WEBVTT

00:00:06.041 --> 00:00:10.958 align:center
HANGO SA TUNAY NA MGA PANGYAYARI

00:00:20.416 --> 00:00:25.708 align:center
RADIOACTIVE EMERGENCY

00:00:30.541 --> 00:00:33.791 align:center
Uy, Carlinhos.
Magta-try out ka ba para sa Atlético?

00:00:33.875 --> 00:00:36.833 align:center
Next Sunday pa.
Noon pa dapat, kaso wala akong sapatos.

00:00:36.916 --> 00:00:38.333 align:center
Meron ka na ngayon?

00:00:38.416 --> 00:00:41.291 align:center
Wala pa, pero pag nahanap natin 'yon,
bibili ako.

00:00:41.375 --> 00:00:44.166 align:center
E di, paldo pala tayo
sa kukunin natin, 'no?

00:00:44.250 --> 00:00:45.791 align:center
Sabi ko sa 'yo. Ayos 'yon.

00:00:45.875 --> 00:00:50.291 align:center
Alam mo, ang totoong soccer player,
naglalaro kahit nakapayapak.

00:00:50.375 --> 00:00:52.291 align:center
Di sa gano'n.

00:00:52.375 --> 00:00:55.041 align:center
Kailangan mo ng sapatos
para maglaro sa field.

00:00:55.125 --> 00:00:56.333 align:center
Sabi mo e…

00:00:56.416 --> 00:00:58.208 align:center
Nakapaang maglalaro? Ano ba.

00:00:58.291 --> 00:00:59.208 align:center
Kaya ko 'yon.

00:00:59.291 --> 00:01:02.333 align:center
-Pamonhas!
-Hoy!

00:01:02.416 --> 00:01:03.583 align:center
May curau kami…

00:01:07.958 --> 00:01:12.541 align:center
SEPTEMBER 13, 1987

00:01:15.958 --> 00:01:17.583 align:center
-Tulungan mo ako.
-Eto.

00:01:23.625 --> 00:01:26.833 align:center
GOIÁS RADIOTHERAPY INSTITUTE

00:01:26.916 --> 00:01:29.875 align:center
Lúcio, ibaba mo 'yan. Walang kuwenta 'yan.

00:01:29.958 --> 00:01:32.708 align:center
Walang kuwenta… Ang laki nito, Carlinhos.

00:01:32.791 --> 00:01:34.125 align:center
Iwan mo 'yan. Halika.

00:01:35.791 --> 00:01:37.416 align:center
Nagbibiro ka yata, pare.

00:01:37.500 --> 00:01:38.458 align:center
Hindi.

00:01:39.041 --> 00:01:40.708 align:center
Andito ang totoong pera.

00:01:40.791 --> 00:01:41.916 align:center
Sinasabi ko sa 'yo.

00:01:50.333 --> 00:01:51.375 align:center
Uy, Carlinhos.

00:01:52.625 --> 00:01:55.291 align:center
Ospital ba dati 'tong lugar na 'to?

00:01:55.875 --> 00:01:59.625 align:center
-Ang dami sigurong multo dito.
-Wag ka ngang manakot. Halika.

00:02:05.291 --> 00:02:06.583 align:center
Tingnan mo 'to.

00:02:14.250 --> 00:02:15.333 align:center
Ito 'yon.

00:02:16.541 --> 00:02:17.625 align:center
'Yang bagay na 'yan?

00:02:24.125 --> 00:02:25.000 align:center
Tingnan mo.

00:02:26.083 --> 00:02:27.250 align:center
Sabi ko sa 'yo, e.

00:02:28.291 --> 00:02:30.666 align:center
Tingga 'to. Mahal 'to.

00:02:30.750 --> 00:02:32.916 align:center
Di ko maintindihan, Carlinhos.

00:02:33.000 --> 00:02:37.500 align:center
Sino'ng mag-iiwan ng mahalagang bagay
sa abandonadong lugar na 'to?

00:02:38.000 --> 00:02:40.875 align:center
Aanhin mo naman ang tingga
kung may ginto ka na?

00:02:40.958 --> 00:02:43.750 align:center
Tama na. Akin na 'yong gamit.
Magsimula na tayo.

00:02:44.250 --> 00:02:46.250 align:center
-Iba ka talaga.
-Bilis.

00:02:46.333 --> 00:02:50.333 align:center
Sigurado akong
bubuksan natin 'yan para sa wala.

00:02:50.416 --> 00:02:51.750 align:center
Para sa wala…

00:02:52.250 --> 00:02:53.916 align:center
Dito. Tara na.

00:02:54.000 --> 00:02:56.958 align:center
-Kunin mo 'to.
-Mabilis natin 'yan mabubuksan dito.

00:02:57.041 --> 00:02:58.125 align:center
Tingnan natin.

00:03:00.083 --> 00:03:01.791 align:center
Alam mo ang gagawin, di ba?

00:03:01.875 --> 00:03:03.791 align:center
Alam ko ang trabaho ko, pare.

00:03:03.875 --> 00:03:07.250 align:center
Oo, alam kong alam mo
pero palpak ka pa rin. Tingnan mo.

00:03:08.833 --> 00:03:10.583 align:center
-Heto.
-Ingatan mo, pare.

00:03:31.208 --> 00:03:32.333 align:center
Sige. Bitaw.

00:03:46.458 --> 00:03:49.125 align:center
May halong aluminum.
Mas mura kaysa tingga.

00:03:49.208 --> 00:03:51.458 align:center
One thousand three hundred.

00:03:51.541 --> 00:03:53.500 align:center
Ang bigat niyan. Dalawang libo.

00:03:53.583 --> 00:03:56.833 align:center
Hindi. Malulugi ako d'yan.
May mga pinapasuweldo ako.

00:03:56.916 --> 00:03:57.958 align:center
1,500.

00:04:00.375 --> 00:04:02.291 align:center
May tingga diyan, Evenildo.

00:04:02.375 --> 00:04:04.208 align:center
Bibili ako ng sapatos, e.

00:04:08.958 --> 00:04:10.208 align:center
Masuwerte ka ngayon.

00:04:10.291 --> 00:04:12.958 align:center
Sagad na sa 1,750.

00:04:13.041 --> 00:04:17.208 align:center
At magdadagdag pa ako. Dadagdagan ko ng 50

00:04:17.916 --> 00:04:20.416 align:center
para may pasalubong ka sa nanay mo.

00:04:20.500 --> 00:04:22.208 align:center
Ha? Cash.

00:04:22.291 --> 00:04:25.291 align:center
Heto, 1,750.

00:04:25.375 --> 00:04:27.333 align:center
Para 'to sa nanay mo, ha?

00:04:27.416 --> 00:04:29.500 align:center
Sa 'yo, Lúcio…

00:04:30.166 --> 00:04:32.291 align:center
-Ayos, Evenildo.
-Bili ka ng beer mo.

00:04:32.375 --> 00:04:35.125 align:center
Ngiti ka na. May pera ka na!

00:04:35.208 --> 00:04:37.416 align:center
Babalikan namin 'yong kariton bukas.

00:04:37.500 --> 00:04:40.166 align:center
Ano akala mo, ihahatid ko 'yon sa inyo?

00:04:40.250 --> 00:04:41.500 align:center
-Una na kami.
-Sige.

00:04:41.583 --> 00:04:44.791 align:center
-Bili ka ng bagong sombrero.
-Pinagdidiskitahan n'ya lagi 'to.

00:04:44.875 --> 00:04:46.416 align:center
Grabe naman.

00:04:59.750 --> 00:05:01.083 align:center
-Ikot mo konti.
-Sige.

00:05:03.250 --> 00:05:05.125 align:center
Iangat natin. Sige.

00:05:06.333 --> 00:05:07.291 align:center
Sige na.

00:05:38.166 --> 00:05:40.208 align:center
Hindi, honey. Tapos na ako ngayon.

00:05:40.291 --> 00:05:41.333 align:center
Magsasara na ako.

00:05:42.166 --> 00:05:43.000 align:center
Labyu.

00:06:24.791 --> 00:06:25.875 align:center
Uy.

00:06:29.291 --> 00:06:30.458 align:center
Ano 'to?

00:06:33.416 --> 00:06:35.000 align:center
Susmaryosep.

00:06:57.708 --> 00:07:02.375 align:center
MAKALIPAS ANG 10 ARAW

00:07:10.041 --> 00:07:10.958 align:center
Tininha?

00:07:11.583 --> 00:07:12.666 align:center
Napapa'no ka?

00:07:14.750 --> 00:07:16.000 align:center
Ayos ka lang ba?

00:07:17.625 --> 00:07:18.666 align:center
Buksan mo 'to.

00:07:19.833 --> 00:07:21.833 align:center
Ang sama ng pakiramdam ko.

00:07:21.916 --> 00:07:22.833 align:center
Naku.

00:07:23.708 --> 00:07:26.833 align:center
Baka dahil sa empanada.
Di ba sabi ko sa 'yo?

00:07:26.916 --> 00:07:29.375 align:center
-May sakit na ako bago pa 'yon.
-Talaga?

00:07:29.875 --> 00:07:31.958 align:center
-Inom ka ng boldo tea.
-Gagawa ako.

00:07:32.041 --> 00:07:34.166 align:center
Uy, nakita mo ba 'yong baunan ko?

00:07:34.250 --> 00:07:37.291 align:center
-Anong baunan?
-'Yong umiilaw. Nakita mo ba?

00:07:37.375 --> 00:07:40.166 align:center
-Iniwan ko sa sala.
-Hanapin mo. Di ko nakita.

00:07:40.250 --> 00:07:41.333 align:center
Paano nangyari 'yon?

00:07:42.000 --> 00:07:44.833 align:center
-Nakikialam ka na sa gamit ko ngayon?
-Ay, naku.

00:07:48.125 --> 00:07:50.083 align:center
Sabi ko sa 'yo. Wala dito.

00:07:50.166 --> 00:07:51.125 align:center
Uy, makinig ka.

00:07:51.625 --> 00:07:55.458 align:center
Honey, hindi mo 'yon itinapon, ha?
Diyos ko naman.

00:07:55.541 --> 00:07:58.875 align:center
Lagi mong dala 'yon
kahit saan ka magpunta, Evenildo.

00:07:58.958 --> 00:08:00.500 align:center
Baka nasa junk shop 'yon.

00:08:00.583 --> 00:08:03.708 align:center
Di mo dapat inuwi
'yong may sa-demonyong 'yon.

00:08:03.791 --> 00:08:06.291 align:center
-May sa-demonyo?
-Oo. Sinasabi ko sa 'yo.

00:08:06.375 --> 00:08:09.416 align:center
Nagkakasakit ang lahat dahil do'n.
Di ka naniniwala.

00:08:10.458 --> 00:08:11.666 align:center
Tawa ka pa d'yan.

00:08:11.750 --> 00:08:14.166 align:center
Hindi. Ang ganda mo pag nagagalit ka.

00:08:14.250 --> 00:08:15.083 align:center
Di kaya.

00:08:15.166 --> 00:08:17.625 align:center
Aalisin ko 'yon sa bahay ngayon.

