WEBVTT

00:39.750 --> 00:42.416
I varje ballerinas hjärta

00:42.916 --> 00:44.916
slår en krigares blod.

00:53.291 --> 00:56.333
De förvandlar smärta till skönhet.

01:00.625 --> 01:03.458
Kaos till precision.

01:09.375 --> 01:11.958
Deras kroppar till konst.

01:15.458 --> 01:20.625
Svett, blod, uppoffring.

01:23.208 --> 01:25.916
Men inte alla uppnår sin dröm…

01:45.916 --> 01:47.875
Uppvisningen är om två dagar.

01:47.958 --> 01:49.916
Om Bones inte tar repen på allvar,

01:50.000 --> 01:51.416
borde jag få hennes roll.

01:51.500 --> 01:53.625
Hennes buss var sen. Hon kommer.

01:53.708 --> 01:56.541
Det är för att hon inte har råd
med en väckarklocka.

01:57.166 --> 01:58.958
Limousinen var sen, prinsessan.

02:01.708 --> 02:03.000
Ska vi dansa, eller?

02:06.083 --> 02:06.958
Okej.

02:07.041 --> 02:08.750
Fem, sex, sju, åtta.

02:08.833 --> 02:12.916
Och ett, två, tre, fyra,
fem, sex och fyra till.

02:13.000 --> 02:17.625
Åtta… Ett, två, tre, fyra,
fem, sex, sju, åtta.

02:17.708 --> 02:19.041
Två… Sluta!

02:19.583 --> 02:21.041
Tillbaka till soutenu.

02:21.125 --> 02:21.958
Snabbt.

02:22.208 --> 02:23.041
Vad hände?

02:23.125 --> 02:23.958
Kom igen, Grace…

02:24.041 --> 02:25.875
Samma skit igen.

02:26.083 --> 02:28.166
Jorden till Grace.

02:28.750 --> 02:29.875
Snabbt. Kom igen.

02:29.958 --> 02:31.791
Fem, sex, sju, åtta. Och ett…

02:35.541 --> 02:39.583
Och ett, två, tre, fyra, fem, sex…

02:39.666 --> 02:41.916
Ni flyger till Budapest imorgon,

02:42.000 --> 02:43.708
så dansa för livet.

02:43.791 --> 02:45.125
Solo,

02:49.125 --> 02:50.500
Stopp!

02:51.708 --> 02:53.500
Prinsessan!

02:53.583 --> 02:55.333
Vänta på din tur.

02:55.416 --> 02:56.541
Okej, Chloe,

02:56.625 --> 02:59.625
du måste lita på din syster.
Hon ger dig tecknet.

02:59.708 --> 03:03.541
Sju, åtta. Och ett, två, tre, fyra, fem…

03:03.625 --> 03:05.125
Vackert, Chloe.

03:05.208 --> 03:07.083
Kom ihåg, teamwork.

03:07.166 --> 03:08.416
Alla, teamwork.

03:09.458 --> 03:14.750
Och ett, två, tre, fyra,
fem, sex, sju, åtta.

03:14.833 --> 03:16.458
Och ett…

03:24.666 --> 03:27.708
Tack. Paus, damer. Okej.

03:30.458 --> 03:32.458
Kan du inte räkna?

03:33.958 --> 03:35.416
Jag pratar med dig.

03:35.500 --> 03:37.750
Du sicklade foten, bitch.

03:38.125 --> 03:39.041
Bones!

03:39.125 --> 03:40.625
Solot är ditt om du vill det.

03:40.708 --> 03:42.375
-Jag slutar.
-Miss Thorna?

03:42.458 --> 03:43.333
Såg du det?

03:43.416 --> 03:45.083
På tiden att nån slog subban.

04:05.583 --> 04:07.083
Du borde inte slagit henne.

04:07.916 --> 04:09.291
Det var inte med flit.

04:10.625 --> 04:12.375
Hennes ansikte träffade min näve.

04:12.458 --> 04:16.333
Hennes mamma sponsrar dig
så du kan tävla, så…

04:16.791 --> 04:20.291
Du kanske borde vara tacksam
innan du krossar hennes näsa?

04:20.375 --> 04:22.541
Vad du måste inse

04:22.625 --> 04:25.541
är att uppvisningen i Budapest
kan förändra ditt liv.

04:25.625 --> 04:27.666
Balett är en sport för de rika.

04:28.250 --> 04:29.625
Jag säger det igen,

04:30.208 --> 04:31.333
jag passar inte in.

05:04.500 --> 05:06.458
UNGERN

05:06.541 --> 05:10.083
Mamma, du sover nog, men vi landade…

05:10.166 --> 05:11.625
…efter omdirigering.

05:12.458 --> 05:14.916
De har satt mig på en buss, så be för mig.

05:25.083 --> 05:26.833
Känner nån röklukt?

05:28.625 --> 05:30.125
Det har varit en mardröm.

05:30.208 --> 05:32.666
Flyget blev omdirigerat
och bagaget försvann.

05:32.750 --> 05:34.625
Nu är bussen trasig, så…

05:34.708 --> 05:38.541
Nej, jag försäkrar dig
att mina dansare kommer.

05:38.625 --> 05:40.666
Vi är på väg.

05:41.541 --> 05:44.291
Nej! Ändra inte programmet.
Det behövs inte.

05:44.375 --> 05:48.250
Mina dansare kommer definitivt
till uppvisningen.

05:48.333 --> 05:51.500
Fröken Thorna,
nästa stad är bara två kilometer bort,

05:51.583 --> 05:53.875
-men det står i guideboken…
-Vad sa de?

05:53.958 --> 05:58.250
Den konstnärlige ledaren
har stor förståelse för vår situation.

05:59.083 --> 06:01.416
-Men…
-Undersöker de alternativ?

06:01.958 --> 06:02.791
Ja.

06:03.416 --> 06:04.416
Jag är rädd för det.

06:05.708 --> 06:07.791
Grabba tag i balettväskorna, flickor.

06:07.875 --> 06:08.708
Kom igen.

06:08.791 --> 06:11.458
Stannar vi i bussen
blir det ingen uppvisning.

06:13.250 --> 06:14.750
Okej. Ja.

06:16.541 --> 06:17.458
Okej.

06:17.541 --> 06:19.208
Herregud.

06:19.291 --> 06:22.083
Det är bara så mycket natur.

06:24.750 --> 06:26.750
-Det är så fantastiskt.
-Det är fint.

06:26.833 --> 06:29.250
Må vargarna visa nåd.

06:38.125 --> 06:40.208
Snabba på, flickor.

06:43.583 --> 06:45.666
Vi borde ha stannat i bussen.

06:46.416 --> 06:48.916
Jag stämmer om jag får lunginflammation.

06:49.000 --> 06:51.041
Först hatar hon bussen, nu vill hon dit.

06:51.125 --> 06:52.416
Är du nånsin nöjd?

06:52.500 --> 06:53.958
Inte i närheten av dig.

06:54.041 --> 06:55.666
Vänta.

06:55.750 --> 06:59.083
-Det verkar vara ett hotell.
-Tack gode Gud.

07:08.958 --> 07:11.041
Har nån mobiltäckning?

07:11.125 --> 07:12.625
Jag har två streck.

07:13.958 --> 07:16.208
Vi har nog bara mobilskugga.

07:19.875 --> 07:20.750
Hej.

07:20.833 --> 07:23.375
Hallå. Får vi låna din telefon?

07:23.458 --> 07:25.333
Vår buss gick sönder och vi är fast.

07:25.416 --> 07:26.458
-Försöker…
-Yuri!

07:27.375 --> 07:28.916
Låt dem passera.

07:32.458 --> 07:33.416
Ursäkta.

07:33.500 --> 07:35.833
Min bror är stum. Han blir förvirrad.

07:35.916 --> 07:40.250
Jag fattar. Min syster är döv
och jag måste tolka allt.

07:40.333 --> 07:41.291
Jävla skit.

07:41.375 --> 07:42.958
Jag heter Osip.

07:43.041 --> 07:44.250
Hur kan jag hjälpa till?

07:44.333 --> 07:46.125
Vi behöver en taxi.

07:46.208 --> 07:47.666
Tror du att du kan ordna det?

07:47.750 --> 07:48.750
Självklart.

