WEBVTT

00:00:14.666 --> 00:00:19.750 align:center
NÄKYMÄTÖN UHKA

00:00:27.000 --> 00:00:31.625 align:center
PÄIVÄ 3

00:00:48.333 --> 00:00:54.000 align:center
Anteeksi, mutta oletko varma tästä?
-Ei ole mitään pelättävää.

00:00:54.708 --> 00:01:00.333 align:center
Olen tutkinut näitä jokia jo 30 vuotta.
Tämä puro virtaa näin.

00:01:00.416 --> 00:01:04.333 align:center
Se ei virtaa Meia Ponte -jokeen,
joka on tärkein veden lähde.

00:01:04.416 --> 00:01:05.541 align:center
Luojan kiitos.

00:01:05.625 --> 00:01:09.916 align:center
Sateen ja saastuneen maan takia,

00:01:10.000 --> 00:01:14.500 align:center
uskon, että pääongelma
on näiden talojen kaivot.

00:01:16.083 --> 00:01:19.625 align:center
Fyysikot Rio de Janeirosta
ja maantieteilijät arvioivat,

00:01:19.708 --> 00:01:26.541 align:center
kantoiko sade cesium-137:ää
Goiânian kaivoihin ja jokiin.

00:01:26.625 --> 00:01:31.083 align:center
Se merkitsisi koko kaupungin
vesivarojen saastumista.

00:01:31.166 --> 00:01:35.291 align:center
Kuulkaamme nyt Henrique Carvalhoa.
Hän on fysiikan professori USP:ssä -

00:01:35.375 --> 00:01:38.708 align:center
ja ydinalan
ja säteilyonnettomuuksien ammattilainen.

00:01:38.791 --> 00:01:42.458 align:center
Professori, onko mahdollista,
että vesi on saastunut?

00:01:43.166 --> 00:01:45.500 align:center
Ei vain mahdollista,
vaan todennäköistä.

00:01:46.166 --> 00:01:50.333 align:center
Goiásin kuvernööri
ei suojele kansanterveyttä.

00:01:50.416 --> 00:01:54.916 align:center
Hei, poika. Saitko nukuttua sohvalla?
-Jotenkin.

00:01:55.000 --> 00:01:56.458 align:center
Pistä kovemmalle.

00:01:56.541 --> 00:02:00.958 align:center
…laivoihin, pohjaveteen,
ja Meia Ponte -jokeen.

00:02:01.041 --> 00:02:04.000 align:center
Vettä, jota Goiásin asukkaat,
juovat päivittäin.

00:02:04.625 --> 00:02:08.875 align:center
Väestölle ei jää turvallista vesilähdettä.

00:02:09.500 --> 00:02:10.916 align:center
Anteeksi, herra Zé.

00:02:11.000 --> 00:02:14.333 align:center
Älä liiku. Haen luudan.
-Voin auttaa.

00:02:14.416 --> 00:02:18.875 align:center
Ei, pysy paikallasi. Haen luudan.
-Juommeko saastunutta vettä?

00:02:19.916 --> 00:02:25.083 align:center
Spekulaatiota. Sitä ei ole vahvistettu.
-Jos se vahvistetaan, mitä se tarkoittaa?

00:02:25.166 --> 00:02:27.083 align:center
On epäselvää, missä jäte…

00:02:27.166 --> 00:02:28.416 align:center
Miksi nukuit siinä?

00:02:28.500 --> 00:02:29.666 align:center
…viedään.

00:02:29.750 --> 00:02:33.541 align:center
Tulin myöhään kotiin.
Olin uupunut ja sammuin.

00:02:34.041 --> 00:02:37.833 align:center
Lähden stadionille
saadakseni lisätietoja vesiongelmasta.

00:02:37.916 --> 00:02:40.791 align:center
Siihen asti vain kivennäisvettä, jooko?
-Stadionille.

00:02:40.875 --> 00:02:43.958 align:center
Lentomme kotiin on tänään klo 19.

00:02:44.041 --> 00:02:47.083 align:center
Hallitus ja kansallinen ydinvoima…
-Unohditko?

00:02:47.166 --> 00:02:53.500 align:center
En tietenkään, Bi. Mutta en…
En voi lähteä puhumatta Orensteinille.

00:02:53.583 --> 00:02:56.208 align:center
Etkö hyvästellyt eilen?
-Se ei ole vain sitä.

00:02:56.291 --> 00:02:59.000 align:center
En voi hylätä hänen kaltaisiaan.

00:02:59.083 --> 00:03:03.750 align:center
Voimme olla kollegoja tulevaisuudessa.
-Mikä tulevaisuus? Vaarannat itsesi nyt.

00:03:03.833 --> 00:03:06.083 align:center
En ole vaarassa. En lähde stadionilta.

00:03:06.166 --> 00:03:08.916 align:center
Olen kotona ennen viittä,
ja menemme kentälle.

00:03:09.958 --> 00:03:11.625 align:center
Lupaan, Bi.
-Lupaatko?

00:03:11.708 --> 00:03:14.208 align:center
He tuntuvat olevan samaa mieltä vain…
-Älä.

00:03:14.291 --> 00:03:16.125 align:center
…kansan neuvomisesta.

00:03:16.208 --> 00:03:19.125 align:center
Kiinnitä huomiota ensimmäisiin oireisiin:

00:03:19.208 --> 00:03:24.166 align:center
pahoinvointi, oksentelu,
huimaus, ripuli ja päänsärky.

00:03:24.250 --> 00:03:27.750 align:center
Kontaminaatio-oireiden ilmetessä -

00:03:27.833 --> 00:03:31.875 align:center
on tärkeää mennä
Goiânian kaupunginstadionille.

00:03:32.458 --> 00:03:34.791 align:center
Mutta kysymys on:

00:03:34.875 --> 00:03:37.250 align:center
kuka on syyllinen tähän?

00:03:39.000 --> 00:03:40.791 align:center
CNEN KILPAILEE AIKAA VASTAAN

00:03:40.875 --> 00:03:44.041 align:center
CNEN KIELTÄÄ VASTUUN
GOIÂNIAN PANIIKISTA

00:03:44.625 --> 00:03:48.208 align:center
Onko hän todella yliopistoprofessori?
Hän on holtiton.

00:03:48.291 --> 00:03:49.958 align:center
Miten hän sanoi niin TV:ssä?

00:03:51.083 --> 00:03:54.000 align:center
Olen samaa mieltä kanssanne.
Tämä on törkeää.

00:03:54.083 --> 00:03:55.083 align:center
Hän ja lehdistö -

00:03:55.166 --> 00:03:59.250 align:center
poistivat kaiken kontekstista.
Se puro ei virtaa Meia Ponteen.

00:03:59.333 --> 00:04:04.041 align:center
Niin sanot tänään. Järjestin
lehdistötilaisuuden illan uutisia varten.

00:04:04.125 --> 00:04:05.833 align:center
Annat lausunnon.
-Minäkö?

00:04:06.625 --> 00:04:10.166 align:center
Sinun pitää vain sanoa,
ettei vesi ole saastunutta.

00:04:10.250 --> 00:04:11.500 align:center
Ei, hetkinen.

00:04:12.250 --> 00:04:17.041 align:center
Voin sanoa, että puro
ei virtaa Meia Ponte -jokeen.

00:04:17.125 --> 00:04:22.583 align:center
En voi taata, onko joku
kontaminoinut sen muulla tapaa.

00:04:22.666 --> 00:04:24.916 align:center
Eli vesi voi olla saastunut.

00:04:25.000 --> 00:04:27.083 align:center
Vaikka jauhetta päätyisi jokeen,

00:04:27.166 --> 00:04:30.541 align:center
sitä olisi niin vähän
verrattuna valtavaan vesimäärään,

00:04:30.625 --> 00:04:33.708 align:center
että siitä olisi mahdotonta sairastua.

00:04:34.625 --> 00:04:38.875 align:center
Emme voi sanoa TV:ssä, että myönnämme
saastumisen ja ettemme tee mitään.

00:04:38.958 --> 00:04:42.208 align:center
En voi sanoa mitään,
mitä ei ole vahvistettu.

00:04:42.291 --> 00:04:47.583 align:center
Vahvista sitten.
Testaa Meia Ponte, lähteet ja muut.

00:04:48.625 --> 00:04:55.500 align:center
Pääasia pitäisi olla dekontaminointi.
Meillä ei ole edes henkilökunta siihen.

00:04:55.583 --> 00:05:00.666 align:center
Pääasia on rauhoittaa kansaa. Kun kaupunki
on kaaoksessa ja ihmiset panikoivat,

00:05:00.750 --> 00:05:04.666 align:center
emme voi keskittyä dekontaminaatioon.
Voit olla varma siitä!

00:05:07.916 --> 00:05:08.875 align:center
Olen pahoillani.

00:05:14.333 --> 00:05:16.125 align:center
Kauanko testeissä kestää?

00:05:17.083 --> 00:05:22.916 align:center
Jos teemme kunnolla ja suoritamme
täyden analyysin ollaksemme varmoja,

00:05:23.458 --> 00:05:24.666 align:center
ainakin 48 tuntia.

00:05:24.750 --> 00:05:26.458 align:center
Onko muuta vaihtoehtoa?
-Ei.

00:05:26.541 --> 00:05:31.125 align:center
Entä tuikeilmaisin?
-Tuikeilmaisin…

00:05:32.250 --> 00:05:36.500 align:center
Se ei tunnista cesiumia vedessä,
koska cesium on liian laimentunut.

00:05:36.583 --> 00:05:37.875 align:center
Vettä on liikaa.

00:05:40.916 --> 00:05:44.750 align:center
Voisimme ehkä…

00:05:45.791 --> 00:05:51.875 align:center
tarkistaa joentörmän ja ympäröivän alueen
tuikeilmaisimella helikopterista. Niin.

00:05:52.375 --> 00:05:56.541 align:center
Silti se havaitsisi
vain valtavan saastumisen.

00:05:56.625 --> 00:06:00.208 align:center
Pidän tuosta. Todella.
Hankin sinulle poliisihelikopterin.

