WEBVTT

00:06.041 --> 00:10.958
GEÏNSPIREERD OP WARE GEBEURTENISSEN

00:30.500 --> 00:33.791
Oké, Carlinhos.
Dus je gaat op proef bij Atlético?

00:33.875 --> 00:36.833
Zondag. Ik had nog geen voetbalschoenen.

00:36.916 --> 00:38.333
En die heb je nu wel?

00:38.416 --> 00:41.291
Nee, maar als we dat ding vinden,
koop ik ze.

00:41.375 --> 00:44.166
Dus dat wat we zoeken is echt iets waard?

00:44.250 --> 00:45.791
Het is goed spul.

00:45.875 --> 00:50.291
Een echte voetballer
kan zelfs op blote voeten spelen.

00:50.375 --> 00:55.041
Dat doet er niet toe.
Je hebt noppen nodig op het gras.

00:55.125 --> 00:56.333
Als jij het zegt.

00:56.416 --> 00:59.208
Blote voeten? Doe normaal.
-Ik zou het doen.

00:59.291 --> 01:03.583
Heerlijke pamonha.
En we hebben curau-maispudding…

01:07.958 --> 01:12.541
13 SEPTEMBER 1987

01:15.958 --> 01:17.583
Help me even.
-Zo.

01:23.583 --> 01:26.833
RADIOTHERAPEUTISCH INSTITUUT GOIÂNIA

01:26.916 --> 01:29.875
Lúcio, leg dat neer. Dat is waardeloos.

01:29.958 --> 01:34.125
Waardeloos… Kijk hoe groot het is.
-Laat liggen.

01:35.791 --> 01:38.458
Je maakt een grap.
-Nee, hoor.

01:39.041 --> 01:42.083
Hier is echt wat te halen. Ik zeg het je.

01:50.333 --> 01:51.458
Hé, Carlinhos.

01:52.625 --> 01:55.291
Dit was toch een ziekenhuis?

01:55.875 --> 01:59.625
Het krioelt er vast van de geesten.
-Doe niet zo gek.

02:05.250 --> 02:06.583
Kom eens kijken.

02:14.250 --> 02:15.458
Daar ligt het.

02:16.541 --> 02:17.875
Dat ding daar?

02:24.125 --> 02:27.250
Kijk. Zei ik het niet?

02:28.291 --> 02:30.666
Dit is lood. Dat is veel waard.

02:30.750 --> 02:32.916
Dit slaat nergens op.

02:33.000 --> 02:37.500
Wie zou op zo'n verlaten plek
nu zoiets waardevols achterlaten?

02:38.000 --> 02:40.875
Iemand die goud heeft, geeft niks om lood.

02:40.958 --> 02:43.750
Stop met kletsen. Pak het gereedschap.

02:44.250 --> 02:46.250
Je bent me er een.
-Schiet op.

02:46.333 --> 02:50.333
Als we 'm openmaken,
blijkt het vast voor niks te zijn.

02:50.416 --> 02:52.166
Alles voor niks…

02:52.250 --> 02:53.916
Laten we dit pakken.

02:54.000 --> 02:56.958
Pak deze.
-Daarmee hebben we 'm zo open.

02:57.041 --> 02:58.291
Laten we kijken.

03:00.083 --> 03:03.791
Je weet wat je moet doen, toch?
-Ik weet wat ik doe.

03:03.875 --> 03:07.250
Ja, dat weet ik.
En toch doe je het verkeerd.

03:08.833 --> 03:10.583
Kijk.
-Pas op, hè.

03:31.208 --> 03:32.333
Oké. Laat los.

03:45.875 --> 03:46.708
5 DAGEN LATER

03:46.791 --> 03:51.458
Er zit aluminium in. Dat is goedkoper.
Ik geef je 1300.

03:51.541 --> 03:53.500
Dit ding is zwaar. 2000.

03:53.583 --> 03:56.833
Nee, dat gaat niet.
Ik moet hun loon ook betalen.

03:56.916 --> 03:58.166
Vijftienhonderd.

04:00.375 --> 04:04.625
Er zit lood in, Evenildo.
En ik moet voetbalschoenen kopen.

04:08.958 --> 04:10.208
Je treft het.

04:10.291 --> 04:12.958
1750, en dat is m'n laatste aanbod.

04:13.041 --> 04:15.166
Ik zal het nog leuker maken.

04:15.250 --> 04:20.416
Ik geef je 50 extra
om iets voor je moeder te kopen.

04:20.500 --> 04:22.208
Goed? Contant.

04:22.291 --> 04:27.333
1750. Alsjeblieft.
En dit is voor je moeder.

04:27.416 --> 04:29.500
En jij, Lúcio…

04:30.166 --> 04:32.291
Bedankt.
-Pak een biertje.

04:32.375 --> 04:35.125
Lach eens. Je hebt geld verdiend.

04:35.208 --> 04:37.416
We halen de kruiwagens morgen op.

04:37.500 --> 04:40.166
Dacht je dat ik ze zou komen brengen?

04:40.250 --> 04:41.500
Dag.

04:41.583 --> 04:44.791
Koop een nieuwe hoed.
-Daar begint hij altijd over.

04:44.875 --> 04:46.416
Wat een sufferd.

04:59.750 --> 05:01.083
Een beetje draaien.

05:03.250 --> 05:05.125
Help me hiermee. Kom.

05:06.333 --> 05:07.416
Kom op.

05:38.166 --> 05:41.333
Nee, lieverd. Ik ben klaar. Ik sluit af.

05:42.166 --> 05:43.208
Dag.

06:24.791 --> 06:26.166
Wauw.

06:29.291 --> 06:30.625
Wat is dit?

06:33.416 --> 06:35.000
Lieve hemel.

06:57.708 --> 07:02.375
10 DAGEN LATER

07:10.041 --> 07:12.666
Tininha? Wat is er?

07:14.750 --> 07:16.250
Is alles oké?

07:17.625 --> 07:18.916
Doe open.

07:19.833 --> 07:22.833
Ik voel me zo misselijk.
-O, jee.

07:23.708 --> 07:26.833
Vast door de garnalen. Zei ik het niet?

07:26.916 --> 07:29.791
Daarvoor was ik al misselijk.
-Ja?

07:29.875 --> 07:31.958
Neem boldo-thee.
-Dat ga ik maken.

07:32.041 --> 07:34.166
Heb je m'n lunchtrommel gezien?

07:34.250 --> 07:37.291
Welke?
-Die glimmende. Heb je 'm gezien?

07:37.375 --> 07:40.166
Hij lag in de woonkamer.
-Niet gezien.

07:40.250 --> 07:41.500
Wat bedoel je?

07:42.000 --> 07:44.833
Zit je in m'n spullen te snuffelen?
-Geweldig.

07:48.125 --> 07:51.125
Ik zei het toch, hij ligt er niet.
Luister.

07:51.625 --> 07:55.458
Je hebt 'm toch niet weggegooid? Godsamme.

07:55.541 --> 08:00.500
Je neemt dat ding overal mee naartoe.
Hij ligt vast op de sloperij.

08:00.583 --> 08:03.708
Je had dat satanische ding
daar moeten laten.

08:03.791 --> 08:06.291
Satanisch?
-Ja, satanisch. Ik zeg het je.

08:06.375 --> 08:09.416
Het maakt iedereen ziek.
Je gelooft me niet.

08:10.458 --> 08:11.666
En je lacht.

08:11.750 --> 08:15.083
Je bent leuk als je boos bent.
-Nee.

08:15.166 --> 08:17.625
Dat ding gaat vandaag weg.

08:17.708 --> 08:20.291
Er is een geïnteresseerde koper.

08:20.375 --> 08:23.958
Je, je echtgenoot is de man.
Ik ga flink cashen.

08:24.041 --> 08:25.375
Oké.
-En weet je wat?

08:25.458 --> 08:27.666
Nee, Evenildo.
-Nee, vrouw?

