WEBVTT

00:14.666 --> 00:19.750
ラジオアクティブ･エマージェンシー

00:27.000 --> 00:31.625
３日目

00:48.333 --> 00:51.583
確認だけど
本当に間違いない？

00:51.666 --> 00:54.000
何も心配することはない

00:54.708 --> 00:57.333
私はこの川を
30年間 研究してきた

00:57.416 --> 00:57.416
これがこの川の流れだ

00:57.416 --> 01:00.333
〝ゴイアニア市 中心部〞

01:00.333 --> 01:00.416
〝ゴイアニア市 中心部〞

01:00.416 --> 01:00.416
〝ゴイアニア市 中心部〞

01:00.416 --> 01:02.416
水源のメイア･ポンテ川には
流れ込まない

01:02.416 --> 01:04.333
水源のメイア･ポンテ川には
流れ込まない

01:04.416 --> 01:05.541
よかった

01:05.625 --> 01:09.916
ただこの大雨で
汚染された土壌から

01:10.000 --> 01:14.500
この地域の井戸に
放射性物質が染み込むかも

01:16.083 --> 01:19.625
派遣された物理学者と
地元の地理学者が

01:19.708 --> 01:22.541
セシウム１３７が
井戸や川に

01:22.625 --> 01:25.041
〝エネイダ･サンティーニ
リポーター〞
流れ込んだ可能性を
調査中です

01:25.041 --> 01:26.541
流れ込んだ可能性を
調査中です

01:26.625 --> 01:27.583
流入してれば

01:27.666 --> 01:31.083
飲み水が
汚染されたことになります

01:31.166 --> 01:35.250
サンパウロ大学の教授で
原子力事故の専門家

01:35.333 --> 01:38.708
カルバーリョさんに
見解を聞きます

01:38.791 --> 01:41.625
飲み水が汚染された可能性は
ありますか？

01:41.625 --> 01:41.625
飲み水が汚染された可能性は
ありますか？

01:41.625 --> 01:42.458
〝アンリケ･カルバーリョ
サンパウロ大学教授〞

01:42.458 --> 01:43.208
〝アンリケ･カルバーリョ
サンパウロ大学教授〞

01:43.208 --> 01:43.208
〝アンリケ･カルバーリョ
サンパウロ大学教授〞

01:43.208 --> 01:45.500
その可能性は高いです

01:46.166 --> 01:50.333
知事は住民を守る責任を
果たせていません

01:50.416 --> 01:53.583
おはよう
ソファーで眠れたのか？

01:53.666 --> 01:54.916
少しはね

01:55.000 --> 01:56.458
音を大きくして

01:56.541 --> 02:00.958
井戸や地下水も
汚染された可能性があります

02:01.041 --> 02:04.000
それは住民が口にする水です

02:04.625 --> 02:08.875
安心して使える水源は
もうありません

02:09.500 --> 02:10.916
ごめんなさい

02:11.000 --> 02:13.416
ほうきを取ってくる

02:13.500 --> 02:14.333
私が行く

02:14.416 --> 02:16.791
大丈夫だ　ここにいて

02:16.875 --> 02:18.875
飲み水が汚染された？

02:19.916 --> 02:22.333
ただの憶測だ
まだ分からない

02:22.416 --> 02:25.333
汚染されてたら
どうなるの？

02:27.166 --> 02:28.416
ソファーで寝たの？

02:29.750 --> 02:33.458
疲れ果てて
ここで気を失った

02:33.958 --> 02:37.916
水のことを聞きに
スタジアムに行ってくる

02:38.000 --> 02:40.083
水道水は飲まないで

02:40.166 --> 02:40.791
スタジアム？

02:40.875 --> 02:43.958
午後７時の便で帰るのよ

02:46.000 --> 02:47.083
忘れてた？

02:47.166 --> 02:50.416
いや
もちろん覚えてたけど…

02:50.500 --> 02:53.500
オレンシュタイン博士と
話さなきゃ

02:53.583 --> 02:55.041
別れを言いにいく？

02:55.125 --> 02:56.208
それだけじゃない

02:56.291 --> 03:00.750
将来の上司かもしれない人だ
嫌われたくない

03:00.833 --> 03:03.791
死ぬかもしれないのに
何が将来よ

03:03.875 --> 03:06.083
スタジアムからは出ない

03:06.166 --> 03:08.916
17時には戻る
それから空港に行こう

03:09.958 --> 03:11.083
約束するよ

03:11.166 --> 03:11.791
約束？

03:13.166 --> 03:14.166
何だよ

03:16.208 --> 03:19.125
初期症状を
見逃さないでください

03:19.208 --> 03:24.166
吐き気 嘔吐　(おうと)めまい
下痢 頭痛などです

03:24.250 --> 03:27.750
少しでも初期症状が現れたら

03:27.833 --> 03:31.875
必ず市営スタジアムに
行ってください

03:32.458 --> 03:37.416
しかし この事態の責任は
誰にあるのでしょうか？

03:39.000 --> 03:40.791
〝市民がパニックに〞

03:40.875 --> 03:44.041
〝原子力委員会は
責任を否定〞

03:44.625 --> 03:48.208
あんな無責任な発言を
平気でする奴が

03:48.291 --> 03:49.916
本当に教授なのか？

03:51.083 --> 03:54.000
おっしゃるとおり
ひどい話です

03:54.083 --> 03:56.541
事実を歪曲(わいきょく)して伝えていた

03:56.625 --> 03:59.250
あの川は
水源の川につながってません

03:59.333 --> 04:01.125
今夜 会見を開く

04:01.625 --> 04:04.916
今のを会見で言ってくれ

04:05.000 --> 04:05.833
私が？

04:06.625 --> 04:10.166
水は汚染されてないと
言うだけでいい

04:10.250 --> 04:11.500
待ってください

04:12.166 --> 04:13.208
私に言えるのは

04:13.291 --> 04:17.041
川どうしが
つながってないことだけです

04:17.125 --> 04:22.000
別経路で汚染された可能性は
まだ残っています

04:22.666 --> 04:24.916
汚染されてる可能性が
あるのか

04:25.000 --> 04:27.125
セシウムが
流れ込んだとしても

04:27.208 --> 04:30.333
川の水量に比べれば微量です

04:30.416 --> 04:33.708
健康被害が出ることは
あり得ません

04:34.625 --> 04:38.875
テレビでそう言えば
水の汚染を認めることになる

04:38.958 --> 04:42.208
ですが未確認のことを
公言はできません

04:42.291 --> 04:43.583
じゃあ 確認しろ

04:43.666 --> 04:47.583
川のあらゆる場所で
汚染の有無を検査するんだ

04:48.625 --> 04:50.250
優先事項は

04:51.125 --> 04:53.166
除染のはずです

04:53.666 --> 04:55.500
人手も足りてません

04:55.583 --> 04:58.583
優先すべきは市民の安心だ

04:58.666 --> 05:00.666
住民がパニックになれば

05:00.750 --> 05:04.666
除染作業どころじゃなくなる

05:07.916 --> 05:08.875
すまない

05:14.333 --> 05:16.125
検査にかかる時間は？

05:17.083 --> 05:18.750
確実な結果を得るには

05:18.833 --> 05:22.916
研究室でサンプルを
分析する必要があるので

05:23.458 --> 05:24.666
最低 48時間です

05:24.750 --> 05:25.708