00:06:00.291 --> 00:06:02.250 align:center
Ihmiset näkevät, että toimimme.

00:06:02.333 --> 00:06:06.125 align:center
Silloinkaan emme ole täysin varmoja.

00:06:08.166 --> 00:06:09.916 align:center
Tehdään sitten molemmat.

00:06:10.500 --> 00:06:15.208 align:center
Tuikeilmaisin helikopterista
ja näytteiden laboratorioanalyysit.

00:06:15.291 --> 00:06:17.791 align:center
Kerrot lehdistölle tuloksista, jotka saat.

00:06:17.875 --> 00:06:19.958 align:center
Kuvernööri, pyydän.

00:06:20.041 --> 00:06:23.916 align:center
Hoidetaan tämä huolella
ja odotetaan laboratoriotuloksia.

00:06:24.000 --> 00:06:26.666 align:center
Siirretään lehdistötilaisuutta huomiseen.

00:06:27.750 --> 00:06:30.083 align:center
Lehdistö vaatii tarkkoja tietoja.

00:06:36.791 --> 00:06:37.875 align:center
Suodatettua vettä.

00:06:40.041 --> 00:06:41.000 align:center
Joisitko sitä?

00:06:44.583 --> 00:06:49.750 align:center
Näetkö? Ihmiset eivät halua tarkkaa dataa.
He haluavat tuntea olonsa turvalliseksi.

00:06:50.500 --> 00:06:52.250 align:center
Lehdistötilaisuus on tänään.

00:07:02.375 --> 00:07:04.250 align:center
TERVEYSVALVONTAVIRASTO

00:07:08.291 --> 00:07:10.541 align:center
Anteeksi. Voinko mennä sisään? Kiitos.

00:07:11.916 --> 00:07:15.541 align:center
Anteeksi.

00:07:15.625 --> 00:07:19.875 align:center
Minun pitää päästä läpi.
Olen täällä töissä. Anteeksi.

00:07:21.041 --> 00:07:22.958 align:center
Jonon perälle.
-Kiitos.

00:07:23.041 --> 00:07:25.000 align:center
Join vettä. Saatoin altistua.

00:07:25.083 --> 00:07:28.250 align:center
Niin me kaikki.
-Paikka on sekaisin. Jonon perälle!

00:07:28.333 --> 00:07:31.125 align:center
Jonon perälle.
-Minun pitää saada se, rouva.

00:07:41.375 --> 00:07:43.750 align:center
Hei, Márcio. Kiva, että tulit.
-Huomenta.

00:07:43.833 --> 00:07:46.958 align:center
Sinun pitää neuvoa sotilaspoliisia.

00:07:47.041 --> 00:07:50.833 align:center
Sinun pitää kouluttaa upseerit
käyttämään tuikeilmaisinta,

00:07:50.916 --> 00:07:55.291 align:center
jotta he voivat tarkistaa
Meia Ponten ja siihen virtaavien jokien -

00:07:55.375 --> 00:07:57.000 align:center
joentörmien saastumisen.

00:07:57.083 --> 00:08:00.541 align:center
He tekevät sen helikopterilla.
-Itse asiassa…

00:08:00.625 --> 00:08:04.708 align:center
Otan näytteitä kaivoista ja pohjavedestä
kontaminoituneilla alueilla.

00:08:04.791 --> 00:08:07.958 align:center
Varmaan sadevesiviemäreistäkin.
-Hyvä idea.

00:08:08.041 --> 00:08:11.375 align:center
Márcio, tavataan myöhemmin
hoitaaksemme testit nopeammin.

00:08:11.458 --> 00:08:13.375 align:center
Kello tikittää. Lähden.
-Selvä.

00:08:13.458 --> 00:08:14.291 align:center
Márcio.

00:08:15.500 --> 00:08:18.958 align:center
Tarvitsen apuasi tässä.

00:08:20.500 --> 00:08:21.416 align:center
Sopiiko?

00:08:33.500 --> 00:08:35.458 align:center
Carlos ja Lúcio avasivat lähteen.

00:08:35.541 --> 00:08:39.708 align:center
He altistuivat cesiumille pahasti.
Heidän testituloksensa ovat huonot.

00:08:39.791 --> 00:08:44.041 align:center
Heidän pitää mennä Rioon.
-Evenildo oli lähteen lähellä kauan.

00:08:44.125 --> 00:08:47.458 align:center
Hän on melkein samalla tasolla
kuin veljentyttärensä Celeste.

00:08:47.541 --> 00:08:48.666 align:center
Hänen täytyy mennä.

00:08:48.750 --> 00:08:51.625 align:center
Nina, kaulavaltimon
loukkaantumisvaaran takia.

00:08:51.708 --> 00:08:52.916 align:center
Hänen täytyy mennä.

00:08:54.000 --> 00:08:55.041 align:center
Entä João?

00:08:55.958 --> 00:08:58.208 align:center
Pahoja haavoja…
-Leuko on ok.

00:08:59.000 --> 00:09:02.541 align:center
Hänen lymfosyytinsä ovat alarajassa,
mutta silti normaaleja.

00:09:04.916 --> 00:09:06.375 align:center
Antônia on vakaa.

00:09:06.458 --> 00:09:09.708 align:center
Hänellä on kuumetta ja enterorrhagia
on pahentunut. Hänen on mentävä.

00:09:10.333 --> 00:09:11.375 align:center
Ei, hetkinen.

00:09:12.791 --> 00:09:17.791 align:center
Yksi, kaksi, kolme, neljä, viisi.
Ja kuudes, jonka tiedämme jo, on Celeste.

00:09:18.750 --> 00:09:22.041 align:center
Lähetämmekö kuusivuotiaan
Rioon ilman isäänsä?

00:09:23.708 --> 00:09:26.333 align:center
Olemme jo selvittäneet,
että João on vakaa.

00:09:27.541 --> 00:09:32.458 align:center
Emme voi muuta. Sänkyjä on vain kuusi.
-Hän on jo poissa äitinsä luota.

00:09:32.958 --> 00:09:35.708 align:center
Pelkään, että ilman henkistä tukea,

00:09:35.791 --> 00:09:40.000 align:center
Hän voi olla yksinäinen ja luovuttaa.
Hänellä ei olisi mahdollisuuksia.

00:09:46.083 --> 00:09:48.166 align:center
Kenet sitten otamme pois listalta?

00:09:50.750 --> 00:09:53.666 align:center
Antônia voi parantua,
jos hoidamme infektion.

00:09:53.750 --> 00:09:56.500 align:center
Se voi olla kuolemantuomio.
Hänen on mentävä.

00:09:56.583 --> 00:10:00.625 align:center
Jos João ei mene Celesten kanssa,
eikö se olisi kuolemantuomio Celestelle?

00:10:29.583 --> 00:10:32.583 align:center
Tarvitsemme kaksi näytettä
joka kilometriä kohti.

00:10:32.666 --> 00:10:34.875 align:center
Yksi joenuomasta, yksi pinnasta.

00:10:34.958 --> 00:10:37.833 align:center
Tarvitsemme myös
kolme maanäytettä joentörmästä.

00:10:37.916 --> 00:10:40.208 align:center
Kiireellisesti. Mennään.
-Selvä.

00:11:14.666 --> 00:11:18.583 align:center
VAROITUS
RAJOITETTU PÄÄSY

00:11:23.583 --> 00:11:26.041 align:center
Nina.

00:11:26.833 --> 00:11:28.333 align:center
Yritä kestää vielä.

00:11:28.916 --> 00:11:31.791 align:center
Hikoilu auttaa kehoa poistamaan cesiumin.

00:11:36.875 --> 00:11:38.125 align:center
Hienoa. Juuri noin.

00:11:45.041 --> 00:11:47.250 align:center
Kulta, juo vähän lisää.

00:11:47.333 --> 00:11:48.875 align:center
En.
-Se tekee hyvä sinulle.

00:11:48.958 --> 00:11:50.666 align:center
Juo nyt, prinsessa.
-En.

00:11:50.750 --> 00:11:53.125 align:center
Vain vähän, kulta.
-En.

00:11:53.750 --> 00:11:56.000 align:center
Ole kiltti.
-En.

00:11:56.083 --> 00:11:57.875 align:center
Vesi tekee hyvää.

00:11:59.291 --> 00:12:00.583 align:center
Juo vähän.

00:12:04.541 --> 00:12:05.750 align:center
Hyvä, rakas.

00:12:09.500 --> 00:12:11.041 align:center
Juuri noin, prinsessa.

00:12:14.041 --> 00:12:15.625 align:center
Joit kaiken.

00:12:22.250 --> 00:12:26.083 align:center
Lisään kipulääkkeitä.
Olosi on sitten parempi.

00:12:26.750 --> 00:12:29.458 align:center
Huomenta.
-Onko kaikki hyvin?

00:12:30.833 --> 00:12:35.958 align:center
Carlos, hyviä uutisia. Onnistuimme
siirtämään sinut Rio de Janeiroon.

00:12:36.041 --> 00:12:40.833 align:center
Heillä on paremmat puitteet hoitoosi.
-Miten niin Rio de Janeiroon? En voi.

00:12:40.916 --> 00:12:42.708 align:center
Vain väliaikaisesti. Rauhoitu.

00:12:42.791 --> 00:12:45.291 align:center
Kun paranet, palaat.

00:12:45.791 --> 00:12:48.250 align:center
En jätä äitiäni. Hänellä ei ole muuta.

00:12:48.333 --> 00:12:50.833 align:center
Voimme sopia soitosta. Voit puhua hänelle.

00:12:51.333 --> 00:12:54.750 align:center
Meillä ei ole puhelinta.
-Voit kirjoittaa hänelle.

00:12:55.708 --> 00:12:56.916 align:center
En osaa kirjoittaa.

00:13:00.875 --> 00:13:02.291 align:center
Tehdään näin.

00:13:02.791 --> 00:13:09.708 align:center
Kirjoitan viestisi ylös,
ja viemme kirjeen äidillesi. Mitä sanot?

