WEBVTT

00:00:14.458 --> 00:00:19.791 align:center
EMERGENCIA RADIACTIVA

00:00:21.000 --> 00:00:22.125 align:center
¿Márcio?

00:00:26.625 --> 00:00:28.500 align:center
Veo que decidiste ir.

00:00:32.250 --> 00:00:34.708 align:center
Creo que estás siendo irresponsable.

00:00:34.791 --> 00:00:37.541 align:center
Como si fuera a jugar fútbol
con mis amigos.

00:00:37.625 --> 00:00:39.458 align:center
Te pones en peligro, Márcio.

00:00:39.541 --> 00:00:41.708 align:center
-¿Es el padre que quieres ser?
-Por favor.

00:00:42.458 --> 00:00:45.000 align:center
No estoy en peligro.
¿Qué quieres que haga?

00:00:45.083 --> 00:00:47.833 align:center
Estoy viendo a alguien ahogarse.
¿Quieres que lo deje?

00:00:47.916 --> 00:00:50.833 align:center
No. Quiero que le arrojes algo
o llames a un salvavidas.

00:00:50.916 --> 00:00:53.500 align:center
-No quiero que te ahogues.
-No es tan sencillo, Bianca.

00:00:53.583 --> 00:00:57.125 align:center
Ese no es tu trabajo.
¿Desde cuándo eres salvavidas?

00:01:00.625 --> 00:01:02.125 align:center
Bianca, hallé la fuente.

00:01:02.208 --> 00:01:05.333 align:center
Aislé los materiales contaminados,
hablé con esas personas.

00:01:05.416 --> 00:01:06.291 align:center
Me necesitan.

00:01:06.375 --> 00:01:09.916 align:center
Mientras estamos hablando,
esa cosa se está esparciendo allá afuera.

00:01:10.000 --> 00:01:13.083 align:center
Tú, yo, mi familia, papá,
todos estamos en peligro.

00:01:13.666 --> 00:01:18.458 align:center
Entiendo. Entonces estamos hablando
de algo muy peligroso.

00:01:18.541 --> 00:01:20.791 align:center
Pero ayer me dijiste que estabas a salvo.

00:01:20.875 --> 00:01:23.333 align:center
Yo quiero saber
si estás a salvo o no lo estás.

00:01:23.416 --> 00:01:25.000 align:center
Estoy a salvo.

00:01:25.083 --> 00:01:27.208 align:center
El riesgo de ayer ya pasó.

00:01:27.708 --> 00:01:30.416 align:center
-No me mientas.
-No te estoy mintiendo.

00:01:35.916 --> 00:01:36.916 align:center
Confío en ti.

00:01:42.083 --> 00:01:43.375 align:center
Acércate.

00:01:44.625 --> 00:01:45.791 align:center
Abrázame.

00:01:50.208 --> 00:01:51.208 align:center
Ven.

00:01:59.583 --> 00:02:00.625 align:center
Debo irme.

00:02:06.916 --> 00:02:10.750 align:center
Ayer en la noche,
el gobernador de Goiás, Roberto Correia,

00:02:10.833 --> 00:02:14.291 align:center
estuvo en el edificio que fue clausurado
por un accidente radiológico.

00:02:14.375 --> 00:02:16.083 align:center
-Hola, hijo.
-Papá. Buen día.

00:02:16.166 --> 00:02:18.083 align:center
-Siéntate. Bebe café.
-No puedo.

00:02:18.166 --> 00:02:19.708 align:center
Como después. Adiós. Gracias.

00:02:19.791 --> 00:02:23.208 align:center
En la Comisión Nacional
de Energía Nuclear, Beny Orenstein,

00:02:23.291 --> 00:02:26.000 align:center
cuyo objetivo es evitar
que el polvo de cesio

00:02:26.083 --> 00:02:27.708 align:center
contamine a la población local.

00:02:28.708 --> 00:02:31.166 align:center
Aparte de eso,
de acuerdo con el doctor Orenstein,

00:02:31.250 --> 00:02:34.750 align:center
el concreto también debería absorber
la radiación de cesio.

00:02:34.833 --> 00:02:38.291 align:center
La periodista Eneida Santini
estuvo presente en el lugar

00:02:38.375 --> 00:02:41.916 align:center
y habló con el doctor Orenstein
para obtener más detalles.

00:02:42.416 --> 00:02:45.041 align:center
Doctor Orenstein,
¿el peligro está contenido

00:02:45.125 --> 00:02:46.875 align:center
debajo de todo ese concreto?

00:02:46.958 --> 00:02:52.541 align:center
La radiación de la cápsula
de cesio-137 está contenida.

00:02:52.625 --> 00:02:55.458 align:center
Pero, por desgracia,
esa cápsula estuvo circulando

00:02:55.541 --> 00:02:57.583 align:center
por la ciudad por 15 días, ¿cierto?

00:02:57.666 --> 00:03:01.333 align:center
Además, el cesio-137 era en polvo.

00:03:01.416 --> 00:03:04.541 align:center
Y ese polvo pudo
haberse esparcido por diversos lugares

00:03:04.625 --> 00:03:06.750 align:center
y contaminar a muchas más personas.

00:03:06.833 --> 00:03:10.708 align:center
¿Podemos asumir que Goiânia
vive un desastre similar al de Chernóbil?

00:03:10.791 --> 00:03:12.041 align:center
No, no, no. No.

00:03:12.125 --> 00:03:16.166 align:center
Lo que sucedió en Chernóbil
fue la explosión de un reactor nuclear,

00:03:16.250 --> 00:03:19.750 align:center
lo que es mucho más devastador
que el isótopo radiológico

00:03:19.833 --> 00:03:22.041 align:center
encontrado en una máquina de radioterapia.

00:03:22.625 --> 00:03:27.750 align:center
Es importante que toda persona
que tuvo contacto con el cesio-137

00:03:27.833 --> 00:03:30.416 align:center
o se acercó a alguien contaminado

00:03:30.500 --> 00:03:33.500 align:center
vaya al estadio municipal
para un examen y revisión.

00:03:33.583 --> 00:03:35.208 align:center
Gracias, Sr. Orenstein.

00:03:49.416 --> 00:03:50.916 align:center
Permiso, permiso.

00:03:51.416 --> 00:03:53.833 align:center
Permiso, permiso, permiso.

00:03:54.333 --> 00:03:56.416 align:center
Estoy con la Comisión. Necesito pasar.

00:03:56.500 --> 00:03:59.208 align:center
Déjenme pasar. Permiso, necesito entrar.

00:03:59.291 --> 00:04:00.666 align:center
Yo trabajo aquí.

00:04:00.750 --> 00:04:03.250 align:center
Permiso, permiso, permiso, permiso.

00:04:03.333 --> 00:04:06.958 align:center
Oficiales. Ayer estuve aquí
con el Dr. Orenstein y el gobernador.

00:04:07.041 --> 00:04:08.750 align:center
-Trabajo aquí.
-¡Váyase!

00:04:08.833 --> 00:04:11.291 align:center
-Hablo en serio. Trabajo aquí.
-Aléjese.

00:04:11.375 --> 00:04:13.708 align:center
Soy de la Comisión Nacional
de Energía Nuclear.

00:04:13.791 --> 00:04:16.000 align:center
¡Doctor! ¡Doctor!
Ellos no me dejan entrar.

00:04:16.083 --> 00:04:18.583 align:center
Él viene conmigo, oficial. Viene conmigo.

00:04:18.666 --> 00:04:21.041 align:center
-¿Lo ve? Muchas gracias.
-Muchas gracias.

00:04:27.291 --> 00:04:29.708 align:center
-¿Pudo descansar?
-No, nada.

00:04:29.791 --> 00:04:33.166 align:center
Pasé toda la noche
organizando la llegada del equipo.

00:04:34.291 --> 00:04:36.291 align:center
Buenos días, señores.

00:04:36.375 --> 00:04:37.375 align:center
Lo logré.

00:04:37.458 --> 00:04:39.916 align:center
Vamos a transferir a los contaminados
en una hora.

00:04:40.000 --> 00:04:41.125 align:center
-¿Una hora?
-Ajá.

00:04:41.208 --> 00:04:43.500 align:center
¿Prepararon el ala correctamente?

00:04:43.583 --> 00:04:45.958 align:center
Allá no es como aquí, ¿entiende?

00:04:46.041 --> 00:04:48.416 align:center
Todo tiene que estar forrado en plástico.

00:04:48.500 --> 00:04:51.583 align:center
Las personas deben estar
completamente equipadas con EPP.

00:04:51.666 --> 00:04:53.791 align:center
Los baños deben estar cerrados.

00:04:53.875 --> 00:04:57.875 align:center
Los residuos radiológicos de los pacientes
no pueden llegar a las alcantarillas.

00:04:57.958 --> 00:05:00.916 align:center
Recójanlos y envíenlos
al IRD en Río de Janeiro.

00:05:04.166 --> 00:05:06.458 align:center
¿Ustedes saben cuántos serán transferidos?

00:05:15.833 --> 00:05:18.833 align:center
Oigan, algo anda mal.
Acabo de ver a esos estirados,

00:05:18.916 --> 00:05:21.166 align:center
y no me gusta nada la cara que tienen.

00:05:21.250 --> 00:05:24.000 align:center
¿Saben qué? Estamos encerrados aquí.

00:05:24.083 --> 00:05:25.625 align:center
¿No se dan cuenta?

00:05:25.708 --> 00:05:28.541 align:center
Si no hacemos nada,
nunca más volveremos a casa.

00:05:29.208 --> 00:05:31.375 align:center
-Evenildo.
-¿Qué? ¿Te parece gracioso?

00:05:31.458 --> 00:05:34.125 align:center
Ya basta. Perdimos nuestras casas.

00:05:34.208 --> 00:05:36.958 align:center
Ya debieron derribar todo
para construir sus edificios.

00:05:37.041 --> 00:05:39.125 align:center
No digas esas cosas, Raimundo.

00:05:39.208 --> 00:05:41.125 align:center
Nosotros tenemos que hacer algo.

00:05:41.208 --> 00:05:42.625 align:center
Dijeron que estamos enfermos.

00:05:42.708 --> 00:05:44.916 align:center
Si fuera verdad,
estaría en el hospital con mi mujer,

00:05:45.000 --> 00:05:46.500 align:center
no en este basurero.

00:05:46.583 --> 00:05:48.708 align:center
¿Quién pondría a los enfermos
en lugar así?

00:05:48.791 --> 00:05:50.458 align:center
La verdad, no entiendo nada.

00:05:50.541 --> 00:05:53.791 align:center
Yo vi a un montón de gente
con batas blancas. Pero están allá.

00:05:53.875 --> 00:05:57.708 align:center
Catarina, eso usan los doctores.
¿Has visto a uno en un campo de fútbol?

00:05:57.791 --> 00:05:59.416 align:center
Este campo luce más como un…

00:05:59.500 --> 00:06:01.458 align:center
Solo sé que nadie dice nada.

00:06:02.208 --> 00:06:05.708 align:center
Solo están ahí,
mirándonos como si fuéramos insectos.

00:06:08.541 --> 00:06:12.166 align:center
Señora, por allá. Señora, es por allá.

00:06:31.041 --> 00:06:34.541 align:center
¡Prácticamente declaró en televisión
que Goiânia es la nueva Chernóbil!

00:06:34.625 --> 00:06:37.916 align:center
No, no, no. Yo dije que Chernóbil
fue un accidente nuclear

00:06:38.000 --> 00:06:40.791 align:center
y que aquí en Goiânia
solo es un accidente radiológico.

00:06:40.875 --> 00:06:41.916 align:center
Fui muy claro.

00:06:42.000 --> 00:06:45.833 align:center
¿Cree que la gente entiende
lo del reactor, lo del isótopo?

00:06:45.916 --> 00:06:50.208 align:center
-Escuche…
-La respuesta a lo que hizo está afuera.

00:06:50.291 --> 00:06:52.541 align:center
Quien habla con la prensa soy yo.

00:06:59.958 --> 00:07:00.958 align:center
Señores,

00:07:01.541 --> 00:07:04.333 align:center
¿pueden acercarse aquí, por favor?

00:07:07.750 --> 00:07:09.833 align:center
-Buen día.
-Buen día.