00:08:17.708 --> 00:08:20.291 align:center
Nakahanap na ako ng buyer, okay?

00:08:20.375 --> 00:08:23.958 align:center
Oo, ang galing ng asawa mo, e.
Malaki ang kikitain ko.

00:08:24.041 --> 00:08:25.375 align:center
-Sige.
-At alam mo ba?

00:08:25.458 --> 00:08:27.666 align:center
-Hindi, Evenildo.
-Hindi?

00:08:27.750 --> 00:08:32.041 align:center
O, bubuksan ko
ang Lutong-bahay ni Tininha sa Kanto.

00:08:32.125 --> 00:08:34.833 align:center
Sisikat ka. Gamit ang mahiwagang kamay mo…

00:08:34.916 --> 00:08:39.833 align:center
Yayaman tayo at isasara ko 'yong junk shop
at ima-manage ko ang restaurant mo.

00:08:39.916 --> 00:08:41.166 align:center
-Sige.
-Okay?

00:08:41.250 --> 00:08:44.500 align:center
-Ang bango mo.
-Tumigil ka nga. Wala ako sa mood.

00:08:44.583 --> 00:08:47.375 align:center
-Tara sa kuwarto.
-Hindi, naghuhugas ako.

00:08:47.458 --> 00:08:48.375 align:center
Sige.

00:08:48.458 --> 00:08:51.541 align:center
-Sigurado kang di mo nakita 'yong baunan?
-Hindi nga.

00:08:52.041 --> 00:08:52.958 align:center
Uy, Raimundo.

00:08:53.041 --> 00:08:54.666 align:center
-O?
-Nakita mo 'yong baunan?

00:08:55.166 --> 00:08:56.625 align:center
-Hindi, Evenildo.
-Hindi?

00:08:56.708 --> 00:08:58.041 align:center
-Hindi.
-Buwisit.

00:08:59.041 --> 00:09:02.833 align:center
-Paano ko malalaman kung sa'n mo naiwan?
-Baka nasa junk shop.

00:09:02.916 --> 00:09:03.916 align:center
Ayan.

00:09:18.250 --> 00:09:19.333 align:center
Raimundo.

00:09:20.750 --> 00:09:21.958 align:center
Opo, Aling Antônia?

00:09:22.041 --> 00:09:24.125 align:center
Pakitulungan mo ako dito, 'nak.

00:09:25.500 --> 00:09:28.708 align:center
-Kunin mo 'yang baunan na 'yan.
-Aling Antônia…

00:09:33.041 --> 00:09:34.458 align:center
Ang bigat.

00:09:34.541 --> 00:09:36.666 align:center
-Dito ba ako dadaan?
-Oo, sige na.

00:09:39.666 --> 00:09:41.166 align:center
Ang bigat naman nito.

00:09:48.458 --> 00:09:50.625 align:center
GOIÂNIA CITY HALL

00:09:53.500 --> 00:09:54.708 align:center
Tara, Aling Antônia.

00:09:57.583 --> 00:09:59.041 align:center
Makikiraan.

00:09:59.625 --> 00:10:01.250 align:center
-Magandang hapon.
-Excuse.

00:10:03.125 --> 00:10:04.125 align:center
Excuse me po.

00:10:09.208 --> 00:10:10.250 align:center
Padaan.

00:10:11.125 --> 00:10:12.208 align:center
Upo ka dito, 'nak.

00:10:12.708 --> 00:10:13.541 align:center
Maupo ka rito.

00:10:33.750 --> 00:10:34.750 align:center
Mag-antanda ka.

00:10:39.541 --> 00:10:42.500 align:center
HEALTH SURVEILLANCE AGENCY

00:10:42.583 --> 00:10:46.500 align:center
Dalawang oras na, di pa rin siya umaalis.
Kinakabahan na ako.

00:10:46.583 --> 00:10:49.208 align:center
Halos 5 p.m na. Pupunta pa ako sa salon.

00:10:50.500 --> 00:10:52.583 align:center
-Alam mo tungkol saan 'yon?
-Hindi.

00:10:54.291 --> 00:10:56.041 align:center
-Kakausapin ko sila.
-Sige.

00:10:56.541 --> 00:10:58.416 align:center
Magandang hapon. Kumusta?

00:10:58.500 --> 00:11:00.708 align:center
Pasensiya na, pero magsasara na kami.

00:11:00.791 --> 00:11:02.875 align:center
Oo, pero hindi pa po kayo sarado.

00:11:02.958 --> 00:11:05.500 align:center
-Karapatan kong makipag-usap sa inyo.
-Sige.

00:11:05.583 --> 00:11:07.833 align:center
-Pasensiya na, Aling…
-Antônia.

00:11:07.916 --> 00:11:10.625 align:center
Antônia. Ano'ng maitutulong ko,
Aling Antônia?

00:11:10.708 --> 00:11:11.708 align:center
Ako si Jânio.

00:11:11.791 --> 00:11:14.416 align:center
Sir, nakakalason 'to sa mga tao.

00:11:14.500 --> 00:11:17.291 align:center
Naospital na ang mga trabahador
ng asawa ko.

00:11:17.375 --> 00:11:20.500 align:center
Si Carlos at Lúcio.
May sakit na din kami ng asawa ko.

00:11:20.583 --> 00:11:22.000 align:center
Nahihilo kami, nasusuka.

00:11:22.083 --> 00:11:24.291 align:center
Naiintindihan ko, misis. Ano 'yan?

00:11:24.375 --> 00:11:26.791 align:center
Binili 'yan ng asawa ko sa junk shop.

00:11:26.875 --> 00:11:28.833 align:center
-'Yong metal?
-Oo.

00:11:30.083 --> 00:11:34.458 align:center
-Baka may problema ang septic tank n'yo?
-Hindi, sir.

00:11:34.541 --> 00:11:37.791 align:center
-Baka food poisoning?
-Imposible 'yan.

00:11:37.875 --> 00:11:40.833 align:center
Iba-ibang bahay, iba-ibang pagkain.
Panis lahat?

00:11:40.916 --> 00:11:42.541 align:center
-Ayaw nilang makinig!
-Teka.

00:11:42.625 --> 00:11:44.625 align:center
Teka. Sinusubukan kong intindihin.

00:11:44.708 --> 00:11:47.208 align:center
-Parang hindi naman.
-Raimundo!

00:11:47.291 --> 00:11:50.500 align:center
Mula nang mapunta ito sa junk shop,
naospital na ang lahat.

00:11:50.583 --> 00:11:52.291 align:center
-Malamang ito 'yon.
-Paanong—

00:11:52.375 --> 00:11:54.041 align:center
-Tara na po.
-Sandali.

00:11:54.125 --> 00:11:57.541 align:center
-Nahihilo ako. Sandali.
-Kalma. Maupo ka, Aling Antônia.

00:11:57.625 --> 00:11:59.875 align:center
Cristina, pakibigyan siya ng tubig.

00:11:59.958 --> 00:12:01.791 align:center
-Heto.
-Uminom ka ng tubig.

00:12:01.875 --> 00:12:03.333 align:center
-Inom ka.
-'Yan.

00:12:03.416 --> 00:12:04.958 align:center
-Ayos na?
-Kalma lang.

00:12:05.041 --> 00:12:07.416 align:center
-Ilabas mo ako.
-Magpahangin tayo.

00:12:07.500 --> 00:12:08.833 align:center
Kalma lang, hinga.

00:12:08.916 --> 00:12:11.583 align:center
-Cris, pahingi ng upuan.
-Oo. Heto.

00:12:11.666 --> 00:12:14.250 align:center
-Dito. Upo ka.
-Hinga lang. Maupo ka dito—

00:12:14.333 --> 00:12:15.333 align:center
-Dahan-dahan!
-Uy!

00:12:15.416 --> 00:12:16.500 align:center
Naku…

00:12:16.583 --> 00:12:18.708 align:center
Naku po. Upo ka dito, Aling Antônia.

00:12:18.791 --> 00:12:21.958 align:center
-Ayokong umupo. Di ako uupo.
-Kumuha ka pa ng tubig.

00:12:22.041 --> 00:12:24.791 align:center
Ayoko ng tubig.
Nagpunta ako dito dahil diyan.

00:12:24.875 --> 00:12:27.750 align:center
Ako ang bahala diyan. Pero umupo ka muna.

00:12:27.833 --> 00:12:28.708 align:center
Di ako uupo.

00:12:28.791 --> 00:12:32.166 align:center
Makinig ka, Misis.
May malapit na health center dito.

00:12:32.250 --> 00:12:33.916 align:center
Isama mo siya. Iwan mo 'yan dito.

00:12:34.000 --> 00:12:37.625 align:center
Aalis lang ako
kung mangangako kang titingnan mo 'to.

00:12:37.708 --> 00:12:40.125 align:center
Misis, pangako, ako ang bahala d'yan.

00:12:40.208 --> 00:12:43.625 align:center
'Yon ay kung mangangako kang
pupunta ka ngayon sa clinic.

00:12:43.708 --> 00:12:46.833 align:center
-Naniniwala ka sa akin?
-Oo. Pangako, aayusin ko 'to.

00:12:46.916 --> 00:12:48.708 align:center
-Iwan mo dito, 'nak.
-Iwan mo.

00:12:48.791 --> 00:12:51.166 align:center
-Papatingnan mo ba 'yan?
-Pangako.

00:12:51.250 --> 00:12:53.625 align:center
-Halika na, Aling Antônia.
-Diyan lang.

00:12:54.958 --> 00:12:57.458 align:center
Aling Antônia. Kumusta ang pakiramdam mo?

00:13:22.166 --> 00:13:24.791 align:center
Cerrado Sun FM. Magandang umaga, Goiânia!

00:13:24.875 --> 00:13:29.541 align:center
Nagbabalik kami para sa eksklusibong
panayam kay Governor Roberto Correia.

00:13:29.625 --> 00:13:32.666 align:center
Sir, sa matinding krisis sa ekonomiya
na pinagdadaanan natin,

00:13:32.750 --> 00:13:35.750 align:center
ano'ng aasahan natin
para sa kinabukasan ng Goiânia?

00:13:35.833 --> 00:13:40.541 align:center
Oo, may inflation sa bansa.
May strike sa general hospital.

00:13:40.625 --> 00:13:42.875 align:center
Pero mayro'n ding magandang balita.

00:13:42.958 --> 00:13:46.625 align:center
Sa pagsisikap ng agribusiness owners
at government investments,

00:13:46.708 --> 00:13:50.875 align:center
nagkasundo kaming magkaro'n
ng malaking harvest sa Goiás next year.

00:13:51.666 --> 00:13:56.333 align:center
Mamamayan ng Goias, noong walang
naniwala sa atin, naniwala ako.

00:13:56.416 --> 00:13:59.791 align:center
Habang nakalugmok sa putikan ang bansa,
umaabante tayo.

00:13:59.875 --> 00:14:01.125 align:center
Humanda ka, São Paulo.

00:14:04.291 --> 00:14:05.583 align:center
Mag-aalmusal ka na?

00:14:06.208 --> 00:14:07.541 align:center
Inaantay ka ng papa mo.