00:13:12.375 --> 00:13:14.083 align:center
Selvä.
-Hienoa.

00:13:14.666 --> 00:13:15.750 align:center
Sovittu.

00:13:25.208 --> 00:13:27.791 align:center
Puhutaan Evenildolle nyt.
-Selvä.

00:13:35.041 --> 00:13:36.875 align:center
Huomenta, Evenildo. Miten voit?

00:13:39.125 --> 00:13:43.166 align:center
Onnistuimme siirtämään
sinut Rioon hoitoon.

00:13:43.250 --> 00:13:44.666 align:center
Miten niin Rioon?

00:13:45.750 --> 00:13:50.333 align:center
Kuka sanoi, että haluan Rioon?
Kotini on täällä. Perheeni…

00:13:50.416 --> 00:13:53.416 align:center
En mene.
-Tohtori.

00:13:54.166 --> 00:13:55.583 align:center
Hetkinen, Darlei.

00:13:55.666 --> 00:13:59.875 align:center
Sairaalalla on paremmat puitteet hoitaa…
-Tohtori.

00:14:00.750 --> 00:14:02.958 align:center
Mikä on, Darlei?
-Ohititte huoneeni.

00:14:03.041 --> 00:14:06.708 align:center
Miksi jotkut lähtevät
ja muut jäävät? Miksi?

00:14:06.791 --> 00:14:10.291 align:center
Tietyssä kunnossa
olevat potilaat saavat sopivampaa hoitoa -

00:14:10.375 --> 00:14:11.583 align:center
merivoimien sairaalassa.

00:14:11.666 --> 00:14:12.875 align:center
Se on väärin.

00:14:12.958 --> 00:14:16.791 align:center
Missä tietyssä kunnossa?
Eikö sama paska kontaminoinut kaikkia?

00:14:16.875 --> 00:14:19.875 align:center
Jäävätkö muut kuolemaan?
-Ei se niin ole. Rauhassa.

00:14:19.958 --> 00:14:23.958 align:center
"Rauhassa." He haluavat meistä eroon.
-Kukaan ei halua teistä eroon..

00:14:24.041 --> 00:14:27.708 align:center
Haluamme jokaisen potilaan
saavan asianmukaista hoitoa.

00:14:27.791 --> 00:14:29.833 align:center
Kuka lähtee, tohtori?

00:14:29.916 --> 00:14:35.166 align:center
Siirrämme Celesten, Evenildon,
Ninan, Lúcion, Carlosin -

00:14:36.083 --> 00:14:37.125 align:center
ja Antônian.

00:14:37.625 --> 00:14:40.750 align:center
Mitä tarkoitat?
Meneekö tyttäreni yksin?

00:14:42.000 --> 00:14:43.208 align:center
Ei voi olla.

00:14:43.291 --> 00:14:46.166 align:center
Miten lapsi voi mennä Rioon ilman isää?

00:14:46.250 --> 00:14:49.208 align:center
Ette välitä!
-Hän ei voi mennä ilman isäänsä.

00:14:49.291 --> 00:14:52.458 align:center
Tämä on väärin.
-Emme voi erota tässä tilanteessa.

00:14:52.541 --> 00:14:55.875 align:center
Se on logistiikkakysymys.
-Miksi haluatte erottaa meidät?

00:14:55.958 --> 00:14:57.541 align:center
Olen hänen isänsä. Menen myös.

00:14:57.625 --> 00:15:00.958 align:center
Emme halua erottaa teitä.
-En halua mennä Rioon.

00:15:01.041 --> 00:15:02.458 align:center
Tämä ei voi olla oikein.

00:15:02.541 --> 00:15:05.083 align:center
Lapsi menee Rioon yksin…
-Se ei ole oikein.

00:15:05.166 --> 00:15:07.541 align:center
Pyydän.
-Mitä ajattelet?

00:15:07.625 --> 00:15:10.000 align:center
Rauhoittukaa.
-Miksi erotatte meidät?

00:15:10.083 --> 00:15:12.125 align:center
Teidän pitää rauhoittua.

00:15:12.208 --> 00:15:13.958 align:center
LITTOTASAVALTA

00:15:14.041 --> 00:15:16.458 align:center
Haluan vain ymmärtää, herra Clóvis.

00:15:17.083 --> 00:15:21.875 align:center
Miten entisestä sädehoitoinstituutin
rakennuksesta tuli niin haavoittuvainen?

00:15:21.958 --> 00:15:24.958 align:center
Ei porttia, ei turvatoimia,
ei minkäänlaista suojaa.

00:15:25.625 --> 00:15:29.291 align:center
Suojaa miltä? Se ei kuulunut meille.

00:15:31.750 --> 00:15:36.250 align:center
Omistuskirjan mukaan klinikka on maalla,
joka kuuluu johtamallesi yhtiölle.

00:15:36.833 --> 00:15:39.041 align:center
Aivan. Maa kuuluu.

00:15:39.125 --> 00:15:43.291 align:center
Mutta rakennus ja sen sisältö
kuuluu Goiásin sädehoitoinstituutille.

00:15:43.375 --> 00:15:47.875 align:center
Ostitte kiinteistön heiltä, vai mitä?
-Ostimme maan Santa Casalta.

00:15:47.958 --> 00:15:50.125 align:center
Miten instituutti liittyy tähän?

00:15:50.208 --> 00:15:53.583 align:center
Teidän täytyy selvittää se
heidän tai Santa Casan kanssa.

00:15:53.666 --> 00:15:55.958 align:center
Totuus on, että ostimme maan.

00:15:56.041 --> 00:15:58.375 align:center
Mutta klinikka oli jo siellä.

00:15:58.458 --> 00:16:01.625 align:center
Maa myytiin niin,
vaikka klinikka ei ollut poistunut.

00:16:01.708 --> 00:16:03.500 align:center
He kieltäytyivät lähtemästä.

00:16:03.583 --> 00:16:07.333 align:center
He lähtivät jossain vaiheessa,
koska kiinteistö on hylätty.

00:16:07.416 --> 00:16:09.666 align:center
Pitkän taistelun jälkeen he lähtivät.

00:16:09.750 --> 00:16:13.458 align:center
Kun aloitimme purkamisen,
he pysäyttivät sen kieltomääräyksellä.

00:16:13.541 --> 00:16:19.333 align:center
Omistan maan. Maksoin siitä
enkä voi käyttää sitä. Eikö ole törkeää?

00:16:19.916 --> 00:16:21.458 align:center
Se on ei-kenenkään-maata.

00:16:23.333 --> 00:16:26.541 align:center
Ei aivan. Omistuskirjan mukaan
sillä on omistaja.

00:16:30.583 --> 00:16:32.208 align:center
Entä cesiumlaitteet?

00:16:32.291 --> 00:16:36.625 align:center
Ettekö nähneet niitä? Aioitteko purkaa
rakennuksen niiden kanssa?

00:16:36.708 --> 00:16:40.333 align:center
En ole lääkäri. En ole röntgenhoitaja.

00:16:40.416 --> 00:16:43.708 align:center
Sädehoitaja.
-Ihan sama. Hoidan yritystä.

00:16:43.791 --> 00:16:46.291 align:center
Luulin, että se oli vain metalliromua.

00:16:47.541 --> 00:16:51.791 align:center
Mistä tietäisin, että omistajat
jättäisivät jotain niin vaarallista?

00:16:52.291 --> 00:16:54.791 align:center
Heidät on saatava vastuuseen tästä.

00:16:54.875 --> 00:16:58.958 align:center
Eivät vain he, vaan Santa Casan väki.
joka aloitti tämän sotkun.

00:17:00.583 --> 00:17:02.166 align:center
Punnitsemmeko sinut?
-Toki.

00:17:02.250 --> 00:17:03.166 align:center
Ole hyvä.

00:17:04.583 --> 00:17:05.708 align:center
Onko uutisia?

00:17:06.791 --> 00:17:07.833 align:center
No…

00:17:08.833 --> 00:17:11.083 align:center
Ette ole enää vaarassa.

00:17:11.166 --> 00:17:15.125 align:center
Teidän pitää käydä 15 päivän päästä
trooppisten tautien sairaalassa.

00:17:15.208 --> 00:17:19.166 align:center
Siellä tehdään jatkotutkimus.
Toistaiseksi voitte mennä.

00:17:20.125 --> 00:17:22.375 align:center
Minne?
-Kotiin.

00:17:22.458 --> 00:17:23.333 align:center
Miten?

00:17:25.041 --> 00:17:28.666 align:center
Veitte vaatteeni, paperini ja rahani.
Minulla ei ole mitään.

00:17:28.750 --> 00:17:30.208 align:center
Lähdenkö tässä puvussa?

00:17:30.291 --> 00:17:32.791 align:center
Soita perheenjäsenelle vastaanotossa.

00:17:32.875 --> 00:17:35.125 align:center
Kenelle? Perheeni laitettiin bussiin -

00:17:35.208 --> 00:17:38.375 align:center
ja vietiin sairaalaan eilen.
Voitteko lähettää sinne?

00:17:39.250 --> 00:17:41.166 align:center
En voi tehdä mitään.

00:17:41.250 --> 00:17:45.375 align:center
Teidän on keksittävä joku,
joka voi auttaa. Ette voi jäädä tänne.

00:17:48.541 --> 00:17:50.541 align:center
Voitte istua tähän, herra.

00:17:51.541 --> 00:17:52.541 align:center
Aivan.

00:18:07.958 --> 00:18:12.041 align:center
Catarina!

00:18:21.583 --> 00:18:26.000 align:center
Laukussani on puhtaita vaatteita.
Odota. Haen ne sinulle.

00:18:30.250 --> 00:18:34.458 align:center
Minulla on myös käteistä.
Voit mennä bussilla kotiin.

00:18:35.625 --> 00:18:36.541 align:center
Kiitos.

00:18:53.375 --> 00:18:58.166 align:center
Reilun työajan puolesta!
-Reilun työajan puolesta!