00:07:10.708 --> 00:07:13.708 align:center
Mi nombre es Beny Davi Orenstein.

00:07:14.541 --> 00:07:16.125 align:center
Soy físico nuclear.

00:07:16.208 --> 00:07:19.500 align:center
También soy de la Comisión Nacional
de Energía Nuclear.

00:07:20.208 --> 00:07:22.708 align:center
Yo sé muy bien que están asustados,

00:07:23.541 --> 00:07:26.125 align:center
pero estamos aquí para ayudarlos a todos.

00:07:26.791 --> 00:07:30.583 align:center
Quiero que entiendan que el polvo,
con el que tuvieron contacto

00:07:30.666 --> 00:07:32.083 align:center
se llama cesio,

00:07:32.583 --> 00:07:36.208 align:center
es radiológico y es muy dañino.

00:07:36.916 --> 00:07:39.541 align:center
Por eso, si ese polvo les cayó encima,

00:07:39.625 --> 00:07:43.000 align:center
así sea una motita,
que no pueden ver a simple vista,

00:07:43.083 --> 00:07:44.541 align:center
continuará haciéndoles daño

00:07:44.625 --> 00:07:47.583 align:center
hasta que no salga
completamente de su sistema.

00:07:48.833 --> 00:07:50.083 align:center
Bien, este caballero…

00:07:50.166 --> 00:07:51.833 align:center
Ven, Márcio. Por favor.

00:07:52.750 --> 00:07:54.333 align:center
Él también es físico.

00:07:55.125 --> 00:07:56.500 align:center
Su nombre es Márcio.

00:07:56.583 --> 00:07:59.666 align:center
Él hablará con ustedes
y les hará unas preguntas

00:07:59.750 --> 00:08:04.375 align:center
para saber cuántos de ustedes
tuvieron contacto, cuántos se expusieron

00:08:04.458 --> 00:08:06.166 align:center
a ese polvo radiológico,

00:08:06.250 --> 00:08:10.750 align:center
y si lo llevaron
a otros lugares, etcétera.

00:08:11.625 --> 00:08:13.833 align:center
Pero esta información

00:08:13.916 --> 00:08:15.833 align:center
podría salvar sus vidas

00:08:16.833 --> 00:08:18.208 align:center
y las de otras personas.

00:08:18.291 --> 00:08:20.958 align:center
Por eso es muy importante, muy importante,

00:08:21.458 --> 00:08:24.041 align:center
que nos cuenten cada detalle, por favor.

00:08:24.125 --> 00:08:27.583 align:center
-Lo que faltaba, contarles todo.
-¿Cuándo volveremos a nuestras casas?

00:08:28.583 --> 00:08:29.583 align:center
Ah…

00:08:30.208 --> 00:08:33.666 align:center
Sus hogares, así como ustedes,

00:08:34.250 --> 00:08:37.791 align:center
también tendrán que pasar por un proceso
riguroso de descontaminación.

00:08:37.875 --> 00:08:39.708 align:center
Sí, pero ¿cuánto tiempo llevará eso?

00:08:42.375 --> 00:08:45.458 align:center
-Aún no podemos decirlo.
-¿Aún no pueden decirlo?

00:08:45.541 --> 00:08:49.083 align:center
Oiga, ¿acaso puede garantizar
que nos van a devolver nuestras casas

00:08:49.166 --> 00:08:51.208 align:center
después que acabe toda esta payasada?

00:08:55.916 --> 00:08:57.125 align:center
Por aquí.

00:08:57.791 --> 00:08:59.083 align:center
Sí, ese mismo.

00:08:59.166 --> 00:09:02.291 align:center
¿Puedes ponerlo en el tablero?
¿Sí…? Por favor, ponlo allí.

00:09:02.375 --> 00:09:04.000 align:center
-Al lado del otro.
-Hola, Beny.

00:09:04.083 --> 00:09:05.833 align:center
Paula, qué bueno que llegaste.

00:09:05.916 --> 00:09:09.166 align:center
Esas cajas
ponlas encima de la mesa, por favor.

00:09:09.250 --> 00:09:12.125 align:center
Traje contadores, escintilómetros,
lapiceros de 12 metros.

00:09:12.208 --> 00:09:14.541 align:center
Tenemos que ponerlos en uso
de forma inmediata.

00:09:14.625 --> 00:09:17.958 align:center
Esther quiere que sepas que ella
y el IRD están a tu disposición.

00:09:18.041 --> 00:09:19.916 align:center
Bien, perfecto. Muchas gracias.

00:09:20.000 --> 00:09:21.833 align:center
¿Por qué hay tanto alboroto afuera?

00:09:23.333 --> 00:09:26.666 align:center
Paula, este caballero
es el doctor Emerson Souza.

00:09:26.750 --> 00:09:29.041 align:center
Es el secretario de Salud del estado.

00:09:29.125 --> 00:09:32.541 align:center
La doctora Paula Matos, con un doctorado
de la Universidad de Zúrich.

00:09:32.625 --> 00:09:34.416 align:center
Trabaja en el IRD en Río de Janeiro.

00:09:34.500 --> 00:09:36.625 align:center
Es especialista
en contaminación ambiental.

00:09:36.708 --> 00:09:38.958 align:center
-Bienvenida.
-Bien, déjenlo ahí. Gracias.

00:09:40.541 --> 00:09:42.250 align:center
João, calle 6.

00:09:42.333 --> 00:09:43.916 align:center
Carlos, 57.

00:09:44.000 --> 00:09:45.916 align:center
Y Nina, calle 26.

00:09:46.000 --> 00:09:47.916 align:center
-Veintiocho.
-Veintiocho.

00:09:48.416 --> 00:09:51.000 align:center
-¿Y la tuya?
-En la mía no hay nada.

00:09:51.083 --> 00:09:53.708 align:center
Sí, pero igual tenemos que verificar.

00:09:53.791 --> 00:09:57.250 align:center
Pero no llevé nada a casa.
Solo tomé un poco y lo froté en las manos.

00:09:57.333 --> 00:09:59.583 align:center
-Lo sé.
-Creí que era tonto, así que lo dejé.

00:09:59.666 --> 00:10:03.208 align:center
Quizá te lo llevaste sin querer.
Pudo caer en tu ropa, en tus zapatos…

00:10:03.291 --> 00:10:04.625 align:center
Tenemos que verificar…

00:10:04.708 --> 00:10:07.125 align:center
¿Por qué le tiras tus colillas a la gente?

00:10:07.208 --> 00:10:08.625 align:center
¿Cuál es tu nombre?

00:10:09.958 --> 00:10:11.916 align:center
Solo quiero saber tu nombre, amigo.

00:10:12.541 --> 00:10:13.833 align:center
Es Raimundo.

00:10:13.916 --> 00:10:15.541 align:center
-¿Raimundo?
-Cállate, Darlei.

00:10:16.250 --> 00:10:18.083 align:center
¿Y dónde vive Raimundo?

00:10:18.166 --> 00:10:21.166 align:center
En la calle,
pero a veces duerme en donde Evenildo.

00:10:21.666 --> 00:10:24.500 align:center
¿Tuviste contacto con el cesio?
¿Con el polvo que brilla?

00:10:24.583 --> 00:10:27.041 align:center
¿Quieres ayudarme? Tócame la mano.

00:10:27.541 --> 00:10:29.125 align:center
De hombre a hombre.

00:10:34.833 --> 00:10:38.250 align:center
Él acompañó a Antônia
a llevar la lonchera a la Vigilancia.

00:10:38.333 --> 00:10:39.291 align:center
¿Verdad, Raimundo?

00:10:39.375 --> 00:10:42.416 align:center
Tuve un mal presentimiento.
Apenas bajamos de ese autobús.

00:10:42.500 --> 00:10:44.166 align:center
¿Autobús? ¿Qué autobús?

00:10:45.708 --> 00:10:47.666 align:center
¿Fueron a la Vigilancia en autobús?

00:10:48.875 --> 00:10:51.708 align:center
¿Le estás dando tu confianza
a ese hombre, Darlei?

00:10:51.791 --> 00:10:53.041 align:center
Cállate, hombre.

00:10:53.666 --> 00:10:55.625 align:center
-Raimundo, esto es muy grave.
-Vámonos, Raimundo.

00:10:55.708 --> 00:10:59.166 align:center
Las personas corren peligro
si ese autobús circula por la ciudad.

00:10:59.250 --> 00:11:00.791 align:center
¡Raimundo, por favor! Oye…

00:11:06.875 --> 00:11:10.041 align:center
Gobernador, cada persona
que entró en contacto con el cesio

00:11:10.125 --> 00:11:11.708 align:center
es un vector potencial.

00:11:11.791 --> 00:11:15.166 align:center
Es alguien
que puede esparcir la contaminación.

00:11:15.250 --> 00:11:18.833 align:center
Por ejemplo,
si pisó el polvo y se alejó, es un vector.

00:11:18.916 --> 00:11:21.958 align:center
Si la mano está contaminada
y tocó dinero, es un vector.

00:11:22.041 --> 00:11:23.708 align:center
Si fue a un bar y bebió de un va…

00:11:23.791 --> 00:11:25.416 align:center
Adelante.

00:11:26.458 --> 00:11:28.833 align:center
-Permiso.
-Márcio, entra.

00:11:28.916 --> 00:11:31.333 align:center
Es la doctora Paula Matos,
de la que te hablé.

00:11:31.416 --> 00:11:32.833 align:center
Paula, él es Márcio.

00:11:32.916 --> 00:11:35.125 align:center
-¿Tú encontraste la fuente?
-Sí, sí.

00:11:35.208 --> 00:11:38.166 align:center
Gracias a él, pudimos tomar
las primeras medidas de inmediato.

00:11:38.250 --> 00:11:41.166 align:center
Y la dejaste en una silla,
expuesta por un día entero.

00:11:41.250 --> 00:11:42.250 align:center
Paula.

00:11:43.458 --> 00:11:46.416 align:center
Él fue quien identificó
los focos principales.

00:11:46.500 --> 00:11:48.916 align:center
¿Quieres enseñárnosla, Márcio?

00:11:49.000 --> 00:11:50.083 align:center
Claro, sí.

00:11:50.166 --> 00:11:55.666 align:center
Eh… Bueno, aparte de Vigilancia Sanitaria
en la calle 18,

00:11:55.750 --> 00:11:58.500 align:center
lo que he identificado hasta ahora es…

00:11:58.583 --> 00:12:03.500 align:center
la casa de Carlos en la calle 57.
Él abrió y rompió la fuente.

00:12:04.083 --> 00:12:07.291 align:center
La calle 22, donde está
la chatarrería de Evenildo.

00:12:07.375 --> 00:12:09.583 align:center
Aquí abrieron aún más la fuente.

00:12:09.666 --> 00:12:12.000 align:center
Este lugar está muy contaminado.

00:12:12.083 --> 00:12:16.625 align:center
Él se llevó la fuente para su casa,
donde permaneció por diez días.

00:12:16.708 --> 00:12:22.000 align:center
Aquí, la… casa de João,
hermano de Evenildo,

00:12:22.083 --> 00:12:23.333 align:center
en la calle 9.

00:12:23.416 --> 00:12:26.041 align:center
Y aquí… Aquí.

00:12:26.125 --> 00:12:28.541 align:center
Está la casa de Nina, la prima de ellos.

00:12:28.625 --> 00:12:31.125 align:center
-Que también…
-Un momento. ¿Cuántos focos hay?

00:12:31.208 --> 00:12:33.750 align:center
Seis, que yo sepa, por ahora.

00:12:33.833 --> 00:12:35.625 align:center
Pero lo que me preocupa ahora,

00:12:35.708 --> 00:12:41.000 align:center
es que Antônia y Raimundo
tomaron un autobús hasta la calle 26A,

00:12:41.083 --> 00:12:43.708 align:center
llevando la fuente
y filtrando el polvo en una bolsa.

00:12:43.791 --> 00:12:46.041 align:center
-¿Hace cuántos días?
-Dos días.

00:12:48.875 --> 00:12:52.791 align:center
Hay un autobús radiológico
circulando por Goiânia hace dos días.

00:12:53.708 --> 00:12:57.208 align:center
Debemos cortar la circulación,
detener el transporte público.