08:27.750 --> 08:32.041
We gaan Tininha's Corner
met zelfgemaakt eten openen.

08:32.125 --> 08:34.833
Je wordt beroemd. Met die magische handen…

08:34.916 --> 08:39.833
We worden zo rijk
dat ik kan stoppen met de sloperij.

08:39.916 --> 08:41.166
Goed dan.
-Oké?

08:41.250 --> 08:44.500
Je ruikt zo lekker.
-Ik ben niet in de stemming.

08:44.583 --> 08:47.375
Laten we in bed kruipen.
-Ik doe de afwas.

08:47.458 --> 08:48.375
Goed dan.

08:48.458 --> 08:51.541
Heb je de lunchtrommel echt niet gezien?
-Nee.

08:52.041 --> 08:55.041
Raimundo. Heb jij m'n lunchtrommel gezien?

08:55.125 --> 08:56.625
Nee.
-Nee?

08:56.708 --> 08:58.291
Niet gezien.
-Verdomme.

08:59.041 --> 09:02.833
Hoe moet ik weten waar die is?
-Vast op de sloperij.

09:02.916 --> 09:03.916
Nou dan.

09:18.250 --> 09:19.333
Raimundo.

09:20.750 --> 09:24.125
Ja, mevrouw Antônia?
-Help me even, jongen.

09:25.500 --> 09:28.708
Pak die stomme lunchtrommel.
-Mevrouw Antônia…

09:33.041 --> 09:34.458
Hij is zwaar.

09:34.541 --> 09:36.666
Moet ik via deze deur?
-Ja, ga maar.

09:39.666 --> 09:41.166
Dit ding is zwaar.

09:48.458 --> 09:50.625
STADHUIS GOIÂNIA

09:53.500 --> 09:54.666
Kom, mevrouw.

09:57.583 --> 09:59.041
Pardon, mevrouw.

09:59.625 --> 10:01.250
Goedemiddag.
-Pardon.

10:03.125 --> 10:04.375
Sorry, meneer.

10:09.208 --> 10:10.250
Pardon.

10:11.125 --> 10:13.541
Ga hier zitten. Ga zitten.

10:33.750 --> 10:35.000
De heilige.

10:39.541 --> 10:42.500
INSPECTIE GEZONDHEIDSZORG

10:42.583 --> 10:46.500
Ze is er al twee uur.
Ik word er nerveus van.

10:46.583 --> 10:49.500
Het is bijna vijf uur.
Ik moet naar de kapper.

10:50.500 --> 10:52.833
Weet je waar het over gaat?
-Nee.

10:54.291 --> 10:56.041
Ik praat wel met ze.

10:56.541 --> 11:00.708
Goedemiddag. Alles goed?
Sorry, maar we gaan sluiten.

11:00.791 --> 11:05.500
Maar u bent nog niet gesloten.
Ik heb het recht om iemand te spreken.

11:05.583 --> 11:07.833
Het spijt me, mevrouw…
-Antônia.

11:07.916 --> 11:11.708
Antônia. Hoe kan ik u helpen?
Ik ben Jânio.

11:11.791 --> 11:14.416
Dit ding vergiftigt mensen.

11:14.500 --> 11:17.291
De werknemers van m'n man
zijn allemaal ziek.

11:17.375 --> 11:20.500
Carlos en Lúcio ook. En nu ik en mijn man.

11:20.583 --> 11:24.291
We zijn duizelig en misselijk.
-Ik begrijp het. Wat is het?

11:24.375 --> 11:26.791
M'n man heeft het van de sloperij.

11:26.875 --> 11:28.833
Een stuk metaal?
-Ja.

11:30.083 --> 11:34.458
Misschien is uw septic tank stuk?
-Dat kan niet.

11:34.541 --> 11:37.791
Voedselvergiftiging?
-Dat is niet logisch.

11:37.875 --> 11:40.833
Andere huizen, ander eten.

11:40.916 --> 11:42.541
Ze luisteren niet.
-Wacht.

11:42.625 --> 11:44.625
Ik probeer het te begrijpen.

11:44.708 --> 11:47.208
Zo lijkt het niet.
-Raimundo.

11:47.291 --> 11:50.500
Sinds dit er is,
belandt iedereen in het ziekenhuis.

11:50.583 --> 11:52.291
Dit moet het wel zijn.

11:52.375 --> 11:54.041
Laten we gaan.
-Wacht.

11:54.125 --> 11:57.541
Ik word duizelig.
-Rustig aan. Ga even zitten.

11:57.625 --> 11:59.875
Cristina, haal wat water.

11:59.958 --> 12:01.791
Alstublieft.
-Drink wat.

12:01.875 --> 12:03.333
Drink op.
-Zo, ja.

12:03.416 --> 12:04.958
Al beter?
-Rustig aan.

12:05.041 --> 12:07.416
Ik wil naar buiten.
-Wat frisse lucht.

12:07.500 --> 12:08.833
Rustig ademhalen.

12:08.916 --> 12:11.583
Haal een stoel voor haar.
-Oké.

12:11.666 --> 12:14.250
Ga maar zitten.
-Rustig ademen.

12:14.333 --> 12:16.500
Hé, rustig. O, jee.

12:16.583 --> 12:18.708
Mijn hemel. Ga zitten.

12:18.791 --> 12:21.958
Ik wil niet zitten.
-Haal meer water.

12:22.041 --> 12:24.791
Ik wil geen water.
Ik ben hier voor dit ding.

12:24.875 --> 12:28.708
Dat komt wel. Ga eerst even zitten.
-Nee.

12:28.791 --> 12:32.166
Luister, mevrouw.
Er is een kliniek in de buurt.

12:32.250 --> 12:33.916
Breng haar daarheen.

12:34.000 --> 12:37.625
Ik ga alleen als u belooft
dit uit te zoeken.

12:37.708 --> 12:40.125
Ik beloof dat ik dit afhandel.

12:40.208 --> 12:43.625
Maar alleen als u nu naar de kliniek gaat.

12:43.708 --> 12:46.833
Gelooft u me?
-Ja. Ik regel dit wel.

12:46.916 --> 12:48.708
Leg maar neer.
-Laat 'm hier.

12:48.791 --> 12:51.166
Laat u het uitzoeken?
-Dat beloof ik.

12:51.250 --> 12:53.625
Kom, mevrouw.
-Het is iets verderop.

12:54.958 --> 12:57.458
Kom maar, mevrouw. Hoe voelt u zich?

13:22.166 --> 13:24.791
Cerrado Sun FM. Goedemorgen, Goiânia.

13:24.875 --> 13:29.541
We hebben een exclusief interview
met gouverneur Roberto Correia.

13:29.625 --> 13:32.666
Nu we in een zware
economische crisis zitten…

13:32.750 --> 13:35.750
…hoe ziet de toekomst van Goiânia eruit?

13:35.833 --> 13:40.541
Er is sprake van inflatie.
Er is een staking in het ziekenhuis.

13:40.625 --> 13:42.791
Maar er is ook goed nieuws.

13:42.875 --> 13:44.541
DAG 1
HET BEGIN VAN DE RAMP

13:44.625 --> 13:46.625
Dankzij boeren en de overheid…

13:46.708 --> 13:50.875
…is er een deal gesloten
voor een recordoogst volgend jaar.

13:51.666 --> 13:56.333
Toen niemand in ons geloofde,
deed ik dat wel.

13:56.416 --> 13:59.833
Terwijl het land vastzit in de modder,
galopperen wij door.

13:59.916 --> 14:01.125
Pas op, São Paulo.

14:04.291 --> 14:07.541
Kom je ontbijten? Je vader wacht op ons.

14:10.958 --> 14:15.041
Mijn hemel.

14:15.125 --> 14:17.708
Wat doet hij toch weer dramatisch.

