WEBVTT

00:14.666 --> 00:19.750
《放射危机》

00:27.000 --> 00:31.625
（第三天）

00:48.333 --> 00:51.583
抱歉这样问 但你确定吗？

00:51.666 --> 00:54.000
没什么好担心的

00:54.708 --> 00:57.333
30年来 我一直在研究这些河流

00:57.416 --> 01:00.333
这条河沿着这条线路流淌

01:00.416 --> 01:04.333
它不会流入梅亚庞特河
也就是该市的主要供水系统

01:04.416 --> 01:05.541
谢天谢地

01:05.625 --> 01:09.916
问题是 雨水加上土壤受污染

01:10.000 --> 01:14.500
我相信你们面临的主要问题
将会是这些房屋的水井

01:16.083 --> 01:19.625
来自里约热内卢的
物理学家和地理学家正在评估

01:19.708 --> 01:24.208
雨水是否可能将铯-137

01:24.291 --> 01:26.541
带入戈亚尼亚的水井和河流

01:26.625 --> 01:31.083
这就意味着
整个城市的供水系统都遭受污染

01:31.166 --> 01:35.250
现在我们听听圣保罗大学物理学教授
核事故及放射性事故方面的专家

01:35.333 --> 01:38.708
恩里克·卡瓦略有何高见

01:38.791 --> 01:42.458
教授 我们的水
有没有可能受到污染？

01:43.208 --> 01:45.500
不仅有可能 而且概率很大

01:46.166 --> 01:50.333
戈亚斯州长没能保护公众健康

01:50.416 --> 01:53.583
嘿 儿子 你在沙发上睡着了吗？

01:53.666 --> 01:54.916
睡了一会儿吧

01:55.000 --> 01:56.458
请开大声一点

01:56.541 --> 02:00.958
…水井、地下水以及梅亚庞特河

02:01.041 --> 02:04.000
戈亚斯人每日饮用的水

02:04.625 --> 02:08.875
民众没有任何安全的水源

02:09.500 --> 02:10.916
对不起 泽先生

02:11.000 --> 02:14.333
-没事的 别动 我去拿扫帚
-我可以帮忙

02:14.416 --> 02:16.791
不 你待在原地 我去拿扫帚

02:16.875 --> 02:18.875
我们喝的是污染水吗？

02:19.916 --> 02:22.333
这只是猜测 宝贝 还未经确认

02:22.416 --> 02:25.083
如果确认了 那将意味着什么？

02:25.166 --> 02:27.083
目前尚不清楚放射性废料…

02:27.166 --> 02:28.416
你为什么睡沙发？

02:28.500 --> 02:29.666
…将被运往何处

02:29.750 --> 02:33.458
我回来晚了
因为太累 在这里睡过去了

02:33.958 --> 02:37.916
我要去体育场
了解更多关于水源的情况

02:38.000 --> 02:40.791
-在那之前 你们只喝矿泉水 好吗？
-体育场？

02:40.875 --> 02:43.958
我们今天晚上七点坐飞机回家

02:44.041 --> 02:45.916
政府和国家核能…

02:46.000 --> 02:47.083
你忘了吗？

02:47.166 --> 02:50.416
不 当然不是 阿碧 但我不…

02:50.500 --> 02:53.500
我不能不跟奥伦斯坦打招呼就走

02:53.583 --> 02:56.208
-你昨天不是道过别了吗？
-没这么简单

02:56.291 --> 02:59.000
我可不能冒险得罪像他那样的人

02:59.083 --> 03:00.875
以后我很可能有机会与他们共事

03:00.958 --> 03:03.791
什么以后？你正把自己置于危险之中

03:03.875 --> 03:06.083
我不会有危险的 我不会离开体育场

03:06.166 --> 03:08.916
我下午五点之前到家
然后我们就去机场 好吗？

03:09.958 --> 03:11.625
-我保证 阿碧
-你保证？

03:11.708 --> 03:14.166
-他们唯一的共识似乎是…
-拜托 阿碧

03:14.250 --> 03:16.125
…为公众提供建议

03:16.208 --> 03:19.125
留意以下初期症状

03:19.208 --> 03:24.166
恶心、呕吐、头晕、腹泻、头痛

03:24.250 --> 03:27.750
一旦出现任何污染毒害症状

03:27.833 --> 03:31.875
请务必到戈亚尼亚市体育场报到

03:32.458 --> 03:34.791
但仍有一个问题摆在我们面前

03:34.875 --> 03:37.250
谁要为此负责？

03:39.000 --> 03:40.791
（国核委与时间赛跑）

03:40.875 --> 03:44.041
（戈亚尼亚民众恐慌
国核委拒绝承担任何责任）

03:44.625 --> 03:48.208
他真的是大学教授吗？
居然这么口无遮拦？

03:48.291 --> 03:49.916
他怎么会在电视上说这种话？

03:51.083 --> 03:54.000
我同意你的看法 州长 太离谱了

03:54.083 --> 03:56.541
他和媒体都在断章取义

03:56.625 --> 03:59.250
那条溪流不会流入梅亚庞特河

03:59.333 --> 04:01.541
你今天就这么说

04:01.625 --> 04:04.041
我已经安排了记者会
将在晚间新闻节目中播出

04:04.125 --> 04:05.833
-你要发表声明
-我？

04:06.625 --> 04:10.166
你只需要说水没有被污染

04:10.250 --> 04:11.500
不 等一下

04:12.250 --> 04:17.041
我只能说这条溪流
不会流入梅亚庞特河

04:17.125 --> 04:21.125
至于污染会不会
通过其他渠道进入河流

04:21.208 --> 04:22.583
这我不能保证

04:22.666 --> 04:24.916
这么说水有可能被污染了

04:25.000 --> 04:27.083
就算铯粉真的进入河里

04:27.166 --> 04:30.541
和如此巨大的水量相比
它可以说微乎其微

04:30.625 --> 04:33.708
几乎不可能让任何人生病

04:34.625 --> 04:37.541
在电视上这么说
就等于承认水被污染了

04:37.625 --> 04:38.875
而我们没有采取行动

04:38.958 --> 04:42.208
我不能公开发表没有证实的言论

04:42.291 --> 04:43.583
那就证实一下

04:43.666 --> 04:47.583
对梅亚庞特河
对河水进行检测 需要做什么就做

04:48.625 --> 04:50.250
我们的首要任务

04:51.125 --> 04:53.166
应该是去除污染

04:53.666 --> 04:55.500
我们连人手都没有

04:55.583 --> 04:58.583
我们的首要任务是安抚公众

04:58.666 --> 05:00.666
整座城市一片混乱 人们惊慌失措