00:12:57.291 --> 00:13:00.333 align:center
¿Detener el transporte público
por un autobús, doctora?

00:13:00.416 --> 00:13:01.375 align:center
Vayamos con calma.

00:13:01.458 --> 00:13:04.083 align:center
Gobernador,
cada persona que se subió a ese bus

00:13:04.166 --> 00:13:05.791 align:center
en las últimas 48 horas

00:13:05.875 --> 00:13:08.958 align:center
puede llevar polvo de cesio
en su cuerpo o en sus zapatos

00:13:09.041 --> 00:13:11.166 align:center
hacia otros lugares.
Otras casas, escuelas…

00:13:11.250 --> 00:13:13.666 align:center
"Puede". Puede estar llevándolo.

00:13:13.750 --> 00:13:15.458 align:center
Pero no está garantizado.

00:13:15.541 --> 00:13:19.958 align:center
Además, el cilindro de…
de cesio fue transportado…

00:13:20.041 --> 00:13:21.500 align:center
en una bolsa, ¿cierto?

00:13:21.583 --> 00:13:24.375 align:center
-Sí, pero en una bolsa de rafia.
-Sí. Sí.

00:13:24.458 --> 00:13:28.083 align:center
Entonces, si el polvo
se filtró fuera de la cápsula,

00:13:28.166 --> 00:13:30.250 align:center
puede estar contenido dentro de la bolsa.

00:13:30.333 --> 00:13:31.208 align:center
"Puede".

00:13:31.875 --> 00:13:33.625 align:center
Digamos que está bien.

00:13:33.708 --> 00:13:34.958 align:center
Estoy de acuerdo.

00:13:35.041 --> 00:13:37.750 align:center
Es solo una posibilidad, claro.

00:13:37.833 --> 00:13:40.958 align:center
Pero no estamos en la posición

00:13:41.041 --> 00:13:43.750 align:center
de permitirnos correr un riesgo como ese.

00:13:43.833 --> 00:13:46.875 align:center
Ese autobús
debe ser sacado de circulación.

00:13:48.041 --> 00:13:51.041 align:center
-¿Qué línea tomó ella?
-No sé. Raimundo se rehúsa a hablar.

00:13:51.125 --> 00:13:54.166 align:center
Saber la línea no ayuda
si no sabemos cuál es el autobús.

00:13:54.250 --> 00:13:56.458 align:center
Averigüemos cuál es,
para sacarlo de circulación.

00:13:56.541 --> 00:13:58.625 align:center
¡Nadie sacará nada de circulación!

00:14:00.125 --> 00:14:02.833 align:center
Ya sembraron el pánico en la ciudad.

00:14:02.916 --> 00:14:05.708 align:center
Ahora imaginen
si los buses dejaran de circular.

00:14:05.791 --> 00:14:09.000 align:center
Por culpa de un supuesto
autobús radiológico.

00:14:09.083 --> 00:14:14.125 align:center
¿Y si descubrimos que…
que el autobús no es radiológico? ¿Eh?

00:14:15.750 --> 00:14:18.875 align:center
Imaginen el alcance
del daño que causaremos.

00:14:18.958 --> 00:14:20.458 align:center
¿Y para qué? ¡Para nada!

00:14:21.625 --> 00:14:25.041 align:center
-Señor, ¿puedo hacer una sugerencia?
-Por favor.

00:14:25.125 --> 00:14:27.666 align:center
Por la noche, cuando guarden los buses,

00:14:27.750 --> 00:14:30.500 align:center
pueden revisarlos
uno por uno con discreción.

00:14:30.583 --> 00:14:32.541 align:center
Eso me parece más razonable.

00:14:32.625 --> 00:14:34.708 align:center
No, gobernador. Por favor, escúcheme.

00:14:34.791 --> 00:14:36.791 align:center
Esta reunión se terminó, señores.

00:14:36.875 --> 00:14:38.250 align:center
Que tengan un buen día.

00:14:51.166 --> 00:14:52.500 align:center
¿Es todo?

00:14:52.583 --> 00:14:55.708 align:center
¿Es todo? ¿Dejaremos que ese autobús
circule libremente?

00:14:55.791 --> 00:15:00.041 align:center
No, no, escúchenme. Necesitamos
terminar de clasificar a los pacientes

00:15:00.125 --> 00:15:03.083 align:center
-que irán al Hospital General.
-Cuanto antes.

00:15:03.166 --> 00:15:06.291 align:center
Eso incluye a los del Hospital
de Enfermedades Tropicales.

00:15:06.375 --> 00:15:08.000 align:center
-Exactamente.
-Perfecto.

00:15:08.083 --> 00:15:11.750 align:center
Iré a medirlos y hablaré con Antônia
para averiguar cuál autobús tomó.

00:15:13.125 --> 00:15:15.000 align:center
Es una buena idea, Márcio.

00:15:17.500 --> 00:15:20.208 align:center
Su crucifijo, póngalo aquí.

00:15:21.875 --> 00:15:23.583 align:center
-¿Tiene más cosas, señora?
-No.

00:15:23.666 --> 00:15:26.041 align:center
-Pondremos todo ahí.
-Gracias.

00:15:26.125 --> 00:15:27.458 align:center
La gorra, por favor.

00:15:29.833 --> 00:15:31.416 align:center
Solo tengo esto.

00:15:31.500 --> 00:15:34.416 align:center
Hay que descartar todo
como residuo radiológico.

00:15:34.500 --> 00:15:35.916 align:center
¿Algo más en los bolsillos?

00:15:39.250 --> 00:15:41.000 align:center
-No lo toques, Celeste.
-Adelante.

00:15:41.083 --> 00:15:42.666 align:center
El pasador del cabello.

00:15:42.750 --> 00:15:43.708 align:center
¿Dónde es?

00:15:43.791 --> 00:15:45.250 align:center
Su anillo, por favor.

00:15:45.333 --> 00:15:46.541 align:center
Es una alianza.

00:15:46.625 --> 00:15:48.166 align:center
Deja que mami se lo quite.

00:15:52.375 --> 00:15:54.291 align:center
¿Tiene algo más en los bolsillos?

00:15:57.166 --> 00:15:58.166 align:center
¿Dinero?

00:15:59.791 --> 00:16:01.166 align:center
Todo. Sí.

00:16:01.750 --> 00:16:03.625 align:center
¿Después me lo devolverán?

00:16:06.166 --> 00:16:09.291 align:center
-La muñeca.
-Mi amor, Bruna tiene que quedarse, ¿sí?

00:16:09.375 --> 00:16:11.958 align:center
-No, no, no.
-Sí, hija. Estamos enfermos.

00:16:12.041 --> 00:16:14.000 align:center
-¡Es mía!
-Es para que no se contagie.

00:16:14.083 --> 00:16:16.416 align:center
Pero es una muñeca, no se va a enfermar.

00:16:16.500 --> 00:16:18.583 align:center
¡No la voy a dejar, mami!

00:16:18.666 --> 00:16:21.083 align:center
Hija, hija. Mírame.

00:16:21.166 --> 00:16:23.166 align:center
-Bruna se quedará.
-No lo hará.

00:16:23.250 --> 00:16:25.750 align:center
-Cuando sanemos, la vendremos a buscar.
-No.

00:16:25.833 --> 00:16:27.875 align:center
-Celeste.
-Me quedaré con ella.

00:16:27.958 --> 00:16:30.916 align:center
-¡Me voy a quedar con ella!
-Celeste, baja la voz.

00:16:31.000 --> 00:16:32.083 align:center
Hola, ángel.

00:16:33.583 --> 00:16:35.500 align:center
-¿Cómo te llamas?
-Celeste.

00:16:35.583 --> 00:16:38.166 align:center
Celeste. Es un nombre bonito.

00:16:38.250 --> 00:16:39.916 align:center
-¿Y ella cómo se llama?
-Bruna.

00:16:40.000 --> 00:16:41.541 align:center
Bruna.

00:16:41.625 --> 00:16:44.583 align:center
Celeste, no quieres dejar a Bruna
en ese feo lugar, ¿verdad?

00:16:44.666 --> 00:16:47.666 align:center
Mira esta casita. Es muy bonita.
¿No quieres dejarla conmigo?

00:16:47.750 --> 00:16:50.208 align:center
-Ella vivirá en esta casita.
-Solo si…

00:16:50.291 --> 00:16:52.125 align:center
-Una casita muy linda, hija.
-Tócala.

00:16:52.208 --> 00:16:55.416 align:center
-Es dura.
-Ah. Podemos ponerle un colchón.

00:16:55.500 --> 00:16:57.666 align:center
Va a necesitar una almohada, una manta…

00:16:57.750 --> 00:17:00.125 align:center
Le conseguiré una almohada y una manta.

00:17:00.208 --> 00:17:03.708 align:center
Y… también le daré de comer.
¿Cuál es su comida favorita?

00:17:03.791 --> 00:17:05.250 align:center
A ella le gusta comer helado.

00:17:05.333 --> 00:17:08.833 align:center
¡Helado!
Le daré mucho helado a Bruna. ¿Bueno?

00:17:08.916 --> 00:17:11.416 align:center
-Déjala, ¿sí?
-Vamos, déjala conmigo. Bien.

00:17:13.041 --> 00:17:15.458 align:center
Muchas gracias, Celeste. Muchas gracias.

00:17:15.541 --> 00:17:16.750 align:center
Cerremos la caja.

00:17:18.333 --> 00:17:19.708 align:center
Ve con ella, hijo.

00:17:20.833 --> 00:17:21.958 align:center
¡Celeste!

00:17:25.875 --> 00:17:28.958 align:center
Esto es agua y vinagre.
Échenselo sobre la cabeza.

00:17:29.041 --> 00:17:31.125 align:center
Los ayudará a descontaminarse.

00:17:40.958 --> 00:17:42.958 align:center
Creí que el vinagre era para los piojos.

00:17:55.333 --> 00:17:56.666 align:center
Me arde, hombre.

00:17:56.750 --> 00:17:58.083 align:center
Dios, esto arde mucho.

00:18:43.125 --> 00:18:44.458 align:center
Gracias, Lúcio.

00:18:45.500 --> 00:18:46.875 align:center
Hospital General.

00:18:47.375 --> 00:18:48.916 align:center
Antônia Quadrado.

00:18:49.875 --> 00:18:51.875 align:center
Hola, Antônia.

00:18:51.958 --> 00:18:53.500 align:center
¿Cómo se siente hoy?

00:18:53.583 --> 00:18:56.958 align:center
Con náuseas y las piernas débiles.

00:18:57.458 --> 00:19:02.208 align:center
Usted fue quien llevó aquella pieza
a Vigilancia Sanitaria, ¿cierto?

00:19:02.291 --> 00:19:04.000 align:center
Sí. Raimundo y yo.

00:19:04.625 --> 00:19:08.125 align:center
-Felicidades. Es una heroína.
-Por favor. Tenía que hacerlo.

00:19:08.208 --> 00:19:10.125 align:center
-Dese la vuelta, por favor.
-Ajá.

00:19:10.208 --> 00:19:13.000 align:center
Cuénteme, ustedes fueron en autobús, ¿no?

00:19:13.083 --> 00:19:15.083 align:center
-Sí, en autobús.
-¿Recuerda la línea?

00:19:15.166 --> 00:19:19.041 align:center
Es la de la parada detrás de mi casa.
La que va a la estación.

00:19:19.625 --> 00:19:21.375 align:center
Creo que es la 008.

00:19:21.458 --> 00:19:25.416 align:center
La 009 también pasa por allí, señora.
Y va para la estación.

00:19:26.333 --> 00:19:30.666 align:center
Ay, chico, ahora no sé
si era la 008 o la 009.

00:19:30.750 --> 00:19:32.708 align:center
Intente recordar, es muy importante.

00:19:32.791 --> 00:19:34.250 align:center
Mi memoria no es buena.

00:19:34.333 --> 00:19:37.750 align:center
Cualquier cosa.
El color, alguna característica.

00:19:39.083 --> 00:19:41.875 align:center
Ese bus puede estar contaminando
a más gente.

00:19:45.875 --> 00:19:49.375 align:center
-Soy Evenildo, señora. ¿Adónde vamos?
-Al Hospital General.