14:17.791 --> 14:19.291
Net als…

14:20.041 --> 14:21.458
…z'n vader.

14:22.083 --> 14:24.000
Hoe zou dat toch komen?

14:24.083 --> 14:28.708
Hoeveel wil je erom wedden
dat hij klaagt dat het lang geleden is?

14:28.791 --> 14:32.833
Dat we geen cadeau hebben? Ja, ik ken hem.

14:33.916 --> 14:34.875
Nou…

14:36.583 --> 14:39.541
Eigenlijk heb je…

14:39.625 --> 14:41.541
…wel een cadeau voor hem.

14:42.750 --> 14:43.916
Welk cadeau?

14:45.708 --> 14:47.166
Welk cadeau?

14:47.875 --> 14:49.500
Weet je het echt niet?

14:49.583 --> 14:50.916
Nee.
-Echt niet?

15:10.083 --> 15:12.291
Hoe kan dit, Bianca?

15:12.375 --> 15:14.750
Weet je niet hoe mensen zwanger worden?

15:20.250 --> 15:21.708
Ben je blij?

15:26.750 --> 15:28.125
Ik denk…

15:28.833 --> 15:30.416
Ik denk van wel.

15:39.750 --> 15:41.333
Lieverd…

15:42.750 --> 15:44.541
Je wordt moeder.

15:45.458 --> 15:47.333
En jij wordt vader.

15:53.458 --> 15:57.375
Ik hou van je.
Ik hou zo ontzettend veel van je.

16:00.250 --> 16:02.500
Zullen we het je vader vertellen?

16:04.041 --> 16:06.125
Laten we nog even wachten.

16:06.208 --> 16:09.958
We kunnen het vertellen
als we in Rio de Janeiro zijn.

16:10.458 --> 16:12.166
Echt niet.
-Ik meen het.

16:25.500 --> 16:27.333
Goedemorgen, Cris.
-Goedemorgen.

16:27.416 --> 16:30.791
Herinner je je die vrouw van gisteren nog?

16:30.875 --> 16:34.208
Iets van haar gehoord?
-Nee, gelukkig niet.

16:35.541 --> 16:38.875
Niemand heeft dat ding aangeraakt, toch?
-Nee.

16:38.958 --> 16:41.750
Mevrouw Antônia Quadrado?
-Ja.

16:42.416 --> 16:44.458
Moet u ook braken?

16:45.666 --> 16:47.291
Bent u duizelig?
-Ook.

16:48.041 --> 16:49.875
Hebt u haaruitval?
-Veel.

16:49.958 --> 16:51.625
Veel?
-Ja.

16:52.875 --> 16:53.750
Oké.

16:55.833 --> 16:58.250
En deze wonden?
-Ze prikken, dokter.

16:58.333 --> 17:00.583
Ja? Laat me eens kijken.

17:01.083 --> 17:02.500
Hebt u zich verbrand?

17:02.583 --> 17:03.916
Niet?
-Nee.

17:04.000 --> 17:06.500
Ze verschenen ineens. Hier ook.

17:08.375 --> 17:11.958
Hoelang is dit al zo?
-Een paar dagen.

17:12.791 --> 17:14.250
Een paar dagen.

17:22.291 --> 17:24.583
De dokter komt zo.

17:25.416 --> 17:28.791
Ik maak u vast klaar. Sorry.

17:36.791 --> 17:38.750
Gefeliciteerd, pap.

17:38.833 --> 17:40.666
Proost.
-Op m'n schoonvader.

17:40.750 --> 17:42.833
Bedankt, schoondochter.

17:42.916 --> 17:45.666
Ik moet zeggen dat ik me vereerd voel.

17:45.750 --> 17:49.541
Jullie komen vanuit Rio naar Goiânia
voor m'n verjaardag.

17:49.625 --> 17:51.916
Speciaal voor mij.
-U bent speciaal.

17:52.000 --> 17:55.375
Maar jullie zijn hier jaren niet geweest.

17:56.500 --> 18:00.083
We waren er vorig jaar, toch?
-Met Kerstmis.

18:00.166 --> 18:02.666
Kerstmis.
-Blijven jullie maar twee dagen?

18:02.750 --> 18:04.666
Het werk roept.
-Ja, pap.

18:04.750 --> 18:07.250
Het is al goed. Ik klaag niet.

18:07.333 --> 18:12.916
Ik heb al besloten
wat ik graag cadeau zou willen krijgen.

18:16.625 --> 18:22.041
Er is een vacature voor een leraar
aan de universiteit van Goiânia.

18:22.125 --> 18:23.541
Het loon is goed.

18:24.041 --> 18:27.291
Het leven is hier veel goedkoper.

18:28.708 --> 18:30.666
Je kunt in de buurt komen wonen.

18:31.833 --> 18:33.791
Met jouw opleiding, zoon…

18:33.875 --> 18:37.041
Je kunt makkelijk een baan krijgen
op de universiteit.

18:37.625 --> 18:39.500
Met die andere baan…

18:39.583 --> 18:44.250
Ik leg zoveel examens als nodig af
voor de loopbaan die ik heb gekozen.

18:44.333 --> 18:48.583
Ik wil veldwerk doen. Ik ben kernfysicus.
Er is niks voor mij in Goiânia.

18:55.416 --> 18:57.416
Alleen je familie.

19:01.083 --> 19:04.000
Lieverd, laat maar. Doe rustig aan.

19:04.083 --> 19:07.583
We zijn van ver gekomen.
Laten we het vertellen.

19:07.666 --> 19:09.916
Nee.
-Dat verbetert de sfeer.

19:10.000 --> 19:11.291
Kom op.
-Nee.

19:12.208 --> 19:13.416
Nee.

19:17.250 --> 19:20.875
Hallo?
-Márcio. Alles goed? Met Ricardo.

19:20.958 --> 19:25.208
Dokter Brein. Wat een eer.

19:25.291 --> 19:28.375
Wie is het?
-Dokter Brein. Onze buurman.

19:28.458 --> 19:30.416
Kun je praten?
-Zeg het maar.

19:30.500 --> 19:32.125
Het zit zo, man.

19:32.208 --> 19:35.458
Ik heb meerdere patiënten
met dezelfde symptomen.

19:35.541 --> 19:39.166
Duizeligheid, hoofdpijn,
haaruitval, braken.

19:40.000 --> 19:43.708
Jij bent toch gespecialiseerd
in kernfysica?

19:45.000 --> 19:50.666
Ik vroeg me af of het misschien
een soort vergiftiging kan zijn.

19:51.208 --> 19:52.625
Een radioactieve.

19:52.708 --> 19:56.375
Nee, dat kan niet.
Als mensen die symptomen hebben…

19:56.458 --> 19:59.375
…moet het iets acuuts zijn.

19:59.875 --> 20:03.666
Dan zouden ze moeten zijn blootgesteld
aan enorme doses.

20:03.750 --> 20:07.041
De Inspectie Gezondheidszorg belde me…

20:07.125 --> 20:10.791
…over een van de patiënten
die hierheen is overgeplaatst.

20:10.875 --> 20:15.708
Ze wijt het aan een voorwerp
dat ze had meegenomen.

20:15.791 --> 20:19.125
Wil jij er eens naar kijken,
nu je hier bent?

20:23.666 --> 20:27.500
M'n vader is jarig. Daarom ben ik hier.

20:27.583 --> 20:31.291
De directeur kan je ophalen.
Het duurt maar een uurtje.

20:33.375 --> 20:37.875
Vraag hem om bij Nuclebrás
een scintillatiemeter te halen.

20:37.958 --> 20:40.000
Ik moet over een uur terug zijn.

20:40.083 --> 20:42.333
Echt? Ga je weg?
-Goed.

20:42.416 --> 20:44.750
Ik leg het later uit. Nee, niks.

20:44.833 --> 20:46.583
Goed.
-Ik spreek je zo.

20:46.666 --> 20:48.125
Oké. Dag.