他の方法は？

05:25.791 --> 05:26.458
ありません

05:26.541 --> 05:27.625
シンチロメーターは？

05:27.708 --> 05:29.541
シンチロメーターですか

05:29.625 --> 05:31.125
シンチロメーターか

05:32.250 --> 05:37.875
大量の水で希釈されてるので
セシウムを検知できません

05:40.916 --> 05:44.750
ですがヘリで上空からなら

05:45.791 --> 05:48.083
シンチロメーターで川岸を

05:48.583 --> 05:51.833
調べることは
できるかもしれません

05:52.333 --> 05:56.541
ですが大規模の汚染でないと
検出できません

05:56.625 --> 06:00.208
その案でいこう
警察のヘリを手配する

06:00.291 --> 06:02.250
住民へのアピールにもなる

06:02.333 --> 06:06.125
それでも
確実に安全だとは言えません

06:08.166 --> 06:09.916
両方をやればいい

06:10.500 --> 06:12.500
ヘリからの測定と

06:13.083 --> 06:15.208
研究室での分析だ

06:15.291 --> 06:17.791
判明した情報を
報道陣に伝えろ

06:17.875 --> 06:19.000
お願いです

06:19.083 --> 06:23.916
会見はサンプルの分析結果を
待ちましょう

06:24.000 --> 06:26.666
今は正確なデータが
ありません

06:27.750 --> 06:29.958
会見は明日にすべきです

06:36.750 --> 06:37.875
水道水だ

06:40.000 --> 06:41.000
飲めるか？

06:44.583 --> 06:45.541
ほらな

06:45.625 --> 06:48.291
市民が求めてるのは
データじゃない

06:48.375 --> 06:49.750
安心だ

06:50.500 --> 06:51.666
会見は開く

07:08.291 --> 07:09.708
入ってもいい？

07:09.791 --> 07:10.708
ありがとう

07:11.916 --> 07:13.375
通してくれ

07:13.458 --> 07:15.541
ごめん　通るよ

07:15.625 --> 07:18.666
スタジアムで働いてるんだ

07:18.750 --> 07:19.875
通して

07:21.833 --> 07:22.958
ありがとう

07:23.041 --> 07:25.000
水を飲んだんだ

07:25.083 --> 07:26.250
みんな そうよ

07:26.333 --> 07:28.250
待ってられない

07:28.333 --> 07:29.458
ちゃんと並んで

07:29.541 --> 07:31.125
通してくれ

07:41.375 --> 07:43.750
マルシオ よく来てくれた

07:43.833 --> 07:46.958
警察に機器の使い方を
教えてやってくれ

07:47.041 --> 07:50.833
シンチロメーターを使い
汚染レベルを測定する

07:50.916 --> 07:54.333
対象は
メイア･ポンテ川の川岸と

07:54.416 --> 07:57.000
そこに流入する川の川岸だ

07:57.083 --> 08:00.041
ヘリで上空から計測する
頼むぞ

08:00.125 --> 08:00.625
実は…

08:00.708 --> 08:04.708
私は井戸と地下水の
サンプリングを進める

08:04.791 --> 08:07.041
雨水溝も調べておくわ

08:07.125 --> 08:07.958
それがいい

08:08.041 --> 08:11.375
マルシオ
後で落ち合いましょう

08:11.458 --> 08:13.375
時間がない　私は行く

08:13.458 --> 08:14.291
マルシオ

08:15.500 --> 08:18.958
河川の汚染調査を
手伝ってくれ

08:20.500 --> 08:21.416
頼むぞ

08:33.500 --> 08:37.625
線源を開けたカルロスと
ルシオは

08:37.708 --> 08:39.708
かなり危険な状態だ

08:39.791 --> 08:41.375
リオへ行かせよう

08:41.458 --> 08:44.083
エベニルドは
長く線源の近くにいた

08:44.166 --> 08:46.625
汚染レベルは
セレステと同等だ

08:46.708 --> 08:47.958
彼も移送だ

08:48.750 --> 08:51.625
ニーナは
頚動脈(けいどうみゃく)付近に症状が出てる

08:51.708 --> 08:52.916
彼女もだな

08:54.000 --> 08:55.041
ジョアンは？

08:55.958 --> 08:57.250
傷がひどく…

08:57.333 --> 09:02.541
でも血液検査の結果は
異常があるとは言えない

09:04.916 --> 09:06.375
アントニアは安定してる

09:06.458 --> 09:09.458
熱があり
腸の出血も悪化してる

09:10.333 --> 09:11.375
待て

09:12.791 --> 09:14.583
１ ２ ３ ４ ５…

09:14.666 --> 09:17.791
６人目はセレステで決まりだ

09:18.750 --> 09:22.041
６歳の子を
父親なしでリオへ？

09:23.708 --> 09:26.333
仕方ない
ジョアンは安定してる

09:27.541 --> 09:30.291
６人しか
受け入れてもらえない

09:30.375 --> 09:32.458
母親もいないんだぞ

09:32.958 --> 09:34.625
心の支えがいないと

09:34.708 --> 09:39.958
孤独感を強め
生きる気力を失うかも

09:46.083 --> 09:48.125
誰をリストから外す？

09:50.750 --> 09:53.666
感染症を抑えれば
アントニアは助かる

09:53.750 --> 09:56.500
ここに残すのは危険だ

09:56.583 --> 10:00.625
ジョアンが一緒でないと
セレステは助からない

10:29.583 --> 10:32.583
１キロの距離ごとに
サンプルを２つ取る

10:32.666 --> 10:34.875
１つは川床
もう１つは水面からだ

10:34.958 --> 10:37.833
川岸の土も
３ヵ所から採取する

10:37.916 --> 10:40.208
時間がない　急ごう

11:23.583 --> 11:24.458
ニーナ

11:25.125 --> 11:26.041
大丈夫か？

11:26.833 --> 11:28.333
もう少し頑張ろう

11:28.916 --> 11:31.875
汗をかけば
セシウムを排出できる

11:36.875 --> 11:38.125
その調子だ

11:45.041 --> 11:48.208
これをもう少し飲むんだ

11:48.291 --> 11:48.875
いやよ

11:48.958 --> 11:50.250
言うことを聞いて

11:50.750 --> 11:51.875
少しだけでいい

11:51.958 --> 11:53.125
いやだ

11:53.750 --> 11:54.916
お願いだ

11:55.000 --> 11:56.000
いやよ

11:56.083 --> 11:58.000
病気がよくなる

11:59.291 --> 12:00.583
少しでいい

12:04.541 --> 12:05.750
いいぞ

12:09.500 --> 12:11.041
いい子だね

12:14.041 --> 12:15.625
全部 飲んだ

12:22.250 --> 12:26.041
鎮痛剤の量を増やす
楽になるぞ

12:26.750 --> 12:28.166
おはよう

12:28.250 --> 12:29.458
伝える？

12:30.833 --> 12:31.916
いい知らせだ

12:32.000 --> 12:35.958
君はリオの病院へ
移れることになった

12:36.041 --> 12:38.000
設備も充実してる

12:38.083 --> 12:40.833
どういうことだ？
行けないよ

12:40.916 --> 12:42.666
少しの間だけだ