00:19:49.458 --> 00:19:51.375 align:center
Evenildo, puede seguir, por favor.

00:19:53.166 --> 00:19:54.625 align:center
Nombre, por favor.

00:19:55.250 --> 00:19:56.250 align:center
João.

00:19:56.958 --> 00:19:57.958 align:center
¿El suyo?

00:19:59.083 --> 00:20:00.458 align:center
-Claudinei.
-Así es.

00:20:00.541 --> 00:20:02.791 align:center
También los tratarán
en el Hospital General.

00:20:03.291 --> 00:20:04.458 align:center
Pueden seguir.

00:20:07.416 --> 00:20:08.541 align:center
¿Su nombre?

00:20:08.625 --> 00:20:09.708 align:center
Catarina.

00:20:11.875 --> 00:20:13.958 align:center
Su nombre no está en la lista.

00:20:14.041 --> 00:20:15.416 align:center
Pero mis hijos sí.

00:20:16.208 --> 00:20:18.041 align:center
-Celeste, ¿no?
-Sí.

00:20:18.833 --> 00:20:22.166 align:center
-Ella irá al Hospital General.
-Sin su mamá no irá a ningún lado.

00:20:22.250 --> 00:20:23.458 align:center
Mire su tamaño.

00:20:23.541 --> 00:20:27.166 align:center
Entiendo.
Catarina, lo entiendo, pero escuche.

00:20:27.250 --> 00:20:29.875 align:center
Su nivel de contaminación
está casi en cero.

00:20:29.958 --> 00:20:32.125 align:center
De hecho, no debería estar cerca de ella.

00:20:32.208 --> 00:20:34.791 align:center
-Su nivel es bastante alto…
-¿No puedo estar cerca?

00:20:34.875 --> 00:20:36.750 align:center
-No tiene hijos, ¿cierto?
-Se lo digo…

00:20:36.833 --> 00:20:38.500 align:center
-Está loca, señora.
-¿Qué sucede?

00:20:38.583 --> 00:20:40.750 align:center
¿Cree que a mí me importa
la contaminación?

00:20:40.833 --> 00:20:42.458 align:center
Su papá está aquí. También irá.

00:20:42.541 --> 00:20:46.083 align:center
-No necesita a su papá, sino a mí.
-¿Usted es el papá de Celeste?

00:20:46.166 --> 00:20:47.291 align:center
¡Le hablo a usted!

00:20:48.083 --> 00:20:49.625 align:center
¡Debe tomar medidas!

00:20:50.500 --> 00:20:53.208 align:center
-¿Es el papá?
-Sí. ¿Por qué ella no puede venir?

00:20:53.291 --> 00:20:56.291 align:center
Catarina tiene
un nivel de contaminación de casi cero.

00:20:56.375 --> 00:20:58.625 align:center
-No me escucha.
-No puede hacer eso.

00:20:58.708 --> 00:21:00.875 align:center
-João irá con ella.
-¡Cállate, Darlei!

00:21:00.958 --> 00:21:03.375 align:center
-No estará sola.
-¿Están conmigo o con ella?

00:21:03.458 --> 00:21:05.125 align:center
-Catarina.
-¿Qué pasa João?

00:21:05.208 --> 00:21:07.833 align:center
-No podemos hacer nada.
-Suficiente.

00:21:08.416 --> 00:21:11.000 align:center
-Catarina, es por su salud.
-Tú estás bien.

00:21:11.083 --> 00:21:14.041 align:center
A mí no me importa mi salud.
Me importan mis hijos.

00:21:14.125 --> 00:21:16.166 align:center
Catarina. Estás bien.

00:21:17.333 --> 00:21:19.625 align:center
Necesito que suban al autobús, por favor.

00:21:21.208 --> 00:21:22.458 align:center
Claudinei, acércate.

00:21:22.541 --> 00:21:24.958 align:center
Lleva a tu hija, João. Llévala.

00:21:27.375 --> 00:21:28.500 align:center
Hijo mío.

00:21:29.541 --> 00:21:32.333 align:center
Ayuda a tu papá a cuidar de Celeste.

00:21:33.125 --> 00:21:34.208 align:center
¿Por qué no vienes?

00:21:34.291 --> 00:21:37.208 align:center
Prométeme que estarás a su lado
sin importar nada.

00:21:37.291 --> 00:21:39.416 align:center
-Te necesitamos.
-Prométemelo, Claudinei.

00:21:41.541 --> 00:21:42.500 align:center
Lo prometo.

00:21:44.041 --> 00:21:46.250 align:center
¿Recuerdas lo que acordamos?

00:21:46.333 --> 00:21:48.708 align:center
Sí, pero quiero quedarme contigo.

00:21:48.791 --> 00:21:51.500 align:center
Yo también quiero quedarme contigo,

00:21:51.583 --> 00:21:52.791 align:center
pero ella no me deja.

00:21:53.500 --> 00:21:55.583 align:center
Mamá no puede ir con nosotros.

00:21:55.666 --> 00:21:58.000 align:center
-No. No.
-Pero ella vendrá después.

00:21:58.083 --> 00:21:59.583 align:center
-No.
-Tienes que venir conmigo.

00:21:59.666 --> 00:22:01.458 align:center
-No.
-Levántate, mi amor.

00:22:01.541 --> 00:22:02.583 align:center
No.

00:22:02.666 --> 00:22:04.833 align:center
Hija, no tendrás tiempo de extrañarme.

00:22:04.916 --> 00:22:07.125 align:center
-Mami estará contigo pronto.
-No.

00:22:07.791 --> 00:22:10.125 align:center
-Tienes que venir conmigo.
-Anda, hija mía.

00:22:17.083 --> 00:22:18.375 align:center
No tengas miedo.

00:22:21.000 --> 00:22:22.125 align:center
Carajo.

00:22:31.666 --> 00:22:32.833 align:center
Ve con ella.

00:22:34.500 --> 00:22:36.875 align:center
-Su nombre, por favor.
-Darlei.

00:22:36.958 --> 00:22:38.875 align:center
Puede seguir, por favor.

00:22:38.958 --> 00:22:41.708 align:center
La cuidaremos, ¿está bien? ¿Sí?

00:22:44.708 --> 00:22:46.333 align:center
-¿Su nombre?
-Raimundo.

00:22:47.500 --> 00:22:49.083 align:center
Puede seguir, Raimundo.

00:22:49.166 --> 00:22:50.500 align:center
Está con nosotros.

00:22:50.583 --> 00:22:51.916 align:center
Por favor.

00:22:52.625 --> 00:22:54.583 align:center
-¿Su nombre?
-Feliciano.

00:22:56.208 --> 00:22:57.708 align:center
Puede seguir, Feliciano.

00:23:21.875 --> 00:23:23.916 align:center
Vamos a hacer una fila aquí.

00:23:24.000 --> 00:23:26.916 align:center
Serán transferidos al Hospital General.

00:23:27.000 --> 00:23:29.041 align:center
Vamos, hagan una fila, por favor.

00:23:29.125 --> 00:23:31.291 align:center
Quédense aquí.

00:23:31.375 --> 00:23:34.041 align:center
-Vamos, hagan una fila.
-Llame a un doctor.

00:23:34.125 --> 00:23:37.541 align:center
-¡Necesita ayuda!
-¡Está agonizando! Llame a un doctor.

00:23:37.625 --> 00:23:39.125 align:center
-¡Necesita ayuda!
-Tranquilo.

00:23:39.208 --> 00:23:41.333 align:center
-Doctor, venga.
-Tranquilo, Carlos.

00:23:41.416 --> 00:23:42.458 align:center
¿Qué está pasando?

00:23:42.541 --> 00:23:44.791 align:center
-Necesita ayuda, doctor.
-Hágase a un lado.

00:23:44.875 --> 00:23:46.000 align:center
¡Mi brazo!

00:23:46.083 --> 00:23:48.166 align:center
-Diez miligramos de morfina.
-¡Mi brazo!

00:23:49.333 --> 00:23:51.041 align:center
-Aguanta un poco.
-¡Ayúdeme!

00:23:51.125 --> 00:23:52.833 align:center
-¡Por favor!
-Ya casi.

00:23:54.916 --> 00:23:56.708 align:center
¿Qué esperas? ¡Aplícala!

00:23:57.208 --> 00:24:00.375 align:center
-No te contaminará. ¡Aplícala ya!
-¡Ya!

00:24:04.375 --> 00:24:05.375 align:center
Eso es.

00:24:21.833 --> 00:24:23.583 align:center
HOSPITAL DE ENFERMEDADES TROPICALES

00:24:25.333 --> 00:24:26.333 align:center
Por aquí.

00:24:27.041 --> 00:24:28.833 align:center
Dejémoslo en el rincón.

00:24:29.833 --> 00:24:30.666 align:center
Puede cerrar.

00:24:30.750 --> 00:24:33.625 align:center
-Vendrá con nosotros, ¿cierto?
-No lo podemos llevar sentado.

00:24:33.708 --> 00:24:37.666 align:center
No, doctor. Carlos vendrá con nosotros.
Encontraremos la manera, ¿no?

00:24:37.750 --> 00:24:40.625 align:center
Ven aquí. Ven.
A la cuenta de tres. Esperen.

00:24:40.708 --> 00:24:42.791 align:center
Uno, dos, ¡tres!

00:24:43.958 --> 00:24:46.875 align:center
-Despacio. Cuidado con su brazo.
-Eso es.

00:24:46.958 --> 00:24:48.083 align:center
Cuidado.

00:24:49.125 --> 00:24:52.041 align:center
-Cuidado con la cabeza.
-Cuidado con el brazo.

00:24:52.125 --> 00:24:54.166 align:center
Pongámoslo al otro lado. La cabeza.

00:24:54.250 --> 00:24:55.375 align:center
La pierna.

00:24:55.458 --> 00:24:57.958 align:center
-Cuidado. Tengan cuidado.
-Cuidado con la cabeza.

00:24:58.541 --> 00:25:00.791 align:center
Vamos, sube. No te quedes afuera.

00:25:02.125 --> 00:25:04.125 align:center
¿Está bien, señora Antônia?

00:25:04.791 --> 00:25:06.208 align:center
-¿Todo bien?
-Sí, doctor.

00:25:06.291 --> 00:25:09.041 align:center
Bien. Al Hospital General.
Deja la ambulancia allá.

00:25:09.125 --> 00:25:11.458 align:center
Ve directo al estadio
para que te examinen.

00:25:11.541 --> 00:25:14.041 align:center
-¿Ese hospital no está en huelga?
-Ve, por favor.

00:25:14.125 --> 00:25:15.750 align:center
-Está bien.
-¿Huelga, Cerebro?

00:25:15.833 --> 00:25:18.000 align:center
Es el único lugar
para mantenerlos aislados.

00:25:18.083 --> 00:25:19.458 align:center
¿Qué?

00:25:31.916 --> 00:25:35.625 align:center
¿Cómo se supone
que trabajemos bajo estas condiciones?

00:25:35.708 --> 00:25:37.375 align:center
En el hospital nos falta de todo.

00:25:37.458 --> 00:25:40.583 align:center
No tenemos alcohol,
no tenemos medicamentos.

00:25:40.666 --> 00:25:45.208 align:center
Sin mencionar las guardias de 40 horas
seguidas de trabajo sin descanso.

00:25:45.291 --> 00:25:48.500 align:center
¿Cómo podemos cuidar la salud
de las personas de esta manera?

00:25:48.583 --> 00:25:50.458 align:center
También tenemos familia.

00:26:08.250 --> 00:26:10.250 align:center
Nos vamos a quedar aquí.

00:26:10.333 --> 00:26:14.583 align:center
Nadie se irá de aquí.
Debemos seguir movilizándonos.

00:26:16.291 --> 00:26:17.958 align:center
Buenas tardes.

00:26:18.041 --> 00:26:20.625 align:center
Soy el doctor Selton Luz,
el director del hospital.

00:26:20.708 --> 00:26:24.000 align:center
Necesito que bajen y acompañen
a estos oficiales, por favor.

00:26:24.083 --> 00:26:25.250 align:center
Acompáñenme, por favor.

00:26:25.833 --> 00:26:26.916 align:center
Hagan una fila.