20:49.333 --> 20:50.166
Lieverd…

20:58.625 --> 21:01.291
Ze heeft nog op m'n schoenen gespuugd ook.

21:01.375 --> 21:03.541
Zag je wat er in de zak zat?

21:03.625 --> 21:08.166
Ik wilde 'm niet openmaken.
Je weet maar nooit.

21:10.166 --> 21:11.500
Wat is dat?

21:12.833 --> 21:15.625
De scintillatiemeter
maakt altijd dit geluid.

21:19.375 --> 21:21.083
Wacht, dit is raar.

21:22.166 --> 21:24.500
Wat is dat? Wat gebeurt er?

21:25.500 --> 21:27.458
Ik denk dat hij kapot is.

21:27.958 --> 21:31.291
Deze werkt niet.
We moeten een andere halen.

21:31.375 --> 21:33.875
Chicão, ga terug naar Nuclebrás.

21:34.375 --> 21:36.875
We waren er al bijna. We gaan terug.

21:36.958 --> 21:39.083
INSPECTIE GEZONDHEIDSZORG

22:05.875 --> 22:07.500
Brandweer, goedemorgen.

22:07.583 --> 22:10.125
Weet je zeker hoe je dit moet gebruiken?

22:10.208 --> 22:15.625
Dit is geen Geiger. Een scintillatiemeter
meet minimale straling.

22:15.708 --> 22:20.458
Hij is gepromoveerd in de kernfysica.
Hij weet hoe een scintillatiemeter werkt.

22:20.541 --> 22:25.083
En deze werkt niet.
-Volgens mij wel.

22:26.125 --> 22:28.708
Heb je er nog een, voor de zekerheid?

22:31.500 --> 22:32.541
Ja.

22:34.333 --> 22:36.458
Wat zit erin?
-Geen idee.

22:37.166 --> 22:39.333
Ik wil dat rare ding hier niet.

22:40.083 --> 22:43.958
Neem het mee.
Gooi het maar in de rivier of zo.

22:56.541 --> 22:59.166
Waarom is het zo druk?
-Geen idee. Vreemd.

22:59.250 --> 23:00.458
Inderdaad.

23:02.833 --> 23:04.708
Mijn god.

23:08.916 --> 23:11.708
Dat kan er ook nog wel bij.

23:11.791 --> 23:13.416
Wat is er aan de hand?

23:13.500 --> 23:16.041
Het is die tas, Márcio.
-Stop.

23:16.125 --> 23:17.958
Stop.

23:18.666 --> 23:22.958
Cris, er mocht niemand aankomen.
-Ik heb de brandweer gebeld.

23:23.041 --> 23:25.666
Ik gooi 'm in de rivier.
-Het is radioactief.

23:25.750 --> 23:29.250
Radioactief?
-Dit is gevaarlijk. Het moet terug.

23:29.333 --> 23:32.125
Ik ga niet terug.
-En een andere plek besmetten?

23:32.208 --> 23:34.500
Het in de rivier gooien?

23:34.583 --> 23:37.458
Jânio, ken je Tsjernobyl?
-Tsjernobyl?

23:37.541 --> 23:40.333
We moeten het gebouw ontruimen.

23:40.416 --> 23:43.000
Ik…
-De scintillatiemeter slaat op hol.

23:43.083 --> 23:45.500
Iedereen hier is blootgesteld.

23:45.583 --> 23:49.458
Luister. Het gebouw moet leeg.
Anders vallen er doden.

23:50.625 --> 23:51.500
Jânio.

23:53.291 --> 23:55.125
Breng die tas naar binnen.

23:55.208 --> 23:58.041
Jullie, naar de overkant.
-Iedereen wegwezen.

23:58.125 --> 23:59.250
Ontruim het gebouw.

23:59.333 --> 24:00.833
Wegwezen. Allemaal.

24:00.916 --> 24:03.375
Attentie. We ontruimen het gebouw.

24:03.458 --> 24:05.041
Iedereen eruit.

24:05.125 --> 24:08.541
Schiet op. Naar buiten.
Blijf kalm en vertrek.

24:08.625 --> 24:11.875
Schiet op. Evacueer het gebouw.
Naar buiten.

24:11.958 --> 24:13.791
Iedereen eruit. Kom op.

24:21.500 --> 24:25.916
Je moet achterhalen
waar dit ding allemaal is geweest.

24:26.000 --> 24:28.916
Andere plekken kunnen besmet zijn.
Handel snel.

24:29.000 --> 24:32.000
Mevrouw Antônia
heeft het hierheen gebracht.

24:32.083 --> 24:36.666
Het kwam van de sloperij van haar man.
Ze heeft het adres gegeven.

24:38.583 --> 24:39.916
Hier.

24:40.666 --> 24:43.458
Jij bent fysicus. Jij bent de expert.

24:43.541 --> 24:47.833
Ik weet hier niks van. Niks.
Kom met me mee.

24:47.916 --> 24:49.166
Kan dat?

25:09.083 --> 25:10.541
Hier is het.

25:21.583 --> 25:22.750
En?

25:23.375 --> 25:25.791
Deze plek is zwaar verontreinigd.

25:26.958 --> 25:29.250
Dus we kunnen niet naar binnen.

25:30.291 --> 25:32.208
Wij zijn blootgesteld, hè?

25:32.291 --> 25:34.250
We worden nu blootgesteld.

25:35.208 --> 25:37.916
Hoe gevaarlijk is dit voor ons?

25:39.125 --> 25:41.666
Stel je voor dat de radioactieve bron…

25:41.750 --> 25:43.166
…een kampvuur is.

25:43.750 --> 25:46.416
De ernst van de brandwonden hangt af…

25:46.500 --> 25:50.333
…van de afstand, de grootte
en hoelang je er dichtbij bent.

25:50.416 --> 25:54.625
Maar vuur voel je branden.
-Inderdaad.

25:54.708 --> 25:57.833
Bij straling, Jânio, voel je niks.

25:57.916 --> 26:02.166
Maar het is extreem gevaarlijk.
Je merkt de effecten pas veel later.

26:03.666 --> 26:05.583
Maar net als bij vuur geldt…

26:05.666 --> 26:10.250
…hoe minder je er
bij in de buurt komt, hoe beter.

26:10.333 --> 26:15.916
Onze blootstelling hangt af
van de intensiteit en het type element.

26:16.000 --> 26:18.250
En we weten nog niets.

26:18.333 --> 26:21.208
Ik weet alleen
dat als er mensen binnen zijn…

26:21.291 --> 26:24.750
…we het gebied direct moeten evacueren.

26:28.041 --> 26:29.708
Laten we dit maar doen.

26:42.166 --> 26:43.166
Goedemorgen.

26:47.875 --> 26:48.958
Goedemorgen.

26:56.083 --> 26:57.625
Hallo. Hoe gaat het?

26:57.708 --> 27:00.541
Momentje. Ik kom eraan.
-Goed.

27:01.250 --> 27:02.083
Goedemorgen.

27:02.166 --> 27:06.000
We zoeken meneer Evanildo. Werkt hij hier?

27:06.083 --> 27:09.458
Het is Evenildo. Dat ben ik.
-Goed.

27:09.541 --> 27:12.125
Wij zijn van de Inspectie Gezondheidszorg.

27:12.208 --> 27:15.416
Uw vrouw, mevrouw Antônia,
had een voorwerp bij zich.

27:15.500 --> 27:16.625
Weet u daarvan?

27:16.708 --> 27:19.208
Dat voorwerp is erg gevaarlijk.

27:19.291 --> 27:22.375
Het produceert straling
die deze plek heeft besmet.

27:22.958 --> 27:25.916
Deze plek?
-Wie zijn dat, Evenildo?

27:26.583 --> 27:29.666
Is dat een pistool? Zijn jullie agenten?

27:29.750 --> 27:33.458
Een pistool? Nee.
Dit is geen pistool. We zijn geen agenten.