05:00.750 --> 05:03.250
我们没办法专注于去除污染

05:03.333 --> 05:04.666
我可以向你保证！

05:07.916 --> 05:08.875
抱歉

05:14.333 --> 05:16.125
检测需要多久？

05:17.083 --> 05:18.750
若力求严谨

05:18.833 --> 05:22.916
进行全面的检测分析
以求百分百确定

05:23.458 --> 05:24.666
至少需要48小时

05:24.750 --> 05:26.458
-有别的办法吗？
-没有

05:26.541 --> 05:29.541
-闪烁计数器呢？
-哦 闪烁计数器…

05:29.625 --> 05:31.125
闪烁计数器…

05:32.250 --> 05:36.458
闪烁计数器无法检测被水稀释的铯

05:36.541 --> 05:37.875
量太大了

05:40.916 --> 05:44.375
我们或许可以…

05:45.791 --> 05:48.500
试着检测河岸以及周边地区

05:48.583 --> 05:51.833
利用闪烁计数器从直升机上进行 对

05:52.333 --> 05:56.541
不过 污染程度
必须要十分严重才能被检测到

05:56.625 --> 06:00.208
我喜欢这个主意 真的
我去给你调警用直升机

06:00.291 --> 06:02.250
人们会看到我们在采取行动

06:02.333 --> 06:06.125
即便如此 我们也不能百分百确定

06:08.166 --> 06:09.916
那就两样都做

06:10.500 --> 06:12.500
在直升机上做闪烁计数器检测

06:13.083 --> 06:15.208
在实验室对样本进行分析

06:15.291 --> 06:17.791
不管今晚得知什么结果
你都要向媒体公布

06:17.875 --> 06:19.958
州长 我在拜托你

06:20.041 --> 06:23.916
我们得小心行事 等待检测结果

06:24.000 --> 06:26.666
把记者会推迟到明天吧

06:27.750 --> 06:29.958
媒体会要求我们提供精确数据

06:36.750 --> 06:37.875
过滤水

06:40.000 --> 06:41.000
你会喝吗？

06:44.583 --> 06:45.541
看到了吗？

06:45.625 --> 06:48.291
人们不想要精确的数据

06:48.375 --> 06:49.750
他们想要安全感

06:50.500 --> 06:52.250
记者会就在今晚召开

07:02.375 --> 07:04.250
（卫生监察署）

07:08.291 --> 07:10.541
不好意思 我可以进去吗？谢谢

07:11.916 --> 07:13.375
劳驾

07:13.458 --> 07:15.541
抱歉

07:15.625 --> 07:18.666
我得过去 我在这里工作 不好意思

07:18.750 --> 07:19.875
抱歉

07:21.041 --> 07:22.958
-队排到后面了
-谢谢

07:23.041 --> 07:25.000
我喝了水 我可能受到辐射污染

07:25.083 --> 07:28.250
-我们都是！
-这里一团糟 在那里排队！

07:28.333 --> 07:31.125
-从后面排队
-我得做检查 女士

07:41.375 --> 07:43.750
-你好 马西奥 你能来太好了
-早上好

07:43.833 --> 07:46.958
我需要你指导宪兵队

07:47.041 --> 07:50.833
你要教宪兵军官使用闪烁计数器

07:50.916 --> 07:54.333
检查梅亚庞特河沿岸以及流入其中的

07:54.416 --> 07:57.000
所有河流的污染程度

07:57.083 --> 08:00.541
-他们会从直升飞机上检测 好吗？
-其实…

08:00.625 --> 08:04.708
我会对受污染区域的
水井和地下水进行取样

08:04.791 --> 08:07.041
可能也包括雨水排水系统

08:07.125 --> 08:07.958
好主意

08:08.041 --> 08:11.375
马西奥 我们晚点见
去实验室加急验结果

08:11.458 --> 08:13.375
-时间紧迫 我出发了
-好的

08:13.458 --> 08:14.291
马西奥

08:15.500 --> 08:18.958
我需要你帮我

08:20.500 --> 08:21.416
好吗？

08:33.500 --> 08:35.375
卡洛斯和卢西奥打开了污染源部件

08:35.458 --> 08:39.708
他们接触了大量的铯
检查的结果也很不乐观

08:39.791 --> 08:41.375
必须送他们去里约

08:41.458 --> 08:44.083
埃文尼多长时间暴露于污染源附近

08:44.166 --> 08:47.458
他受辐射污染的程度
和他侄女塞莱斯特很接近

08:47.541 --> 08:48.666
必须送他过去

08:48.750 --> 08:51.625
因为颈动脉附近伤口有风险

08:51.708 --> 08:52.916
尼娜也要转院过去

08:54.000 --> 08:55.041
若昂呢？

08:55.958 --> 08:58.208
-他的伤口很严重…
-但白细胞水平还好

08:59.000 --> 09:02.541
他的淋巴细胞计数处于下限
但仍在正常范围内

09:04.916 --> 09:06.375
安东尼娅情况稳定

09:06.458 --> 09:09.458
她发烧了 肠出血加重 必须送她过去

09:10.333 --> 09:11.375
不 等等

09:12.791 --> 09:14.583
一、二、三、四、五

09:14.666 --> 09:17.791
我们已经选定塞莱斯特为第六名

09:18.750 --> 09:22.041
我们要把一个六岁的孩子送去里约
没有父亲在她身边吗？

09:23.708 --> 09:26.333
我们已经有了结论 若昂情况稳定

09:27.541 --> 09:30.291
我们别无选择 那边只有六个床位

09:30.375 --> 09:32.458
她已经离开妈妈了

09:32.958 --> 09:35.791
我担心的是 没有精神支持

09:35.875 --> 09:38.208
她可能会感到孤单 失去求生意志

09:38.291 --> 09:39.958
因而没希望得救

09:46.083 --> 09:48.125
你建议我们把谁换下来？

09:50.750 --> 09:53.666
如果我们妥善处理感染
安东尼娅的情况会好起来

09:53.750 --> 09:56.500
待在这里可能相当于被判死刑
必须送她过去

09:56.583 --> 10:00.625
如果若昂不和塞莱斯特一起去
那不是相当于判她的死刑吗？

10:29.583 --> 10:32.583
我们每一公里河段需要两个样本

10:32.666 --> 10:34.875
一个从河床取 一个从河面取

10:34.958 --> 10:37.833
我们还需要三个河岸土壤样本

10:37.916 --> 10:40.208
-事关紧急 走吧 伙计们
-好

10:40.291 --> 10:43.750
