WEBVTT

00:00:21.000 --> 00:00:22.333 align:center
Márcio?

00:00:26.625 --> 00:00:28.750 align:center
Dus je hebt besloten om te gaan.

00:00:32.250 --> 00:00:34.708 align:center
Je gedraagt je onverantwoordelijk.

00:00:34.791 --> 00:00:37.541 align:center
Alsof ik ga voetballen met vrienden.

00:00:37.625 --> 00:00:41.625 align:center
Je brengt jezelf in gevaar.
Wil je zo'n vader zijn?

00:00:42.458 --> 00:00:45.000 align:center
Ik ben niet in gevaar. Wat moet ik anders?

00:00:45.083 --> 00:00:47.833 align:center
Moet ik doorlopen als iemand verdrinkt?

00:00:47.916 --> 00:00:52.166 align:center
Gooi een zwemband, roep hulp.
Maar verdrink niet ook.

00:00:52.250 --> 00:00:53.541 align:center
Zo simpel is 't niet.

00:00:53.625 --> 00:00:56.958 align:center
Het is jouw taak niet.
Je bent geen hulpverlener.

00:01:00.625 --> 00:01:05.333 align:center
Ik heb de bron gevonden en veiliggesteld,
met die mensen gepraat.

00:01:05.416 --> 00:01:09.500 align:center
Ze hebben me nodig.
Dat spul is zich aan het verspreiden.

00:01:09.583 --> 00:01:13.166 align:center
Ik, jij, m'n familie, m'n vader,
iedereen loopt gevaar.

00:01:13.666 --> 00:01:18.458 align:center
Ik hoor het al.
We hebben het over iets heel gevaarlijks.

00:01:18.541 --> 00:01:20.791 align:center
Gisteren zei je dat je veilig was.

00:01:20.875 --> 00:01:24.916 align:center
Ik wil weten of je veilig bent.
-Ik ben veilig.

00:01:25.000 --> 00:01:27.208 align:center
Het gevaar speelde gisteren.

00:01:27.708 --> 00:01:30.625 align:center
Lieg niet tegen me.
-Ik lieg niet.

00:01:36.041 --> 00:01:37.500 align:center
Ik vertrouw je.

00:01:42.083 --> 00:01:42.958 align:center
Kom hier.

00:01:44.625 --> 00:01:46.083 align:center
Geef me een knuffel.

00:01:50.208 --> 00:01:51.333 align:center
Kom op.

00:01:59.583 --> 00:02:00.875 align:center
Ik moet gaan.

00:02:07.000 --> 00:02:11.583 align:center
Gisteravond bezocht de gouverneur,
Roberto Correia, het gebouw…

00:02:13.958 --> 00:02:16.041 align:center
Goedemorgen, pa.
-Hoi, Márcio.

00:02:16.125 --> 00:02:20.000 align:center
Ga zitten.
-Gaat niet. Ik eet straks. Bedankt.

00:02:20.083 --> 00:02:23.333 align:center
…Nationale Commissie voor Kernenergie,
Beny Orenstein…

00:02:23.416 --> 00:02:28.833 align:center
…die wil voorkomen dat het cesiumpoeder
de lokale bevolking besmet.

00:02:28.916 --> 00:02:35.375 align:center
Volgens dr. Orenstein zou het beton
de cesiumstraling moeten inperken.

00:02:35.875 --> 00:02:41.916 align:center
Verslaggever Eneide Santini was ter plekke
en sprak met dr. Orenstein.

00:02:42.625 --> 00:02:46.875 align:center
Dr. Orenstein, is het gevaar
door het beton nu geweken?

00:02:46.958 --> 00:02:52.541 align:center
De straling van de cesiumcapsule
is nu ingesloten.

00:02:52.625 --> 00:02:57.583 align:center
Helaas heeft de capsule 15 dagen
door de stad gecirculeerd.

00:02:57.666 --> 00:03:01.333 align:center
Het gaat om cesium-137 in poedervorm.

00:03:01.416 --> 00:03:06.750 align:center
Dat poeder kan zich hebben verspreid
en veel meer mensen hebben besmet.

00:03:06.833 --> 00:03:10.708 align:center
Dus dit is een ramp zoals in Tsjernobyl?

00:03:10.791 --> 00:03:12.041 align:center
Nee.

00:03:12.125 --> 00:03:16.041 align:center
In Tsjernobyl was er sprake van
een kernreactorexplosie.

00:03:16.125 --> 00:03:22.041 align:center
Dat is veel verwoestender dan een isotoop
in een radiotherapeutisch apparaat.

00:03:22.625 --> 00:03:26.958 align:center
Iedereen die in contact is geweest
met het cesium…

00:03:27.041 --> 00:03:30.416 align:center
…of met een persoon die dat is geweest…

00:03:30.500 --> 00:03:33.958 align:center
…moet naar het stadion gaan
om te worden onderzocht.

00:03:34.041 --> 00:03:35.208 align:center
Bedankt.

00:03:37.125 --> 00:03:41.833 align:center
DAG 2

00:03:49.416 --> 00:03:50.916 align:center
Pardon.

00:03:51.416 --> 00:03:54.250 align:center
Pardon. Ik wil erdoor.

00:03:54.333 --> 00:03:56.416 align:center
Ik hoor bij CNEN. Laat me erdoor.

00:03:56.500 --> 00:03:59.666 align:center
Laat me erdoor. Pardon. Ik werk hier.

00:03:59.750 --> 00:04:00.666 align:center
Wat?

00:04:00.750 --> 00:04:02.833 align:center
Sorry, vriend.

00:04:04.000 --> 00:04:07.500 align:center
Ik was hier gisteren,
met dr. Orenstein en de gouverneur.

00:04:07.583 --> 00:04:08.750 align:center
Achteruit.

00:04:08.833 --> 00:04:11.375 align:center
Ik werk hier.
-Ik zei: achteruit.

00:04:11.458 --> 00:04:13.708 align:center
Ik hoor bij CNEN.

00:04:13.791 --> 00:04:16.833 align:center
Ze laten me niet binnen.
-Laat hem erdoor.

00:04:16.916 --> 00:04:18.583 align:center
Hij hoort bij mij.

00:04:18.666 --> 00:04:21.208 align:center
Zie je? Bedankt.
-Juist.

00:04:27.291 --> 00:04:29.708 align:center
Heb je kunnen rusten?
-Helemaal niet.

00:04:29.791 --> 00:04:33.375 align:center
Ik heb de hele avond rondgebeld
om een team te verzamelen.

00:04:34.291 --> 00:04:35.875 align:center
Goedemorgen, heren.

00:04:36.375 --> 00:04:39.916 align:center
De mensen kunnen over een uur
naar het ziekenhuis.

00:04:40.000 --> 00:04:41.125 align:center
Een uur?

00:04:41.208 --> 00:04:43.500 align:center
Is de ziekenzaal gereedgemaakt?

00:04:43.583 --> 00:04:45.958 align:center
Het gaat er daar anders aan toe.

00:04:46.041 --> 00:04:48.416 align:center
Alles moet bedekt zijn met plastic.

00:04:48.500 --> 00:04:51.583 align:center
Mensen moeten beschermende kleding dragen.

00:04:51.666 --> 00:04:53.958 align:center
De wc's moeten worden afgesloten.

00:04:54.041 --> 00:04:57.875 align:center
Het radioactieve afval
mag niet in het riool komen.

00:04:57.958 --> 00:05:00.750 align:center
Dat moet naar de IRD worden gestuurd.

00:05:04.166 --> 00:05:06.416 align:center
Hoeveel mensen gaan daarheen?

00:05:13.208 --> 00:05:15.750 align:center
Het Inspectie-gebouw is gesloten.
-Echt?

00:05:15.833 --> 00:05:21.166 align:center
Er loopt een chique vent in pak rond.
Dat bevalt me niet.

00:05:21.250 --> 00:05:25.500 align:center
We worden hier vastgehouden.
Beseffen jullie dat niet?

00:05:25.583 --> 00:05:28.708 align:center
Als we niks doen,
gaan we nooit meer naar huis.

00:05:29.208 --> 00:05:31.375 align:center
Evenildo…
-Vind je dit grappig?

00:05:31.458 --> 00:05:36.958 align:center
Kom op, zeg. Onze huizen zijn al weg.
Vast gesloopt voor luxe nieuwbouw.

00:05:37.041 --> 00:05:39.125 align:center
Zeg dat nou niet, Raimundo.

00:05:39.208 --> 00:05:41.125 align:center
We moeten iets doen.

00:05:41.208 --> 00:05:46.500 align:center
Ze zeggen dat we ziek zijn.
Dan hoor ik in een ziekenhuis te zijn.

00:05:46.583 --> 00:05:50.458 align:center
Wie brengt zieke mensen naar zo'n plek?
-Ik snap er niks van.

00:05:50.541 --> 00:05:53.791 align:center
Ik zag mensen met labjassen daarbinnen…

00:05:53.875 --> 00:05:57.708 align:center
Dokters dragen labjassen.
Wat moeten die op een voetbalveld?

00:05:57.791 --> 00:05:59.416 align:center
Het is verkeerd.
-Het lijkt…

00:05:59.500 --> 00:06:01.458 align:center
Niemand zegt iets.

00:06:02.208 --> 00:06:05.708 align:center
Ze staren naar ons alsof we dieren zijn.

00:06:17.541 --> 00:06:19.916 align:center
Het is de gouverneur.

00:06:21.875 --> 00:06:23.916 align:center
Doe het raam omlaag.

00:06:28.416 --> 00:06:29.833 align:center
Wat is dit?

00:06:31.208 --> 00:06:34.541 align:center
Je zei op tv dat Goiânia
de nieuwe Tsjernobyl is.

00:06:34.625 --> 00:06:37.916 align:center
Nee. Ik zei dat Tsjernobyl
een kernramp was…

00:06:38.000 --> 00:06:40.791 align:center
…en dit een radiologisch incident.

00:06:40.875 --> 00:06:41.916 align:center
Heel duidelijk.

00:06:42.000 --> 00:06:45.833 align:center
Snappen mensen dat verhaal
over de reactor en de isotoop?

00:06:45.916 --> 00:06:48.958 align:center
Luister…
-Daarbuiten zie je het gevolg.

00:06:50.291 --> 00:06:52.541 align:center
Ik sta de pers te woord.

00:06:59.958 --> 00:07:04.333 align:center
Mensen. Wil iedereen even bij me komen?

00:07:07.750 --> 00:07:10.000 align:center
Goedemorgen.
-Goedemorgen.

00:07:10.708 --> 00:07:13.708 align:center
Ik ben Beny Davi Orenstein.

00:07:14.541 --> 00:07:16.000 align:center
Ik ben kernfysicus.

00:07:16.083 --> 00:07:19.541 align:center
Ik werk voor
de Nationale Commissie voor Kernenergie.

