:31.750 --> 01:16:33.000 align:center
Τρέξτε, κορίτσια.

01:16:33.083 --> 01:16:34.791 align:center
Αυτό είναι το σόλο μου.

01:16:36.166 --> 01:16:38.375 align:center
Είναι η ευκαιρία σας.

01:16:42.416 --> 01:16:43.625 align:center
Έλα.

01:16:50.625 --> 01:16:51.625 align:center
Γαμώτο.

01:17:04.000 --> 01:17:06.208 align:center
Τι υποτίθεται ότι είσαι;

01:17:07.333 --> 01:17:10.666 align:center
Θα γινόμουν Η Ζαχαρένια Νεράιδα.

01:17:12.500 --> 01:17:14.083 align:center
Θα χόρευα

01:17:14.166 --> 01:17:18.250 align:center
μπροστά σε χιλιάδες ανθρώπους.

01:17:18.333 --> 01:17:20.750 align:center
Και τη βασίλισσα.

01:17:22.000 --> 01:17:24.708 align:center
Αυτή έπρεπε να είμαι.

01:17:32.291 --> 01:17:33.500 align:center
Μπαμπά…

01:17:37.208 --> 01:17:40.875 align:center
Όμως τίποτα απ' αυτά δεν έγινε

01:17:41.666 --> 01:17:43.500 align:center
εξαιτίας σου…

01:17:44.083 --> 01:17:47.666 align:center
Λόθαρ Μαρκόβιτς,

01:17:47.750 --> 01:17:49.000 align:center
εσύ…

01:17:49.833 --> 01:17:53.333 align:center
πήρες το πόδι μου.

01:18:34.458 --> 01:18:36.333 align:center
Ποια άλλη ξέρει να οδηγεί;

01:18:37.750 --> 01:18:39.000 align:center
Το 'χω.

01:18:42.958 --> 01:18:44.083 align:center
Ας χορέψουμε.

01:18:48.666 --> 01:18:50.458 align:center
Εντάξει.

01:18:51.041 --> 01:18:52.791 align:center
Ανεβείτε.

01:18:59.541 --> 01:19:01.166 align:center
-Είσαι εντάξει;
-Ναι.

01:20:20.333 --> 01:20:22.375 align:center
Γεια σας. Αργήσαμε για τσεκ ιν.

01:20:22.458 --> 01:20:23.458 align:center
Ήρθαμε να χορέψουμε.

01:20:23.541 --> 01:20:25.166 align:center
Είμαστε οι Αμερικάνες.

01:20:28.208 --> 01:20:29.416 align:center
Από εδώ.

01:20:31.541 --> 01:20:32.875 align:center
Για τη δίδα Θόρνα.

01:20:32.958 --> 01:20:34.541 align:center
Για τη δίδα Θόρνα.

01:23:26.000 --> 01:23:30.208 align:center
ΟΛΕΘΡΙΟΣ ΧΟΡΟΣ

01:28:43.000 --> 01:28:45.000 align:center
Υποτιτλισμός: Ευγενία Μίσκου

01:28:45.083 --> 01:28:47.083 align:center
Επιμέλεια
Ντέση Βερβενιώτου