（萨尼布拉斯）

11:14.666 --> 11:18.583
（警告 限制进入）

11:23.583 --> 11:24.458
尼娜

11:25.125 --> 11:26.041
尼娜

11:26.833 --> 11:28.333
试着多坚持一会儿

11:28.916 --> 11:31.791
出汗有助于排出体内的铯

11:36.875 --> 11:38.125
太好了 就是这样

11:45.041 --> 11:47.250
亲爱的 再喝一点

11:47.333 --> 11:48.875
-不要
-这是为你好

11:48.958 --> 11:50.666
-来吧 公主
-不要

11:50.750 --> 11:53.125
-就一点点 亲爱的
-不要

11:53.750 --> 11:54.916
求求你嘛

11:55.000 --> 11:56.000
不要

11:56.083 --> 11:58.000
喝了这水对你有好处

11:59.291 --> 12:00.583
就喝一点点

12:04.541 --> 12:05.750
好样的 宝贝

12:09.500 --> 12:11.041
就是这样 公主

12:14.041 --> 12:15.625
你全都喝光了

12:22.250 --> 12:26.041
我在增加止痛药的剂量
你会感觉好受些的 好吗？

12:26.750 --> 12:28.166
早上好

12:28.250 --> 12:29.458
一切都还好吗？

12:30.833 --> 12:31.916
卡洛斯 好消息

12:32.000 --> 12:35.958
我们已经安排好
把你转院到里约热内卢 好吗？

12:36.041 --> 12:38.000
那边的治疗条件更好

12:38.083 --> 12:40.833
什么叫“去里约热内卢”？我不能走

12:40.916 --> 12:42.666
这只是暂时的 别担心

12:42.750 --> 12:45.291
等你好起来 就可以回来了

12:45.791 --> 12:48.208
我不能丢下我妈 我是她的全部

12:48.291 --> 12:51.250
我们会安排你们通电话
你可以跟她联络

12:51.333 --> 12:52.916
我们没有电话

12:53.000 --> 12:54.625
你可以给她写封信

12:55.708 --> 12:56.916
我不会写字 医生

13:00.875 --> 13:02.166
这样吧

13:02.791 --> 13:06.041
你把想对她说的话告诉我 我写下来

13:06.125 --> 13:09.625
我们会把信交给你母亲

13:12.375 --> 13:14.083
-好
-太好了

13:14.666 --> 13:15.750
那就这么说定了

13:25.208 --> 13:27.791
-我们现在去跟埃文尼多谈谈
-好

13:35.041 --> 13:36.875
早安 埃文尼多 你好吗？

13:39.125 --> 13:43.166
我们已经安排好
把你转院到里约热内卢 好吗？

13:43.250 --> 13:44.666
什么叫“去里约”？

13:45.750 --> 13:47.333
谁说我要去里约了？

13:47.416 --> 13:50.333
不行 我的家在这儿 我的家人…

13:50.416 --> 13:51.708
我不去

13:52.208 --> 13:53.250
医生？

13:54.166 --> 13:55.583
等一下 达雷

13:55.666 --> 13:58.666
那边的治疗条件更…

13:58.750 --> 13:59.875
医生

14:00.750 --> 14:02.958
-达雷 你好吗？
-你们跳过了我的房间

14:03.041 --> 14:06.708
听说有些人会离开 有些会留下
到底怎么回事？为什么？

14:06.791 --> 14:10.208
一些特殊情况的患者需要去海军医院

14:10.291 --> 14:11.458
接受优先救治

14:11.541 --> 14:12.875
不 不能这样

14:12.958 --> 14:14.458
什么特殊情况？

14:14.541 --> 14:16.791
大家不都受了同样的污染吗？

14:16.875 --> 14:19.875
-难不成其他人要留下等死？
-不是这样的 别激动

14:19.958 --> 14:22.000
“别激动” 他们想除掉我们

14:22.083 --> 14:23.958
没有人想除掉任何人

14:24.041 --> 14:27.708
我们希望每位患者都得到适当的治疗

14:27.791 --> 14:29.833
谁要离开 医生？

14:29.916 --> 14:35.166
我们要给塞莱斯特
埃文尼多、尼娜、卢西奥、卡洛斯

14:36.083 --> 14:37.125
还有安东尼娅转院

14:37.625 --> 14:40.750
什么意思？我女儿一个人去吗？

14:42.000 --> 14:43.208
没门儿

14:43.291 --> 14:46.166
没有爸爸陪着
一个孩子怎么能去里约？

14:46.250 --> 14:49.208
-他们才不管我们死活！
-不能没有爸爸陪她

14:49.291 --> 14:50.500
这是不对的

14:50.583 --> 14:52.458
我们不会分开的

14:52.541 --> 14:55.875
-这样比较方便安排
-你为什么要把我们分开？

14:55.958 --> 14:57.541
我是她爸爸 我要跟她一起去

14:57.625 --> 15:00.958
-我们不想把你们分开
-我不想去里约

15:01.041 --> 15:02.375
不能这样吧

15:02.458 --> 15:05.083
-让孩子自己去纽约…
-这样可不对

15:05.166 --> 15:07.541
-拜托
-你们怎么想的？

15:07.625 --> 15:10.000
-请各位冷静
-为什么要把我们分开？

15:10.083 --> 15:12.125
你们得冷静下来 拜托了

15:12.208 --> 15:13.958
（联邦警察）

15:14.041 --> 15:16.458
我只是想弄明白 克洛维斯先生

15:17.083 --> 15:19.666
曾经的放射治疗研究所的大楼

15:19.750 --> 15:21.875
为何毫无戒备？

15:21.958 --> 15:24.958
没有门 没有保安
没有任何形式的保护

15:25.625 --> 15:27.375
要防御的又是什么呢？

15:27.916 --> 15:29.291
这些设施都不是我们的

15:31.750 --> 15:34.333
地契上写着诊所所在的土地

15:34.416 --> 15:36.250
在你经营的公司名下

15:36.833 --> 15:39.041
没错 土地归我们

15:39.125 --> 15:43.291
但这座建筑和里面的东西
归戈亚斯放射治疗研究所

15:43.375 --> 15:45.375
你们公司从他们手里买的地 对吧？

15:45.458 --> 15:47.875
没有 我们从“仁慈堂”手里买的地

15:47.958 --> 15:50.125
那么 这家研究所
在这其中扮演什么角色？

15:50.208 --> 15:53.583
你得去问他们 或者问“仁慈堂”