07:49.833 --> 07:52.458
Vackra varelser bör inte vara ute i kylan.

07:53.541 --> 07:54.458
Följ med.

07:56.500 --> 07:57.750
Vad för er hit?

07:57.833 --> 07:59.125
Vi är ballerinor.

08:03.750 --> 08:06.458
Lägg av. Det här är mitt slags ställe.

08:10.666 --> 08:12.833
Det här är för konstigt.

08:12.916 --> 08:14.583
Miss Thorna.

08:14.666 --> 08:16.041
Det här kränker min moral.

08:16.125 --> 08:18.750
Folk spelar. Jag kan inte vara här.

08:18.833 --> 08:20.375
Blunda. Jag ska ta en drink.

08:38.958 --> 08:39.958
Fota mig.

08:40.625 --> 08:41.916
Sluta vara barnslig.

08:42.083 --> 08:44.541
…det här stället är fantastiskt.

08:52.333 --> 08:53.333
Det…

08:54.333 --> 08:56.041
Det är faktiskt min chef.

08:56.125 --> 08:57.916
Hon var stor förr i tiden.

08:58.958 --> 09:01.125
De sa att hon var den nästa Fonteyn.

09:01.791 --> 09:03.500
Men hon hade en olycka.

09:04.125 --> 09:05.625
Hon dansade aldrig mer.

09:07.333 --> 09:10.083
Vad är det här? Som en Nötknäpparen-bar?

09:10.166 --> 09:12.416
Det är min chefs stolthet.

09:12.500 --> 09:13.666
Vi menar inget illa,

09:13.750 --> 09:15.500
-men vi har bråttom.
-Jag vet.

09:15.583 --> 09:16.750
Vi måste till Budapest.

09:16.833 --> 09:18.916
-Mina flickor ska dansa där.
-Sådär.

09:19.041 --> 09:20.041
Vad fan!

09:21.083 --> 09:22.166
De är blöta!

09:23.291 --> 09:24.541
Det här…

09:25.500 --> 09:26.625
Det här är Sona.

09:26.708 --> 09:28.125
Hon är så snäll.

09:28.708 --> 09:31.625
Hon säger att ni kan använda torkskåpet.

09:31.708 --> 09:35.916
-Det var snällt, men vi behöver inte…
-Vi insisterar.

09:36.000 --> 09:39.083
Ballerinor ska ha det bästa
på Teremod Inn.

09:39.166 --> 09:41.041
Har ni torra kläder?

09:44.500 --> 09:47.500
I balettkjolar ser ni ut
som små vita fåglar.

09:49.000 --> 09:50.375
Det är så förödmjukande.

09:50.583 --> 09:51.750
Ät en.

09:52.583 --> 09:54.458
Tack. Jag är utsvulten.

09:54.541 --> 09:56.458
Försiktigt. Spill inte på er.

09:56.541 --> 09:57.500
Inga problem,

09:57.583 --> 09:59.500
för jag tänker inte äta här.

10:04.458 --> 10:05.583
-Usch.
-Det är bra.

10:05.666 --> 10:07.416
Det är ebola i maten.

10:07.500 --> 10:09.583
E. coli. Det ska vara E. coli.

10:09.666 --> 10:11.916
Skit samma. Du har bara aldrig rest.

10:12.000 --> 10:14.833
-Flickor, snälla.
-De kommer inte överens.

10:15.750 --> 10:16.958
Hur dansar de ihop?

10:17.041 --> 10:18.208
Gud lär oss kärlek

10:18.291 --> 10:20.541
genom att ge oss besvärliga kollegor.

10:20.625 --> 10:23.250
Ballerinor på Teremok…

10:24.041 --> 10:25.541
Ja.

10:26.416 --> 10:27.666
Där är ni.

10:27.750 --> 10:29.375
-Hej.
-Hej.

10:29.458 --> 10:31.041
Låt mig presentera mig.

10:31.125 --> 10:33.916
Jag heter Devora Kasimer,
jag äger Teremok Inn.

10:34.000 --> 10:38.375
Osip sa att ni har en föreställning.

10:38.458 --> 10:39.583
Ja, vi ska dansa

10:39.666 --> 10:42.416
på International Ballet Gala i Budapest.

10:42.500 --> 10:46.333
Utan att skryta, det är rätt stort.

10:46.416 --> 10:48.416
Bara världens bästa dansare bjuds in.

10:48.500 --> 10:49.541
Jag vet.

10:49.625 --> 10:52.125
Jag var dansare.

10:52.208 --> 10:54.583
Ska jag ringa en minibuss
som tar er till stan?

10:54.666 --> 10:56.041
Hon är dansare.

10:56.125 --> 10:58.166
-Ja. Tack så mycket.
-Ingen orsak.

11:14.750 --> 11:15.750
Pasha.

11:15.833 --> 11:18.208
-Hälsa din far.
-Ja.

11:18.291 --> 11:19.958
Visst, farfar.

11:24.166 --> 11:26.416
Hur är det, Zolly?

11:30.916 --> 11:32.916
Till din far.

11:35.541 --> 11:38.166
Vi uppskattar din finkänslighet, Pasha.

11:49.833 --> 11:50.750
Vad är det?

11:52.083 --> 11:53.083
Statisk…

11:53.250 --> 11:54.416
Jag tror den blev blöt.

11:56.583 --> 11:57.875
Jag måste kissa.

11:59.166 --> 12:00.833
Min syster behöver gå på toa.

12:02.625 --> 12:04.291
Följ med mig, raring.

12:08.458 --> 12:10.541
Det behövs inte. Tack ändå.

12:10.625 --> 12:13.041
Jag följer med. Tack.

12:14.291 --> 12:17.083
Toaletten är där uppe.

12:31.041 --> 12:32.958
Den här vägen, tror jag.

13:08.791 --> 13:09.875
Hörni.

13:12.583 --> 13:14.500
Jag tror att han vill se oss dansa.

13:15.250 --> 13:16.833
Han spelar Sockerfen.

13:16.916 --> 13:19.291
Vi skulle kunna öva.

13:20.833 --> 13:22.583
Det kan jag behöva.

13:22.666 --> 13:24.791
Okej, nu går vi.

13:24.875 --> 13:26.250
Kom igen!

13:58.583 --> 14:00.083
Kom igen, Bones!

14:36.416 --> 14:37.958
Få inte blod på skrivbordet.

14:38.041 --> 14:39.416
Förlåt, mamma.

14:39.500 --> 14:42.625
Snälla, Myshinaya Koroleva.

14:43.958 --> 14:46.875
Du är en… vettig kvinna.

14:48.666 --> 14:49.791
Ja, det är jag.

14:50.541 --> 14:52.791
Nästa gång tar jag din tunga.

15:47.958 --> 15:50.250
-Vill du har ett solo, ska du få ett.
-Okej.

15:51.750 --> 15:53.000
Akta dig, prinsessan.

15:57.541 --> 15:59.500
Hej, lilla fågel.

15:59.583 --> 16:01.583
-Vill du festa med oss ikväll?
-Nej.

16:01.666 --> 16:03.916
Låt oss vara romantiska. Du är min typ.

16:04.000 --> 16:05.000
Hördu!

16:05.708 --> 16:07.208
Släpp mig!

16:07.958 --> 16:09.250
Så du gillar hårda tag?

16:11.000 --> 16:12.333
Vi kör på det.

16:14.125 --> 16:15.666
Det är så man gör.

16:15.750 --> 16:17.958
Ta era saker. Vi måste härifrån!

16:23.125 --> 16:26.000
Ser du vad som händer
när man är respektlös mot mig?

16:27.333 --> 16:30.125
Vill nån av er sätta mig på prov?

16:30.208 --> 16:32.375
Det här är Markovics territorium.

16:32.458 --> 16:33.958
Vill du ha att göra med far?

16:37.791 --> 16:40.625
Du kanske har nåt att säga?

16:40.708 --> 16:42.833
Förlåt. Gör mig inte illa.

16:42.916 --> 16:45.291
Hördu, Pasha.

16:45.375 --> 16:46.833
Ta det lugnt.

16:46.916 --> 16:49.041
Ta en drink.

16:51.791 --> 16:53.916
Kom igen, Pasha. Slappna av.