00:26:27.583 --> 00:26:30.500 align:center
De dos en dos. Al lado de él.

00:26:31.583 --> 00:26:32.583 align:center
Despacio.

00:26:33.500 --> 00:26:34.625 align:center
Vamos.

00:26:34.708 --> 00:26:37.125 align:center
Abran paso. Dejen pasar el carro.

00:26:43.041 --> 00:26:44.500 align:center
Hay mucha gente aquí.

00:26:46.166 --> 00:26:47.916 align:center
Usted, detrás de ella.

00:26:48.000 --> 00:26:49.500 align:center
Usted, también.

00:26:51.250 --> 00:26:53.041 align:center
Por Dios, es Tininha.

00:26:53.125 --> 00:26:54.083 align:center
¡Tininha está aquí!

00:26:54.166 --> 00:26:56.833 align:center
-¿Dónde está?
-¡Es Tininha! ¡Está aquí!

00:26:57.500 --> 00:26:59.583 align:center
Carlinhos, vamos. Ya llegamos.

00:26:59.666 --> 00:27:00.541 align:center
¡Carlinhos!

00:27:00.625 --> 00:27:03.791 align:center
-Señor, no se puede levantar.
-¿Qué le sucede?

00:27:03.875 --> 00:27:05.291 align:center
¿Carlinhos?

00:27:05.375 --> 00:27:07.125 align:center
-Voy…
-Alguien tiene que llevarlo.

00:27:07.208 --> 00:27:09.708 align:center
-Buscaré una camilla.
-No voy a dejarlo solo.

00:27:09.791 --> 00:27:11.625 align:center
-Carlinhos.
-Por favor.

00:27:11.708 --> 00:27:13.875 align:center
-¿Lo vendrán a buscar?
-Sí. Debe irse.

00:27:13.958 --> 00:27:17.708 align:center
Tenemos derechos.
Esta huelga no va a detenerse.

00:27:19.625 --> 00:27:21.458 align:center
Es mi esposa. Abra.

00:27:21.541 --> 00:27:23.500 align:center
-Hagan una fila.
-Mi esposa está aquí.

00:27:23.583 --> 00:27:25.750 align:center
-¡Tininha! ¡Tininha!
-¡Evenildo!

00:27:26.791 --> 00:27:27.791 align:center
Mi amor.

00:27:28.458 --> 00:27:31.291 align:center
Evenildo. ¿Qué están haciendo aquí?

00:27:31.958 --> 00:27:33.416 align:center
-¿Cómo estás?
-Sin fuerzas.

00:27:33.500 --> 00:27:36.666 align:center
-Mírate. Tú tampoco estás bien.
-Estoy lleno de ampollas.

00:27:36.750 --> 00:27:38.416 align:center
Necesito que me acompañen.

00:27:38.500 --> 00:27:42.791 align:center
Te dije que esa cosa estaba maldita.
¿Por qué vienen con la policía?

00:27:42.875 --> 00:27:44.750 align:center
-Por favor, entren.
-¿Adónde iremos?

00:27:44.833 --> 00:27:46.250 align:center
Siga la fila, por favor.

00:27:46.333 --> 00:27:49.208 align:center
Aquí nadie dice nada.
No responden. Es una locura.

00:27:49.291 --> 00:27:50.458 align:center
Por aquí.

00:27:54.250 --> 00:27:55.333 align:center
Vengan.

00:27:55.416 --> 00:27:56.666 align:center
Sigan derecho.

00:27:57.625 --> 00:27:58.625 align:center
Por favor.

00:28:04.625 --> 00:28:06.125 align:center
¿Qué es esto?

00:28:06.208 --> 00:28:08.208 align:center
-¿Qué es esto?
-Entren aquí.

00:28:09.083 --> 00:28:10.791 align:center
Somos los únicos aquí.

00:28:11.708 --> 00:28:13.708 align:center
Eso es, vayan adentro.

00:28:13.791 --> 00:28:16.458 align:center
Esta ala la preparamos para recibirlos.

00:28:16.541 --> 00:28:18.208 align:center
Es un desastre.

00:28:18.291 --> 00:28:20.291 align:center
-¿Quién nos atenderá?
-Nadie.

00:28:20.375 --> 00:28:22.166 align:center
Sigan derecho. Derecho.

00:28:22.250 --> 00:28:24.166 align:center
Papá, tengo miedo.

00:28:24.250 --> 00:28:25.916 align:center
Aquí estoy, hija.

00:28:26.958 --> 00:28:29.291 align:center
¿Cree que cabremos todos aquí?

00:28:29.375 --> 00:28:31.250 align:center
No hay espacio suficiente.

00:28:32.250 --> 00:28:33.333 align:center
Mierda.

00:28:34.208 --> 00:28:38.000 align:center
-Papá, ¿dónde nos quedaremos?
-Veamos si hay un doctor.

00:28:38.083 --> 00:28:39.833 align:center
Carajo, miren esto.

00:28:40.500 --> 00:28:43.458 align:center
-¿Por cuánto tiempo será?
-Entren, por favor.

00:28:44.583 --> 00:28:46.583 align:center
¿Tiene puerta? ¿Está cerrada?

00:28:46.666 --> 00:28:49.500 align:center
¿Qué es esto en el piso?
Este plástico, ¿para qué es?

00:28:52.708 --> 00:28:54.333 align:center
Ah, carajo.

00:28:56.875 --> 00:28:58.458 align:center
Allí. ¿Ven?

00:29:00.041 --> 00:29:02.083 align:center
Nos dejarán aquí para morir.

00:29:06.666 --> 00:29:10.875 align:center
Escuche, ella no recuerda la línea,
pero recuerda que iba a la estación.

00:29:10.958 --> 00:29:13.291 align:center
Que el conductor llevaba
un sombrero de vaquero

00:29:13.375 --> 00:29:16.000 align:center
y tenía un colgante
de la Virgen María en el tablero.

00:29:16.083 --> 00:29:17.708 align:center
Puedo quedarme para encontrarlo.

00:29:17.791 --> 00:29:19.958 align:center
Está bien. Ve a la parada de autobús.

00:29:20.041 --> 00:29:21.333 align:center
No, ya estoy aquí.

00:29:23.625 --> 00:29:26.750 align:center
Adelante, Márcio.
Debes ser discreto, ¿está bien?

00:29:27.833 --> 00:29:29.000 align:center
Confíe en mí.

00:29:29.083 --> 00:29:32.333 align:center
Márcio… ten cuidado de no contaminarte.

00:29:45.916 --> 00:29:50.291 align:center
¡Por los ciudadanos!
¡Nosotros cuidamos sus vidas!

00:29:50.375 --> 00:29:53.708 align:center
Ni siquiera podemos realizar una cirugía.

00:29:53.791 --> 00:29:56.500 align:center
No hay guantes, no hay antibióticos,
no hay alcohol.

00:29:56.583 --> 00:29:57.833 align:center
Ayuda.

00:29:58.791 --> 00:29:59.750 align:center
Ayuda.

00:30:01.625 --> 00:30:03.375 align:center
Auxilio. Ayuda.

00:30:07.000 --> 00:30:09.083 align:center
Daba igual, ellos no mejoraban.

00:30:09.166 --> 00:30:11.708 align:center
La radiación
los estaba consumiendo por dentro.

00:30:11.791 --> 00:30:13.333 align:center
-¿Chernóbil?
-Moscú.

00:30:13.416 --> 00:30:16.166 align:center
Estaba en Francia
cuando ocurrió el accidente nuclear.

00:30:16.250 --> 00:30:19.041 align:center
Al menos, aquí las cosas
parecen menos graves.

00:30:19.125 --> 00:30:22.958 align:center
Por lo que entendí,
hay entre 10 y 15 personas afectadas.

00:30:23.583 --> 00:30:25.250 align:center
¿Usted también es doctor?

00:30:25.333 --> 00:30:26.666 align:center
Físico.

00:30:26.750 --> 00:30:29.333 align:center
Estoy aquí para asegurarme
de que estén a salvo.

00:30:30.541 --> 00:30:32.041 align:center
William. Un placer.

00:30:32.125 --> 00:30:35.166 align:center
-Igual. Soy Eduardo. Él es Vitor.
-Un placer.

00:30:35.250 --> 00:30:37.458 align:center
¿Son los únicos doctores que vinieron?

00:30:37.541 --> 00:30:41.250 align:center
Sí, pero estaremos
a cargo del Hospital General.

00:30:42.250 --> 00:30:44.458 align:center
Bueno, al menos eso es lo que dijeron.

00:30:45.541 --> 00:30:48.250 align:center
¡Cuidamos la vida de las personas!

00:30:51.333 --> 00:30:52.416 align:center
¿Qué es eso?

00:30:56.958 --> 00:30:58.708 align:center
Es esa ambulancia. Detén el auto.

00:31:05.000 --> 00:31:06.875 align:center
-¿Es la ambulancia?
-Sí, señor.

00:31:10.708 --> 00:31:13.208 align:center
Carajo. ¿Quién dejó a este paciente aquí?

00:31:13.291 --> 00:31:14.750 align:center
Voy por una camilla.

00:31:14.833 --> 00:31:16.458 align:center
-¡Traigan una camilla!
-Espere.

00:31:16.541 --> 00:31:17.375 align:center
¿Esperar qué?

00:31:17.458 --> 00:31:19.833 align:center
-Esto es para medir la radiación.
-Bien.

00:31:19.916 --> 00:31:21.583 align:center
¡Necesitamos una camilla!

00:31:21.666 --> 00:31:22.625 align:center
Tenga.

00:31:22.708 --> 00:31:24.833 align:center
¡Necesitamos una camilla!

00:31:24.916 --> 00:31:26.875 align:center
-¡Traigan una camilla!
-¿Estás loca?

00:31:26.958 --> 00:31:28.416 align:center
Tienen síndrome de radiación.

00:31:28.500 --> 00:31:30.833 align:center
¡Colegas, traigan una camilla!

00:31:30.916 --> 00:31:35.000 align:center
La mano me está ardiendo demasiado.
Me arde. Debo ponerla en agua.

00:31:35.083 --> 00:31:36.875 align:center
El grifo no funciona.

00:31:36.958 --> 00:31:38.833 align:center
Creo que vi un baño por allá.

00:31:38.916 --> 00:31:41.458 align:center
-Hay unas puertas en este pasillo.
-Veamos.

00:31:41.541 --> 00:31:43.958 align:center
Un candado para que no podamos salir.

00:31:46.958 --> 00:31:48.250 align:center
BAÑO DE HOMBRES

00:31:50.208 --> 00:31:51.416 align:center
Está cerrado.

00:31:53.791 --> 00:31:55.083 align:center
BAÑO DE DAMAS

00:31:55.166 --> 00:31:56.750 align:center
Todo está cerrado.

00:31:56.833 --> 00:31:58.875 align:center
¿No hay un lugar para orinar?

00:31:58.958 --> 00:32:00.583 align:center
Todo está cerrado. ¡João!

00:32:01.083 --> 00:32:04.083 align:center
João. Revisa si allí hay un baño allá.

00:32:06.833 --> 00:32:09.333 align:center
-Está cerrado. No hay un baño.
-¡Maldita sea!

00:32:09.416 --> 00:32:11.250 align:center
-No hay baño.
-¿No hay baño?

00:32:11.333 --> 00:32:12.708 align:center
-¿No hay baño?
-Está cerrado.

00:32:12.791 --> 00:32:15.083 align:center
Vamos a preguntarles a los oficiales.

00:32:19.000 --> 00:32:20.208 align:center
¿No hay baño?

00:32:20.291 --> 00:32:23.833 align:center
Eh. ¿Cómo hacemos para usar el baño?
Está cerrado.

00:32:23.916 --> 00:32:25.833 align:center
-No me han dicho nada.
-Los dos.

00:32:25.916 --> 00:32:29.208 align:center
Oficial. Entonces,
¿cómo usamos el baño? ¿Qué hacemos?

00:32:29.291 --> 00:32:30.875 align:center
-Quiero usar el baño.
-No pueden salir.

00:32:30.958 --> 00:32:33.500 align:center
-Abran el baño.
-Espera, Raimundo.

00:32:33.583 --> 00:32:36.541 align:center
-Tranquilos.
-No soy un animal.

