WEBVTT

00:06.041 --> 00:10.958
INSPIRAT DE EVENIMENTE REALE

00:20.416 --> 00:25.708
URGENȚĂ RADIOACTIVĂ

00:30.541 --> 00:33.791
Deci așa, Carlinhos.
Dai probă pentru Atlético?

00:33.875 --> 00:36.833
Duminică. Mergeam mai devreme,
dar n-am avut ghete.

00:36.916 --> 00:38.333
Și acum ai?

00:38.416 --> 00:41.291
Nu, dar, dacă găsim chestia aia,
îmi cumpăr.

00:41.375 --> 00:44.166
Chestia pe care o căutăm
valorează ceva, nu?

00:44.250 --> 00:45.791
Îți spun eu. E tare.

00:45.875 --> 00:50.291
Ascultă, frate! Un fotbalist adevărat
poate juca și desculț, Carlinhos.

00:50.375 --> 00:52.291
Nu e așa.

00:52.375 --> 00:55.041
Îți trebuie crampoane ca să joci pe teren.

00:55.125 --> 00:56.333
Dacă spui tu…

00:56.416 --> 00:59.208
- Să joc desculț? Fii serios!
- Eu aș juca.

00:59.291 --> 01:02.333
- Pamonha!
- Hei!

01:02.416 --> 01:03.583
<i>Avem budincă…</i>

01:07.958 --> 01:12.541
13 SEPTEMBRIE 1987

01:15.958 --> 01:17.583
- Ajută-mă!
- Da.

01:23.625 --> 01:26.833
INSTITUTUL DE RADIOTERAPIE GOIÁS

01:26.916 --> 01:29.875
Lúcio, lasă aia! Nu face doi bani.

01:29.958 --> 01:32.708
Nu face doi bani…
Uite ce mare e, Carlinhos!

01:32.791 --> 01:34.125
Las-o! Vino aici!

01:35.791 --> 01:37.416
Cred că glumești, frate.

01:37.500 --> 01:38.458
Deloc.

01:39.041 --> 01:40.708
Sunt bani frumoși aici.

01:40.791 --> 01:41.916
Îți spun eu.

01:50.333 --> 01:51.375
Carlinhos!

01:52.625 --> 01:55.291
Tot locul ăsta a fost spital?

01:55.875 --> 01:59.625
- Cred că e plin de fantome.
- Nu te mai prosti! Vino!

02:05.291 --> 02:06.583
Vino să vezi!

02:14.250 --> 02:15.333
Uite-o!

02:16.541 --> 02:17.625
Chestia aia?

02:24.125 --> 02:25.000
Uite!

02:26.083 --> 02:27.250
Nu ți-am spus?

02:28.291 --> 02:32.916
- E plumb. Valorează o grămadă de bani.
- N-are nicio noimă, Carlinhos.

02:33.000 --> 02:37.500
Cine ar lăsa ceva așa de valoros
într-un loc părăsit ca ăsta?

02:38.000 --> 02:40.875
Cui îi pasă de plumb când are aur?

02:40.958 --> 02:43.750
Nu mai da din gură!
Ia sculele și la treabă!

02:44.250 --> 02:46.250
- Ești de groază.
- Grăbește-te!

02:46.333 --> 02:50.333
Pun pariu că o desfacem
și totul o să fie degeaba.

02:50.416 --> 02:51.750
Degeaba…

02:52.250 --> 02:53.916
Uite! Să luăm asta!

02:54.000 --> 02:56.958
- Ia asta!
- Cu asta, se desface pe loc.

02:57.041 --> 02:58.125
Să vedem!

03:00.083 --> 03:03.791
- Știi ce ai de făcut, nu?
- Știu să-mi fac treaba, frate.

03:03.875 --> 03:07.250
Sigur, știu că știi. Dar tot greșești.

03:08.833 --> 03:10.583
- Uite!
- Ai grijă, frate!

03:31.208 --> 03:32.333
Bine. Dă-i drumul!

03:46.458 --> 03:51.458
E cu aluminiu. Mai ieftin ca plumbul.
O mie trei sute de parai.

03:51.541 --> 03:53.500
Chestia asta e grea. Două mii.

03:53.583 --> 03:56.833
Nu. Ăsta e jaf.
Trebuie să le plătesc salariile.

03:56.916 --> 03:57.958
O mie cinci sute.

04:00.375 --> 04:02.291
E plumb înăuntru, Evenildo.

04:02.375 --> 04:04.208
Și trebuie să-mi cumpăr ghete.

04:08.958 --> 04:10.208
E ziua ta norocoasă.

04:10.291 --> 04:12.958
O mie șapte sute cincizeci, ultima ofertă.

04:13.041 --> 04:17.208
Ba chiar mai pun cincizeci,

04:17.916 --> 04:20.416
să-i cumperi ceva maică-tii.

04:20.500 --> 04:22.208
Bani gheață.

04:22.291 --> 04:25.291
O mie șapte sute cincizeci. Poftim.

04:25.375 --> 04:27.333
Și ăștia-s pentru maică-ta, da?

04:27.416 --> 04:29.500
Iar tu, Lúcio…

04:30.166 --> 04:32.291
- Așa, dle Evenildo.
- Ia-ți o bere!

04:32.375 --> 04:35.125
Hai, zâmbește! Tocmai ai făcut niște bani!

04:35.208 --> 04:40.166
- Venim mâine după roabă.
- Doar nu credeai că ți-o duc eu.

04:40.250 --> 04:41.500
- La revedere!
- Pa!

04:41.583 --> 04:44.791
- Ia-ți o pălărie nouă!
- Mereu se ia de pălărie.

04:44.875 --> 04:46.416
Mișelul!

04:59.750 --> 05:01.083
- Întoarce-o!
- Bine.

05:03.250 --> 05:05.125
Ajută-mă s-o ridic! Hai!

05:06.333 --> 05:07.291
Hai!

05:38.166 --> 05:41.333
Nu, scumpo. Am terminat
pe ziua de azi. Închid acum.

05:42.166 --> 05:43.000
Pa!

06:29.291 --> 06:30.458
Ce-i asta?

06:33.416 --> 06:35.000
Doamne sfinte!

06:57.708 --> 07:02.375
ZECE ZILE MAI TÂRZIU

07:10.041 --> 07:10.958
Tininha?

07:11.583 --> 07:12.666
Ce e?

07:14.750 --> 07:16.000
E totul în regulă?

07:17.625 --> 07:18.666
Deschide!

07:19.833 --> 07:21.833
Mi-e foarte rău, Evenildo.

07:21.916 --> 07:22.833
Vai, nu!

07:23.708 --> 07:26.833
O fi de la pateul cu creveți.
Nu ți-am spus?

07:26.916 --> 07:29.375
- Mi-era rău și înainte.
- Da?

07:29.875 --> 07:31.958
- Fă-ți un ceai de boldo!
- Îmi fac.

07:32.041 --> 07:34.166
Mi-ai văzut marmita?

07:34.250 --> 07:37.291
- Ce marmită?
- Chestia aia lucioasă. Ai văzut-o?

07:37.375 --> 07:40.166
- Era în sufragerie.
- Caut-o! N-am văzut-o.

07:40.250 --> 07:41.333
Cum așa?

07:42.000 --> 07:44.833
- Acum îmi umbli printre lucruri?
- Minunat!

07:48.125 --> 07:50.083
Ți-am spus. Nu e aici.

07:50.166 --> 07:51.125
Ascultă!

07:51.625 --> 07:55.458
Scumpo, n-ai aruncat-o, nu?
Pentru Dumnezeu!

07:55.541 --> 08:00.500
O cari după tine peste tot, Evenildo.
O fi la depozitul de vechituri.

08:00.583 --> 08:03.708
Nu trebuia să aduci
chestia aia drăcească acasă.

08:03.791 --> 08:06.291
- Drăcească?
- Da, drăcească. Îți spun eu.

08:06.375 --> 08:09.416
Drăcia aia îi îmbolnăvește pe toți.
Tu nu crezi.

08:10.458 --> 08:11.666
Și râzi.

08:11.750 --> 08:15.083
- Nu. Ești așa de drăguță când te superi!
- Nu.

08:15.166 --> 08:20.291
O să dispară chiar azi.
Am găsit un cumpărător interesat, da?

08:20.375 --> 08:23.958
Da, soțul tău e cel mai tare.
O să fac o căruță de bani.

08:24.041 --> 08:25.375
- Bine.
- Și știi ceva?

08:25.458 --> 08:27.666
- Nu știu.
- Nu știi, femeie?

08:27.750 --> 08:32.041
O să deschid
localul Mâncare de casă à la Tininha.