00:07:20.625 --> 00:07:22.708 align:center
Ik weet dat jullie bang zijn.

00:07:23.541 --> 00:07:26.333 align:center
Maar we zijn hier om te helpen.

00:07:27.000 --> 00:07:30.500 align:center
Het poeder waaraan jullie
zijn blootgesteld…

00:07:30.583 --> 00:07:31.958 align:center
…noemen we cesium.

00:07:32.583 --> 00:07:35.875 align:center
Het is radioactief en erg schadelijk.

00:07:36.916 --> 00:07:39.708 align:center
Als dat poeder op je is gekomen…

00:07:39.791 --> 00:07:43.000 align:center
…al is het een haast onzichtbaar stipje…

00:07:43.083 --> 00:07:47.875 align:center
…blijft dit schade toebrengen
tot het uit je systeem is.

00:07:48.833 --> 00:07:50.083 align:center
Deze jongeman…

00:07:50.166 --> 00:07:51.958 align:center
Márcio, kom hier.

00:07:52.750 --> 00:07:54.333 align:center
Hij is ook kernfysicus.

00:07:55.125 --> 00:07:56.500 align:center
Hij heet Márcio.

00:07:56.583 --> 00:07:59.666 align:center
Hij zal met jullie praten
en wat vragen stellen…

00:07:59.750 --> 00:08:04.375 align:center
…om te bepalen
hoezeer jullie zijn blootgesteld…

00:08:04.458 --> 00:08:06.083 align:center
…aan radioactief poeder…

00:08:06.166 --> 00:08:10.750 align:center
…en of jullie het kunnen hebben verspreid.

00:08:11.625 --> 00:08:13.166 align:center
Die informatie…

00:08:13.916 --> 00:08:16.416 align:center
…kan jullie leven redden.

00:08:16.916 --> 00:08:20.958 align:center
En dat van andere mensen.
Het is dus heel belangrijk…

00:08:21.458 --> 00:08:23.500 align:center
…dat jullie alles vertellen.

00:08:23.583 --> 00:08:27.583 align:center
Geweldig.
-Wanneer mogen we naar huis?

00:08:27.666 --> 00:08:29.166 align:center
We willen naar huis.

00:08:30.208 --> 00:08:33.666 align:center
Jullie huizen moeten, net als jullie…

00:08:34.250 --> 00:08:37.791 align:center
…zeer rigoureus worden ontsmet.

00:08:37.875 --> 00:08:39.708 align:center
Hoelang duurt dat?

00:08:42.708 --> 00:08:45.458 align:center
Dat valt niet te zeggen.
-Valt niet te zeggen?

00:08:45.541 --> 00:08:49.083 align:center
Kun je garanderen dat we
onze huizen terugkrijgen…

00:08:49.166 --> 00:08:51.208 align:center
…nadat deze onzin klaar is?

00:08:55.625 --> 00:08:56.791 align:center
Deze kant op.

00:08:57.791 --> 00:08:58.916 align:center
Dat is 'm.

00:08:59.000 --> 00:09:02.750 align:center
Kun je 'm op het bord hangen,
naast die andere?

00:09:02.833 --> 00:09:05.833 align:center
Hoi, Beny.
-Paula. Fijn dat je er bent.

00:09:05.916 --> 00:09:09.166 align:center
Zet die dingen maar op de tafel.

00:09:09.250 --> 00:09:12.125 align:center
Meer Geigers, scintillatiemeters,
pendosimeters.

00:09:12.208 --> 00:09:14.500 align:center
Die moeten direct worden ingezet.

00:09:14.583 --> 00:09:17.958 align:center
Esther en de IRD staan tot je beschikking.

00:09:18.041 --> 00:09:19.916 align:center
Mooi. Dat waardeer ik.

00:09:20.000 --> 00:09:21.958 align:center
Wat is er buiten voor chaos?

00:09:23.333 --> 00:09:29.041 align:center
Paula, dit is Emerson Souza,
staatssecretaris van Volksgezondheid.

00:09:29.125 --> 00:09:32.541 align:center
Dit is dr. Paula Matos
van de Universiteit van Zürich.

00:09:32.625 --> 00:09:36.625 align:center
Ze werkt voor de IRD
en is specialist milieubesmetting.

00:09:36.708 --> 00:09:38.958 align:center
Welkom.
-Zet daar maar neer.

00:09:40.541 --> 00:09:42.125 align:center
João, Rua 6.

00:09:42.208 --> 00:09:43.916 align:center
Carlos, 57.

00:09:44.000 --> 00:09:45.916 align:center
En Nina, Rua 26.

00:09:46.000 --> 00:09:47.916 align:center
28.
-Ah, 28.

00:09:48.416 --> 00:09:51.000 align:center
En jouw huis?
-Daar vind je niks.

00:09:51.083 --> 00:09:53.708 align:center
We moeten het toch controleren.

00:09:53.791 --> 00:09:57.375 align:center
Ik heb alleen een beetje
op m'n handen gewreven.

00:09:57.458 --> 00:10:02.708 align:center
Maar je kunt het meegenomen hebben
op je kleren of schoenzolen.

00:10:02.791 --> 00:10:04.125 align:center
We moeten controleren…

00:10:04.208 --> 00:10:07.125 align:center
Hé, waarom gooi je dat naar ons?

00:10:07.208 --> 00:10:08.416 align:center
Hoe heet jij?

00:10:09.791 --> 00:10:11.791 align:center
Ik wil alleen je naam weten.

00:10:12.541 --> 00:10:13.833 align:center
Hij heet Raimundo.

00:10:13.916 --> 00:10:15.541 align:center
Raimundo?
-Kop dicht.

00:10:16.250 --> 00:10:18.083 align:center
En waar woont Raimundo?

00:10:18.166 --> 00:10:21.583 align:center
Op straat, maar soms
slaapt hij bij Evenildo.

00:10:21.666 --> 00:10:24.416 align:center
Ben je in contact geweest met dat poeder?

00:10:24.500 --> 00:10:26.916 align:center
Wil je me helpen? Schud m'n hand.

00:10:27.416 --> 00:10:28.708 align:center
Van man tot man.

00:10:34.833 --> 00:10:39.291 align:center
Hij heeft die lunchtrommel gebracht
met Antônia. Toch, Raimundo?

00:10:39.375 --> 00:10:42.458 align:center
Eenmaal uit de bus
wist ik al dat het fout zou lopen.

00:10:42.541 --> 00:10:44.166 align:center
Bus? Welke bus?

00:10:45.708 --> 00:10:47.833 align:center
Zijn jullie met de bus gekomen?

00:10:48.875 --> 00:10:53.041 align:center
Blijf je met die jongen praten, Darlei?
Hou je mond, man.

00:10:53.666 --> 00:10:55.625 align:center
Kom.
-Dit is serieus.

00:10:55.708 --> 00:10:58.666 align:center
Mensen lopen risico
als die bus nog rondrijdt.

00:10:58.750 --> 00:11:00.250 align:center
Raimundo, alsjeblieft.

00:11:06.875 --> 00:11:11.708 align:center
Iedereen die in contact is geweest
met het cesium is een potentiële vector…

00:11:11.791 --> 00:11:15.166 align:center
…iemand die de besmetting kan verspreiden.

00:11:15.250 --> 00:11:18.833 align:center
Wie op het poeder trapt
en rondloopt, is een vector.

00:11:18.916 --> 00:11:21.958 align:center
Een besmette hand die geld aanraakt ook.

00:11:22.041 --> 00:11:24.291 align:center
Wie in een bar uit een glas drinkt…

00:11:24.375 --> 00:11:25.500 align:center
Kom binnen.

00:11:26.458 --> 00:11:28.833 align:center
Sorry.
-Márcio. Kom verder.

00:11:28.916 --> 00:11:31.333 align:center
Dit is dr. Paula Matos.

00:11:31.416 --> 00:11:32.833 align:center
Paula, dit is Márcio.

00:11:32.916 --> 00:11:35.125 align:center
Heb jij de bron gevonden?
-Ja.

00:11:35.208 --> 00:11:38.041 align:center
Dankzij hem konden we
snel maatregelen nemen.

00:11:38.125 --> 00:11:41.166 align:center
Je liet 'm buiten op een stoel liggen.

00:11:41.250 --> 00:11:42.250 align:center
Paula…

00:11:43.458 --> 00:11:46.250 align:center
Hij identificeerde
de belangrijkste hotspots.

00:11:46.333 --> 00:11:48.916 align:center
Wil je ons die laten zien?

00:11:49.000 --> 00:11:50.041 align:center
Natuurlijk.

00:11:50.541 --> 00:11:55.666 align:center
Allereerst het gebouw
van de Inspectie Gezondheidszorg, Rua 18.

00:11:55.750 --> 00:11:58.375 align:center
Daarnaast zijn deze plekken
geïdentificeerd.

00:11:58.458 --> 00:12:03.500 align:center
Carlos' huis in Rua 57,
waar de bron is opengemaakt.

00:12:04.083 --> 00:12:06.833 align:center
Evenildo's sloperij in Rua 22.

00:12:06.916 --> 00:12:12.000 align:center
Daar is de bron verder geopend.
Die plek is zwaar verontreinigd.

00:12:12.083 --> 00:12:16.625 align:center
Hij nam de bron mee naar huis,
waar hij tien dagen bleef.

00:12:16.708 --> 00:12:22.958 align:center
Hier is João's huis, in Rua 9.
Evenildo's broer.

00:12:23.041 --> 00:12:24.500 align:center
En hier…

00:12:24.583 --> 00:12:28.541 align:center
Hier is Nina's huis. Zij is hun nicht.

00:12:28.625 --> 00:12:33.750 align:center
Wacht even. Hoeveel hotspots zijn er?
-Zes, voor zover ik weet.

00:12:33.833 --> 00:12:35.625 align:center
Maar wat me zorgen baart…

00:12:35.708 --> 00:12:40.625 align:center
…is dat Antônia en Raimundo
met de bus naar de Inspectie zijn gegaan.

00:12:41.125 --> 00:12:43.708 align:center
Met de lekkende bron in een tasje.

00:12:43.791 --> 00:12:46.250 align:center
Hoeveel dagen geleden?
-Twee.

00:12:48.875 --> 00:12:52.791 align:center
Er rijdt dus al twee dagen
een radioactieve bus rond.

00:12:53.708 --> 00:12:57.208 align:center
We moeten het openbaar vervoer
direct stilleggen.

00:12:57.291 --> 00:13:01.375 align:center
Alles stilleggen vanwege één bus?
Rustig aan.

00:13:01.458 --> 00:13:05.583 align:center
Iedereen die in de afgelopen 48 uur
in die bus zat…

00:13:05.666 --> 00:13:11.125 align:center
…verspreidt mogelijk cesiumpoeder
naar andere plekken, huizen, scholen…

00:13:11.208 --> 00:13:15.458 align:center
'Mogelijk'. Verpreidt het mogelijk.
Dat weten we niet zeker.