15:53.666 --> 15:55.958
事实上 我们买下了那块地

15:56.041 --> 15:58.375
到了才发现 那里被诊所占用

15:58.458 --> 16:01.625
他们把地卖给我们
但诊所一直没搬走

16:01.708 --> 16:03.500
而且他们拒绝搬走

16:03.583 --> 16:07.333
但他们后来还是撤走了
因为房子已经被废弃

16:07.416 --> 16:09.666
经过一番纠纷争斗 研究所撤走了

16:09.750 --> 16:13.458
我们开始拆迁时
他们申请了禁制令 阻止了拆迁

16:13.541 --> 16:17.583
听着 这块地是我的
我付了钱 却不能使用这块地方？

16:18.083 --> 16:19.333
这样是不是太离谱了？

16:19.916 --> 16:21.375
那是一片无人之地

16:23.333 --> 16:26.541
不完全是 地契上是有主的

16:30.583 --> 16:32.208
那么铯设备呢？

16:32.291 --> 16:36.625
你们没见到吗？
你们打算就把它留在楼里一起拆掉？

16:36.708 --> 16:40.333
听着 我不是医生 也不是X光技师

16:40.416 --> 16:41.375
放射治疗

16:41.458 --> 16:43.708
随便吧 我是业务经理

16:43.791 --> 16:46.291
我以为那只是一堆废铁

16:47.541 --> 16:51.791
我哪会想到那些开诊所的
会留下这么危险的东西啊？

16:52.291 --> 16:54.791
那些人才应该为此负责

16:54.875 --> 16:58.958
不光是他们 还有“仁慈堂”的人
这些乱子都是他们搞出来的

17:00.583 --> 17:02.166
-帮你量量体重？
-好

17:02.250 --> 17:03.166
请吧

17:04.583 --> 17:05.708
有消息吗？

17:06.791 --> 17:07.708
我看啊…

17:08.833 --> 17:11.083
您已经没有危险了

17:11.166 --> 17:15.083
15天后 您要去热带疾病医院

17:15.166 --> 17:17.458
他们会在那里做后续检查

17:17.541 --> 17:19.166
现在您可以走了

17:20.125 --> 17:21.083
去哪里？

17:21.166 --> 17:22.375
回家

17:22.458 --> 17:23.333
怎么回？

17:25.041 --> 17:28.166
医生 你们拿走了
我的衣服、身份证件和钱

17:28.250 --> 17:30.208
我什么都没有
我要穿着患者服离开吗？

17:30.291 --> 17:32.791
去前台给家人打个电话

17:32.875 --> 17:33.916
什么家人？

17:34.000 --> 17:37.291
我们全家都被送上大巴
昨天被送到医院去了

17:37.375 --> 17:38.375
你能送我过去吗？

17:39.250 --> 17:41.166
听着 我无能为力

17:41.250 --> 17:43.625
您得找人帮忙

17:43.708 --> 17:45.375
您不能待在这里

17:48.541 --> 17:50.541
坐这儿吧 先生

17:51.541 --> 17:52.541
就是这样

18:07.958 --> 18:09.041
卡塔丽娜！

18:10.875 --> 18:11.916
卡塔丽娜！

18:21.583 --> 18:23.541
我包里有干净的衣服

18:24.291 --> 18:25.958
稍等 我去给你拿

18:30.250 --> 18:32.166
我还有些零钱

18:32.250 --> 18:34.458
你可以坐公交车回家

18:35.625 --> 18:36.541
谢谢

18:53.375 --> 18:56.083
争取合理工作时间！

18:56.166 --> 18:58.166
争取合理工作时间！

18:58.250 --> 19:00.333
医疗不容买卖！

19:00.416 --> 19:02.750
医疗不容买卖！

19:02.833 --> 19:06.166
全院罢工！

19:06.833 --> 19:08.583
-再见 谢谢
-再见 女士

19:09.666 --> 19:13.250
全院罢工！

19:13.333 --> 19:16.791
全院罢工！

19:16.875 --> 19:20.250
全院罢工！

19:20.333 --> 19:23.791
全院罢工！

19:23.875 --> 19:27.208
全院罢工！

19:27.291 --> 19:30.583
全院罢工！

19:31.750 --> 19:33.375
（我们罢工）

19:33.458 --> 19:34.416
请问有什么事吗？

19:35.208 --> 19:37.416
先生 我要探望我的家人

19:37.500 --> 19:40.541
女士 这里仅限指定人员进入

19:40.625 --> 19:44.291
-他们昨天入院了
-仅限指定人员

19:45.750 --> 19:46.666
拜托了

20:11.291 --> 20:12.958
没事吧 上校？

20:13.541 --> 20:16.875
确定 上游未检测到污染

20:30.666 --> 20:33.291
这家伙太慢了 根本走不动

20:33.375 --> 20:34.458
你不如去散步 好吗？

20:39.583 --> 20:41.041
让开 可恶

20:48.500 --> 20:49.708
你在干什么？

20:50.208 --> 20:51.666
好奇罢了 我等不了

20:51.750 --> 20:54.000
我试过了 什么都检测不出

20:59.208 --> 21:00.208
刚才那是什么？

21:03.166 --> 21:05.333
那辆卡车？是不是…

21:13.041 --> 21:14.000
就是它了

21:18.000 --> 21:19.958
是卡车 没错

21:27.750 --> 21:30.291
嘿！停车！

21:30.791 --> 21:32.000
嘿！

21:32.083 --> 21:33.375
请您赶快停车！

21:33.458 --> 21:34.333
停车！

21:34.416 --> 21:35.791
停车！

21:36.291 --> 21:37.875
停车！

21:48.000 --> 21:50.875
-你们是在哪里装的车？
-在市中心的一处仓库

21:50.958 --> 21:53.166
-那里还有硬纸板吗？
-全都装满了

21:54.791 --> 21:56.875
真不敢相信

21:58.458 --> 22:02.208
马西奥 我得采集样本送去实验室
不然我们就没时间了

22:02.291 --> 22:03.625
去吧 这里交给我

22:03.708 --> 22:07.000
请马上带我去那个仓库 走吧

22:07.083 --> 22:08.750
-可以为我带路吗？
-祝你好运

22:10.083 --> 22:12.333
没人给个说法

22:12.416 --> 22:14.041
要花很长时间吗？

22:14.541 --> 22:16.625
-我的背好痛
-热死了

22:16.708 --> 22:18.333
这条队完全不动

22:18.416 --> 22:20.833
拜托 这条队完全不动

22:20.916 --> 22:22.583
好吧 你没问题 先生

22:24.375 --> 22:26.500
小姐 下一位到你

22:26.583 --> 22:29.875
在我们开始之前
请告诉我你是否有以下症状

22:29.958 --> 22:32.708
恶心、头晕、呕吐？

22:32.791 --> 22:34.750
有 我今天早些时候吐了

22:34.833 --> 22:38.333
你接触过铯吗？
还是和接触过铯的人接触过？

22:38.416 --> 22:40.000
我想是的

22:40.083 --> 22:40.958
你怀孕了吗？

22:42.583 --> 22:43.875
您为什么这么问？

22:43.958 --> 22:46.625
因为辐射对胎儿有害

22:46.708 --> 22:48.416
可能会导致流产

22:50.208 --> 22:51.541
可否请帮我做检查？

22:52.125 --> 22:54.333
当然 请张开双臂

23:03.375 --> 23:04.500
把脚抬起来

23:05.666 --> 23:06.708
另一只

23:07.791 --> 23:09.166
请转身

23:15.291 --> 23:16.125
好了 完成

23:17.041 --> 23:19.125
你没事 你没有受到辐射污染