12:42.750 --> 12:45.291
よくなったら戻れる

12:45.791 --> 12:48.208
母を置いていけない

12:48.291 --> 12:51.250
電話をつなぐから
母親と話して

12:51.333 --> 12:52.916
家に電話はない

12:53.000 --> 12:54.625
じゃあ 手紙を書け

12:55.708 --> 12:56.916
字が書けない

13:00.875 --> 13:02.166
こうしよう

13:02.791 --> 13:06.041
お母さんに伝えたいことを
言ってくれ

13:06.125 --> 13:09.625
私が書き取り
お母さんに渡す

13:12.375 --> 13:13.416
分かった

13:13.500 --> 13:14.083
よし

13:14.666 --> 13:15.750
準備する

13:25.208 --> 13:27.000
エベニルドに伝えよう

13:27.083 --> 13:27.791
そうだな

13:35.041 --> 13:36.875
やあ エベニルド　体調は？

13:39.125 --> 13:43.166
リオで治療を
受けられるように手配した

13:43.250 --> 13:44.666
どういうことだ？

13:45.250 --> 13:47.416
誰が行きたいと言った？

13:47.500 --> 13:51.708
俺は行かない
ここに家もあるし家族もいる

13:52.208 --> 13:53.250
先生

13:54.166 --> 13:55.583
ちょっと待って

13:55.666 --> 13:58.666
リオの病院のほうが
設備が…

13:58.750 --> 13:59.291
先生

14:00.750 --> 14:01.750
何だ？　ダーレイ

14:01.833 --> 14:06.708
俺の部屋を飛ばした
なぜ転院できない人がいる？

14:06.791 --> 14:11.458
特定の症状が出た患者は
海軍病院のほうがいい

14:11.541 --> 14:16.791
同じ物に汚染されてるのに
症状に違いがあるはずない

14:16.875 --> 14:18.833
残りはここで死ぬのか？

14:18.916 --> 14:19.875
そうじゃない

14:19.958 --> 14:22.000
厄介払いしたいんだ

14:22.083 --> 14:23.958
そんなわけない

14:24.041 --> 14:27.708
各患者に
適切な治療をしたいだけだ

14:27.791 --> 14:29.833
誰が転院するの？

14:29.916 --> 14:35.166
セレステにエベニルド
ニーナ ルシオ カルロス

14:36.083 --> 14:37.125
アントニアだ

14:37.625 --> 14:40.750
娘を１人で行かせる気か？

14:42.000 --> 14:43.208
あり得ない

14:43.291 --> 14:46.166
子供がリオに？
父親抜きで？

14:46.250 --> 14:47.125
ふざけるな

14:47.208 --> 14:49.208
父親がいないとダメよ

14:49.291 --> 14:50.500
間違ってる

14:50.583 --> 14:52.458
引き離すべきじゃない

14:52.541 --> 14:54.416
治療のためなんだ

14:54.500 --> 14:55.875
なぜ引き離す？

14:55.958 --> 14:57.541
俺も一緒に行く

14:57.625 --> 14:58.375
分かってくれ

14:58.458 --> 15:00.958
私もリオに行きたくない

15:07.625 --> 15:09.041
みんな 冷静に

15:10.083 --> 15:12.125
落ち着いてくれ

15:12.208 --> 15:14.041
〝連邦警察〞

15:14.041 --> 15:14.041
〝連邦警察〞

15:14.041 --> 15:14.333
放射線治療研究所は

15:14.333 --> 15:16.458
放射線治療研究所は

15:17.083 --> 15:21.875
なぜあそこまで
無防備だったんですか？

15:21.958 --> 15:24.958
門もなく警備もいなかった

15:25.625 --> 15:29.291
何から守るというんだ？

15:31.750 --> 15:33.083
登記簿によると

15:33.166 --> 15:36.250
土地の所有者は
あなたの会社です

15:36.833 --> 15:39.041
建物とその中にある物は

15:39.125 --> 15:43.291
ゴイアス放射線治療研究所が
所有してる

15:43.375 --> 15:45.375
建物も買ったのでは？

15:45.458 --> 15:47.875
サンタ･カーザから
土地だけ買った

15:47.958 --> 15:50.125
ではなぜ診療所が？

15:50.208 --> 15:53.583
それは診療所か
サンタ･カーザに聞いて

15:53.666 --> 15:58.375
とにかく土地を買った時には
もう診療所があったんだ

15:58.458 --> 16:03.500
勝手に使っておきながら
彼らは退居を拒んだ

16:03.583 --> 16:07.333
でも廃虚だったのは
出ていったからでは？

16:07.416 --> 16:09.666
もめにもめた後でね

16:09.750 --> 16:13.458
解体を始めると
彼らは差し止め請求を出した

16:13.541 --> 16:17.583
カネを出して買った土地が
使えない

16:18.083 --> 16:19.333
ひどい話だろ？

16:19.916 --> 16:21.375
俺に責任はない

16:23.333 --> 16:26.541
いいえ
登記簿上の所有者の責任です

16:30.583 --> 16:33.750
放射線治療器が中にあるのに

16:33.833 --> 16:36.625
建物を
壊す気だったのですか？

16:36.708 --> 16:38.250
俺は医者じゃない

16:38.333 --> 16:40.333
レントゲンのことは
分からない

16:40.416 --> 16:41.375
放射線治療器です

16:41.458 --> 16:46.291
どっちでもいい
俺にはガラクタに見えた

16:47.541 --> 16:51.791
あんな危険な物を
残していくとは思わない

16:52.291 --> 16:54.791
診療所に責任を問うべきだ

16:54.875 --> 16:58.958
それだけじゃない
サンタ･カーザの人間にもだ

17:00.583 --> 17:01.708
体重を測っても？

17:02.250 --> 17:03.166
こちらへ

17:04.583 --> 17:05.708
どう？

17:06.791 --> 17:07.708
あなたは

17:08.833 --> 17:10.666
もう大丈夫です

17:11.166 --> 17:15.083
15日後に
熱帯病病院へ行ってください

17:15.166 --> 17:17.458
経過観察を行います

17:17.541 --> 17:19.166
もう帰って構いません

17:20.125 --> 17:21.083
どこへ？

17:21.166 --> 17:22.375
家です

17:22.458 --> 17:23.333
どうやって？

17:25.041 --> 17:28.166
服もお金も取られたのよ

17:28.250 --> 17:30.208
この格好で帰るの？

17:30.291 --> 17:32.791
受付で
家族に電話してください

17:32.875 --> 17:37.291
家族は全員
昨日 病院にバスで運ばれた

17:37.375 --> 17:38.375
そこへ送って

17:39.250 --> 17:43.625
誰か助けてくれる人を
呼んでください

17:43.708 --> 17:45.375
ここには いられません

17:48.541 --> 17:50.541
ここに座ってください

17:51.541 --> 17:52.541
そうです

18:07.958 --> 18:09.041
カタリナ

18:10.875 --> 18:11.916
待って

18:21.583 --> 18:23.541
私の服を貸す

18:24.291 --> 18:25.958
待ってて

18:30.250 --> 18:34.458
お金も渡すからバスで帰って

18:35.625 --> 18:36.541