00:13:15.541 --> 00:13:21.500 align:center
En bovendien is de cesiumcapsule
meegenomen in een tasje, nietwaar?

00:13:21.583 --> 00:13:24.375 align:center
Ja, een tasje van stro.
-Juist.

00:13:24.458 --> 00:13:30.250 align:center
Als het poeder uit de capsule is gelekt,
is het mogelijk in de tas gebleven.

00:13:30.333 --> 00:13:31.208 align:center
'Mogelijk.'

00:13:31.875 --> 00:13:34.958 align:center
Goed. Oké. Daar ben ik het mee eens.

00:13:35.041 --> 00:13:37.750 align:center
Het is maar een mogelijkheid.

00:13:37.833 --> 00:13:43.750 align:center
Maar met de situatie zoals deze nu is,
kunnen we zo'n risico niet lopen.

00:13:43.833 --> 00:13:46.875 align:center
Die bus moet van de weg.

00:13:48.083 --> 00:13:51.041 align:center
Welke route namen ze?
-Raimundo zegt niks.

00:13:51.125 --> 00:13:54.000 align:center
We moeten exact weten welke bus het was.

00:13:54.083 --> 00:13:56.458 align:center
Via de route vinden we die bus.

00:13:56.541 --> 00:13:58.625 align:center
Niemand haalt iets van de weg.

00:14:00.125 --> 00:14:02.833 align:center
De hele stad is al in paniek.

00:14:02.916 --> 00:14:05.708 align:center
Stel je voor dat de bussen
niet meer rijden…

00:14:05.791 --> 00:14:09.000 align:center
…vanwege een mogelijk radioactieve bus.

00:14:09.083 --> 00:14:14.375 align:center
En wat als die bus
niet radioactief blijkt te zijn?

00:14:15.750 --> 00:14:18.833 align:center
Denk aan de schade die dat zou opleveren.

00:14:18.916 --> 00:14:20.666 align:center
En waarvoor? Voor niets.

00:14:21.625 --> 00:14:24.833 align:center
Pardon, mag ik iets voorstellen?
-Ga je gang.

00:14:24.916 --> 00:14:28.125 align:center
Wanneer de bussen 's avonds
bij de remise staan…

00:14:28.208 --> 00:14:30.500 align:center
…kun je ze rustig onderzoeken.

00:14:30.583 --> 00:14:34.708 align:center
Dat klinkt redelijker.
-Nee, gouverneur. Luister.

00:14:34.791 --> 00:14:38.250 align:center
We zijn hier klaar. Fijne dag nog.

00:14:51.250 --> 00:14:52.500 align:center
Is dat alles?

00:14:52.583 --> 00:14:55.708 align:center
Laten we die bus gewoon rondrijden?

00:14:55.791 --> 00:15:02.166 align:center
We moeten het screenen van de patiënten
die naar het ziekenhuis gaan afronden.

00:15:02.250 --> 00:15:06.416 align:center
Zo snel mogelijk.
-Ook van degenen in het Tropenziekenhuis.

00:15:06.500 --> 00:15:08.916 align:center
Precies.
-Ik ga daarheen.

00:15:09.000 --> 00:15:11.750 align:center
Ik zal Antônia vragen welke bus ze nam.

00:15:12.958 --> 00:15:15.000 align:center
Goed idee, Márcio.

00:15:17.500 --> 00:15:20.208 align:center
Uw kruisje. Laat dat hier.

00:15:21.875 --> 00:15:24.625 align:center
Nog andere spullen? Bedankt.

00:15:26.125 --> 00:15:27.458 align:center
De pet, alsjeblieft.

00:15:29.833 --> 00:15:31.416 align:center
Dat is m'n enige.

00:15:31.500 --> 00:15:35.916 align:center
Het spijt me. Alles is radioactief afval.
En je zakken?

00:15:39.250 --> 00:15:41.083 align:center
Niet aanraken, Celeste.

00:15:41.166 --> 00:15:42.666 align:center
De haarspeld.

00:15:42.750 --> 00:15:43.708 align:center
Waar?

00:15:43.791 --> 00:15:46.541 align:center
Uw ring, alstublieft.
-Dat is m'n trouwring.

00:15:46.625 --> 00:15:47.958 align:center
Laat mama het doen.

00:15:52.375 --> 00:15:54.375 align:center
Hebt u iets in uw zakken?

00:15:57.166 --> 00:15:58.291 align:center
Geld?

00:15:59.791 --> 00:16:01.166 align:center
Alles.

00:16:01.750 --> 00:16:03.583 align:center
Geeft u dat later terug?

00:16:06.166 --> 00:16:09.291 align:center
De pop.
-Liefje, Bruna moet hier blijven.

00:16:09.375 --> 00:16:11.125 align:center
Nee.
-Ja, schat.

00:16:11.208 --> 00:16:14.000 align:center
Zij kan ook ziek worden.
-Ze is van mij.

00:16:14.083 --> 00:16:18.583 align:center
Ze is een pop. Ze kan niet besmet raken.
Ik laat haar niet hier.

00:16:18.666 --> 00:16:21.083 align:center
Lieverd, kijk me aan.

00:16:21.166 --> 00:16:23.166 align:center
Bruna moet hier blijven.
-Nee.

00:16:23.250 --> 00:16:25.750 align:center
We krijgen haar later terug.
-Nee.

00:16:25.833 --> 00:16:27.875 align:center
Celeste.
-Ze blijft bij mij.

00:16:27.958 --> 00:16:30.916 align:center
Ze blijft bij mij.
-Niet zo schreeuwen.

00:16:31.000 --> 00:16:32.333 align:center
Hallo, lieverd.

00:16:33.583 --> 00:16:35.500 align:center
Hoe heet je?
-Celeste.

00:16:35.583 --> 00:16:38.166 align:center
Celeste. Wat een mooie naam.

00:16:38.250 --> 00:16:39.916 align:center
En hoe heet zij?
-Bruna.

00:16:40.000 --> 00:16:41.541 align:center
Bruna. Juist.

00:16:41.625 --> 00:16:44.583 align:center
Je wil Bruna niet hier laten, hè?

00:16:44.666 --> 00:16:49.083 align:center
Ik heb hier een mooi huisje.
Waarom laat je haar niet bij mij?

00:16:49.166 --> 00:16:52.000 align:center
Dat is een mooi huis.
-Kijk maar eens.

00:16:52.083 --> 00:16:55.416 align:center
Het is hard.
-We kunnen een matras regelen.

00:16:55.500 --> 00:17:00.125 align:center
En een kussen, een deken…
-Ik zal een kussen en deken regelen.

00:17:00.208 --> 00:17:05.250 align:center
En haar eten geven. Wat lust ze graag?
-Ze houdt van ijs.

00:17:05.333 --> 00:17:08.833 align:center
IJs? Dan geef ik haar heel veel ijs. Goed?

00:17:08.916 --> 00:17:11.416 align:center
Kunnen we haar hier laten?
-Bij mij.

00:17:13.041 --> 00:17:16.750 align:center
Heel erg bedankt. Echt.
Laten we 'm dichtdoen.

00:17:18.333 --> 00:17:19.875 align:center
Ga maar achter haar aan.

00:17:20.833 --> 00:17:21.791 align:center
Celeste.

00:17:25.875 --> 00:17:28.958 align:center
Dit is water met azijn.
Giet het over je hoofd.

00:17:29.041 --> 00:17:31.333 align:center
Dat helpt bij het ontsmetten.

00:17:40.958 --> 00:17:43.041 align:center
Azijn is toch goed tegen luizen?

00:17:55.291 --> 00:17:58.083 align:center
Het prikt, man.
-Het doet pijn. Het prikt.

00:18:43.125 --> 00:18:44.458 align:center
Bedankt, Lúcio.

00:18:45.500 --> 00:18:46.875 align:center
Ziekenhuis.

00:18:47.375 --> 00:18:48.791 align:center
Antônia Quadrado.

00:18:49.875 --> 00:18:51.875 align:center
Hé, Antônia.
-Hallo.

00:18:51.958 --> 00:18:53.500 align:center
Hoe voelt u zich?

00:18:53.583 --> 00:18:56.958 align:center
Nog steeds misselijk. M'n benen zijn zwak.

00:18:57.458 --> 00:19:02.041 align:center
Was u niet degene die dat object
naar het Inspectie-kantoor bracht?

00:19:02.125 --> 00:19:04.000 align:center
Ja. Raimundo en ik.

00:19:04.083 --> 00:19:08.125 align:center
Gefeliciteerd. U bent een held.
-Ik deed wat moest.

00:19:08.208 --> 00:19:09.708 align:center
Even omdraaien, graag.

00:19:10.208 --> 00:19:13.000 align:center
Jullie kwamen toch met de bus?

00:19:13.083 --> 00:19:15.083 align:center
Klopt.
-Weet u de route nog?

00:19:15.166 --> 00:19:19.041 align:center
De buslijn van achter m'n huis
naar het busstation.

00:19:19.625 --> 00:19:21.375 align:center
Volgens mij lijn 008.

00:19:21.458 --> 00:19:25.416 align:center
Lijn 009 rijdt daar ook.
Die gaat naar het busstation.

00:19:26.333 --> 00:19:30.666 align:center
Ik weet niet of het lijn 008 of 009 was.

00:19:30.750 --> 00:19:34.166 align:center
Denk goed na.
-M'n hoofd werkt niet mee.

00:19:34.250 --> 00:19:37.750 align:center
Wat u ook maar weet.
De kleur, een opvallend kenmerk…

00:19:39.083 --> 00:19:42.041 align:center
Die bus kan meer mensen besmetten.

00:19:45.875 --> 00:19:49.375 align:center
Evenildo, mevrouw. Waar gaan we heen?
-Het ziekenhuis.

00:19:49.458 --> 00:19:51.375 align:center
Evenildo, stap maar in.

00:19:53.166 --> 00:19:54.625 align:center
Naam?

00:19:55.250 --> 00:19:57.916 align:center
João.
-En de jouwe?

00:19:59.083 --> 00:20:00.458 align:center
Claudinei.

00:20:00.541 --> 00:20:04.291 align:center
Jullie gaan ook naar het ziekenhuis.
Toe maar.

00:20:07.416 --> 00:20:09.583 align:center
Uw naam?
-Catarina.

00:20:11.875 --> 00:20:15.416 align:center
U staat niet op de lijst.
-Maar m'n kinderen wel.

00:20:16.208 --> 00:20:17.708 align:center
Celeste, toch?

00:20:18.833 --> 00:20:23.458 align:center
Zij gaat naar het ziekenhuis.
-Niet zonder haar moeder. Ze is een kind.

00:20:23.541 --> 00:20:25.625 align:center
Dat begrijp ik, Catarina.