08:32.125 --> 08:34.833
O să fii faimoasă. Cu mâinile tale magice…

08:34.916 --> 08:39.833
Ne îmbogățim, las depozitul de vechituri
și mă ocup de restaurant.

08:39.916 --> 08:41.166
- Bine.
- Bine?

08:41.250 --> 08:44.500
- Ce bine miroși!
- Nu începe! N-am chef.

08:44.583 --> 08:47.375
- Să mergem în pat!
- Nu, spăl vasele.

08:47.458 --> 08:48.375
Bine.

08:48.458 --> 08:51.541
- Sigur n-ai văzut marmita?
- Nu.

08:52.041 --> 08:52.958
Raimundo.

08:53.041 --> 08:55.041
- Da?
- Mi-ai văzut marmita?

08:55.125 --> 08:56.625
- Nu, Evenildo.
- Nu?

08:56.708 --> 08:58.041
- Nu.
- La naiba!

08:59.041 --> 09:02.833
- De unde să știu unde ai lăsat-o?
- O fi la depozit.

09:02.916 --> 09:03.916
Iată!

09:18.250 --> 09:19.333
Raimundo.

09:20.750 --> 09:21.958
Da, doamnă Antônia?

09:22.041 --> 09:24.125
Ajută-mă, băiete! Te rog!

09:25.500 --> 09:28.708
- Ia marmita aia blestemată!
- Doamnă Antônia…

09:33.041 --> 09:34.458
E grea.

09:34.541 --> 09:36.666
- Să ies pe aici?
- Da, du-te!

09:39.666 --> 09:41.166
E grea.

09:48.458 --> 09:50.625
PRIMĂRIA GOIÂNIA

09:53.500 --> 09:54.708
Veniți, dnă Antônia!

09:57.583 --> 09:59.041
Mă scuzați, doamnă…

09:59.625 --> 10:01.250
- Bună ziua!
- Pardon…

10:03.125 --> 10:04.333
Mă scuzați, domnule…

10:09.208 --> 10:10.250
Scuzați-mă!

10:11.125 --> 10:12.208
Stai aici, băiete!

10:12.708 --> 10:13.541
Stai aici!

10:33.750 --> 10:34.750
Sfântul.

10:39.541 --> 10:42.500
DIRECȚIA DE SĂNĂTATE PUBLICĂ

10:42.583 --> 10:46.500
Au trecut două ore și nu vrea să plece.
Îmi pierd răbdarea.

10:46.583 --> 10:49.208
E aproape ora 17:00.
Am programare la coafor.

10:50.500 --> 10:52.583
- Știi despre ce e vorba?
- Nu.

10:54.291 --> 10:56.041
- Vorbesc eu cu ei.
- Bine.

10:56.541 --> 10:58.416
Bună ziua! Ce faceți?

10:58.500 --> 11:02.875
- Îmi pare rău, dar închidem deja.
- Dar n-ați închis încă, domnule.

11:02.958 --> 11:05.500
- Am dreptul să vorbesc cu cineva.
- Sigur.

11:05.583 --> 11:07.833
- Mă scuzați, doamna…
- Antônia.

11:07.916 --> 11:10.625
Antônia. Cu ce vă pot ajuta,
doamnă Antônia?

11:10.708 --> 11:11.708
Eu sunt Jânio.

11:11.791 --> 11:14.416
Domnule, chestia asta otrăvește oamenii.

11:14.500 --> 11:17.291
Toți angajații soțului meu
au ajuns la spital.

11:17.375 --> 11:20.500
Și Carlos și Lúcio.
Acum suntem bolnavi eu, soțul meu…

11:20.583 --> 11:24.291
- Avem amețeli, greață…
- Înțeleg, doamnă, dar ce e asta?

11:24.375 --> 11:26.791
A cumpărat-o soțul meu pentru fier vechi.

11:26.875 --> 11:28.833
- O piesă metalică?
- Da.

11:30.083 --> 11:34.458
- Poate fosa septică face figuri?
- N-are cum, domnule.

11:34.541 --> 11:37.791
- Poate e toxiinfecție alimentară?
- N-are nicio logică.

11:37.875 --> 11:40.833
Case diferite, mâncare diferită.
Totul e stricat?

11:40.916 --> 11:42.541
- Nu ne ascultă!
- Stai!

11:42.625 --> 11:44.625
Stai, băiete! Încerc să înțeleg.

11:44.708 --> 11:47.208
- Nu păreți să înțelegeți.
- Raimundo!

11:47.291 --> 11:50.500
De când a ajuns la depozit,
toți au fost în spital.

11:50.583 --> 11:52.291
- Asta o fi.
- Cum poate…

11:52.375 --> 11:54.041
- Să mergem, doamnă!
- Stai!

11:54.125 --> 11:57.541
- Amețesc. Stai așa!
- Ușor! Luați loc, doamnă Antônia!

11:57.625 --> 11:59.875
Cristina, adu-i niște apă!

11:59.958 --> 12:01.791
- Poftiți!
- Beți niște apă!

12:01.875 --> 12:03.333
- Beți!
- Așa!

12:03.416 --> 12:04.958
- E mai bine?
- Ușor!

12:05.041 --> 12:07.416
- Du-mă afară!
- Să luăm niște aer!

12:07.500 --> 12:08.833
Ușor, respirați!

12:08.916 --> 12:11.583
- Cris, adu-i scaunul!
- Da. E aici.

12:11.666 --> 12:14.250
- Aici. Luați loc!
- Respirați! Stați aici…

12:14.333 --> 12:15.333
Ușurel!

12:15.416 --> 12:16.500
Vai de mine…

12:16.583 --> 12:18.708
Doamne! Stați jos, doamnă Antônia!

12:18.791 --> 12:21.958
- Nu vreau să stau jos. Nu stau.
- Mai adu-i apă!

12:22.041 --> 12:24.791
Nu vreau apă.
Am venit pentru blestemăția asta.

12:24.875 --> 12:27.750
Mă ocup eu de ea.
Dar stați jos și respirați!

12:27.833 --> 12:28.708
Nu stau.

12:28.791 --> 12:32.166
Ascultați, doamnă Antônia!
E o clinică în apropiere.

12:32.250 --> 12:33.916
Du-o acolo! Lasă sacul aici!

12:34.000 --> 12:37.625
Plec doar dacă-mi promiteți
că vă uitați la ea.

12:37.708 --> 12:40.125
Doamnă Antônia, vă promit că mă ocup.

12:40.208 --> 12:43.625
Dar numai dacă-mi promiteți
că mergeți la clinică acum.

12:43.708 --> 12:46.833
- Mă credeți?
- Da. Și vă promit că mă ocup.

12:46.916 --> 12:48.708
- Las-o aici, băiete!
- Las-o!

12:48.791 --> 12:51.166
- Vedeți ce e cu ea?
- Promit.

12:51.250 --> 12:53.625
- Haideți, dnă Antônia!
- E ceva mai sus.

12:54.958 --> 12:57.458
Haideți, doamnă Antônia! Cum vă simțiți?

13:22.166 --> 13:24.791
<i>Sol do Cerrado FM.</i>
<i>Bună dimineața, Goiânia!</i>

13:24.875 --> 13:29.541
<i>Am revenit cu interviul nostru exclusiv</i>
<i>cu guvernatorul Roberto Correia.</i>

13:29.625 --> 13:32.666
<i>Dată fiind criza economică gravă</i>
<i>prin care trecem,</i>

13:32.750 --> 13:35.750
<i>la ce să ne așteptăm</i>
<i>pentru viitorul orașului?</i>

13:35.833 --> 13:40.541
<i>Da, e inflație în țară.</i>
<i>Spitalul general e în grevă.</i>

13:40.625 --> 13:42.875
<i>Dar sunt și vești bune.</i>

13:42.958 --> 13:46.625
<i>Prin eforturi private</i>
<i>și investiții de stat,</i>

13:46.708 --> 13:50.958
<i>am încheiat un acord pentru a avea</i>
<i>o recoltă record în Goiás anul viitor.</i>

13:51.666 --> 13:56.333
<i>Cetățeni din Goiás,</i>
<i>când nimeni nu credea în noi, eu credeam.</i>

13:56.416 --> 13:59.791
<i>În timp ce țara e blocată în mocirlă,</i>
<i>noi galopăm înainte.</i>

13:59.875 --> 14:01.125
<i>Păzea, São Paulo!</i>

14:04.291 --> 14:06.125
Ești gata de micul-dejun?

14:06.208 --> 14:07.541
Ne așteaptă tatăl tău.

14:10.958 --> 14:15.041
Doamne, Dumnezeule!

14:15.125 --> 14:17.708
Ce se mai victimizează!

14:17.791 --> 14:19.291
Fix ca…

14:20.041 --> 14:21.125
tatăl lui.