ありがとう

18:53.375 --> 18:56.083
勤務時間を是正しろ

18:56.166 --> 18:58.166
勤務時間を是正しろ！

18:58.250 --> 19:00.333
医療は商品じゃない

19:00.416 --> 19:02.750
医療は商品じゃない！

19:02.833 --> 19:06.166
私たちは戦い続ける

19:06.833 --> 19:07.666
ありがとう

19:07.750 --> 19:08.583
どうも

19:09.666 --> 19:13.250
私たちは戦い続ける！

19:33.458 --> 19:34.416
ご用件は？

19:35.208 --> 19:37.416
家族に会いにきたの

19:37.500 --> 19:40.125
入るには許可が必要です

19:40.625 --> 19:41.791
昨日 入院したの

19:41.875 --> 19:44.291
許可がないと入れません

19:45.750 --> 19:46.666
お帰りを

20:11.291 --> 20:12.958
どうですか？

20:13.541 --> 20:16.875
今のところ
汚染は検出されてない

20:30.666 --> 20:33.291
なんでこんなに遅いんだ

20:33.375 --> 20:34.458
散歩かよ

20:39.583 --> 20:41.041
スピードを出せ

20:48.500 --> 20:49.708
何をしてる？

20:50.208 --> 20:51.666
ただの好奇心よ

20:51.750 --> 20:54.000
何も検出されなかった

20:59.208 --> 21:00.208
今のは？

21:03.166 --> 21:05.333
もしかしてトラックが…

21:13.041 --> 21:14.000
そうね

21:18.000 --> 21:19.958
トラックよ　間違いない

21:27.750 --> 21:30.291
トラックを止めて

21:30.791 --> 21:32.000
止まって

21:32.083 --> 21:33.375
車を止めて

21:33.458 --> 21:34.333
止まれ

21:34.416 --> 21:35.791
止まって！

21:36.291 --> 21:37.875
右に寄って

21:48.000 --> 21:49.541
どこでこれを積んだ？

21:49.625 --> 21:50.875
中心街の倉庫だ

21:50.958 --> 21:51.708
まだある？

21:51.791 --> 21:53.166
大量にね

21:54.791 --> 21:56.875
信じられないよ

21:58.458 --> 22:02.208
サンプルを運ばないと
間に合わない

22:02.291 --> 22:03.625
ここは僕がやる

22:03.708 --> 22:07.000
今すぐ
その倉庫に連れていって

22:07.083 --> 22:08.750
案内して

22:10.083 --> 22:12.333
誰も何も答えない

22:12.416 --> 22:14.041
まだかかりそう？

22:14.541 --> 22:15.166
腰が痛い

22:15.250 --> 22:16.625
暑すぎるわ

22:16.708 --> 22:18.333
全然 前に進まない

22:18.416 --> 22:20.833
いつになったら進むのよ

22:20.916 --> 22:22.583
問題ありません

22:24.375 --> 22:26.500
お嬢さん 次はあなたです

22:26.583 --> 22:29.875
今から言う症状があれば
教えて

22:29.958 --> 22:32.708
吐き気 めまい 嘔吐

22:32.791 --> 22:34.333
今朝 吐いた

22:34.833 --> 22:38.333
セシウムに触れた人か
セシウム自体に接触した？

22:38.416 --> 22:40.000
したと思う

22:40.083 --> 22:40.958
妊娠は？

22:42.583 --> 22:43.875
なぜ聞くの？

22:43.958 --> 22:46.625
放射線は
胎児に有害だからです

22:46.708 --> 22:48.416
流産の原因になる

22:50.208 --> 22:51.541
検査できる？

22:52.125 --> 22:54.333
もちろん　手を広げて

23:03.375 --> 23:04.500
足を上げて

23:05.625 --> 23:06.125
逆も

23:07.791 --> 23:09.166
後ろを向いて

23:15.291 --> 23:16.125
終わりました

23:17.041 --> 23:19.125
汚染はありません

23:19.208 --> 23:21.083
もし症状が続いたら

23:21.166 --> 23:23.750
また検査を受けてください

23:23.833 --> 23:28.083
セシウムに触れた本人は
検査にきた？

23:29.125 --> 23:30.500
オレンシュタイン博士？

23:30.583 --> 23:31.625
ええ

23:31.708 --> 23:34.166
私の夫はマルシオよ

23:34.666 --> 23:36.291
あなたと働いてる

23:36.958 --> 23:39.291
会えてうれしいよ

23:39.375 --> 23:40.333
名前は？

23:40.416 --> 23:41.000
ビアンカ

23:41.083 --> 23:46.250
ビアンカ 誇らしいだろ？
マルシオは立派だよ

23:46.333 --> 23:48.166
夫と話がしたい

23:48.250 --> 23:49.458
ここにはいない

23:49.541 --> 23:52.500
汚染の疑いがある場所へ
測定にいった

23:57.416 --> 23:59.958
私がここに来たと伝えて

24:00.041 --> 24:00.750
もちろんだ

24:00.833 --> 24:02.833
必ず伝えてほしいの

24:02.916 --> 24:05.083
分かった　絶対に伝えるよ

24:05.958 --> 24:06.541
ありがとう

24:06.625 --> 24:07.333
ああ

24:19.000 --> 24:21.333
セレステには父親が要る

24:23.666 --> 24:25.833
母親が近くにいないのよ

24:28.791 --> 24:31.041
ジョアンも一緒に行かせて

24:32.000 --> 24:33.916
ジョアンはここに残る

24:35.000 --> 24:36.250
息を吸って

24:36.750 --> 24:37.958
止めて

24:38.041 --> 24:38.916
吐いて

24:39.666 --> 24:40.541
いいよ

24:40.625 --> 24:43.166
そんなに設備が違うの？

24:44.750 --> 24:46.041
息を吸って

24:47.500 --> 24:48.541
止めて

24:49.166 --> 24:50.041
吐いて

24:54.250 --> 24:57.041
６人しか
受け入れてくれなかったのね

24:58.750 --> 25:00.458
正直に言って

25:07.916 --> 25:08.750
そうだ

25:10.458 --> 25:14.083
でもここの患者を
見捨てるわけではない

25:14.583 --> 25:15.416
安心して

25:15.500 --> 25:16.666
分かってる

25:17.958 --> 25:19.625
だから私が残る

25:22.250 --> 25:24.833
先生たちを信頼してるからよ

25:26.041 --> 25:28.041
ジョアンを連れていって

25:30.583 --> 25:34.000
休憩だ
被曝(ひばく)時間の上限に達した

25:50.125 --> 25:51.791
母親の名前は？

25:51.875 --> 25:52.958
ナンシー

25:57.708 --> 25:58.666
いい？

26:00.750 --> 26:05.333
リオデジャネイロに行く
そこなら早く治る

26:10.541 --> 26:12.708
ちゃんと帰るから心配ない

26:21.000 --> 26:23.750
母が子を失う以上の
悲しみはない

26:27.583 --> 26:29.500
母さんは善人だから

26:31.250 --> 26:31.875