00:20:25.708 --> 00:20:29.875 align:center
Maar uw besmettingsniveau is bijna nul.

00:20:29.958 --> 00:20:31.833 align:center
U moet uit haar buurt blijven.

00:20:31.916 --> 00:20:34.583 align:center
Haar niveaus zijn erg hoog.
-Uit haar buurt?

00:20:34.666 --> 00:20:38.500 align:center
Jij hebt zeker geen kinderen? Ben je gek?
-Wat is er?

00:20:38.583 --> 00:20:40.750 align:center
Wat maakt mij een besmetting uit.

00:20:40.833 --> 00:20:44.250 align:center
Haar vader is er.
-Ze heeft mij nodig.

00:20:44.333 --> 00:20:46.083 align:center
Doe iets…
-Bent u de vader?

00:20:46.166 --> 00:20:47.291 align:center
Ik praat tegen je.

00:20:48.083 --> 00:20:49.625 align:center
Doe iets.

00:20:50.500 --> 00:20:53.208 align:center
De vader?
-Ja. Waarom mag Catarina niet mee?

00:20:53.291 --> 00:20:56.291 align:center
Catarina's besmettingsniveau is bijna nul.

00:20:56.958 --> 00:20:59.666 align:center
João neemt haar mee.
-Dat kun je niet doen.

00:20:59.750 --> 00:21:01.375 align:center
Mond dicht, Darlei.

00:21:01.458 --> 00:21:03.208 align:center
Sta je aan mijn kant of niet?

00:21:03.291 --> 00:21:05.500 align:center
Catarina.
-Wat is er, João?

00:21:05.583 --> 00:21:07.833 align:center
We kunnen niks doen.
-Accepteer het.

00:21:08.416 --> 00:21:11.000 align:center
Denk aan uw gezondheid.
-Je bent gezond.

00:21:11.083 --> 00:21:12.833 align:center
Daar geef ik niks om.

00:21:12.916 --> 00:21:15.791 align:center
Ik geef om m'n kinderen.
-Jij bent gezond.

00:21:17.333 --> 00:21:19.625 align:center
Jullie moeten de bus in.

00:21:21.208 --> 00:21:22.458 align:center
Claudinei, kom hier.

00:21:22.541 --> 00:21:24.958 align:center
Neem je dochter mee, João.

00:21:27.375 --> 00:21:28.625 align:center
Zoon…

00:21:29.541 --> 00:21:32.333 align:center
Je moet papa helpen met Celeste.

00:21:33.208 --> 00:21:36.875 align:center
Waarom ga jij niet mee?
-Verlies ze niet uit het oog.

00:21:36.958 --> 00:21:39.416 align:center
We hebben je nodig…
-Beloof me dat.

00:21:41.541 --> 00:21:42.500 align:center
Dat beloof ik.

00:21:44.041 --> 00:21:46.333 align:center
Weet je nog wat we hebben besproken?

00:21:46.416 --> 00:21:48.708 align:center
Ja, maar ik wil bij jou blijven.

00:21:48.791 --> 00:21:52.000 align:center
Weet ik, maar dat mag niet
van die mevrouw.

00:21:53.500 --> 00:21:55.583 align:center
Mama kan niet mee.

00:21:55.666 --> 00:21:58.000 align:center
Nee.
-Ze komt later.

00:21:58.083 --> 00:21:59.750 align:center
Je moet met me meegaan.

00:21:59.833 --> 00:22:01.458 align:center
Nee.
-Sta op, lieverd.

00:22:01.541 --> 00:22:02.500 align:center
Nee.

00:22:02.583 --> 00:22:06.000 align:center
Je krijgt de kans niet om me te missen.
Mama komt snel.

00:22:06.083 --> 00:22:07.041 align:center
Nee.

00:22:07.791 --> 00:22:09.833 align:center
Stap in de bus.
-Kom mee.

00:22:17.083 --> 00:22:18.375 align:center
Niet bang zijn.

00:22:31.666 --> 00:22:33.041 align:center
Ga met haar mee.

00:22:34.500 --> 00:22:36.875 align:center
Naam?
-Darlei.

00:22:36.958 --> 00:22:38.875 align:center
Darlei, stap maar in.

00:22:38.958 --> 00:22:41.541 align:center
We zorgen goed voor haar, oké?

00:22:44.708 --> 00:22:46.208 align:center
Naam?
-Raimundo.

00:22:47.500 --> 00:22:49.083 align:center
Toe maar, Raimundo.

00:22:49.166 --> 00:22:51.166 align:center
We letten op haar.
-Alsjeblieft.

00:22:52.625 --> 00:22:54.583 align:center
Naam?
-Feliciano.

00:22:56.208 --> 00:22:57.791 align:center
Ga maar, Feliciano.

00:23:08.291 --> 00:23:11.833 align:center
STAATSPOLITIE

00:23:21.875 --> 00:23:23.916 align:center
Kom allemaal in de rij staan.

00:23:24.000 --> 00:23:26.916 align:center
Jullie worden overgeplaatst
naar het ziekenhuis.

00:23:27.000 --> 00:23:31.291 align:center
Vorm een rij, graag.
Goed zo. Blijf hier staan.

00:23:31.375 --> 00:23:32.708 align:center
Vorm een rij.

00:23:32.791 --> 00:23:34.125 align:center
Rustig.
-Haal een arts.

00:23:34.208 --> 00:23:36.083 align:center
Moment.
-Hij heeft pijn.

00:23:36.166 --> 00:23:37.541 align:center
Wacht.
-Haal hulp.

00:23:37.625 --> 00:23:39.333 align:center
Hij heeft hulp nodig.
-Dokter.

00:23:39.416 --> 00:23:41.333 align:center
Ze roept de dokter.
-Rustig.

00:23:41.416 --> 00:23:42.458 align:center
Wat is er?

00:23:42.541 --> 00:23:44.333 align:center
Er is hulp nodig.
-Aan de kant.

00:23:44.416 --> 00:23:47.958 align:center
M'n arm.
-10 miligram morfine. Snel.

00:23:49.333 --> 00:23:51.041 align:center
Hou vol.
-Dokter…

00:23:51.125 --> 00:23:52.833 align:center
Nog even, oké?

00:23:54.791 --> 00:23:56.500 align:center
Waar wacht je op? Geef het.

00:23:57.208 --> 00:23:58.791 align:center
Hij zal je niet besmetten.

00:23:58.875 --> 00:24:00.541 align:center
Doe het.
-Rustig.

00:24:04.375 --> 00:24:05.375 align:center
Zo, ja.

00:24:21.833 --> 00:24:23.208 align:center
TROPENZIEKENHUIS

00:24:23.291 --> 00:24:24.125 align:center
Kom.

00:24:25.250 --> 00:24:26.416 align:center
Deze kant op.

00:24:27.041 --> 00:24:28.833 align:center
Breng hem hierheen.

00:24:29.833 --> 00:24:31.666 align:center
Zo, ja.
-Hij gaat toch mee?

00:24:31.750 --> 00:24:33.625 align:center
Hij kan niet zitten.

00:24:33.708 --> 00:24:35.833 align:center
Carlinhos gaat met ons mee.

00:24:35.916 --> 00:24:37.666 align:center
We verzinnen wel iets.
-Oké.

00:24:37.750 --> 00:24:40.416 align:center
Help me even. Op drie.

00:24:40.500 --> 00:24:42.791 align:center
Wacht. Eén, twee, drie.

00:24:44.041 --> 00:24:46.458 align:center
Pas op met z'n arm.
-Voorzichtig.

00:24:46.958 --> 00:24:48.083 align:center
Let op z'n hoofd.

00:24:48.166 --> 00:24:50.458 align:center
Hier.
-Let op z'n hoofd.

00:24:50.541 --> 00:24:52.041 align:center
Voorzichtig met z'n arm.

00:24:52.125 --> 00:24:54.166 align:center
Trek hem hierheen. Nu.

00:24:54.250 --> 00:24:55.458 align:center
Z'n been.
-Z'n hoofd.

00:24:55.541 --> 00:24:56.708 align:center
Voorzichtig.

00:24:56.791 --> 00:24:57.958 align:center
Pas op z'n hoofd.

00:24:58.541 --> 00:25:00.791 align:center
Kom op. Niet treuzelen.

00:25:00.875 --> 00:25:03.625 align:center
Hou z'n hoofd vast.
-Ga hier zitten. Kom.

00:25:04.791 --> 00:25:06.208 align:center
Gaat het lukken?
-Ja.

00:25:06.291 --> 00:25:09.041 align:center
Ga naar het ziekenhuis.
Laat de ambulance daar.

00:25:09.125 --> 00:25:11.541 align:center
Laat je dan onderzoeken in het stadion.

00:25:11.625 --> 00:25:14.041 align:center
Staken ze niet in het ziekenhuis?
-Ga.

00:25:14.125 --> 00:25:15.791 align:center
Oké.
-Staken?

00:25:15.875 --> 00:25:18.416 align:center
Alleen daar konden ze hen isoleren.

00:25:32.041 --> 00:25:35.333 align:center
Hoe moeten we werken
onder deze omstandigheden?

00:25:35.416 --> 00:25:40.583 align:center
Alles is op in dit ziekenhuis.
Alcohol, medicijnen…

00:25:40.666 --> 00:25:45.208 align:center
En we werken 40 uur lang zonder te rusten.

00:25:45.291 --> 00:25:48.500 align:center
Hoe kunnen we zo voor mensen zorgen?

00:25:48.583 --> 00:25:50.708 align:center
Wij hebben ook gezinnen.

00:26:08.250 --> 00:26:11.000 align:center
We blijven hier. Niemand gaat weg.

00:26:11.083 --> 00:26:14.583 align:center
We geven ons niet gewonnen.
We gaan niet totdat…

00:26:16.291 --> 00:26:17.708 align:center
Goedemiddag.

00:26:17.791 --> 00:26:20.375 align:center
Ik ben Selton Luz, de ziekenhuisdirecteur.

00:26:20.458 --> 00:26:24.000 align:center
Ik wil jullie verzoeken
deze agenten te volgen.

00:26:24.083 --> 00:26:25.250 align:center
Kom mee.

00:26:25.833 --> 00:26:26.916 align:center
Vorm hier een rij.

00:26:27.583 --> 00:26:30.500 align:center
Loop in tweetallen. Jij, naast hem.

00:26:31.583 --> 00:26:32.500 align:center
Rustig aan.

00:26:33.125 --> 00:26:34.166 align:center
Kom op.

00:26:43.041 --> 00:26:44.500 align:center
Het is druk buiten.

00:26:46.166 --> 00:26:47.666 align:center
Hier, achter haar.

00:26:47.750 --> 00:26:49.083 align:center
Jij, naast haar.

00:26:51.250 --> 00:26:54.083 align:center
Mijn god, het is Tininha. Tininha is er.