16:54.000 --> 16:55.666
Vad är det här för trams?

16:56.666 --> 16:57.666
Myshinaya Koroleva.

16:57.750 --> 17:00.250
Du dödade en kvinna i min bar.

17:03.333 --> 17:06.000
Ta det lugnt. Det blir bra.

17:06.083 --> 17:08.125
Nej. Han sköt henne.

17:09.791 --> 17:12.458
Han sköt henne i ansiktet.

17:13.041 --> 17:14.375
Ring polisen.

17:14.458 --> 17:16.416
Ja, varsågod. Försök. Ring polisen.

17:19.416 --> 17:22.125
Bones!

17:27.083 --> 17:29.625
Snälla!

17:30.291 --> 17:31.291
Mina damer.

17:31.916 --> 17:32.875
Mina damer!

17:32.958 --> 17:34.583
Jag ringer polisen.

17:35.583 --> 17:36.625
Osip,

17:37.583 --> 17:39.625
visa dem panikrummet.

17:39.833 --> 17:42.375
Källaren. Nu.

17:45.458 --> 17:47.291
Allt blir bra.

17:49.750 --> 17:51.000
Jag lovar.

18:00.041 --> 18:01.041
Hördu!

18:01.125 --> 18:02.125
Stoppa henne!

18:02.541 --> 18:03.458
Hördu!

18:05.333 --> 18:06.333
Stoppa henne!

18:25.250 --> 18:26.916
Det räcker med galenskap.

18:27.000 --> 18:29.250
Följ med Osip. Han tar hand om er.

18:30.500 --> 18:31.750
Jag separerar dem.

18:32.208 --> 18:33.083
Håller dem tysta.

18:33.291 --> 18:34.666
Kom.

18:34.750 --> 18:35.666
Följ med mig.

18:36.750 --> 18:39.250
Allt blir bra.

18:40.958 --> 18:42.000
Den här vägen.

19:08.541 --> 19:09.541
Hördu, kortis.

19:10.125 --> 19:11.125
Är du vilse?

19:11.833 --> 19:13.000
Jag är döv.

19:13.625 --> 19:15.291
Vänta.

19:15.375 --> 19:16.791
Hör du inte?

19:23.583 --> 19:24.833
Gillar du tatueringar?

19:27.625 --> 19:28.666
Du

19:29.833 --> 19:31.208
är söt.

19:31.291 --> 19:32.166
Som…

19:33.916 --> 19:36.750
Du är söt.

19:39.708 --> 19:40.916
Okej.

19:42.125 --> 19:44.000
Vapnet utlöstes av sig själv.

19:44.083 --> 19:45.041
Nej.

19:45.125 --> 19:46.791
Vilseled mig inte.

19:46.875 --> 19:48.541
Han sköt miss Thorna framför oss.

19:48.625 --> 19:50.000
Du ringer väl polisen?

19:50.083 --> 19:52.041
-Min chef ringer dem nu.
-Okej.

19:52.125 --> 19:53.833
Hon tar hand om allt.

19:53.916 --> 19:55.500
Det är väl en tragedi?

19:56.750 --> 19:57.833
Gud…

19:57.916 --> 19:59.333
Jag kan inte andas.

19:59.875 --> 20:01.041
Jag kan inte andas!

20:01.125 --> 20:03.333
-Gör nåt.
-Hördu.

20:03.833 --> 20:04.875
Hördu.

20:05.708 --> 20:06.625
Ät den här

20:07.625 --> 20:09.833
så mår du snart bra.

20:25.625 --> 20:28.500
Så du ställt till i min bar.

20:28.583 --> 20:32.500
Få bort britten från mitt golv.

20:35.208 --> 20:37.083
Gör som hon säger.

20:38.208 --> 20:40.750
Vi borde prata lite.

20:43.750 --> 20:46.958
Kan vi få mer blod på golvet? Sona…

20:47.041 --> 20:48.250
Ta moppen.

20:51.583 --> 20:52.666
Kom.

21:08.500 --> 21:09.916
Jag fångade en ballerina.

21:13.875 --> 21:15.125
Vad är grejen?

21:16.125 --> 21:18.958
Den galna, fulla kvinnan gav sig på mig

21:19.041 --> 21:20.750
och vapnet avfyrades.

21:22.541 --> 21:23.916
Det är inte mitt fel.

21:24.000 --> 21:26.000
Ballerinorna kommer att säga annat.

21:26.083 --> 21:29.708
Gör vad ni gör om de inte samarbetar.

21:29.791 --> 21:33.041
Ta deras tungor, eller skär halsen av dem.

21:34.708 --> 21:35.958
Vi kan reda upp det här.

21:36.041 --> 21:39.125
Sätt dig. Du gör mig yr med ditt vankande.

21:39.791 --> 21:42.125
Vi får inte vara impulsiva.

21:42.208 --> 21:45.500
Ett försvinnande av sex amerikaner
går inte omärkt förbi.

21:45.583 --> 21:48.458
Vi måste se till att ha all information

21:48.541 --> 21:50.291
och vara strategiska.

21:50.375 --> 21:52.833
Oroa dig inte. Jag ska ta hand om dig.

21:56.708 --> 21:57.958
Ska du ta hand om mig?

21:59.791 --> 22:01.166
Hör jag rätt?

22:02.291 --> 22:03.291
Ja,

22:04.083 --> 22:05.791
men det kostar.

22:08.000 --> 22:09.416
Akta dig.

22:10.583 --> 22:13.041
Jag är son till slaktaren Lothar.

22:15.000 --> 22:16.666
Devora,

22:16.750 --> 22:20.083
ingen nåd väntar den
som ger sig på min familj.

22:23.375 --> 22:25.166
Tvinga mig inte att hämta pappa.

22:26.375 --> 22:28.125
Jag skulle vilja träffa honom.

22:28.208 --> 22:31.791
Han har avböjt
mina inbjudningar många gånger.

22:31.875 --> 22:33.500
Min far är upptagen.

22:33.583 --> 22:37.208
Han har inte tid att köra ut på vischan,
men efter ett samtal

22:37.916 --> 22:40.166
gör han resan för att pina dig.

22:49.541 --> 22:52.333
Jag betalade din far pengar i många år,

22:52.416 --> 22:55.375
en skuld jag ärvde av min far.

22:55.458 --> 22:57.750
Men de betalningarna slutar idag.

22:58.875 --> 23:03.875
Säg till din far, att om han vill ha
sina pengar får han komma hit.

23:05.875 --> 23:08.416
Mitt kuvert, tack.

23:19.291 --> 23:22.291
Det fanns ingen på vägen.

23:22.916 --> 23:26.458
Vet era familjer och vänner
var bussen gick sönder?

23:26.541 --> 23:28.083
Nej.

23:28.166 --> 23:30.166
-Teatern, då?
-Nej.

23:30.250 --> 23:31.291
Du, Grace.

23:32.416 --> 23:33.666
Bonsey-Jonesey!

23:33.750 --> 23:34.750
Du är tillbaka.

23:35.625 --> 23:38.083
Bonnie, det här är…

23:40.291 --> 23:41.541
Vem är du?

23:41.625 --> 23:43.250
Det är oviktigt.

23:43.333 --> 23:45.791
-Berätta…
-Berätta inget, Grace.

23:46.625 --> 23:48.708
Tjejen är väldigt oartig.

23:49.208 --> 23:51.583
Hon avskyr mig
för att jag jämt säger att hon

23:51.666 --> 23:52.916
nog hamnar i helvetet.

23:53.000 --> 23:54.500
Glöm henne.

23:54.583 --> 23:56.875
Du och jag kan bli bästa vänner nu.

23:56.958 --> 23:58.083
Kul.

23:58.166 --> 23:59.583
Vi kan äta ananaspizza!

23:59.666 --> 24:01.291
Vad har ni gjort med Grace?

24:01.375 --> 24:02.250
Tyst.

24:02.333 --> 24:03.333
Grace?

24:04.916 --> 24:06.291
Var min vän.

24:06.375 --> 24:09.583
Berätta vilka som vet
att ni kom till Teremok Inn.

24:09.666 --> 24:10.833
Alla vet!

24:11.375 --> 24:13.125
Min pappa, hennes föräldrar,

24:13.208 --> 24:15.375
hela balettkompaniet vet.