00:32:36.625 --> 00:32:39.458 align:center
-Hay niños, hay mujeres.
-No me dieron instrucciones.

00:32:39.541 --> 00:32:42.375 align:center
-¿Cómo usamos el baño?
-Por ahora no pueden salir.

00:32:42.458 --> 00:32:44.375 align:center
Denos una llave por debajo de la puerta.

00:32:44.458 --> 00:32:46.666 align:center
¿No entiende? ¡Déjennos salir de aquí!

00:32:46.750 --> 00:32:48.708 align:center
Necesitamos refuerzos en el tercer piso.

00:32:52.291 --> 00:32:53.666 align:center
Abran la puerta.

00:32:53.750 --> 00:32:55.583 align:center
Tienen que calmarse ahí.

00:32:55.666 --> 00:32:57.125 align:center
Tranquilos, conversemos.

00:32:57.208 --> 00:32:58.625 align:center
¡Abran esta mierda!

00:32:58.708 --> 00:33:01.208 align:center
-¡Abran esta mierda ya!
-No podemos.

00:33:01.791 --> 00:33:03.000 align:center
¡Abran ya!

00:33:03.083 --> 00:33:05.041 align:center
¡Déjennos salir!

00:33:05.125 --> 00:33:07.375 align:center
-Vamos, vamos.
-¡Abra la puerta!

00:33:07.458 --> 00:33:08.583 align:center
Ellos quieren salir.

00:33:08.666 --> 00:33:10.666 align:center
-No podemos abrir.
-¡Quieren salir!

00:33:10.750 --> 00:33:12.625 align:center
-Debemos entrar. ¡Abra!
-¡Ábrala!

00:33:12.708 --> 00:33:14.666 align:center
¡Abran la maldita puerta!

00:33:14.750 --> 00:33:15.666 align:center
¡Abran esa puerta!

00:33:15.750 --> 00:33:17.291 align:center
¡Oigan, vengan aquí!

00:33:17.375 --> 00:33:19.625 align:center
Ayúdenlos, ayúdenlos.

00:33:19.708 --> 00:33:21.000 align:center
¡Carajo, abran!

00:33:21.083 --> 00:33:22.416 align:center
¡Abra!

00:33:22.500 --> 00:33:25.375 align:center
-¡Quiero salir de aquí!
-¡Abran la puerta!

00:33:25.875 --> 00:33:27.083 align:center
¡Esperen, es Carlos!

00:33:27.166 --> 00:33:28.333 align:center
¡Abran la puerta ya!

00:33:28.416 --> 00:33:30.833 align:center
¡Abran la puerta! Es una orden.

00:33:30.916 --> 00:33:33.458 align:center
-¿Cubículo?
-Izquierda, después del cuarto.

00:33:34.291 --> 00:33:35.625 align:center
¡Permiso! ¡Permiso!

00:33:35.708 --> 00:33:36.833 align:center
¡Abran paso!

00:33:47.208 --> 00:33:48.625 align:center
¡Necesito suero!

00:33:50.166 --> 00:33:52.041 align:center
-Necesito suero.
-Lo buscaré.

00:33:52.125 --> 00:33:53.375 align:center
¡Y un termómetro!

00:33:56.208 --> 00:33:57.625 align:center
Tiene taquicardia.

00:33:58.625 --> 00:34:00.166 align:center
Trae una aguja de 18.

00:34:33.750 --> 00:34:35.208 align:center
¿Vas a subir o no, chico?

00:34:36.791 --> 00:34:38.916 align:center
¿Este autobús va al estadio?

00:34:39.000 --> 00:34:40.666 align:center
No, el 222 sí.

00:34:40.750 --> 00:34:41.791 align:center
Ah, ya.

00:34:41.875 --> 00:34:43.875 align:center
-Gracias, señor. Disculpe.
-De nada.

00:34:59.833 --> 00:35:03.416 align:center
Debemos investigar esta fiebre
y averiguar si hay infección.

00:35:05.041 --> 00:35:07.083 align:center
Se estabilizó de 12 a 8.

00:35:09.833 --> 00:35:11.833 align:center
Necesitan salir de aquí.

00:35:11.916 --> 00:35:14.541 align:center
No pueden quedarse
mucho tiempo sin protección.

00:36:24.958 --> 00:36:28.250 align:center
Ustedes van a tratar
con pacientes contaminados.

00:36:29.000 --> 00:36:33.500 align:center
Hay un límite de radiación
al que pueden exponerse por hora,

00:36:33.583 --> 00:36:35.208 align:center
por día y por semana.

00:36:35.708 --> 00:36:39.875 align:center
Estos dosímetros son nuestro control.

00:36:40.458 --> 00:36:42.916 align:center
Si se exceden, terminarán en la morgue.

00:36:44.000 --> 00:36:46.750 align:center
La seguridad es lo primero, ¿entendido?

00:36:47.250 --> 00:36:48.666 align:center
-Entendido.
-Entendido.

00:36:49.250 --> 00:36:50.416 align:center
Gracias.

00:37:03.875 --> 00:37:05.291 align:center
Buenas tardes.

00:37:07.333 --> 00:37:09.250 align:center
Necesito su atención, por favor.

00:37:11.958 --> 00:37:13.125 align:center
¿Todos están aquí?

00:37:14.791 --> 00:37:16.625 align:center
Soy el doctor Eduardo Souto.

00:37:16.708 --> 00:37:17.958 align:center
Soy Vitor Loureiro

00:37:18.041 --> 00:37:20.708 align:center
y vinimos de Río de Janeiro
para cuidarlos a todos.

00:37:20.791 --> 00:37:22.208 align:center
¿Cómo está Carlos?

00:37:22.291 --> 00:37:23.750 align:center
¿Carlos morirá, doctor?

00:37:23.833 --> 00:37:26.666 align:center
No, solo estaba deshidratado,
pero ya está bien.

00:37:26.750 --> 00:37:27.875 align:center
Fuera de peligro.

00:37:27.958 --> 00:37:31.625 align:center
No podemos quedarnos en este lugar
si no hay un baño habilitado, doctor.

00:37:31.708 --> 00:37:34.041 align:center
-¿No lo entienden?
-William, nuestro colega,

00:37:34.125 --> 00:37:35.416 align:center
les traerá recipientes.

00:37:35.500 --> 00:37:37.916 align:center
Debemos analizar sus heces y orina

00:37:38.000 --> 00:37:40.291 align:center
y desechar este material
de forma apropiada

00:37:40.375 --> 00:37:42.458 align:center
para evitar contaminación en los desagües.

00:37:43.041 --> 00:37:44.833 align:center
Por eso los baños están cerrados.

00:37:44.916 --> 00:37:47.125 align:center
Todo lo que salga de nosotros
está condenado.

00:37:47.208 --> 00:37:49.333 align:center
Entiendo que la situación es complicada,

00:37:49.416 --> 00:37:51.791 align:center
pero necesitan tener paciencia.

00:37:51.875 --> 00:37:54.375 align:center
Solo les pido que nos ayuden.

00:37:54.458 --> 00:37:56.416 align:center
Hay otra cosa muy importante.

00:37:57.000 --> 00:38:00.250 align:center
Debemos saber cómo
cada uno de ustedes entró en contacto

00:38:00.333 --> 00:38:01.541 align:center
con el polvo de cesio.

00:38:01.625 --> 00:38:05.250 align:center
Si lo tocaron, lo inhalaron
o ingirieron el polvo.

00:38:05.333 --> 00:38:06.958 align:center
Y cuáles son sus síntomas.

00:38:08.000 --> 00:38:11.416 align:center
Solo así podremos tratar
a todos de forma adecuada.

00:38:14.625 --> 00:38:16.833 align:center
-¿Tienen preguntas?
-Está bien,

00:38:25.000 --> 00:38:27.291 align:center
AYUNTAMIENTO

00:38:42.291 --> 00:38:43.416 align:center
Buenas tardes.

00:38:46.291 --> 00:38:48.208 align:center
-Buenas tardes.
-Hola. Buenas tardes.

00:38:50.791 --> 00:38:52.833 align:center
Debemos llevarnos a los perros.

00:39:05.125 --> 00:39:06.333 align:center
Mira, Paula, allí.

00:39:07.125 --> 00:39:09.625 align:center
Allí abrieron la fuente la primera vez.

00:39:40.583 --> 00:39:43.583 align:center
-Carlinhos, usa el alicate de presión.
-Espera.

00:39:44.958 --> 00:39:46.125 align:center
Con firmeza.

00:39:48.208 --> 00:39:51.375 align:center
Tomamos el objeto de plomo
de ese lugar abandonado

00:39:51.458 --> 00:39:53.375 align:center
y lo llevamos a la casa de Carlinhos.

00:39:53.458 --> 00:39:57.000 align:center
-¿No era pesado?
-Era demasiado pesado, doctor.

00:39:57.625 --> 00:39:58.958 align:center
Mucho plomo, ¿no?

00:39:59.041 --> 00:40:01.708 align:center
Eso nos tomó trabajo.

00:40:01.791 --> 00:40:05.333 align:center
A Carlos y a mí nos costó,
pero logramos desmontarlo todo.

00:40:06.166 --> 00:40:08.000 align:center
Bueno, casi todo.

00:40:08.083 --> 00:40:10.541 align:center
No pudimos separar el cabezal
que estaba atascado.

00:40:10.625 --> 00:40:11.458 align:center
Sujétalo fuerte.

00:40:19.791 --> 00:40:22.666 align:center
Al otro día,
vomité todo lo que había comido.

00:40:24.666 --> 00:40:27.875 align:center
Pensé que eran las coxinhas
que habíamos comido en la calle.

00:40:31.166 --> 00:40:33.541 align:center
-¡Carlinhos!
-¡Hola, Carlinhos!

00:40:33.625 --> 00:40:35.708 align:center
-Vamos. Mira.
-¡Ven, Carlinhos!

00:40:36.958 --> 00:40:39.041 align:center
Esperen, esperen.

00:40:40.041 --> 00:40:42.583 align:center
-¡Prepárense!
-Debemos vender esto, Carlinhos.

00:40:42.666 --> 00:40:43.833 align:center
Vamos, Carlos.

00:40:44.583 --> 00:40:46.208 align:center
Tómalo.

00:40:47.875 --> 00:40:50.000 align:center
-Vámonos. Vamos.
-Sí, vámonos ya.

00:40:50.541 --> 00:40:52.333 align:center
Nos vemos. Esto pesa demasiado.

00:40:52.416 --> 00:40:54.500 align:center
-¡Carlinhos!
-Sí.

00:40:55.208 --> 00:40:56.416 align:center
¡Metan un gol!

00:41:05.125 --> 00:41:07.416 align:center
Aquí hay 1750.

00:41:07.916 --> 00:41:10.625 align:center
Para tu mamá, ¿bueno? Listo. Aquí tienes.

00:41:10.708 --> 00:41:13.333 align:center
Sí. Ah, y para ti, Lúcio. Ven.

00:41:13.416 --> 00:41:14.833 align:center
Ve a comprarte una cerveza.

00:41:14.916 --> 00:41:17.375 align:center
-Para ti. Ahí tienen.
-Gracias, señor Evenildo.

00:41:17.458 --> 00:41:20.250 align:center
-¿Y la sonrisa? ¡Ganaste dinero!
-Muchas gracias.

00:41:20.333 --> 00:41:21.875 align:center
-Nos vemos.
-Nos vemos.

00:41:23.291 --> 00:41:24.291 align:center
Adiós.

00:41:25.708 --> 00:41:27.208 align:center
Cómprate un sombrero nuevo.

00:41:27.291 --> 00:41:29.750 align:center
¿Ves? Él siempre habla de eso.

00:41:43.041 --> 00:41:44.041 align:center
Espera.

00:41:44.875 --> 00:41:45.875 align:center
Listo.

00:41:50.666 --> 00:41:51.833 align:center
Está aflojando.

00:42:08.875 --> 00:42:11.083 align:center
Dieciséis mil CPS.

00:42:13.583 --> 00:42:15.208 align:center
Nunca había visto algo así.

00:42:15.291 --> 00:42:16.750 align:center
Por diez días.

00:42:18.250 --> 00:42:20.875 align:center
Esa cosa se exhibía en la sala.