00:26:54.166 --> 00:26:56.833 align:center
Waar?
-Het is Tininha. Ze is daar.

00:26:57.500 --> 00:27:00.541 align:center
Kom, Carlinhos. We zijn er. Carlinhos?

00:27:00.625 --> 00:27:03.791 align:center
Hij kan niet lopen.
-Wat is er met hem?

00:27:03.875 --> 00:27:04.791 align:center
Carlinhos?

00:27:05.416 --> 00:27:07.750 align:center
Er is hulp nodig.
-Ik haal een brancard.

00:27:07.833 --> 00:27:09.708 align:center
Ik laat hem niet alleen.

00:27:09.791 --> 00:27:11.625 align:center
Carlinhos?
-Mevrouw.

00:27:11.708 --> 00:27:14.458 align:center
Haalt u hulp?
-Ja. U moet nu gaan.

00:27:14.541 --> 00:27:17.708 align:center
En we stoppen niet met staken.

00:27:19.625 --> 00:27:21.458 align:center
Dat is m'n vrouw. Doe open.

00:27:21.541 --> 00:27:24.750 align:center
Stap langzaam uit.
-M'n vrouw is daar. Tininha.

00:27:24.833 --> 00:27:27.416 align:center
Evenildo? Lieverd.

00:27:28.458 --> 00:27:31.291 align:center
Evenildo. Wat doen jullie hier?

00:27:31.958 --> 00:27:33.416 align:center
Hoe voel je je?
-Zwak.

00:27:33.500 --> 00:27:35.750 align:center
Jij oogt ook ziek.
-Ik heb blaren.

00:27:35.833 --> 00:27:38.416 align:center
U moet met mij meekomen.

00:27:38.500 --> 00:27:42.791 align:center
Ik zei toch dat dat ding vervloekt was.
Waarom die politie?

00:27:42.875 --> 00:27:44.750 align:center
Ga maar.
-Waar gaan we heen?

00:27:44.833 --> 00:27:45.791 align:center
Volg de rest.

00:27:45.875 --> 00:27:49.208 align:center
Niemand weet iets.
Niemand geeft antwoorden.

00:27:49.291 --> 00:27:50.458 align:center
Deze kant op.

00:27:54.250 --> 00:27:56.750 align:center
Kom maar. Loop maar door.

00:27:57.625 --> 00:27:58.583 align:center
Kom.

00:28:04.125 --> 00:28:05.416 align:center
Wat is dit?

00:28:06.208 --> 00:28:08.083 align:center
Wat is dit voor plek?
-Toe maar.

00:28:08.166 --> 00:28:10.791 align:center
Wij zijn de enigen hier.
-Vreemd.

00:28:11.708 --> 00:28:13.708 align:center
Zo, ja. Kom binnen, allemaal.

00:28:13.791 --> 00:28:16.750 align:center
Deze afdeling is voor jullie ingericht.

00:28:16.833 --> 00:28:19.916 align:center
Wat een rare plek.
-Wie zorgt er voor ons?

00:28:20.000 --> 00:28:22.375 align:center
Er is niemand.
-Loop maar door.

00:28:22.458 --> 00:28:25.916 align:center
Papa, ik ben bang.
-Niet nodig. Ik ben er.

00:28:26.791 --> 00:28:28.875 align:center
Is er plek voor iedereen?

00:28:29.375 --> 00:28:31.083 align:center
Ze laten ons hier achter.

00:28:32.291 --> 00:28:33.208 align:center
Jezus.

00:28:34.958 --> 00:28:38.000 align:center
Papa, waar slapen wij?
-We hebben een dokter nodig.

00:28:38.083 --> 00:28:39.708 align:center
Moet je dit zien.

00:28:40.500 --> 00:28:43.458 align:center
Hoelang blijven we hier?
-Naar binnen.

00:28:44.791 --> 00:28:46.583 align:center
De boel zit op slot.

00:28:46.666 --> 00:28:49.500 align:center
Waarom ligt er plastic op de grond?

00:28:52.708 --> 00:28:54.333 align:center
Verdomme.
-Wat is dit?

00:28:56.875 --> 00:28:58.458 align:center
Daar. Kijk.

00:29:00.041 --> 00:29:02.416 align:center
Ze laten ons hier doodgaan.

00:29:06.666 --> 00:29:10.583 align:center
Ze weet de buslijn niet,
maar hij ging naar het busstation.

00:29:10.666 --> 00:29:12.750 align:center
De chauffeur droeg een cowboyhoed…

00:29:12.833 --> 00:29:16.083 align:center
…en een bedel
van Onze-Lieve-Vrouw Aparecida.

00:29:16.166 --> 00:29:19.541 align:center
Ik kan bij de bushalte wachten.
-Oké. Ga daarheen.

00:29:19.625 --> 00:29:21.208 align:center
Ik ben er al.

00:29:23.625 --> 00:29:27.750 align:center
Doe je ding, Márcio.
Maar doe het onopvallend.

00:29:27.833 --> 00:29:29.000 align:center
Doe ik.

00:29:29.083 --> 00:29:32.333 align:center
En Márcio, zorg dat je niet besmet raakt.

00:29:39.375 --> 00:29:41.166 align:center
We staken.

00:29:41.250 --> 00:29:42.416 align:center
ZIEKENHUIS GOIÂNIA

00:29:42.500 --> 00:29:44.291 align:center
We staken.

00:29:45.916 --> 00:29:49.083 align:center
Wij zijn verantwoordelijk
voor alle levens in de stad.

00:29:49.166 --> 00:29:53.291 align:center
We kunnen niet opereren
zonder handschoenen.

00:29:56.583 --> 00:29:57.583 align:center
Help.

00:29:58.791 --> 00:30:00.041 align:center
Help.

00:30:02.250 --> 00:30:03.625 align:center
Help me.

00:30:07.000 --> 00:30:11.708 align:center
Ze zouden nooit beter worden.
De straling at ze van binnenuit op.

00:30:11.791 --> 00:30:13.333 align:center
Tsjernobyl?
-Moskou.

00:30:13.416 --> 00:30:16.166 align:center
Ik ging erheen nadat de ramp gebeurde.

00:30:16.250 --> 00:30:19.041 align:center
Hier lijkt het minder ernstig te zijn.

00:30:19.125 --> 00:30:23.083 align:center
Er zijn 10 à 15 mensen besmet geraakt,
voor zover ik begreep.

00:30:23.583 --> 00:30:25.250 align:center
Bent u ook arts?

00:30:25.333 --> 00:30:29.333 align:center
Natuurkundige.
Ik zorg ervoor dat jullie veilig zijn.

00:30:30.541 --> 00:30:32.041 align:center
William. Aangenaam.

00:30:32.125 --> 00:30:35.166 align:center
Ik ben Eduardo. Dit is Vitor.
-Aangenaam.

00:30:35.250 --> 00:30:37.458 align:center
Zijn jullie de enige artsen?

00:30:37.541 --> 00:30:41.458 align:center
Ja. Maar wij zullen
het ziekenhuispersoneel aansturen.

00:30:42.250 --> 00:30:44.250 align:center
Althans, zo is ons verteld.

00:30:44.333 --> 00:30:47.500 align:center
Wij zijn verantwoordelijk voor hun leven.

00:30:47.583 --> 00:30:50.958 align:center
Ze hebben recht op goede behandelingen…

00:30:51.041 --> 00:30:52.333 align:center
Wat is dat?

00:30:53.708 --> 00:30:55.666 align:center
INSPECTIE GEZONDHEIDSZORG

00:30:56.958 --> 00:30:58.708 align:center
De ambulance. Stop.

00:31:05.000 --> 00:31:06.875 align:center
Is het echt de ambulance?
-Ja.

00:31:10.708 --> 00:31:14.750 align:center
Wie heeft deze patiënt zo achtergelaten?
-Haal een brancard.

00:31:14.833 --> 00:31:16.458 align:center
Breng een brancard.
-Wacht.

00:31:16.541 --> 00:31:17.375 align:center
Wacht?

00:31:17.458 --> 00:31:19.833 align:center
Controleer z'n stralingsniveau.
-Oké.

00:31:19.916 --> 00:31:20.833 align:center
Een brancard.

00:31:21.666 --> 00:31:22.625 align:center
Hier.

00:31:22.708 --> 00:31:24.833 align:center
Breng een brancard.

00:31:24.916 --> 00:31:26.875 align:center
Een brancard.
-Ben je gek?

00:31:26.958 --> 00:31:30.833 align:center
Ze hebben stralingssyndroom.
-We hebben een brancard nodig.

00:31:30.916 --> 00:31:35.000 align:center
M'n hand brandt zo erg.
Ik moet er water op doen.

00:31:35.083 --> 00:31:38.833 align:center
Die kraan werkt niet.
-Daar zijn toiletten.

00:31:38.916 --> 00:31:41.458 align:center
Bij die deuren in de gang.
-Hier?

00:31:41.541 --> 00:31:43.833 align:center
Op slot. De politie maakt niks open.

00:31:46.958 --> 00:31:48.250 align:center
HERENTOILET

00:31:48.333 --> 00:31:49.375 align:center
Wat?

00:31:50.208 --> 00:31:51.416 align:center
Op slot.

00:31:53.791 --> 00:31:55.083 align:center
DAMESTOILET

00:31:55.166 --> 00:31:56.750 align:center
Alles zit op slot.

00:31:56.833 --> 00:31:59.666 align:center
Mogen we niet eens plassen?
Alles zit dicht.

00:31:59.750 --> 00:32:03.958 align:center
João. Kijk eens of daar een toilet is.

00:32:06.833 --> 00:32:09.333 align:center
Op slot. Is er daar geen?
-Verdomme.

00:32:09.416 --> 00:32:11.416 align:center
Allebei op slot.
-Is er geen wc?

00:32:11.500 --> 00:32:13.250 align:center
Alles zit op slot.
-Wat?

00:32:13.333 --> 00:32:15.833 align:center
We vragen het aan die agenten.
-Dicht.

00:32:19.000 --> 00:32:20.208 align:center
Is er geen toilet?

00:32:20.291 --> 00:32:23.833 align:center
Hoe kunnen we plassen?
Alles zit op slot.

00:32:23.916 --> 00:32:25.833 align:center
Daar weet ik niks van.

00:32:25.916 --> 00:32:29.208 align:center
Hé, vriend. Hoe moeten we nu plassen?

00:32:29.291 --> 00:32:30.875 align:center
Doe open.
-Dat mag niet.

00:32:30.958 --> 00:32:33.166 align:center
Ik moet plassen.
-U mag niet weg.

00:32:33.250 --> 00:32:35.458 align:center
Doe open. Ik moet plassen.
-Wacht.

00:32:35.541 --> 00:32:39.458 align:center
Ik ben geen dier.
-Er zijn hier kinderen en vrouwen.

00:32:39.541 --> 00:32:42.375 align:center
Hoe moeten we plassen?
-Jullie mogen niet weg.