神はそんなことしない

26:31.875 --> 26:31.875
神はそんなことしない

26:31.875 --> 26:32.791
〝住民の健康のために
我々は戦う！〞

26:32.791 --> 26:33.750
〝住民の健康のために
我々は戦う！〞

26:34.708 --> 26:36.416
この苦しみには

26:38.083 --> 26:40.041
きっと意味がある

26:40.125 --> 26:41.083
外に出て

26:41.166 --> 26:43.166
また会えるように

26:44.625 --> 26:46.375
祈ってほしい

26:47.958 --> 26:48.916
大好きだよ

26:49.625 --> 26:52.041
息子のカルロスより

26:53.458 --> 26:54.375
ジョアン

26:54.875 --> 26:55.416
ジョアン！

26:55.500 --> 26:56.500
近づかないで

26:56.583 --> 26:57.166
セレステ

26:57.250 --> 26:58.208
気をつけて

26:58.291 --> 26:59.208
セレステ

26:59.291 --> 27:01.333
やめろ　この子の母親だ

27:01.416 --> 27:02.625
離れて

27:02.708 --> 27:04.500
会いたかったわ

27:05.333 --> 27:07.083
いい子ね

27:07.750 --> 27:08.875
どこに行くの？

27:08.958 --> 27:10.541
リオの病院だ

27:10.625 --> 27:11.208
リオ？

27:11.291 --> 27:11.791
ああ

27:11.875 --> 27:12.541
本当？

27:12.625 --> 27:13.458
そうだよ

27:13.541 --> 27:15.666
息子には
アントニアがついてる

27:15.750 --> 27:17.000
もう行くぞ

27:17.083 --> 27:17.833
行こう

27:18.500 --> 27:20.041
愛してるからね

27:20.541 --> 27:22.666
愛してるよ カタリナ

27:43.458 --> 27:44.208
セレステ

27:44.291 --> 27:45.166
ママ

27:51.458 --> 27:52.541
愛してる

28:13.625 --> 28:16.375
午後７時までに結果を

28:17.000 --> 28:18.291
急いで

28:18.375 --> 28:23.083
マトス博士
井戸水の検査結果が出ました

28:32.291 --> 28:33.708
汚染されてる

28:34.958 --> 28:39.666
ダンボールを処分する
倉庫も封鎖して

28:39.750 --> 28:43.750
できるわけない
子供も従業員もいるんだぞ

28:43.833 --> 28:47.541
これに触れた人は
汚染されてしまう

28:47.625 --> 28:51.000
無理だ
これで家族を養ってる

28:52.083 --> 28:54.583
あなたの子供の命も危ない

28:57.041 --> 28:58.583
これをどこから？

29:00.666 --> 29:01.666
廃品回収業者だ

29:04.125 --> 29:06.083
他にこれを積んだ車は？

29:24.708 --> 29:25.500
〝通行止め〞

29:25.500 --> 29:25.500
〝通行止め〞

29:25.500 --> 29:26.333
すみません

29:26.333 --> 29:29.041
〝通行止め〞

29:30.666 --> 29:34.500
通してくれる？
この先の家に住んでるの

29:35.666 --> 29:36.375
入れません

29:37.750 --> 29:39.833
荷物を取るだけよ

29:39.916 --> 29:43.250
汚染されてるので
誰も通せません

29:43.333 --> 29:44.791
私の家があるの

29:45.291 --> 29:47.791
責任者と話をさせて

29:47.875 --> 29:49.250
できません

30:20.041 --> 30:21.000
ソニア

30:22.916 --> 30:23.666
カタリナ？

30:23.750 --> 30:24.916
元気だった？

30:25.000 --> 30:25.583
ええ

30:25.666 --> 30:27.458
子供たちも元気？

30:27.541 --> 30:29.458
元気よ　あなたは？

30:31.333 --> 30:33.125
もう大丈夫みたい

30:34.083 --> 30:37.333
ジョアンと子供たちも
もうすぐ帰れる

30:38.333 --> 30:39.166
お願いがある

30:39.250 --> 30:44.208
家のある通りが
放射線測定で封鎖されてるの

30:45.708 --> 30:48.500
今夜 泊まらせてくれない？

30:49.458 --> 30:53.375
田舎のいとこたちが来てるの

30:54.458 --> 30:55.708
だから窮屈なの

30:55.791 --> 30:57.291
私は汚染されてない

30:57.375 --> 31:02.500
カタリナ テレビを見たわ
ペットまで処分されてるのよ

31:02.583 --> 31:04.291
子供だっている

31:14.375 --> 31:15.583
カタリナ

31:16.666 --> 31:17.750
セレステは？

31:17.833 --> 31:21.250
誰も何も教えてくれないから
分からない

31:21.750 --> 31:24.208
彼女のために祈るわ

31:30.666 --> 31:35.791
サンタ･カーザと
診療所の契約内容は?

31:36.875 --> 31:42.291
私たちは社会福祉を
第一に考えてきました

31:43.291 --> 31:47.208
診療所との契約は
土地の貸与契約で

31:47.291 --> 31:51.875
がん治療施設の建設を
許可するものでした

31:52.583 --> 31:55.666
土地を貸し出す対価は？

31:55.750 --> 32:00.166
ご存じのとおり
あそこは民間の診療所でした

32:00.250 --> 32:03.500
ですが金銭は求めていません

32:04.125 --> 32:06.000
条件はただ１つ

32:06.083 --> 32:10.166
放射線治療が
必要ながん患者に

32:10.250 --> 32:13.500
無料で治療を
提供することです

32:14.541 --> 32:18.708
最初は診療所も
非常に協力的でした

32:18.791 --> 32:23.500
でも時が経てば
お金は人を変えてしまう

32:23.583 --> 32:27.166
無料の治療を
やめてしまったのです

32:27.250 --> 32:29.416
それは契約違反です

32:30.416 --> 32:32.166
だから土地を売った

32:32.250 --> 32:33.500
そのとおりです

32:36.375 --> 32:38.250
立ち退き前にね

32:42.208 --> 32:45.875
リオデジャネイロ

32:50.583 --> 32:54.250
海軍病院

32:58.875 --> 33:03.750
“汚染区域”

33:10.916 --> 33:12.875
エベニルドはあちらへ

33:17.208 --> 33:19.125
カルロスはこっちよ

33:19.208 --> 33:20.333
ついてきて

33:37.750 --> 33:39.916
ベッドに横になろうね

33:41.041 --> 33:42.250
パパ

33:42.333 --> 33:44.083
おなか すいた

33:45.375 --> 33:47.458
もう少し待ってね

33:47.541 --> 33:50.500
除染のために
お風呂に入ったら

33:50.583 --> 33:52.083
ごはんを食べられる

33:52.583 --> 33:55.583
ジョアンの部屋も案内する

33:55.666 --> 33:58.000
娘と同じ部屋にしてくれ

33:58.541 --> 34:01.250
残念だけどそれはできない

34:01.333 --> 34:06.416
お互いに被曝させあってたら
治療ができない

34:09.583 --> 34:15.250
“放射線防護研究所”