00:18:58.250 --> 00:19:02.750 align:center
Terveydenhuolto ei ole myytävänä!
-Terveydenhuolto ei ole myytävänä!

00:19:02.833 --> 00:19:06.166 align:center
Yleislakko sairaalassa!

00:19:06.833 --> 00:19:08.583 align:center
Hei. Kiitos.
-Hei, rouva.

00:19:09.666 --> 00:19:16.666 align:center
Yleislakko sairaalassa!
-Yleislakko sairaalassa!

00:19:31.750 --> 00:19:33.375 align:center
OLEMME LAKOSSA

00:19:33.458 --> 00:19:34.416 align:center
Voinko auttaa?

00:19:35.208 --> 00:19:37.416 align:center
Tulin käymään perheeni luona, herra.

00:19:37.500 --> 00:19:40.541 align:center
Tämä on valtuutetulle
henkilökunnalle, rouva.

00:19:40.625 --> 00:19:44.500 align:center
Heidät tuotiin eilen.
-Vain valtuutetuille.

00:19:45.750 --> 00:19:46.666 align:center
Pyydän.

00:20:11.291 --> 00:20:12.958 align:center
Onko kaikki hyvin, eversti?

00:20:13.541 --> 00:20:16.875 align:center
Kyllä. Emme ei havainneet
kontaminaatiota täältä.

00:20:30.666 --> 00:20:34.458 align:center
Tämä tyyppi on hidas.
Hän ei liiku. Oletko lenkillä?

00:20:39.583 --> 00:20:41.041 align:center
Liiku, hitto.

00:20:48.500 --> 00:20:51.666 align:center
Mitä sinä teet?
-Olen utelias. En malta odottaa.

00:20:51.750 --> 00:20:54.083 align:center
Tein noin jo. Se ei havainnut mitään.

00:20:59.208 --> 00:21:00.208 align:center
Mitä tuo oli?

00:21:03.166 --> 00:21:05.333 align:center
Tuo kuorma-autoko? Onko se…

00:21:13.041 --> 00:21:14.000 align:center
Se oli se.

00:21:18.000 --> 00:21:19.958 align:center
Se oli kuorma-auto. Kyllä.

00:21:27.750 --> 00:21:30.708 align:center
Hei! Pysähdy!

00:21:32.083 --> 00:21:34.333 align:center
Sinun pitää pysähtyä!
-Pysähdy!

00:21:34.416 --> 00:21:37.875 align:center
Pysähdy!

00:21:48.000 --> 00:21:50.875 align:center
Missä auto lastattiin?
-Keskustan varastossa.

00:21:50.958 --> 00:21:53.208 align:center
Onko pahvia lisää?
-Se on pakattu.

00:21:54.791 --> 00:21:56.875 align:center
En voi uskoa.

00:21:58.458 --> 00:22:02.208 align:center
Minun pitää viedä näytteet labraan,
tai meillä ei ole aikaa.

00:22:02.291 --> 00:22:03.625 align:center
Mene, hoidan tämän.

00:22:03.708 --> 00:22:07.000 align:center
Sinun pitää viedä
minut varastoon nyt. Mennään.

00:22:07.083 --> 00:22:08.750 align:center
Näytätkö tietä?
-Onnea.

00:22:10.083 --> 00:22:14.041 align:center
Kenelläkään ei ole vastauksia.
-Kestääkö tässä kauan?

00:22:14.541 --> 00:22:16.625 align:center
Selkääni sattuu.
-Helvetin kuuma.

00:22:16.708 --> 00:22:18.333 align:center
Tämä jono ei liiku.

00:22:18.416 --> 00:22:22.583 align:center
No niin. Tämä jono ei liiku.
-Hyvä. Kaikki kunnossa, hra.

00:22:24.375 --> 00:22:26.500 align:center
Neiti, olet seuraava.

00:22:26.583 --> 00:22:32.708 align:center
Kerro ensin, onko sinulla ollut
pahoinvointia, huimausta tai oksentelua.

00:22:32.791 --> 00:22:34.708 align:center
Kyllä, oksensin tänään.

00:22:34.791 --> 00:22:38.458 align:center
Oletko ollut yhteydessä cesiumiin
tai henkilöön, joka on ollut?

00:22:38.541 --> 00:22:40.958 align:center
Taisin olla.
-Oletko raskaana?

00:22:42.583 --> 00:22:43.875 align:center
Miksi kysytte?

00:22:43.958 --> 00:22:46.625 align:center
Koska säteily
voi olla haitallista sikiölle.

00:22:46.708 --> 00:22:48.416 align:center
Se voi aiheuttaa keskenmenon.

00:22:50.208 --> 00:22:54.333 align:center
Voitteko seuloa minut?
-Totta kai. Avaa kätesi.

00:23:03.375 --> 00:23:04.500 align:center
Nosta jalkasi.

00:23:05.666 --> 00:23:06.708 align:center
Toinen.

00:23:07.791 --> 00:23:09.166 align:center
Käänny ympäri.

00:23:15.291 --> 00:23:16.125 align:center
Valmista.

00:23:17.041 --> 00:23:21.083 align:center
Olet kunnossa. Et ole kontaminoitunut.
Jos oireet jatkuvat,

00:23:21.166 --> 00:23:23.750 align:center
sinun pitää palata taas seulottavaksi.

00:23:23.833 --> 00:23:28.083 align:center
Henkilö, jonka luulet altistuneen.
Onko hän käynyt seulottavana?

00:23:29.125 --> 00:23:31.625 align:center
Tohtori Orenstein, eikö?
-Kyllä.

00:23:31.708 --> 00:23:36.291 align:center
Se henkilö on mieheni, Márcio.
Hän on työskennellyt kanssanne.

00:23:36.958 --> 00:23:39.291 align:center
Ilo tavata.
-Samoin.

00:23:39.375 --> 00:23:41.000 align:center
Mikä nimesi on?
-Bianca.

00:23:41.083 --> 00:23:46.250 align:center
Bianca. Olet varmaan ylpeä.
Márcio tekee hyvää työtä. Oikeasti.

00:23:46.333 --> 00:23:49.458 align:center
Voinko jutella hänen kanssaan?
-Hän ei ole täällä.

00:23:49.541 --> 00:23:52.500 align:center
Hän mittaa tasoja
mahdollisesta keskittymästä.

00:23:57.416 --> 00:23:59.958 align:center
Kertoisitteko, että kävin täällä?

00:24:00.041 --> 00:24:02.833 align:center
Toki.
-Älkää unohtako, tri Orenstein. Pyydän.

00:24:02.916 --> 00:24:05.083 align:center
En. Ei hätää, kerron hänelle.

00:24:05.958 --> 00:24:07.333 align:center
Kiitos.
-Ole hyvä.

00:24:19.000 --> 00:24:21.333 align:center
Celesten pitää olla isänsä kanssa.

00:24:23.666 --> 00:24:25.916 align:center
Hän on jo ilman äitiään.

00:24:28.791 --> 00:24:33.916 align:center
Miksi ette vie Joãotakin?
-João pärjää täällä, Antônia.

00:24:35.000 --> 00:24:36.250 align:center
Hengitä syvään.

00:24:36.750 --> 00:24:38.916 align:center
Pidätä. Hengitä ulos.

00:24:39.666 --> 00:24:40.541 align:center
Noin.

00:24:40.625 --> 00:24:43.166 align:center
Mitä heillä on siellä, mitä ei ole täällä?

00:24:44.750 --> 00:24:46.041 align:center
Hengitä syvään.

00:24:47.500 --> 00:24:48.541 align:center
Pidätä.

00:24:49.166 --> 00:24:50.041 align:center
Hengitä ulos.

00:24:54.250 --> 00:24:57.041 align:center
Siellä on tilaa vain kuudelle, vai mitä?

00:24:58.750 --> 00:25:00.458 align:center
Voit kertoa minulle.

00:25:07.916 --> 00:25:08.750 align:center
Kyllä.

00:25:10.458 --> 00:25:14.625 align:center
En halua jäävien potilaiden ajattelevan,
ettemme huolehdi heistä.

00:25:14.708 --> 00:25:16.750 align:center
Se ei ole totta.
-Tiedän.

00:25:17.958 --> 00:25:19.625 align:center
Siksi luovun paikastani.

00:25:22.250 --> 00:25:24.833 align:center
Pidät minusta hyvää huolta. Tiedän sen.

00:25:26.041 --> 00:25:28.041 align:center
Viekää tytön isä.

00:25:30.583 --> 00:25:34.000 align:center
Tohtori, altistuskiintiösi on saavutettu.

00:25:50.125 --> 00:25:53.000 align:center
Mikä äitisi nimi on?
-Rouva Nancy.

00:25:57.708 --> 00:25:58.833 align:center
Aloitanko?

00:26:00.750 --> 00:26:05.333 align:center
Äiti, minut lähetetään Rio de Janeiroon,
jotta voin parantua nopeammin.

00:26:10.541 --> 00:26:12.750 align:center
Älä huoli. Palaan yhtenä kappaleena.

00:26:21.000 --> 00:26:23.833 align:center
Se, että äiti menettää lapsensa,
on surullisinta maailmassa.

00:26:27.583 --> 00:26:29.500 align:center
Jumala ei tekisi sitä sinulle.

00:26:31.250 --> 00:26:32.791 align:center
Olet hyvä ihminen.

00:26:34.708 --> 00:26:36.416 align:center
Luoja paratkoon.

00:26:36.500 --> 00:26:38.000 align:center
OLEMME LAKOSSA

00:26:38.083 --> 00:26:40.041 align:center
Hänellä on suunnitelma minulle.

00:26:40.125 --> 00:26:42.833 align:center
Ulos.
-Toivottavasti pitelen sinua taas.

00:26:42.916 --> 00:26:44.541 align:center
Väistykää.

00:26:44.625 --> 00:26:46.416 align:center
Voisitko rukoilla puolestani?

00:26:47.958 --> 00:26:48.916 align:center
Rakkaudella,

00:26:49.625 --> 00:26:52.041 align:center
poikasi, Carlos.