24:15.458 --> 24:17.875
-De kommer att leta efter oss.
-Bonnie,

24:17.958 --> 24:20.958
hur kan jag rädda din själ om du ljuger?

24:24.916 --> 24:25.916
Ingen kommer.

24:26.000 --> 24:27.625
Grace, din jävla idiot.

24:29.750 --> 24:31.000
Låt mig träffa Devora.

24:33.125 --> 24:35.875
Snälla, hjälp oss.

24:35.958 --> 24:37.708
Det skulle jag, men

24:37.791 --> 24:39.708
lyder man inte Devora,

24:40.333 --> 24:42.208
tar hon ens tunga.

25:22.125 --> 25:23.166
Doktorn,

25:23.250 --> 25:25.250
jag har problem med ohyra.

25:34.083 --> 25:35.083
Pasha.

25:37.833 --> 25:39.416
Vad ville Devora?

25:40.625 --> 25:41.625
Inget.

25:44.583 --> 25:46.250
Vi sticker härifrån.

25:46.333 --> 25:48.916
Ge mig kuvertet, Pasha.

25:49.583 --> 25:50.750
Pengarna.

25:52.125 --> 25:53.333
Devora fick dem.

25:54.250 --> 25:55.375
Va?

25:55.458 --> 25:57.041
Vi kan inte komma tomhänta.

25:57.125 --> 25:59.250
Din far kommer att döda oss.

25:59.333 --> 26:00.416
Håll käften.

26:00.791 --> 26:03.291
Jesustjejen berättade allt.

26:03.375 --> 26:05.125
Men rymlingen kan utgöra problem.

26:05.208 --> 26:07.041
Hon är inte som de andra.

26:07.125 --> 26:10.583
Det enda problemet dansarna innebär
är om nån vet att de är här.

26:10.666 --> 26:12.958
Ingen vet, Myshinaya Koroleva.

26:13.041 --> 26:15.375
Bra. Då kan doktorn göra sitt jobb.

26:15.458 --> 26:18.208
Samla ihop dansarnas saker
och låt Yuri bränna dem.

26:29.416 --> 26:30.916
Hej, mamma.

26:31.000 --> 26:33.541
Vad gör du, din lilla rackare?

26:34.666 --> 26:36.416
Ungerska behövs inte.

26:37.083 --> 26:39.041
Slampan vare sig hör eller pratar.

26:41.333 --> 26:42.375
Kom.

26:42.833 --> 26:44.375
Följ med mig, vännen.

26:45.375 --> 26:46.750
Pojkarna.

27:05.625 --> 27:09.250
Hur kan min stora pojke vara så känslig?

27:09.875 --> 27:11.333
Förlåt, mamma.

27:11.416 --> 27:13.500
Det är inte ditt fel.

27:13.583 --> 27:15.958
Jag var för mild.

27:18.791 --> 27:20.000
Bingo!

28:03.208 --> 28:04.875
Din dumma jävel.

28:04.958 --> 28:06.750
Varför är du arg på mig?

28:06.833 --> 28:08.541
Jag älskar dig.

28:08.625 --> 28:09.958
Vad är det med dig?

28:10.041 --> 28:11.958
Osis gav mig choklad.

28:12.791 --> 28:15.708
Jag känner mig konstig,
men också varm inuti.

28:16.750 --> 28:18.166
-Du är hög.
-Hög?

28:18.250 --> 28:22.250
Jag kan inte vara hög!

28:22.333 --> 28:23.375
Uppvisningen, då?

28:23.458 --> 28:24.375
Jag mår illa.

28:24.458 --> 28:26.500
Få vad de gav dig ut ur systemet.

28:26.583 --> 28:28.250
-Kom igen.
-Jag behöver hjälp.

28:28.333 --> 28:30.458
Jag kan inte, Bonnie. Hjälp.

28:30.541 --> 28:33.500
Vilken slags ballerina
vet inte hur man kräks?

28:40.416 --> 28:41.583
Goulash.

28:46.875 --> 28:49.000
Hämta pálinkan, Osip.

28:49.083 --> 28:50.333
Inga problem.

28:50.875 --> 28:52.208
Jag kommer strax.

29:21.750 --> 29:22.750
Jävlar!

29:23.500 --> 29:25.666
Han kommer. Låtsas sova.

29:39.791 --> 29:41.083
Grace?

29:50.583 --> 29:51.875
Grace?

29:57.083 --> 29:58.500
Vill du ha mer kul?

29:58.583 --> 29:59.875
Jävlar.

30:01.791 --> 30:02.916
Du är…

30:03.000 --> 30:04.333
Du mår illa.

30:04.416 --> 30:05.458
Hördu.

30:06.041 --> 30:07.041
Hördu.

30:07.125 --> 30:08.375
Det är bra.

30:09.083 --> 30:10.208
Det är bra.

30:10.875 --> 30:11.916
Du vet…

30:13.375 --> 30:15.250
Du ser ut som en liten svan.

30:16.916 --> 30:18.000
Jag har aldrig…

30:19.000 --> 30:21.625
Jag har aldrig berättat det för nån, men…

30:25.125 --> 30:26.458
Jag…

30:26.541 --> 30:28.333
Jag gillar fåglar.

30:30.875 --> 30:32.250
Jag tror…

30:32.333 --> 30:34.041
Det är deras halsar jag gillar.

30:36.083 --> 30:37.708
Så mjuka…

30:41.541 --> 30:45.000
Herren driver bort dig, Satan! Satan!

30:45.083 --> 30:47.750
Jävlar, vad du snedtänder.

30:47.833 --> 30:49.083
Det är bra.

30:53.291 --> 30:54.291
Spring.

30:54.375 --> 30:55.333
Spring.

30:56.333 --> 30:58.833
Jesus! Jag vill ut.

30:58.916 --> 31:01.166
Du kan be så mycket du vill.

31:02.208 --> 31:04.708
Du ska ingenstans, ballerinan.

31:05.791 --> 31:06.791
Hördu!

32:06.291 --> 32:07.833
Min Gud!

32:09.958 --> 32:10.958
Snälla.

32:20.041 --> 32:22.958
Nej, snälla.

32:23.041 --> 32:25.666
Du har dansat färdigt, ballerinan.

32:25.750 --> 32:27.291
Nej.

33:19.291 --> 33:21.750
Ge mig en bricka shottar.

33:21.833 --> 33:22.916
Firar vi?

33:23.000 --> 33:24.083
Nej.

33:24.166 --> 33:25.541
Det är tragiskt.

33:26.500 --> 33:28.208
Tillsammans har ballerinorna

33:28.291 --> 33:31.250
nästan 100 år av träning,

33:31.333 --> 33:35.166
hängivenhet, smärta,
passion och disciplin.

33:35.250 --> 33:37.041
Allt ska utplånas

33:37.125 --> 33:39.583
på grund av en jävla idiot.

33:43.000 --> 33:44.083
Så, nej…

33:44.750 --> 33:46.458
Jag firar inte.

33:47.000 --> 33:48.375
Jag sörjer.

33:50.208 --> 33:53.041
Må deras offer inte vara förgäves.

33:53.958 --> 33:54.916
Varsågod.

33:58.375 --> 33:59.541
Bravo.

34:00.833 --> 34:01.833
Bravo.

34:06.291 --> 34:07.958
Utmärkt. Bravo.

34:14.500 --> 34:15.625
Låt det flöda.

34:15.708 --> 34:18.041
Jag vill ha Pasha och hans pojkar i form.

34:34.000 --> 34:36.250
Drick upp.

34:40.416 --> 34:41.416
Vad är fel?

34:41.500 --> 34:43.291
Hon är konstigare än vanligt.

34:43.375 --> 34:44.875
Den jäveln drogade henne.

34:44.958 --> 34:46.125
Vi måste härifrån.

34:46.208 --> 34:47.541
Verkligen?

34:49.041 --> 34:51.791
Varför kunde du inte ha väntat på
att myndigheterna

34:51.875 --> 34:53.500
gör sitt jobb?

34:53.583 --> 34:55.208
Varför måste du ställa till det?

34:55.291 --> 34:57.208
Miss Thorna är död.

34:57.291 --> 35:00.250
Om polisen kommer.
skulle de redan varit här.