34:15.333 --> 34:17.083
アントニア･クアドラード？

34:17.166 --> 34:18.541
そうです

34:22.625 --> 34:23.541
いいわよ

34:26.541 --> 34:27.500
変ね

34:29.666 --> 34:30.833
希釈はした？

34:30.916 --> 34:31.875
しました

34:35.666 --> 34:38.791
さっきまでは
問題なかったのですが

34:39.708 --> 34:42.875
ガイガーカウンターを使う
分光計の故障かも

34:42.958 --> 34:43.875
はい

35:00.708 --> 35:01.583
博士

35:02.416 --> 35:03.875
計測できました

35:05.541 --> 35:06.875
おかしいわ

35:07.625 --> 35:09.583
距離が離れすぎてる

35:13.958 --> 35:14.583
つまり…

35:14.666 --> 35:17.625
線量が強すぎて
近くでは測れなかった

35:23.375 --> 35:25.166
研究所のエステルよ

35:25.250 --> 35:26.083
やあ エステル

35:26.166 --> 35:29.083
結果が出たけど
かなりひどい

35:29.166 --> 35:32.166
今から言う患者は
海軍病院へ移送を

35:32.250 --> 35:35.666
ヨージアス バレンシオ
アルトゥール アントニア

35:35.750 --> 35:38.833
こんなにひどい内部汚染は
初めてよ

35:38.916 --> 35:42.041
臓器が常に被曝し続けている

35:42.125 --> 35:45.791
感染症や貧血が起こり続け
治療は効かない

35:47.083 --> 35:48.208
ありがとう

36:08.958 --> 36:10.083
オレンシュタイン博士

36:13.125 --> 36:14.208
マルシオ

36:15.291 --> 36:16.458
どうだった？

36:16.541 --> 36:21.541
上空からの測定では
汚染は確認できませんでした

36:21.625 --> 36:23.458
でも別の問題があります

36:23.541 --> 36:27.625
待ってくれ
川は汚染されたと想定しよう

36:27.708 --> 36:31.666
おそらくは
軽微な汚染ではある

36:32.333 --> 36:33.208
聞いて

36:34.041 --> 36:36.583
ジョアンの家の井戸を調べた

36:36.666 --> 36:38.208
１リットルあたり…

36:38.791 --> 36:41.166
514ベクレルの
汚染があった

36:41.250 --> 36:42.250
そんなに…

36:43.666 --> 36:44.208
高すぎる

36:44.291 --> 36:47.708
他の井戸の水や地下水は？

36:47.791 --> 36:50.041
まだ結果が出てない

36:50.625 --> 36:53.833
私は研究所に戻り
結果を待つ

36:53.916 --> 36:59.375
こんな状況では
水が安全だとは言えない

36:59.458 --> 37:04.416
川の検査は不確実で
井戸水は汚染されている

37:08.166 --> 37:08.916
どうした？

37:10.833 --> 37:12.416
他にもあります

37:13.000 --> 37:17.833
カルロスとルシオは
ダンボールも回収してました

37:17.916 --> 37:21.708
汚染された状態で
集めつづけたんでしょう

37:21.791 --> 37:26.166
汚染されたダンボールが
倉庫に山積みになってました

37:26.250 --> 37:28.041
その一部はトラックで⸺

37:29.000 --> 37:30.250
サンパウロに

37:33.416 --> 37:34.291
先生

37:34.916 --> 37:35.833
来てくれ

37:35.916 --> 37:37.583
アントニアが大変だ

37:37.666 --> 37:39.583
震えが止まらない

37:39.666 --> 37:41.166
誰か来てくれ

37:41.250 --> 37:43.125
彼女から離れて

37:43.208 --> 37:45.000
しっかりするんだ

37:45.541 --> 37:47.208
脚を押さえて

37:47.291 --> 37:48.625
ジアゼパムを！

37:49.208 --> 37:51.000
ゆっくり息をして

37:51.083 --> 37:52.958
しっかりして

37:54.000 --> 37:55.791
息をするんだ

37:57.166 --> 37:58.125
大丈夫だぞ

37:58.833 --> 38:00.458
薬を入れるぞ

38:02.291 --> 38:03.291
放していい

38:05.583 --> 38:06.625
息をして

38:09.458 --> 38:10.583
脚を動かして

38:10.666 --> 38:13.000
支えてやるんだ

38:13.083 --> 38:14.416
僕がそばにいます

38:16.833 --> 38:17.625
いいぞ

38:17.708 --> 38:18.416
防護服を

38:19.750 --> 38:21.375
いいぞ　その調子だ

38:22.291 --> 38:23.333
エドアルド

38:25.708 --> 38:26.791
彼女を頼む

38:28.041 --> 38:29.625
これ以上は限界だ

38:29.708 --> 38:31.125
もう大丈夫だ

38:33.333 --> 38:34.333
夕方のニュース？

38:34.416 --> 38:35.125
ええ

38:35.208 --> 38:38.208
患者の最新情報を
知りたいか？

38:38.291 --> 38:39.541
もちろん

38:39.625 --> 38:40.416
いいか？

38:40.500 --> 38:41.208
ええ

38:41.708 --> 38:46.208
リオに移送した６人は
最良の治療を受けてる

38:46.291 --> 38:50.250
でも移送が必要な患者は
他にも４人いる

38:50.333 --> 38:52.958
どうして
移送しないのですか？

38:53.458 --> 38:56.833
病床を６つしか
用意してもらえなかった

38:56.916 --> 38:59.833
海軍病院のほうが設備がいい

38:59.916 --> 39:03.041
重症患者に
対応できるチームもある

39:03.125 --> 39:08.083
一刻も早く４人を
受け入れてもらう必要がある

39:08.750 --> 39:09.708
ありがとう

39:09.791 --> 39:11.791
院長が来るまで続ける

39:11.875 --> 39:13.000
もう１つ

39:13.750 --> 39:17.416
医師と看護師の皆さんに
伝えたい

39:20.083 --> 39:21.250
私は医者だ

39:21.875 --> 39:25.791
皆さんの言い分は
そのとおりだと思う

39:26.875 --> 39:28.458
でも医療は止められない

39:28.541 --> 39:30.500
医者２人と物理学者だけで

39:30.583 --> 39:36.416
10人の放射線症候群の患者を
24時間体制で診ています

39:37.583 --> 39:41.125
ブラジルの全医療従事者に
聞いてほしい

39:41.208 --> 39:43.500
血液と皮膚の専門医

39:43.583 --> 39:48.833
麻酔科医 形成外科医
看護師を必要としてる

39:50.000 --> 39:52.083
協力してください

39:53.666 --> 39:56.375
自分の心に
問いかけてください

39:56.458 --> 39:58.958
なぜ医者になったのかと

40:01.750 --> 40:04.208
協力してくれる方は３階に

40:05.083 --> 40:06.125
待って

40:08.375 --> 40:12.041
聞いて
放射線が怖いのは分かる

40:12.125 --> 40:15.541
だけど
安全に作業する方法はある

40:15.625 --> 40:18.166
エイズ患者を
治療してきたけど

40:18.250 --> 40:19.833
私は感染してない

40:19.916 --> 40:24.583
多くの同僚が誤った情報
無知 偏見のせいで

40:24.666 --> 40:26.708
患者を見捨ててきた

40:26.791 --> 40:28.875
命を救うのが使命なのよ

40:29.375 --> 40:33.250
ストで政府に
立ち向かえるなら

40:33.333 --> 40:36.625
その勇気を患者のために
使いましょう

40:36.708 --> 40:38.375
私たちは臆病じゃない

40:39.541 --> 40:40.375
私も戦う

40:41.666 --> 40:42.833
協力させて

40:42.916 --> 40:45.875
感動的な演説だった

40:45.958 --> 40:47.416
裏切り者！

40:48.916 --> 40:50.083
よかったよ

40:51.958 --> 40:57.166
ゴイアニアを出たトラックが
そろそろサンパウロに着く

40:57.666 --> 40:59.625
トラックが着いたら

41:00.500 --> 41:04.125
施設を封鎖して
すぐに避難を

41:04.916 --> 41:08.958
その後は
誰も出入りさせないでくれ

41:09.041 --> 41:10.583
それから

41:11.375 --> 41:14.750
できるだけ
目立たないように頼む

41:15.541 --> 41:16.625
そうだ

41:17.125 --> 41:18.708
ああ 分かった

41:19.416 --> 41:20.541
ありがとう

41:22.041 --> 41:25.708
サンパウロの州機関が
工場を閉鎖する

41:26.291 --> 41:29.416
サンパウロまで
飛び火したと知ったら

41:29.500 --> 41:32.375
知事は
どんな反応をするでしょうね

41:32.458 --> 41:35.958
事務手続きは
ちゃんとやってるし

41:36.041 --> 41:37.833
事態も掌握してる

41:37.916 --> 41:40.041
だから記者会見の…

41:41.458 --> 41:43.708
記者会見の後で…

41:45.750 --> 41:47.750
知事にちゃんと話すよ

41:48.791 --> 41:49.666
大丈夫ですか？

41:50.833 --> 41:52.750
食べてないだけだ

41:52.833 --> 41:54.208
何か持ってきます

41:54.291 --> 41:55.833
いいんだ マルシオ

41:56.333 --> 41:57.916
今日はヨム･キプール

41:58.416 --> 42:02.083
ユダヤ人にとって
大切な聖なる日だ

42:02.166 --> 42:06.666
最初の星が現れるまでは
何も食べられない

42:07.916 --> 42:08.458
水は？

42:08.541 --> 42:09.750
要らない

42:10.250 --> 42:12.833
申し訳ないのですが

42:13.375 --> 42:17.291
こんな時に断食なんて
正気じゃない

42:17.375 --> 42:18.458
そうだな

42:20.708 --> 42:24.916
すべての行動には結果が伴う

42:26.166 --> 42:28.291
時には何もしないことが

42:29.291 --> 42:31.541
深刻な結果を招く

42:32.875 --> 42:35.916
私も家族と
過ごすこともできたが…

42:37.875 --> 42:38.458
ビアンカ

42:38.541 --> 42:40.875
君の妻か？　ここに来たぞ

42:40.958 --> 42:41.791
ここに？

42:41.875 --> 42:45.416
“海軍病院”