00:14:10.958 --> 00:14:15.041 align:center
Ay naku naman.

00:14:15.125 --> 00:14:17.708 align:center
Ang drama niya.

00:14:17.791 --> 00:14:19.291 align:center
Parang…

00:14:20.041 --> 00:14:21.125 align:center
tatay niya.

00:14:22.083 --> 00:14:23.583 align:center
Paano nangyari 'yon?

00:14:24.083 --> 00:14:28.291 align:center
Pustahan tayo, magrereklamo siya
dahil matagal tayong di nakabisita?

00:14:28.791 --> 00:14:31.083 align:center
Na di natin siya dinalhan ng regalo?

00:14:31.166 --> 00:14:32.541 align:center
Oo, kilala ko siya.

00:14:33.916 --> 00:14:34.875 align:center
Well…

00:14:36.583 --> 00:14:38.958 align:center
Ang totoo n'yan…

00:14:39.625 --> 00:14:41.416 align:center
nagdala ka ng regalo.

00:14:42.750 --> 00:14:43.750 align:center
Anong regalo?

00:14:45.708 --> 00:14:47.166 align:center
Anong regalo?

00:14:47.875 --> 00:14:49.041 align:center
Hindi mo alam?

00:14:49.541 --> 00:14:50.916 align:center
-Hindi.
-Wala kang clue?

00:14:53.500 --> 00:14:55.958 align:center
Dun-dun-dun-dun…

00:15:10.083 --> 00:15:11.875 align:center
Paano nangyari 'to, Bianca?

00:15:12.375 --> 00:15:14.541 align:center
Di mo alam kung paano nabubuntis ang tao?

00:15:20.250 --> 00:15:21.416 align:center
Masaya ka ba?

00:15:26.750 --> 00:15:27.916 align:center
Sa tingin ko…

00:15:28.833 --> 00:15:30.250 align:center
Sa tingin ko, oo.

00:15:39.750 --> 00:15:41.333 align:center
Mahal ko…

00:15:42.750 --> 00:15:44.541 align:center
magiging nanay ka na.

00:15:45.458 --> 00:15:47.125 align:center
Magiging tatay ka na.

00:15:53.458 --> 00:15:54.833 align:center
I love you.

00:15:54.916 --> 00:15:57.375 align:center
Mahal na mahal kita.

00:16:00.250 --> 00:16:02.166 align:center
Sabihin na ba natin sa papa mo?

00:16:04.041 --> 00:16:06.125 align:center
Maghintay muna tayo.

00:16:06.208 --> 00:16:09.583 align:center
Siguro sabihin natin
pag nasa sa Rio de Janeiro na tayo.

00:16:10.458 --> 00:16:12.166 align:center
-Hindi nga.
-Seryoso ako.

00:16:25.500 --> 00:16:27.250 align:center
-Morning, Cris.
-Morning.

00:16:27.333 --> 00:16:30.791 align:center
'Yong nandito kahapon,
si Aling Antônia, naalala mo?

00:16:30.875 --> 00:16:32.458 align:center
-Oo.
-May balita ka?

00:16:32.541 --> 00:16:34.083 align:center
Salamat sa Diyos, wala.

00:16:35.541 --> 00:16:38.458 align:center
-Walang humawak no'ng nasa labas, di ba?
-Wala.

00:16:38.958 --> 00:16:40.833 align:center
Mrs. Antônia Quadrado?

00:16:40.916 --> 00:16:41.750 align:center
Opo.

00:16:42.416 --> 00:16:44.208 align:center
Nagsusuka ka rin?

00:16:45.666 --> 00:16:47.166 align:center
-Nahihilo?
-'Yan din.

00:16:48.041 --> 00:16:49.458 align:center
-Naglalagas ang buhok?
-Sobra.

00:16:49.958 --> 00:16:51.333 align:center
-Sobra?
-Oo.

00:16:52.875 --> 00:16:53.750 align:center
Sige.

00:16:55.833 --> 00:16:58.250 align:center
-E, ang mga sugat na 'to?
-Mahapdi, dok.

00:16:58.333 --> 00:17:00.166 align:center
Talaga? Patingin nitong isa.

00:17:01.083 --> 00:17:02.500 align:center
-Napaso ka ba?
-Hindi.

00:17:02.583 --> 00:17:03.916 align:center
-Hindi?
-Hindi.

00:17:04.000 --> 00:17:06.500 align:center
Naglitawan na lang sila. Dito rin.

00:17:08.375 --> 00:17:11.541 align:center
-Gaano katagal na 'yang ganyan?
-Ilang araw na.

00:17:12.791 --> 00:17:13.916 align:center
Ilang araw.

00:17:22.291 --> 00:17:24.583 align:center
Pupuntahan ka na ng doktor.

00:17:25.416 --> 00:17:26.750 align:center
Mag-ready na tayo.

00:17:27.625 --> 00:17:28.791 align:center
Excuse me.

00:17:36.791 --> 00:17:38.750 align:center
Congratulations, Pa!

00:17:38.833 --> 00:17:40.666 align:center
-Cheers.
-Cheers sa biyenan ko.

00:17:40.750 --> 00:17:42.375 align:center
Salamat, manugang ko!

00:17:42.916 --> 00:17:45.666 align:center
Karangalan 'to, alam mo 'yon?

00:17:45.750 --> 00:17:49.541 align:center
Pumunta kayo sa Goiânia
mula Rio de Janeiro para sa birthday ko.

00:17:49.625 --> 00:17:51.916 align:center
-Para sa akin.
-Special ka po, e.

00:17:52.000 --> 00:17:55.375 align:center
Pero ilang taon din kayong
hindi dumadalaw, di ba?

00:17:55.458 --> 00:17:56.416 align:center
Opo…

00:17:56.500 --> 00:18:00.083 align:center
-Pumunta kami no'ng nakaraang taon, di ba?
-No'ng Pasko.

00:18:00.166 --> 00:18:02.666 align:center
-No'ng Pasko.
-Dalawang araw lang uli kayo?

00:18:02.750 --> 00:18:04.666 align:center
-May trabaho po, e.
-Opo, Pa.

00:18:04.750 --> 00:18:06.833 align:center
Ayos lang. Hindi ako nagrereklamo.

00:18:07.333 --> 00:18:12.916 align:center
Ngayon, alam ko na
ano'ng gusto kong regalo mula sa inyo.

00:18:16.625 --> 00:18:22.041 align:center
May bakanteng teaching posisyon
sa University of Goiânia, malapit lang.

00:18:22.125 --> 00:18:23.166 align:center
Malaki ang sahod.

00:18:24.041 --> 00:18:27.291 align:center
Di maikukumpara ang cost of living dito.
Sobrang baba.

00:18:28.708 --> 00:18:30.666 align:center
Pwede kayong tumira sa malapit?

00:18:31.833 --> 00:18:33.791 align:center
Sa natapos mo, anak,

00:18:33.875 --> 00:18:37.041 align:center
madali kang makakakuha
ng trabaho sa university.

00:18:37.625 --> 00:18:39.500 align:center
Ngayon, 'yong isang trabaho mo—

00:18:39.583 --> 00:18:44.250 align:center
Pa, gagawin ko lahat ng exams na kailangan
para sa career na gusto ko, okay?

00:18:44.333 --> 00:18:46.500 align:center
Gusto ko ang fieldwork.
Nuclear physicist ako.

00:18:46.583 --> 00:18:48.583 align:center
At walang para sa 'kin sa Goiânia.

00:18:55.416 --> 00:18:57.125 align:center
Pamilya mo lang, di ba?

00:19:01.083 --> 00:19:06.000 align:center
Mahal, hayaan mo na. Hinay-hinay lang.
Malayo ang binyahe natin, alam mo 'yon?

00:19:06.083 --> 00:19:07.583 align:center
Sabihin na natin.

00:19:07.666 --> 00:19:09.916 align:center
-Hindi.
-Gaganda ang mood.

00:19:10.000 --> 00:19:11.291 align:center
-Sige na.
-Hindi.

00:19:12.208 --> 00:19:13.041 align:center
Hindi.

00:19:17.250 --> 00:19:18.083 align:center
Hello?

00:19:18.166 --> 00:19:20.875 align:center
Uy, Márcio. Kumusta? Si Ricardo 'to.

00:19:20.958 --> 00:19:25.208 align:center
Dok Utak!
Isang karangalan ang matawagan mo.

00:19:25.291 --> 00:19:28.375 align:center
-Sino 'yon?
-Si Dok Utak. Kapitbahay namin.

00:19:28.458 --> 00:19:30.416 align:center
-Pwede kang makausap?
-Oo, sige.

00:19:30.500 --> 00:19:32.125 align:center
Ganito, pare.

00:19:32.208 --> 00:19:35.458 align:center
Marami akong pasyente dito
na pare-pareho ang sintomas.

00:19:35.541 --> 00:19:39.166 align:center
Pagkahilo, sakit ng ulo,
pagkalagas ng buhok, pagsusuka.

00:19:40.000 --> 00:19:43.708 align:center
Naalala kong nag-specialize ka
sa nuclear physics, di ba?

00:19:45.000 --> 00:19:50.416 align:center
Napipiga na ang utak ko sa kakaisip
kung mga sintomas 'to ng poisoning.

00:19:51.166 --> 00:19:52.625 align:center
Radioactive poisoning.

00:19:52.708 --> 00:19:56.375 align:center
Hindi. Imposible.
Para magkaro'n ng mga gano'ng sintomas,

00:19:56.458 --> 00:19:59.125 align:center
dapat acute syndrome 'yon.

00:19:59.875 --> 00:20:03.666 align:center
Dapat na-expose sila
sa napakalaking doses. Imposible 'yon.

00:20:03.750 --> 00:20:07.041 align:center
Tinawagan ako ng direktor
ng Health Surveillance Agency

00:20:07.125 --> 00:20:10.791 align:center
at nagtatanong tungkol sa isa
sa mga pasyenteng nilipat dito.

00:20:10.875 --> 00:20:15.708 align:center
Sinisisi niya 'yong bagay na dinala niya
sa Health Surveillance Agency.

00:20:15.791 --> 00:20:19.125 align:center
Pwede mo bang tingnan,
tutal nandito ka na rin lang?

00:20:23.666 --> 00:20:27.500 align:center
Kaya lang ako nandito
kasi birthday ng papa ko.

00:20:27.583 --> 00:20:29.166 align:center
Susunduin ka ng direktor.

00:20:29.250 --> 00:20:31.291 align:center
Makakauwi ka sa isang oras.

00:20:33.375 --> 00:20:37.875 align:center
Sige. Padaanin mo siya sa Nuclebrás
at pakuhanin mo ng scintillometer.

00:20:37.958 --> 00:20:39.958 align:center
Isang oras, dapat andito na ako.

00:20:40.041 --> 00:20:42.333 align:center
-Talaga? Aalis ka?
-Sige.

00:20:42.416 --> 00:20:43.666 align:center
-Ie-explain ko.
-Ha?

00:20:43.750 --> 00:20:44.750 align:center
Hindi, wala 'yon.