00:42:21.500 --> 00:42:23.250 align:center
Como si fuera un trofeo.

00:42:24.750 --> 00:42:26.500 align:center
Por diez días.

00:42:28.041 --> 00:42:30.041 align:center
-¿Sabe qué es lo peor?
-¿Qué?

00:42:30.541 --> 00:42:33.583 align:center
Evenildo repartió aquel polvo
a muchas personas.

00:42:35.166 --> 00:42:36.083 align:center
Sí.

00:42:37.458 --> 00:42:40.125 align:center
Después, todos comenzamos a enfermarnos.

00:42:40.208 --> 00:42:42.166 align:center
-Para.
-¿Qué es eso?

00:42:42.250 --> 00:42:44.916 align:center
-Muéstranos tu sonrisa.
-Evenildo, ya.

00:42:45.000 --> 00:42:47.833 align:center
-Te ves muy linda.
-Tengo que hacer la cena.

00:42:47.916 --> 00:42:50.250 align:center
-Quiero poner la mesa.
-Oye, te ves linda.

00:42:54.541 --> 00:42:57.000 align:center
-Me da miedo. Mira.
-No, mi amor.

00:42:57.083 --> 00:42:58.166 align:center
¿Qué es eso?

00:42:58.250 --> 00:42:59.833 align:center
La mejor parte.

00:42:59.916 --> 00:43:03.208 align:center
-No lo abras encima de la mesa.
-Esto es solo por hoy.

00:43:03.291 --> 00:43:05.583 align:center
-No te preocupes.
-No. ¿Solo por hoy?

00:43:05.666 --> 00:43:07.791 align:center
Quiero servir la comida. Llévalo al patio.

00:43:08.583 --> 00:43:10.833 align:center
No quiero que abras esa cosa en la mesa.

00:43:16.125 --> 00:43:17.708 align:center
Necesito uno más grande.

00:43:24.333 --> 00:43:26.041 align:center
Uf. Aquí voy.

00:43:35.083 --> 00:43:37.083 align:center
Miren.

00:43:37.583 --> 00:43:38.666 align:center
¡Ey!

00:43:41.625 --> 00:43:42.541 align:center
¡Uh!

00:43:43.083 --> 00:43:44.083 align:center
¡Mírenlo!

00:43:44.166 --> 00:43:45.500 align:center
Es bellísimo.

00:43:47.333 --> 00:43:48.958 align:center
Bien. Vaya.

00:43:49.916 --> 00:43:51.458 align:center
Es bonito, ¿verdad?

00:43:53.375 --> 00:43:54.791 align:center
¿Quieren saber algo?

00:43:55.500 --> 00:43:57.041 align:center
Carlinhos y Lúcio…

00:43:57.125 --> 00:44:00.291 align:center
lo sacaron de un platillo volador
que cayó cerca de João Leite.

00:44:00.375 --> 00:44:02.125 align:center
-¿Qué?
-¿Platillo volador?

00:44:02.208 --> 00:44:05.291 align:center
-Sí. ¿Qué pasa? ¿No me creen?
-No.

00:44:05.375 --> 00:44:08.541 align:center
Ay, vamos. Salió hasta en la televisión.

00:44:08.625 --> 00:44:09.916 align:center
-Es una tontería.
-Tininha.

00:44:10.000 --> 00:44:13.041 align:center
¿No lo vimos en las noticias?
¿Cómo es que se llamaba?

00:44:13.125 --> 00:44:15.458 align:center
Nada de "Tininha". No seas mentiroso.

00:44:15.541 --> 00:44:17.958 align:center
-Ella, eso es…
-Quita eso de la mesa. Límpialo.

00:44:18.041 --> 00:44:19.708 align:center
Vamos. Quiero servir la comida.

00:44:19.791 --> 00:44:21.291 align:center
-Ay, por Dios.
-Limpia eso.

00:44:21.375 --> 00:44:24.208 align:center
-Mi amor, arruinaste mi show.
-No.

00:44:24.291 --> 00:44:28.916 align:center
Voy a hacer un anillo de brillantes
solo para ti. Y usaré esto.

00:44:29.000 --> 00:44:31.833 align:center
¿Puedes hacer un anillo con esto? ¿O no?

00:44:33.291 --> 00:44:35.208 align:center
-A ver.
-Es un experto.

00:44:35.791 --> 00:44:37.541 align:center
Dirá que sí. Ya verás.

00:44:40.041 --> 00:44:42.541 align:center
-No. Es muy fino.
-¡No sabes nada!

00:44:43.041 --> 00:44:46.875 align:center
Hoy es su día de suerte.
Artur, acércate. Ven acá.

00:44:46.958 --> 00:44:48.708 align:center
Es tu día de suerte.

00:44:48.791 --> 00:44:51.666 align:center
-Te llevarás un poco. Pásame papel.
-¿Quién lo diría?

00:44:51.750 --> 00:44:53.666 align:center
Artur ahora es el rey Arturo.

00:44:53.750 --> 00:44:55.083 align:center
Se volverá rico.

00:44:55.166 --> 00:44:56.791 align:center
Ah, sí, gracias.

00:44:56.875 --> 00:44:58.625 align:center
-Gracias.
-¿Lo ves? Eso es.

00:44:58.708 --> 00:45:01.625 align:center
Después dicen que soy un egoísta,
¿cierto? Leopoldo.

00:45:01.708 --> 00:45:03.500 align:center
-Ahora nos entendemos.
-Ahora sí.

00:45:03.583 --> 00:45:06.583 align:center
Eres mi compañero de copas.
Lo sabes. Me convenciste.

00:45:07.166 --> 00:45:09.916 align:center
Tengo algo para ti.
Creo que te gustará, mi amor.

00:45:10.000 --> 00:45:10.958 align:center
Ah, ¿sí?

00:45:11.833 --> 00:45:14.208 align:center
Mi esposo llevó esa cosa a la casa.

00:45:16.875 --> 00:45:20.166 align:center
Lo… encontré bonito.

00:45:20.666 --> 00:45:21.958 align:center
Mm…

00:45:29.208 --> 00:45:30.250 align:center
Por Dios.

00:45:34.416 --> 00:45:36.083 align:center
-Guau.
-¿Qué piensas?

00:45:37.041 --> 00:45:38.166 align:center
¡Vaya!

00:45:39.958 --> 00:45:41.125 align:center
Te ves bien.

00:45:42.708 --> 00:45:44.125 align:center
Pareces una estrella.

00:45:47.541 --> 00:45:49.291 align:center
Ven aquí, no te escapes.

00:45:49.375 --> 00:45:52.416 align:center
Como mi hermano es mi socio,
se llevará la mayor parte.

00:45:52.500 --> 00:45:56.000 align:center
-A Celeste le gustará. Claudinei.
-Un poco más. Eso es.

00:45:58.916 --> 00:46:01.250 align:center
Esta es la casa del hermano de Evenildo.

00:46:01.958 --> 00:46:04.708 align:center
João. El papá de la niña.

00:46:04.791 --> 00:46:07.000 align:center
-¿Cómo se llama ella?
-Celeste.

00:46:24.041 --> 00:46:25.791 align:center
Hija, ¿quieres ensalada?

00:46:25.875 --> 00:46:27.000 align:center
No.

00:46:27.083 --> 00:46:28.791 align:center
-¿Segura?
-Ajá.

00:46:31.625 --> 00:46:33.375 align:center
Ven a comer, mi amor.

00:46:36.000 --> 00:46:37.375 align:center
Celeste.

00:46:38.125 --> 00:46:39.791 align:center
Termina tu dibujo aquí.

00:46:41.375 --> 00:46:43.208 align:center
Muchas gracias.

00:47:12.583 --> 00:47:14.166 align:center
Celeste, princesa.

00:47:16.000 --> 00:47:17.708 align:center
Mira lo que te traje.

00:47:17.791 --> 00:47:19.916 align:center
¡Claudinei! Ven a ver esto, hijo.

00:47:27.583 --> 00:47:28.916 align:center
Papá te trajo…

00:47:29.500 --> 00:47:32.583 align:center
las estrellas que bajó del cielo para ti.

00:47:33.833 --> 00:47:34.833 align:center
¡Mira!

00:47:37.291 --> 00:47:38.750 align:center
Míralas, hija.

00:47:41.958 --> 00:47:43.500 align:center
Son muy bonitas.

00:47:46.208 --> 00:47:47.375 align:center
Muéstrame.

00:47:48.791 --> 00:47:50.083 align:center
¡Oh!

00:47:52.166 --> 00:47:54.083 align:center
Qué bonito, hija.

00:47:54.166 --> 00:47:57.083 align:center
Ten, para que ilumines
todos los castillos.

00:47:57.583 --> 00:47:59.625 align:center
Todos los castillos.

00:47:59.708 --> 00:48:01.875 align:center
Te agarraré el brazo

00:48:01.958 --> 00:48:03.541 align:center
y te lo pondré en la mano.

00:48:06.583 --> 00:48:09.125 align:center
Mira, Celeste. ¡Lluvia de estrellas!

00:48:09.208 --> 00:48:10.666 align:center
¿Qué es eso, João?

00:48:11.208 --> 00:48:14.875 align:center
Las estrellas del cielo.
¿No son bonitas? Míralas.

00:48:14.958 --> 00:48:16.833 align:center
¿De dónde sacaste eso?

00:48:17.416 --> 00:48:20.000 align:center
Cariño. Ven a ver el brillo. Ven, hijo.

00:48:23.541 --> 00:48:26.541 align:center
-¿Gastaste dinero en eso?
-Claro que no.

00:48:30.583 --> 00:48:32.750 align:center
Evenildo me lo dio.

00:48:39.916 --> 00:48:42.833 align:center
-Amor, no es necesario.
-João.

00:48:44.083 --> 00:48:45.875 align:center
Estaba lista para cenar.

00:48:46.791 --> 00:48:48.208 align:center
Estoy cansada.

00:48:48.291 --> 00:48:51.125 align:center
He estado aquí todo el día.
Creí que me ayudarías.

00:48:53.916 --> 00:48:56.541 align:center
Si fuera bueno,
Evenildo no te lo habría dado.

00:48:57.125 --> 00:48:58.875 align:center
No tienes que botarlo.

00:48:59.458 --> 00:49:01.333 align:center
João, dales la cena a tus hijos.

00:49:04.875 --> 00:49:07.083 align:center
Lávate las manos para comer.

00:49:07.166 --> 00:49:08.583 align:center
Tú también, Claudinei.

00:49:09.916 --> 00:49:10.875 align:center
Bien, ya voy.

00:49:10.958 --> 00:49:12.875 align:center
-Dios. Cascarrabias.
-Colabora, João.

00:49:38.625 --> 00:49:41.375 align:center
Después papá te traerá más estrellitas.

00:49:47.916 --> 00:49:51.541 align:center
No me fijé que ella
no se había lavado las manos, doctor.

00:49:52.208 --> 00:49:53.166 align:center
¡Carajo!

00:49:53.833 --> 00:49:56.500 align:center
-¿Qué pasó?
-Celeste ingirió cesio. Ayúdame.

00:49:57.416 --> 00:49:59.875 align:center
-Debe ser transferida ya.
-¿Para dónde, Eduardo?

00:49:59.958 --> 00:50:02.625 align:center
No podemos tratarlos aquí. Vamos.

00:50:17.291 --> 00:50:19.333 align:center
El cesio debió caer al desagüe.

00:50:19.416 --> 00:50:21.458 align:center
¿El agua residual corre hacia allá?

00:50:37.875 --> 00:50:39.208 align:center
Mira.

00:50:44.291 --> 00:50:46.958 align:center
-Hola, ¿cómo está?
-Hola. Bien.

00:50:47.458 --> 00:50:50.666 align:center
Disculpe, ¿usted sabe
si las aguas residuales de estas casas

00:50:50.750 --> 00:50:52.250 align:center
desembocan en el arroyo?

00:50:52.333 --> 00:50:54.333 align:center
Eh… No sabría decirle.

00:50:54.416 --> 00:50:57.500 align:center
Ustedes se llevaron a João,
a Catarina y a los niños.

00:50:57.583 --> 00:50:59.041 align:center
¿Están arrestados?

00:50:59.708 --> 00:51:00.708 align:center
No.