27:33.541 --> 27:36.375
We moeten weten
waar dat voorwerp vandaan komt.

27:36.458 --> 27:39.583
Hij stelt vragen als een agent.
Zie ik er dom uit?

27:39.666 --> 27:42.541
We zijn van de Inspectie Gezondheidszorg.

27:42.625 --> 27:46.458
Als je niks komt kopen,
is daar de uitgang. Fijne dag.

27:48.500 --> 27:53.041
Uw vrouw ligt toch in het ziekenhuis?
Daar zijn andere besmette mensen.

27:53.125 --> 27:57.500
Deze sloperij is besmet.
En de niveaus zijn extreem hoog.

27:57.583 --> 28:01.375
Meneer Evenildo,
we zijn hier om te helpen.

28:01.458 --> 28:03.416
Jullie moeten hier weg.

28:03.500 --> 28:06.208
Stop. Niemand gaat hier weg.

28:07.000 --> 28:12.125
Jullie betreden mijn terrein.
Je hebt een huiszoekingsbevel nodig.

28:12.208 --> 28:14.541
Waar is dat?
-Daar is geen tijd…

28:14.625 --> 28:16.500
Niemand komt hier binnen.

28:16.583 --> 28:20.291
Rustig. Er komt niemand binnen.
Jullie hoeven niet nu weg.

28:20.375 --> 28:24.000
We moeten alleen weten
waar dat voorwerp vandaan komt.

28:25.250 --> 28:29.000
Nergens vandaan.
-Dit is serieus. Er kunnen mensen sterven.

28:29.083 --> 28:31.125
Hebt u het meegenomen?

28:32.708 --> 28:33.916
Noem je me een dief?

28:34.875 --> 28:39.750
Ik beschuldig u nergens van.
We moeten het alleen weten.

28:40.333 --> 28:45.083
Kunnen we dit afronden?
Ik heb het gekocht van de jongens.

28:45.166 --> 28:48.750
Wat is het probleem?
-Wie zijn die jongens?

28:53.791 --> 28:56.750
De jongens die hier soms komen.
Carlos en Lúcio.

28:56.833 --> 29:00.250
Dat kun je niet zeggen.
-Ze hebben niks gestolen.

29:00.333 --> 29:02.333
Heren, alstublieft.

29:02.416 --> 29:04.583
Weet u waar dat ding vandaan komt?

29:06.583 --> 29:07.541
Ja.

29:08.416 --> 29:09.416
Geweldig.

29:09.916 --> 29:12.916
Dit was ooit
een radiotherapeutische kliniek.

29:13.000 --> 29:15.250
Hij is drie jaar geleden gesloten.

29:34.583 --> 29:35.791
Godsamme.

29:42.291 --> 29:43.958
De kop ontbreekt.

29:45.416 --> 29:47.416
Maar hier is geen straling?

29:48.291 --> 29:49.125
Nee.

29:50.000 --> 29:53.208
Dus hebben ze de capsule
hier niet geopend.

29:54.583 --> 29:58.291
Wie laat er nu zulke apparatuur
hier rondslingeren?

30:01.583 --> 30:02.541
STAATSSECRETARIS

30:02.625 --> 30:05.416
De pers hijgt in m'n nek
vanwege de ontruiming.

30:05.500 --> 30:09.583
En nu moet de hele buurt leeg?
-De sloperij is ernstig besmet.

30:09.666 --> 30:13.750
We moeten metingen doen
en het gebied ontsmetten.

30:14.416 --> 30:15.958
Dat kan ik niet regelen.

30:16.541 --> 30:18.875
Praat dan met de gouverneur.

30:20.375 --> 30:24.250
En als er niks is?
Neemt u de verantwoordelijkheid op u?

30:24.333 --> 30:27.250
De kans dat er niks is, is nihil.

30:27.333 --> 30:29.625
Meneer, ik heb metingen gedaan.

30:29.708 --> 30:32.458
Het niveau is erg hoog buiten de sloperij.

30:40.083 --> 30:43.083
Een atoombom? Dat kan niet in Brazilië.

30:43.166 --> 30:46.125
Wat als de Amerikanen ons aanvallen?

30:46.208 --> 30:48.166
Ja, of de Russen?

30:48.916 --> 30:50.583
Nee, luister.

30:50.666 --> 30:54.041
Kernenergie is niet ontwikkeld
voor oorlog.

30:54.125 --> 30:59.250
Tsjernobyl is toch ontploft?
-Dat was een ongeluk, geen bom.

31:01.125 --> 31:06.333
Kan de Angra-centrale ontploffen?
-Nee, hoor.

31:06.416 --> 31:09.250
We nemen ons werk hier heel serieus.

31:09.333 --> 31:12.375
Ik dacht dat kernfysica
spannender zou zijn.

31:12.458 --> 31:15.416
Dat is het ook. Het is heel spannend.

31:15.500 --> 31:18.333
Het is zelfs fascinerend.

31:20.208 --> 31:22.791
Commissie voor Kernenergie.
-Laat eens zien.

31:22.875 --> 31:25.375
Wat? Een incident in Goiânia?

31:26.791 --> 31:27.708
Wacht.

31:28.333 --> 31:29.708
Rustig aan.

31:32.083 --> 31:34.833
Ik verbind u door. Lijn twee.

31:34.916 --> 31:37.916
Rita, kun je…
-Natuurlijk.

31:38.000 --> 31:40.000
Hier.
-Bedankt, Rita.

31:42.333 --> 31:43.333
Geweldig.

31:44.291 --> 31:48.041
Hoe heet die kliniek?
Herhaal het nog even.

31:48.125 --> 31:51.375
Radiotherapeutisch Instituut Goiás.
-Ja.

31:52.166 --> 31:55.083
Het is drie jaar geleden gesloten.

31:55.166 --> 31:58.666
Daar stond een kobaltmachine,
maar die is weggehaald.

31:58.750 --> 32:02.916
Weet u het zeker?
Er lag een achtergebleven huls.

32:03.833 --> 32:06.791
Tenzij…
-Tenzij wat?

32:08.208 --> 32:11.000
Er stond nog een machine.

32:11.666 --> 32:17.208
Er staat niks over in de dossiers.
We weten niet of die is weggehaald.

32:17.291 --> 32:18.541
Een kobaltmachine?

32:19.708 --> 32:21.541
Nee, een met cesium-137.

32:23.791 --> 32:27.375
Een van de isotopen van Tsjernobyl.
-Dat klopt.

32:27.458 --> 32:28.833
Vast of in poedervorm?

32:28.916 --> 32:31.916
Het was een van de verouderde, met poeder.

32:34.458 --> 32:36.958
Nee, het is niet vastgelegd.

32:37.666 --> 32:38.958
Hoe kan dat?

32:40.291 --> 32:43.000
Ik moet César spreken. Zoek hem.

32:43.083 --> 32:47.000
Hij is op het congres in Wenen.
Ik probeer 'm te bereiken.

32:47.083 --> 32:48.250
Márcio?

32:48.750 --> 32:52.666
Het cesium zit in een loden kop.

32:53.208 --> 32:58.541
Die is extreem zwaar
en is onmogelijk zomaar te vervoeren.

33:00.541 --> 33:02.875
Niet onmogelijk, meneer.

33:07.750 --> 33:10.916
INSTITUUT VOOR STRALINGSHYGIËNE
EN DOSIMETRIE

33:11.000 --> 33:15.000
Ik wil jullie voorstellen
aan onze stagiair.

33:15.083 --> 33:16.708
WELKOM, ESTHER

33:16.791 --> 33:20.416
Grapje. Esther heeft hier jaren gewerkt.

33:20.500 --> 33:24.125
Ze heeft ons instituut radicaal veranderd.

33:24.708 --> 33:29.708
Ze is de belangrijkste autoriteit
op het gebied van stralingshygiëne.