00:26:53.458 --> 00:26:56.500 align:center
João!
-Ette voi mennä.

00:26:56.583 --> 00:26:58.208 align:center
Celeste!
-João, varovasti.

00:26:58.291 --> 00:26:59.208 align:center
Kultani.
-Herra.

00:26:59.291 --> 00:27:01.333 align:center
Antakaa! Hän on tytön äiti.

00:27:01.416 --> 00:27:02.625 align:center
Antakaa.
-Anteeksi.

00:27:02.708 --> 00:27:04.416 align:center
Kultani. Rakkaani.

00:27:05.333 --> 00:27:07.666 align:center
Hei, kultaseni.

00:27:07.750 --> 00:27:10.541 align:center
Minne teidät viedään?
-He vievät meidät Rioon.

00:27:10.625 --> 00:27:11.791 align:center
Rioonko?
-Joo.

00:27:11.875 --> 00:27:13.458 align:center
De Janeiroonko?
-Kyllä.

00:27:13.541 --> 00:27:15.666 align:center
Claudinei on Tininhan kanssa. Ei hätää.

00:27:15.750 --> 00:27:17.833 align:center
Meidän pitää mennä.
-Rakastan sinua.

00:27:18.500 --> 00:27:22.666 align:center
Äiti rakastaa sinua.
-Rakastan sinua, Catarina.

00:27:43.458 --> 00:27:45.166 align:center
Celeste!
-Äiti!

00:27:51.458 --> 00:27:52.541 align:center
Rakastan sinua!

00:28:13.625 --> 00:28:16.375 align:center
Tarvitsen tulokset klo 19 mennessä.

00:28:17.000 --> 00:28:18.291 align:center
Pitäkää kiirettä!

00:28:18.375 --> 00:28:23.083 align:center
Tohtori, aiemmin tuomasi
kaivonäytteen tulokset ovat valmiita.

00:28:32.291 --> 00:28:33.875 align:center
Kaikki on kontaminoitunut.

00:28:34.958 --> 00:28:39.666 align:center
Meidän on heitettävä pahvi pois
ja suljettava varasto toistaiseksi.

00:28:39.750 --> 00:28:43.750 align:center
Ei käy, nuori mies.
Minulla on kuusi lasta, henkilökuntaa…

00:28:43.833 --> 00:28:47.541 align:center
Tämä on radioaktiivista. Kaikki, joka
koskettavat sitä, kontaminoituvat.

00:28:47.625 --> 00:28:51.000 align:center
Et ymmärrä.
Perheet ovat riippuvaisia tästä.

00:28:52.083 --> 00:28:54.583 align:center
Lapsesi ovat vaarassa.

00:28:57.041 --> 00:28:58.583 align:center
Mistä tämä tulee?

00:29:00.666 --> 00:29:01.666 align:center
Romunkerääjiltä.

00:29:04.125 --> 00:29:06.083 align:center
Onko toinen auto vienyt näitä?

00:29:25.500 --> 00:29:26.333 align:center
Anteeksi.

00:29:26.416 --> 00:29:30.583 align:center
STOP

00:29:30.666 --> 00:29:34.666 align:center
Voitteko päästää minut läpi?
Asun täällä. Tuo on taloni.

00:29:35.666 --> 00:29:36.958 align:center
Et saa mennä sinne.

00:29:37.750 --> 00:29:39.833 align:center
Haen tavaroita.

00:29:39.916 --> 00:29:43.250 align:center
Kukaan ei pääse läpi.
Kaikki on kontaminoitunut.

00:29:43.333 --> 00:29:47.791 align:center
Herra, asun tuolla.
Voinko puhua jollekin toiselle?

00:29:47.875 --> 00:29:49.250 align:center
Ei ole ketään.

00:30:20.041 --> 00:30:21.000 align:center
Sônia!

00:30:22.916 --> 00:30:24.916 align:center
Catarina?
-Miten voit, kulta?

00:30:25.000 --> 00:30:27.458 align:center
Pärjään.
-Entä pojat? Miten kaikki voivat?

00:30:27.541 --> 00:30:29.458 align:center
Hyvin. Voitko paremmin?

00:30:31.333 --> 00:30:33.125 align:center
En kuulemma ole vaarassa.

00:30:34.083 --> 00:30:37.375 align:center
João ja lapset ovat sairaalassa,
mutta he palaavat pian.

00:30:38.333 --> 00:30:44.208 align:center
Kuule. Katuni suljettiin
lukemien mittaamista varten.

00:30:45.708 --> 00:30:48.500 align:center
Voisinko jäädä tänne yöksi?

00:30:49.458 --> 00:30:53.375 align:center
Minulla on serkkuja kylässä.

00:30:54.458 --> 00:30:57.291 align:center
Olisi vähän ahdasta.
-En ole kontaminoitunut.

00:30:57.375 --> 00:31:00.208 align:center
Catarina, olitte televisiossa.

00:31:00.291 --> 00:31:04.291 align:center
He jopa tappavat lemmikkejä kadullasi.
Minullakin on lapseni.

00:31:14.375 --> 00:31:15.583 align:center
Catarina.

00:31:16.666 --> 00:31:19.250 align:center
Miten Celeste voi?
-En tiedä, Sônia.

00:31:20.125 --> 00:31:24.250 align:center
He eivät kerro.
-Rukoilen hänen puolestaan. Onnea.

00:31:30.666 --> 00:31:35.791 align:center
Millainen sopimus Santa Casalla
oli sädehoitoinstituutin kanssa?

00:31:36.875 --> 00:31:42.291 align:center
Meidän huolemme, rouva Marlene,
on aina ollut sosiaalihuolto.

00:31:43.291 --> 00:31:47.208 align:center
Mitä meillä oli maan lainasopimus
instituutin kanssa.

00:31:47.291 --> 00:31:51.875 align:center
Se antoi heille mahdollisuuden
rakentaa syöpäklinikan.

00:31:52.583 --> 00:31:55.666 align:center
Lainako? Mitä saitte vastapalvelukseksi?

00:31:55.750 --> 00:32:00.166 align:center
Kuten tiedätte,
se oli yksityinen klinikka.

00:32:00.250 --> 00:32:03.500 align:center
Emme halunneet rahaa,
voittoa tai jotain sellaista.

00:32:04.125 --> 00:32:10.166 align:center
Ainoa ehtomme oli,
että he tarjoavat ilmaista sädehoitoa -

00:32:10.250 --> 00:32:13.500 align:center
sitä tarvitseville syöpäpotilaillemme.

00:32:14.541 --> 00:32:18.708 align:center
Aluksi he olivat erittäin
yhteistyöhaluisia. Se oli ihmeellistä.

00:32:18.791 --> 00:32:23.500 align:center
Mutta ajan myötä… Tiedättehän,
miten raha voi vaikuttaa ihmisiin.

00:32:23.583 --> 00:32:27.166 align:center
He lopettivat ilmaisen hoidon
tarjoamisen potilaillemme.

00:32:27.250 --> 00:32:29.416 align:center
He rikkoivat sopimusta.

00:32:30.416 --> 00:32:33.583 align:center
Ja myitte maan.
-Aivan.

00:32:36.333 --> 00:32:38.250 align:center
Ennen kuin edes hääditte heidät.

00:32:50.583 --> 00:32:54.250 align:center
MERIVOIMIEN SAIRAALA

00:32:58.875 --> 00:33:03.750 align:center
KONTAMINOITUNUT ALUE

00:33:03.833 --> 00:33:04.791 align:center
VAROITUS

00:33:10.916 --> 00:33:12.875 align:center
Evenildo, menet tänne.

00:33:17.208 --> 00:33:20.416 align:center
Ja Carlos tänne. Tätä tietä.

00:33:37.750 --> 00:33:39.916 align:center
Laitetaanko sinut sänkyyn?

00:33:41.041 --> 00:33:42.250 align:center
Isi.

00:33:42.333 --> 00:33:44.416 align:center
Mitä, kulta?
-Minulla on nälkä.

00:33:45.375 --> 00:33:47.458 align:center
Syöt pian. Sopiiko?

00:33:47.541 --> 00:33:52.083 align:center
Ensin käyt dekontaminoivassa kylvyssä
ja sitten voit syödä.

00:33:52.583 --> 00:33:58.000 align:center
Näytän sinulle huoneesi, João.
-Olen hänen isänsä. Jään hänen luokseen.

00:33:58.541 --> 00:34:01.250 align:center
Meidän täytyy pitää teidät erillään.

00:34:01.333 --> 00:34:06.416 align:center
Jos säteily tarttuu toisistanne,
emme voi hoitaa teitä.

00:34:09.583 --> 00:34:15.250 align:center
SÄTEILYSUOJELUN
JA ANNOSMITTAUKSEN INSTITUUTTI

00:34:15.333 --> 00:34:18.541 align:center
Antônia Quadrado.
-Antônia Quadrado.

00:34:22.625 --> 00:34:23.541 align:center
Valmista.

00:34:26.541 --> 00:34:27.500 align:center
Outoa.

00:34:29.666 --> 00:34:31.875 align:center
Onko virtsaa laimennettu?
-On.

00:34:35.666 --> 00:34:38.791 align:center
Siinä ei ole järkeä.
Vannon, että kaikki toimi.

00:34:39.708 --> 00:34:42.875 align:center
Kokeilen Geigeriä.
Vika voi olla spektrometrissa.

00:34:42.958 --> 00:34:43.875 align:center
Selvä.

00:35:00.708 --> 00:35:03.958 align:center
Esther! Se toimi.

00:35:05.541 --> 00:35:09.583 align:center
Siinä ei ole järkeä.
Se olisi todella suuri annos.

00:35:13.916 --> 00:35:14.750 align:center
Luuletko…

00:35:14.833 --> 00:35:17.625 align:center
Säteily on niin korkeaa,
ettei sitä voitu mitata läheltä.

00:35:23.375 --> 00:35:26.083 align:center
Tri Eduardo, Esther IRD:stä.
-Hei, Esther.

00:35:26.166 --> 00:35:29.166 align:center
Minulla on testitulokset,
mutta uutinen ei ole hyvä.