00:32:42.458 --> 00:32:46.666 align:center
Geef ons de sleutel.
-Ik ben geen beest.

00:32:46.750 --> 00:32:48.708 align:center
Versterking op de derde.

00:32:48.791 --> 00:32:52.208 align:center
We zijn geen beesten.
-Haal Raimundo hier weg.

00:32:52.291 --> 00:32:53.250 align:center
Rustig aan.

00:32:53.333 --> 00:32:57.125 align:center
Doe rustig aan.
-Hé, laten we praten.

00:32:57.208 --> 00:32:58.625 align:center
Doe die deur open.

00:32:58.708 --> 00:33:01.208 align:center
Doe open. Nu. Verdomme.

00:33:01.791 --> 00:33:03.000 align:center
Roep versterking in.

00:33:03.083 --> 00:33:05.041 align:center
Doe open, verdomme.

00:33:05.125 --> 00:33:07.375 align:center
Doe open. Open de deur.

00:33:07.458 --> 00:33:08.583 align:center
Ze willen eruit.

00:33:08.666 --> 00:33:10.666 align:center
Regel versterking.
-Ze willen weg.

00:33:10.750 --> 00:33:12.625 align:center
We moeten naar binnen.

00:33:12.708 --> 00:33:14.666 align:center
Doe de deur open.
-Doe open.

00:33:14.750 --> 00:33:15.666 align:center
Open die deur.

00:33:15.750 --> 00:33:17.291 align:center
Kom hier, allemaal.

00:33:17.375 --> 00:33:19.625 align:center
Help ze.
-Kom hierheen.

00:33:19.708 --> 00:33:21.000 align:center
Doe die deur open.

00:33:21.083 --> 00:33:22.416 align:center
Open de deur.

00:33:22.500 --> 00:33:25.375 align:center
Het is Carlos.
-Laat me eruit.

00:33:25.875 --> 00:33:27.083 align:center
Het is Carlinhos.

00:33:27.166 --> 00:33:28.333 align:center
Doe open, verdomme.

00:33:28.416 --> 00:33:30.833 align:center
Doe open.
-Doe open. Dat is een bevel.

00:33:30.916 --> 00:33:33.458 align:center
Welke kamer?
-Links, na het bordje.

00:33:33.541 --> 00:33:36.500 align:center
Aan de kant.
-Vooruit.

00:33:47.208 --> 00:33:48.875 align:center
Ik heb een infuus nodig.

00:33:50.166 --> 00:33:52.041 align:center
Infuusvloeistof.
-Ik ga zoeken.

00:33:52.125 --> 00:33:53.625 align:center
En een thermometer.

00:33:56.208 --> 00:33:57.833 align:center
Versnelde hartslag.

00:33:58.625 --> 00:34:00.166 align:center
Zoek een infuusnaald.

00:34:07.625 --> 00:34:12.041 align:center
009 - BUSSTATION

00:34:33.750 --> 00:34:35.458 align:center
Stap je in, jongeman?

00:34:36.791 --> 00:34:38.916 align:center
Gaat deze bus naar het stadion?

00:34:39.000 --> 00:34:41.791 align:center
Dan moet je lijn 222 nemen.
-Oké.

00:34:41.875 --> 00:34:44.000 align:center
Bedankt. Sorry.
-Geen probleem.

00:34:59.833 --> 00:35:03.416 align:center
We moeten nagaan of die koorts
door een infectie komt.

00:35:05.041 --> 00:35:07.000 align:center
Hij is stabiel. 120 over 80.

00:35:09.833 --> 00:35:11.833 align:center
Jullie moeten hier weg.

00:35:11.916 --> 00:35:14.916 align:center
Je kunt hier niet zo lang
onbeschermd blijven.

00:36:24.958 --> 00:36:28.250 align:center
Jullie gaan besmette patiënten helpen.

00:36:29.000 --> 00:36:35.208 align:center
Er is een maximale hoeveelheid straling
die je per uur, dag en week aankan.

00:36:35.708 --> 00:36:39.875 align:center
Deze pennen zijn onze graadmeters.

00:36:40.666 --> 00:36:43.208 align:center
Als je de limiet overschrijdt,
moet je weg.

00:36:44.000 --> 00:36:47.166 align:center
Veiligheid staat voorop. Begrepen?

00:36:47.250 --> 00:36:49.166 align:center
Begrepen.
-Natuurlijk.

00:36:49.250 --> 00:36:50.250 align:center
Bedankt.

00:37:03.875 --> 00:37:05.041 align:center
Goedemiddag.

00:37:07.208 --> 00:37:08.666 align:center
Mag ik jullie aandacht?

00:37:11.916 --> 00:37:13.250 align:center
Is iedereen hier?

00:37:14.791 --> 00:37:16.458 align:center
Ik ben dokter Eduardo Souto.

00:37:16.541 --> 00:37:20.833 align:center
Ik ben Vitor Loureiro.
We zijn hier om voor jullie te zorgen.

00:37:20.916 --> 00:37:23.750 align:center
Hoe gaat het met Carlos?
-Gaat hij dood?

00:37:23.833 --> 00:37:27.791 align:center
Hij was uitgedroogd, maar is nu in orde.
Buiten gevaar.

00:37:27.875 --> 00:37:32.208 align:center
We kunnen niet zonder toilet.
Dat gaat niet. Zien jullie dat niet?

00:37:32.291 --> 00:37:35.416 align:center
Onze collega William brengt containers.

00:37:35.500 --> 00:37:37.833 align:center
We testen de ontlasting en urine.

00:37:37.916 --> 00:37:42.458 align:center
Het materiaal wordt apart afgevoerd
om het riool niet te vervuilen.

00:37:43.041 --> 00:37:44.750 align:center
Daarom zijn de wc's dicht.

00:37:44.833 --> 00:37:46.750 align:center
Wat uit ons komt, is verdoemd.

00:37:46.833 --> 00:37:51.458 align:center
Ik snap dat het ingewikkeld is,
maar jullie moeten geduld hebben.

00:37:51.541 --> 00:37:54.458 align:center
En ik vraag jullie om ons te helpen.

00:37:54.541 --> 00:37:56.416 align:center
Nog iets heel belangrijks.

00:37:57.000 --> 00:38:01.541 align:center
We moeten weten hoe jullie
in contact zijn geweest met het cesium.

00:38:01.625 --> 00:38:04.583 align:center
Of je het hebt aangeraakt,
ingeademd of ingeslikt.

00:38:04.666 --> 00:38:06.958 align:center
Ik zeg niks.
-En wat je voelt.

00:38:08.000 --> 00:38:11.625 align:center
Alleen dan kunnen we iedereen
goed behandelen.

00:38:14.625 --> 00:38:16.833 align:center
Vragen?
-Goed.

00:38:41.208 --> 00:38:43.125 align:center
Goedemiddag.
-Hallo.

00:38:43.208 --> 00:38:44.458 align:center
STAATSPOLITIE

00:38:46.291 --> 00:38:48.208 align:center
Goedemiddag.

00:38:50.791 --> 00:38:53.041 align:center
We moeten alle honden meenemen.

00:39:05.166 --> 00:39:09.625 align:center
Daar, Paula.
Daar is de bron voor het eerst geopend.

00:39:40.583 --> 00:39:43.416 align:center
Carlinhos, gebruik de tang.
-Wacht.

00:39:44.958 --> 00:39:46.125 align:center
Oké. Hou vast.

00:39:48.208 --> 00:39:51.375 align:center
We namen dat loden ding mee
van die verlaten plek…

00:39:51.458 --> 00:39:53.375 align:center
…naar het huis van Carlinhos.

00:39:53.458 --> 00:39:57.125 align:center
Was het niet zwaar?
-Heel zwaar, dokter.

00:39:57.625 --> 00:39:58.958 align:center
Het zat vol lood.

00:39:59.041 --> 00:40:01.708 align:center
En het was veel werk.

00:40:01.791 --> 00:40:05.541 align:center
Het was lastig, maar we
hebben 'm uit elkaar gekregen.

00:40:06.166 --> 00:40:08.125 align:center
Bijna helemaal dan.

00:40:08.208 --> 00:40:11.458 align:center
Alleen de capsule niet.

00:40:19.791 --> 00:40:22.208 align:center
De volgende dag moest ik kotsen.

00:40:24.666 --> 00:40:27.750 align:center
Ik dacht door een snack
die ik had gegeten.

00:40:31.166 --> 00:40:33.541 align:center
Carlinhos.
-Hé, Carlinhos.

00:40:33.625 --> 00:40:35.291 align:center
Hoi, Carlinhos.
-Kom eens.

00:40:36.958 --> 00:40:38.250 align:center
Wacht even.

00:40:40.041 --> 00:40:43.833 align:center
Ik kom al.
-We moeten dit ding verkopen. Kom op, man.

00:40:44.583 --> 00:40:46.541 align:center
Daar.
-Hij is niet te stuiten.

00:40:47.875 --> 00:40:49.875 align:center
Kom op.
-We gaan.

00:40:49.958 --> 00:40:51.458 align:center
Doei, Carlinhos.
-Dag.

00:40:51.541 --> 00:40:53.041 align:center
Dit ding is te zwaar.

00:40:53.125 --> 00:40:55.125 align:center
Alles goed?
-Ga maar.

00:40:55.208 --> 00:40:56.250 align:center
Wel scoren, hè.

00:41:05.125 --> 00:41:07.416 align:center
Alsjeblieft, 1750.

00:41:07.916 --> 00:41:10.625 align:center
En dit is voor je moeder.

00:41:10.708 --> 00:41:14.875 align:center
En jij Lúcio. Hier. Pak een biertje.

00:41:14.958 --> 00:41:18.833 align:center
Mooi.
-Lach eens. Je hebt geld verdiend.

00:41:18.916 --> 00:41:20.250 align:center
Bedankt.

00:41:20.333 --> 00:41:21.750 align:center
Tot ziens.
-Dag.

00:41:23.291 --> 00:41:24.375 align:center
Dag.

00:41:25.708 --> 00:41:29.750 align:center
Koop een nieuwe hoed.
-Daar begint hij altijd over.

00:41:42.958 --> 00:41:43.958 align:center
Wacht.

00:41:44.791 --> 00:41:45.875 align:center
Toe maar.

00:41:50.666 --> 00:41:51.625 align:center
Rustig.

00:42:08.875 --> 00:42:11.083 align:center
16000 CPS.

00:42:13.583 --> 00:42:15.250 align:center
Dat heb ik nog nooit gezien.

00:42:15.333 --> 00:42:16.750 align:center
Tien dagen, dokter.

00:42:18.250 --> 00:42:21.000 align:center
Zolang lag dat ding in de woonkamer.

00:42:21.500 --> 00:42:23.375 align:center
Als een trofee.