23:19.208 --> 23:21.083
如果这些症状依然持续

23:21.166 --> 23:23.750
请务必回来再次接受检查 好吗？

23:23.833 --> 23:26.375
你认为可能接触过铯的人

23:26.458 --> 23:28.083
有没有来接受检查？

23:29.125 --> 23:31.625
-您是奥伦斯坦博士 对吧？
-是的

23:31.708 --> 23:34.166
您说的那个人是我丈夫 马西奥

23:34.666 --> 23:36.291
他一直在跟您共事

23:36.958 --> 23:39.291
-很高兴认识你
-幸会

23:39.375 --> 23:41.000
-你叫什么名字？
-碧安卡

23:41.083 --> 23:43.708
碧安卡 你一定很为他自豪吧？

23:43.791 --> 23:46.250
马西奥做得很好 真的

23:46.333 --> 23:48.166
我能和他谈谈吗？

23:48.250 --> 23:49.458
他不在这里

23:49.541 --> 23:52.500
他去一处潜在重点地区进行读数了

23:57.416 --> 23:59.958
您能告诉他我来过吗？

24:00.041 --> 24:02.833
-当然
-拜托您千万别忘记 奥伦斯坦博士

24:02.916 --> 24:05.083
不会的 别担心 我会告诉他

24:05.958 --> 24:07.333
-谢谢
-当然

24:19.000 --> 24:21.333
塞莱斯特应该有父亲陪在身边

24:23.666 --> 24:25.833
她已经没有妈妈陪伴了

24:28.791 --> 24:31.041
你们为什么不把若昂也送去？

24:32.000 --> 24:33.916
若昂在这里会没事的 安东尼娅

24:35.000 --> 24:36.250
深吸气

24:36.750 --> 24:37.958
屏气

24:38.041 --> 24:38.916
呼气

24:39.666 --> 24:40.541
好了

24:40.625 --> 24:43.166
那里有什么你们这里没有的吗？

24:44.750 --> 24:46.041
深吸气

24:47.500 --> 24:48.541
屏气

24:49.166 --> 24:50.041
呼气

24:54.250 --> 24:57.041
那边只能接收六个人 对吧？

24:58.750 --> 25:00.458
你可以告诉我

25:07.916 --> 25:08.750
是这样

25:10.458 --> 25:14.500
但我不希望留在这里的患者
以为我们不会照顾他们

25:14.583 --> 25:16.666
-不是这样的
-我知道

25:17.958 --> 25:19.625
正因如此 我让出我的转院名额

25:22.250 --> 25:24.833
我知道你会照顾好我的 医生

25:26.041 --> 25:28.041
让孩子的父亲陪她去吧

25:30.583 --> 25:34.000
医生 你已达到接触时间上限

25:50.125 --> 25:52.958
-你妈妈叫什么名字？
-南希夫人

25:57.708 --> 25:58.666
我可以说了吗？

26:00.750 --> 26:05.333
妈妈 他们要把我送去里约热内卢
这样我就能快点好起来

26:10.541 --> 26:12.708
别担心 我会平安回来的

26:21.000 --> 26:23.750
没有什么比母亲失去孩子更令人心碎

26:27.583 --> 26:29.500
上帝不会那样对你的

26:31.250 --> 26:32.791
你是个大好人

26:34.708 --> 26:36.416
愿上帝保佑我

26:38.083 --> 26:40.041
他一定早有安排

26:40.125 --> 26:41.083
请出去

26:41.166 --> 26:42.833
我希望我能回来拥抱你

26:42.916 --> 26:44.541
请退后

26:44.625 --> 26:46.375
你能为我祈祷吗？

26:47.958 --> 26:52.041
爱你的儿子 卡洛斯

26:53.458 --> 26:54.375
若昂！

26:54.875 --> 26:56.500
-若昂！
-你不能进去

26:56.583 --> 26:58.208
-塞莱斯特！
-若昂 小心 好吗？

26:58.291 --> 26:59.208
-我的宝贝！
-先生

26:59.291 --> 27:01.333
由他们吧！那是孩子的妈妈

27:01.416 --> 27:02.625
-由他们吧
-不好意思

27:02.708 --> 27:04.416
我的宝贝 亲爱的

27:05.333 --> 27:07.666
嗨 亲爱的

27:07.750 --> 27:10.541
-他们要带你们去哪里？
-他们要带我们去里约

27:10.625 --> 27:11.791
-里约？
-对

27:11.875 --> 27:13.458
-里约热内卢？
-对 就是那里

27:13.541 --> 27:15.666
克劳迪内和蒂尼娅在一起 没事的

27:15.750 --> 27:17.833
-我们得走了
-我爱你 来吧 亲爱的

27:18.500 --> 27:20.458
妈妈爱你 好吗？

27:20.541 --> 27:22.666
我爱你 卡塔丽娜

27:43.458 --> 27:45.166
-塞莱斯特！
-妈妈！

27:51.458 --> 27:52.541
我爱你！

28:13.625 --> 28:16.375
我要在晚上七点前看到结果

28:17.000 --> 28:18.291
来吧！

28:18.375 --> 28:23.083
博士 你之前送来的
井水样本检测结果出来了

28:26.750 --> 28:29.125
（每秒计数 检测547）

28:32.291 --> 28:33.708
全都被污染了

28:34.958 --> 28:39.666
我们必须处理掉所有这些纸板
并暂时封锁仓库

28:39.750 --> 28:43.750
不行 年轻人 我有六个孩子要抚养

28:43.833 --> 28:47.541
这是放射性物质
任何人接触它都会遭受辐射污染

28:47.625 --> 28:51.000
你不明白 别人还要养家糊口

28:52.083 --> 28:54.583
你的孩子们可能会有危险

28:57.041 --> 28:58.583
这东西是哪里来的？

29:00.666 --> 29:01.666
收废品的

29:04.125 --> 29:06.083
还有其他卡车运载这种东西离开吗？

29:25.500 --> 29:26.333
不好意思

29:26.416 --> 29:29.041
（禁止通行）

29:30.666 --> 29:34.500
先生 可以让我过去吗？
我住在这里 那边是我家

29:35.666 --> 29:36.958
你不能通过

29:37.750 --> 29:39.833
我只需要拿点东西

29:39.916 --> 29:43.250
任何人都不能通过
从这里开始的区域都被污染了

29:43.333 --> 29:44.791
先生 我住在那里

29:45.291 --> 29:47.791
还有其他人可以询问吗？

29:47.875 --> 29:49.250
没有了

30:20.041 --> 30:21.000
索尼娅！

30:22.916 --> 30:24.916
-卡塔丽娜？
-你好吗 亲爱的？

30:25.000 --> 30:27.458
-我没事
-孩子们呢？大家都好吗？

30:27.541 --> 30:29.458
他们没事 你好点了吗？

30:31.333 --> 30:33.125
他们说我已经没有危险了

30:34.083 --> 30:37.333
若昂和孩子们在医院
但很快就会出院了

30:38.333 --> 30:39.166
听我说

30:39.250 --> 30:44.208
他们封锁了我家门前的街道做读数

30:45.708 --> 30:48.500
我今晚能在这里过夜吗？

30:49.458 --> 30:53.375
有外地的表亲进城来借住

30:54.458 --> 30:55.708
家里有点挤

30:55.791 --> 30:57.291
我没有受到辐射污染 索尼娅

30:57.375 --> 31:00.208
卡塔丽娜 你们都上电视了

31:00.291 --> 31:04.291
连你们街道的宠物都被宰了
我也有孩子

31:14.375 --> 31:15.583
卡塔丽娜

31:16.666 --> 31:19.250
-塞莱斯特怎么样了？
-我不知道 索尼娅

31:20.125 --> 31:21.250
他们不肯告诉我

31:21.750 --> 31:24.208
我会为她祈祷 好吗？祝你好运

31:30.666 --> 31:35.791