14:22.083 --> 14:23.583
Cum se poate una ca asta?

14:24.083 --> 14:28.291
Pe cât pariem că o să se plângă
că n-am mai fost de mult aici?

14:28.791 --> 14:31.083
Că nu i-am adus cadou.

14:31.166 --> 14:32.541
Da, îl cunosc.

14:33.916 --> 14:34.875
Ei bine…

14:36.583 --> 14:38.958
De fapt…

14:39.625 --> 14:41.416
i-ai adus un cadou.

14:42.750 --> 14:43.750
Ce cadou?

14:45.708 --> 14:47.166
Ce cadou?

14:47.875 --> 14:49.083
N-ai nicio idee?

14:49.583 --> 14:50.916
- Nu.
- N-ai habar?

15:10.083 --> 15:11.875
Cum s-a întâmplat, Bianca?

15:12.375 --> 15:14.541
Nu știi cum rămân femeile gravide?

15:20.250 --> 15:21.416
Ești fericită?

15:26.750 --> 15:27.916
Cred că…

15:28.833 --> 15:30.250
Așa cred.

15:39.750 --> 15:41.333
Iubirea mea…

15:42.750 --> 15:44.541
o să fii mamă.

15:45.458 --> 15:47.125
Tu o să fii tată.

15:53.458 --> 15:54.833
Te iubesc.

15:54.916 --> 15:57.375
Te iubesc foarte mult.

16:00.250 --> 16:02.166
Mergem să-i spunem tatălui tău?

16:04.041 --> 16:06.125
Să așteptăm puțin!

16:06.208 --> 16:09.583
Poate îi spunem
când ajungem la Rio de Janeiro.

16:10.458 --> 16:12.166
- În niciun caz!
- Serios.

16:25.500 --> 16:27.250
- Bună dimineața!
- 'Neața!

16:27.333 --> 16:30.791
Doamna care a fost ieri aici,
doamna Antônia, mai știi?

16:30.875 --> 16:32.458
- Da.
- Ai vești de la ea?

16:32.541 --> 16:34.083
Nu, slavă Domnului!

16:35.541 --> 16:38.458
- N-a atins nimeni chestia de afară, nu?
- Nu.

16:38.958 --> 16:40.833
Doamna Antônia Quadrado?

16:40.916 --> 16:41.750
Da.

16:42.416 --> 16:44.208
Aveți și vărsături?

16:45.666 --> 16:47.166
- Amețeli?
- Da.

16:48.041 --> 16:49.458
- Vă cade părul?
- Mult.

16:49.958 --> 16:51.333
- Mult?
- Da.

16:52.875 --> 16:53.750
Bine.

16:55.833 --> 16:58.250
- Și rănile acestea?
- Ustură, dle doctor.

16:58.333 --> 17:00.166
Da? S-o văd pe asta!

17:01.083 --> 17:02.500
- V-ați ars?
- Nu.

17:02.583 --> 17:03.916
- Nu?
- Nu.

17:04.000 --> 17:06.500
Au început să apară. Și aici.

17:08.375 --> 17:11.541
- De când sunteți așa?
- De câteva zile.

17:12.791 --> 17:13.916
Câteva zile?

17:22.291 --> 17:24.583
Doctorul va veni imediat.

17:25.416 --> 17:26.750
Să vă pregătesc!

17:27.625 --> 17:28.791
Mă scuzați…

17:36.791 --> 17:38.750
La mulți ani, tată!

17:38.833 --> 17:40.666
- Noroc!
- Trăiască tata-socrul!

17:40.750 --> 17:42.375
Mulțumesc, dragă noră!

17:42.916 --> 17:45.666
Trebuie să recunosc că sunt onorat.

17:45.750 --> 17:49.541
Ați venit de la Rio de Janeiro la Goiânia
de ziua mea.

17:49.625 --> 17:51.916
- Doar pentru mine.
- Sunteți special.

17:52.000 --> 17:55.375
Nici nu m-ați mai vizitat
de ani de zile, nu?

17:55.458 --> 17:56.416
Da…

17:56.500 --> 18:00.083
- Am fost anul trecut, nu?
- De Crăciun.

18:00.166 --> 18:02.666
- De Crăciun.
- Iar stați doar două zile?

18:02.750 --> 18:04.666
- Ne cheamă datoria.
- Da, tată.

18:04.750 --> 18:06.833
Nu-i nimic. Nu mă plâng.

18:07.333 --> 18:12.916
Știu deja ce cadou vreau de la voi.

18:16.625 --> 18:22.041
E un post de profesor
la Universitatea Goiânia, aici, aproape.

18:22.125 --> 18:23.166
E bine plătit.

18:24.041 --> 18:27.166
Costul vieții de aici nu se compară.
E mult mai mic.

18:28.708 --> 18:30.666
Poate vă mutați în apropiere?

18:31.833 --> 18:36.625
Cu studiile tale, fiule,
te-ai putea angaja ușor la universitate.

18:37.625 --> 18:39.500
Cu cealaltă slujbă…

18:39.583 --> 18:44.250
Tată, o să dau câte examene e nevoie
ca să urmez cariera pe care mi-am ales-o.

18:44.333 --> 18:48.583
Vreau muncă de teren. Sunt fizician
nuclear. Nu e nimic pentru mine aici.

18:55.416 --> 18:57.125
Doar familia ta, nu?

19:01.083 --> 19:04.000
Iubitule, renunță! S-o luăm ușor!

19:04.083 --> 19:06.000
Am bătut atâta drum!

19:06.083 --> 19:07.583
Hai să-i spunem!

19:07.666 --> 19:09.916
- Nu.
- Mai înveselim atmosfera.

19:10.000 --> 19:11.291
- Haide!
- Nu.

19:12.208 --> 19:13.041
Nu.

19:17.250 --> 19:18.083
Alo?

19:18.166 --> 19:20.875
<i>Bună, Márcio! Ce faci? Sunt Ricardo.</i>

19:20.958 --> 19:25.208
Doctorul Creieraș! Ce onoare să mă suni!

19:25.291 --> 19:28.375
- Cine e?
- Dr. Creieraș. Vecinul de alături.

19:28.458 --> 19:30.416
<i>- Poți vorbi?</i>
- Scuze, spune!

19:30.500 --> 19:32.125
<i>Uite care-i treaba, frate!</i>

19:32.208 --> 19:35.458
Am aici mai mulți pacienți
cu aceleași simptome.

19:35.541 --> 19:39.166
Amețeli, dureri de cap,
căderea părului, vărsături…

19:40.000 --> 19:43.708
Mi-am amintit că ești specializat
în fizică nucleară, nu?

19:45.000 --> 19:47.125
Îmi storceam creierii întrebându-mă

19:47.208 --> 19:50.416
dacă simptomele ar putea fi
de la un fel de otrăvire.

19:51.166 --> 19:52.625
Otrăvire radioactivă.

19:52.708 --> 19:56.375
Nu se poate.
Ca oamenii să aibă aceste simptome,

19:56.458 --> 19:59.125
ar trebui să fie un sindrom acut.

19:59.875 --> 20:03.666
Ar fi trebuit să fie expuși
la doze uriașe. Nu e posibil.

20:03.750 --> 20:07.041
<i>Directorul de la Direcția</i>
<i>de Sănătate Publică m-a sunat</i>

20:07.125 --> 20:10.791
<i>să mă întrebe de o pacientă</i>
<i>care a fost transferată aici.</i>

20:10.875 --> 20:15.708
Dă vina pe un obiect pe care l-a dus
la Direcția de Sănătate Publică.

20:15.791 --> 20:19.125
Vrei să arunci o privire,
dacă tot ești în oraș?

20:23.666 --> 20:27.500
E ziua tatălui meu.
Doar de asta sunt aici.

20:27.583 --> 20:29.166
<i>Te poate lua directorul.</i>

20:29.250 --> 20:31.291
Într-o oră ești înapoi acasă.

20:33.375 --> 20:37.875
Bine, ascultă! Spune-i să treacă
pe la Nuclebrás și să ia un scintilometru!

20:37.958 --> 20:39.958
Dar trebuie să revin într-o oră.

20:40.041 --> 20:42.333
- Serios? Pleci?
<i>- Bine.</i>

20:42.416 --> 20:43.666
- Îți explic eu.
<i>- Ce?</i>

20:43.750 --> 20:44.750
Nu, nimic.

20:44.833 --> 20:46.583
<i>- Bine.</i>
- Pe curând!

20:46.666 --> 20:47.833
<i>Bine. Pa!</i>

20:49.333 --> 20:50.166
Scumpo…

20:58.625 --> 21:01.291
Mai rău e că a vomitat pe pantofii mei.