42:49.750 --> 42:53.333
でも移送が必要な患者は
他にも４人いる

42:53.416 --> 42:55.958
どうして
移送しないのですか？

42:56.833 --> 43:00.125
病床を６つしか
用意してもらえなかった

43:00.208 --> 43:03.000
海軍病院のほうが設備がいい

43:03.083 --> 43:05.958
重症患者に
対応できるチームもある

43:06.041 --> 43:10.291
一刻も早く４人を
受け入れてもらう必要がある

43:12.291 --> 43:16.708
提督とお話ししたいという
医師と看護師がいます

43:16.791 --> 43:18.000
入室させても？

43:25.875 --> 43:26.375
〝ジョナス･アルメイダ
提督〞

43:26.375 --> 43:27.875
〝ジョナス･アルメイダ
提督〞
どうした？

43:27.875 --> 43:27.958
〝ジョナス･アルメイダ
提督〞

43:27.958 --> 43:28.916
〝ジョナス･アルメイダ
提督〞
汚染患者を

43:29.000 --> 43:31.875
もっと受け入れられるように

43:31.958 --> 43:35.041
病院の業務を
手伝わせてください

43:51.083 --> 43:52.541
こんばんは

43:53.041 --> 43:55.833
リオ行きの料金は？

44:23.666 --> 44:25.708
もういい　たくさんだ

44:25.791 --> 44:28.666
そうね　十分 汗をかいた

44:29.291 --> 44:30.916
薬を飲んで

44:31.000 --> 44:34.875
嫌だね
一体 何か分かりゃしない

44:35.375 --> 44:37.375
エアコンの電源をつけろ

44:37.458 --> 44:40.541
シャワーを浴びたみたいに
汗だくだ

44:40.625 --> 44:42.708
エアコンはつけられない

44:42.791 --> 44:47.000
病院全体の空調システムが
汚染されるかもしれない

44:47.083 --> 44:49.166
ハイムンド こっちを見て

44:50.333 --> 44:52.583
プルシアンブルーという薬よ

44:52.666 --> 44:55.958
便を通じて
セシウムの排出を助ける

44:56.041 --> 44:59.958
体に吸収されないから
心配はない

45:00.041 --> 45:01.250
心配はない？

45:01.333 --> 45:04.583
この青さは
あの粉の色にそっくりだ

45:04.666 --> 45:07.000
そうね　でもこう考えて

45:07.083 --> 45:10.458
青色の薬が
青色のセシウムをくっつけて

45:10.541 --> 45:12.333
一緒に出てくるの

45:12.416 --> 45:13.625
貸してくれ

45:14.708 --> 45:15.875
これは

45:16.791 --> 45:18.208
君の命を救う

45:18.291 --> 45:19.000
いいか？

45:19.083 --> 45:22.333
飲めと言われたら飲め

45:24.083 --> 45:25.750
お前の顔も知らない

45:28.291 --> 45:29.291
飲むよ

45:30.833 --> 45:33.125
そのマスクを外せばな

45:34.625 --> 45:36.333
君の免疫力は低下してる

45:36.416 --> 45:40.125
マスクを外したら
細菌感染の可能性が高まる

45:41.000 --> 45:43.333
マスクは君のためだ

45:43.416 --> 45:44.583
薬もだ

45:47.250 --> 45:48.500
ありがとう

45:50.333 --> 45:51.708
１人にしてくれ

45:51.791 --> 45:55.416
プルシアンブルーという薬よ

45:56.250 --> 45:58.791
ハイムンドに
渡したのと同じ？

46:05.791 --> 46:06.666
ありがとう

46:07.250 --> 46:09.166
ハイムンドは手ごわいだろ？

46:09.958 --> 46:12.333
つらい幼少期を過ごした

46:13.083 --> 46:16.250
父親から暴力を受けていて
家出したんだ

46:16.333 --> 46:20.000
それで攻撃的になってしまい
人に厳しく当たる

46:20.791 --> 46:23.875
唯一 心を開くのは
アントニアにだけだ

46:23.958 --> 46:26.250
彼女はあいつの親代わりだ

46:26.333 --> 46:28.666
確かにあいつは

46:29.250 --> 46:32.000
気難しいところがあるが

46:32.500 --> 46:34.750
必ず協力してくれる

46:35.333 --> 46:37.208
ありがとう ダーレイ

46:37.875 --> 46:38.791
じゃあね

46:43.875 --> 46:45.416
入ってもいい？

46:48.458 --> 46:49.458
ハイムンド？

47:06.833 --> 47:08.250
ハイムンドがいない

47:09.250 --> 47:10.250
ハイムンドが逃げた

47:10.333 --> 47:11.000
何だと？

47:11.083 --> 47:12.333
ダーレイ

47:13.000 --> 47:14.500
行き先は分かる？

47:14.583 --> 47:15.541
ごめん

47:16.041 --> 47:16.958
ビアンカ

47:17.708 --> 47:18.541
父さん

47:34.208 --> 47:35.166
マルシオ

47:36.208 --> 47:37.458
ビアンカは？

47:37.541 --> 47:38.666
ビアンカ？

47:40.583 --> 47:44.000
お前なしで
ここにいるぐらいなら

47:44.083 --> 47:45.750
家に帰りたいと

47:47.000 --> 47:50.541
引き止めたが
彼女は聞かなかった

47:51.625 --> 47:54.791
１人で行こうとしたから
空港まで送った

48:09.166 --> 48:10.625
決めてみろよ

48:13.958 --> 48:16.291
リバマール １杯くれ

48:16.375 --> 48:17.291
ハイムンドか？

48:17.375 --> 48:19.083
廃品置き場の奴だ

48:19.875 --> 48:22.333
何？　退院したのか？

48:22.416 --> 48:24.875
ああ　いつものをくれ

48:24.958 --> 48:28.916
その格好は何だ？
病院を抜け出したのか？

48:29.000 --> 48:30.375
何だよ？

48:30.458 --> 48:33.083
俺たちを汚染させる気か？

48:33.166 --> 48:34.375
放っといてくれ

48:34.458 --> 48:35.708
酒を頼む

48:35.791 --> 48:38.333
帰ってくれ　うつるだろ

48:38.416 --> 48:41.083
カネは後で払う　頼むよ

48:41.166 --> 48:42.291
出ていけ

48:43.291 --> 48:44.958
お前らは遊んでろ

48:45.041 --> 48:46.250
酒をくれ

48:46.333 --> 48:48.500
さっさと帰るんだ

48:49.250 --> 48:49.958
出ていけ

48:50.041 --> 48:51.250
酒を入れろ