35:00.333 --> 35:02.625
Jag vet att det är svårt att förstå,

35:02.708 --> 35:04.166
du är van att hjälp kommer.

35:05.833 --> 35:07.500
Vi är på egen hand.

35:07.583 --> 35:09.625
Ingen kommer att rädda oss.

35:09.708 --> 35:10.875
Du har fel.

35:11.375 --> 35:13.916
Vi är ett gäng utlänningar
från andra sidan jorden.

35:14.000 --> 35:17.500
Det effektivaste sättet
att hantera situationen är att döda oss.

35:17.583 --> 35:19.416
Vi måste iväg härifrån.

35:19.500 --> 35:22.500
Sluta säga det.

35:22.583 --> 35:24.208
Om vi stannar här dör vi,

35:24.291 --> 35:27.625
så att säga att vi måste härifrån
gör ingen nytta.

35:27.708 --> 35:30.791
Vi måste sluta snacka
och börja agera, för…

35:32.500 --> 35:33.875
vi måste härifrån.

35:54.750 --> 35:55.750
DÖDA DEM ALLA

35:57.000 --> 35:58.166
Oroa dig inte.

35:58.250 --> 35:59.833
Jag kommer snart.

36:02.291 --> 36:03.708
Vill du ha kobran?

36:03.791 --> 36:05.625
Pasha, vill du ha kobran?

36:05.708 --> 36:07.875
Jag har dig. Ta kobran.

36:10.208 --> 36:12.208
-Ja, Pasha.
-Jag älskar det!

36:12.291 --> 36:13.708
Godkväll, kamrater.

36:20.083 --> 36:24.208
En dag kanske du blir rumsren, Pasha.

36:30.916 --> 36:32.041
Artyom,

36:32.958 --> 36:34.500
vad gör den idioten här?

36:34.583 --> 36:36.125
Devora.

36:36.208 --> 36:37.333
Doktorn.

36:37.916 --> 36:39.333
Mon amour.

36:41.458 --> 36:43.416
-Tog du ut kulan?
-Självklart.

36:43.500 --> 36:45.125
Fint.

36:46.083 --> 36:49.250
Jag tar tänderna,
ögonen och fingertopparna.

36:49.333 --> 36:51.583
Gör sen detsamma men ballerinorna.

36:51.666 --> 36:54.416
Ingen kommer att identifiera dem.

36:55.791 --> 36:57.000
Underbart.

36:57.750 --> 36:59.875
Hon kommer aldrig att ge mig bandet.

37:01.083 --> 37:02.833
Nu har hon tagit hit idiotdoktorn,

37:02.916 --> 37:04.583
så hon kan säga till pappa

37:04.666 --> 37:06.708
att hon, inte jag, skötte det.

37:10.541 --> 37:12.500
Du måste döda ballerinorna.

37:15.041 --> 37:16.625
Din far skulle vara stolt.

37:16.916 --> 37:17.833
Jag vet.

37:29.250 --> 37:30.416
Kom igen.

37:33.916 --> 37:35.083
Den här vägen.

37:43.250 --> 37:44.375
Stanna.

37:51.750 --> 37:53.833
Kom, vi kan slinka ut här.

37:56.791 --> 37:58.833
"Djävulen kommer att fängsla er,

37:58.916 --> 38:01.625
för att ni skall sättas på prov,
men räds inte."

38:03.000 --> 38:06.916
Uppenbarelseboken 2:10

38:08.000 --> 38:10.041
Dämpa dig.

38:12.750 --> 38:13.875
Jävlar.

38:15.083 --> 38:18.416
Vi kanske kan gå igenom väggen, hörni.

38:23.333 --> 38:24.833
Backa. Snabbt.

38:24.916 --> 38:26.458
Snabbt!

38:28.458 --> 38:31.708
Kobran är ute efter era liv.

38:45.041 --> 38:47.125
Är du för full?

38:48.625 --> 38:49.833
Inte alls.

38:56.000 --> 38:57.791
-Hitta dem.
-Okej.

39:14.333 --> 39:15.791
Det är två.

39:17.166 --> 39:19.041
Jag vill inte dö.

39:19.125 --> 39:21.000
Jag tror att vi kan ta dem.

39:21.083 --> 39:22.916
"Ta dem"? Är du inte klok?

39:24.875 --> 39:26.375
Allvarligt.

39:26.458 --> 39:29.083
Jag är inte stark nog. Det är jag inte.

39:29.166 --> 39:30.250
Skitsnack.

39:30.333 --> 39:32.208
Jag har sett dig dansa.

39:32.291 --> 39:35.375
Folk tror att vi är sköra
små saker, men det är vi inte.

39:35.458 --> 39:38.083
Vi uppträder sjuka, skadade
och med blödande fötter

39:38.166 --> 39:39.791
medan vi ler.

39:39.875 --> 39:41.666
Säg inte att du inte är stark.

39:41.750 --> 39:42.750
Okej?

39:51.208 --> 39:53.041
-Hörni.
-Va?

39:55.083 --> 39:56.375
Våra balettväskor!

40:12.333 --> 40:13.291
Vlad!

40:13.958 --> 40:14.916
Vlad!

40:16.166 --> 40:18.041
Osip är död.

40:18.125 --> 40:19.916
Det är illa för Pasha.

40:21.375 --> 40:22.583
De är här.

40:23.083 --> 40:24.208
Ja.

40:27.458 --> 40:30.083
Vi vet att ni är där inne, flickor.

40:30.166 --> 40:31.875
-Kom ut.
-Han har vapen.

40:32.291 --> 40:34.000
Det är er sista chans.

40:34.083 --> 40:35.416
Dra åt helvete!

41:23.583 --> 41:24.958
Din jävla…

41:27.958 --> 41:29.166
Jävlar!

41:41.625 --> 41:42.708
Nej!

41:42.791 --> 41:43.791
Nej!

41:44.791 --> 41:47.125
Zoe! Hjälp mig!

41:47.208 --> 41:48.166
Skjut honom.

41:48.250 --> 41:50.166
-Skjut honom, Zoe!
-Okej.

41:54.583 --> 41:56.958
Okej, ta vapnet nu. Vapnet, nu.

41:57.250 --> 41:58.375
Vad fan?

41:58.458 --> 42:00.208
-Förlåt.
-Be honom inte om ursäkt.

42:00.291 --> 42:01.666
Vi är körda.

42:01.750 --> 42:02.833
Ge mig en kniv.

42:02.916 --> 42:04.375
Vet inte vad som händer.

42:08.666 --> 42:09.666
Du går.

42:09.750 --> 42:10.875
Döda dem.

42:10.958 --> 42:12.750
-Fadey…
-Nej. Okej.

42:15.500 --> 42:16.541
Kom igen.

42:16.625 --> 42:18.541
De är fulla och otränade

42:18.625 --> 42:20.416
och vi är balle-jävla-rinor.

43:01.416 --> 43:02.666
Nej!

43:06.958 --> 43:09.500
Nej… det… gör du inte.

44:22.208 --> 44:23.791
Herrejävlar!

44:27.458 --> 44:29.291
Den där tåkniven är grym.

44:30.125 --> 44:31.333
Glad olycka.

44:31.416 --> 44:33.291
Jag måste ha en.

44:44.000 --> 44:45.541
Vi kommer inte ut där.

44:45.625 --> 44:47.875
En omgång drinkar till.

44:47.958 --> 44:49.583
-Hörde du det?
-Vad?

44:49.666 --> 44:52.041
Hur kan hon ha trevligt
efter vad som hände?

44:52.125 --> 44:53.750
De dödade miss Thorna.

44:53.833 --> 44:55.791
Fokusera. Vi måste hitta en bakdörr.

44:55.875 --> 44:57.666
Varför skulle en bakdörr leda upp?

44:57.750 --> 44:59.333
Varför skulle vi gå upp?

44:59.416 --> 45:01.500
Det måste finnas en brandutgång…

45:01.583 --> 45:03.958
För Chloe gick upp dit för att gå på toa.

45:04.041 --> 45:05.750
Tänkte du bara lämna henne?

45:09.958 --> 45:13.041
Herregud. Glömde ni Chloe?

45:13.125 --> 45:15.916
Vi kommer tillbaka och hämtar henne
när vi fått hjälp.