21:01.375 --> 21:03.541
Ai văzut ce era în sac?

21:03.625 --> 21:06.041
Frate! N-am vrut să-l deschid.

21:06.125 --> 21:08.166
E mai bine să fii precaut.

21:10.166 --> 21:11.250
Ce-i asta?

21:12.833 --> 21:15.625
- Scintilometrul face zgomotul ăsta.
- Bine.

21:19.375 --> 21:21.083
Stai! E ciudat.

21:22.166 --> 21:24.500
Ce naiba e asta? Ce se întâmplă?

21:25.500 --> 21:27.458
Cred că e defect.

21:27.958 --> 21:31.291
Ăsta nu merge. Trebuie să luăm altul.

21:31.375 --> 21:33.791
Chicão, întoarce-te la Nuclebrás!

21:34.375 --> 21:36.875
Aproape că am ajuns. Să ne întoarcem!

21:36.958 --> 21:39.083
DIRECȚIA DE SĂNĂTATE PUBLICĂ

21:40.083 --> 21:43.333
DIRECȚIA DE SĂNĂTATE PUBLICĂ

22:05.875 --> 22:07.500
<i>Pompierii, bună dimineața!</i>

22:07.583 --> 22:12.125
Sigur știi să-l folosești, băiete?
Nu e un Geiger, e un scintilometru.

22:12.208 --> 22:15.625
Mult mai sensibil.
Se declanșează la cea mai mică radiație.

22:15.708 --> 22:18.541
Are doctorat în fizică nucleară.
Din străinătate.

22:18.625 --> 22:22.958
- Știe să folosească scintilometrul.
- Iar ăsta nu funcționează, prietene.

22:23.041 --> 22:24.791
La mine funcționează normal.

22:26.125 --> 22:28.708
Nu mai ai unul, pentru siguranță?

22:31.500 --> 22:32.375
Ba da.

22:34.333 --> 22:36.458
- Dar ce e în el?
- Nu știu.

22:37.166 --> 22:39.333
Nu vreau ciudățenia asta aici.

22:40.083 --> 22:41.583
Luați-o!

22:41.666 --> 22:43.833
Nu știu, aruncați-o în râu!

22:56.541 --> 22:59.166
- De ce e așa trafic?
- Nu știu. Ciudat, nu?

22:59.250 --> 23:00.458
Da, este.

23:02.833 --> 23:04.708
Doamne!

23:08.916 --> 23:11.708
Asta-mi mai lipsea azi!

23:11.791 --> 23:13.416
Ce se întâmplă?

23:13.500 --> 23:16.041
- E sacul de colo, Márcio!
- Stați!

23:16.125 --> 23:17.958
- Stați!
- Stați!

23:18.666 --> 23:22.958
- Cris! N-am zis să nu-l atingă nimeni?
- Am sunat la Pompieri.

23:23.041 --> 23:25.583
- Îl arunc în râu.
- Nu! E radioactiv!

23:25.666 --> 23:26.583
Radioactiv?

23:26.666 --> 23:29.250
E periculos. Trebuie dus înapoi unde era!

23:29.333 --> 23:32.125
- Nu-l ducem înapoi.
- O să contamineze alt loc.

23:32.208 --> 23:34.541
Îl arunci în râu, să contamineze case?

23:34.625 --> 23:37.458
- Jânio, ai auzit de Cernobîl?
- Cernobîl?

23:37.541 --> 23:40.333
Jânio, trebuie să evacuăm clădirea.

23:40.416 --> 23:43.000
- Nu am…
- A dat scintilometrul peste cap.

23:43.083 --> 23:45.500
Tu, eu, toți cei de aici am fost expuși.

23:45.583 --> 23:46.625
- Dar…
- Ascultă!

23:46.708 --> 23:49.458
Clădirea trebuie evacuată,
sau pot muri oameni.

23:50.625 --> 23:51.500
Jânio!

23:52.416 --> 23:55.125
Bine. Dle pompier,
adu sacul înapoi înăuntru!

23:55.208 --> 23:58.041
- Voi doi, peste drum!
- Mișcați-vă! Toată lumea!

23:58.125 --> 23:59.250
Evacuați clădirea!

23:59.333 --> 24:00.833
Afară! Plecați cu toții!

24:00.916 --> 24:03.375
Atenție! Evacuăm clădirea!

24:03.458 --> 24:05.041
- Ieșiți toți!
- Cu toții!

24:05.125 --> 24:07.416
- Grăbiți-vă! Afară!
- Evacuăm!

24:07.500 --> 24:08.541
Cu calm, haideți!

24:08.625 --> 24:11.875
Repede! Evacuați clădirea! Afară!

24:11.958 --> 24:13.791
Toată lumea afară! Haideți!

24:21.500 --> 24:25.916
Jânio, trebuie să afli de unde e obiectul,
unde a fost, cine l-a atins.

24:26.000 --> 24:28.916
Pot fi contaminate și alte locuri.
Mișcă-te rapid!

24:29.000 --> 24:32.000
Doamna Antônia e cea
care a adus piesa aici.

24:32.083 --> 24:34.791
Obiectul a fost lăsat
la depozitul soțului ei.

24:34.875 --> 24:36.666
Și ne-a lăsat adresa.

24:38.583 --> 24:39.916
Iat-o!

24:40.666 --> 24:45.666
Márcio, ești fizician. Tu ești expertul.
Nu știu nimic despre asta. Nimic.

24:45.750 --> 24:47.833
Trebuie să vii cu mine.

24:47.916 --> 24:48.916
Poți face asta?

25:09.083 --> 25:10.541
Cred că e aici.

25:21.583 --> 25:22.541
Deci?

25:23.375 --> 25:25.583
Locul ăsta e foarte contaminat.

25:26.958 --> 25:29.083
N-ar trebui să intrăm acolo, nu?

25:30.291 --> 25:32.208
Am fost expuși, nu?

25:32.291 --> 25:34.250
Suntem expuși chiar acum.

25:35.208 --> 25:37.916
Sincer, cât de periculos e pentru noi?

25:39.125 --> 25:42.750
Imaginează-ți că sursa radioactivă
e un foc de tabără.

25:42.833 --> 25:43.666
Bine.

25:43.750 --> 25:46.416
Amploarea arsurilor depinde

25:46.500 --> 25:50.333
de distanță, de mărime
și de timpul petrecut în apropierea lui.

25:50.416 --> 25:54.625
- Dar focul îl simți cum arde, nu?
- Sigur.

25:54.708 --> 25:57.833
Cu radiațiile, Jânio, nu simți nimic.

25:57.916 --> 25:59.625
Însă e extrem de periculos.

25:59.708 --> 26:02.166
O să simți efectele mult mai târziu.

26:03.666 --> 26:05.583
Totuși, ca la focul de tabără,

26:05.666 --> 26:10.250
cu cât te apropii și te expui mai puțin,
cu atât mai bine.

26:10.333 --> 26:12.458
Nu pot stabili gradul de expunere.

26:12.541 --> 26:15.916
Depinde de intensitatea sursei
și de tipul de element.

26:16.000 --> 26:17.833
Și încă nu știm nimic.

26:18.333 --> 26:21.208
Tot ce știu e că,
dacă sunt oameni înăuntru,

26:21.291 --> 26:24.500
trebuie să evacuăm zona imediat.

26:28.041 --> 26:29.708
Hai să rezolvăm!

26:42.166 --> 26:43.166
Bună dimineața!

26:47.875 --> 26:48.958
Bună dimineața!

26:56.083 --> 26:57.625
Bună ziua! Ce faceți?

26:57.708 --> 27:00.541
- O secundă! Vin imediat.
- Sigur.

27:01.250 --> 27:02.083
'Neața!

27:02.166 --> 27:06.000
Îl căutăm pe dl Evanildo. Lucrează aici?

27:06.083 --> 27:09.458
- Evenildo. Toți spun greșit. Eu sunt.
- Da.

27:09.541 --> 27:12.125
Dle Evenildo,
suntem de la Sănătate Publică.

27:12.208 --> 27:15.416
Soția dv., doamna Antônia,
a venit la noi cu un obiect.

27:15.500 --> 27:16.625
Știați?

27:16.708 --> 27:19.208
Obiectul ăla e foarte periculos.

27:19.291 --> 27:22.375
Emite radiații
care au contaminat locul ăsta.

27:22.958 --> 27:24.083
Locul ăsta?

27:24.166 --> 27:25.916
Cine sunt ăștia, Evenildo?

27:26.583 --> 27:29.666
Aia e armă? Sunteți polițiști?

27:29.750 --> 27:31.083
Armă? Nu!

27:31.166 --> 27:33.458
Nu e armă. Nu suntem polițiști.