33:29.791 --> 33:34.416
IPEM in São Paulo heeft haar weggekaapt,
maar ik heb haar teruggebracht.

33:35.833 --> 33:38.083
Esther, welkom.
-Bedankt.

33:38.166 --> 33:41.708
Voel je vrij
om een hele toespraak te houden.

33:41.791 --> 33:43.750
Jeetje.

33:44.750 --> 33:49.000
Ondanks het feit dat ik
een leidinggevende positie bekleed…

33:49.083 --> 33:53.750
…wil ik dat jullie me zien
als een vriend, een partner.

33:53.833 --> 33:57.333
Wetenschap is een collectieve activiteit.

33:57.833 --> 34:01.541
Ik hoop dat we veel zullen leren
van elkaar.

34:01.625 --> 34:02.541
Dat was het.

34:03.041 --> 34:03.875
Welkom.

34:03.958 --> 34:05.916
Laten we aan het werk gaan.

34:06.000 --> 34:08.208
Het is je gelukt.
-Dames.

34:08.708 --> 34:12.583
Dr. Orenstein heeft gevraagd
om een lijst met apparatuur.

34:12.666 --> 34:13.791
Natuurlijk. Waarom?

34:14.666 --> 34:17.291
Er is een stralingsincident in Goiânia.

34:20.333 --> 34:23.875
Er is zo veel straling
dat de meter overbelast is.

34:23.958 --> 34:27.458
Dat instrument is gevoelig.
Het kan een grote dosis zijn.

34:27.541 --> 34:30.000
Een enorme dosis. We weten het niet.

34:30.083 --> 34:32.208
Wat bedoel je daarmee?

34:32.291 --> 34:35.125
Stelt u zich een slagersweegschaal voor.

34:35.208 --> 34:37.000
Die meet gewicht tot 10 kilo.

34:37.083 --> 34:39.083
Als je erop gaat staan, raakt hij…

34:39.958 --> 34:40.875
…overbelast.

34:40.958 --> 34:43.625
Dan weten we niet
of je 10 of 100 kilo weegt.

34:43.708 --> 34:46.666
De scintillatiemeter
is zoals die weegschaal.

34:46.750 --> 34:50.750
Die mensen worden blootgesteld
aan constante straling.

34:50.833 --> 34:52.208
Hoeveel weet ik niet.

34:52.291 --> 34:57.166
We moeten het gebied evacueren
en de besmette mensen behandelen.

34:57.750 --> 34:59.041
Besmette mensen?

35:00.666 --> 35:02.125
Mag ik die pen?

35:02.750 --> 35:03.625
Natuurlijk.

35:04.583 --> 35:07.833
Het zit zo. De pen is de bron.

35:07.916 --> 35:10.125
De inkt is radioactief materiaal.

35:10.208 --> 35:13.166
Als je dicht bij de bron komt, word je…

35:13.666 --> 35:14.958
…bestraald.

35:15.041 --> 35:20.333
Als je van de bron weggaat, stopt dat
en kun je anderen niet bestralen.

35:20.416 --> 35:24.166
Als u naast de staatssecretaris staat,
gebeurt er niks.

35:24.833 --> 35:26.500
Maar als de bron kapotgaat…

35:26.583 --> 35:28.458
Ik snap het. Als de inkt…

35:28.958 --> 35:32.375
Als het materiaal mij raakt,
bestraal ik anderen.

35:32.458 --> 35:33.291
Precies.

35:33.375 --> 35:36.000
Maar het is geen inkt. Het is poeder.

35:36.083 --> 35:40.125
En dit is cesiumpoeder.
Het is fijner dan een suikerkorrel.

35:40.208 --> 35:41.958
En zeer radioactief.

35:42.041 --> 35:44.458
Als het op je huid of kleding komt…

35:44.541 --> 35:47.750
…of je het inslikt of inademt,
ben je besmet.

35:47.833 --> 35:49.791
Je wordt een wandelende bron.

35:53.000 --> 35:55.958
Iedereen van de sloperij
moet naar het ziekenhuis.

35:56.041 --> 35:59.041
Mensen van de Inspectie
zijn ook blootgesteld.

35:59.125 --> 36:01.250
Ja, iedereen.
-Nee. Wacht.

36:01.333 --> 36:04.125
Die mensen kunnen niet
naar het ziekenhuis.

36:04.208 --> 36:07.833
Dan besmetten ze meer mensen.
Ze moeten eerst…

36:08.333 --> 36:11.250
…naar een veilige, geïsoleerde plek.

36:11.333 --> 36:14.250
Hebt u een plek voor zo'n noodgeval?

36:15.833 --> 36:17.666
Het stadion?

36:20.625 --> 36:24.958
Jânio, zorg dat het stadion
wordt gereedgemaakt.

36:25.041 --> 36:26.666
Natuurlijk.
-En Souza…

36:26.750 --> 36:31.250
Regel vervoer voor al die mensen.
-Natuurlijk. Maar…

36:31.958 --> 36:33.791
Maar hij is de expert.

36:34.291 --> 36:37.208
Márcio, help me om dit te coördineren.

36:38.166 --> 36:41.791
Maar dr. Orenstein van CNEN
komt vanuit Rio…

36:41.875 --> 36:43.833
Ben jij niet van CNEN?

36:44.875 --> 36:48.708
Ik? Nee. Ik ben hier
voor m'n vaders verjaardag.

36:52.625 --> 36:56.875
We komen hier nooit. En dan verdwijn je
op je vaders verjaardag…

36:56.958 --> 37:00.875
…om een buurman te helpen
die je nooit spreekt?

37:00.958 --> 37:04.958
De gouverneur vraagt om hulp.
Ik kan geen nee zeggen.

37:05.041 --> 37:07.291
De gouverneur?
-Ja, de gouverneur.

37:07.375 --> 37:08.791
Is dat Márcio?
-Ja.

37:08.875 --> 37:13.083
Is alles oké?
-Ja, meneer Zé. Hij is alleen wat later.

37:13.166 --> 37:15.500
De auto is er. Zullen we?
-Moment.

37:15.583 --> 37:19.750
Je vader is er. Hij heeft brood gehaald.
De taart staat op tafel.

37:19.833 --> 37:22.375
Schat, ik moet gaan. Sorry. Dag.

37:47.458 --> 37:49.458
Kijk naar deze wond, Evenildo.

37:52.916 --> 37:56.000
Precies waar dat poeder op is gekomen.

37:56.083 --> 38:00.291
Wie dat ding heeft aangeraakt, is ziek.
Antônia, de jongens…

38:01.125 --> 38:03.916
En jij zegt me dat het iets anders is?

38:05.541 --> 38:09.083
João was gisteren ook aan het kotsen.

38:10.000 --> 38:12.833
Celeste is ziek sinds je dat ding meenam.

38:12.916 --> 38:16.750
Ze overleven op aardappelsap.
João, Claudinei en Celeste.

38:16.833 --> 38:20.166
Ik ben ook allergisch. Zie je dat niet?

38:20.250 --> 38:25.041
Maar dat ding is nu weg. Klaar.
Het kan niemand meer iets doen.

38:25.625 --> 38:29.041
Tininha komt zo binnen, zij en de jongens…

38:29.125 --> 38:31.041
…en het leven gaat verder.

38:31.125 --> 38:35.958
Ik maak me zorgen om dat gladde praatje
van die twee gasten.

38:36.041 --> 38:38.250
Over dat we weg moeten.

38:38.333 --> 38:39.416
Wat?

38:39.500 --> 38:43.666
Als dat ding echt radioactief is,
is het net als Tsjernobyl.

38:43.750 --> 38:47.541
Raimundo, zie jij kerncentrales
in deze stad?

38:47.625 --> 38:49.250
Dat zeiden ze, João.

38:53.625 --> 38:55.958
Stil, allemaal.
-Doe je niet open?