00:20:44.833 --> 00:20:46.583 align:center
-Sige.
-Sige, usap tayo.

00:20:46.666 --> 00:20:47.833 align:center
Sige. Bye.

00:20:49.333 --> 00:20:50.166 align:center
Honey…

00:20:58.625 --> 00:21:01.291 align:center
Ang pinakamalala
ay sumuka siya sa sapatos ko.

00:21:01.375 --> 00:21:03.541 align:center
Nakita mo ba ano'ng nasa bag?

00:21:03.625 --> 00:21:06.041 align:center
Ay, pare. Ayokong buksan 'yon.

00:21:06.125 --> 00:21:08.166 align:center
Mas mabuti nang mag-ingat.

00:21:10.166 --> 00:21:11.250 align:center
Ano 'yan?

00:21:12.833 --> 00:21:15.625 align:center
-Ganito ang tunog ng scintillometer.
-A, sige.

00:21:19.375 --> 00:21:21.083 align:center
Teka, kakaiba 'to.

00:21:22.166 --> 00:21:24.500 align:center
Tanginang 'yan. Ano'ng nangyayari?

00:21:25.500 --> 00:21:27.458 align:center
Di kaya sira 'to?

00:21:27.958 --> 00:21:31.291 align:center
Di gumagana 'to.
Kailangan nating kumuha ng isa pa.

00:21:31.375 --> 00:21:33.791 align:center
Chicão, balik tayo sa Nuclebrás, pwede?

00:21:34.375 --> 00:21:36.875 align:center
Malapit na sana tayo. Balik tayo.

00:21:36.958 --> 00:21:39.083 align:center
HEALTH SURVEILLANCE AGENCY

00:21:40.083 --> 00:21:43.333 align:center
HEALTH SURVEILLANCE AGENCY

00:22:05.875 --> 00:22:07.500 align:center
Fire Department, good morning.

00:22:07.583 --> 00:22:10.125 align:center
Sigurado ka bang
alam mo paano gamitin 'to?

00:22:10.208 --> 00:22:12.125 align:center
Scintillometer 'to, di Geiger.

00:22:12.208 --> 00:22:15.625 align:center
Mas sensitibo 'to. Tumutunog
kahit sa pinakamaliit na radiation.

00:22:15.708 --> 00:22:18.500 align:center
May PhD siya sa nuclear physics sa abroad.

00:22:18.583 --> 00:22:20.458 align:center
Marunong siyang gumamit n'yan.

00:22:20.541 --> 00:22:22.958 align:center
At depektibo 'yan, pare.

00:22:23.041 --> 00:22:24.791 align:center
Maayos naman na gumagana.

00:22:26.125 --> 00:22:28.708 align:center
Wala ka bang isa pa, para lang makasiguro?

00:22:31.500 --> 00:22:32.375 align:center
Sige.

00:22:34.333 --> 00:22:36.458 align:center
-Pero ano'ng nasa loob?
-Di ko alam.

00:22:37.166 --> 00:22:39.333 align:center
Ayoko ng wirdong bagay na 'yan dito.

00:22:40.083 --> 00:22:41.583 align:center
Kunin mo na lang.

00:22:41.666 --> 00:22:43.833 align:center
Ewan ko, itapon mo sa ilog.

00:22:56.541 --> 00:22:59.166 align:center
-Bakit traffic?
-Hindi ko alam. Kakatwa, ano?

00:22:59.250 --> 00:23:00.458 align:center
Oo.

00:23:02.833 --> 00:23:04.708 align:center
Diyos ko naman.

00:23:08.916 --> 00:23:11.708 align:center
Ngayon pa talaga nangyari 'to!

00:23:11.791 --> 00:23:13.416 align:center
Ano'ng nangyayari?

00:23:13.500 --> 00:23:16.041 align:center
-'Yong bag na 'yon, Márcio!
-Tigil!

00:23:16.125 --> 00:23:17.958 align:center
-Tigil!
-Tigil!

00:23:18.666 --> 00:23:21.125 align:center
Cris! Di ba sabi ko walang hahawak niyan?

00:23:21.208 --> 00:23:22.958 align:center
Tumawag ako sa bumbero.

00:23:23.041 --> 00:23:25.583 align:center
-Itatapon ko 'to sa ilog.
-Wag! Radioactive 'yan!

00:23:25.666 --> 00:23:26.583 align:center
Radioactive?

00:23:26.666 --> 00:23:29.250 align:center
Delikado 'yan.
Ibalik n'yo kung saan kinuha!

00:23:29.333 --> 00:23:32.083 align:center
-Di 'yan pwedeng ibalik.
-At i-contaminate ang ibang lugar?

00:23:32.166 --> 00:23:34.500 align:center
Itapon sa ilog
at ma-contaminate ang mga bahay?

00:23:34.583 --> 00:23:37.458 align:center
-Jânio, alam mo ba 'yong Chernobyl?
-Chernobyl?

00:23:37.541 --> 00:23:40.333 align:center
Jânio, kailangang i-evacuate
ang gusaling ito.

00:23:40.416 --> 00:23:43.000 align:center
-Wala akong—
-Na-overload nito ang scintillator.

00:23:43.083 --> 00:23:45.500 align:center
Exposed ka na, ako, at lahat ng nandito.

00:23:45.583 --> 00:23:46.625 align:center
-Pero—
-Makinig ka.

00:23:46.708 --> 00:23:49.458 align:center
Kailangang i-evacuate ang gusaling 'to,
o baka may mamatay.

00:23:50.625 --> 00:23:51.500 align:center
Jânio!

00:23:52.416 --> 00:23:55.125 align:center
Sige. Boss, ibalik mo 'yang bag sa loob!

00:23:55.208 --> 00:23:58.041 align:center
-Kayong dalawa, sa tapat!
-Kilos! Lahat kayo!

00:23:58.125 --> 00:23:59.250 align:center
I-clear ang gusali!

00:23:59.333 --> 00:24:00.833 align:center
Labas! Lumabas kayo!

00:24:00.916 --> 00:24:03.375 align:center
Attention! Iki-clear natin ang gusali!

00:24:03.458 --> 00:24:05.041 align:center
-Lumabas kayo!
-Lahat!

00:24:05.125 --> 00:24:07.416 align:center
-Bilis! Labas!
-Mag-e-evacuate tayo!

00:24:07.500 --> 00:24:08.541 align:center
Kalmang lumabas!

00:24:08.625 --> 00:24:11.875 align:center
Bilis! I-clear ang gusali! Labas!

00:24:11.958 --> 00:24:13.791 align:center
Lumabas kayong lahat! Sige na!

00:24:21.500 --> 00:24:25.916 align:center
Jânio, alamin mo kung saan galing 'yon,
saan dinala, at sino'ng humawak.

00:24:26.000 --> 00:24:28.916 align:center
Baka kontaminado 'yong ibang lugar.
Bilisan mo.

00:24:29.000 --> 00:24:32.000 align:center
Si Aling Antônia ang nagdala n'yan dito.

00:24:32.083 --> 00:24:34.791 align:center
Iniwan 'yan sa junk shop ng asawa niya.

00:24:34.875 --> 00:24:36.666 align:center
Nag-iwan siya ng address dito.

00:24:38.583 --> 00:24:39.916 align:center
Heto.

00:24:40.666 --> 00:24:43.458 align:center
Márcio, physicist ka. Ikaw ang eksperto.

00:24:43.541 --> 00:24:45.666 align:center
Wala akong alam dito. Wala talaga.

00:24:45.750 --> 00:24:47.833 align:center
Sumama ka sa 'kin.

00:24:47.916 --> 00:24:48.916 align:center
Pwede ka ba?

00:24:54.583 --> 00:25:00.000 align:center
HEALTH SURVEILLANCE AGENCY

00:25:09.083 --> 00:25:10.541 align:center
Dito yata 'yon.

00:25:13.541 --> 00:25:20.083 align:center
HEALTH SURVEILLANCE AGENCY

00:25:21.583 --> 00:25:22.541 align:center
Ano na?

00:25:23.375 --> 00:25:25.583 align:center
Highly contaminated ang lugar na 'to.

00:25:26.958 --> 00:25:29.083 align:center
Hindi tayo dapat pumasok, di ba?

00:25:30.291 --> 00:25:32.208 align:center
Exposed na tayo, di ba?

00:25:32.291 --> 00:25:34.250 align:center
Exposed pa tayo ngayon.

00:25:35.208 --> 00:25:37.916 align:center
Gaano ba talaga kadelikado 'to sa atin?

00:25:39.125 --> 00:25:41.250 align:center
Isipin mong ang radioactive source

00:25:41.750 --> 00:25:42.750 align:center
ay isang bonfire.

00:25:42.833 --> 00:25:43.666 align:center
Okay.

00:25:43.750 --> 00:25:46.416 align:center
Ang tindi ng paso ay nakadepende

00:25:46.500 --> 00:25:50.333 align:center
sa layo, laki, at tagal
ng pananatili mo nang malapit dito.

00:25:50.416 --> 00:25:54.625 align:center
-Kapag apoy, ramdam mo ang paso, tama?
-Siyempre.

00:25:54.708 --> 00:25:57.833 align:center
Sa radiation, Jânio,
wala kang mararamdaman.

00:25:57.916 --> 00:25:59.625 align:center
Pero napakadelikado no'n.

00:25:59.708 --> 00:26:02.166 align:center
Mararamdaman mo lang ang epekto kalaunan.

00:26:03.666 --> 00:26:05.583 align:center
Pero parang sa bonfire,

00:26:05.666 --> 00:26:10.250 align:center
pag di ka masyadong lalapit, mas di mo
ie-expose ang sarili mo, mas mabuti.

00:26:10.333 --> 00:26:12.458 align:center
Di ko matukoy ang exposure natin.

00:26:12.541 --> 00:26:15.916 align:center
Depende 'yon sa tindi
ng pinagmulan at uri ng element.

00:26:16.000 --> 00:26:17.833 align:center
Pero wala pa tayong alam.

00:26:18.333 --> 00:26:21.208 align:center
Ang alam ko lang,
kung may mga tao sa loob,

00:26:21.291 --> 00:26:24.500 align:center
kailangan nating i-evacuate agad
ang lugar.

00:26:28.041 --> 00:26:29.708 align:center
Tapusin na natin 'to.

00:26:42.166 --> 00:26:43.166 align:center
Magandang umaga!

00:26:47.875 --> 00:26:48.958 align:center
Magandang umaga!

00:26:56.083 --> 00:26:57.625 align:center
Hello! Kumusta?

00:26:57.708 --> 00:27:00.541 align:center
-Sandali lang. Pupuntahan ko kayo.
-Sige.

00:27:01.250 --> 00:27:02.083 align:center
Morning.

00:27:02.166 --> 00:27:06.000 align:center
Hinahanap namin si Mang Evanildo.
Dito ba siya nagtatrabaho?

00:27:06.083 --> 00:27:09.458 align:center
-Evenildo 'yon. Laging may namamali.
-Okay.

00:27:09.541 --> 00:27:12.125 align:center
Taga-Health Surveillance Agency kami.