“仁慈堂”与放射治疗研究所
达成了什么样的协议？

31:36.875 --> 31:42.291
玛琳夫人
我们关心的始终是社会福利

31:43.291 --> 31:47.208
我们与研究所之间
达成的是土地借贷协议

31:47.291 --> 31:51.875
准许他们建立一家癌症治疗诊所

31:52.583 --> 31:55.666
借贷？以何作为交换 欧迪拉夫人？

31:55.750 --> 32:00.166
如你所知 那是一家私人诊所

32:00.250 --> 32:03.500
但我们不图金钱、利润

32:04.125 --> 32:06.000
我们唯一的条件

32:06.083 --> 32:10.166
是他们为我们那些
需要放射治疗的癌症患者

32:10.250 --> 32:13.500
提供免费的治疗

32:14.541 --> 32:18.708
一开始 他们非常合作 简直难以置信

32:18.791 --> 32:20.125
但随着时间的推移

32:20.208 --> 32:23.500
你也知道 人会利欲熏心

32:23.583 --> 32:27.166
他们不再为我们的患者提供免费治疗

32:27.250 --> 32:29.416
他们违约了

32:30.416 --> 32:32.166
于是你们就把地卖了

32:32.250 --> 32:33.416
正是

32:36.375 --> 32:38.250
甚至没有先将他们驱逐

32:42.208 --> 32:45.875
（里约热内卢）

32:50.583 --> 32:54.250
（海军医院）

32:58.875 --> 33:03.750
（污染区域）

33:03.833 --> 33:04.791
（注意安全）

33:10.916 --> 33:12.875
埃文尼多 你就住在这里

33:17.208 --> 33:19.125
卡洛斯在这里

33:19.208 --> 33:20.333
这边请

33:37.750 --> 33:39.916
你到床上去 好吗？

33:41.041 --> 33:42.250
爸爸

33:42.333 --> 33:44.083
-怎么了 亲爱的？
-我饿了

33:45.375 --> 33:47.458
一会儿就有东西吃 好吗？

33:47.541 --> 33:50.500
我们先要进行一次除污浴

33:50.583 --> 33:52.083
然后你就可以吃东西了

33:52.583 --> 33:55.583
我带你去你的房间 若昂

33:55.666 --> 33:58.000
不 我是她爸爸 我要留下来陪她

33:58.541 --> 34:01.250
恐怕你们两个要分开住

34:01.333 --> 34:06.416
如果你们继续互相影响
我们就无法对你们进行治疗

34:09.583 --> 34:15.250
（IRD 辐射防护与剂量学研究所）

34:15.333 --> 34:17.083
安东尼娅·夸德拉多？

34:17.166 --> 34:18.541
安东尼娅·夸德拉多

34:22.625 --> 34:23.541
全准备好了

34:26.541 --> 34:27.500
奇怪了

34:29.666 --> 34:31.875
-尿液稀释过了吗？
-是的 伊斯特博士

34:35.666 --> 34:38.791
没道理啊 之前明明还好好的

34:39.708 --> 34:42.875
我用盖革计数器试试
可能是光谱仪的问题

34:42.958 --> 34:43.875
好

35:00.708 --> 35:01.583
伊斯特！

35:02.416 --> 35:03.875
伊斯特！成功了

35:05.541 --> 35:06.875
没道理啊

35:07.625 --> 35:09.583
一定是剂量非常高

35:13.958 --> 35:14.791
依你看…

35:14.875 --> 35:17.625
辐射已经高到无法近距离检测

35:23.375 --> 35:26.083
-爱德华多医生 我是IRD的伊斯特
-你好 伊斯特

35:26.166 --> 35:29.083
我拿到了检测结果 情况很严重

35:29.166 --> 35:32.166
必须马上将以下患者送去海军医院

35:32.250 --> 35:35.666
乔西亚斯、瓦伦西奥
阿图尔还有安东尼娅

35:35.750 --> 35:38.833
我从未见过如此严重的体内辐射污染

35:38.916 --> 35:42.041
器官和组织一直处于辐射照射之下

35:42.125 --> 35:45.791
感染、贫血会反复出现
但任何治疗都无法改善

35:47.083 --> 35:48.208
谢谢你 伊斯特

36:08.958 --> 36:10.083
奥伦斯坦

36:13.125 --> 36:14.208
你好 马西奥

36:15.291 --> 36:16.458
怎么样？

36:16.541 --> 36:21.541
直升机读数没有探测到
沿岸出现任何污染

36:21.625 --> 36:23.458
但我有一些发现

36:23.541 --> 36:24.708
等等

36:24.791 --> 36:27.625
假设这条河被污染了

36:27.708 --> 36:31.666
也许只是小规模污染

36:32.333 --> 36:33.208
那个…

36:34.041 --> 36:38.208
我带到实验室的
从若昂家井里采集的样本

36:38.791 --> 36:41.166
测试结果为每升514贝克勒尔

36:41.250 --> 36:42.250
五百…

36:43.666 --> 36:46.458
-太高了
-其他的井呢？

36:46.541 --> 36:50.041
-地下水呢？
-光谱仪的结果还没出来

36:50.625 --> 36:53.833
但我会回实验室等结果

36:53.916 --> 36:59.375
我要怎么向公众保证
这些水可以安全饮用？嗯？

36:59.458 --> 37:02.750
河水的闪烁计数器检测尚无定论

37:02.833 --> 37:05.500
而且已经有水井被污染了

37:08.166 --> 37:09.500
怎么了 马西奥？

37:10.833 --> 37:12.416
我的坏消息还没说完

37:13.000 --> 37:17.833
卡洛斯和卢西奥
做过废金属和纸板回收

37:17.916 --> 37:21.708
他们八成
在受到辐射污染后没有停止工作

37:21.791 --> 37:26.166
我找到了一处仓库
那里有一大堆有放射性的硬纸板

37:26.250 --> 37:28.041
一部分装上了卡车

37:29.000 --> 37:30.250
要运往圣保罗

37:33.416 --> 37:34.291
医生！

37:34.916 --> 37:35.833
医生！

37:35.916 --> 37:37.583
-怎么了？
-是安东尼娅！

37:37.666 --> 37:39.583
她在发抖！

37:39.666 --> 37:41.166
这里有人吗？

37:41.250 --> 37:43.125
等等！给我腾出点空间！

37:43.208 --> 37:45.000
放松 安东尼娅

37:45.541 --> 37:47.208
-安东尼娅夫人！
-抓住她的腿！

37:47.291 --> 37:48.625
威廉！去取地西泮！

37:49.208 --> 37:51.000
放松 安东尼娅夫人 保持呼吸

37:51.083 --> 37:52.958
-慢慢来 安东尼娅夫人
-像这样抱着她

37:54.000 --> 37:55.791
深呼吸 安东尼娅

37:57.166 --> 37:58.750
-好了
-慢慢来！

37:58.833 --> 38:00.458
-放松 安东尼娅夫人
-好了

38:02.291 --> 38:03.291
你可以放手了

38:05.583 --> 38:08.458
放松 呼吸

38:09.458 --> 38:13.000
-慢慢移动她的腿
-帮帮她 抱住她

38:13.083 --> 38:14.416
有我们在 安东尼娅夫人

38:14.500 --> 38:15.500
好了

38:16.166 --> 38:18.416
-就是这样
-你必须转院

38:19.750 --> 38:21.375
好了

38:22.291 --> 38:23.333
医生

38:25.708 --> 38:26.791
你守着她

38:28.041 --> 38:29.625
我们不能再这样下去了

38:29.708 --> 38:31.125
没事了

38:33.333 --> 38:35.125
-你是晚间新闻的记者？
-我们是

38:35.208 --> 38:38.208
想听关于铯-137患者的最新消息吗？

38:38.291 --> 38:39.541
当然 请讲

38:39.625 --> 38:41.208