00:35:29.250 --> 00:35:32.166 align:center
Potilaiden on mentävä
merivoimien sairaalaan heti.

00:35:32.250 --> 00:35:35.708 align:center
Josias, Valêncio, Artur ja Antônia.

00:35:35.791 --> 00:35:38.833 align:center
En ole nähnyt tämän tason
sisäistä kontaminaationta.

00:35:38.916 --> 00:35:42.041 align:center
Elimet ja kudokset
altistuvat jatkuvalle säteilylle.

00:35:42.125 --> 00:35:45.791 align:center
Taistelette infektioita
ja anemiaa vastaan, eikä mikään auta.

00:35:47.083 --> 00:35:48.208 align:center
Kiitos, Esther.

00:36:08.958 --> 00:36:10.083 align:center
Orenstein.

00:36:13.125 --> 00:36:14.208 align:center
Hei, Márcio.

00:36:15.291 --> 00:36:16.458 align:center
Miten meni?

00:36:16.541 --> 00:36:21.541 align:center
Helikopterin mittauksessa
ei havaittu kontaminaatiota joentörmästä,

00:36:21.625 --> 00:36:23.458 align:center
mutta minä löysin jotain.

00:36:23.541 --> 00:36:24.708 align:center
Odota.

00:36:24.791 --> 00:36:31.666 align:center
Oletetaan, että joki on kontaminoitunut.
Ehkä se on pieni kontaminaatio.

00:36:32.333 --> 00:36:33.208 align:center
Niin…

00:36:34.041 --> 00:36:38.208 align:center
Otin Joãon talon kaivosta
näytteitä ja vein ne labraan.

00:36:38.791 --> 00:36:42.291 align:center
Niiden tulos on 514 becquereliä litrassa.
-Viisisataa…

00:36:43.666 --> 00:36:46.458 align:center
Se on liikaa.
-Entä muut kaivot?

00:36:46.541 --> 00:36:50.041 align:center
Entä pohjavesi?
-Spektrometrituloksia ei ole vielä.

00:36:50.625 --> 00:36:53.833 align:center
Palaan labraan ja odotan tuloksia.

00:36:53.916 --> 00:36:59.375 align:center
Miten minun pitäisi vakuuttaa yleisölle,
että vettä on turvallista juoda,

00:36:59.458 --> 00:37:05.500 align:center
kun tuikeilmaisintestin tulos on epäselvä
ja yksi kaivo on saastunut?

00:37:08.166 --> 00:37:09.500 align:center
Mikä hätänä, Márcio?

00:37:10.833 --> 00:37:12.416 align:center
Lisää huonoja uutisia.

00:37:13.125 --> 00:37:17.833 align:center
Carlos ja Lúcio keräsivät
metalliromua ja pahvia kierrätykseen.

00:37:17.916 --> 00:37:21.708 align:center
He varmaan jatkoivat töitä,
kun olivat kontaminoituneita.

00:37:21.791 --> 00:37:26.166 align:center
Löysin varaston, jossa oli
valtava kasa radioaktiivista pahvia.

00:37:26.250 --> 00:37:30.250 align:center
Osa siitä lähetettiin
kuorma-autolla São Pauloon.

00:37:33.416 --> 00:37:35.833 align:center
Tohtori!

00:37:35.916 --> 00:37:39.583 align:center
Mikä hätänä?
-Antônia! Hän tärisee!

00:37:39.666 --> 00:37:43.125 align:center
Onko täällä ketään?
-Hetki! Tee tilaa!

00:37:43.208 --> 00:37:45.000 align:center
Rauhoitu, Antônia.

00:37:45.541 --> 00:37:47.250 align:center
Antônia!
-Pitele hänen jalkaansa!

00:37:47.333 --> 00:37:51.000 align:center
William! Hae diatsepaamia!
-Rauhoitu, Antônia. Hengitä.

00:37:51.083 --> 00:37:52.958 align:center
Rauhoitu.
-Pitele häntä näin.

00:37:54.000 --> 00:37:55.833 align:center
Hengitä, Antônia. Hengitä.

00:37:57.166 --> 00:37:58.750 align:center
Noin.
-Rauhassa.

00:37:58.833 --> 00:38:00.458 align:center
Rauhoitu.
-Noin.

00:38:02.291 --> 00:38:03.500 align:center
Voit päästää irti.

00:38:05.583 --> 00:38:08.458 align:center
Hyvä, hengitä.

00:38:09.458 --> 00:38:13.000 align:center
Liikuta hänen jalkaansa hitaasti.
-Auta häntä. Pitele häntä.

00:38:13.083 --> 00:38:15.500 align:center
Olemme vierelläsi, rouva Antônia.
-Noin.

00:38:16.166 --> 00:38:18.416 align:center
Noin.
-Sinun pitää lähteä.

00:38:19.750 --> 00:38:21.375 align:center
Noin.

00:38:22.291 --> 00:38:23.333 align:center
Tohtori.

00:38:25.708 --> 00:38:26.916 align:center
Pysy hänen kanssaan.

00:38:28.041 --> 00:38:31.125 align:center
Emme voi jatkaa näin.
-Ei hätää.

00:38:33.333 --> 00:38:35.125 align:center
Oletko iltauutisista?
-Olemme.

00:38:35.208 --> 00:38:38.208 align:center
Haluatko päivityksen
cesium-137-potilaista?

00:38:38.291 --> 00:38:39.541 align:center
Selvä, tehdään se.

00:38:39.625 --> 00:38:41.208 align:center
Onko tässä hyvä?
-On.

00:38:41.708 --> 00:38:46.208 align:center
Kuusi potilasta siirrettiin Rioon.
He saavat parasta mahdollista hoitoa.

00:38:46.291 --> 00:38:50.250 align:center
Meillä on vielä neljä potilasta,
jotka on siirrettävä pikaisesti.

00:38:50.333 --> 00:38:53.375 align:center
Miksi heitä ei ole jo siirretty?

00:38:53.458 --> 00:38:56.833 align:center
Amiraali antoi vain kuusi paikkaa
tällaiselle tapaukselle.

00:38:56.916 --> 00:38:59.833 align:center
Merivoimien sairaalalla
on paremmat puitteet -

00:38:59.916 --> 00:39:03.041 align:center
ja tällaisiin
kriittisiin tapauksiin koulutettu tiimi.

00:39:03.125 --> 00:39:08.083 align:center
On tärkeää, että he tekevät kaikkensa
ottaakseen nämä potilaat pian.

00:39:08.750 --> 00:39:09.708 align:center
Kiitos.

00:39:09.791 --> 00:39:13.000 align:center
Kunnes sairaalan johtaja tulee.
-Vielä yksi asia.

00:39:13.750 --> 00:39:17.416 align:center
Haluaisin puhua hoitohenkilökunnalle.

00:39:20.083 --> 00:39:23.916 align:center
Olen lääkäri. Ymmärrän vaatimuksenne.

00:39:24.416 --> 00:39:25.791 align:center
Olette oikeassa.

00:39:26.875 --> 00:39:30.500 align:center
Mutta päivystystä ei voi lopettaa.
Vain minä ja fyysikko -

00:39:30.583 --> 00:39:35.125 align:center
hoidamme kymmentä säteilysairaudesta
kärsivää potilasta vuorokauden ympäri -

00:39:35.208 --> 00:39:36.416 align:center
ilman hoitajia.

00:39:37.458 --> 00:39:41.125 align:center
Vetoomukseni koskee teitä
ja koko Brasilian hoitohenkilökuntaa.

00:39:41.208 --> 00:39:43.500 align:center
Tarvitsemme hematologeja,
ihotautilääkäreitä,

00:39:43.583 --> 00:39:48.833 align:center
anestesialääkäreitä, plastiikkakirurgeja
ja sairaanhoitajia. Tarvitsemme teitä.

00:39:50.000 --> 00:39:52.083 align:center
Pyydän apuanne.

00:39:53.666 --> 00:39:56.458 align:center
Tutkailkaa omatuntoa
ja sydämiänne ja kysykää itseltänne,

00:39:56.541 --> 00:39:59.000 align:center
miksi teistä tuli lääkäreitä.

00:40:01.750 --> 00:40:04.250 align:center
Jos haluatte auttaa,
olemme 3. kerroksessa. Kiitos.

00:40:05.083 --> 00:40:06.125 align:center
Odota, tohtori.

00:40:08.375 --> 00:40:11.916 align:center
Tiedän, että säteily voi olla pelottavaa.

00:40:12.000 --> 00:40:15.541 align:center
Mutta turvalliseen työskentelyyn
on protokolla ja menetelmiä.

00:40:15.625 --> 00:40:19.833 align:center
Olen hematologi. Olen hoitanut
AIDS-potilaita. En ole saanut tartuntaa.

00:40:19.916 --> 00:40:22.916 align:center
Olen nähnyt kollegojen
kääntävän selkänsä heille -

00:40:23.000 --> 00:40:26.708 align:center
väärän informaation,
tietämättömyyden ja ennakkoluulojen takia.

00:40:26.791 --> 00:40:28.875 align:center
Tehtävämme on pelastaa ihmishenkiä.

00:40:29.375 --> 00:40:33.250 align:center
Olimme tarpeeksi rohkeita
lakkoon ja hallituksen vastustamiseen.

00:40:33.333 --> 00:40:38.375 align:center
Nämä potilaat tarvitsevat
sitä rohkeutta eivätkä pelkuruuttamme.

00:40:39.541 --> 00:40:40.375 align:center
Olen kanssasi.

00:40:41.666 --> 00:40:42.791 align:center
Luota minuun.

00:40:43.541 --> 00:40:47.416 align:center
Kuulimme juuri sydämellisen puheen…
-Rikkuri!

00:40:48.916 --> 00:40:51.875 align:center
Onpa hienoa!
-Kaikki hoitohenkilökunta…

00:40:51.958 --> 00:40:54.916 align:center
Aivan, kuorma-auto
lähti Goiâniasta silloin.