00:51:01.208 --> 00:51:02.666 align:center
Están enfermos.

00:51:03.416 --> 00:51:05.625 align:center
¿Usted es amiga de la familia?

00:51:05.708 --> 00:51:07.500 align:center
Sí, soy su amiga.

00:51:10.125 --> 00:51:12.375 align:center
Señores, ¿quieren una taza de café?

00:51:12.458 --> 00:51:14.333 align:center
No. Gracias.

00:51:15.000 --> 00:51:17.708 align:center
-Adelante.
-¿Alguien vive con usted?

00:51:17.791 --> 00:51:21.875 align:center
Mi hijo y yo,
pero a esta hora él está trabajando.

00:51:21.958 --> 00:51:24.875 align:center
Señores, justo acabo de hacer café.

00:51:25.375 --> 00:51:27.458 align:center
Está calientito y sabroso.

00:51:29.000 --> 00:51:31.375 align:center
-¿De verdad no quieren?
-No, gracias.

00:51:31.458 --> 00:51:34.583 align:center
-¿Y un vaso de agua? Solo agua.
-No, gracias. Muchas gracias.

00:51:34.666 --> 00:51:36.833 align:center
¡Beny!

00:51:43.916 --> 00:51:46.041 align:center
¡Oigan! ¿Qué es ese ruido?

00:51:47.375 --> 00:51:49.958 align:center
-¿Qué pasó?
-Debe salir de aquí.

00:51:50.041 --> 00:51:53.958 align:center
Señores. Señores,
tenemos que evacuar todas estas casas.

00:51:54.541 --> 00:51:56.958 align:center
Tenemos que cerrar la calle,
toda esta zona.

00:51:58.291 --> 00:52:01.125 align:center
Hay que sacarlos a todos
de sus casas. Ahora.

00:52:01.208 --> 00:52:02.125 align:center
¡Vamos!

00:52:02.625 --> 00:52:04.291 align:center
¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!

00:52:58.083 --> 00:53:00.375 align:center
¡Oiga! ¿Qué diablos es eso?

00:53:00.875 --> 00:53:03.333 align:center
Es esa historia de la tele
sobre la bomba nuclear.

00:53:03.416 --> 00:53:04.708 align:center
-Es una bomba.
-¿Qué?

00:53:04.791 --> 00:53:05.875 align:center
La bomba nuclear.

00:53:05.958 --> 00:53:09.041 align:center
No, no, no, no, señores.
Tranquilos, tranquilos.

00:53:09.125 --> 00:53:11.458 align:center
Mi nombre es Márcio. Soy físico nuclear.

00:53:11.541 --> 00:53:14.583 align:center
El bus está contaminado.
¡Detenga el bus! ¡Ahora!

00:53:14.666 --> 00:53:16.500 align:center
No. Tranquilos, tranquilos.

00:53:16.583 --> 00:53:18.458 align:center
Necesito que me escuchen.

00:53:18.541 --> 00:53:21.375 align:center
Detecté cierto nivel de radiación
en el autobús.

00:53:21.458 --> 00:53:24.583 align:center
Así que deben ir al estadio
para que podamos analizarlos. Todos.

00:53:24.666 --> 00:53:26.041 align:center
Todos ustedes. Por favor.

00:53:29.166 --> 00:53:31.583 align:center
Hagan una fila aquí, por favor.

00:53:31.666 --> 00:53:33.208 align:center
Tranquilos, ya vamos.

00:53:33.833 --> 00:53:36.041 align:center
En fila, por favor. Vamos, vamos.

00:53:36.125 --> 00:53:38.125 align:center
Señora, tiene que ir para allá ahora.

00:53:38.208 --> 00:53:40.291 align:center
Tiene que ir para allá ahora y rápido.

00:53:41.375 --> 00:53:43.583 align:center
Cuidado con los autobuses y autos.

00:53:43.666 --> 00:53:46.458 align:center
Ahora es su turno. Mantengan la formación.

00:53:46.541 --> 00:53:49.625 align:center
Hagan la fila del lado de allá.
Vamos, rápido.

00:53:49.708 --> 00:53:52.750 align:center
Caminen y mantengan la calma.
Rápido, por favor.

00:53:52.833 --> 00:53:56.083 align:center
Para allá. Vayan.
Vayan, rápido, por favor.

00:53:56.166 --> 00:53:58.833 align:center
Vamos, súbanse rápido. Rápido.

00:53:58.916 --> 00:54:00.291 align:center
Rápido, por favor.

00:54:00.375 --> 00:54:03.208 align:center
Suban al autobús, por favor.
¿Alguien se quedó?

00:54:03.291 --> 00:54:05.250 align:center
Vamos, vamos.

00:54:05.333 --> 00:54:07.041 align:center
No, no, no. Tranquilícense.

00:54:07.125 --> 00:54:10.458 align:center
¡Tranquilos! ¡Tranquilos! ¡Tranquilos!

00:54:10.541 --> 00:54:11.375 align:center
Tranquilos.

00:54:11.458 --> 00:54:14.500 align:center
Es muy importante
que los analicen a todos.

00:54:14.583 --> 00:54:16.791 align:center
Es por su bien, ¿sí? ¿Está bien?

00:54:16.875 --> 00:54:18.875 align:center
¡Queremos bajar!

00:54:19.500 --> 00:54:21.208 align:center
No, no, no. ¡No la abra!

00:54:21.291 --> 00:54:23.625 align:center
¡No abra la puerta! ¡No la abra!

00:54:24.208 --> 00:54:27.125 align:center
Si usted cree en Dios, no abra la puerta.

00:54:27.208 --> 00:54:30.916 align:center
Si la abre, ellos se irán de aquí,
van a desaparecer, no los tratarán

00:54:31.000 --> 00:54:32.708 align:center
y contaminarán a más gente.

00:54:32.791 --> 00:54:36.416 align:center
La vida de estas personas
y las de afuera están en sus manos.

00:54:36.500 --> 00:54:37.666 align:center
No, no.

00:54:37.750 --> 00:54:40.083 align:center
-Déjeme bajar.
-Déjeme salir.

00:54:40.166 --> 00:54:41.583 align:center
¡Abra la puerta!

00:54:41.666 --> 00:54:44.916 align:center
-Listo, sí, está bien.
-Gracias. Muchas gracias.

00:54:45.000 --> 00:54:47.333 align:center
¡Déjenme salir!

00:54:52.375 --> 00:54:54.000 align:center
No hay nada que temer.

00:54:54.083 --> 00:54:57.583 align:center
La radiación contaminó
un área pequeña y restringida de la ciudad

00:54:57.666 --> 00:54:59.708 align:center
y no representa peligro para la población.

00:54:59.791 --> 00:55:03.958 align:center
Tomamos medidas rápidas y decisivas,
así que la situación está controlada.

00:55:06.625 --> 00:55:08.500 align:center
¿Sabe lo que sucede, gobernador?

00:55:08.583 --> 00:55:11.958 align:center
Son nuestros equipos.
Están haciendo un excelente trabajo

00:55:12.041 --> 00:55:15.750 align:center
y buscando a las personas que pudieron
haber estado expuestas a la radiación.

00:55:15.833 --> 00:55:17.166 align:center
No hay que preocuparse…

00:55:17.250 --> 00:55:19.666 align:center
¡Alto, alto! Abra la puerta. Ábrala.

00:55:20.583 --> 00:55:22.916 align:center
-Graba eso.
-Necesitan entrar.

00:55:23.000 --> 00:55:25.333 align:center
El autobús está contaminado.
Deben examinarlas.

00:55:25.416 --> 00:55:27.416 align:center
-No tengo autorización.
-¿Me oyó?

00:55:27.500 --> 00:55:30.208 align:center
-¡El autobús está contaminado!
-No puedo hacer nada.

00:55:30.291 --> 00:55:32.958 align:center
-¿Entiende?
-Oficial, déjenlas entrar.

00:55:33.041 --> 00:55:35.750 align:center
-No tengo autorización.
-Llévenlos adentro.

00:55:35.833 --> 00:55:37.500 align:center
¿Usted es de la Comisión?

00:55:37.583 --> 00:55:40.250 align:center
-¿Quién yo? Solo soy…
-Sí, él está con nosotros.

00:55:40.333 --> 00:55:43.250 align:center
¿Había un autobús radiológico
circulando por Goiânia?

00:55:43.333 --> 00:55:44.708 align:center
Sí, sí… pero…

00:55:44.791 --> 00:55:49.291 align:center
Lo más importante es que todos aquellos
que tomaron la línea 008

00:55:49.375 --> 00:55:50.958 align:center
en las últimas 48 horas

00:55:51.041 --> 00:55:53.916 align:center
vengan al estadio
para que los midan cuanto antes.

00:55:54.000 --> 00:55:57.125 align:center
Un autobús contaminado
circulando por la ciudad de Goiânia.

00:55:57.208 --> 00:55:59.791 align:center
Como ven, los pasajeros
están bajando del autobús.

00:55:59.875 --> 00:56:02.625 align:center
Vengan, por aquí.
Hagan una fila, por favor.

00:56:07.166 --> 00:56:10.583 align:center
Almirante, tengo diez pacientes
que deben ser transferidos.

00:56:10.666 --> 00:56:13.000 align:center
No tenemos el equipo adecuado
y hay huelga.

00:56:13.083 --> 00:56:14.416 align:center
Todo está parado.

00:56:14.500 --> 00:56:18.458 align:center
Sí, lo entiendo. Pero, por desgracia,
esta es la realidad que tenemos aquí.

00:56:18.541 --> 00:56:20.416 align:center
Solo hay seis lugares.

00:56:20.916 --> 00:56:22.083 align:center
Haga esto:

00:56:22.166 --> 00:56:25.000 align:center
elija a los más graves
y transfiéralos aquí urgentemente.

00:56:25.083 --> 00:56:27.083 align:center
Nuestro equipo se encargará de ellos.

00:56:29.291 --> 00:56:30.458 align:center
¿Me colgó?

00:56:37.458 --> 00:56:38.750 align:center
Solo seis.

00:56:40.166 --> 00:56:41.333 align:center
No hay manera.

00:56:43.666 --> 00:56:45.750 align:center
MARLENE VIEIRA
COMISARIA

00:56:49.791 --> 00:56:51.000 align:center
Para mañana.

00:56:58.166 --> 00:56:59.583 align:center
¿Comisaria Marlene?

00:57:00.291 --> 00:57:04.500 align:center
Ya debió enterarse de que robaron
y abrieron una fuente de cesio-137

00:57:04.583 --> 00:57:07.250 align:center
y que la radiación
se esparce por toda la ciudad.

00:57:07.333 --> 00:57:11.125 align:center
¿Una fuente radiológica robada?
¿Cómo sucedió eso?

00:57:11.208 --> 00:57:14.166 align:center
Eso es justamente lo que quiero
que usted investigue.

00:57:32.000 --> 00:57:34.208 align:center
Creí haberles dicho
que buscaran el autobús

00:57:34.291 --> 00:57:35.958 align:center
en el garaje y en la madrugada.

00:57:36.041 --> 00:57:38.208 align:center
Ese autobús estaba muy contaminado.

00:57:38.291 --> 00:57:40.416 align:center
Si hubiéramos esperado, habría sido peor.

00:57:40.500 --> 00:57:42.000 align:center
Y hay algo más.

00:57:42.083 --> 00:57:44.208 align:center
Descubrimos otros focos.

00:57:44.291 --> 00:57:46.583 align:center
Hay otras casas que están contaminadas.

00:57:46.666 --> 00:57:49.166 align:center
Así que vamos a seguir
midiéndolas y evacuándolas.

00:57:49.250 --> 00:57:53.083 align:center
Tenemos que cerrar las calles.
De hecho, cerrar áreas enteras.

00:57:53.166 --> 00:57:56.833 align:center
El cesio contaminó el suelo
y el desagüe de una de las casas.

00:57:56.916 --> 00:57:59.416 align:center
Y con el viento y la lluvia,
puede llegar al arroyo

00:57:59.500 --> 00:58:01.750 align:center
que pasa detrás
de esas casas y empeorar todo.

00:58:01.833 --> 00:58:04.708 align:center
Hay que actuar rápido,
si es que ya no está contaminado.
sas.