49:02.333 --> 49:03.625
次はどこだ？

49:04.125 --> 49:08.166
ダーレイから
この辺りによく来ると聞いた

49:18.041 --> 49:20.333
君はあっちに行って

49:26.083 --> 49:27.208
頑張って

49:27.291 --> 49:29.708
今日は大事な日よ

49:29.791 --> 49:30.500
こんばんは

49:31.000 --> 49:32.041
あら マルタ

49:34.958 --> 49:36.583
分析結果は出たか？

49:36.666 --> 49:38.000
まだです

49:39.000 --> 49:42.666
ヘリで
上空から測った数値は？

49:42.750 --> 49:46.416
放射線は
検出されませんでしたが…

49:46.500 --> 49:50.125
それを堂々と言えばいい

49:50.916 --> 49:54.083
住民を安心させられるか？

49:56.666 --> 49:57.625
よし

50:02.500 --> 50:03.750
オレンシュタイン博士

50:03.833 --> 50:07.041
マルシオ 結果は出たか？

50:07.125 --> 50:08.458
いいえ まだです

50:12.208 --> 50:13.375
どうした？

50:14.500 --> 50:17.375
大丈夫です
頑張ってください

50:19.166 --> 50:21.000
帰れよ　早く

50:21.083 --> 50:22.333
僕の勝手だ

50:22.416 --> 50:22.916
帰れ

50:23.000 --> 50:25.833
それでどうするつもりだ？

50:25.916 --> 50:27.416
僕に向けるな

50:27.500 --> 50:29.333
お前も僕に文句が…

50:29.416 --> 50:30.166
来るな

50:30.250 --> 50:31.458
あっちだ

50:33.666 --> 50:35.541
やめろ　俺に触るな

50:37.750 --> 50:39.125
どっかへ行け

50:39.708 --> 50:40.250
ダメよ

50:40.333 --> 50:41.125
殺してやる

50:41.208 --> 50:43.041
早まらないで

50:43.708 --> 50:44.625
銃を下ろせ

50:44.708 --> 50:47.125
待て　落ち着いてくれ

50:47.208 --> 50:48.375
話をしよう

50:48.458 --> 50:49.333
話だと？

50:49.416 --> 50:50.000
落ち着け

50:50.083 --> 50:51.458
殺すべきだ

50:51.541 --> 50:53.458
待て 私を見るんだ

50:53.541 --> 50:56.666
私たちは医者だ
病院へ彼を連れていく

50:56.750 --> 50:57.458
銃を捨てろ

50:57.541 --> 50:58.708
聞いてくれ

50:58.791 --> 50:59.750
大丈夫だ

50:59.833 --> 51:00.500
銃を捨てろ

51:00.583 --> 51:01.375
〝軍警察〞

51:01.375 --> 51:01.375
〝軍警察〞

51:01.375 --> 51:03.333
両手を上げろ

51:03.333 --> 51:03.750
〝軍警察〞

51:03.833 --> 51:04.916
後ろを向け

51:05.000 --> 51:06.916
ねえ ハイムンド

51:07.000 --> 51:08.125
こっちを見て

51:08.708 --> 51:09.791
私よ

51:09.875 --> 51:11.041
手を後ろに

51:11.125 --> 51:12.625
私が分かる？

51:13.458 --> 51:14.875
病院に戻ろう

51:16.208 --> 51:17.041
一緒に来て

51:19.000 --> 51:20.250
いいわよ

51:20.833 --> 51:21.708
行こう

51:32.375 --> 51:34.125
結果が出た　行くわ

51:34.625 --> 51:37.625
こんばんは 報道陣の皆さん

51:37.708 --> 51:39.500
こんばんは 住民の皆さん

51:39.583 --> 51:42.833
皆さんが
安心できる情報を伝えます

51:43.625 --> 51:46.166
その情報をお伝えするのに

51:46.250 --> 51:49.750
最もふさわしい方は
この人しかいません

51:49.833 --> 51:54.333
それは
原子力委員会の委員長

51:54.416 --> 51:56.291
ベニー･
オレンシュタイン博士です

51:56.375 --> 51:57.416
どうぞ

52:03.916 --> 52:05.083
こんばんは

52:07.000 --> 52:13.333
シンチロメーターで
水源の川を調査しましたが

52:13.416 --> 52:19.750
基準を超える汚染は
見つかりませんでした

52:19.833 --> 52:24.541
仮にセシウムの粉末が
流れ込んでいたとしても

52:24.625 --> 52:27.125
それは微量で
危険はありません

52:27.208 --> 52:29.916
汚染自体は
あるってことですか？

52:30.000 --> 52:31.875
そうは言ってません

52:31.958 --> 52:34.583
セシウムが
民家に届いた可能性は？

52:34.666 --> 52:37.791
水は汚染されてるのか
そうでないのか

52:37.875 --> 52:40.000
はっきりと言ってください

52:40.083 --> 52:42.333
水道水は安全ですか？

52:44.083 --> 52:46.750
住民は汚染水を飲んでる？

53:16.541 --> 53:17.375
ごめんなさい

53:18.125 --> 53:19.750
ちょっと通して

53:20.250 --> 53:21.083
（異常なし）

53:22.791 --> 53:25.166
はっきりと申し上げます

53:25.250 --> 53:28.708
この町の水は
間違いなく安全です

53:28.791 --> 53:32.958
唯一 汚染のあった井戸も
使用を止めました

53:33.041 --> 53:36.916
検査結果は
マトス博士が持っており

53:37.000 --> 53:38.458
皆さんに公開します

53:38.541 --> 53:40.666
これからの最優先事項は

53:41.166 --> 53:45.000
市内各所に点在する
高濃度汚染地点の除染です

53:45.083 --> 53:46.125
オレンシュタイン博士

53:46.208 --> 53:48.333
私が得た情報によると

53:48.416 --> 53:52.458
汚染されたダンボールを
積んだトラックが

53:52.541 --> 53:57.500
サンパウロの再生紙工場に
着いたそうです

53:57.583 --> 53:59.708
知っていましたか？

53:59.791 --> 54:03.791
その工場は
すでに封鎖してあります

54:03.875 --> 54:06.625
この事実を
隠していたのですか？

54:07.625 --> 54:10.000
ゴイアニアから汚染物質が

54:10.083 --> 54:14.125
ブラジル各地に
ばらまかれてるのでは？

54:20.375 --> 54:22.291
〝ミナス･ジェライス州〞

59:39.500 --> 59:42.416
この物語はフィクションです