45:16.000 --> 45:18.291
Nej, det kan vara för sent.

45:18.375 --> 45:20.958
Hon är ensam. Hennes hörapparat är trasig.

45:21.041 --> 45:24.458
Jag lovade pappa att skydda henne.

45:24.541 --> 45:26.791
Det gör du jävligt bra, eller hur?

45:26.875 --> 45:29.500
Varför måste du alltid vara så självisk?

45:29.583 --> 45:31.291
Jag kan inte lämna min syster.

45:31.375 --> 45:33.166
Ingen lämnar nån.

45:33.250 --> 45:34.625
Tala för dig själv.

45:35.875 --> 45:37.166
Jag sticker.

45:37.250 --> 45:38.541
Kom, Grace.

45:45.375 --> 45:47.583
Skit samma.

45:48.125 --> 45:49.166
Ni suger.

45:51.166 --> 45:52.875
Ha kul när ni dödas.

45:55.875 --> 45:57.166
Kom igen.

46:08.875 --> 46:10.500
Trapporna leder upp,

46:10.583 --> 46:12.333
men är man uppe leder de ner.

46:13.625 --> 46:16.291
För första gången
avundas jag faktiskt dig.

46:16.375 --> 46:18.708
Du ska inte ha begär till din nästas rus.

46:32.458 --> 46:35.458
Chloe kan fortfarande vara här.

46:41.791 --> 46:42.875
Vad gör ni?

46:42.958 --> 46:45.500
Gå ner igen innan ni ställer till det.

46:45.583 --> 46:46.791
Tvinga oss.

46:49.208 --> 46:50.375
Ta det lugnt.

46:50.458 --> 46:52.375
Vi pratar om det här, okej?

46:52.458 --> 46:54.541
Var är min syster?

46:54.625 --> 46:56.083
Den döva?

46:56.166 --> 46:58.541
Hon är nere längs hallen och chillar.

46:58.625 --> 47:00.458
Ursäkta mig.

47:00.541 --> 47:02.125
Kanske det, men…

47:02.208 --> 47:04.041
Jag är en hämndlysten jävel.

47:18.458 --> 47:20.125
Vad hände?

47:25.708 --> 47:27.791
Ballerinor.

48:36.458 --> 48:37.416
Hördu.

48:40.250 --> 48:41.166
Äntligen.

48:41.250 --> 48:44.333
Jag har letat efter nån att fråga om wifi.

48:45.541 --> 48:46.458
Va?

48:46.541 --> 48:48.750
Er service är oursäktlig.

48:48.833 --> 48:51.750
Som, hallå.
Jag skulle ha fixat det, som igår.

48:51.833 --> 48:53.958
Jag kollar på en dokusåpa,

48:54.041 --> 48:56.291
en dejtingshow, men jag tittar ironiskt,

48:56.375 --> 48:58.000
i hemlighet, men älskar den…

48:58.083 --> 48:59.875
Jag ligger efter tre avsnitt.

48:59.958 --> 49:01.166
Vad pratar du om?

49:01.250 --> 49:04.333
Tror du att man kan hitta kärleken
på en dejtingshow?

49:04.416 --> 49:08.833
För en gång gick jag till en sunkbar
dit rika går för att få street cred,

49:08.916 --> 49:10.916
och där träffade jag en helare och…

49:12.125 --> 49:14.375
Hon sa att jag har hjärtfel.

49:15.583 --> 49:16.500
Jag vet.

49:16.583 --> 49:19.625
Hon sa att jag har en blockad i hjärtat

49:20.791 --> 49:22.458
när det gäller kärlek,

49:23.208 --> 49:26.541
så jag har inte
den känslomässiga kapaciteten

49:26.625 --> 49:28.125
att prata om det nu.

49:28.208 --> 49:31.291
Så jag går ner, och du tar hand om wifin.

49:32.166 --> 49:33.333
Okej?

49:36.333 --> 49:37.416
Tack.

50:24.291 --> 50:25.958
Chloe. Tack gode Gud.

50:28.000 --> 50:29.125
Tack gode Gud.

50:32.666 --> 50:33.875
Herrejävlar.

50:34.708 --> 50:35.791
Oj…

50:36.791 --> 50:38.166
Hon är helgalen.

50:38.791 --> 50:39.958
Mår du bra?

50:40.125 --> 50:41.791
Borde jag inte göra det?

50:42.708 --> 50:45.041
Vad hände med din dräkt?

50:45.625 --> 50:47.416
Är det blod?

50:48.208 --> 50:49.416
Är det ett sugmärke?

50:50.625 --> 50:51.708
Zoe. Håll käften!

50:51.875 --> 50:52.708
Sluta.

50:55.000 --> 50:56.000
Sköt dig själv.

50:56.083 --> 50:57.000
Bingo.

50:57.750 --> 50:58.666
Låt bli den.

50:59.375 --> 51:00.375
Zoe?

51:01.833 --> 51:03.166
Vi måste gå.

51:03.625 --> 51:04.458
Kan vi vänta?

51:04.958 --> 51:07.666
En söt kille sa att han ska tatuera mig.

51:09.625 --> 51:12.375
Hon väntar på en kille
som ska tatuera henne.

51:13.708 --> 51:14.708
Vad ska jag göra?

51:15.375 --> 51:17.333
Hon är din syster.

51:24.291 --> 51:25.708
Jag hör nån. Spring.

51:39.750 --> 51:41.166
Tysta.

51:59.916 --> 52:00.833
Det är du.

52:03.708 --> 52:05.041
Du stack ju.

52:06.166 --> 52:07.583
Var snäll. Hon gråter.

52:07.666 --> 52:08.750
Det gör jag inte.

52:08.833 --> 52:11.583
Jag är allergisk och det finns mögel här.

52:11.666 --> 52:13.791
Det hjälper dig att nyktra till.

52:19.791 --> 52:21.333
Du kom inte långt själv.

52:21.416 --> 52:23.166
Jag tyckte synd om er.

52:23.250 --> 52:25.041
Visst.

52:25.125 --> 52:27.250
Slår vad om att du frös och gömde dig här.

52:29.375 --> 52:32.375
Jag såg vad de gjorde
med miss Thornas kropp.

52:32.458 --> 52:35.166
De kapade hennes fingertoppar
och gröpte ut ögonen.

52:35.250 --> 52:37.000
Herregud.

52:38.083 --> 52:39.375
Vad hände med henne?

52:40.083 --> 52:41.750
Miss Thorna är död.

52:41.958 --> 52:43.000
Det är inte roligt.

52:43.625 --> 52:44.750
Varför säger du det?

52:44.958 --> 52:48.291
Lyssna, för en gångs skull.

52:55.875 --> 52:57.416
Mina herrar…

52:58.000 --> 53:03.125
Jag har gett er
och era lättsinnigheter en fristad.

53:03.208 --> 53:04.791
Nu ber jag om en tjänst.

53:05.500 --> 53:09.958
Fyra olydiga små flickor
är försvunna i huset.

53:10.041 --> 53:12.875
Jaga rätt på dem

53:12.958 --> 53:14.750
och tysta dem.

53:20.541 --> 53:21.833
Du är för sen.

53:23.333 --> 53:25.166
Mina killar har tagit hand om det.

53:26.500 --> 53:29.541
Dina killar är döda.

53:29.625 --> 53:32.791
Din far är långt borta

53:32.875 --> 53:34.791
och du är ensam nu,

53:35.458 --> 53:36.791
lilla mus.

53:38.416 --> 53:39.458
Jag snodde den.

53:39.541 --> 53:41.416
Pappas klubb har en skjutbana.

53:41.500 --> 53:42.791
Jag kan skjuta.

53:42.875 --> 53:44.708
Jag tror det när jag ser det.

53:48.125 --> 53:49.166
Okej.

53:49.708 --> 53:50.916
Vad är det här?

53:55.666 --> 53:57.458
Jävlar! Du hittade en telefon.

53:58.166 --> 53:59.291
Herregud.

53:59.375 --> 54:01.125
Jag ringer polisen.

54:01.208 --> 54:02.125
Flytta på er.

54:02.208 --> 54:03.833
Jag ska få ut oss, bums.

54:06.333 --> 54:08.916
Hur använder man stenåldersskiten?

54:09.500 --> 54:12.083
Snurra nummerskivan
med fingret, dumskalle.