-就在这里？
-很好

38:41.708 --> 38:46.208
六名患者被转移到里约热内卢
他们正得到最为妥善的治疗

38:46.291 --> 38:50.250
但我们还有另外四位患者急需转移

38:50.333 --> 38:53.375
但为什么他们还没有转院？

38:53.458 --> 38:56.833
面对此类事件
上将只分配给我们六个床位

38:56.916 --> 38:59.833
海军医院的治疗条件更好

38:59.916 --> 39:03.041
那里有训练有素的团队
能够处理最危急的病例

39:03.125 --> 39:05.625
他们必须竭尽所能

39:05.708 --> 39:08.083
尽快收治这些患者

39:08.750 --> 39:09.708
谢谢

39:09.791 --> 39:11.791
除非院长下来

39:11.875 --> 39:13.000
还有一件事

39:13.750 --> 39:17.416
拜托 我想向医护人员提出一个呼吁

39:20.083 --> 39:21.250
听着 我是医生

39:21.875 --> 39:23.916
我理解你们所提的要求

39:24.416 --> 39:25.791
你们说得没错

39:26.875 --> 39:28.458
但急救不能停

39:28.541 --> 39:30.500
现在只有我和一位物理学家

39:30.583 --> 39:35.125
不眠不休照顾
十位急性放射综合征患者

39:35.208 --> 39:36.416
没有任何医护支持

39:37.583 --> 39:41.125
我向在场各位
以及所有巴西的医护人员发出呼吁

39:41.208 --> 39:43.500
我们急需多位
血液科医生和皮肤科医生

39:43.583 --> 39:47.041
麻醉师、 整形外科医生、护士

39:47.125 --> 39:48.833
我们需要各位

39:50.000 --> 39:52.083
我个人向各位请求帮助

39:53.666 --> 39:56.375
请各位审视自己的良知和内心

39:56.458 --> 39:58.958
问问自己当初为什么选择当医生

40:01.750 --> 40:04.208
如果想要帮忙 我们就在三楼 谢谢

40:05.083 --> 40:06.125
医生 等等

40:08.375 --> 40:12.041
各位 我知道辐射有时很可怕

40:12.125 --> 40:15.541
但也有一些规程和方法
只要遵守 就能确保工作时的安全

40:15.625 --> 40:16.833
我是血液科医生

40:16.916 --> 40:19.833
我治疗过艾滋病患者
但从未受到感染

40:19.916 --> 40:22.833
我见过很多同事
因为错误的信息、无知和偏见

40:22.916 --> 40:26.708
将这些患者拒于千里之外

40:26.791 --> 40:28.875
我们的使命是拯救生命

40:29.375 --> 40:33.250
如果我们有勇气罢工 对抗政府

40:33.333 --> 40:36.625
那些患者所需要的也正是这种勇气

40:36.708 --> 40:38.375
而不是我们的懦弱

40:39.541 --> 40:40.375
我支持你

40:41.666 --> 40:42.791
相信我

40:43.541 --> 40:45.875
我们刚刚听到一番发自肺腑的发言…

40:45.958 --> 40:47.416
你这个工贼！

40:48.916 --> 40:50.083
这倒好！

40:50.166 --> 40:51.875
所有医护人员…

40:51.958 --> 40:54.916
对 卡车那时驶离戈亚尼亚

40:55.000 --> 40:57.166
应该快到圣保罗了

40:57.666 --> 40:59.625
你们必须撤离

41:00.500 --> 41:04.125
卡车一到 就立即封锁该设施

41:04.916 --> 41:08.958
不准任何人和物进出 好吗？

41:09.041 --> 41:10.583
拜托

41:11.375 --> 41:14.750
请务必保持低调 好吗？

41:15.541 --> 41:16.625
没错

41:17.125 --> 41:18.708
就是这样 好

41:19.416 --> 41:20.541
好 谢谢

41:22.041 --> 41:25.708
计量研究所打算封锁造纸厂

41:26.291 --> 41:29.416
问题已经蔓延到圣保罗

41:29.500 --> 41:32.375
我都能想象得到州长的反应

41:32.458 --> 41:35.958
纸板的问题我们处理得很好

41:36.041 --> 41:37.833
我们做得很好 一切都在控制之中

41:37.916 --> 41:40.041
记者会结束后…

41:41.458 --> 41:43.708
记者会结束后 我会告诉…

41:45.750 --> 41:47.750
我会冷静地告诉州长

41:48.791 --> 41:49.666
你没事吧？

41:50.833 --> 41:52.750
我只是还没吃东西

41:52.833 --> 41:54.208
我去给你弄点吃的

41:54.291 --> 41:55.833
不 马西奥

41:56.333 --> 41:57.916
今天是赎罪日

41:58.416 --> 42:02.083
对犹太人来说
今天是非常重要的圣日

42:02.166 --> 42:06.666
天上出现第一颗星星后 我才能进食

42:07.916 --> 42:09.750
-那喝水呢？
-不行

42:10.250 --> 42:13.208
抱歉 但这样…

42:13.291 --> 42:17.291
出了这么大乱子 您居然要禁食

42:17.375 --> 42:18.458
是啊

42:20.708 --> 42:24.916
要知道 一切行为都有后果

42:26.166 --> 42:28.291
有时候 我们做不到的事

42:29.291 --> 42:31.541
会带来更严重的后果

42:32.875 --> 42:35.916
我可以待在家里 和我的家人在一起…

42:37.875 --> 42:40.875
-碧安卡 该死！
-你妻子碧安卡？她来过这里

42:40.958 --> 42:41.791
这里？

42:41.875 --> 42:45.416
（海军医院）

42:45.500 --> 42:47.916
他们一回来 我们就得…

42:48.000 --> 42:49.666
…最好的照顾

42:49.750 --> 42:53.333
但我们还有另外四位患者急需转移

42:53.416 --> 42:55.958
但为什么他们还没有转院？

42:56.833 --> 43:00.125
面对此类事件
上将只分配给我们六个床位

43:00.208 --> 43:03.000
海军医院的治疗条件更好

43:03.083 --> 43:05.958
那里有训练有素的团队
能够处理最危急的病例

43:06.041 --> 43:08.208
他们必须竭尽所能

43:08.291 --> 43:10.291
尽快收治这些患者

43:12.291 --> 43:13.583
不好意思 上将

43:13.666 --> 43:16.708
有一些医生和护士希望见您

43:16.791 --> 43:18.000
我可以让他们进来吗？

43:26.375 --> 43:27.875
怎么回事？

43:27.958 --> 43:31.208
先生 我们想自愿去医院提供协助

43:31.291 --> 43:35.041
收治更多受铯-137影响的病人

43:51.083 --> 43:52.541
晚上好 先生

43:53.041 --> 43:55.833
去里约热内卢的票多少钱？

44:23.666 --> 44:25.708
够了 我受不了了

44:25.791 --> 44:28.666
你已经流了够多汗了 没关系

44:29.291 --> 44:30.916
那我们吃药吧？

44:31.000 --> 44:34.875
我不吃 我不知道那是什么鬼东西

44:35.375 --> 44:37.375
先把这里的空调打开

44:37.458 --> 44:40.541
大家汗淋淋活像旧花洒

44:40.625 --> 44:42.708
莱蒙多 我们不能开空调

44:42.791 --> 44:47.000
它连通着医院的主系统
可能会污染其他区域

44:47.083 --> 44:49.166
拜托了 莱蒙多

44:50.333 --> 44:52.583
这种药物名为“普鲁士蓝”

44:52.666 --> 44:55.958
它有助于通过粪便排出铯

44:56.041 --> 44:59.958
不用担心 它不会被你的身体吸收

45:00.041 --> 45:01.250
“不用担心…”