00:27:12.208 --> 00:27:15.416 align:center
Pumunta sa amin
si Aling Antônia na may dalang bagay.

00:27:15.500 --> 00:27:16.625 align:center
Alam mo ba 'yon?

00:27:16.708 --> 00:27:19.208 align:center
Napakadelikado ng bagay na 'yon.

00:27:19.291 --> 00:27:22.375 align:center
May radiation 'yon
na nag-contaminate dito.

00:27:22.958 --> 00:27:24.083 align:center
Sa lugar na 'to?

00:27:24.166 --> 00:27:25.916 align:center
Sino sila, Evenildo?

00:27:26.583 --> 00:27:29.666 align:center
Teka, baril ba 'yan? Pulis ba kayo?

00:27:29.750 --> 00:27:31.083 align:center
Baril? Hindi!

00:27:31.166 --> 00:27:33.458 align:center
Hindi 'to baril. Hindi kami pulis.

00:27:33.541 --> 00:27:36.375 align:center
Kailangan lang naming malaman
saan galing 'yon.

00:27:36.458 --> 00:27:39.583 align:center
Kita mo? Parang pulis magtanong.
Mukha ba akong tanga?

00:27:39.666 --> 00:27:42.541 align:center
Taga-Health Surveillance Agency kami.
Di kami pulis.

00:27:42.625 --> 00:27:46.458 align:center
Kung di kayo bibili o magbebenta,
do'n ang labasan. Alis na.

00:27:48.500 --> 00:27:50.458 align:center
Nasa ospital ang asawa mo, di ba?

00:27:50.541 --> 00:27:53.041 align:center
May iba pang mga kontaminado do'n.

00:27:53.125 --> 00:27:57.500 align:center
Kontaminado ang junk shop na 'to, pare.
At napakataas ng level no'n.

00:27:57.583 --> 00:28:01.375 align:center
Mang Evenildo,
nandito kami para tumulong, okay?

00:28:01.458 --> 00:28:03.416 align:center
Kailangan n'yong umalis dito.

00:28:03.500 --> 00:28:06.208 align:center
Hoy, tumigil ka diyan. Walang aalis dito.

00:28:07.000 --> 00:28:09.166 align:center
-Trespassing 'to.
-Hindi—

00:28:09.250 --> 00:28:12.125 align:center
Di kayo pwedeng pumasok
nang walang warrant. Meron ba kayo?

00:28:12.208 --> 00:28:14.541 align:center
-Nasa'n ang warrant?
-Wala nang oras—

00:28:14.625 --> 00:28:16.500 align:center
Okay. Di kami papasok.

00:28:16.583 --> 00:28:20.291 align:center
Kalma lang. Walang papasok.
Hindi n'yo kailangang umalis ngayon.

00:28:20.375 --> 00:28:24.000 align:center
Kailangan lang naming malaman
saan galing ang bagay na 'yon.

00:28:25.250 --> 00:28:29.000 align:center
-Di 'yon inilibot. Okay?
-Seryoso 'to. Nakakamatay 'to.

00:28:29.083 --> 00:28:31.125 align:center
Kayo ba ang kumuha no'n, sir?

00:28:32.708 --> 00:28:33.916 align:center
Ano, magnanakaw ako?

00:28:34.875 --> 00:28:39.750 align:center
Hindi kita inaakusahan.
Kailangan lang naming malaman 'yon.

00:28:40.333 --> 00:28:42.291 align:center
Pwede bang tapusin na natin 'to?

00:28:42.375 --> 00:28:45.083 align:center
Dinala sa akin. Negosyante ako. Binili ko.

00:28:45.166 --> 00:28:48.750 align:center
-Ano'ng problema?
-Walang problema. Sino 'yong nagdala?

00:28:53.791 --> 00:28:56.750 align:center
'Yong mga nandito minsan.
Sina Carlos at Lúcio.

00:28:56.833 --> 00:29:00.250 align:center
-Di mo pwedeng sabihin 'yan.
-Bakit? Wala silang ninakaw.

00:29:00.333 --> 00:29:02.333 align:center
Mga boss, pakiusap.

00:29:02.416 --> 00:29:04.583 align:center
Alam n'yo ba kung saan galing 'yon?

00:29:06.583 --> 00:29:07.541 align:center
Alam ko.

00:29:08.416 --> 00:29:09.416 align:center
Ayos ka din.

00:29:09.916 --> 00:29:12.916 align:center
Dati 'tong radiotherapy clinic. Gano'n ba?

00:29:13.000 --> 00:29:15.250 align:center
Oo. Ipinasara 'to may tatlong taon na.

00:29:34.583 --> 00:29:35.791 align:center
Putang ina.

00:29:42.291 --> 00:29:43.958 align:center
Nawawala 'yong ulo.

00:29:45.416 --> 00:29:47.250 align:center
Pero walang radiation dito?

00:29:48.291 --> 00:29:49.125 align:center
Wala.

00:29:50.000 --> 00:29:53.208 align:center
Ibig sabihin,
hindi nila binuksan ang capsule dito.

00:29:54.583 --> 00:29:58.291 align:center
Bakit sila nag-iwan
ng equipment na ganito dito?

00:30:02.416 --> 00:30:05.416 align:center
Hinahabol ako ng press
dahil in-evacuate mo ang agency.

00:30:05.500 --> 00:30:09.583 align:center
-Tapos 'yong buong lugar naman?
-Highly contaminated ang junk shop.

00:30:09.666 --> 00:30:13.750 align:center
Dapat i-clear ang lugar para kunin
ang readings at mag-decontaminate.

00:30:14.416 --> 00:30:15.958 align:center
Wala na sa poder ko 'yan.

00:30:16.541 --> 00:30:18.875 align:center
E di, kausapin mo ang gobernador.

00:30:20.375 --> 00:30:21.875 align:center
Paano kung wala?

00:30:21.958 --> 00:30:24.250 align:center
Pipirma ka ba na pananagutan mo 'yon?

00:30:24.333 --> 00:30:29.625 align:center
Napakaimposibleng wala.
Mr. Secretary, kinuha ko ang readings.

00:30:29.708 --> 00:30:31.916 align:center
Sa labas pa lang ng junk shop,
napakataas na.

00:30:40.083 --> 00:30:43.083 align:center
Nuclear bomb? Hindi.
Wala tayong ganyan sa Brazil.

00:30:43.166 --> 00:30:46.125 align:center
Paano kung lusubin tayo ng mga Amerikano?

00:30:46.208 --> 00:30:47.750 align:center
Oo nga, o ng Soviet?

00:30:48.916 --> 00:30:50.125 align:center
Hindi, makinig kayo.

00:30:50.666 --> 00:30:54.041 align:center
Ang nuclear energy
ay hindi ginawa para sa giyera.

00:30:54.125 --> 00:30:59.083 align:center
-Pero sumabog ang Chernobyl, di ba?
-Pero aksidente 'yon, hindi bomba.

00:31:01.125 --> 00:31:03.791 align:center
So tingin mo
pwedeng sumabog ang Angra plant?

00:31:03.875 --> 00:31:06.333 align:center
Hindi.

00:31:06.416 --> 00:31:09.250 align:center
Sineseryoso namin ang trabaho namin do'n.

00:31:09.333 --> 00:31:12.375 align:center
Akala ko mas exciting ang nuclear physics.

00:31:12.458 --> 00:31:13.416 align:center
Oo naman.

00:31:13.500 --> 00:31:15.416 align:center
Exciting 'yon.

00:31:15.500 --> 00:31:18.333 align:center
Nakakamangha talaga 'yon, alam mo 'yon?

00:31:20.208 --> 00:31:22.791 align:center
-National Nuclear Energy Commission.
-Patingin.

00:31:22.875 --> 00:31:25.375 align:center
Ano? Aksidente sa Goiânia?

00:31:26.791 --> 00:31:27.708 align:center
Teka.

00:31:28.333 --> 00:31:29.708 align:center
Dahan-dahan lang.

00:31:32.083 --> 00:31:34.833 align:center
Ikokonekta ko siya. Line two.

00:31:34.916 --> 00:31:37.916 align:center
-Rita, pwede bang…
-Sige po.

00:31:38.000 --> 00:31:39.833 align:center
-Dito.
-Salamat, Rita.

00:31:42.333 --> 00:31:43.333 align:center
Ayos.

00:31:44.291 --> 00:31:48.041 align:center
Ano ulit 'yong pangalan ng clinic?
Pakiulit naman.

00:31:48.125 --> 00:31:50.458 align:center
Goiás Radiotherapy Institute.

00:31:50.541 --> 00:31:51.375 align:center
Oo.

00:31:52.166 --> 00:31:55.083 align:center
Isinara 'yon tatlong taon nang nakakaraan.

00:31:55.166 --> 00:31:58.666 align:center
May cobalt machine nga do'n,
pero tinanggal na 'yon.

00:31:58.750 --> 00:31:59.833 align:center
Sigurado ka po?

00:31:59.916 --> 00:32:02.916 align:center
Kasi may nakita akong
abandonadong basyo do'n.

00:32:03.833 --> 00:32:05.458 align:center
Maliban na kung…

00:32:05.541 --> 00:32:06.583 align:center
Maliban kung ano?

00:32:08.208 --> 00:32:11.000 align:center
May isa pa ngang machine do'n.

00:32:11.666 --> 00:32:14.333 align:center
Baka nando'n pa. Wala sa mga record.

00:32:14.416 --> 00:32:17.208 align:center
Di namin alam kung inalis 'yon o hindi.

00:32:17.291 --> 00:32:18.541 align:center
Cobalt din ba 'yon?

00:32:19.708 --> 00:32:21.541 align:center
Hindi, cesium-137 'yon.

00:32:23.791 --> 00:32:25.833 align:center
Isa sa mga isotopes sa Chernobyl.

00:32:25.916 --> 00:32:27.375 align:center
Tama ka diyan.

00:32:27.458 --> 00:32:28.833 align:center
Solid o powdered?

00:32:28.916 --> 00:32:31.708 align:center
Isa 'yon sa mga hindi na ginagamit.
Powdered.

00:32:34.458 --> 00:32:36.958 align:center
Ngayon… Hindi, di nila ni-report 'yon.

00:32:37.666 --> 00:32:38.875 align:center
Paano nangyari 'yon?

00:32:40.291 --> 00:32:43.000 align:center
Kailangan kong makausap si César.
Hanapin mo siya agad.

00:32:43.083 --> 00:32:45.000 align:center
Nasa Vienna Congress si César.

00:32:45.083 --> 00:32:47.000 align:center
Susubukan ko siyang tawagan.

00:32:47.083 --> 00:32:48.083 align:center
Márcio?

00:32:48.750 --> 00:32:52.666 align:center
Ganito, ang cesium
ay nasa loob ng lead head.

00:32:53.208 --> 00:32:55.125 align:center
Sobrang bigat no'n.

00:32:55.208 --> 00:32:58.541 align:center
Imposibleng dalhin 'yon
nang walang tamang kagamitan.

00:33:00.541 --> 00:33:02.875 align:center
Hindi 'yon imposible, sir.