54:12.875 --> 54:14.500
Okej.

54:17.666 --> 54:18.875
Jösses.

54:24.541 --> 54:27.500
Det här är ett dåligt sätt att ringa på.

54:27.583 --> 54:29.125
Det tar 100 år.

54:31.125 --> 54:32.416
Nej, pappa.

54:33.041 --> 54:34.500
Jag är inte full.

54:38.833 --> 54:40.875
Nej, Vlad kan inte köra hem mig.

54:40.958 --> 54:42.125
Han är död.

54:44.125 --> 54:45.125
Ja.

54:45.958 --> 54:47.041
Fadey också.

54:49.916 --> 54:51.125
Jag är på Teremok.

54:54.125 --> 54:55.375
Ja, jag förstår.

54:56.916 --> 54:58.208
Tack, pappa.

54:59.083 --> 55:01.416
Tack.

55:08.750 --> 55:09.666
Devora.

55:12.875 --> 55:14.791
Pappa är på väg hit.

55:15.666 --> 55:17.083
Du ljuger.

55:17.166 --> 55:19.625
Lothar Markovic skulle aldrig visa sig

55:19.708 --> 55:21.041
på Teremok Inn.

55:21.125 --> 55:22.166
Jo då.

55:23.125 --> 55:25.000
Och han är missnöjd.

55:26.500 --> 55:28.250
Du skulle inte jävlats med mig.

55:28.666 --> 55:30.291
Nu får du stå till svars.

55:33.541 --> 55:36.041
Jag borde väl göra mig klar.

56:15.500 --> 56:17.416
Det hållet. De går uppför trapporna.

56:18.625 --> 56:19.666
Hitta dem!

56:35.458 --> 56:37.583
Om nån jävlas med dig,

56:37.791 --> 56:39.500
sparka dem i skrevet.

56:40.000 --> 56:43.541
-Jag älskar dig.
-Jag älskar dig också.

57:15.166 --> 57:17.333
Göm er.

57:44.125 --> 57:45.708
Det är så bra. Vad fan.

57:55.708 --> 57:58.625
Alla linjer är upptagna,
var snäll och vänta.

58:09.416 --> 58:11.791
-Polisen.
-Hjälp, Teremok Inn.

58:13.500 --> 58:15.875
Hallå? Vi behöver hjälp.

58:27.250 --> 58:28.416
Idiot.

58:34.791 --> 58:36.166
Snabba er.

58:43.666 --> 58:45.166
-Chloe.
-Kom igen!

58:45.250 --> 58:47.375
-Där är dem.
-Det kommer fler. Skynda.

58:49.958 --> 58:51.625
Det är fler. Den här vägen.

58:53.625 --> 58:54.458
Gå.

59:02.875 --> 59:04.791
Varför i helvete är vi tillbaks?

59:11.916 --> 59:14.250
Okej. Hallå.

59:14.333 --> 59:17.958
Mina vänner och jag vill bara gå, okej?

59:18.041 --> 59:20.208
Ingen behöver bli skadad.

59:20.291 --> 59:22.958
Dörren. Snabba er.

59:26.333 --> 59:29.166
Om vi vill överleva,
måste vi göra det som ett team.

59:35.625 --> 59:37.833
Enda sättet ut är tillsammans.

59:39.958 --> 59:41.166
Första position,

59:41.250 --> 59:42.750
sex, sju, åtta.

01:00:04.125 --> 01:00:05.333
Bourrée.

01:01:00.500 --> 01:01:01.625
Duett?

01:01:01.708 --> 01:01:02.916
Ja, för fan.

01:01:08.583 --> 01:01:09.916
Tillsammans!

01:01:11.458 --> 01:01:13.125
-Är du skadad?
-Jag mår bra.

01:01:15.416 --> 01:01:16.583
Skingras!

01:02:40.083 --> 01:02:42.375
Du är inte söt längre.

01:02:54.375 --> 01:02:55.291
Fan.

01:02:56.416 --> 01:02:57.875
Vapen! Chloe!

01:03:00.208 --> 01:03:01.625
-Vapen!
-Jävlar!

01:04:01.125 --> 01:04:03.291
Okej.

01:04:04.750 --> 01:04:07.291
Där. Vi kan komma ut genom fönstret.
Kom igen.

01:04:07.375 --> 01:04:10.000
Okej. kom.

01:04:22.416 --> 01:04:23.458
Idiot!

01:04:23.541 --> 01:04:26.000
Snabbt. Ge mig vapnet.

01:04:27.958 --> 01:04:28.916
Skynda. Ta det.

01:04:29.000 --> 01:04:31.708
Skynda dig, Grace. Kom igen.

01:04:39.458 --> 01:04:40.458
Hej igen.

01:04:59.791 --> 01:05:02.625
Skynda dig bara, okej? Jag kommer.

01:05:04.625 --> 01:05:05.958
Jag väntar på dig.

01:05:06.750 --> 01:05:07.833
Kom igen.

01:05:12.916 --> 01:05:14.333
Imponerande.

01:05:16.416 --> 01:05:18.291
Brava, min flicka.

01:05:34.875 --> 01:05:36.208
Ditt vapen är tomt.

01:05:36.291 --> 01:05:37.958
Du har inga drag kvar.

01:05:42.166 --> 01:05:43.666
Berättade jag inte?

01:05:44.333 --> 01:05:45.625
Benprotes.

01:05:56.125 --> 01:05:57.583
Så det är så det är.

01:06:00.083 --> 01:06:02.750
Jag har din far att tacka för benet.

01:06:04.291 --> 01:06:06.250
Va? Pappa?

01:06:09.375 --> 01:06:11.208
Fan ta dig.

01:06:11.291 --> 01:06:12.291
Det är gjort.

01:06:12.375 --> 01:06:15.875
Jag kan inte låta dig rusa
till din far så fort han anländer.

01:06:15.958 --> 01:06:17.458
Du förstår,

01:06:17.541 --> 01:06:20.125
jag längtar efter hans uppmärksamhet.

01:06:28.083 --> 01:06:30.250
Du är galen, Devora.

01:06:32.291 --> 01:06:34.541
Pappa kommer att döda dig.

01:06:43.291 --> 01:06:44.416
Herregud…

01:06:44.500 --> 01:06:47.166
Kom igen, Bones. Var är du?

01:06:47.250 --> 01:06:49.791
Jag tror att jag skar mig på glas.

01:06:49.875 --> 01:06:51.625
Hur kunde du lämna henne?

01:06:52.750 --> 01:06:54.291
Hon var precis bakom mig.

01:06:54.375 --> 01:06:55.750
Kom igen.

01:07:00.208 --> 01:07:02.708
Vad ska vi göra med Bones?

01:07:03.333 --> 01:07:04.541
Slappna av.

01:07:04.625 --> 01:07:05.750
Ni gömmer er

01:07:05.833 --> 01:07:07.833
och jag ska rädda henne.

01:07:11.416 --> 01:07:13.958
Dina vänner har övergivit dig.

01:07:14.500 --> 01:07:17.000
Det finns ingen som håller dig i handen.

01:07:19.541 --> 01:07:20.500
Du förstår,

01:07:20.583 --> 01:07:23.958
jag gick till min första audition själv.

01:07:24.041 --> 01:07:25.333
Jag var åtta år.

01:07:26.333 --> 01:07:28.750
Liksom du,
låter jag inte rädsla hindra mig.

01:07:28.833 --> 01:07:30.333
Vi är inte lika.

01:07:30.416 --> 01:07:34.791
Min debutroll skulle bli sockerfen.

01:07:37.416 --> 01:07:39.583
Men dansade jag den?

01:07:40.750 --> 01:07:41.833
Nej.

01:07:44.958 --> 01:07:48.625
Pappa blev skyldig fel man pengar.

01:07:48.708 --> 01:07:51.625
Han trodde att han skulle bli dödad, men…

01:07:52.750 --> 01:07:56.166
…han var mer grym än pappa föreställt sig.

01:07:57.625 --> 01:07:59.416
När pappa inte kunde betala,

01:07:59.833 --> 01:08:01.208
tog Markovic

01:08:02.375 --> 01:08:05.125
inte pappas ben.

01:08:06.333 --> 01:08:07.750
Han tog mina.