27:33.541 --> 27:36.375
Trebuie doar să știm
de unde provine obiectul.

27:36.458 --> 27:38.416
Vezi? Întreabă ca un polițist.

27:38.500 --> 27:39.583
Par prost?

27:39.666 --> 27:42.541
Suntem de la DSP. Nu suntem polițiști.

27:42.625 --> 27:46.458
Dacă nu cumpărați sau vindeți,
ieșirea e acolo. O zi bună!

27:48.500 --> 27:50.458
Soția dv. e la spital, nu?

27:50.541 --> 27:53.041
Mai sunt și alți oameni contaminați acolo.

27:53.125 --> 27:57.500
Depozitul ăsta e contaminat, amice.
Și nivelurile sunt foarte ridicate.

27:57.583 --> 28:01.375
Dle Evenildo, am venit ca să vă ajutăm.

28:01.458 --> 28:03.416
Trebuie să plecați de aici.

28:03.500 --> 28:06.208
Până aici! Nu pleacă nimeni nicăieri.

28:07.000 --> 28:09.166
- Îmi încălcați proprietatea.
- Nu…

28:09.250 --> 28:12.125
Nu puteți intra aici fără mandat.
Aveți așa ceva?

28:12.208 --> 28:14.541
- Unde e mandatul?
- Nu e timp…

28:14.625 --> 28:16.500
Bine. Nu intră nimeni.

28:16.583 --> 28:20.291
Păstrați-vă calmul! Nu intră nimeni.
Nu trebuie să plecați acum.

28:20.375 --> 28:24.000
Trebuie doar să știm
de unde provine obiectul, unde a fost.

28:25.250 --> 28:26.875
N-a fost nicăieri. Bine?

28:26.958 --> 28:29.000
E grav. Ar putea muri oameni.

28:29.083 --> 28:31.125
Dv. l-ați luat, domnule?

28:32.708 --> 28:33.916
Mă faci hoț?

28:34.875 --> 28:39.750
Nu vă acuz de nimic. Trebuie să știm.

28:40.333 --> 28:42.291
Putem termina odată?

28:42.375 --> 28:45.083
L-au adus băieții.
Sunt afacerist. L-am luat.

28:45.166 --> 28:48.750
- Care e problema?
- Nicio problemă. Cine sunt băieții ăștia?

28:53.791 --> 28:56.750
Băieții care trec pe-aici uneori.
Carlos și Lúcio.

28:56.833 --> 29:00.250
- Nu le poți spune.
- De ce? N-au furat nimic.

29:00.333 --> 29:02.333
Domnilor, vă rog!

29:02.416 --> 29:04.583
Știți de unde provine piesa aia?

29:06.583 --> 29:07.541
Știu eu.

29:08.416 --> 29:09.416
Excelent!

29:09.916 --> 29:12.916
Aici era o clinică de radioterapie.
Asta e?

29:13.000 --> 29:15.250
Da. A fost închisă acum trei ani.

29:34.583 --> 29:35.791
Drăcie!

29:42.291 --> 29:43.958
Capul lipsește.

29:45.416 --> 29:47.250
Dar nu sunt radiații aici?

29:48.291 --> 29:49.125
Nu.

29:50.000 --> 29:53.208
Ceea ce înseamnă
că n-au deschis capsula aici.

29:54.583 --> 29:58.291
Cine naiba lasă un asemenea echipament
la voia întâmplării?

30:02.416 --> 30:05.416
Presa îmi stă pe cap
fiindcă ați evacuat Direcția.

30:05.500 --> 30:07.166
Acum să evacuăm un cartier?

30:07.250 --> 30:09.583
Depozitul e foarte contaminat.

30:09.666 --> 30:13.750
Trebuie să evacuăm zona,
să facem măsurători și s-o decontaminăm.

30:14.416 --> 30:15.958
Nu am puterea să fac asta.

30:16.541 --> 30:18.875
Atunci, vorbiți cu guvernatorul!

30:20.375 --> 30:24.250
Și dacă nu e nimic?
Semnați că vă asumați răspunderea?

30:24.333 --> 30:27.250
E exclus să nu fie nimic acolo.

30:27.333 --> 30:29.625
Dle secretar, am făcut măsurătorile.

30:29.708 --> 30:32.333
Valorile sunt deja foarte mari
lângă depozit.

30:40.083 --> 30:43.083
Bombă nucleară? Nu.
În Brazilia nu facem asta.

30:43.166 --> 30:46.125
Și dacă suntem atacați de americani?

30:46.208 --> 30:47.750
Da, sau de sovietici?

30:48.916 --> 30:50.125
Nu. Ascultați!

30:50.666 --> 30:54.041
Energia nucleară
nu a fost creată pentru război.

30:54.125 --> 30:59.083
- Dar Cernobîlul a explodat, nu?
- Dar a fost un accident, nu o bombă.

31:01.125 --> 31:03.791
Credeți că centrala de la Angra
poate exploda?

31:03.875 --> 31:06.333
Nu.

31:06.416 --> 31:09.250
Ne luăm munca foarte în serios acolo.

31:09.333 --> 31:12.375
Credeam că fizica nucleară
va fi mai palpitantă.

31:12.458 --> 31:13.416
Dar este.

31:13.500 --> 31:15.416
E foarte palpitantă.

31:15.500 --> 31:18.333
E de-a dreptul fascinantă.

31:20.208 --> 31:22.791
- Comisia pentru Energie Nucleară.
- Să văd!

31:22.875 --> 31:25.375
Cum? Un accident în Goiânia?

31:26.791 --> 31:27.708
Așteptați!

31:28.333 --> 31:29.708
Mai rar, vă rog!

31:32.083 --> 31:34.833
Vă fac legătura. Linia doi.

31:34.916 --> 31:37.916
- Rita, poți să…
- Sigur.

31:38.000 --> 31:39.833
- Poftim!
- Mersi, Rita!

31:42.333 --> 31:43.333
Așa!

31:44.291 --> 31:48.041
Cum ziceați că se cheamă clinica?
Repetați, vă rog!

31:48.125 --> 31:50.458
<i>Institutul de Radioterapie Goiás.</i>

31:50.541 --> 31:51.375
Da.

31:52.166 --> 31:55.083
A fost închis acum trei ani.

31:55.166 --> 31:58.666
Așa e, era un aparat cu cobalt acolo,
dar a fost eliminat.

31:58.750 --> 31:59.833
Sunteți sigur?

31:59.916 --> 32:02.916
Pentru că am văzut
o carcasă abandonată acolo.

32:03.833 --> 32:05.458
Doar dacă…

32:05.541 --> 32:06.583
<i>Doar dacă ce?</i>

32:08.208 --> 32:11.000
<i>Într-adevăr, mai era un aparat acolo.</i>

32:11.666 --> 32:14.333
<i>Poate încă mai e.</i>
<i>Nu ni s-a comunicat nimic.</i>

32:14.416 --> 32:17.208
<i>Nu știm dacă a fost eliminat sau nu.</i>

32:17.291 --> 32:18.541
Era tot cu cobalt?

32:19.708 --> 32:21.541
Nu, era cu cesiu-137.

32:23.791 --> 32:27.375
- Unul dintre izotopii de la Cernobîl.
<i>- Exact.</i>

32:27.458 --> 32:28.833
Solid sau cu pulbere?

32:28.916 --> 32:31.708
Era unul dintre cele vechi. Cu pulbere.

32:34.458 --> 32:36.958
<i>Acum… Nu, nu ni s-a comunicat.</i>

32:37.666 --> 32:38.750
Cum e posibil?

32:40.291 --> 32:43.000
Trebuie să vorbesc cu César.
Găsește-l acum!

32:43.083 --> 32:47.000
César e la Congresul de la Viena.
Dar încerc să dau de el.

32:47.083 --> 32:48.083
Márcio?

32:48.750 --> 32:52.666
Ascultă, cesiul e într-un cap de plumb.

32:53.208 --> 32:55.125
E extrem de greu.

32:55.208 --> 32:58.541
E imposibil de transportat
fără echipament adecvat.

33:00.541 --> 33:02.875
Nu chiar imposibil, domnule.

33:07.750 --> 33:10.916
INSTITUTUL DE RADIOPROTECȚIE ȘI DOZIMETRIE

33:11.000 --> 33:15.000
Vreau să v-o prezint pe stagiara noastră.

33:16.791 --> 33:18.125
Glumeam.

33:18.208 --> 33:20.416
Esther a lucrat aici mulți ani.

33:20.500 --> 33:24.125
Pentru cei care nu știu,
ne-a revoluționat institutul.

33:24.708 --> 33:29.708
E cea mai înaltă autoritate în materie
de radioprotecție și dozimetrie din țară.