00:42:24.750 --> 00:42:26.750 align:center
Tien dagen lang.

00:42:28.041 --> 00:42:29.916 align:center
En weet u wat nog erger is?

00:42:30.541 --> 00:42:33.666 align:center
Evenildo heeft dat poeder
aan mensen gegeven.

00:42:35.166 --> 00:42:36.291 align:center
Echt.

00:42:37.458 --> 00:42:40.125 align:center
Daarna werd iedereen ziek.

00:42:40.208 --> 00:42:42.291 align:center
Hou op.
-Wat is er, João?

00:42:42.375 --> 00:42:44.916 align:center
Waar is die glimlach?
-Kom op.

00:42:45.000 --> 00:42:46.166 align:center
Wat ben je mooi.

00:42:46.250 --> 00:42:50.250 align:center
Ik ben aan het koken. Ik wil eten.
-Ja, zo mooi.

00:42:53.875 --> 00:42:55.958 align:center
Evenildo. Kijk naar jezelf.

00:42:56.041 --> 00:42:57.958 align:center
Kijk nou.
-Wat is dat?

00:42:58.041 --> 00:43:01.375 align:center
Het beste.
-Niet openmaken op de tafel.

00:43:01.458 --> 00:43:03.208 align:center
Voor deze ene keer.
-Nee.

00:43:03.291 --> 00:43:07.666 align:center
Nee. We gaan hier zo eten.
Doe dat buiten maar.

00:43:08.583 --> 00:43:10.833 align:center
Je opent 'm niet op de tafel.

00:43:16.125 --> 00:43:17.708 align:center
Ik probeer een grotere.

00:43:24.958 --> 00:43:26.250 align:center
Daar gaan we.

00:43:43.083 --> 00:43:45.375 align:center
Kijk eens. Kijk hoe mooi.

00:43:47.333 --> 00:43:48.958 align:center
Wauw.

00:43:49.916 --> 00:43:51.458 align:center
Zo mooi.

00:43:53.375 --> 00:43:54.791 align:center
Weet je wat?

00:43:55.500 --> 00:44:00.416 align:center
Het komt van een vliegende schotel
die bij João Leite is neergestort.

00:44:00.500 --> 00:44:02.750 align:center
Een vliegende schotel?
-Ja.

00:44:02.833 --> 00:44:05.291 align:center
Wat? Geloof je me niet?
-Nee.

00:44:05.375 --> 00:44:08.666 align:center
Het is ook op tv geweest.
-Je liegt.

00:44:08.750 --> 00:44:13.041 align:center
Tininha, was dat niet op het nieuws?
Hoe heet het ook alweer?

00:44:13.125 --> 00:44:15.791 align:center
Ik heet geen Tininha. Lieg niet.
-Pittig.

00:44:15.875 --> 00:44:19.708 align:center
Haal die lunchtrommel van de tafel.
Ik wil gaan eten.

00:44:19.791 --> 00:44:21.291 align:center
Jeetje.
-Ruim dat op.

00:44:21.375 --> 00:44:23.541 align:center
Kom op. Je verpest het.

00:44:23.625 --> 00:44:24.708 align:center
Hier, schat.

00:44:24.791 --> 00:44:28.916 align:center
Ik zal er een mooie, glimmende ring
van maken voor je.

00:44:29.000 --> 00:44:31.833 align:center
Kunnen we hier een ring van maken?

00:44:33.208 --> 00:44:35.208 align:center
Man…
-Hij is de expert.

00:44:35.791 --> 00:44:37.750 align:center
Vast wel. Wedden?

00:44:40.041 --> 00:44:42.625 align:center
Dat lukt niet.
-Jij weet ook niks.

00:44:42.708 --> 00:44:44.125 align:center
Te dun.
-Je hebt geluk.

00:44:44.208 --> 00:44:46.875 align:center
Artur. Kom eens.

00:44:46.958 --> 00:44:50.083 align:center
Je hebt geluk vandaag.
Ik geef je een beetje.

00:44:50.166 --> 00:44:51.666 align:center
Kijk nou.
-Pak dat papier.

00:44:51.750 --> 00:44:55.083 align:center
Hij is gepromoveerd tot koning Arthur.
Hij is nu rijk.

00:44:55.166 --> 00:44:56.791 align:center
Dank je.
-Wauw.

00:44:56.875 --> 00:45:01.875 align:center
Zie je? Kijk aan.
En dan noemen ze mij egoïstisch.

00:45:01.958 --> 00:45:04.708 align:center
Ja, m'n drinkmaatje.

00:45:04.791 --> 00:45:06.583 align:center
Zie je? Ik denk aan je.

00:45:06.666 --> 00:45:10.958 align:center
Ik heb iets dat je vast mooi vindt.
-Echt?

00:45:11.833 --> 00:45:14.208 align:center
M'n man nam het mee naar huis.

00:45:16.875 --> 00:45:20.333 align:center
Ik vond het er mooi uitzien.

00:45:29.208 --> 00:45:30.250 align:center
Jeetje.

00:45:34.416 --> 00:45:36.166 align:center
Wauw.
-Wat vind je ervan?

00:45:36.666 --> 00:45:37.791 align:center
Wauw.

00:45:39.666 --> 00:45:41.083 align:center
Je bent prachtig.

00:45:42.500 --> 00:45:44.375 align:center
Je lijkt wel een ster.

00:45:47.541 --> 00:45:49.208 align:center
Kom hier. Niet wegglippen.

00:45:49.291 --> 00:45:52.416 align:center
M'n broer en zakenpartner
krijgt het grootste deel.

00:45:52.500 --> 00:45:55.500 align:center
Celeste vindt het vast mooi.
En Claudinei ook.

00:45:55.583 --> 00:45:56.750 align:center
Alsjeblieft.

00:45:59.041 --> 00:46:01.875 align:center
Dit is het huis van Evenildo's broer.

00:46:01.958 --> 00:46:04.708 align:center
João. De vader van dat meisje.

00:46:04.791 --> 00:46:07.000 align:center
Hoe heette zij ook alweer?
-Celeste.

00:46:24.041 --> 00:46:27.000 align:center
Wil je salade, liefje?
-Nee, mama.

00:46:27.083 --> 00:46:28.208 align:center
Zeker weten?

00:46:31.625 --> 00:46:33.291 align:center
Kom. Het eten is klaar.

00:46:35.708 --> 00:46:37.250 align:center
Celeste.

00:46:38.125 --> 00:46:39.791 align:center
Maak je tekening hier af.

00:46:40.708 --> 00:46:43.208 align:center
Dank je wel.

00:47:12.583 --> 00:47:14.000 align:center
Celeste, prinses.

00:47:16.000 --> 00:47:17.708 align:center
Kijk wat papa heeft.

00:47:17.791 --> 00:47:19.916 align:center
Claudinei, kom eens kijken.

00:47:27.583 --> 00:47:32.583 align:center
Papa heeft de sterren uit de hemel
voor jullie meegenomen.

00:47:33.833 --> 00:47:34.916 align:center
Kijk.

00:47:36.916 --> 00:47:38.750 align:center
Kijk, liefje.

00:47:41.958 --> 00:47:43.500 align:center
Prachtig.

00:47:46.208 --> 00:47:47.500 align:center
Eens kijken.

00:47:48.791 --> 00:47:50.083 align:center
Wauw.

00:47:51.833 --> 00:47:54.083 align:center
Wat mooi, schat.

00:47:54.166 --> 00:47:57.500 align:center
Zo kun je de kastelen verlichten.

00:47:57.583 --> 00:47:59.208 align:center
Allemaal.

00:47:59.708 --> 00:48:03.208 align:center
Ik pak je arm en leg het op je hand.

00:48:07.041 --> 00:48:09.791 align:center
Sterrendouche.
-Wat is dat, João?

00:48:11.041 --> 00:48:13.041 align:center
De sterren uit de hemel.

00:48:13.125 --> 00:48:14.875 align:center
Mooi toch? Kijk.

00:48:14.958 --> 00:48:16.958 align:center
Waar heb je dat vandaan?

00:48:17.750 --> 00:48:20.000 align:center
Kijk hoe het gloeit, Claudinei.

00:48:23.541 --> 00:48:26.541 align:center
Heb je er geld aan uitgegeven?
-Natuurlijk niet.

00:48:30.583 --> 00:48:32.291 align:center
Gekregen van Evenildo.

00:48:39.916 --> 00:48:42.833 align:center
Je hoeft dit niet te doen.
-Kom op.

00:48:44.083 --> 00:48:45.750 align:center
Ik was al aan het eten.

00:48:46.791 --> 00:48:51.125 align:center
Ik ben moe na zo'n lange dag.
Ik dacht dat je zou komen helpen.

00:48:53.791 --> 00:48:57.125 align:center
Als het iets waard was,
zou je broer het niet weggeven.

00:48:57.208 --> 00:48:59.375 align:center
Je hoeft het niet weg te gooien.

00:48:59.458 --> 00:49:01.250 align:center
Geef je kinderen te eten.

00:49:04.791 --> 00:49:07.083 align:center
Ga je handen wassen, Celeste.

00:49:07.166 --> 00:49:08.416 align:center
Jij ook, Claudinei.

00:49:09.916 --> 00:49:12.875 align:center
Ik ga. Jeetje, zeg.
-Help me even, João.

00:49:38.625 --> 00:49:41.375 align:center
Papa neemt later meer sterren mee.

00:49:47.916 --> 00:49:51.083 align:center
Ik wist niet dat ze
haar handen niet had gewassen.

00:49:52.208 --> 00:49:53.291 align:center
Verdomme.

00:49:53.833 --> 00:49:56.916 align:center
Wat is er?
-Celeste heeft cesium ingeslikt.

00:49:57.416 --> 00:49:59.791 align:center
Ze moet worden overgeplaatst.
-Waarheen?

00:49:59.875 --> 00:50:02.625 align:center
We kunnen die mensen hier niet behandelen.

00:50:16.875 --> 00:50:21.333 align:center
Het cesium is in het riool beland.
Loopt het riool die kant op?

00:50:44.291 --> 00:50:46.958 align:center
Hoe gaat het?
-Hallo. Goed.

00:50:47.458 --> 00:50:52.250 align:center
Weet u of het riool
van deze huizen in die beek uitkomt?

00:50:52.333 --> 00:50:54.333 align:center
Ik heb geen idee.

00:50:54.416 --> 00:50:57.625 align:center
Hebben jullie João, Catarina
en de kinderen meegenomen?

00:50:57.708 --> 00:50:59.083 align:center
Zijn ze gearresteerd?

00:50:59.708 --> 00:51:02.583 align:center
Nee. Ze zijn ziek.

00:51:03.416 --> 00:51:07.375 align:center
Bent u een vriendin van de familie?
-Ja, dat klopt.

00:51:10.125 --> 00:51:14.333 align:center
Willen jullie koffie?
-Nee, dank u.