01:08:09.166 --> 01:08:11.583
Jag dansade aldrig igen.

01:08:14.291 --> 01:08:16.375
Jag höll Lothars son nära,

01:08:16.458 --> 01:08:19.916
i hopp om att min chans
en dag skulle komma.

01:08:41.208 --> 01:08:45.166
En sista dans.

01:09:53.250 --> 01:09:55.250
Devenir chêvre.

01:09:57.666 --> 01:09:58.958
Det betyder…

01:10:02.708 --> 01:10:05.416
Ditt kämpande ser löjligt ut.

01:10:08.541 --> 01:10:11.333
Du ser ut som en arg liten get.

01:10:16.500 --> 01:10:18.166
Snälla, sluta!

01:10:20.875 --> 01:10:21.958
Låt mig vara!

01:10:22.500 --> 01:10:23.666
Såja!

01:10:25.708 --> 01:10:26.833
Nej!

01:10:26.916 --> 01:10:29.125
Låt mig göra dig mer bekväm.

01:10:29.208 --> 01:10:31.083
Låt mig vara!

01:10:31.750 --> 01:10:33.000
Nej!

01:10:34.708 --> 01:10:35.833
Släpp!

01:10:41.875 --> 01:10:42.916
Nej!

01:10:43.000 --> 01:10:45.083
Nej!

01:10:45.166 --> 01:10:46.791
Nej!

01:10:47.458 --> 01:10:49.916
Nej!

01:10:57.333 --> 01:10:58.625
Skämtar du?

01:10:59.291 --> 01:11:01.250
Mina tånaglar går jämt sönder.

01:11:01.666 --> 01:11:03.208
Vet du vad jag gör?

01:11:03.708 --> 01:11:05.208
Jag river av dem.

01:11:05.291 --> 01:11:07.541
Jag klistrar på ett leende och dansar.

01:11:08.375 --> 01:11:10.708
För jag är en balle-jävla-rina!

01:11:22.500 --> 01:11:23.541
Bones?

01:11:24.750 --> 01:11:26.041
Herregud.

01:11:28.541 --> 01:11:30.416
Bones? Det är jag. Jag är här.

01:11:30.500 --> 01:11:36.250
Hjälp. Snälla.

01:11:36.333 --> 01:11:39.083
-Nej!
-Okej. Fortsätt bara.

01:11:39.166 --> 01:11:41.208
-Nej, snälla!
-Fortsätt.

01:12:07.041 --> 01:12:09.208
Var fan var det här tidigare?

01:12:32.291 --> 01:12:33.791
Hej, Lothar.

01:12:34.458 --> 01:12:37.083
Varför svarar du i Pashas telefon?

01:12:38.750 --> 01:12:40.875
Ge telefonen till min son.

01:12:40.958 --> 01:12:43.541
Du minns inte mig, eller hur, mr Markovic?

01:12:44.958 --> 01:12:47.000
Om du vill se din son igen,

01:12:47.083 --> 01:12:48.833
borde du komma och hämta honom.

01:13:10.333 --> 01:13:13.166
Nej!

01:13:13.250 --> 01:13:14.791
Snälla, sluta!

01:13:14.875 --> 01:13:16.458
Nej!

01:13:27.166 --> 01:13:28.333
Ligg kvar.

01:13:30.166 --> 01:13:31.291
Duett?

01:13:32.875 --> 01:13:34.250
Äntligen frågar du.

01:13:44.166 --> 01:13:45.750
Din jävel!

01:13:55.083 --> 01:13:57.875
Det är många vapen.

01:13:58.791 --> 01:14:02.291
Vi måste varna prinsessan och Bones.

01:14:06.791 --> 01:14:08.916
Då antar jag

01:14:09.625 --> 01:14:11.250
att vi går tillbaka in.

01:14:33.958 --> 01:14:35.083
C-4?

01:14:36.291 --> 01:14:38.166
Jag kan se minst 16.

01:14:38.250 --> 01:14:40.750
Nej, det är ett slags sprängämne.

01:14:40.833 --> 01:14:43.166
Det är riggat att sprängas.

01:14:43.250 --> 01:14:44.625
Sluta prata och spring!

01:14:54.458 --> 01:14:56.625
Hörni! Stället

01:14:56.708 --> 01:14:58.875
-Vad?
-…är riggat för…

01:14:58.958 --> 01:14:59.916
…att sprängas!

01:15:00.125 --> 01:15:02.375
Va? Varför i helvete kom ni tillbaka?

01:15:02.458 --> 01:15:04.875
För att rädda er, skitstövlar.

01:15:09.916 --> 01:15:12.208
Nej.

01:15:13.500 --> 01:15:16.125
Nej.

01:15:34.041 --> 01:15:35.291
Nej.

01:15:35.375 --> 01:15:37.916
Ge mig den jäveln!

01:15:38.000 --> 01:15:40.333
Nej. Håll henne borta från mig.

01:15:42.375 --> 01:15:44.791
Devora Kasimer,

01:15:44.875 --> 01:15:47.750
vi är som du. Vi är ballerinor!

01:15:47.833 --> 01:15:50.583
Var inte dum. Man kan inte lita på henne.

01:15:51.666 --> 01:15:53.458
Allt vi vill göra är dansa.

01:15:54.291 --> 01:15:55.583
Jag också.

01:15:55.666 --> 01:15:58.625
Ge oss då chansen du aldrig fick.

01:15:58.708 --> 01:16:03.000
Nej. Min far. Han är mäktig.
Han kan hjälpa er.

01:16:03.083 --> 01:16:05.083
Men din far hjälper inte tjejer som oss.

01:16:05.166 --> 01:16:07.708
-Nej.
-Se vad han gjorde mot Devora.

01:16:09.291 --> 01:16:10.708
Nej.

01:16:17.000 --> 01:16:20.166
Säg åt din far att sluta skjuta,
annars skjuter jag dig.

01:16:20.250 --> 01:16:22.958
Pappa!

01:16:23.041 --> 01:16:24.041
Sluta skjuta!

01:16:24.125 --> 01:16:25.666
Sluta skjuta!

01:16:31.750 --> 01:16:33.000
Spring, flickor.

01:16:33.083 --> 01:16:34.791
Det är mitt solo.

01:16:36.166 --> 01:16:38.375
Det är din chans.

01:16:42.416 --> 01:16:43.625
Kom igen.

01:16:50.625 --> 01:16:51.625
Fan.

01:17:04.000 --> 01:17:06.208
Vad ska du föreställa?

01:17:07.333 --> 01:17:10.666
Jag skulle vara sockerfen.

01:17:12.500 --> 01:17:14.083
Jag skulle dansa

01:17:14.166 --> 01:17:18.250
inför hundratusentals människor.

01:17:18.333 --> 01:17:20.750
Inklusive drottningen.

01:17:22.000 --> 01:17:24.708
Det är vad jag skulle föreställa.

01:17:32.291 --> 01:17:33.500
Pappa…

01:17:37.208 --> 01:17:40.875
Men inget av det hände

01:17:41.666 --> 01:17:43.500
på grund av att du,

01:17:44.083 --> 01:17:47.666
Lothar Markovic,

01:17:47.750 --> 01:17:49.000
du

01:17:49.833 --> 01:17:53.333
tog mitt ben.

01:18:34.458 --> 01:18:36.333
Vet nån annan hur man kör?

01:18:37.750 --> 01:18:39.000
Jag fixar det här.

01:18:42.958 --> 01:18:44.083
Nu dansar vi.

01:18:48.666 --> 01:18:50.458
Okej.

01:18:51.041 --> 01:18:52.791
Hoppa upp.

01:18:59.541 --> 01:19:01.166
-Är det bra?
-Ja.

01:20:20.333 --> 01:20:22.375
Hej. Vi checkar in sent.

01:20:22.458 --> 01:20:23.458
Vi ska dansa.

01:20:23.541 --> 01:20:25.166
Vi är amerikanerna.

01:20:28.208 --> 01:20:29.416
Den här vägen.

01:20:31.541 --> 01:20:32.875
För miss Thorna.

01:20:32.958 --> 01:20:34.541
-Miss Thorna.
-Miss Thorna.

01:28:43.000 --> 01:28:45.000
Undertexter: Sofia McConnochie