33:29.791 --> 33:34.416
A fost câțiva ani la Măsuri și Greutăți,
la São Paulo, dar am adus-o înapoi.

33:35.833 --> 33:38.083
- Bine ai venit, Esther!
- Mulțumesc!

33:38.166 --> 33:41.708
Te rog, poți să ții un discurs,
dacă dorești.

33:41.791 --> 33:43.750
Doamne!

33:44.750 --> 33:49.000
Pentru cei care încă nu mă cunoașteți,
în ciuda funcției de conducere,

33:49.083 --> 33:53.750
vreau să mă considerați cu toții
o prietenă, o parteneră.

33:53.833 --> 33:57.333
Știința e o activitate colectivă.
Chiar cred asta.

33:57.833 --> 34:01.541
Și sper să învățăm multe
în timpul petrecut împreună.

34:01.625 --> 34:02.541
Asta e tot.

34:03.041 --> 34:03.875
Bine ai venit!

34:03.958 --> 34:05.916
Să trecem la treabă, da?

34:06.000 --> 34:07.208
- Uau!
- Ai reușit.

34:07.291 --> 34:08.208
Doamnelor!

34:08.708 --> 34:12.583
A sunat dr. Orenstein
să ceară o listă cu echipamente.

34:12.666 --> 34:13.791
Sigur. Pentru ce?

34:14.666 --> 34:17.291
A fost un accident radiologic în Goiânia.

34:20.333 --> 34:23.875
Dle guvernator,
radiațiile dau peste cap scintilometrul,

34:23.958 --> 34:27.458
care e un dispozitiv sensibil.
Ar putea fi o doză mare.

34:27.541 --> 34:30.000
Ar putea fi una uriașă. Nu ne dăm seama.

34:30.083 --> 34:32.208
Cum adică nu vă dați seama?

34:32.291 --> 34:37.000
Imaginați-vă cântarul de la măcelărie.
Cântărește până la 10 kg.

34:37.083 --> 34:40.875
Când călcați pe el, se va da peste cap.

34:40.958 --> 34:43.625
N-am putea ști
dacă aveți 10 kg sau 100 kg.

34:43.708 --> 34:46.666
Scintilometrul e exact ca un cântar
dat peste cap.

34:46.750 --> 34:50.750
Știu că oamenii aceștia
sunt expuși la radiații constante.

34:50.833 --> 34:52.208
Nu știu intensitatea.

34:52.291 --> 34:57.166
Trebuie să evacuăm zona,
s-o izolăm și să tratăm contaminații.

34:57.750 --> 34:59.041
Contaminații?

35:00.666 --> 35:02.125
Pot să iau stiloul?

35:02.750 --> 35:03.625
Sigur.

35:04.583 --> 35:07.833
Să vă explic. Stiloul e sursa.

35:07.916 --> 35:10.125
Cerneala e materialul radioactiv.

35:10.208 --> 35:14.958
Dacă vă apropiați de sursă,
sunteți iradiat.

35:15.041 --> 35:17.666
Dacă vă îndepărtați de sursă,

35:17.750 --> 35:20.333
nu mai sunteți
și nu mai iradiați pe nimeni.

35:20.416 --> 35:24.166
V-ați putea apropia de secretară
și nu s-ar întâmpla nimic.

35:24.833 --> 35:26.500
Dacă sursa asta se sparge…

35:26.583 --> 35:28.458
Am înțeles. Dacă cerneala…

35:28.958 --> 35:32.375
Dacă materialul radioactiv mă atinge,
îi iradiez pe alții.

35:32.458 --> 35:33.291
Da, întocmai.

35:33.375 --> 35:36.000
Dar nu e cerneală. E pulbere.

35:36.083 --> 35:40.125
Iar pulberea de cesiu,
care e mai fină decât zahărul,

35:40.208 --> 35:41.958
este foarte radioactivă.

35:42.041 --> 35:44.541
Dacă ajunge pe piele,
pe hainele oamenilor,

35:44.625 --> 35:47.750
dacă o înghit sau o inspiră,
sunt contaminați.

35:47.833 --> 35:49.791
Și devin o sursă ambulantă.

35:53.000 --> 35:55.958
Cei de la depozit
trebuie duși imediat la spital.

35:56.041 --> 35:59.958
- A fost expusă și echipa de la DSP.
- Da, toată lumea.

36:00.041 --> 36:01.250
Nu! Stați așa!

36:01.333 --> 36:04.125
Nu-i putem duce la spital pe oamenii ăia.

36:04.208 --> 36:07.833
Ar putea contamina și mai multe persoane.
Mai întâi, trebuie

36:08.333 --> 36:11.250
să-i izolăm într-un loc sigur. Asta e.

36:11.333 --> 36:14.041
Aveți un loc pentru o astfel de urgență?

36:15.833 --> 36:17.666
Stadionul municipal?

36:20.625 --> 36:24.958
Jânio, ia măsurile necesare
pentru a pregăti stadionul!

36:25.041 --> 36:26.666
- Desigur.
- Și tu, Souza,

36:26.750 --> 36:29.541
aranjează transportul
pentru toți oamenii ăștia!

36:29.625 --> 36:31.250
Desigur. Dar…

36:31.958 --> 36:33.791
Dar el e expertul.

36:34.291 --> 36:37.250
Márcio, vreau să mă ajuți
să coordonez toate astea.

36:38.166 --> 36:41.791
Dar dr. Orenstein de la CNEN
vine de la Rio…

36:41.875 --> 36:43.833
Stai puțin! Nu ești de la CNEN?

36:44.875 --> 36:45.833
Eu?

36:45.916 --> 36:48.708
Nu. Am venit de ziua tatălui meu.

36:52.625 --> 36:56.875
Márcio, nu-l vizităm niciodată.
Și tu dispari de ziua tatălui tău,

36:56.958 --> 37:00.875
ca să ajuți un vecin cu care n-ai vorbit
de ani de zile? Pe bune?

37:00.958 --> 37:04.958
Iubito, guvernatorul mi-a cerut ajutorul.
Nu-l pot refuza.

37:05.041 --> 37:07.291
- Guvernatorul?
<i>- Da, guvernatorul.</i>

37:07.375 --> 37:08.791
- E Márcio?
- Da.

37:08.875 --> 37:11.041
- E totul în regulă?
- Da, dle Zé.

37:11.125 --> 37:13.083
- Întârzie puțin.
<i>- Bine.</i>

37:13.166 --> 37:15.500
- A venit mașina. Mergem?
- O secundă!

37:15.583 --> 37:18.500
<i>Tatăl tău e aici.</i>
<i>Tocmai a venit cu pâinea.</i>

37:18.583 --> 37:19.750
<i>Tortul e pe masă.</i>

37:19.833 --> 37:22.375
Iubito, trebuie să plec. Îmi pare rău. Pa!

37:47.458 --> 37:49.458
Uită-te la rana asta, Evenildo!

37:52.916 --> 37:56.000
Exact unde am pus
pulberea aruncată pe masă.

37:56.083 --> 38:00.166
Cei care au atins-o sunt bolnavi.
Antônia, băieții… Sunt la spital.

38:01.125 --> 38:03.916
Și tu îmi spui că altceva ne îmbolnăvește?

38:05.541 --> 38:09.083
Și João vomita de mama focului ieri.

38:10.000 --> 38:13.000
Celeste se simte rău
de când ai adus obiectul acasă.

38:13.083 --> 38:16.833
Toți țin un regim cu suc de cartofi.
João, Claudinei și Celeste.

38:16.916 --> 38:20.166
Am înțeles. Și eu am alergie. Nu vedeți?

38:20.250 --> 38:22.208
Dar acum nu mai e.

38:22.291 --> 38:25.041
Gata! S-a terminat.
Nu va mai face rău nimănui.

38:25.625 --> 38:29.041
Tininha va intra în curând pe ușă.
Și ea, și băieții.

38:29.125 --> 38:31.041
Și viața va merge înainte.

38:31.125 --> 38:35.958
Mă îngrijorează
vrăjelile scorțoșilor ălora doi

38:36.041 --> 38:38.250
cum că trebuie să părăsim depozitul.

38:38.333 --> 38:39.416
Ce naiba?

38:39.500 --> 38:42.375
Dacă chestia aia e radioactivă,
cum au zis,

38:42.458 --> 38:43.666
e ca la Cernobîl.

38:43.750 --> 38:47.541
Raimundo, vezi vreo centrală nucleară
în orașul ăsta?

38:47.625 --> 38:49.166
Așa au spus, João.

38:52.000 --> 38:52.833
Hei!

38:53.625 --> 38:55.958
- Faceți liniște!
- Nu răspunzi?

38:57.625 --> 38:58.875
Hai, frate!