00:33:07.750 --> 00:33:10.916 align:center
INSTITUTE FOR RADIOPROTECTION
AND DOSIMETRY - RIO DE JANEIRO

00:33:11.000 --> 00:33:15.000 align:center
Gusto kong ipakilala sa inyo
ang intern natin.

00:33:16.791 --> 00:33:18.125 align:center
Joke lang.

00:33:18.208 --> 00:33:20.416 align:center
Matagal nagtrabaho dito si Esther.

00:33:20.500 --> 00:33:24.125 align:center
Sa mga hindi nakakaalam,
binago niya ang institute natin.

00:33:24.708 --> 00:33:26.208 align:center
Siya ang nangunguna

00:33:26.291 --> 00:33:29.708 align:center
sa radioprotection at dosimetry
sa bansa natin.

00:33:29.791 --> 00:33:34.416 align:center
Inagaw siya sa atin ng IPEM sa São Paulo
ng ilang taon, pero ibinalik ko siya.

00:33:35.833 --> 00:33:38.083 align:center
-Esther, welcome.
-Salamat.

00:33:38.166 --> 00:33:41.708 align:center
Please, malaya kang mag-speech
kung gusto mo.

00:33:41.791 --> 00:33:43.750 align:center
Grabe naman.

00:33:44.750 --> 00:33:49.000 align:center
Sa di pa nakakakilala sa akin,
sa kabila ng nasa leadership position,

00:33:49.083 --> 00:33:53.750 align:center
gusto kong ituring n'yo akong lahat
bilang kaibigan, partner.

00:33:53.833 --> 00:33:57.333 align:center
Collective activity ang science.
Naniniwala talaga ako do'n.

00:33:57.833 --> 00:34:01.541 align:center
At sana marami tayong matutunan
ngayong magkakasama tayo.

00:34:01.625 --> 00:34:02.541 align:center
'Yon lang.

00:34:03.041 --> 00:34:03.875 align:center
Welcome.

00:34:03.958 --> 00:34:05.916 align:center
Magtrabaho na tayo, ha?

00:34:06.000 --> 00:34:07.208 align:center
-Wow.
-Nagawa mo.

00:34:07.291 --> 00:34:08.208 align:center
Guys.

00:34:08.708 --> 00:34:12.583 align:center
Tumawag si Dr. Orenstein
at humingi ng listahan ng mga equipment.

00:34:12.666 --> 00:34:13.791 align:center
Sige. Para sa'n?

00:34:14.666 --> 00:34:17.291 align:center
Mukhang may radiological accident
sa Goiânia.

00:34:20.333 --> 00:34:23.875 align:center
Governor, overloaded ng radiation
ang scintillometer,

00:34:23.958 --> 00:34:25.708 align:center
na sensitibong device.

00:34:25.791 --> 00:34:27.458 align:center
Kaya malamang malaki ang doses.

00:34:27.541 --> 00:34:28.958 align:center
Baka malaki ang dose.

00:34:29.041 --> 00:34:30.000 align:center
Di namin masabi.

00:34:30.083 --> 00:34:32.208 align:center
Paanong hindi n'yo masabi?

00:34:32.291 --> 00:34:35.125 align:center
Isipin mo 'yong timbangan
sa tindahan ng karne.

00:34:35.208 --> 00:34:37.000 align:center
Hanggang sampung kilo 'yon.

00:34:37.083 --> 00:34:39.083 align:center
Kapag tinapakan po 'yon, mag-o…

00:34:39.958 --> 00:34:40.875 align:center
overload 'yon.

00:34:40.958 --> 00:34:43.625 align:center
Di natin masasabi
kung sampung kilo o 100kg.

00:34:43.708 --> 00:34:46.666 align:center
Parang overloaded na timbangan
ang scintillometer.

00:34:46.750 --> 00:34:50.750 align:center
Ang alam ko ay na-expose
sa constant radiation ang mga taong ito.

00:34:50.833 --> 00:34:52.208 align:center
Di ko masabi gaano karami.

00:34:52.291 --> 00:34:57.166 align:center
Kailangan nating i-evacuate ang lugar,
isara ito, at gamutin ang kontaminado.

00:34:57.750 --> 00:34:59.041 align:center
Kontaminado?

00:35:00.666 --> 00:35:01.541 align:center
Peram ng pen.

00:35:02.750 --> 00:35:03.625 align:center
Heto.

00:35:04.583 --> 00:35:07.833 align:center
Heto. Ang pen ang source.

00:35:07.916 --> 00:35:10.125 align:center
Ang tinta ang radioactive material.

00:35:10.208 --> 00:35:13.166 align:center
Kapag lumapit ka sa source, magiging…

00:35:13.666 --> 00:35:14.958 align:center
irradiated ka.

00:35:15.041 --> 00:35:17.666 align:center
Kung lumayo ka sa source, matitigil ang…

00:35:17.750 --> 00:35:20.333 align:center
pagiging irradiated mo,
at di ka makakahawa.

00:35:20.416 --> 00:35:24.166 align:center
Pwede kang lumapit sa secretary,
at walang mangyayari.

00:35:24.833 --> 00:35:26.500 align:center
Pag nasira ang source—

00:35:26.583 --> 00:35:28.458 align:center
Nakukuha ko. Kung ang tinta ay—

00:35:28.958 --> 00:35:32.375 align:center
Pag nahawakan ko ang radioactive material,
makakahawa ako.

00:35:32.458 --> 00:35:33.291 align:center
Opo, eksakto.

00:35:33.375 --> 00:35:36.000 align:center
Pero hindi 'yon tinta. Powder 'yon.

00:35:36.083 --> 00:35:40.125 align:center
At itong cesium powder,
na mas pino pa sa butil ng asukal,

00:35:40.208 --> 00:35:41.958 align:center
ay highly radioactive.

00:35:42.041 --> 00:35:44.458 align:center
Kung nasa balat 'yon, sa damit,

00:35:44.541 --> 00:35:47.750 align:center
kung nalunok o nalanghap nila 'yon,
kontaminado sila.

00:35:47.833 --> 00:35:49.791 align:center
At nagiging walking source sila.

00:35:53.000 --> 00:35:55.958 align:center
Dalhin agad sa ospital
ang mga nasa junk shop.

00:35:56.041 --> 00:35:59.041 align:center
Exposed rin
ang Health Surveillance Agency team.

00:35:59.125 --> 00:35:59.958 align:center
Oo, lahat.

00:36:00.041 --> 00:36:01.250 align:center
Hindi! Sandali.

00:36:01.333 --> 00:36:04.125 align:center
Di natin sila pwedeng
basta dalhin sa ospital.

00:36:04.208 --> 00:36:07.833 align:center
Makakahawa pa sila ng mas maraming tao.
Una, kailangan nating…

00:36:08.333 --> 00:36:11.250 align:center
dalhin sila sa ligtas
at isolated na lugar. 'Yon.

00:36:11.333 --> 00:36:14.041 align:center
May lugar ba kayo
para sa ganitong emergency?

00:36:15.833 --> 00:36:17.666 align:center
'Yong municipal stadium?

00:36:20.625 --> 00:36:24.958 align:center
Jânio, gawin mo ang mga hakbang
para maihanda ang stadium.

00:36:25.041 --> 00:36:26.666 align:center
-Opo.
-At ikaw, Souza.

00:36:26.750 --> 00:36:29.541 align:center
Ayusin mo ang masasakyan ng mga tao.

00:36:29.625 --> 00:36:31.250 align:center
Opo. Pero…

00:36:31.958 --> 00:36:33.791 align:center
Pero siya ang eksperto.

00:36:34.291 --> 00:36:37.208 align:center
Márcio, tulungan mo akong
i-coordinate lahat 'to.

00:36:38.166 --> 00:36:41.791 align:center
Pero si Dr. Orenstein ng CNEN,
darating siya galing sa Rio—

00:36:41.875 --> 00:36:43.833 align:center
Sandali. Hindi ka taga-CNEN?

00:36:44.875 --> 00:36:45.833 align:center
Ako po?

00:36:45.916 --> 00:36:48.708 align:center
Hindi. Nandito ako
para sa birthday ng papa ko.

00:36:52.625 --> 00:36:56.875 align:center
Márcio, di na tayo bumibisita.
Tapos nawala ka pa sa birthday ng papa mo

00:36:56.958 --> 00:37:00.875 align:center
para tumulong sa kapitbahay
na ilang taon mong di nakausap? Talaga?

00:37:00.958 --> 00:37:04.958 align:center
Honey, humingi ng tulong sa akin
ang gobernador. Di ako makatanggi.

00:37:05.041 --> 00:37:07.291 align:center
-Gobernador?
-Oo, 'yong gobernador.

00:37:07.375 --> 00:37:08.791 align:center
-Si Márcio ba 'yan?
-Oho.

00:37:08.875 --> 00:37:11.041 align:center
-Ayos lang ba ang lahat?
-Oho naman.

00:37:11.125 --> 00:37:13.083 align:center
-Medyo male-late lang siya.
-Sige.

00:37:13.166 --> 00:37:15.500 align:center
-Nandito na ang kotse. Tara?
-Sandali.

00:37:15.583 --> 00:37:18.500 align:center
Nandito ang papa mo.
Kakarating lang niya dala ang tinapay.

00:37:18.583 --> 00:37:19.750 align:center
Nasa mesa ang cake.

00:37:19.833 --> 00:37:22.375 align:center
Baby, alis na ako. Pasensiya na. Bye.

00:37:47.458 --> 00:37:49.458 align:center
Tingnan mo 'tong sugat, Evenildo.

00:37:52.916 --> 00:37:56.000 align:center
Sa pinaglagyan ko
ng powder na hinagis mo sa mesa.

00:37:56.083 --> 00:37:58.125 align:center
Lahat ng humawak, nagkasakit.

00:37:58.208 --> 00:38:00.166 align:center
Si Antônia, ang mga bata. Naospital lahat.

00:38:01.125 --> 00:38:03.916 align:center
Tapos sasabihin mong
iba ang sanhi ng sakit?

00:38:05.541 --> 00:38:09.083 align:center
Grabe rin 'yong pagsusuka ni João kahapon.

00:38:10.000 --> 00:38:12.833 align:center
Nagkasakit si Celeste
mula nang iuwi mo 'yon.

00:38:12.916 --> 00:38:16.750 align:center
Naka-potato juice diet sila.
Sina João, Claudinei, at Celeste.

00:38:16.833 --> 00:38:20.166 align:center
Naiintindihan ko.
May allergy din ako. Di n'yo nakikita?

00:38:20.250 --> 00:38:22.208 align:center
Pero wala na ang bagay na 'yon.

00:38:22.291 --> 00:38:25.041 align:center
Ayan. Tapos na.
Wala nang ibang masasaktan.

00:38:25.625 --> 00:38:29.041 align:center
Papasok si Tininha diyan.
Kasama niya ang mga bata.

00:38:29.125 --> 00:38:31.041 align:center
At tuloy ang buhay.

00:38:31.125 --> 00:38:35.958 align:center
Ang inaalala ko ngayon ay 'yong sinabi
ng dalawang hambog na 'yon

00:38:36.041 --> 00:38:38.250 align:center
na pagpapaalis sa atin sa junk shop.