45:01.333 --> 45:04.583
这蓝药跟你说那种祸害东西一样

45:04.666 --> 45:07.000
你说得对 但你不妨这样想

45:07.083 --> 45:10.458
这些好东西会黏上你体内的坏东西

45:10.541 --> 45:12.333
两种一起从你体内排出来

45:12.416 --> 45:13.625
-你看
-我不吃

45:14.708 --> 45:15.875
这种东西…

45:16.791 --> 45:19.000
能救你的命 好吗？

45:19.083 --> 45:22.333
所以如果我们叫你吃 你就吃

45:24.083 --> 45:25.750
我都不认识你

45:28.291 --> 45:29.291
我可以吃

45:30.833 --> 45:33.125
只要你摘下口罩 露露脸

45:34.625 --> 45:36.333
你的免疫力很低

45:36.416 --> 45:40.125
如果我摘下口罩
你会暴露在细菌环境下 病情加重

45:41.000 --> 45:43.333
我们戴口罩是为了你们好

45:43.416 --> 45:44.583
让你吃药也是为你好

45:47.250 --> 45:48.500
非常感谢

45:50.333 --> 45:51.708
别来烦我了

45:51.791 --> 45:55.416
这是一种叫做“普鲁士蓝”的药物

45:56.250 --> 45:58.791
-拜托
-莱蒙多吃的也是这种？

46:05.791 --> 46:06.666
太好了

46:07.250 --> 46:09.166
莱蒙多很让人头疼 对吧？

46:09.958 --> 46:12.333
他小时候很苦 你知道吗？

46:13.083 --> 46:16.250
他父亲以前经常打他
于是他就离家出走

46:16.333 --> 46:20.000
他变成了一个好斗的人
人们对他总是不依不饶

46:20.791 --> 46:23.875
只有安东尼娅的话他才会听

46:23.958 --> 46:26.250
安东尼娅从他儿时起就很关照他

46:26.333 --> 46:28.666
我告诉你这些只是因为…

46:29.250 --> 46:32.000
他可能很难相处 但很快他就…

46:32.500 --> 46:34.750
他会冷静下来配合的 好吗？

46:35.333 --> 46:37.791
-多谢你 达雷
-不谢

46:37.875 --> 46:38.791
失陪了

46:43.875 --> 46:45.416
莱蒙多 我可以进来吗？

46:48.458 --> 46:49.458
莱蒙多？

47:06.833 --> 47:08.250
莱蒙多逃跑了！

47:09.250 --> 47:11.000
-莱蒙多逃跑了！
-什么意思？

47:11.083 --> 47:12.916
-达雷！
-莱蒙多逃跑了！

47:13.000 --> 47:14.500
知道他可能去了哪里吗？

47:14.583 --> 47:15.541
亲爱的？

47:16.041 --> 47:16.958
碧安卡？

47:17.708 --> 47:18.541
爸爸？

47:34.208 --> 47:35.166
马西奥？

47:36.208 --> 47:37.458
碧安卡呢？

47:37.541 --> 47:38.666
你说碧安卡啊？

47:40.583 --> 47:44.000
她说如果留在这里 而你却不在身边

47:44.083 --> 47:45.750
那么她宁愿回家

47:47.000 --> 47:50.541
我极力挽留过 儿子 但她执意要走

47:51.625 --> 47:54.791
她要一个人去机场 于是我开车送她

48:09.166 --> 48:10.625
咱们看看你能不能把球打进

48:13.958 --> 48:16.291
嘿 利巴玛尔 给我倒一杯

48:16.375 --> 48:19.083
-那不是莱蒙多吗？
-对 废品场那个

48:19.875 --> 48:22.333
怎么？他们让你出院了吗？

48:22.416 --> 48:24.875
对 我还喝往常那种

48:24.958 --> 48:27.875
嘿 混蛋 你穿的那是什么？

48:27.958 --> 48:30.375
-你从医院跑出来了？
-怎么了 小泽？

48:30.458 --> 48:33.083
你来污染我们？快滚

48:33.166 --> 48:34.375
别闹了 巴蒂斯塔

48:34.458 --> 48:35.708
来 给我倒一杯

48:35.791 --> 48:38.333
不行 走开 否则你会传染所有人

48:38.416 --> 48:41.083
记在我的账上 来 给我倒一杯

48:41.166 --> 48:42.291
滚出去！

48:43.291 --> 48:44.958
接着打你的球吧

48:45.041 --> 48:48.500
-来嘛！给我倒一杯
-我什么都不会给你 出去

48:49.250 --> 48:51.250
-出去！
-来 拿酒来

48:51.333 --> 48:52.875
（出租车）

49:02.333 --> 49:03.625
现在去哪里找？

49:04.125 --> 49:07.208
达雷说莱蒙多经常混这一带

49:07.291 --> 49:08.166
应该不远了…

49:18.041 --> 49:20.333
你待在那边 我们在这里

49:26.083 --> 49:27.208
祝你好运

49:27.291 --> 49:29.708
来吧 今天是个重要的日子

49:29.791 --> 49:32.041
-晚上好 玛尔塔
-你好

49:34.958 --> 49:36.583
结果出来了吗？

49:36.666 --> 49:38.000
还没有

49:39.000 --> 49:42.666
你拿到直升飞机的
闪烁计数器读数了吧？

49:42.750 --> 49:46.416
没有检测到任何辐射
但这并不意味着…

49:46.500 --> 49:50.125
自信清晰地说出来就可以了

49:50.916 --> 49:54.083
你能不能让公众放心？

49:56.666 --> 49:57.625
太好了

50:02.500 --> 50:03.750
奥伦斯坦

50:03.833 --> 50:05.416
嘿 马西奥 怎么了？

50:05.500 --> 50:07.041
拿到结果了吗？

50:07.125 --> 50:08.458
还没有

50:12.208 --> 50:13.375
没事吧？

50:14.500 --> 50:16.000
别担心我

50:16.083 --> 50:17.375
祝你好运

50:19.166 --> 50:21.000
走开 莱蒙多！

50:21.083 --> 50:22.916
-我想去哪里就去哪里
-走开

50:23.000 --> 50:25.833
你打算拿那东西做什么？

50:25.916 --> 50:27.416
别拿那东西对着我！

50:27.500 --> 50:30.166
-你呢 小泽？我就不能…
-退后！

50:30.250 --> 50:31.458
那边

50:33.666 --> 50:35.541
走开！别碰我！

50:37.750 --> 50:39.125
滚出去！

50:39.708 --> 50:41.125
-不！
-我弄死你！

50:41.208 --> 50:43.625
-看在上帝的份上！
-你别想传染任何人！

50:43.708 --> 50:44.625
把枪放下！

50:44.708 --> 50:45.875
别激动！等等！

50:45.958 --> 50:47.125
哇！等等！

50:47.208 --> 50:48.375
别激动 我们谈谈吧

50:48.458 --> 50:50.000
-没什么好谈的
-别激动

50:50.083 --> 50:53.458
-那个混蛋应该从世界上消失
-看着我 嘿！

50:53.541 --> 50:56.666
看着我 我们是医生
我们会带他回医院

50:56.750 --> 50:58.708
-把枪放下 先生！
-你最好听话

50:58.791 --> 51:00.500
-等等 没事的！
-放下！

51:01.375 --> 51:03.333
就是这样 把手放在头上

51:03.833 --> 51:04.916
转过身

51:05.000 --> 51:06.916
-嘿 莱蒙多
-转过身

51:07.000 --> 51:08.125
嘿

51:08.708 --> 51:11.041
-是我
-把手放在背后

51:11.125 --> 51:12.625
你认得我吗？

51:13.458 --> 51:14.875
我们回医院吧

51:16.208 --> 51:17.041
跟我来

51:19.000 --> 51:20.250
这就对了

51:20.833 --> 51:21.708
这就对了

51:32.375 --> 51:34.125
有了 再见 谢谢！

51:34.625 --> 51:37.625
女士们、先生们 晚上好

51:37.708 --> 51:39.500
戈亚尼亚各位市民 晚上好

51:39.583 --> 51:42.833
我们今天来这里是为了让大家安心

51:43.625 --> 51:49.750
而向大家证明
我们城市安全的最佳人选

51:49.833 --> 51:54.333
正是国家核能委员会的主任

51:54.416 --> 51:56.291
本尼·奥伦斯坦博士

51:56.375 --> 51:57.416
有请

52:03.916 --> 52:05.083
晚上好

52:05.166 --> 52:06.916
-晚上好
-晚上好

52:07.000 --> 52:13.333
我们用闪烁计数器
对本市的供水河流沿岸进行了扫描

52:13.416 --> 52:19.750
并未检测到任何高于既定水平的污染

52:19.833 --> 52:24.541
因此 就算少量铯粉流入河流

52:24.625 --> 52:27.125
也不会造成任何危险

52:27.208 --> 52:29.916
这么说你们
确实在水中检测到了辐射？

52:30.000 --> 52:31.875
不 我没有这么说

52:31.958 --> 52:34.583
铯是否可能已经进入居民家中？

52:34.666 --> 52:37.750
奥伦斯坦博士
可否明确告诉戈亚尼亚的市民

52:37.833 --> 52:40.000
水有没有受到污染？

52:40.083 --> 52:42.333
自来水到底能不能喝？

52:44.083 --> 52:46.750
公众饮用了污染水吗？

53:16.541 --> 53:17.375
不好意思

53:18.125 --> 53:19.750
不好意思

53:20.250 --> 53:21.083
没问题

53:22.791 --> 53:25.166
我想告诉戈亚尼亚的市民

53:25.250 --> 53:28.708
本市的水是百分百安全的

53:28.791 --> 53:32.958
唯一一处不适合取用的水井已经停用

53:33.041 --> 53:38.458
检测结果就在宝拉·马托斯博士手中

53:38.541 --> 53:40.666
我们现在的首要任务

53:41.166 --> 53:45.000
是对全市重点铯污染地区
进行去污处理

53:45.083 --> 53:48.333
奥伦斯坦博士 我收到消息

53:48.416 --> 53:52.458
一辆载着受辐射污染纸板的卡车

53:52.541 --> 53:57.500
已经离开戈亚尼亚
并到达圣保罗的一家再生纸厂

53:57.583 --> 53:59.708
请问国核委知晓此事吗？

53:59.791 --> 54:03.791
那家工厂已经关闭
情况已经得到控制

54:03.875 --> 54:06.625
也就是说
你们对公众隐瞒了这个事实？

54:07.625 --> 54:11.500
奥伦斯坦博士 戈亚尼亚是不是

54:11.583 --> 54:14.125
将污染物质带到了巴西的其他地方？

54:20.375 --> 54:22.291
（州界 戈亚斯 米纳斯吉拉斯）

54:39.375 --> 54:41.875
（莫塔）

59:39.500 --> 59:42.416
（本剧情节纯属虚构
并非对所述历史的准确叙述）