39:01.083 --> 39:03.125
Darlei, am zis să faci liniște.

39:12.666 --> 39:14.708
Mai crezi că au venit să ne ajute?

39:14.791 --> 39:18.958
Bună seara! Sunt Emerson Souza,
secretarul de stat pentru sănătate.

39:19.833 --> 39:23.208
De când se ocupă Jandarmeria
de probleme de sănătate?

39:24.416 --> 39:26.375
Trebuie să evacuăm această casă.

39:26.458 --> 39:29.625
Sunteți toți contaminați cu cesiu-137.

39:31.708 --> 39:34.208
Ziceai că nu ești polițist, nu?

39:34.291 --> 39:36.625
Nu, nu sunt. Chiar nu sunt.

39:36.708 --> 39:38.833
Sunt Márcio. Sunt fizician nuclear.

39:38.916 --> 39:41.583
Și dumnealui e secretarul pentru sănătate.

39:41.666 --> 39:44.208
Evenildo, casa ta e foarte contaminată.

39:45.833 --> 39:47.708
Întâi, depozitul de vechituri.

39:48.208 --> 39:49.666
Acum, casa mea.

39:49.750 --> 39:51.291
Ce-i asta? Totul?

39:51.375 --> 39:52.500
Ascultă-mă!

39:52.583 --> 39:57.041
Fiecare minut petrecut în casa asta
crește riscul pentru sănătatea voastră.

39:57.125 --> 40:00.083
Capsula pe care ai luat-o
conținea o pulbere, nu?

40:00.625 --> 40:02.541
Pulberea aia e radioactivă.

40:02.625 --> 40:04.583
Se lipește de haine, piele, păr…

40:04.666 --> 40:07.333
Vă poate ucide
dacă nu sunteți tratați repede.

40:09.958 --> 40:13.166
Ăsta e un scintilometru.

40:13.250 --> 40:15.333
Măsoară nivelul radiațiilor.

40:16.041 --> 40:17.500
Auziți zgomotul ăsta?

40:17.583 --> 40:22.625
Indică faptul că locuința e contaminată.
Trebuie să aveți încredere în mine.

40:24.291 --> 40:26.958
Și unde vreți să ne duceți?

40:27.041 --> 40:29.291
Într-un loc sigur, necontaminat.

40:29.375 --> 40:31.458
- La spital, cu Antônia?
- Nu.

40:31.541 --> 40:34.916
Întâi la un centru de triaj,
apoi la spital, dacă e cazul.

40:35.000 --> 40:41.666
Un centru de triaj? Cu poliția la ușă?
Ne credeți infractori? Nu plec de-aici.

40:41.750 --> 40:44.458
Îmi pare rău, dar n-aveți de ales.

40:44.541 --> 40:47.250
Trebuie, ca să nu-i contaminați
și pe alții.

40:47.333 --> 40:49.083
Nu-mi las casa!

41:01.708 --> 41:04.750
Mamă, mă doare capul.

41:08.000 --> 41:09.833
Vino la mami, scumpo!

41:19.333 --> 41:20.583
Vino aici, Claudinei!

41:23.458 --> 41:24.791
Vino aici, fiule!

41:45.375 --> 41:46.250
Haide!

42:50.791 --> 42:54.833
JANDARMERIA

42:54.916 --> 42:56.291
Bună seara tuturor!

42:56.375 --> 42:59.958
Puteți coborî acum. Urmați-mă, vă rog, da?

43:00.458 --> 43:01.833
Ce facem aici?

43:01.916 --> 43:03.291
E spre binele vostru.

43:03.375 --> 43:05.541
Sunt copii aici.

43:05.625 --> 43:07.958
Sunt adăposturi pentru toată lumea.

43:09.125 --> 43:10.208
Vino, João!

43:13.791 --> 43:16.708
Asta ca să fiți îngrijiți cum trebuie, da?

43:19.083 --> 43:20.958
Hai, Celeste! Hai, João!

43:49.208 --> 43:51.541
Pe aici, vă rog!

43:54.083 --> 43:55.541
Puteți înainta.

43:55.625 --> 43:59.333
Cei doi pompieri vă vor duce
la adăposturi, bine?

44:30.333 --> 44:33.041
Dle Zé, cântăm „La mulți ani”?

44:33.666 --> 44:37.083
- Și Márcio?
- Márcio mai întârzie puțin.

44:37.166 --> 44:40.750
Dar sunteți obosit.
Îi păstrăm o felie de tort.

44:40.833 --> 44:42.916
Nu, să așteptăm!

44:44.041 --> 44:46.541
Știri de ultimă oră. Dă mai tare, Antônio!

44:47.875 --> 44:50.041
<i>Prisma, știri de ultimă oră.</i>

44:50.125 --> 44:53.208
<i>Accident radioactiv în Goiânia.</i>

44:53.291 --> 44:54.583
Radioactiv?

44:55.458 --> 44:58.750
<i>O familie a fost evacuată din casa sa…</i>

44:58.833 --> 45:00.583
- E Márcio!
<i>- …de Jandarmerie.</i>

45:00.666 --> 45:02.875
<i>…întreaga zonă. De acolo până aici.</i>

45:02.958 --> 45:06.250
<i>Revenim în scurt timp cu noi informații.</i>

45:14.375 --> 45:15.291
Mulțumesc!

45:18.791 --> 45:20.375
- Bună seara!
- Bună seara!

45:48.041 --> 45:50.916
Îmi explicați
cum s-a putut întâmpla una ca asta?

45:51.000 --> 45:52.958
Va trebui să aflăm.

45:53.041 --> 45:56.791
Dar acum trebuie să acționăm rapid
pentru a evita o tragedie.

45:58.333 --> 45:59.666
- Sunteți Márcio?
- Nu.

45:59.750 --> 46:03.583
Emerson Souza, secretarul pentru sănătate.
Îmi pare bine, domnule.

46:03.666 --> 46:06.083
Márcio e tânărul acesta.

46:06.166 --> 46:08.833
Bună seara! Sunt Márcio.
Am vorbit la telefon.

46:08.916 --> 46:14.541
- V-am citit toate articolele. E o onoare.
- Nu mă așteptam să fii așa de tânăr.

46:15.500 --> 46:18.958
Márcio, ce criterii ai folosit
pentru izolarea caselor?

46:19.041 --> 46:22.875
N-am avut un protocol.
Am folosit radiațiile maxime permise.

46:22.958 --> 46:28.291
0,1 mrem înăuntru, 0,5 mrem afară.
Am avut doar un scintilometru.

46:28.375 --> 46:31.500
N-am putut măsura exact
nivelul radiațiilor.

46:31.583 --> 46:34.041
Băiatul a spus că știe ce face.

46:34.125 --> 46:36.416
Și a știut.

46:36.500 --> 46:39.208
Și eu aș fi făcut exact același lucru.

46:40.541 --> 46:43.958
Avem două sarcini foarte importante acum.

46:44.041 --> 46:47.791
Să împiedicăm răspândirea cesiului
și să izolăm victimele.

46:47.875 --> 46:51.000
Au părăsit zona radioactivă,
ceea ce era prioritar.

46:51.083 --> 46:53.291
Dar va trebui să facem un triaj,

46:53.375 --> 46:56.958
să stabilim cine e contaminat
și cine trebuie tratat,

46:57.041 --> 47:00.416
apoi să-i izolăm imediat la un spital.

47:00.500 --> 47:03.250
Avem deja mulți
la Spitalul de Boli Tropicale.

47:03.333 --> 47:05.833
Sunt izolați? Complet izolați?

47:07.125 --> 47:11.125
Dle secretar,
trebuie să fie complet izolați.

47:12.208 --> 47:16.333
Márcio, trebuie să văd sursa de cesiu
pentru a evalua amploarea.

47:16.416 --> 47:17.250
Desigur…

47:17.333 --> 47:21.458
N-a măsurat deja băiatul totul?
N-ați zis că are dreptate?

47:21.541 --> 47:24.583
Acest detector Geiger
e mult mai bun, domnule.

47:24.666 --> 47:27.291
Măsoară doze mari cu mai multă precizie.

47:27.375 --> 47:30.291
E ca un cântar de farmacie,
nu de măcelărie.

47:30.791 --> 47:33.083
Am înțeles. Mergem?

47:33.166 --> 47:34.583
Da. Să mergem!

47:35.083 --> 47:36.041
Hei!

47:36.125 --> 47:38.500
- Vino puțin!
- Vă ajung din urmă.

47:46.375 --> 47:49.333
DIRECȚIA DE SĂNĂTATE PUBLICĂ

48:39.291 --> 48:42.125
Detectorul Geiger
a înregistrat doza maximă.