00:38:38.333 --> 00:38:39.416 align:center
Tangina naman!

00:38:39.500 --> 00:38:43.666 align:center
Kung radioactive 'yon, gaya ng sabi nila,
parang Chernobyl 'yon.

00:38:43.750 --> 00:38:47.541 align:center
Raimundo, may nakikita ka bang
nuclear power plant dito?

00:38:47.625 --> 00:38:49.166 align:center
'Yon ang sabi nila, João.

00:38:52.000 --> 00:38:52.833 align:center
Hoy.

00:38:53.625 --> 00:38:55.958 align:center
-Tumahimik kayo.
-Di mo sasagutin?

00:38:57.625 --> 00:38:58.875 align:center
Sige na, 'tol.

00:39:01.083 --> 00:39:03.125 align:center
Darlei, sabi ko tumahimik ka.

00:39:12.666 --> 00:39:14.708 align:center
Tingin mo tutulungan nila tayo?

00:39:14.791 --> 00:39:18.541 align:center
Magandang gabi. Ako si Emerson Souza,
State Secretary of Health.

00:39:19.833 --> 00:39:23.208 align:center
Kailan pa trabaho ng Military Police
ang tungkol sa kalusugan?

00:39:24.416 --> 00:39:29.625 align:center
Dapat i-evacuate ang bahay na ito.
Kontaminado kayong lahat ng cesium-137.

00:39:31.708 --> 00:39:34.208 align:center
Sabi mo hindi ka pulis, di ba?

00:39:34.291 --> 00:39:38.833 align:center
Hindi. Hindi talaga.
Ako si Márcio. Nuclear physicist ako.

00:39:38.916 --> 00:39:41.583 align:center
At siya ang Health Secretary.

00:39:41.666 --> 00:39:44.208 align:center
Evenildo, highly contaminated
ang bahay mo.

00:39:45.833 --> 00:39:47.458 align:center
Una, ang junk shop.

00:39:48.208 --> 00:39:49.666 align:center
Ngayon, ang bahay ko.

00:39:49.750 --> 00:39:51.291 align:center
Ano 'yon? Lahat na lang?

00:39:51.375 --> 00:39:52.500 align:center
Makinig ka.

00:39:52.583 --> 00:39:57.041 align:center
Bawat minutong nasa bahay ka,
mas tumataas ang panganib sa kalusugan mo.

00:39:57.125 --> 00:40:00.083 align:center
May powder 'yong capsule
na kinuha mo, di ba?

00:40:00.625 --> 00:40:04.583 align:center
Radioactive ang powder.
Dumidikit 'yon sa damit, balat, buhok.

00:40:04.666 --> 00:40:07.250 align:center
Mapapatay ka no'n pag di ka nagamot agad.

00:40:09.958 --> 00:40:13.166 align:center
Scintillometer ang bagay na 'to.

00:40:13.250 --> 00:40:15.333 align:center
Sumusukat 'to ng radiation levels.

00:40:16.041 --> 00:40:20.000 align:center
Naririnig mo 'to?
Ibig sabihin, contaminated ang bahay n'yo.

00:40:20.083 --> 00:40:22.625 align:center
Magtiwala ka sa 'kin.

00:40:24.291 --> 00:40:26.958 align:center
Saan n'yo kami balak dalhin?

00:40:27.041 --> 00:40:29.291 align:center
Sa ligtas na lugar,
malayo sa contamination.

00:40:29.375 --> 00:40:31.458 align:center
-Sa ospital, kasama ni Antônia?
-Hindi.

00:40:31.541 --> 00:40:34.916 align:center
Sa screening center muna,
tapos sa ospital kung kailangan.

00:40:35.000 --> 00:40:37.666 align:center
Sa screening center?
Na may pulis sa tapat ko?

00:40:37.750 --> 00:40:41.666 align:center
Tingin n'yo mga kriminal kami?
Hindi ako aalis dito.

00:40:41.750 --> 00:40:44.458 align:center
Ikinalulungkot ko,
pero wala kayong magagawa.

00:40:44.541 --> 00:40:47.208 align:center
Sumama na kayo, o makokontamina ang iba.

00:40:47.291 --> 00:40:49.083 align:center
Hindi ako aalis ng bahay ko!

00:41:01.708 --> 00:41:04.750 align:center
Ma, masakit po ang ulo ko.

00:41:08.000 --> 00:41:09.833 align:center
Halika kay Mama, anak.

00:41:19.333 --> 00:41:20.583 align:center
Halika, Claudinei.

00:41:23.458 --> 00:41:24.791 align:center
Halika dito, anak.

00:41:45.375 --> 00:41:46.250 align:center
Sige na.

00:42:50.791 --> 00:42:54.833 align:center
MILITARY POLICE

00:42:54.916 --> 00:42:56.291 align:center
Magandang gabi sa inyo.

00:42:56.375 --> 00:42:59.958 align:center
Makakababa na kayo. Sundan n'yo ako, ha?

00:43:00.458 --> 00:43:01.833 align:center
Bakit kami nandito?

00:43:01.916 --> 00:43:03.291 align:center
Sa ikabubuti n'yo 'to.

00:43:03.375 --> 00:43:05.541 align:center
May mga bata dito.

00:43:05.625 --> 00:43:07.958 align:center
May shelter para sa lahat.

00:43:09.125 --> 00:43:10.208 align:center
Halika, João.

00:43:13.791 --> 00:43:16.708 align:center
Aalagaan kayo dito nang maayos, okay?

00:43:19.083 --> 00:43:20.375 align:center
Tara, Celeste, João.

00:43:49.208 --> 00:43:51.541 align:center
Tara dito.

00:43:54.083 --> 00:43:55.541 align:center
Deretso lang kayo.

00:43:55.625 --> 00:43:59.333 align:center
Ihahatid kayo ng dalawang bumbero
sa mga shelter, ha?

00:44:30.333 --> 00:44:33.041 align:center
Kanta na ba tayo ng happy birthday?

00:44:33.666 --> 00:44:34.958 align:center
Pa'no si Márcio?

00:44:35.041 --> 00:44:37.083 align:center
Medyo matatagalan pa si Márcio.

00:44:37.166 --> 00:44:38.541 align:center
Pero pagod ka na po.

00:44:38.625 --> 00:44:40.750 align:center
Titirhan natin siya ng cake.

00:44:40.833 --> 00:44:42.916 align:center
Hindi, hintayin natin siya.

00:44:44.041 --> 00:44:46.541 align:center
Breaking news. Lakasan mo, Antônio.

00:44:47.875 --> 00:44:50.041 align:center
Prisma breaking news.

00:44:50.125 --> 00:44:53.208 align:center
May radioactive accident sa Goiânia.

00:44:53.291 --> 00:44:55.375 align:center
-Radioactive?
-Isang cone dito at doon.

00:44:55.458 --> 00:44:58.750 align:center
Isang pamilya ang inilikas
mula sa bahay nila…

00:44:58.833 --> 00:45:00.583 align:center
-Si Márcio!
-…ng Military Police.

00:45:00.666 --> 00:45:02.875 align:center
…buong lugar. Mula roon hanggang dito.

00:45:02.958 --> 00:45:06.250 align:center
Magbabalik kami
para sa karagdagang impormasyon.

00:45:14.375 --> 00:45:15.291 align:center
Salamat.

00:45:18.791 --> 00:45:20.375 align:center
-Magandang gabi.
-Magandang gabi.

00:45:48.041 --> 00:45:50.916 align:center
Pwede mo bang ipaliwanag
paano nangyari 'to?

00:45:51.000 --> 00:45:52.958 align:center
Kailangan nating alamin 'yon.

00:45:53.041 --> 00:45:56.791 align:center
Ngayon, kailangan nating bilisan
para maiwasan ang trahedya.

00:45:58.375 --> 00:45:59.583 align:center
-Ikaw si Márcio?
-Hindi.

00:45:59.666 --> 00:46:03.583 align:center
Ako si Emerson Souza, Health Secretary.
Nice to meet you po, sir.

00:46:03.666 --> 00:46:06.083 align:center
Ito si Márcio.

00:46:06.166 --> 00:46:08.708 align:center
Ako po 'yon. Nagkausap tayo sa telepono.

00:46:08.791 --> 00:46:11.000 align:center
Nabasa ko po ang articles mo.
Ikinararangal ko.

00:46:11.958 --> 00:46:14.541 align:center
Hindi ko inakalang napakabata mo pa.

00:46:15.500 --> 00:46:18.958 align:center
Anong batayan ang ginamit mo
para i-isolate ang mga bahay?

00:46:19.041 --> 00:46:22.875 align:center
Wala akong protocol. Ginamit ko
ang maximum authorized radiation.

00:46:22.958 --> 00:46:28.291 align:center
0.1mrem sa loob ng mga bahay, 0.5
sa labas. Naka-scintillometer lang ako.

00:46:28.375 --> 00:46:31.500 align:center
Di ko masukat nang tama
ang level ng radiation.

00:46:31.583 --> 00:46:34.041 align:center
Sabi niya, alam niya ang ginagawa niya.

00:46:34.125 --> 00:46:36.416 align:center
Oo, alam niya.

00:46:36.500 --> 00:46:39.208 align:center
Gano'n din mismo ang gagawin ko.

00:46:40.541 --> 00:46:43.958 align:center
May dalawang mahalagang
gagawin tayo ngayon.

00:46:44.041 --> 00:46:47.791 align:center
Pigilan ang pagkalat pa ng cesium
at i-isolate ang mga biktima.

00:46:47.875 --> 00:46:51.000 align:center
Umalis sila sa radioactive area,
'yon ang priority.

00:46:51.083 --> 00:46:53.291 align:center
Pero kailangan natin ng screening

00:46:53.375 --> 00:46:56.958 align:center
para malaman sino'ng kontaminado,
kailangan ng medical care,

00:46:57.041 --> 00:47:00.416 align:center
at madala sila
sa hospital isolation ward agad.

00:47:00.500 --> 00:47:03.250 align:center
Marami na sa Tropical Diseases Hospital.

00:47:03.333 --> 00:47:05.833 align:center
Nakahiwalay ba sila? Completely isolated?

00:47:07.125 --> 00:47:11.125 align:center
Secretary, kailangang
completely isolated sila.

00:47:12.208 --> 00:47:16.333 align:center
Márcio, kailangan kong makita ang source
para masuri ko ang lawak.

00:47:16.416 --> 00:47:17.250 align:center
Sige—

00:47:17.333 --> 00:47:19.875 align:center
Hindi ba nasukat niya na ang lahat?

00:47:19.958 --> 00:47:21.458 align:center
Di ba, sabi mo tama siya?

00:47:21.541 --> 00:47:24.583 align:center
Mas maganda ang Geiger dito, Governor.

00:47:24.666 --> 00:47:27.291 align:center
Mas tumpak nitong nasusukat
ang mataas na doses.

00:47:27.375 --> 00:47:30.291 align:center
Parang timbangan ng botika,
hindi ng matadero.

00:47:30.791 --> 00:47:33.083 align:center
Naiintindihan ko. Tara na?