38:57.625 --> 38:58.875
Ga maar.

39:01.083 --> 39:03.416
Darlei, je moest stil zijn.

39:12.666 --> 39:14.708
Denk je nog dat ze komen helpen?

39:14.791 --> 39:18.958
Goedenavond. Emerson Souza,
staatssecretaris van Volksgezondheid.

39:19.833 --> 39:23.208
Sinds wanneer gaat de staatspolitie
over gezondheid?

39:24.416 --> 39:26.375
We moeten dit huis ontruimen.

39:26.458 --> 39:29.625
Jullie zijn besmet met cesium-137.

39:31.708 --> 39:34.208
Je was toch geen agent?

39:34.291 --> 39:36.625
Dat ben ik ook niet. Echt niet.

39:36.708 --> 39:41.583
Ik ben Márcio. Ik ben kernfysicus.
En hij is de staatssecretaris.

39:41.666 --> 39:44.208
Evenildo, je huis is ernstig besmet.

39:45.833 --> 39:47.458
Eerst de sloperij.

39:48.208 --> 39:49.666
Nu m'n huis.

39:49.750 --> 39:52.500
Wat is het nu? Alles?
-Luister.

39:52.583 --> 39:57.041
Elke minuut die je in dit huis doorbrengt,
vergroot het risico.

39:57.125 --> 40:00.541
In die capsule zat poeder, nietwaar?

40:00.625 --> 40:02.541
Dat poeder is radioactief.

40:02.625 --> 40:07.541
Het plakt vast aan kleding, huid, haar.
Je gaat er dood aan zonder behandeling.

40:09.958 --> 40:15.333
Dit ding is een scintillatiemeter.
Het meet stralingsniveaus.

40:16.041 --> 40:17.500
Hoor je dit geluid?

40:17.583 --> 40:22.625
Het geeft aan dat jullie huis besmet is.
Vertrouw me.

40:24.291 --> 40:29.291
En waar wil je ons heen brengen?
-Naar een veilige, niet-besmette plek.

40:29.375 --> 40:31.458
Naar het ziekenhuis?
-Nee.

40:31.541 --> 40:34.916
Eerst naar een screeningscentrum.

40:35.000 --> 40:37.666
Een screeningscentrum?
Met de politie erbij?

40:37.750 --> 40:41.666
Denk je dat we criminelen zijn?
Ik ga hier niet weg.

40:41.750 --> 40:44.458
Het spijt me,
maar jullie hebben geen keus.

40:44.541 --> 40:47.208
Anders worden anderen besmet.

40:47.291 --> 40:49.083
Ik ga hier niet weg.

41:01.708 --> 41:04.750
Mam, ik heb hoofdpijn.

41:08.000 --> 41:09.958
Kom maar bij mama, lieverd.

41:19.333 --> 41:20.583
Kom hier, Claudinei.

41:23.458 --> 41:24.791
Kom hier, jongen.

41:45.375 --> 41:46.250
Kom op.

42:50.791 --> 42:54.833
STAATSPOLITIE

42:54.916 --> 42:59.958
Goedenavond, iedereen.
Jullie mogen uitstappen en mij volgen.

43:00.458 --> 43:03.291
Wat doen we hier?
-Het is voor jullie bestwil.

43:03.375 --> 43:05.541
Er zijn kinderen bij.

43:05.625 --> 43:07.958
Er is een tent voor iedereen.

43:09.125 --> 43:10.208
Kom, João.

43:13.791 --> 43:16.708
Ze zullen jullie hier goed verzorgen.

43:19.083 --> 43:20.375
Kom, Celeste, João.

43:49.208 --> 43:51.541
Deze kant op.

43:54.083 --> 43:55.541
Loop maar door.

43:55.625 --> 43:59.333
Die brandweermannen brengen jullie
naar de tenten.

44:30.333 --> 44:33.041
Meneer Zé, zullen we zingen?

44:33.666 --> 44:37.083
En Márcio dan?
-Márcio komt wat later.

44:37.166 --> 44:38.541
Maar u bent moe.

44:38.625 --> 44:40.750
We bewaren wel een stuk taart.

44:40.833 --> 44:42.916
Nee, laten we wachten.

44:44.041 --> 44:46.666
Belangrijk nieuws. Zet 'm harder.

44:47.875 --> 44:50.041
Belangrijk nieuws van Prisma.

44:50.125 --> 44:53.208
Er is een stralingsincident in Goiânia.

44:53.291 --> 44:54.583
Straling?

44:55.458 --> 44:58.750
Er is een gezin uit hun huis geëvacueerd…

44:58.833 --> 45:00.583
Dat is Márcio.

45:00.666 --> 45:02.875
…het hele gebied. Van daar tot hier.

45:02.958 --> 45:06.250
We komen snel terug met meer informatie.

45:14.375 --> 45:15.500
Bedankt.

45:18.791 --> 45:20.375
Goedenavond.

45:48.041 --> 45:50.916
Kunt u uitleggen hoe dit gebeurd kan zijn?

45:51.000 --> 45:52.958
Dat moeten we uitzoeken.

45:53.041 --> 45:56.791
Nu moeten we snel handelen
om een ramp te voorkomen.

45:58.375 --> 45:59.583
Ben jij Márcio?
-Nee.

45:59.666 --> 46:03.583
Ik ben Emerson Souza,
de staatssecretaris. Aangenaam.

46:03.666 --> 46:06.083
Márcio is deze jongeman.

46:06.166 --> 46:08.708
Goedenavond.
We hebben elkaar al gesproken.

46:08.791 --> 46:11.000
Ik heb al uw artikelen gelezen.

46:11.958 --> 46:14.541
Ik had je niet zo jong verwacht.

46:15.500 --> 46:18.958
Volgens welke criteria
zijn de huizen geïsoleerd?

46:19.041 --> 46:22.875
Ik had geen protocol.
Ik heb de maximale straling gebruikt.

46:22.958 --> 46:28.291
0,1 mrem in de huizen en 0,5 buiten.
Ik had alleen een scintillatiemeter.

46:28.375 --> 46:31.500
Ik kon het stralingsniveau
niet nauwkeurig meten.

46:31.583 --> 46:36.416
Hij zei dat hij wist wat hij deed.
-Dat weet hij ook.

46:36.500 --> 46:39.208
Ik had precies hetzelfde gedaan.

46:40.541 --> 46:43.958
We hebben nu twee belangrijke taken.

46:44.041 --> 46:47.791
Verdere verspreiding voorkomen
en de slachtoffers isoleren.

46:47.875 --> 46:51.000
Ze zijn uit het radioactieve gebied.

46:51.083 --> 46:53.291
Nu moeten we een screening doen…

46:53.375 --> 46:56.958
…om te bepalen wie besmet is
en wie zorg nodig heeft…

46:57.041 --> 47:00.416
…en ze naar een isoleerafdeling brengen.

47:00.500 --> 47:03.250
Die is er in het Tropenziekenhuis.

47:03.333 --> 47:05.833
Zijn die kamers volledig geïsoleerd?

47:07.125 --> 47:11.125
Staatssecretaris,
ze moeten volledig geïsoleerd zijn.

47:12.208 --> 47:16.333
Ik moet de cesiumbron zien
om het probleem te beoordelen.

47:16.416 --> 47:17.250
Natuurlijk…

47:17.333 --> 47:21.458
Heeft de jongen niet alles al gemeten?
Hij had toch gelijk?

47:21.541 --> 47:24.583
Deze Geiger is veel beter, gouverneur.

47:24.666 --> 47:27.291
Die meet hoge doses met meer precisie.

47:27.375 --> 47:30.291
Zoals een apothekersweegschaal.

47:30.791 --> 47:34.583
Ik snap het. Zullen we?
-Laten we gaan.

47:36.125 --> 47:38.500
Kom hier.
-Ik haal jullie wel in.