00:40:55.000 --> 00:40:59.625 align:center
Sen pitäisi saapua pian São Pauloon.
Teidän on evakuoitava -

00:41:00.500 --> 00:41:04.125 align:center
ja suljettava paikka heti,
kun kuorma-auto saapuu.

00:41:04.916 --> 00:41:08.958 align:center
Mikään muu ei voi mennä sisään
tai ulos sen jälkeen.

00:41:09.041 --> 00:41:10.583 align:center
Ja pyydän,

00:41:11.375 --> 00:41:14.750 align:center
yrittäkää olla huomaamattomia.

00:41:15.541 --> 00:41:18.708 align:center
Aivan. Siinä kaikki. Hyvä on.

00:41:19.416 --> 00:41:20.541 align:center
Selvä, kiitos.

00:41:22.041 --> 00:41:25.708 align:center
IPEM lukitsee paperitehtaan.

00:41:26.291 --> 00:41:29.416 align:center
Voin vain kuvitella kuvernöörin reaktion,

00:41:29.500 --> 00:41:32.375 align:center
kun hän kuulee,
että ongelma levisi São Pauloon.

00:41:32.458 --> 00:41:37.833 align:center
Me hoidamme paperitilanteen hyvin.
Meillä menee hyvin. Se on hallinnassa.

00:41:37.916 --> 00:41:40.041 align:center
Lehdistötilaisuuden jälkeen…

00:41:41.458 --> 00:41:43.708 align:center
Lehdistötilaisuuden jälkeen kerron…

00:41:45.750 --> 00:41:47.833 align:center
Kerron kuvernöörille rauhallisesti.

00:41:48.791 --> 00:41:50.250 align:center
Oletko kunnossa?

00:41:50.833 --> 00:41:54.208 align:center
En vain ole syönyt.
-Tuon sinulle jotain.

00:41:54.291 --> 00:41:57.916 align:center
Ei, Márcio. Tänään on Jom Kippur.

00:41:58.416 --> 00:42:02.083 align:center
Se on tärkeä päivä.
Pyhä päivä juutalaisille.

00:42:02.166 --> 00:42:06.666 align:center
Voin syödä vasta,
kun ensimmäinen tähti ilmestyy taivaalle.

00:42:07.916 --> 00:42:09.750 align:center
Juotko vettä?
-En.

00:42:10.250 --> 00:42:13.208 align:center
Anteeksi, mutta on…

00:42:13.291 --> 00:42:17.291 align:center
On hullua, että paastoat
kaiken tämän keskellä.

00:42:17.375 --> 00:42:18.458 align:center
Niin.

00:42:20.708 --> 00:42:24.916 align:center
Kaikilla teoillamme on seurauksensa.

00:42:26.166 --> 00:42:28.291 align:center
Ja joskus sillä, mitä emme tee,

00:42:29.291 --> 00:42:31.541 align:center
on vielä suurempi vaikutus.

00:42:32.875 --> 00:42:35.916 align:center
Voisin olla kotona perheeni kanssa…

00:42:37.875 --> 00:42:40.875 align:center
Bianca. Paska!
-Bianca. Vaimosiko? Hän oli täällä.

00:42:40.958 --> 00:42:41.791 align:center
Täälläkö?

00:42:41.875 --> 00:42:45.416 align:center
MERIVOIMIEN SAIRAALA

00:42:45.500 --> 00:42:49.541 align:center
Kun he palaavat, meidän täytyy…
-…parasta hoitoa.

00:42:49.625 --> 00:42:53.416 align:center
Meillä on vielä neljä potilasta,
jotka on siirrettävä pikaisesti.

00:42:53.500 --> 00:42:55.958 align:center
Miksi heitä ei ole jo siirretty?

00:42:56.833 --> 00:43:00.125 align:center
Amiraali antoi vain kuusi paikkaa
tällaiselle tapaukselle.

00:43:00.208 --> 00:43:02.958 align:center
Merivoimien sairaalalla
on paremmat puitteet -

00:43:03.041 --> 00:43:06.000 align:center
ja tällaisiin
kriittisiin tapauksiin koulutettu tiimi.

00:43:06.083 --> 00:43:10.291 align:center
On tärkeää, että he tekevät kaikkensa
ottaakseen nämä potilaat pian.

00:43:12.291 --> 00:43:16.708 align:center
Anteeksi, amiraali. Täällä on lääkäreitä
ja hoitajia, jotka haluavat puhua.

00:43:16.791 --> 00:43:18.000 align:center
Päästänkö sisään?

00:43:26.375 --> 00:43:27.875 align:center
Mistä on kyse?

00:43:27.958 --> 00:43:31.208 align:center
Haluamme auttaa sairaalaa
vapaaehtoisina,

00:43:31.291 --> 00:43:35.041 align:center
jotta voimme ottaa
lisää cesium-137-potilaita.

00:43:51.083 --> 00:43:52.541 align:center
Hyvää iltaa.

00:43:53.041 --> 00:43:55.833 align:center
Paljonko lippu Rio de Janeiroon maksaa?

00:44:23.666 --> 00:44:28.791 align:center
Riittää. En kestä tätä enää.
-Olet hikoillut tarpeeksi. Ei hätää.

00:44:29.291 --> 00:44:34.875 align:center
Otatko lääkkeesi?
-En ota. En tiedä, mitä helvettiä se on.

00:44:35.375 --> 00:44:40.541 align:center
Pistä ensin ilmastointi päälle,
koska hikoilen kuin sika.

00:44:40.625 --> 00:44:42.708 align:center
Emme voi käynnistää ilmastointia.

00:44:42.791 --> 00:44:47.000 align:center
Se liittyy sairaalan pääjärjestelmään
ja voi kontaminoida muita alueita.

00:44:47.083 --> 00:44:49.166 align:center
Ole kiltti, Raimundo. Katso.

00:44:50.333 --> 00:44:52.583 align:center
Tämän lääke on preussinsininen.

00:44:52.666 --> 00:44:55.958 align:center
Se auttaa poistamaan
cesiumia ulosteen kautta.

00:44:56.041 --> 00:44:59.958 align:center
Ei ole syytä huoleen.
Se ei imeydy elimistöösi.

00:45:00.041 --> 00:45:01.250 align:center
"Ei syytä huoleen…"

00:45:01.333 --> 00:45:04.583 align:center
Tämä sininen juttu on kuin se,
jonka sanoitte olevan pahaksi.

00:45:04.666 --> 00:45:07.000 align:center
Olet oikeassa. Ajattele näin.

00:45:07.083 --> 00:45:12.333 align:center
Hyvät sininen tarttuu pahaan siniseen
kehossasi, ja ne tulevat ulos yhdessä.

00:45:12.416 --> 00:45:13.625 align:center
Katso.
-En ota sitä.

00:45:14.708 --> 00:45:15.875 align:center
Tämä juttu tässä -

00:45:16.791 --> 00:45:19.000 align:center
pelastaa henkesi.

00:45:19.083 --> 00:45:22.333 align:center
Jos käskemme ottamaan sen, otat sen.

00:45:24.083 --> 00:45:25.750 align:center
En edes tunne sinua.

00:45:28.291 --> 00:45:29.291 align:center
Otan sen,

00:45:30.833 --> 00:45:33.125 align:center
jos riisut maskisi ja näytät naamasi.

00:45:34.625 --> 00:45:36.333 align:center
Immuniteettisi on heikko.

00:45:36.416 --> 00:45:40.125 align:center
Jos riisun sen, voin altistaa
sinut bakteereille ja pahentaa tilannetta.

00:45:41.000 --> 00:45:44.583 align:center
Maski on omaksi parhaaksesi.
Niin myös lääkitys.

00:45:47.250 --> 00:45:48.500 align:center
Kiitos paljon.

00:45:50.333 --> 00:45:51.708 align:center
Nyt jätä minut rauhaan.

00:45:51.791 --> 00:45:55.416 align:center
Tämä lääke on preussinsininen.

00:45:56.250 --> 00:45:58.791 align:center
Pyydän.
-Annoitteko tätä Raimundolle?

00:46:05.791 --> 00:46:06.666 align:center
Täydellistä.

00:46:07.250 --> 00:46:12.333 align:center
Raimundo on vaikea, eikö ole?
Hänellä oli rankka lapsuus.

00:46:13.083 --> 00:46:16.250 align:center
Hänen isänsä hakkasi häntä,
joten hän pakeni kotoa.

00:46:16.333 --> 00:46:20.000 align:center
Hänestä tuli aggressiivinen,
ja muut ovat ankaria hänelle.

00:46:20.791 --> 00:46:23.875 align:center
Ainoa henkilö,
jota hän on kuunnellut, on Antônia.

00:46:23.958 --> 00:46:28.666 align:center
Antônia on huolehtinut hänestä
koko hänen ikänsä. Kerron tämän,

00:46:29.250 --> 00:46:34.750 align:center
koska hän voi olla vaikea, mutta pian hän…
Hän rauhoittuu ja tekee yhteistyötä.

00:46:35.333 --> 00:46:37.791 align:center
Kiitos tiedosta, Darlei.
-Ole hyvä.

00:46:37.875 --> 00:46:38.791 align:center
Anteeksi.

00:46:43.875 --> 00:46:45.416 align:center
Raimundo, saanko tulla?

00:46:48.458 --> 00:46:49.458 align:center
Raimundo.

00:47:06.833 --> 00:47:11.000 align:center
Raimundo pakeni!
-Mitä tarkoitat?

00:47:11.083 --> 00:47:12.916 align:center
Darlei!
-Raimundo pakeni!

00:47:13.000 --> 00:47:14.500 align:center
Tiedätkö, minne hän meni?

00:47:14.583 --> 00:47:16.958 align:center
Kulta. Bianca.

00:47:17.708 --> 00:47:18.541 align:center
Isä.

00:47:34.208 --> 00:47:35.166 align:center
Márcio.

00:47:36.208 --> 00:47:38.666 align:center
Missä Bianca on?
-Biancako?