48:42.208 --> 48:43.416
E foarte grav.

48:44.291 --> 48:47.625
- Trebuie îndepărtată acum.
- Nu e posibil.

48:47.708 --> 48:51.500
Manipularea sursei e prea periculoasă.
Nu ne putem apropia.

48:51.583 --> 48:54.041
N-aveți unde s-o puneți. Unde o duceți?

48:54.125 --> 48:58.041
Trebuie s-o extragem. Nu putem avea
o bombă radioactivă în Goiânia.

48:58.125 --> 48:59.875
Trebuie să fie o cale.

49:01.625 --> 49:06.041
De obicei, rămâne într-un cap de plumb
care izolează radiațiile.

49:06.125 --> 49:08.375
Dar nu putem topi plumb aici.

49:12.208 --> 49:16.583
Am nevoie de un tub de beton.
Unul mare, din acelea de canalizare.

49:16.666 --> 49:20.916
Cu gura largă, să încapă peste scaun.
Și de o betonieră.

49:22.083 --> 49:25.541
Radiațiile pot fi izolate cu beton.

49:25.625 --> 49:30.000
Punem un tub de beton în jurul scaunului
și-l acoperim cu mai mult beton,

49:30.083 --> 49:33.125
să împiedicăm
răspândirea radiațiilor și a pulberii.

49:33.208 --> 49:35.625
Va fi așa greu, că nu va putea fi mișcat.

49:35.708 --> 49:38.916
Doar betonul nu va izola toate radiațiile.

49:39.416 --> 49:42.791
Clădirea Direcției
va trebui să rămână închisă.

49:43.291 --> 49:46.708
Dar zona din jurul ei,
unde suntem noi, va fi sigură.

49:46.791 --> 49:49.541
Doar așa putem rezolva problema
în seara asta.

49:50.125 --> 49:53.541
Va fi o soluție provizorie.
O veți extrage de aici.

49:54.291 --> 49:57.416
Dle guvernator, promit că nu plec

49:58.250 --> 50:00.958
până nu vă dau orașul înapoi.

50:07.833 --> 50:09.833
Márcio, vino aici!

50:10.791 --> 50:13.000
Scuză-mă, dar ai fost expus mult azi.

50:13.083 --> 50:15.666
- Trebuie să-ți verific nivelurile.
- Sigur.

50:15.750 --> 50:18.291
Dar înainte vreau să vă spun ceva. Eu…

50:18.375 --> 50:20.833
Am discutat cu una dintre victime.

50:20.916 --> 50:23.916
Cesiul n-a fost manipulat
doar de cei de pe stadion.

50:24.000 --> 50:27.125
S-a răspândit și a fost transmis
la mai multă lume.

50:28.083 --> 50:30.416
Daunele sunt mai grave decât credeam.

50:32.541 --> 50:35.708
Vom avea nevoie de mai mulți oameni aici.

50:36.541 --> 50:40.375
Și va trebui să depunem eforturi uriașe
pentru a urmări contacții.

50:41.458 --> 50:42.958
Întinde brațele, te rog!

50:48.666 --> 50:51.625
Nu, nu ești contaminat.

50:57.208 --> 50:59.500
Scoate-ți pantofii acum! Repede!

51:01.791 --> 51:03.083
Pune-i aici!

51:04.041 --> 51:04.958
Cu grijă.

51:07.375 --> 51:08.625
Așa. Cu grijă.

51:10.583 --> 51:13.375
Acum arunc-o în curtea DSP-ului!

51:13.458 --> 51:16.583
Clădirea va fi închisă oricum.
Arunc-o acolo!

51:27.583 --> 51:29.666
Acum, Márcio, du-te acasă!

51:31.666 --> 51:35.291
Fă un duș, mănâncă ceva, odihnește-te!
Dar întoarce-te mâine!

51:36.750 --> 51:38.125
O să am nevoie de tine.

51:41.208 --> 51:43.333
Mulțumesc mult! Da?

51:44.375 --> 51:45.625
Pe mâine!

52:20.000 --> 52:22.500
Nu s-a întors. Lasă-mă să spăl vasele!

52:22.583 --> 52:25.375
- Culcați-vă! Sunteți obosit.
- Să mă culc?

52:25.458 --> 52:26.791
Mergeți la…

52:26.875 --> 52:27.791
E Márcio.

52:30.958 --> 52:32.458
Ce s-a întâmplat, fiule?

52:32.541 --> 52:34.291
- Avem necazuri.
- Am văzut.

52:34.375 --> 52:36.375
Sunt bine. Scuze că n-am ajuns!

52:36.458 --> 52:38.875
- Unde-ți sunt hainele? Ce e?
- Necazuri?

52:38.958 --> 52:43.458
- Sunt bine. Vreau să mă ascultați.
- Spune-ne adevărul! Ce se întâmplă?

52:43.541 --> 52:46.375
De ce ești în chiloți?
De ce ai lipsit azi?

52:46.458 --> 52:50.333
Ce s-a întâmplat, Márcio?
Știi că nu mai suntem doar noi doi acum.

52:50.416 --> 52:52.666
- Vei fi tată…
- Tată?

52:53.583 --> 52:56.708
- Voiam să-ți spunem, tată.
- Da, dle Zé.

52:56.791 --> 52:59.583
- De când știți?
- Îmi pare rău…

52:59.666 --> 53:01.375
- Tată, fiule!
- Doamne!

53:01.458 --> 53:03.791
- Ești bine?
- Sunt bine.

53:03.875 --> 53:08.333
Ascultați-mă și aveți încredere în mine!
Sunt bine. Mă duc la duș.

53:08.416 --> 53:09.750
Doamne!

53:10.541 --> 53:11.708
Un nepot.

53:12.750 --> 53:15.750
Îmi pare rău, dle Zé.
Nu voiam să vă spunem așa.

53:16.541 --> 53:17.833
Vai de mine!

53:31.125 --> 53:36.291
<i>Dacă strada aia</i>
<i>Dacă strada aia ar fi a mea</i>

53:37.208 --> 53:42.166
<i>Aș pune</i>
<i>Aș pune să fie pavată</i>

53:43.125 --> 53:48.708
<i>Cu pietricele</i>
<i>Cu pietricele strălucitoare</i>

53:49.208 --> 53:53.708
<i>Pentru ca iubirea mea</i>
<i>Pentru ca iubirea mea pe ele să calce</i>

53:55.916 --> 54:01.166
<i>Pe strada aia</i>
<i>Pe strada aia e o pădure</i>

54:02.208 --> 54:06.875
<i>Ce se cheamă</i>
<i>Ce se cheamă Singurătate</i>

54:08.208 --> 54:13.000
<i>Înăuntrul ei</i>
<i>Înăuntrul ei e un înger</i>

54:14.291 --> 54:19.000
<i>Care mi-a furat</i>
<i>Care mi-a furat inima</i>

54:25.250 --> 54:26.083
Alo?

54:26.166 --> 54:27.708
Bună, Beny! Sunt César.

54:28.416 --> 54:30.875
Cum merge? Sursa a fost izolată?

54:30.958 --> 54:36.750
Nu, dar ne ocupăm acum.
César, ne trebuie o echipă întreagă.

54:36.833 --> 54:40.416
Tehnicieni, doctori,
fizicieni și echipament.

54:40.500 --> 54:41.333
Foarte bine.

54:41.416 --> 54:44.791
Și trebuie să anunțăm pe toată lumea.

54:44.875 --> 54:48.791
Argentina, Oak Ridge,
Agenția pentru Energie Atomică, pe toți.

54:49.291 --> 54:52.291
<i>Toate resursele CNEN</i>
<i>vă stau la dispoziție.</i>

54:52.375 --> 54:54.958
<i>Dar, Beny, trebuie să rezolvăm situația.</i>

54:55.666 --> 54:59.875
- Ați identificat focarele?
- Am izolat ce am identificat.

55:00.666 --> 55:03.583
Dar sursa e deschisă
de peste două săptămâni.

55:13.666 --> 55:17.250
César, adevărul e
că știm că s-a răspândit deja.

55:18.541 --> 55:21.375
<i>Dar, dacă cesiul se răspândește</i>
<i>și mai mult,</i>

55:22.083 --> 55:24.583
<i>în tot orașul, pe străzi,</i>

55:24.666 --> 55:26.958
în râuri, în apă…

55:28.708 --> 55:31.833
Bine. O să-mi mut zborul spre Brazilia.

55:31.916 --> 55:34.625
César, dacă nu acționăm rapid,

55:35.333 --> 55:38.708
vom avea un dezastru
cum n-a mai văzut Brazilia.

01:00:42.833 --> 01:00:47.833
Subtitrarea: Daniela Vereș
mai văzut Brazilia.