47:46.375 --> 47:49.333
INSPECTIE GEZONDHEIDSZORG

48:39.291 --> 48:43.416
De Geiger meet de maximale dosis.
Het is heel ernstig.

48:44.291 --> 48:45.666
Het moet daar weg.

48:46.250 --> 48:47.625
Dat zal niet gaan.

48:47.708 --> 48:51.500
De bron is te gevaarlijk.
We kunnen er niet bij komen.

48:51.583 --> 48:54.041
En waar zou je 'm naartoe brengen?

48:54.125 --> 48:58.041
We kunnen geen radioactieve bom
in Goiânia laten liggen.

48:58.125 --> 48:59.875
Er moet een manier zijn.

49:01.625 --> 49:06.041
Het zit meestal in een loden kop
die de straling isoleert.

49:06.125 --> 49:08.708
Maar we kunnen hier geen lood smelten.

49:12.208 --> 49:14.291
Ik heb een betonnen buis nodig.

49:14.875 --> 49:16.583
Een grote, een rioolbuis.

49:16.666 --> 49:20.916
Met een grote opening
die over de stoel past. En een betonmixer.

49:22.083 --> 49:25.541
Zodat de straling
in het beton wordt ingesloten.

49:25.625 --> 49:30.000
Als we een betonnen buis
om de stoel doen en extra beton storten…

49:30.083 --> 49:33.166
…voorkomen we
dat de straling zich verspreidt.

49:33.250 --> 49:35.625
En dan kan het niet verplaatst worden.

49:35.708 --> 49:38.916
Beton alleen houdt niet
alle straling tegen.

49:39.416 --> 49:42.791
Het kantoor moet gesloten blijven.

49:43.291 --> 49:46.708
Maar daarbuiten, waar wij zijn,
zijn we veilig.

49:46.791 --> 49:49.541
Alleen zo kunnen we het vanavond oplossen.

49:50.125 --> 49:53.541
Dit is tijdelijk.
U moet het alsnog verwijderen.

49:54.291 --> 49:57.416
Ik beloof u dat ik niet wegga…

49:58.250 --> 50:00.958
…tot ik deze stad aan u teruggeef.

50:07.833 --> 50:09.833
Márcio, kom hier.

50:10.791 --> 50:13.000
Sorry, maar je bent blootgesteld.

50:13.083 --> 50:15.666
Ik moet je niveaus meten.
-Natuurlijk.

50:15.750 --> 50:18.291
Ik moet u eerst iets vertellen.

50:18.375 --> 50:20.416
Ik sprak een van de slachtoffers.

50:20.916 --> 50:23.916
Het zijn niet alleen
de mensen in het stadion.

50:24.000 --> 50:27.125
Het is verspreid onder meer mensen.

50:28.083 --> 50:30.541
De schade is erger dan we dachten.

50:32.541 --> 50:35.708
We hebben veel meer mensen nodig.

50:36.541 --> 50:40.333
En we moeten contactonderzoek doen.

50:41.458 --> 50:42.916
Spreid je armen.

50:48.666 --> 50:51.625
Nee, je bent niet besmet.

50:57.208 --> 50:59.500
Doe je schoenen uit. Snel.

51:01.791 --> 51:03.083
Doe ze hierin.

51:04.041 --> 51:04.958
Pas op.

51:07.375 --> 51:08.791
Zo, ja. Voorzichtig.

51:10.583 --> 51:13.375
Gooi die zak in het kantoorpand.

51:13.458 --> 51:16.916
Dat gebouw wordt toch gesloten.
Gooi 'm naar binnen.

51:27.583 --> 51:29.875
Márcio, ga naar huis.

51:31.666 --> 51:35.291
Neem een douche, eet wat, rust uit.
Maar kom morgen terug.

51:36.750 --> 51:38.458
Ik heb je nodig.

51:41.208 --> 51:43.333
Heel erg bedankt.

51:44.375 --> 51:45.625
Tot morgen.

52:20.000 --> 52:22.500
Hij is nog niet terug. Ik doe de afwas.

52:22.583 --> 52:25.375
Ga naar bed. U bent moe.
-Naar bed?

52:25.458 --> 52:27.791
Toe maar.
-Het is Márcio.

52:30.958 --> 52:34.291
Wat is er gebeurd?
-We zitten in de problemen.

52:34.375 --> 52:36.375
Sorry dat ik zo laat terug ben.

52:36.458 --> 52:38.875
Waar zijn je kleren?
-Problemen?

52:38.958 --> 52:43.458
Ik ben in orde. Luister.
-Vertel ons wat er aan de hand is.

52:43.541 --> 52:46.375
Waarom alleen ondergoed?
Waarom was je weg?

52:46.458 --> 52:50.333
Wat is er gebeurd?
We zijn nu niet meer met z'n tweeën.

52:50.416 --> 52:52.666
Je wordt vader…
-Vader?

52:53.583 --> 52:56.708
We wilden het je vertellen.
-Ja, meneer Zé.

52:56.791 --> 52:59.583
Hoelang weten jullie dit al?
-Sorry.

52:59.666 --> 53:03.791
Vader, jongen. Gaat het wel?
-Ik ben oké.

53:03.875 --> 53:06.250
Luister naar me en vertrouw me.

53:06.333 --> 53:09.750
Ik ben in orde. Ik ga douchen.
O, mijn god.

53:10.541 --> 53:11.916
Een kleinzoon.

53:12.750 --> 53:16.458
Sorry. Ik had het niet zo
willen vertellen.

53:16.541 --> 53:17.833
O, jeetje.

53:31.125 --> 53:36.291
als die straat
als die straat van mij zou zijn

53:37.208 --> 53:42.166
dan zou ik 'm
dan zou ik 'm geplaveid hebben

53:43.125 --> 53:48.708
met kleine steentjes
met kleine glimmende steentjes

53:49.208 --> 53:53.708
zodat mijn lief
zodat mijn lief erop kon lopen

53:55.916 --> 54:01.166
in die straat
in die straat is een bos

54:02.208 --> 54:06.875
en dat heet
dat heet Eenzaamheid

54:08.208 --> 54:13.000
en daarin
daarin huist een engel

54:14.291 --> 54:19.000
en die stal
die stal mijn hart

54:25.250 --> 54:26.083
Hallo?

54:26.166 --> 54:27.708
Hoi, Benny. Met César.

54:28.416 --> 54:30.875
Hoe gaat het? Is de bron geïsoleerd?

54:30.958 --> 54:32.875
Daar zijn we mee bezig.

54:32.958 --> 54:36.750
César, we hebben een heel team nodig.

54:36.833 --> 54:40.416
Technici, artsen, natuurkundigen.
En apparatuur.

54:40.500 --> 54:41.333
Prima.

54:41.416 --> 54:44.791
En we moeten iedereen inlichten.

54:44.875 --> 54:48.791
Argentinië, Oak Ridge, de IAEA, iedereen.

54:49.291 --> 54:52.291
Alle middelen van CNEN
staan tot je beschikking.

54:52.375 --> 54:54.958
Benny, we moeten dit oplossen.

54:55.666 --> 54:59.875
Zijn de hotspots in kaart gebracht?
-We hebben alles geïsoleerd.

55:00.708 --> 55:03.000
De bron was meer dan twee weken open.

55:13.666 --> 55:17.250
We weten al dat het is verspreid.

55:18.541 --> 55:21.375
Maar als het zich nog verder verspreidt…

55:22.083 --> 55:24.583
…in de stad, in de straten…

55:24.666 --> 55:26.958
…de rivieren, het water…

55:28.708 --> 55:31.833
Ik laat m'n vlucht naar Brazilië
vervroegen.

55:31.916 --> 55:34.625
Als we niet snel handelen…

55:35.333 --> 55:38.708
…wordt dit een ongekende ramp
voor Brazilië.

01:00:42.833 --> 01:00:47.833
Vertaling: Joyce Libregts
ramp
voor Brazilië.