00:51:15.000 --> 00:51:17.708 align:center
Kom binnen.
-Woont hier nog iemand anders?

00:51:17.791 --> 00:51:21.875 align:center
M'n zoon. Maar hij is nu op z'n werk.

00:51:21.958 --> 00:51:24.875 align:center
Ik heb net koffie gezet.

00:51:25.375 --> 00:51:27.291 align:center
Het is lekker warm.

00:51:29.000 --> 00:51:31.375 align:center
Willen jullie echt niet?
-Nee, hoor.

00:51:31.458 --> 00:51:34.666 align:center
Water dan?
-Nee, bedankt.

00:51:35.833 --> 00:51:37.041 align:center
Beny.

00:51:43.916 --> 00:51:46.041 align:center
Wat is dat voor geluid?

00:51:50.041 --> 00:51:53.958 align:center
Agenten. We moeten
al deze huizen evacueren.

00:51:54.041 --> 00:51:56.958 align:center
De hele straat moet worden afgesloten.

00:51:57.041 --> 00:51:58.208 align:center
Juist.

00:51:58.291 --> 00:52:02.041 align:center
Iedereen moet weg uit deze huizen.
Nu meteen.

00:52:02.625 --> 00:52:04.291 align:center
Kom op.

00:52:07.375 --> 00:52:12.416 align:center
008 - BUSSTATION

00:52:58.083 --> 00:53:00.375 align:center
Wat is dat?

00:53:00.875 --> 00:53:03.250 align:center
Het is die kernbom van tv.

00:53:03.333 --> 00:53:04.750 align:center
Dat is een bom.
-Een bom?

00:53:04.833 --> 00:53:05.875 align:center
Een kernbom.

00:53:05.958 --> 00:53:09.041 align:center
Nee. Wacht even.

00:53:09.125 --> 00:53:12.583 align:center
Ik ben Márcio. Ik ben fysicus.
-De bus is besmet.

00:53:12.666 --> 00:53:14.583 align:center
Stop de bus.
-Hij is besmet.

00:53:14.666 --> 00:53:18.458 align:center
Rustig. Luister goed naar me.

00:53:18.541 --> 00:53:21.208 align:center
Ik heb straling gemeten in deze bus.

00:53:21.291 --> 00:53:26.041 align:center
We moeten naar het stadion gaan
zodat jullie onderzocht kunnen worden.

00:53:26.125 --> 00:53:28.458 align:center
Doe de deur open.
-Nee, wacht.

00:53:29.250 --> 00:53:31.583 align:center
Vorm een rij, alstublieft.

00:53:31.666 --> 00:53:33.750 align:center
We komen er wel. Vorm een rij.

00:53:33.833 --> 00:53:35.500 align:center
Kom op.

00:53:35.583 --> 00:53:40.208 align:center
Mevrouw, we moeten nu gaan.
We moeten nu gaan. Snel.

00:53:41.375 --> 00:53:43.583 align:center
Pas op voor de bus.
-Kom op.

00:53:43.666 --> 00:53:47.375 align:center
Ga maar met die mevrouw mee.
-Kom.

00:53:47.458 --> 00:53:49.083 align:center
Met die mevrouw daar.

00:53:49.166 --> 00:53:51.541 align:center
Ga nu, alsjeblieft.
-Wat is er?

00:53:51.625 --> 00:53:56.083 align:center
Er is radioactief poeder gevonden.
Jullie worden onderzocht in het stadion.

00:53:56.166 --> 00:53:58.416 align:center
Schiet op, mensen.

00:53:58.916 --> 00:54:01.625 align:center
Snel. Jullie twee, instappen.

00:54:01.708 --> 00:54:03.208 align:center
Hebben we iedereen?

00:54:03.291 --> 00:54:05.250 align:center
Ga maar.
-Hier, mevrouw.

00:54:05.333 --> 00:54:07.166 align:center
Nee. Wacht even.

00:54:07.250 --> 00:54:11.375 align:center
Rustig. Kalm aan.

00:54:11.458 --> 00:54:14.500 align:center
Het is belangrijk
dat jullie worden onderzocht.

00:54:14.583 --> 00:54:16.791 align:center
Het is voor jullie eigen bestwil.

00:54:16.875 --> 00:54:18.875 align:center
Nee, hij is gek.
-Nee.

00:54:18.958 --> 00:54:21.208 align:center
Doe de deur open.
-Nee.

00:54:21.291 --> 00:54:23.625 align:center
Niet opendoen.
-We willen eruit.

00:54:24.208 --> 00:54:27.125 align:center
Als u in God gelooft,
open de deur dan niet.

00:54:27.208 --> 00:54:32.708 align:center
Anders worden deze mensen niet behandeld
en besmetten ze meer mensen.

00:54:32.791 --> 00:54:36.416 align:center
De levens van deze mensen
en anderen liggen in uw handen.

00:54:36.500 --> 00:54:37.666 align:center
Laat me eruit.

00:54:37.750 --> 00:54:40.083 align:center
Ik ga nergens heen.
-Ik wil naar huis.

00:54:40.166 --> 00:54:41.666 align:center
Doe open.
-Het is een bom.

00:54:41.750 --> 00:54:44.916 align:center
Wacht. Luister even naar hem.
-Bedankt.

00:54:45.000 --> 00:54:48.916 align:center
Het komt goed.
-Ik ga niet naar het stadion.

00:54:52.375 --> 00:54:54.000 align:center
Er valt niets te vrezen.

00:54:54.083 --> 00:54:57.333 align:center
De straling heeft een klein deel
van de stad getroffen…

00:54:57.416 --> 00:54:59.208 align:center
…en vormt geen risico.

00:54:59.291 --> 00:55:04.000 align:center
We hebben snel gehandeld.
De situatie is onder controle.

00:55:06.625 --> 00:55:08.500 align:center
Wat is er aan de hand?

00:55:08.583 --> 00:55:11.958 align:center
Dit zijn onze mensen.
Ze doen uitstekend werk.

00:55:12.041 --> 00:55:15.666 align:center
Ze zoeken mensen
die mogelijk zijn blootgesteld.

00:55:15.750 --> 00:55:17.166 align:center
Er is niks om je…

00:55:17.250 --> 00:55:19.666 align:center
Stop.
-Doe de deur open. Snel.

00:55:21.083 --> 00:55:25.125 align:center
Deze mensen moeten worden onderzocht.
De bus is besmet.

00:55:25.208 --> 00:55:27.500 align:center
Ik ben niet bevoegd.
-Hoor je me?

00:55:27.583 --> 00:55:30.208 align:center
Die bus is besmet.
-Ik kan niets doen.

00:55:30.291 --> 00:55:32.791 align:center
Agent. Laat ze binnen.

00:55:32.875 --> 00:55:35.750 align:center
Ik heb geen toestemming.
-Laat ze binnen.

00:55:35.833 --> 00:55:37.500 align:center
Hoort u bij het CNEN-team?

00:55:37.583 --> 00:55:39.833 align:center
Ik?
-Ja. Hij hoort bij ons.

00:55:39.916 --> 00:55:43.250 align:center
Dus er reed een radioactieve bus rond
in Goiânia?

00:55:43.333 --> 00:55:44.708 align:center
Luister, dit is…

00:55:44.791 --> 00:55:50.625 align:center
Waar het nu om gaat, is dat iedereen
die in de afgelopen 48 uur bus 008 nam…

00:55:50.708 --> 00:55:53.916 align:center
…zo snel mogelijk naar het stadion komt.

00:55:54.000 --> 00:55:59.791 align:center
Een besmette bus die door Goiânia rijdt.
De passagiers stappen nu uit.

00:55:59.875 --> 00:56:02.375 align:center
Kom. Deze kant op.

00:56:03.416 --> 00:56:07.166 align:center
MARINEHOSPITAAL

00:56:07.250 --> 00:56:11.000 align:center
Ik heb tien kritieke patiënten
voor overplaatsing.

00:56:11.083 --> 00:56:14.416 align:center
We zijn niet voldoende uitgerust
en ze staken.

00:56:14.500 --> 00:56:18.458 align:center
Ik begrijp het, maar we moeten reëel zijn.

00:56:18.541 --> 00:56:20.833 align:center
We hebben zes plekken vrij.

00:56:20.916 --> 00:56:27.083 align:center
Plaats de meest kritieke gevallen over.
Ons team zal voor hen zorgen.

00:56:29.291 --> 00:56:30.666 align:center
Hij heeft opgehangen.

00:56:37.458 --> 00:56:38.750 align:center
Zes maar?

00:56:40.166 --> 00:56:41.583 align:center
Dat kan toch niet.

00:56:43.666 --> 00:56:45.708 align:center
POLITIECHEF

00:56:49.791 --> 00:56:51.208 align:center
Voor morgen, oké?

00:56:58.333 --> 00:56:59.583 align:center
Chef Marlene?

00:57:00.291 --> 00:57:04.500 align:center
Je hebt vast gehoord dat er
een bron met cesium is gestolen…

00:57:04.583 --> 00:57:07.250 align:center
…en dat de straling zich verspreidt.

00:57:07.333 --> 00:57:11.125 align:center
Een gestolen radioactieve bron?
Hoe is dat mogelijk?

00:57:11.208 --> 00:57:14.166 align:center
Dat is precies wat je moet uitzoeken.

00:57:24.375 --> 00:57:28.375 align:center
RADIOTHERAPEUTISCH INSTITUUT GOIÂNIA

00:57:32.000 --> 00:57:35.958 align:center
Ik had toch gezegd dat je 's nachts
de bus moest zoeken.

00:57:36.041 --> 00:57:40.416 align:center
De bus was ernstig besmet.
Wachten had het erger gemaakt.

00:57:40.500 --> 00:57:42.000 align:center
En er is meer.

00:57:42.083 --> 00:57:44.208 align:center
We hebben andere hotspots ontdekt.

00:57:44.291 --> 00:57:45.916 align:center
Meerdere besmette huizen.

00:57:46.000 --> 00:57:49.166 align:center
We moeten metingen doen
en mensen evacueren.

00:57:49.250 --> 00:57:53.083 align:center
We moeten straten afsluiten.
Of hele wijken.

00:57:53.166 --> 00:57:56.250 align:center
De grond en het riool waren besmet.

00:57:56.333 --> 00:57:59.916 align:center
Door wind en regen
kan het in het beekje terechtkomen.

00:58:00.000 --> 00:58:01.666 align:center
Dat maakt het nog erger.

00:58:01.750 --> 00:58:04.833 align:center
We moeten snel zijn,
als het al niet besmet is.

01:03:21.083 --> 01:03:24.000 align:center
DIT VERHAAL IS GEÏNSPIREERD
OP WARE GEBEURTENISSEN

01:03:24.083 --> 01:03:27.666 align:center
Vertaling: Joyce Libregts
RD
OP WARE GEBEURTENISSEN