00:47:33.166 --> 00:47:34.583 align:center
Oo. Tara na.

00:47:35.083 --> 00:47:36.041 align:center
Hoy!

00:47:36.125 --> 00:47:38.500 align:center
-Halika.
-Susunod na lang ako.

00:48:39.291 --> 00:48:42.125 align:center
Maximum dose
ang lumitaw sa Geiger counter.

00:48:42.208 --> 00:48:43.416 align:center
Malala 'to.

00:48:44.291 --> 00:48:45.666 align:center
Dapat alisin na 'yon.

00:48:46.250 --> 00:48:47.625 align:center
Imposible 'yon.

00:48:47.708 --> 00:48:51.500 align:center
Napakadelikado ng paghawak sa source.
Di tayo pwedeng lumapit.

00:48:51.583 --> 00:48:54.041 align:center
Walang paglalagyan. Saan mo dadalhin?

00:48:54.125 --> 00:48:58.041 align:center
Dapat maalis 'yon. Di pwedeng
magka-radioactive bomb sa Goiânia.

00:48:58.125 --> 00:48:59.291 align:center
Baka may paraan.

00:49:01.625 --> 00:49:06.041 align:center
Karaniwan itong nasa loob ng lead head
na nag-a-isolate sa radiation.

00:49:06.125 --> 00:49:08.375 align:center
Di tayo makakapagtunaw ng lead dito.

00:49:12.208 --> 00:49:14.291 align:center
Kailangan ko ng concrete tube.

00:49:14.875 --> 00:49:16.583 align:center
Malaki, gaya ng sa imburnal.

00:49:16.666 --> 00:49:20.916 align:center
May malaking butas na kasya ang upuan.
At concrete mixer truck.

00:49:22.083 --> 00:49:25.541 align:center
Kayang pigilan ng concrete ang radiation.

00:49:25.625 --> 00:49:30.000 align:center
Kung may concrete tube sa paligid
ng upuan at takpan pa 'yon ng concrete,

00:49:30.083 --> 00:49:33.166 align:center
mapipigilan nitong kumalat
ang radiation at powder.

00:49:33.250 --> 00:49:35.625 align:center
At napakabigat nito na di ito magagalaw.

00:49:35.708 --> 00:49:38.916 align:center
Di kakayanin ng concrete lang
ang lahat ng radiation.

00:49:39.416 --> 00:49:42.791 align:center
Kailangang manatiling sarado
'tong agency building.

00:49:43.291 --> 00:49:46.708 align:center
Pero sa paligid nito,
kung nasa'n tayo, ay magiging ligtas.

00:49:46.791 --> 00:49:49.541 align:center
'Yon lang ang paraan
para malutas ang problema ngayong gabi.

00:49:50.125 --> 00:49:53.541 align:center
Pansamantala lang 'to.
Aalisin mo 'yan dito.

00:49:54.291 --> 00:49:57.416 align:center
Governor, pangako hindi ako aalis

00:49:58.250 --> 00:50:00.958 align:center
hanggang sa maibalik ko
'tong lungsod sa 'yo.

00:50:07.833 --> 00:50:09.833 align:center
Márcio, halika.

00:50:10.791 --> 00:50:13.000 align:center
Sorry, pero masyado kang na-expose.

00:50:13.083 --> 00:50:15.666 align:center
-Kailangang i-check ang levels mo.
-Opo.

00:50:15.750 --> 00:50:18.291 align:center
May sasabihin lang muna ako. Na…

00:50:18.375 --> 00:50:20.208 align:center
Nakausap ko ang isa sa biktima.

00:50:20.916 --> 00:50:23.916 align:center
Di lang 'yong nasa stadium
ang nakahawak ng cesium.

00:50:24.000 --> 00:50:27.125 align:center
Ikinalat at ipinasa 'yon
sa mas maraming tao.

00:50:28.083 --> 00:50:30.416 align:center
Mas malala ang pinsala nito
kaysa sa inakala natin.

00:50:32.541 --> 00:50:35.708 align:center
Kailangan natin ng maraming tao para dito.

00:50:36.541 --> 00:50:40.333 align:center
At kailangan din nating gumawa
ng malaking contact tracing, okay?

00:50:41.458 --> 00:50:42.916 align:center
Iharap mo ang braso mo.

00:50:48.666 --> 00:50:51.625 align:center
Hindi, hindi ka kontaminado.

00:50:57.208 --> 00:50:59.500 align:center
Hubarin mo ang sapatos mo. Bilis.

00:51:01.791 --> 00:51:03.083 align:center
Ilagay mo dito.

00:51:04.041 --> 00:51:04.958 align:center
Ingat.

00:51:07.375 --> 00:51:08.625 align:center
'Yan nga. Ingat.

00:51:10.583 --> 00:51:13.375 align:center
Ngayon, ihagis mo
sa Health Surveillance Agency.

00:51:13.458 --> 00:51:16.583 align:center
Isasara rin naman ang gusaling 'yan.
Ihagis mo diyan.

00:51:27.583 --> 00:51:29.666 align:center
Ngayon, Márcio, umuwi ka na.

00:51:31.666 --> 00:51:35.291 align:center
Maligo ka, kumain, magpahinga.
Pero bumalik ka bukas.

00:51:36.750 --> 00:51:38.083 align:center
Kakailanganin kita.

00:51:41.208 --> 00:51:43.333 align:center
Maraming salamat, ha?

00:51:44.375 --> 00:51:45.625 align:center
Kita tayo bukas.

00:52:20.000 --> 00:52:22.500 align:center
Hindi pa siya bumabalik.
Ako na maghuhugas.

00:52:22.583 --> 00:52:25.375 align:center
-Matulog ka na po. Pagod ka na.
-Matulog?

00:52:25.458 --> 00:52:26.791 align:center
Sige na at—

00:52:26.875 --> 00:52:27.791 align:center
Si Márcio 'yon.

00:52:30.958 --> 00:52:32.458 align:center
Ano'ng nangyari, anak?

00:52:32.541 --> 00:52:34.291 align:center
-Delikado tayo.
-Napanood namin sa TV.

00:52:34.375 --> 00:52:36.375 align:center
Ayos lang ako. Sorry, na-late ako.

00:52:36.458 --> 00:52:38.875 align:center
-Ano'ng nangyari?
-Ano'ng problema?

00:52:38.958 --> 00:52:43.458 align:center
-Ayos lang ako. Makinig kayo.
-Sabihin mo ang totoo. Ano'ng nangyayari?

00:52:43.541 --> 00:52:46.375 align:center
Bakit wala kang damit?
Bakit wala ka buong araw?

00:52:46.458 --> 00:52:50.333 align:center
Ano'ng nangyari, Márcio?
Alam mong hindi na lang tayong dalawa.

00:52:50.416 --> 00:52:52.666 align:center
-Magiging tatay ka na—
-Tatay?

00:52:53.583 --> 00:52:56.708 align:center
-Sasabihin sana namin sa 'yo, Pa…
-Opo.

00:52:56.791 --> 00:52:59.583 align:center
-Gaano katagal n'yo nang alam 'to?
-Sorry po…

00:52:59.666 --> 00:53:01.375 align:center
-Tatay ka na, anak!
-Diyos ko.

00:53:01.458 --> 00:53:03.791 align:center
-Ayos ka lang ba?
-Ayos lang ako.

00:53:03.875 --> 00:53:06.250 align:center
Makinig kayo at magtiwala kayo sa 'kin.

00:53:06.333 --> 00:53:08.333 align:center
Ayos lang ako. Maliligo lang ako.

00:53:08.416 --> 00:53:09.750 align:center
Diyos ko po.

00:53:10.541 --> 00:53:11.708 align:center
May apo na ako.

00:53:12.750 --> 00:53:15.750 align:center
Sorry po.
Di ko sinasadyang sabihin nang ganito.

00:53:16.541 --> 00:53:17.833 align:center
Naku po.

00:53:31.125 --> 00:53:36.291 align:center
Kung ang kalyeng 'yon
Kung akin ang kalyeng 'yon

00:53:37.208 --> 00:53:42.166 align:center
Akin itong papatagin

00:53:43.125 --> 00:53:48.708 align:center
Gamit ang maliliit na bato
Maliliit na makintab na bato

00:53:49.208 --> 00:53:53.708 align:center
Para lakaran ng aking mahal

00:53:55.916 --> 00:54:01.166 align:center
Sa kalyeng 'yon
Sa kalyeng 'yon ay may gubat

00:54:02.208 --> 00:54:06.875 align:center
Ang tawag do'n
Ang tawag do'n ay Kalungkutan

00:54:08.208 --> 00:54:13.000 align:center
Sa loob, sa loob nito ay may anghel

00:54:14.291 --> 00:54:19.000 align:center
Na bumihag
Na bumihag ng aking puso

00:54:25.250 --> 00:54:26.083 align:center
Hello?

00:54:26.166 --> 00:54:27.708 align:center
Hi, Beny. Si César ito.

00:54:28.416 --> 00:54:30.875 align:center
Kumusta? Naka-isolate na ba ang source?

00:54:30.958 --> 00:54:32.875 align:center
Hindi, pero inaasikaso na namin.

00:54:32.958 --> 00:54:36.750 align:center
César, mangangailangan kami
ng isang buong team.

00:54:36.833 --> 00:54:40.416 align:center
Mga technician, mga doktor,
physicist, at mga equipment.

00:54:40.500 --> 00:54:41.333 align:center
Sige.

00:54:41.416 --> 00:54:44.791 align:center
Kailangan din nating ipaalam sa lahat.

00:54:44.875 --> 00:54:48.791 align:center
Sa Argentina, Oak Ridge, IAEA, lahat.

00:54:49.291 --> 00:54:52.291 align:center
Ganito, magagamit mo
ang lahat ng resources ng CNU.

00:54:52.375 --> 00:54:54.958 align:center
Pero, Beny, dapat nating maresolba 'to.

00:54:55.666 --> 00:54:57.166 align:center
Naka-map na ang hotspots?

00:54:57.250 --> 00:54:59.875 align:center
Na-isolate namin 'yong na-map namin.

00:55:00.708 --> 00:55:03.000 align:center
Mahigit dalawang linggo nang
nabuksan ang source.

00:55:13.666 --> 00:55:17.250 align:center
Makinig ka, César,
ang totoo, alam nating kumalat na ito.

00:55:18.541 --> 00:55:21.375 align:center
Pero pag kumalat pa ang cesium

00:55:22.083 --> 00:55:24.583 align:center
sa buong lungsod, sa mga kalye,

00:55:24.666 --> 00:55:26.958 align:center
sa mga ilog, sa tubig…

00:55:28.708 --> 00:55:31.833 align:center
Sige. Papaagahan ko
ang flight ko pauwi ng Brazil.

00:55:31.916 --> 00:55:34.625 align:center
César, kung di tayo kikilos nang mabilis,

00:55:35.333 --> 00:55:38.708 align:center
magkakaroon ng isang sakunang
di pa nangyari sa Brazil.

01:00:42.833 --> 01:00:47.833 align:center
Nagsalin ng Subtitle: Sol Santos
pa nangyari sa Brazil.