00:47:40.583 --> 00:47:45.750 align:center
Bianca sanoi, että hän menee
mieluummin kotiin kuin jää tänne kanssasi,

00:47:47.000 --> 00:47:50.541 align:center
Yritin puhua ympäri,
mutta hän oli päättänyt.

00:47:51.625 --> 00:47:54.833 align:center
Hän meinasi lähteä kentälle yksin,
joten annoin kyydin.

00:48:09.166 --> 00:48:10.625 align:center
Yritä saada tuo.

00:48:13.958 --> 00:48:16.291 align:center
Hei, Ribamar. Anna shotti.

00:48:16.375 --> 00:48:19.083 align:center
Eikö tuo ole Raimundo?
-Joo, romukaupasta.

00:48:19.875 --> 00:48:22.333 align:center
Mitä? Päästettiinkö sinut pois?

00:48:22.416 --> 00:48:27.875 align:center
Joo. Anna tavallinen.
-Kusipää, mitä hittoa sinulla on päällä?

00:48:27.958 --> 00:48:30.375 align:center
Lähditkö sairaalasta?
-Mikä on, Zé?

00:48:30.458 --> 00:48:35.708 align:center
Tulitko saastuttamaan meidät? Mene pois.
-Lopeta, Batista. Anna minulle shotti.

00:48:35.791 --> 00:48:38.333 align:center
En. Mene pois tai tartutat kaikki.

00:48:38.416 --> 00:48:42.291 align:center
Maksan toiste. Anna shotti nyt.
-Häivy täältä!

00:48:43.291 --> 00:48:44.958 align:center
Palatkaa pikku peliinne.

00:48:45.041 --> 00:48:48.500 align:center
Kaada jo shotti!
-En anna sinulle mitään. Ulos.

00:48:49.250 --> 00:48:51.250 align:center
Pois!
-Tässä. Hae viina.

00:49:02.333 --> 00:49:03.625 align:center
Minne nyt?

00:49:04.125 --> 00:49:08.166 align:center
Darlei sanoi, että Raimundo
hengailee täällä. Olemme lähellä.

00:49:18.041 --> 00:49:20.333 align:center
Menkää tuonne, niin me olemme täällä.

00:49:26.083 --> 00:49:27.208 align:center
Onnea.

00:49:27.291 --> 00:49:29.708 align:center
Mennään. Tänään on tärkeä päivä.

00:49:29.791 --> 00:49:32.041 align:center
Hyvää iltaa. Iltaa, Marta.
-Hei.

00:49:34.958 --> 00:49:38.041 align:center
Saitteko tulokset?
-Emme vielä.

00:49:39.000 --> 00:49:42.666 align:center
Teillä on helikopterin
tuikeilmaisimen tulokset, eikö?

00:49:42.750 --> 00:49:46.416 align:center
Siitä ei havaittu säteilyä,
mutta se ei tarkoita sitä…

00:49:46.500 --> 00:49:50.125 align:center
Puhu rohkeasti ja selkeästi.

00:49:50.916 --> 00:49:54.083 align:center
Voitko rauhoittaa kansalaisia vai et?

00:49:56.666 --> 00:49:57.625 align:center
Hienoa.

00:50:02.500 --> 00:50:03.750 align:center
Orenstein.

00:50:03.833 --> 00:50:05.416 align:center
Hei, Márcio. Mitä kuuluu?

00:50:05.500 --> 00:50:08.458 align:center
Onko meillä tulokset?
-Ei vielä.

00:50:12.208 --> 00:50:13.375 align:center
Onko kaikki hyvin?

00:50:14.500 --> 00:50:17.375 align:center
Älä huoli minusta. Tsemppiä.

00:50:19.166 --> 00:50:21.000 align:center
Mene pois, Raimundo. Mene!

00:50:21.083 --> 00:50:22.916 align:center
Jään, jos haluan.
-Mene pois.

00:50:23.000 --> 00:50:25.833 align:center
Mitä aiot tehdä tuolla?

00:50:25.916 --> 00:50:27.416 align:center
Älä osoita sillä!

00:50:27.500 --> 00:50:30.166 align:center
Entä sinä, Zé? Enkö voisi saada…
-Peräänny!

00:50:30.250 --> 00:50:31.458 align:center
Tätä tietä.

00:50:33.666 --> 00:50:35.541 align:center
Mene pois! Älä koske minuun!

00:50:37.750 --> 00:50:39.125 align:center
Häivy!

00:50:39.708 --> 00:50:41.125 align:center
Ei!
-Teen sinusta lopun!

00:50:41.208 --> 00:50:43.625 align:center
Luojan tähden!
-Et tartuta ketään!

00:50:43.708 --> 00:50:47.125 align:center
Pistä ase pois! Rauhassa! Odota.

00:50:47.208 --> 00:50:48.375 align:center
Rauhassa. Puhutaan.

00:50:48.458 --> 00:50:50.000 align:center
Ei puhuta.
-Rauhassa.

00:50:50.083 --> 00:50:53.458 align:center
Tuo lurjus pitää poistaa maan päältä.
-Katso minua!

00:50:53.541 --> 00:50:56.666 align:center
Olemme lääkäreitä.
Viemme hänet takaisin sairaalaan.

00:50:56.750 --> 00:50:58.708 align:center
Pistä ase pois, herra!
-Kuuntele.

00:50:58.791 --> 00:51:00.500 align:center
Odota. Ei hätää!
-Pistä pois!

00:51:01.458 --> 00:51:04.916 align:center
No niin, kädet pään päälle! Käänny ympäri.

00:51:05.000 --> 00:51:06.916 align:center
Hei, Raimundo.
-Käänny ympäri.

00:51:07.000 --> 00:51:08.125 align:center
Hei.

00:51:08.708 --> 00:51:11.041 align:center
Minä tässä.
-Kädet selän taakse.

00:51:11.125 --> 00:51:12.625 align:center
Tunnistatko minut?

00:51:13.458 --> 00:51:14.875 align:center
Palataan sairaalaan.

00:51:16.208 --> 00:51:17.041 align:center
Tule mukaani.

00:51:19.000 --> 00:51:21.708 align:center
Noin.

00:51:32.375 --> 00:51:34.125 align:center
Se on täällä. Heippa. Kiitos!

00:51:34.625 --> 00:51:37.625 align:center
Iltaa, hyvät naiset ja herrat.

00:51:37.708 --> 00:51:42.833 align:center
Hyvää iltaa, Goiânian asukkaat.
Tulimme antamaan mielirauhaa.

00:51:43.625 --> 00:51:49.750 align:center
Kaupunkimme turvallisuudesta
kertoo parhaiten -

00:51:49.833 --> 00:51:54.333 align:center
kansallisen ydinenergiaviraston johtaja,

00:51:54.416 --> 00:51:57.416 align:center
tohtori Beny Orenstein. Ole hyvä, tohtori.

00:52:03.916 --> 00:52:05.083 align:center
Hyvää iltaa.

00:52:05.166 --> 00:52:06.916 align:center
Hyvää iltaa.
-Hyvää iltaa.

00:52:07.000 --> 00:52:13.333 align:center
Tutkimme vedensaannille tärkeän joen
joentörmää tuikeilmaisimilla -

00:52:13.416 --> 00:52:19.750 align:center
emmekä havainneet turvallisuusrajat
ylittävää kontaminaatiota.

00:52:19.833 --> 00:52:24.541 align:center
Eli jos cesiumjauhetta pääsi jokiin,

00:52:24.625 --> 00:52:27.125 align:center
se ei aiheuta vaaraa.

00:52:27.208 --> 00:52:31.875 align:center
Eli löysitte säteilyä vedestä?
-En sanonut niin.

00:52:31.958 --> 00:52:34.583 align:center
Onko cesium
voinut päästä ihmisten koteihin?

00:52:34.666 --> 00:52:37.750 align:center
Tehdään tämä selväksi
Goiânian asukkaille, tohtori.

00:52:37.833 --> 00:52:42.333 align:center
Onko vesi saastunutta vai ei?
-Onko vesijohtovettä turvallista juoda?

00:52:44.083 --> 00:52:46.750 align:center
Juovatko kaupunkilaiset saastunutta vettä?

00:53:16.541 --> 00:53:19.750 align:center
Anteeksi.

00:53:20.250 --> 00:53:21.083 align:center
Se on puhdas.

00:53:22.791 --> 00:53:28.708 align:center
Viestini Goiânian asukkaille on,
että kaupungin vesi on täysin turvallista.

00:53:28.791 --> 00:53:32.958 align:center
Ainoa kulutukseen kelpaamaton kaivo
on jo otettu pois käytöstä..

00:53:33.041 --> 00:53:38.458 align:center
Tohtori Paula Matos
voi näyttää tulokset kaikille.

00:53:38.541 --> 00:53:45.000 align:center
Nyt tärkeintä on dekontaminoida
keskittymät ympäri kaupunkia.

00:53:45.083 --> 00:53:48.333 align:center
Tohtori Orenstein, sain tietoa,

00:53:48.416 --> 00:53:52.458 align:center
että kuoma-auto kuljetti
kontaminoitunutta pahvia Goiâniasta -

00:53:52.541 --> 00:53:57.500 align:center
ja se saapui
kierrätyspaperitehtaalle São Pauloon.

00:53:57.583 --> 00:53:59.708 align:center
Tiesikö CNEN tästä?

00:53:59.791 --> 00:54:03.791 align:center
Tehdas on jo suljettu,
ja tilanne on hallinnassa.

00:54:03.875 --> 00:54:06.625 align:center
Joten salasitteko tiedon yleisöltä?

00:54:07.625 --> 00:54:11.500 align:center
Tohtori Orenstein, onko mahdollista,
että Goiânia lähettää -

00:54:11.583 --> 00:54:14.125 align:center
saastunutta materiaalia
muualle Brasiliaan?

00:59:39.500 --> 00:59:42.416 align:center
TARINA ON FIKTIOTA.
EI SEURAA HISTORIALLISTA TOTUUTTA.

00:59:42.500 --> 00:59:46.791 align:center
Tekstitys: Anna Ruokolainen
A HISTORIALLISTA TOTUUTTA.

